Professional Documents
Culture Documents
Maklumat Pembayaran PTPTN
Maklumat Pembayaran PTPTN
TEKNOLOGI MALAYSIA
1. Cara Permohonan
https://www.ptptn.gov.my/elmas-pin-purchase-web/#/
2. Bayaran Permohonan:
a. Online Banking
b. Pembelian No Pin Di Bank Simpanan Nasional (BSN)
www.YourWebsite.com
PINJAMAN | CARTA ALIR PERMOHONAN PINJAMAN PTPTN
www.YourWebsite.com
ARAHAN PENGISIAN BORANG UNTUK URUSAN PENGELUARAN PINJAMAN
PTPTN PELAJAR
Semua Pelajar/ Pemohon/ Peminjam Pinjaman PTPTN (baharu & sediada, untuk panel
CIMB sahaja).
•PERINGATAN
Kegagalan pelajar menyerahkan borang yang berkenaan seperti masa yang ditetapkan,
akan menyebabkan penangguhan/ pembatalan/ permasalahan proses pengeluaran
pinjaman PTPTN pelajar.
INSTRUCTION: Please complete the form in capital letters and ensure all the mandatory fields (*) are filled up accordingly and [X] on the applicable
boxes.
ARAHAN: Sila isikan borang dengan huruf besar dan pastikan bahagian mandatori (*) mesti diisi dan [X] pada kotak yang berkenaan.
Type of Account / Jenis Akaun* Savings Account / Akaun Simpanan Current Account / Akaun Semasa
No Maximum Limit /
Maximum Amount to debit per transaction / Had RM
Tiada Had Maksima
Maxima Setiap Transaksi*
Payment Date Commencement/Tarikh Bermula Bayaran: As instructed by Payee Organisation / Seperti yang diarahkan oleh Organisasi Penerima
Payment Frequency / Frekuensi Bayaran: As instructed by Payee Organisation / Seperti yang diarahkan oleh Organisasi Penerima
Terms and Conditions of CIMB Direct Debit / Terma-terma dan Syarat-syarat Perkhidmatan CIMB Direct Debit
The Bank is under no obligation to effect the Payment Instr uction(s) if there are Bank tidak mempunyai sebarang obligasi untuk melaksanakan Arahan Pembayaran jika dana dalam
1. ins ufficient f unds in Account of the Account Holder . If the account is overdrawn, the 1. Akaun Pemegang Akaun adalah tidak menc ukupi. Jika akaun ter lebih keluar , Pemegang Akaun hendaklah,
Account Holder shall on demand by the Bank make good any amount over drawn apabila dituntut oleh Bank, menjelaskan sebarang jumlah yang ter lebih keluar dicampur sebarang faedah
plus any interest payable thereon. yang per lu dibayar ter hadapnya.
2. The Account Holder agrees that where there is available funds in the Account, but 2. Pemegang Akaun bersetuju bahawa jika ter dapat dana tersedia dalam Akaun, tetapi dana tersebut tidak
the same is insufficient to give effect to the Payment Instr uction(s) , the Bank may menc ukupi untuk melaksanakan Arahan Pembayaran, Bank boleh menur ut budi bicara mutlaknya, tanpa
in its absolute discretion, without any liability, elec t not to give effect to the sebarang liabiliti, memilih untuk tidak melaksanakan Arahan Pembayaran, dan/atau menentukan tur utan
Payment Instr uction(s), and/or to deter mine the or der of priority of the Payment keutamaan Arahan Pembayaran sebagaimana dianggap wajar oleh Bank dan dalam keadaan sedemikian,
Instr uction(s) as the Bank deems fit, in which event, the Account Holder shall be Pemegang Akaun bertanggungjawab untuk membayar Or ganisasi Penerima secara terus . Bank tidak
responsible to pay the Payee Organisation directly. The Bank s hall not be obliged mempunyai obligasi dan Bank juga tidak akan ber tanggungjawab untuk melakukan s ebarang perc ubaan
nor s hall the Bank be liable to make any re -attempts. semula.
