Professional Documents
Culture Documents
BVMC MMX23 - BVMC MMX26 - BVMC MSX23 Nly - 20esm1
BVMC MMX23 - BVMC MMX26 - BVMC MSX23 Nly - 20esm1
MAB
RAM
PROG
ECTOR
–
REW SEL
STRONG B R
TE
!
BRE A
W NOW OR L
brew a bolder
+ cup of coffee
grab-a-cup
+ auto pause
4-hour auto
+ shut off
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug, (one blade is
wider than the other). As a safety feature to reduce
the risk of electrical shock, this plug is intended to fit
in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature or modify the plug in any way. If the
plug fits loosely into the AC outlet or if the AC outlet feels warm do not use
that outlet.
3. 4.
G B
F E D
2
3 4
5
10
6
7
8
11
5. 6.
7. 8.
COFFEEMAKER EXTRAS
with water and grounds, press before using this feature.
the Brew Now button to brew 1. Press Brew Later. The display
instantly. flashes “12:00”. To set desired
2. Brew Now light will illuminate to brew time, press the Hour and (not included with all models)
indicate brewing. Minute buttons. 5 seconds of
3. The coffeemaker warming inactivity will set brew later at
plate will keep the coffee hot time selected.
for up to 4 hours and then will 2. The Brew Later indicator will light
automatically shut off. The up, showing that the coffeemaker
brew now button will remain is pre-set to brew at a later time.
illuminated while the warming If you change your mind and wish
plate is ON. to turn off the Brew Later feature,
simply press the Brew Later
NOTE: Push Brew Now button prior button again and it will turn off.
to 4 hours to turn the coffeemaker off Once the Brew Later time is set,
early. the coffeemaker will automatically
NOTE: After the used coffee grounds Reusable Filter
remember it until you change it or
have cooled, carefully remove the unplug the machine. Water
filter basket and discard them. While it may not seem like an important ingredient, coffee is 98 percent water.
NOTE: As a reminder, if you The type of water that you brew with greatly affects the final taste. Always use
want to continue to use the clean, fresh water that is filtered and free of impurities – avoid soft water or
Brew Later feature, you will well water. Please refer to the “Water Filtration System” section to learn more
have to press Brew Later each about how your coffeemaker reduces impurities in water.
time. Your coffeemaker will not
automatically start again the next Cleanliness
day.
A clean coffeemaker is essential to brewing great tasting coffee each and
every time.
9. 10.
Decalcifying your Mr. Coffee® 12-Cup Programmable Coffeemaker Hard Water Every 40 Brew Cycles
Minerals (calcium/limestone) found in water will leave deposits in your
coffeemaker and affect its performance. It’s recommended that you regularly
remove these deposits using vinegar.
11. 12.
USER MAINTENANCE
This appliance has no user serviceable parts. Any servicing beyond that
described in the Cleaning Section should be performed by an Authorized
Service Representative only. See warranty available online.
13. 14.
COLADO FUERTE
SELECTOR
!
AR
DE
PR
EPA Á ST
RE CAFÉ A H ORA OM
pausa automática
+ para tomar una taza
apagado automático
+ en 4 horas
SOLO PARA USO DOMÉSTICO b. Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable de extensión debe
ser un cable de tres alambres de conexión a tierra; y
c. El cable más largo debe ser acomodado de manera que no cuelgue del
mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que
alguien se tropiece sin darse cuenta. No tire, retuerza ni maltrate el cable
ENCHUFE POLARIZADO de alimentación.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (un contacto No hale, tuerza ni maltrate de manera alguna el cable de alimentación.
es más ancho que el otro). Como una característica de
seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
3. 4.
G B
F E D
2
3 4
5
10
6
7
8
11
5. 6.
1. Llene la jarra con agua fría hasta el nivel deseado.Una “taza” de Mr. Coffee
equivale a 5 onzas líquidas. Viértala en el depósito de agua.
NOTA: Parte del agua se absorberá en los granos del café y en el filtro de
agua durante el proceso de preparación.
