Professional Documents
Culture Documents
Now, Ursula, when Beatrice doth come, we’ll be walking up and down this
As we do trace this alley up and down, alley and speaking about nothing but
When I do name him, let it be thy part praise him more than any man
To praise him more than ever man did merit. deserves. It’ll be my job to talk about
My talk to thee must be how Benedick how Benedick is sick with love for
Is sick in love with Beatrice. Of this matter Beatrice. We’ll make our arrows the
Is little Cupid’s crafty arrow made, same way Cupid does: with gossip and
For look where Beatrice like a lapwing runs like a little bird, keeping close to the
Close by the ground, to hear our conference. ground and trying to overhear us.
URSULA URSULA
The pleasant’st angling is to see the fish hear) The best part of fishing is
Cut with her golden oars the silver stream watching the fish cut through the water
And greedily devour the treacherous bait. and greedily take the bait. Now we’re
So angle we for Beatrice, who even now fishing for Beatrice, who’s hiding right
HERO HERO
Then go we near her, that her ear lose nothing hear) Then let’s get closer, so she can
Of the false sweet bait that we lay for it.— hear all the false, sweet bait we’re
No, truly, Ursula, she is too disdainful. bower) No, truly, Ursula, she’s too
I know her spirits are as coy and wild scornful. She’s as devious and fierce as
URSULA URSULA
But are you sure But are you sure that Benedick loves
HERO
URSULA
And did they bid you tell her of it, madam? about this, madam?
HERO HERO
They did entreat me to acquaint her of it, They did want me to tell her, but I
persuaded them that, if they truly loved
But I persuaded them, if they loved Benedick, Benedick, they would try to get him to
To wish him wrestle with affection battle his emotions and keep Beatrice
URSULA URSULA
Why did you so? Doth not the gentleman Why did you do that? Doesn’t
As ever Beatrice shall couch upon? mate as he would have with Beatrice?
HERO
O god of love! I know he doth deserve But Nature never made a woman’s
But Nature never framed a woman’s heart There is scorn and disdain in her eyes,
Of prouder stuff than that of Beatrice. and those sparkling eyes despise
Disdain and scorn ride sparkling in her eyes, everything they look upon. She values
Misprizing what they look on, and her wit her wit more highly than anything else,
All matter else seems weak. She cannot love She’s so in love with herself, she’s
Nor take no shape nor project of affection incapable of loving anyone else. She
URSULA URSULA
Sure, I think so, Yes, you’re right. It would be bad if
And therefore certainly it were not good she knew about Benedick’s love and
She knew his love, lest she make sport at it. teased him about it.
HERO
She would swear the gentleman should be her sister; It’s true. Whenever she meets a man—
If black, why, Nature, drawing of an antic, no matter how wise, noble, young,
Made a foul blot; if tall, a lance ill-headed; handsome—she rearranges all his good
If low, an agate very vilely cut; qualities so they end up looking bad. If
If speaking, why, a vane blown with all winds; he has a fair complexion, she’ll say the
If silent, why, a block moved with none. pretty man should be her sister, not her
So turns she every man the wrong side out husband. If he’s dark-skinned, Nature
And never gives to truth and virtue that must have spilled some ink while
Which simpleness and merit purchaseth. drawing his foolish face. If he’s tall,
URSULA
HERO
No, not to be so odd and from all fashions something, she’d mock me so
But who dare tell her so? If I should speak, disintegrate into air. She’d laugh me
She would mock me into air. O, she would laugh me right out of my body and kill me with
Therefore let Benedick, like covered fire, and waste away. It would be better to
Consume away in sighs, waste inwardly. die that way than to die from being
It were a better death than die with mocks, mocked, which is as bad as being
URSULA URSULA
But you should tell her about this, and
Yet tell her of it. Hear what she will say. hear what she has to say.
HERO
No, rather I will go to Benedick advise him to fight his emotions. I’ll
And counsel him to fight against his passion; make up some awful things about my
And truly I’ll devise some honest slanders cousin and ruin her reputation. You
To stain my cousin with. One doth not know don’t know how quickly affection can
How much an ill word may empoison liking. be killed with a single nasty word.
URSULA
O, do not do your cousin such a wrong! With the quick, intelligent wit she’s
She cannot be so much without true judgment, rumored to have, she can’t really be
Having so swift and excellent a wit such a bad judge of character that
HERO HERO
He is the only man of Italy, He’s the only worthy man in Italy,
URSULA URSULA
Don’t be angry with me for speaking
I pray you, be not angry with me, madam, my mind, but throughout Italy,
For shape, for bearing, argument and valor, looks, bearing, intelligence, and
HERO HERO
URSULA
His excellence did earn it, ere he had it. it. When are you getting married,
HERO
Why, every day, tomorrow. Come, go in. that. Come on, let’s go inside. I want
I’ll show thee some attires, and have thy counsel to show you some clothing, so you can
Which is the best to furnish me tomorrow. tell me what I should wear tomorrow.
They move aside from the bower They move away from the bower.
URSULA URSULA
HERO
If it proves so, then loving goes by haps; some lovers with arrows, but some he
Some Cupid kills with arrows, some with traps. lays traps for!