You are on page 1of 35

LATIN - ENGLISH DICTIONARY

| a | b | c | d | e | f | g | h | i, j | l | m | n | no | o | p | q | r | s | t | u
| v |

A
a.c. = abbreviation for "anni currentis" or "anno currente" of the current year
a, ab = from, by
ab anno 16 = at [or more than] 16 years old
ab hoc mense = from this month on
abavia = great-great-grandmother
abavus = great-great-grandfather, ancestor
abdormitus = died
abdormivit = he/she died
abiit = he/she died
abinde = since
abitus est = he/she died, went away
abjectarius = cabinetmaker, woodworker
abjuro = to renounce by oath
ablicentiatus = released [has also the meaning of reservist of the … regiment …]
ablutus = christening
ablutus est = he was baptized
abohretrin in recepitate baptizatus = the infant died before a priest could be
summoned or it was a still birth
abs = from, by
abscessus = death
absque = without, except
abstersus = baptized
abuo = I baptize, I wash
ac = and
acatholicus = non-Catholic, Protestant
accipio = to take, receive, take possession of
accola = local resident
acicularius = needle maker
acqu. = abbreviation for acquaintance [ie friend, and not a family member]
acquiescat = he/she reposes, dies, is content with
acquietus est = he died
acra = acre
actum = record
ad = to, at, in, for, towards
adhuc = as yet, still
adhuc viv.(ens) = still alive
adjutor = assistant
adjuvenis = assistant
adolescens, adolescentulus = young single man/lady, adolescent, single bridal
couple
adulterium = adultery
advenit = he appeared, came
advocatus = lawyer
aedificata = build, raised
aedituus = keeper, guard, watchman
aegyptus = gypsy
aequalis = equal
aetas (aetatis) = age
aetate = (being) in the age of, age
affinis = brother in-law, relative
affinitas = relationship by marriage
affirmavit = he/she affirmed, confirmed, asserted
agentis = of the official
agnatus = blood relative in the male line
agricola = farmer
agricolae = = the cultivation of the soil; the raising of food crops; raising and
breeding of live-stock / i.e. farming, farmer
ahenarius = coppersmith
albus = white
alemannus = German
alias = also know as [also: also, otherwise, or, at, another, called]; in Banat's
church records means also adopted [for example: "Petrus SCHULZ alias KIEFER" means
Peter SCHULZ, adopted (by) KIEFER]
alibi = elsewhere, at another time
aliud (alius) = other, another
allemania = Germany
Alsatia, Auxentium = Alsace
altare = altar
alter = the next, the other
alutarius = tanner
ambo = both, two together
amita = aunt, father's sister
amitinus = cousin, (child of father's sister)
anaemia = feebleness
ancilla = female servant, maid servant [worked on the farm most of the time?]
ancillus = male servant
andedictus = aforesaid
anima = soul, spirit
animam reddidit domino suo = he/she returned the soul to his/her Lord (died)
anni proximi elapsi = of the preceding year
anno = in the year (of)
anno domini = in the year of (our) Lord
anno incarnationis = in the year (since/of) the incarnation (of the Lord)
annus = year ( "annus et dies" ... "year and date")
annus et dies copulationis = year and date of marriage
annus et dies obitus = year and date of death
ante = before, in front of, prior to
antenatus = step son
antera = before
antiquus = old, senior
apicolarum = the person who keeps or raises bees
aprilis = of April
apud = at the house of, at, by, near
aqelarius = landless farmer, farm worker
aqua = water
aquis suffocatus = drowned
ARD = A(editumus) R(everendus) D(ominus)
archidiaconus = archdeacon
archiepiscopus = archbishop
archivum = archive
arcularius = carpenter; maker of small cases, wood worker, cabinet maker
arendator = renter. Arenda was the rent. Jews often rented inns (pubs) from the
landlord to sell alcoholic drinks. The sale of alcoholic drink was a royal
privilege granted to nobles only.
arend. = [abbreviation in 1828 Land Census] lessee and licensees; land agent,
tenant
arendatores = lessees and licensees/ land agent, tenant, land lease
arma, armorum = coat of arms , [of] coat of arms
armentarius = herdsman
armiger = gentleman, squire
artifex = craftsman; a general term used to describe a member of the trades
artifices = artisans
ascarius = carpenter
asciarius = maker of ascia = hatchet, adze, hoe, spade, trowel, hammer of the stone
hewer
at = but
atina vestoris = atinat [Atina was a town of volosci in Latium/today Atina in
Italy; Atinas/ from Atina] + [vestis/ clothes]; clothes for mourning?
