Professional Documents
Culture Documents
| a | b | c | d | e | f | g | h | i, j | l | m | n | no | o | p | q | r | s | t | u
| v |
A
a.c. = abbreviation for "anni currentis" or "anno currente" of the current year
a, ab = from, by
ab anno 16 = at [or more than] 16 years old
ab hoc mense = from this month on
abavia = great-great-grandmother
abavus = great-great-grandfather, ancestor
abdormitus = died
abdormivit = he/she died
abiit = he/she died
abinde = since
abitus est = he/she died, went away
abjectarius = cabinetmaker, woodworker
abjuro = to renounce by oath
ablicentiatus = released [has also the meaning of reservist of the … regiment …]
ablutus = christening
ablutus est = he was baptized
abohretrin in recepitate baptizatus = the infant died before a priest could be
summoned or it was a still birth
abs = from, by
abscessus = death
absque = without, except
abstersus = baptized
abuo = I baptize, I wash
ac = and
acatholicus = non-Catholic, Protestant
accipio = to take, receive, take possession of
accola = local resident
acicularius = needle maker
acqu. = abbreviation for acquaintance [ie friend, and not a family member]
acquiescat = he/she reposes, dies, is content with
acquietus est = he died
acra = acre
actum = record
ad = to, at, in, for, towards
adhuc = as yet, still
adhuc viv.(ens) = still alive
adjutor = assistant
adjuvenis = assistant
adolescens, adolescentulus = young single man/lady, adolescent, single bridal
couple
adulterium = adultery
advenit = he appeared, came
advocatus = lawyer
aedificata = build, raised
aedituus = keeper, guard, watchman
aegyptus = gypsy
aequalis = equal
aetas (aetatis) = age
aetate = (being) in the age of, age
affinis = brother in-law, relative
affinitas = relationship by marriage
affirmavit = he/she affirmed, confirmed, asserted
agentis = of the official
agnatus = blood relative in the male line
agricola = farmer
agricolae = = the cultivation of the soil; the raising of food crops; raising and
breeding of live-stock / i.e. farming, farmer
ahenarius = coppersmith
albus = white
alemannus = German
alias = also know as [also: also, otherwise, or, at, another, called]; in Banat's
church records means also adopted [for example: "Petrus SCHULZ alias KIEFER" means
Peter SCHULZ, adopted (by) KIEFER]
alibi = elsewhere, at another time
aliud (alius) = other, another
allemania = Germany
Alsatia, Auxentium = Alsace
altare = altar
alter = the next, the other
alutarius = tanner
ambo = both, two together
amita = aunt, father's sister
amitinus = cousin, (child of father's sister)
anaemia = feebleness
ancilla = female servant, maid servant [worked on the farm most of the time?]
ancillus = male servant
andedictus = aforesaid
anima = soul, spirit
animam reddidit domino suo = he/she returned the soul to his/her Lord (died)
anni proximi elapsi = of the preceding year
anno = in the year (of)
anno domini = in the year of (our) Lord
anno incarnationis = in the year (since/of) the incarnation (of the Lord)
annus = year ( "annus et dies" ... "year and date")
annus et dies copulationis = year and date of marriage
annus et dies obitus = year and date of death
ante = before, in front of, prior to
antenatus = step son
antera = before
antiquus = old, senior
apicolarum = the person who keeps or raises bees
aprilis = of April
apud = at the house of, at, by, near
aqelarius = landless farmer, farm worker
aqua = water
aquis suffocatus = drowned
ARD = A(editumus) R(everendus) D(ominus)
archidiaconus = archdeacon
archiepiscopus = archbishop
archivum = archive
arcularius = carpenter; maker of small cases, wood worker, cabinet maker
arendator = renter. Arenda was the rent. Jews often rented inns (pubs) from the
landlord to sell alcoholic drinks. The sale of alcoholic drink was a royal
privilege granted to nobles only.
arend. = [abbreviation in 1828 Land Census] lessee and licensees; land agent,
tenant
arendatores = lessees and licensees/ land agent, tenant, land lease
arma, armorum = coat of arms , [of] coat of arms
armentarius = herdsman
armiger = gentleman, squire
artifex = craftsman; a general term used to describe a member of the trades
artifices = artisans
ascarius = carpenter
asciarius = maker of ascia = hatchet, adze, hoe, spade, trowel, hammer of the stone
hewer
at = but
atina vestoris = atinat [Atina was a town of volosci in Latium/today Atina in
Italy; Atinas/ from Atina] + [vestis/ clothes]; clothes for mourning?