3. The Account Holder agrees not to hold the Bank responsible or liable for relying 3. Pemegang Akaun bersetuju untuk tidak memper tanggungjawabkan Bank kerana ber gantung kepada
and ac ting on the instr uctions of the Payee Or ganisation or for any errors or dan bertindak ber dasarkan arahan oleh Or ganisasi Penerima atau atas sebarang kesilapan atau kesalahan
mistakes ma de by the Payee Organisation. The Account Holder further agrees that yang dibuat oleh Or ganisasi Penerima. Pemegang Akaun selanjutnya bersetuju bahawa sebarang per tikaian
any disputes or irregularities shall be dealt directly with the Payee Or ganisation. atau per kara yang tidak kena akan ditangani secara ter us dengan Or ganisasi Penerima.
4. The Account Holder agrees not to hold the Bank liable for any c laim, loss, 4. Pemegang Akaun bersetuju untuk tidak memper tanggungjawabkan Bank atas sebarang tuntutan, ker ugian,
damage, cost or expenses arising from the unsuccessful or non-exec ution of the kerosakan, kos atau per belanjaan ber bangkit daripada keja yaan atau kegagalan untuk melaksanakan Arahan
Payment Instr uctions(s) due to ins ufficient funds in the Account, malf unction of Pembayaran disebabkan dana yang tidak mencukupi dalam Akaun, kepincangan sistem, ter putus bekalan
system, electrical failure or any other factors beyond the control of the Bank. elektrik atau sebarang faktor lain di luar kawalan Bank.
5. The Account Holder agrees that the payment ins truc tion(s) shall be binding on the 5. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Arahan Pembayaran akan mengikat Pemegang Akaun dari tarikh yang
Account Holder from the date stated in the Instr uction For m. dinyatakan dalam Borang Arahan Pembayaran.
6. The Account Holder agrees that should be the customer of the Payee Organisation 6. Pemegang Akaun bersetuju bahawa sekiranya pelanggan Or ganisasi Pener ima adalah orang selain
be someone other than the Account Holder, the Bank s hall not be responsible to daripada Pemegang Akaun, Bank tidak akan ber tanggungjawab untuk menentusahkan, menyemak atau
verify, chec k or inquire as to the correctness of the Payee Organisation’s bertanya tentang ketepatan butir- butir pelanggan Or ganisasi Penerima ber banding dengan butir -butir dalam
customer ’s particulars agains t the Instr uc tion For m. Borang Arahan Pembayaran.
7. The Account Holder agrees to give the bank at least 30 days written notice of any 7. Pemegang Akaun bersetuju untuk me mberikan kepada Bank notis bertulis sekurang -kurangnya 30 hari
variations or revocation of the Payment Instr uc tion(s) and suc h variations or tentang sebarang per ubahan atau pembatalan Arahan Pembayaran dan per ubahan atau pembatalan
revocation s hall be in the for m as prescribed by the Bank and s hall be for war ded sedemikian hendaklah dalam bentuk yang ditetapkan oleh Bank dan hendaklah dihantar secara ter us
direc tly to the Payee Or ganisation for the Payee Or ganisation’s onwar d kepada Or ganisasi Penerima untuk dihantar oleh Or ganisasi Penerima kepada Bank. Mes kipun
trans mission to the Bank. Notwithstanding suc h variations or revocation, the per ubahan atau pembatalan tersebut, Pemegang Akaun bersetuju bahawa Arahan Pembayaran daripada
Account Holder agrees that the Pay ment Instr uc tion(s) from the Account Holder Pemegang Akaun dan arahan daripada Or ganisasi Penerima akan ter us ber kuat kuasa sehingga Bank
and instr uc tions from the Payee Organisation s hall continue to be effective until the mener ima notis per ubahan atau pembatalan dan mempunyai masa untuk menguatkuasakannya.
Bank receives the variatio ns or revocation notice and had had time to give effect
to it.