atque = and
augusti = of August
aurifaber = goldsmith
auriga = coachman, driver
aut = or
autem = but, however, moreover
ava = grandmother
avi = ancestors, grandparents
avia = grandmother
aviaticus = nephew
avunculus = uncle (mother's brother)
avus = grandfather
DISEASES
abortus fever = intermittent fever caused by brucellosis
accessio = seizure angina
aeger = sick
aegror, aegrotantem = sickness, illness
agonia = cramps
agrippo = pneumonia
anasarca = generalized massive edema; dropsy
anchylosis, ankylosis = abnormal stiffening and immobility of a joint by fusion of
the bones
angina = pain in chest brought on by exertion; intense constricting pain especially
of the throat, can lead to suffocation; quinsy tonsillitis; stifled; may not
necessarily refer to modern day usage of "chest pain" or "heart attack" because the
term is also seen in records of children; quinsy
anorexia = usually animal disease with malaise, discharge from nose and throat
aphonia = laryngitis
aphtha, aphthae = thrush
aphthous stomatitis = an ulcerous sore of the mouth and lips, not considered fatal
today; herpes simplex
apoplexia = apoplexy (paralysis due to stroke), stroke
apoplexia cerebri = brain stroke, brain apoplexy (paralysis due to stroke)
aquis suffocatus = drowned
ascensio pulmonum = ("upper respiratory infection" ? … in records often associated
with infants)
ascites = dropsy
ascites = abdominal dropsy
as(th)ma = asthma
asphycsia, asphicsia = cyanotic and lack of oxygen
asthenia = debility
asthenia = abnormal bodily weakness or feebleness; decay of strength. This was a
term descriptive of a patient's condition and of no help in making a diagnosis.
Lack of movement or staying in bed
atrophia = wasting away or diminishing in size
B
bacallarius = bachelor
baillivus = bailiff
bannorum, liber = register of marriage banns, announcements
banns, banni = marriage
bannum, bann = marriage proclamation
baptisatus, baptizatus = baptized
baptismus, baptisma = baptism
baptismatis = of baptism
baptismi, baptizatus = christening
baptizalis = proper baptism
baptizans = person who performs the baptism
baptizati = baptized (plural)
baptizatorum, liber = register of baptisms
baptizatus est = he was baptized, has been baptized
baptizatus,-a(est) = he or she who was baptized
baptizavi = I baptized, have baptized
barbitonsor = barber
baro = baron
beatus = blessed, deceased
bene = well
bergarius = shepherd
biduum = space of two days, two-day period
biennium = two-year period
bilosa [from bilis] = bile, gall, madness
boarius = ox driver
boarius, bovarius = "of bovine"; bovine merchant
bona = possessions
bonitor = small farmer
bonus = good
bordarius = cottager, tenant, border
Borussia = Prussia
bractearius = the man which has as profession the hammering of the iron leafs
brasiator = brewer
braxator, brazator, brasiator = brewer
Brisacum = Breisach
bubulcus = cow herder
bubulcus = cowherd, cowboy
bucinator = night watchman
burgensis = citizen, burgess
DISEASES
brucellosis = bacterial disease, especially of cattle, causing undulant fever in
human
C
cadaver = dead body, cadaver
caelebs = bachelor, single man
caelum = heaven, sky
caementarius = stonemason
calcearius = shoemaker
calciator = shoemaker
caledonia = Scotland
caligator = shoemaker
cambria = Wales
cameranius = chamberlain, valet, groom
camparius = person who lives in a field hut
campo, ie caupo = publican
can. (canonicus) = religious
capella = chapel
capellanus = chaplain
capellanus = chaplain
capitis = head, chief
caprae = goat
capt et jurat = taken and sworn
caput = head, chief
carbonarius = collier, coal miner
carecarius = carter
caries = decay
carnarius = butcher
carnifex = butcher who sells and produces meat; knacker [Schinder or Abdecker in
German; removes dead animals for their hides, bones, etc.); hangman, executioner or
torturer, execution-style murderer
carpentarius = carpenter; the man doing wagon's; wheel maker; wheelwright
carta = deed, charter, map
casa = hut, hovel, mud hut, military hutment but also property at the country, land
casale = estate, village
casatus = cottager
cataster = land, property record
catholicus = [Roman] Catholic
caupo (cauponis) = publican, innkeeper
causa = cause, sake, because of
celator = turner
celebraverunt = they celebrated, were married
census = census
centenarius = a person one hundred years of age
centesimus = hundredth
centum = hundred
cerdo (cerdonis) = handworker
chartarius = paper miller
chirotherarus = glover
chirurgus = surgeon, feldsher
chramarius = merchant
cimeterium = cemetery
cingarus = gypsy
circa = about, around, round about
circiter = about, approximately
circumforaneus = "foras" and "foris" as "outdoors", so in the context of an
occupation, I would guess something like "peddler" or "traveling salesman"
(somebody who goes around outside for a living). Also, "foraneus" is still a term
used in the Catholic Church (as in "vicarus foraneus")
circumforaneus = "open market debit" or "fair dues"/ tax collector?