atque = and
augusti = of August
aurifaber = goldsmith
auriga = coachman, driver
aut = or
autem = but, however, moreover
ava = grandmother
avi = ancestors, grandparents
avia = grandmother
aviaticus = nephew
avunculus = uncle (mother's brother)
avus = grandfather
DISEASES
abortus fever = intermittent fever caused by brucellosis
accessio = seizure angina
aeger = sick
aegror, aegrotantem = sickness, illness
agonia = cramps
agrippo = pneumonia
anasarca = generalized massive edema; dropsy
anchylosis, ankylosis = abnormal stiffening and immobility of a joint by fusion of
the bones
angina = pain in chest brought on by exertion; intense constricting pain especially
of the throat, can lead to suffocation; quinsy tonsillitis; stifled; may not
necessarily refer to modern day usage of "chest pain" or "heart attack" because the
term is also seen in records of children; quinsy
anorexia = usually animal disease with malaise, discharge from nose and throat
aphonia = laryngitis
aphtha, aphthae = thrush
aphthous stomatitis = an ulcerous sore of the mouth and lips, not considered fatal
today; herpes simplex
apoplexia = apoplexy (paralysis due to stroke), stroke
apoplexia cerebri = brain stroke, brain apoplexy (paralysis due to stroke)
aquis suffocatus = drowned
ascensio pulmonum = ("upper respiratory infection" ? … in records often associated
with infants)
ascites = dropsy
ascites = abdominal dropsy
as(th)ma = asthma
asphycsia, asphicsia = cyanotic and lack of oxygen
asthenia = debility
asthenia = abnormal bodily weakness or feebleness; decay of strength. This was a
term descriptive of a patient's condition and of no help in making a diagnosis.
Lack of movement or staying in bed
atrophia = wasting away or diminishing in size
B
bacallarius = bachelor
baillivus = bailiff
bannorum, liber = register of marriage banns, announcements
banns, banni = marriage
bannum, bann = marriage proclamation
baptisatus, baptizatus = baptized
baptismus, baptisma = baptism
baptismatis = of baptism
baptismi, baptizatus = christening
baptizalis = proper baptism
baptizans = person who performs the baptism
baptizati = baptized (plural)
baptizatorum, liber = register of baptisms
baptizatus est = he was baptized, has been baptized
baptizatus,-a(est) = he or she who was baptized
baptizavi = I baptized, have baptized
barbitonsor = barber
baro = baron
beatus = blessed, deceased
bene = well
bergarius = shepherd
biduum = space of two days, two-day period
biennium = two-year period
bilosa [from bilis] = bile, gall, madness
boarius = ox driver
boarius, bovarius = "of bovine"; bovine merchant
bona = possessions
bonitor = small farmer
bonus = good
bordarius = cottager, tenant, border
Borussia = Prussia
bractearius = the man which has as profession the hammering of the iron leafs
brasiator = brewer
braxator, brazator, brasiator = brewer
Brisacum = Breisach
bubulcus = cow herder
bubulcus = cowherd, cowboy
bucinator = night watchman
burgensis = citizen, burgess
DISEASES
brucellosis = bacterial disease, especially of cattle, causing undulant fever in
human
C
cadaver = dead body, cadaver
caelebs = bachelor, single man
caelum = heaven, sky
caementarius = stonemason
calcearius = shoemaker
calciator = shoemaker
caledonia = Scotland
caligator = shoemaker
cambria = Wales
cameranius = chamberlain, valet, groom
camparius = person who lives in a field hut
campo, ie caupo = publican
can. (canonicus) = religious
capella = chapel
capellanus = chaplain
capellanus = chaplain
capitis = head, chief
caprae = goat
capt et jurat = taken and sworn
caput = head, chief
carbonarius = collier, coal miner
carecarius = carter
caries = decay
carnarius = butcher
carnifex = butcher who sells and produces meat; knacker [Schinder or Abdecker in
German; removes dead animals for their hides, bones, etc.); hangman, executioner or
torturer, execution-style murderer
carpentarius = carpenter; the man doing wagon's; wheel maker; wheelwright
carta = deed, charter, map
casa = hut, hovel, mud hut, military hutment but also property at the country, land
casale = estate, village
casatus = cottager
cataster = land, property record
catholicus = [Roman] Catholic
caupo (cauponis) = publican, innkeeper
causa = cause, sake, because of
celator = turner
celebraverunt = they celebrated, were married
census = census
centenarius = a person one hundred years of age
centesimus = hundredth
centum = hundred
cerdo (cerdonis) = handworker
chartarius = paper miller
chirotherarus = glover
chirurgus = surgeon, feldsher
chramarius = merchant
cimeterium = cemetery
cingarus = gypsy
circa = about, around, round about
circiter = about, approximately
circumforaneus = "foras" and "foris" as "outdoors", so in the context of an
occupation, I would guess something like "peddler" or "traveling salesman"
(somebody who goes around outside for a living). Also, "foraneus" is still a term
used in the Catholic Church (as in "vicarus foraneus")
circumforaneus = "open market debit" or "fair dues"/ tax collector?
civis = citizen
clausit = he/she finished, closed
claustrarius = locksmith
clausum = closed, finished
clericus = clergyman
clostrarius = locksmith
coeleb = unmarried, single ( column entry: "juvenis" young man \ "virgo" maiden)
coelebs = bachelor, single man
coemeterium = cemetery
cognati caelibes = kinfolk (related by blood)
cognationis = blood relationship
cognomen = surname
cognomen = name, family name, surname
cognomen = name, surname
collati S. (Sancti) = administration of a sacrament
Collati S. Baptismi = Sacrament of Baptism administered ?