2. Inserte y forre la cesta del filtro desmontable con un filtro de papel para
cesta estándar (se vende por separado) o un filtro reutilizable (si viene
incluido).
3. Tomando como referencia la tabla anterior, sirva en el filtro una cantidad
Sistema de filtración de agua equivalente de granos de café con una cuchara.
El uso del filtro de agua a base de carbono Mr. Coffee® (vendido por separado 4. Cierre la tapa
a menos que este incluido con este modelo) ayuda a eliminar hasta el 97 5. ¡Ahora esta listo para presionar Brew Now!
% del cloro del agua y mejora el sabor del café. Para utilizar el sistema de 6. La cafetera emitirá un pitido cuando se complete la preparación.
filtración de agua en su cafetera Mr. Coffee®, siga estos pasos: 7. ¡Disfrute de su café fresco recién hecho!
1. Alinee el indicador rojo del marco con la letra que corresponde al mes
en que está usando el disco por primera vez. Esto sirve para recordarle
que cambie el disco todos los meses (aproximadamente 50 ciclos de
preparación). Para cambiarlo, quite el disco usado e inserte un disco
nuevo en el marco. Tabla de medición de café sugerida: Para obtener los
mejores resultados, prepare cuatro o más tazas de café.
7. 8.
9. 10.
PARTES ADICIONALES DE LA CAFETERA Los minerales (calcio/piedra caliza) que se encuentran en el agua dejarán
depósitos en la cafetera y afectarán su rendimiento. Se recomienda eliminar
regularmente estos depósitos con vinagre.
(no incluidas en todos los modelos)
1. IMPORTANTE: Retire el sistema de filtración de agua de la cafetera.
2. Prepare 4 tazas o 20 onzas líquidas (592 ml) de vinagre blanco de cocina
sin diluir. Vierta el vinagre en el depósito de agua.
3. Coloque un filtro de papel tipo cesta para 10-12 tazas vacío o un filtro
reutilizable Mr. Coffee® en la cesta del filtro y cierre la tapa de la cafetera.
4. Coloque la jarra vacia nuevamente en la unidad, centrada en la placa de
calentamiento.
5. Filtre la solución de limpieza preparada en la cafetera.
6. Apague la cafetera por 30 minutes.
7. Deseche la solución de limpieza y enjuague bien la jarra con agua limpia.
8. Llene el depósito de agua con 12 tazas de agua limpia y potable.
Filtro reutilizable 9. Coloque la jarra vacía nuevamente en la cafetera, centrada en la placa de
Agua calentamiento.
10. Retire y deseche el filtro de papel utilizado durante el ciclo de limpieza.
Si bien puede parecer que no es un ingrediente importante, el café contiene Si se utilizó un filtro reutilizable Mr. Coffee® durante la limpieza, quítelo y
98 % de agua. El tipo de agua con la que prepara el café afecta enormemente enjuáguelo bien antes de volver a colocarlo en la cesta del filtro.
el sabor final. Siempre utilice agua limpia y potable que esté filtrada y libre 11. Presione Preparar ahora y deje que se complete el ciclo de preparación
de impurezas; evite el agua blanda o el agua de pozo. Consulte la sección para que enjuague la cafetera con agua caliente.
“Sistema de filtración de agua” para obtener más información sobre cómo la 12. Deseche el agua y enjuague bien la jarra con agua limpia.
cafetera reduce las impurezas del agua. 13. Repita los pasos del 8 al 12 una vez más para asegurarse de que esté
Limpieza completamente enjuagada.
Una cafetera limpia es esencial para preparar siempre un café de excelente La cafetera ya está limpia y lista para preparar la próxima jarra de
sabor. Esta cafetera viene con un ciclo de limpieza. Consulte la página delicioso café caliente.
siguiente para conocer los pasos para la limpieza de rutina. NOTA: Se recomienda que descalcifique la cafetera cada 30 días.
Frecuencia de limpieza
11. 12.
13. 14.