8. The Account Holder agrees that the Bank s hall be entitled to ter minate its 8. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Bank ber hak untuk menamatkan per janjiannya dengan Organisasi
agreement with the Payee Or ganisation in connection wi th this Service without the Penerima ber hubung dengan Per khidmatan ini tanpa kebenaran ter dahulu daripada Pemegang Akaun.
prior consent from the Account Holder . The Account Holder agrees that any Pemegang Akaun bersetuju bahawa sebarang makluman tentang penamatan yang disebut sebelum ini
notification of the aforesaid ter mination shall be given by the Payee Or ganisation to hendaklah diberikan oleh Or ganisasi Penerima kepada Pemegang Ak aun dan bukan oleh Bank.
the Account Holder and not by the Bank.
9. The Account Holder agrees that the Bank reserves the right to var y or change 9. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Bank merizab hak untuk mengubah atau menukar Terma - ter ma dan
these Terms and Conditions and s hall be entitled to ter minate the Ser vice at Syarat-syarat ini dan ber hak menamatkan Perkhidmatan pada bila -bila masa dengan memberikan notis
anytime by giving prior notice to the Account Holder. terdahulu kepada Pemegang Akaun.
10. These Ter ms and Conditions shall not prejudice the ter ms and conditions 10. Terma- ter ma dan Syarat-s yarat ini tidak akan menjejas kan ter ma-ter ma dan s yarat-syarat yang mengawal
gover ning the opening, operation and maintenance of the account of the Account pembukaan, operasi dan penyelenggaraan Akaun Pemegang Akaun yang akan terus diguna pakai dan
Holder which s hall continue to apply and be binding on the Account Holder. mengikat ter hadap Pemegang Akaun.
11. The Account Holder agrees that the Bank is not obliged to exec ute or give effect to 11. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Bank tidak mempunyai obligasi untuk melaksanakan atau
the Payment Instr uction(s) if, the Bank s uspec ts or if the Payment Instr uction(s) menguatkuasakan Arahan Pembayaran jika Bank mengesyaki atau jika Arahan Pembayaran melibatkan atau
involves or is for any fraudulent purposes or fur therance of any crime or in breac h adalah bagi sebarang tujuan penipuan atau untuk melanjutkan sebarang jenayah atau melanggar sebarang
of any laws or gover nmental regula tions or for any unauthorized pur poses. undang- undang atau peraturan kerajaan atau bagi sebarang tujuan yang tidak dibenarkan.
12. The Account Holder agrees that the Bank s hall not be held res ponsible or liable for 12. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Bank tidak akan diper tanggungjawabkan atas sebarang tuntutan,
any c laims , loss, damages, cost and expenses (inc luding consequential, incidental ker ugian, kerosakan, kos dan per belanjaan (ter ma s uk kerugian atau kerosakan ber bangkit, sampingan,
general, s pecial and indirect loss or damage or c laims s uffered by the Account am, khas dan tidak langsung atau tuntutan yang ditanggung oleh Pemegang Akaun ber bangkit
Holder arising from any person giving the Payment Instr uction(s) herein purpor tedly daripada mana- mana orang member ikan Arahan Pembayaran di dalam ini kononnya dalam nama
in the name of the Account Holder or arising from the ins truc tions given by the Pemegang Akaun atau ber bangkit daripada arahan yang diberikan oleh Organisasi Penerima kepada
Payee Or ganisation to the Bank. Bank.
13. The Account Holder agrees that the Payment Ins tr uction(s) s hall continue to be 13. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Arahan Pembayaran akan ter us berkuat kuasa mes kipun kematian a tau
effective notwithstanding the Account Holder’s death or bankruptcy or dissol ution kebankrapan atau pembubaran atau penggulungan P emegang Akaun, mengikut keadaan, atau pembatalan
or wi nding up, as the case may be, or the revocation of this Payment Arahan Pembayaran ini hingga notis bertulis terhadapnya diterima oleh Bank.
Instr uction(s) until f ur ther written notice thereof is received by the Bank.