collatus = transferred
collis = hill
colon(us) (abbreviated as col.) = colonist; settler; resident; inhabitant; farmer,
peasant; farmer who owns land (inhabitant in general?); land owner; landlord;
serf / villain [owner (of house, land) with property/land]
colorator = dyer
columarius = cultivator
comes = count
comitas = county
comitatus = county
comitissa = countess
commater = godmother
commorantes = living, residing
comparatio = presence, appearance
comparuit = he/she appeared, was present
compater = godfather
compater, commater = godparent
compos = in possession of
concepta est = she was pregnant
concessit = consented
conditio = status (usage: "occupation" in addition to "nobility" vs "commoner")
conditio et religio = Status and Religion
conditione = sub, conditionally
conjugata = wife
conjugati = wedding couple, married
conjugati sunt = were married; literally: (were) put under the same yoke
conjugatus = married, and also husband
conjugatus provisio = married and witnessed
conjuges = married couple
conjugum = of/from the married couple
conjuncti = marriage
conjuncti sunt = they were joined (in marriage)
conjunx = married person/female, spouse, wife
consanguinitas, -atis = of blood relationship (such as cousins), consanguinity
(anything closer than third cousin "blood relationship" would be an impediment to
marriage)
consobrina = female cousin (usually on the mother's side)
consobrinus = male cousin (usually on the mother's side)
consors (consortis) = wife
conthoralis = wife / husband; man / women
constitum = divorce
contra = against, opposite
contracti = contracted, drawn together
contraxerunt = they contracted (marriage)
cooperator, coopereator = vicar, chaplain
cooperator expostius = (independent) assistant of a pastor in a parish
cooperta = married (of a woman)
copulata (f.), copulatus (m.) cum = bound with, joined with ( i.e., married to …)
copulati = married
copulati sunt = they were married, joined
copulation, copulati = marriage
copulationis = of marriage
copulatorum = wedding
copulatus = married, joined
copulavit = he married (performed wedding)
coquus = cook
coquus = cook
coram = in the presence of
corbinum textor = basket maker
coriarius = tanner, leather worker
corpus (corporis) = body
cotarius = cottager
coturnarius = probably the man making the "cothurnus"/ ie some kind of [top]boots
cras = tomorrow
creatura dei = foundling (creature of God)
cui impositum est nomen = to whom was given the name
cuius = whose
cuiusdam = of a certain
cultellarius = cutler
cum = with
cuprifaber = coppersmith
cur = why
curatia = parish without a permanent priest ?
curator = director, manager
curator ecclesiae = the church's administrator [or servant, supervisor]
curia = court
currarius = carriage builder
custos (custodis) = custodian, guard
custos vinearum = wine maker
DISEASES
cachexia = extreme wasting, as in starvation, advanced cancer or heart disease,
etc.
cachexia senilis = cachexia/ general poor health, with weakness and malnutrition;
applied sometimes to mental health; senilis/ senile
cachexy = malnutrition
cacogastric = upset stomach
cacospysy = irregular pulse
caduceus = subject to falling sickness or epilepsy
cancor (cancher) = cancer
cancrum = canker
cancrum otis = a severe, destructive, eroding ulcer of the cheek and lip, rapidly
proceeding to sloughing. The disease was the result of poor hygiene acting upon a
debilitated system. it commonly followed one of the eruptive fevers and was often
fatal. The destructive disease could, in a few days, lead to gangrene of the lips,
cheeks, tonsils, palate, tongue, and even half the face; teeth would fall from
their sockets, and horribly fetid saliva flowed from the parts. Synonyms:
gangrenous stomatitis
carcinoma = cancer; a malignant and invasive growth or tumor (especially tissue
that covers a surface or lines a cavity), tending to recur after excision and to
spread to other sites
carcinoma faciei = carcinoma/cancer; facies/face
carcinoma ventriculie = cancer at stomach [but ventriculus is also one of hart's
chambers]
careim ventrie = caries/decay ventrie/ventriculus/stomach OR ventricle of the hart
catalepsia = condition which causes seizures/trances or unconsciousness causing
microorganisms (germs) or their toxins
catharus, [?]catarrhus = cold [in the head]
cerebritis = inflammation of cerebrum or lead poisoning
chlorosis = iron deficiency anemia; condition of pale or greenish skin, weakness,
dyspepsia
cholecystitis = inflammation of the gall bladder
cholelithiasis = stones of the gall bladder
cholera infantum = a common, noncontiguous diarrhea of young children, occurring in
summer or autumn characterized by gastric pain, vomiting, purgation, fever, and
prostration
cholera morbus = characterized by nausea, vomiting, abdominal cramps, elevated
temperature, etc. could be appendicitis
cholerae = an acute, infectious disease, characterized by profuse diarrhea,
vomiting, and cramps caused by a potent toxin discharged by the bacterium vibrio
cholerae, which acts on the small intestine to cause secretion of large amounts of
fluid. The painless, watery diarrhea and the passing of rice water stool are
characteristic. Great body salt depletion occurs. Cholera is spread by feces
contaminated water and food
chronic = persisting over a long period of time as opposed to acute or sudden. This
word was often the only one entered under "cause of death" in the mortality
schedules. The actual disease meant by the term is open to speculation
cinanche trachealis = a skin eruption of weal's (smooth, slightly elevated areas on
the skin) which is redder or paler than the surrounding skin. Often attended by
severe itching, it usually changes its size or shape or disappears within a few
hours. It is the dermal evidence of allergy. Because true hives does not kill,
croup was probably the actual cause of death in those children
colyra = cholera
communis = in the Latin-English dictionary the definition is: common, general, run
of the mill. Cause of death from "communis" indicates that the person was probably
old or died from natural causes. In other words they had multiple medical problems,
any of which could have contributed to their death. They did not die from a clearly
definable cause like a stroke or heart attack or trauma. In the old days if an old
person died in their sleep they were said to have died communis
consumption = a wasting away of the body; formerly applied especially to pulmonary
tuberculosis. The disorder is now known to be an infectious disease caused by the
bacterial species mycobacterium tuberculosis. Synonyms: marasmus, phthisis
convulsiones = severe contortion of the body caused by violent, involuntary
muscular contractions of the extremities, trunk, and head. Epilepsy
convulsionis = of convulsions
costiveness = constipation
croup = hoarse croaking cough associated with swelling of the larynx and trachea
and bronchi
cyanosis = [cyaneus/ azure; dark blue] dark skin color; blueness of skin caused by
lack of oxygen in blood [rare heart disease]
cynanche trachealis = any obstructive condition of the larynx (voice box) or
trachea (windpipe), characterized by a hoarse, barking cough and difficult
breathing occurring chiefly in infants and children. The obstruction could be
caused by allergy, a foreign body, infection, or new growth (tumor).
cystitis = inflammation of the bladder
D
dator = giver
datum = date, given
de = of, from, by, concerning, about
dec. (decanus) = dean
decanatus = deanery, section of a diocese
decanus = deacon
decem = ten
decembris = of December
decessit = he/she died
decessit = death
decessus = died, death
decessus = death
decimus = tenth
decretum = decree
decubuit = he/she died, lay down
dedit = he/she gave
defectus pectoris =öweak(ness) (in) chestö, probably tuberculosis
deflorata = deflowered, no longer a virgin
defri uxor = the widower
defri vidus = the widow
defuit = he/she departed, died
defunct-(us,-a,-i)á= deceased, passed away, dead
defunctorum = register of the deceased, of the dead (people)
defunctus est = he died
defungitur = he/she dies, is discharged
dei = of God
deinde = then, thereafter, next
denarius = coin, penny, money
denatus = deceased, dead, death
denatus est = he died, has died
denunciatio = publication of marriage banns
denuntiationes = marriage
desponsationis = engagement
desponsatus = engaged
Deus = God
dexter = right
dft. = defunctorum = both [usually, the parents] are dead
dfctae. = defunctae = (noun) dead person [female]
dfcti. = defuncti = (noun) dead person [usual male] / the dead [plural] / (noun)
things [plural] which are dead and gone
dftor. = defunctor = (noun) dead person [plural]
dictus = said, stated, known as
didymus = twin
die(s), (diei) = day (days), on the day, (the) day
diem clausit extremem = (died) he/she finished the last day
difteria = diphtheria
dignus = worthy
dimidium = half
discessit = he/she died
dispensati = dispensation granted
dispensatus = ôimpedimentö dispensed (date & record number may be indicated)
disponsationis = permission
diversitor = ôcontradictionö. [even some kind of a lawyer?]
divortium = divorce
doageria = dowager
docens, docentis = teacher
dodum = formerly, recently
domi = at home
domicella = young lady, servant, nun
domicellus = young nobleman, junker, servant, servant in a monastery
domiciliatus = landless home owner
domicilla = owner of her own house
domina = lady
dominalis = seigniorial [adjective for seignior = a man of rank (like the estate
owner), especially feudal lord]
dominica = Sunday
dominium = domain
dominus = lord, rule, the Lord (Jesus Christ)
domus = home, house, family
donum = gift
dorsaxius = ôdorsaö (back) + ôaxisö (board), so it might be something like
ôporterö?
dos (dotis) = dowry
dta. = defunctae = she [a female] is dead
dti. = defuncti = he [a male] is dead
duae = two
ducatus = duchy
ducentesimus = two hundredth
ducenti = two hundred
ducis = duke, leader
dum = while, when, until, as long as
duo = two
duodecim = twelve
duodecimos = twelfth
duodevicesimus = eighteenth
duodeviginti = eighteen
dux (ducis) = duke, leader
DISEASES
DISEASES
DISEASES
Gallia = France
garcio = boy, servant
gardianus = church warden
gemellae = twins (female)
gemellae (f) = twins
gemelli (m) = twins
gemelli = twins (male, or male and female)
gemina = twins (female)
gemini = twins (male)
geminus = twin
genealogia = genealogy
gener = son-in-law
generalis absolutio = dying, last rites, absolution during last rites
generis = sex, type, kind, birth, descent, origin, class, race
generosus = of noble birth, gentleman, high [social status] born man
genitor = observer, father
genitores = parents
genitus = birth
genitus est = he was born, begotten
gens (gentis) = male line, clan, tribe, lineage
genuit = he/she was begotten
genus = sex, type, kind, birth, descent, origin, class, race
germana = real sister (by blood), German
germania = Germany
germanus = real brother (by blood), German
germanus, uterinus = both mean practically the same, i.e. brotherhood by blood.
glos (gloris) = sister-in-law (wife's sister)
gradus = degree, grade
gratia = grace, sake
gravida = pregnant
guardianus = guardian
gubernium = domain
gvecstor farinae = quaestor/ tradesman; farina/flour, meal
DISEASES
gangrena = gangrene
DISEASES
haemorrhagia = bleeding
hectica = probably hectical/hectic complaint /ie recurrent fever
hedrocelé = from Greek: hedra/anus, + kele/tumor, swelling; seems to mean Hernia or
prolapse of the anus; so, anus cancer?