14. The Account Holder agrees that any notice sent by the Bank to the Account Holder 14. Pemegang Akaun bersetuju bahawa sebarang notis yang diber ikan oleh Bank kepada Pemegang Akaun akan
shall be sent to the las t known address on the record of the Bank and s uch notice dihantar ke alamat yang terakhir di dalam rekod Bank dan notis sedemikian akan dianggap diter ima oleh
is deemed to have been received by the Account Holder. Pemegang Akaun.
15. The Account Holder agrees that the Bank reserves the right at any time to (a) 15. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Bank merizab hak pada bila- bila masa untuk (a) member hentikan,
discontinue, interr upt, withdraw or s uspend this Ser vice in whole or in part as the menggendalakan, menarik balik atau menggantung Perkhidmatan ini dengan sepenuhnya atau
Bank deems fit and without assigning any reason whatsoever , and the Bank shall sebahagiannya sebagaimana dianggap wajar oleh Bank dan tanpa memberikan sebarang sebab pun jua, dan
not be held liable for any loss or damage whic h may be suffered by the Account Bank tidak akan dipertanggungjawabkan atas sebarang ker ugian atau kerosakan yang mungkin dialami oleh
Holder or any other thir d par ty appearing in the Ins tr uction For m as a result of suc h Pemegang Akaun atau mana - mana pihak ketiga lain yang kelihatan dalam Borang Arahan Pembayaran
action by the Bank, and ( b) var y, add, delete or amend any of these Ter ms and akibat tindakan sedemikian oleh Bank dan ( b) mengubah, menambah, memotong atau meminda mana- mana
Conditions with notice. Suc h var iations, additions, deletions or amendments shall Terma- ter ma dan Syarat-s yarat ini dengan notis. Per ubahan, tambahan, pemotongan atau pindaan
become effective on suc h date as the Bank may elect to adopt, and in the absence sedemikian akan menjadi ber kuat kuasa pada tarikh yang dipilih oleh Bank, dan dalam ketiadaan sebarang
of any notice f rom the Account Holder to revoke or ter minate this Ser vice or the notis daripada Pe megang Akaun untuk membatalkan atau menamatkan Per khidmatan ini atau penggunaan
continued use of this Ser vice by the Account Holder, the Account Holder shall be Perkhidmatan ini secara berter usan oleh Pemegang Akaun, Pemegang Ak aun akan dianggap telah
deemed to have accepted the variations, additions , deletions or amendments mener ima per ubahan, tambahan, pemotongan atau pindaan tersebut.
16. The Account Holder agrees to indemnify and hold the Bank har mless and 16. Pemegang Akaun bersetuju untuk menanggung rugi dan memastikan Bank tidak
indemnified against all ac tions, proceedings, c laims , damage, cost, expenses, diper tanggungjawabkan dan ditanggung r ugi ter hadap semua tindakan, prosiding, tuntutan, gantir ugi, kos,
demands and losses whic h the Bank may inc ur or sustain by reason of the Bank per belanjaan dan ker ugian yang mungkin ditanggung atau dialami oleh Bank disebabkan Bank menyediakan
providing this Ser vice and/or arising from errors, mistakes or omissions on the part Perkhidmatan ini dan/atau ber bangkit dar ipada kesilapan, kesalahan atau peninggalan di pihak Or ganisasi
of the Payee Or ganisation. Penerima.
17. The Account Holder agrees to provide the Bank with additional infor mation and 17. Pemegang Akaun bersetuju untuk memberikan maklumat dan dokumen tambahan kepada Bank sepertimana
doc uments as may be reques ted by the Bank at anytime and from time to time. diminta oleh Bank pada bila- bila masa dan dari semasa ke semasa.
The Account Holder agrees that these Terms and Conditions and the Instruction Form
18. 18. Pemegang Akaun bersetuju bahawa Ter ma- ter ma dan Syarat-syarat ini dan Borang Arahan
shall be governed by the laws of Malaysia. Pembayaran hendaklah dikawal oleh undang- undang Malaysia.
Page 2 of 2
Version 2.6 (03012017)