hematemesis = vomiting blood
hematuria = bloody urine
hidrocephalus = brain dropsy
hidrocephalus = enlarged head, water on the brain; dropsy of the brain. See dropsy
hidropericardium = heart dropsy
hidrophobia = rabies; fear of water
hidropsia = dropsy. Edema, the presence of abnormally large amounts of fluid in
intercellular tissue spaces or body cavities. Cardiac dropsy is a symptom of
disease of the heart and arises from obstruction to the current of blood through
the heart, lungs, or liver
hidrothorax = chest dropsy
hidrothroax = dropsy in the chest
hepatis = hepatitis
hipertrophic = enlargement of organ, like the heart
histeria = wild uncontrollable emotion, excitement, functional disturbance of the
nervous system
hydrophobia = canine madness, rabies
hydrops, hydropsis = dropsy (edema; accumulation of fluids usually due to heart or
kidney failure)
iam = already
ianuarii = of January
ibi = there
ibidem (ib, ibid) = in the same place
ictus = stroke
idem = likewise, same, the same
igne combusta = burned
ignotus = unknown
iit = he/she went
illegitima(us) (abbreviation: illeg. or illegitim.) = illegitimate child
illegitimus = illegitimate
illius = of that, of the former
immaturitas = premature birth
impedimentum = hindrance, impediment (often to a marriage)
imperium = empire /i.e. Imperio = or ex Imperium /i.e. Imperium romanum, Imperium
romanun sacrum is the Latin form for "from the empire" [in german: "aus dem
Reich"]. By "Imperio" was always understood the territory of the Holy Roman Empire
[of German Nation; founded in 962]. Even if the "core" of the Imperio were the
German states, this was much bigger than today Germany [including during the time
some regions in today Holland, Belgia, Luxembourg, Czech, etc.]. Following the
Thirty Years War [1618-1648], the Holy Roman Empire was almost an abstract concept.
The emperor [with a single exception, always belonging to the House of Habsburg]
was almost powerless. Still this concept will resist another 150 years [up to
6.08.1806]. So, "ex Imperio" does not provide any specific information on place of
birth / origin and you can use the term "unknown" for the place of origin as well !
imponit = he imposes, places upon
impositus = imposed, placed upon, given
imposui = I placed upon
impraegnata = pregnant [before marriage]
impraegnavit = he impregnated
in facie ecclesiae = in front of the church
in matre =
in sinum maternum conditus = given into the maternal breast (buried)
inanimis, inanimalis = without life
incarnationis = of the incarnation (of the Lord)
incertus, incerta = unknown, uncertain
incola [incorrect form for "incolo"] = resident, inhabitant of a place, to live;
permanent resident of a village
index (indicis) = index
inerunt = they entered into (marriage)
infans (infantis) = infant, child
infans = child, infant
inferior = lower
infirmus = weak
infra = below, under
infra annum 16 = under 16
infrascriptus = written below, undersigned
inhonesta, inhonestus = illegitimate [girl, boy]
iniit = he/she entered, began
initiatus est = he was baptized
injuria = injury, worry
innupta filia = spinster, unmarried daughter
inter = between
interitus = enteritis
intra = within, during
intronizati = marriage
intronizati sunt = they were married, have been married
intronizaverunt = they married, have married
inupta = unmarried
invenit = he/she found, discovered
iovis, dies = Thursday
ipse = himself, herself, itself
ita = so, thus
item = also, likewise
iudaicus = Jewish
iudex = mayor
iudex loci = village mayor
iudicium = court, judgment
iugales = yoked
iulii = of July
iuncti sunt = they were joined (in marriage)
iunii = of June
iunior = younger, junior
iuratus = sworn
iuravit = he/she swore, took an oath
iure = legally, lawfully
iuro = I swear, testify
ius (juris) = law
iuvenis (abbreviation: juv.) = [single] young man, young woman, young person
iuxta = near to, beside
ivit = he/she went
DISEASES
icterus = jaundice. Yellow discoloration of the skin, whites of the eyes, and
mucous membranes, due to an increase of bile pigments in the blood; often
symptomatic of certain diseases, such as hepatitis, obstruction of the bile duct,
or cancer of the liver; condition caused by blockage of intestines (common at
newborns)
impetigo = contagious skin disease characterized by pustules
infirmus = cripple, invalid
inflam. renum. [abbreviation] = inflammation at kidney
inflamatio pulmorum = inflammation of the lungs
inflamatis gutturis = inflamatis/inflammation gutturis/guttur, throat; inflammation
of the throat
inflammatio intestinorum = inflammation of bowels
inflammatio viscerum = inflammation of the abdominal organs
inflammatis cerebri = brain inflammation
-itis = termination. The word ending with this termination denotes inflammation on
the part indicated by the word stem to which it is attached, as in: appendicitis,
pleuritis, etc. In the last century, cause of death often was listed as
inflammation of a body organ, such as brain or lung, but this was purely a
descriptive term and is not helpful in identifying the actual underlying disease
DISEASES
laryngea = croup
lues venera = venereal disease; sexually transmitted disease (std)
macellator = butcher
magis = more
magister = master
magnus = large, great
maii = of May
major = greater, older
majordomus = somebody who keeps a house (and the staff therein) in order of the
absent owner of the house (castle or mansion)
majorennis = of legal age
majoritatatis = of legal age, majority
male = badly
malus = bad, evil
mane = in the morning
manu propria = (signed) by one's own hand
manuarius = daily worker; unqualified/unskilled worker
manus = hand, band
maris = of a male, man
marita (f); maritus (m) = married for female/ie wife; married for male/ie husband
mariti = marriage, married couple
martii = of March
martis, dies = Tuesday
mas. = male, man
masculinus = male
mater (matris) = mother
matertera = aunt, mother's sister
matr.(-ina) = godmother
matre = mother; parish
matrica, matr. = register, record book, church registers / KB's
matricula baptizatorum = baptism register
matrimonium = marriage
matrina = godmother
matruelis = cousin on mother's side
me = me
mecator = merchant, shop-keeper, dealer
mecum = with me
medicus = doctor
medii anii = medium in Latin is middle, at center, half. "medii anii" is "of half a
year"; "unius et medii anii" is "of one and half a year"
mendicus = beggar
mense = in the month (of)
mensis = month ( annus, mensis, et dies … year, month, and day )
merc.(ator) = salesman, store owner
mercator(es) = merchant(s)
mercenarius = daily paid worker, day laborer, servant
mercurii, dies = Wednesday
meretrix (meretricis) = harlot, prostitute
meridies = noon
meus = mine
mgstor. (abbreviation for magister) = master, foreman
miles = soldier/military
miles (militis) = soldier, knight
miles ablicentiatus = off duty/reservist soldier
miles ablicentiatus gregar. = active soldier, on leave just for the wedding
miles greg. reserv. = military reservist
miles gregarius = ordinary soldier
mille = thousand
millesimus = thousandth
min.(-ister) = priest, minister
minorennis = not of legal age
minoritatis = of less than legal age, minority
minus = less
mixtum matrimoniu = mixed race marriage
modo = lately, presently, now
modus = manner, way
Moguntiensi = from the Mainz district
mola = mill [stone]
mola ventosa = mola is mill stone; ventosa is cupping glass [ie wind mill?]
molitor = miller
molitorissa = miller's wife; widow of a flour miller
molitrix = miller's wife
moneta = money
mons (montis) = mountain
morbus sive aliud genus mortis = disease or other cause of death
more novo = (according to) the new style (of dating)
more vetere = (according to) the old style (of dating)
moritur = he/she died
mors, mortis = death
mortis = of death
mortis causa = cause of death
mortis genus = means of death
mortua nata (f.), mortuus natus (m.) = stillborn
mortus = dead
mortuus = death
mortuus est = he died
mos (moris) = custom, manner
mulier = woman, wife
multus = many
munitus = fortified, provided
murarius = bricklayer, stone mason
mutuus = mutual, common
DISEASES
mania = insanity
marasmus = weakness, wasting away, deterioration; malnutrition occurring in infants
and young children, caused by an insufficient intake of calories or protein and
characterized by thinness, dry skin, poor muscle development, and irritability.
Specific causes were associated with specific ages: in infants under 12 months old,
the causes were believed to be unsuitable food, chronic vomiting, chronic diarrhea,
and inherited syphilis. Between 1-3 years, marasmus was associated with rickets or
cancer. After the age of 3 years, caseous (cheeselike) enlargement of the
mesenteric glands (located in the peritoneal fold attaching the small intestine to
the body wall) became a given cause of wasting. After the 6 year, chronic pulmonary
tuberculosis appeared to be the major cause. Marasmus is now considered to be
related to kwashiorkor, a severe protein deficiency
marasmus iuvenilis = marasmus/weakness; progressive wasting away of body, like
malnutrition; malnutrition occurring in infants and young children caused by an
insufficient intake of food. This is starvation rather than disease caused by a
specific deficiency in the diet like insufficient protein or vitamin deficiency. In
the past it may mean failure to thrive or any wasting illness such as tuberculosis
or cancer;
iuvenis/young man, young woman, young person; so, "child weakness"
marasmus senilis = weakness/weak with(due) age
meningitis = inflammation of the three membranes covering the brain and spinal
cord, caused by a bacterial or viral infection and characterized high fever, severe
headache, and stiff neck or back muscles.
metritis = inflammation of uterus or purulent vaginal discharge
miasma = poisonous vapors thought to infect the air
mielitis = inflammation of the spine
miocarditis = inflammation of heart muscles
morbili = measles
morbus = disease (often meant "cause of death"); illness. When applied to a
particular disease, morbus was associated with some qualifying adjective or noun,
indicating the nature or seat of such disease. Examples: morbus cordis/heart
disease; morbus caducus/epilepsy or failing sickness
morbus comitialis = epilepsy
morbus hungaricus = epidemic typhus
DISEASES
DISEASES
pacatio = payment
paene = almost, nearly
pagina = page of a book
pagus = village; in old Gaelic and Germanic: canton, region/countryside, province,
district
Palatinus = [from] Pfalz region
palatium = palatinate
Pampergia = [from] Bamberg
panifex = baker [bread maker]
papa = pope
parens, parentes = parents
pariochialis = parochial, parish
pariter = equally, also
parochia [aka vicarium] = parish. The parish assignments were: pastor/priest [aka
parochus], temporary administrator [aka administrator], administrator of local
chapel [aka cooperator], (independent) assistant [aka cooperator (expostius)]
parochus = parish priest, priest, pastor, the purveyor in the parish
pars (partis) = area, region
partus = childbirth
partus = birth, childbirth
parvulus = very little, small
parvus = little
pastor = pastor, shepherd
pastor pecorum = cattle herder
paten, patrinus = godfather
pater = father
pater (patris) = father
pater ignotus = father unknown
pater illegitimus = illegitimate father
pater recte = "correct father " (usage: to correct misspelling of father's name or
identify alias? )
patres = forefathers, ancestors
patria = homeland, fatherland, native land
patrina = godmother
patrini = godparents
patrinus = godfather
patruelis = cousin on father's side
patruus = uncle (father's brother)
pauper = poor
pax (pace) = peace
pecora = cattle
pecudes = sheep
pedegogus = schoolteacher
pedes = foot soldier
pedestri = on foot/infantries
penult = the last but one, next to the last
per = through, by means of
per subsequens matrimonium legitimatus = legitimized by subsequent marriage
per tempore = in this time
peregrinus = foreign, strange
perendie = day after tomorrow
perfecit = he/she completed, did
periit = he/she perished, died
perillustris dominus = esteemed man
peritus = deceased, dead
peritus est = he died
pictor = painter
pie = piously
pigator = dyer
piger nullius = poor, lazy, idle
piscator = fisherman
pisoris magister = piso/mortar; magister/chief, head/master, foreman
pistor = miller or baker/pastry
pius = pious
plebius = commoner (as opposed to nobility)
plutus = christening, baptized, sprinkled
Polonus (Poliensis) = Poland
pomerid = afternoon (p.m.)
pons (pontis) = bridge
popula = people
post = after
post partum = after birth
posterus = following
posthumus = born after death of father
postridie = on the day after, a day later
potater = drinker
potuit = could
praeceptor = young teacher
praediolum = a small landed property, small estate
praedium = [often abbreviated as P. before the name of the location] a landed
property, estate, land; a pledge, consisting of land, given by a guarantor in
respect of a transaction between another private party and the state; maierhof
(manorial farm) of the village
Webster's dictionary (ed. 1938): Präedial [adjective] see Predial [adjective;
French predial, from Latin praedium = a farm or estate]
1. consisting of land or farms; as, predial estate, that is, real estate
2. attached to land or farms; as predial slaves
3. growing or issuing from land; as predial tithes
The New College Latin to English dictionary: praedium = [noun] estate, farm;
collateral consisting of land
praedium urbanum = land (whether in town or country) used principally for building
preceptor = teacher, instructor
predefunctus = previously deceased (such as before the birth of a child)
predictus = aforesaid
prefatus = aforesaid
prefectus = magistrate
praefectus horrei = granary / storehouse overseer
pregnata = pregnant
premissus = published previously (such as marriage banns)
prenobilis = respected, honorable, esteemed
presbyter = elder. Elders make up the governing board sometimes called the Session.
Ministers can be elders, too. A fully ordained minister in the Methodist Church is
called an Elder.
presens (presentis) = present, in attendance
preter = besides, also, past, beyond
pretor = village mayor
pridie = the day before
primogenitus = first-born child
primus = first
princeps = prince
principatus = principality
principis = in the company or division of
privigna = stepdaughter
privignus = stepson
pro = for, in behalf of, as far as
proclamationis = banns, decree
procurator = lawyer, monastic official
progenitus = firstborn
proles = issue, child, offspring (gender not given)
proles mortua = stillbirth
promulgationis = decree, banns
promulgato = proclamation
prope = near, close to
propter = because of, near
prout = as, accordingly
provisa (f.); provisus (m.) = provided ( usage: "was give the last rites" )
provisa sacramentis = observed the holy sacrament
proximus = previous, preceding
pudica = chaste, upright
pudica virgo = virgin young woman, chaste [clean, decent] virgin
puella = [single/not married] girl
puer = [single/not married] boy
puerperal = mother (i.e., newly-delivered mother)
puerperium = childbirth
purgatus = baptized, purged, cleansed
purgatus = christening
puta = reputed, supposed
DISEASES
quadragesimus = fortieth
quadraginta = forty
quadrigentesimus = four hundredth
quadringenti = four hundred
quaestafungum[?] = probably he was living from the selling of little mushrooms
[quaestatus/making money; profit, gain/ fungus/little mushroom]
quaestor = "financial and administrative assistant to a magistrate or provincial
governor" (basically "investigator" or "questioner"), or an "investigator of
capital crimes"; is a kind of Judge ("vizsgalo biro" in Hungarian, but I don't know
the English words for that profession).
quaestor = treasurer, paymaster
quaestores = tradesmen
quaestores pagatim ambulantes = peddlers
quaestuarius = worker, day laborer, unskilled worker, hack
quales = type or kind
quam = how, as much as
quando = when
quartus = fourth
quartus decimus = fourteenth
quasi = almost, as if
quattuor = four
quattuordecim = fourteen
-que = and (as a suffix)
qui (quae, quod) = who, which, what
qui moruum invenerunt = found dead
qui supra = as before
quidam (quaedam, quodam) = a certain person or thing
quindecim = fifteen
quingentesimus = five hundredth
quingenti = five hundred
quinquagesimus = fiftieth
quinquaginta = fifty
quinque = five
quintus = fifth
quintus decimus = fifteenth
quod = because
quondam = formerly, former (refers to a deceased person)
R = [abbreviation for Richter] is found in the 1828 Hungarian Land Census -written
in Latin language- after some names. Many dictionaries translate Richter [a german
word] as "judge". In fact, this institution in Banat was much more then a simple
judge, as we understand it today. The Richter's were elected in a democratic
process by each village for a 3-year period [in which they were excepted from
paying taxes] and their attributions, which were stipulated for the first time in
1719 by Count Mercy's Unuorgreiffliches Einrichtungss-Projectu, were different
during the time. The Richter [or Schulze] was the community leader in the german
villages in Banat [the romanian and serb villages had the chinez/knez institution],
involved in the local administration of the village [like mayor], tax collector of
the annual taxes, providing the necessarily work force from each village for
different regional projects [building the Timisoara castle, Bega channel, etc.],
etc.
recognito = examination, inquest by jury
rectus = right, direct
Reg. = abbreviation for regiment
regeneratus est = he was baptized
regimine pedestre = infantry regiment
regina = queen
registrum = index, list
regius = royal
regnum = kingdom
relicta = widow
relicta in vivis vidua = (literally) widow remained in life, widow surviving
relictio = abandonment
relictus = widower, surviving, which abandon
religio (religionis) = religion
relinquit = he/she left behind, abandoned
renanus = of the Rhine
renata/renatus [for male] = (?) baptized
renatus = christening
renatus est = he was baptized
repente mortua = died suddenly
repertorium = index, list
requiescat in pace = (may he/she) rest in peace
restio = rope maker
rex (rotar) = king
rite provisius = observed the rite
ritus = rite, ceremony
rotarius, rotarii/rotaries = wheel maker; wheelwright
rotaries faber = wagon driver
rotulus = roll
rta. = [before a name] is an abbreviation for the Latin term "relicta"
rufus = red
ruricola = farmer, peasant
rusticus = peasant, farmer
DISEASES
rheumatismus = rheumatism
rubeola = german measles
DISEASES
DISEASES
ubi = where
ultimus = last, final
unctio extrema = extreme unction, the last rites for a dying man
unde = wherefore, whereupon, whence
undecim = eleven
undecimus = eleventh
undevicesimus = nineteenth
undeviginti = nineteen
ungaricus = Hungarian
unigenus = only (born) son, unique, only begotten
unus = one, only, together
urbs (urbis) = city
ustor = the person which will light the fire/the stake/the pyre
ut = how, as, that, therewith, in order that, infra/supra as below
uterinus = can be translated as "of the same mother", for it comes from "uterus"/ie
womb; on mother's side of family, of the same mother
uterque hujas = both from here/ie in this(certain) village
uxor = wife
uxor ejus = his wife
uxoratis = married
DISEASES
ulcus = ulcer
ulcus ventriculis = ulcerated stomach, stomach ulcer
DISEASES
variola = smallpox
venenatus (venenata) = poisoned
vermis = worms
virusoratus = poisoned
vomica = abscess, ulcer, boil; (more than likely refers to "plague"?)
centesimus = 100th
centesimus = 150th
centesimus primus = 101th
centum = 100
centum = 150
centum unus = 101
decem = 10
decimus = 10th
duo, duae = 2
duodecim = 12
duodecimus = 12th
duodevicesimus = 18th
nonagesimus = 90th
nonaginta = 90
nonus = 9th
novem = 9
octavus = 8th
octo = 8
octogesimus = 80th
octoginta = 80
odeviginti = 18
primus = 1st
quadragesimus = 40th
quadraginta = 40
quartus = 4th
quartus decimus = 14th
quattuor = 4
quattuordecim = 14
quindecim = 15
quinquagesimus = 50th
quinquaginta = 50
quinque = 5
quintus = 5th
quintus decimus = 15th
secundus = 2nd
sedecim = 16
septem = 7
septemdecim = 17
septimus = 7th
septimus decimus = 17th
septuagesimus = 70th
septuaginta = 70
sex = 6
sexagesimus = 60th
sexaginta = 60
sextus = 6th
sextus decimus = 16th
tertius = 3rd
tertius decimus = 13th
tredecim = 13
tres, tres, tria = 3
tricesimus = 30th
triginta = 30
undecim = 11
undecimus = 11th
undevicesimus = 19th
undeviginti = 19
unus = 1
vicesimus nonus = 29th
vicesimus octavus = 28th
vicesimus or vigesimus = 20th
vicesimus primus = 21st
vicesimus quartus = 24th
vicesimus quintus = 25th
vicesimus secundus = 22nd
vicesimus septimus = 27th
vicesimus sextus = 26th
vicesimus tertius = 23rd
viginti = 20
viginti duo = 22
viginti novem = 29
viginti octo = 28
viginti quattuor = 24
viginti quinque = 25
viginti septem = 27
viginti sex = 26
viginti tres = 23
viginti unus = 21