civis = citizen
clausit = he/she finished, closed
claustrarius = locksmith
clausum = closed, finished
clericus = clergyman
clostrarius = locksmith
coeleb = unmarried, single ( column entry: "juvenis" young man \ "virgo" maiden)
coelebs = bachelor, single man
coemeterium = cemetery
cognati caelibes = kinfolk (related by blood)
cognationis = blood relationship
cognomen = surname
cognomen = name, family name, surname
cognomen = name, surname
collati S. (Sancti) = administration of a sacrament
Collati S. Baptismi = Sacrament of Baptism administered ?
collatus = transferred
collis = hill
colon(us) (abbreviated as col.) = colonist; settler; resident; inhabitant; farmer,
peasant; farmer who owns land (inhabitant in general?); land owner; landlord;
serf / villain [owner (of house, land) with property/land]
colorator = dyer
columarius = cultivator
comes = count
comitas = county
comitatus = county
comitissa = countess
commater = godmother
commorantes = living, residing
comparatio = presence, appearance
comparuit = he/she appeared, was present
compater = godfather
compater, commater = godparent
compos = in possession of
concepta est = she was pregnant
concessit = consented
conditio = status (usage: "occupation" in addition to "nobility" vs "commoner")
conditio et religio = Status and Religion
conditione = sub, conditionally
conjugata = wife
conjugati = wedding couple, married
conjugati sunt = were married; literally: (were) put under the same yoke
conjugatus = married, and also husband
conjugatus provisio = married and witnessed
conjuges = married couple
conjugum = of/from the married couple
conjuncti = marriage
conjuncti sunt = they were joined (in marriage)
conjunx = married person/female, spouse, wife
consanguinitas, -atis = of blood relationship (such as cousins), consanguinity
(anything closer than third cousin "blood relationship" would be an impediment to
marriage)
consobrina = female cousin (usually on the mother's side)
consobrinus = male cousin (usually on the mother's side)
consors (consortis) = wife
conthoralis = wife / husband; man / women
constitum = divorce
contra = against, opposite
contracti = contracted, drawn together
contraxerunt = they contracted (marriage)
cooperator, coopereator = vicar, chaplain
cooperator expostius = (independent) assistant of a pastor in a parish
cooperta = married (of a woman)
copulata (f.), copulatus (m.) cum = bound with, joined with ( i.e., married to …)
copulati = married
copulati sunt = they were married, joined
copulation, copulati = marriage
copulationis = of marriage
copulatorum = wedding
copulatus = married, joined
copulavit = he married (performed wedding)
coquus = cook
coquus = cook
coram = in the presence of
corbinum textor = basket maker
coriarius = tanner, leather worker
corpus (corporis) = body
cotarius = cottager
coturnarius = probably the man making the "cothurnus"/ ie some kind of [top]boots
cras = tomorrow
creatura dei = foundling (creature of God)
cui impositum est nomen = to whom was given the name
cuius = whose
cuiusdam = of a certain
cultellarius = cutler
cum = with
cuprifaber = coppersmith
cur = why
curatia = parish without a permanent priest ?
curator = director, manager
curator ecclesiae = the church's administrator [or servant, supervisor]
curia = court
currarius = carriage builder
custos (custodis) = custodian, guard
custos vinearum = wine maker
DISEASES
cachexia = extreme wasting, as in starvation, advanced cancer or heart disease,
etc.
cachexia senilis = cachexia/ general poor health, with weakness and malnutrition;
applied sometimes to mental health; senilis/ senile
cachexy = malnutrition
cacogastric = upset stomach
cacospysy = irregular pulse
caduceus = subject to falling sickness or epilepsy
cancor (cancher) = cancer
cancrum = canker
cancrum otis = a severe, destructive, eroding ulcer of the cheek and lip, rapidly
proceeding to sloughing. The disease was the result of poor hygiene acting upon a
debilitated system. it commonly followed one of the eruptive fevers and was often
fatal. The destructive disease could, in a few days, lead to gangrene of the lips,
cheeks, tonsils, palate, tongue, and even half the face; teeth would fall from
their sockets, and horribly fetid saliva flowed from the parts. Synonyms:
gangrenous stomatitis
carcinoma = cancer; a malignant and invasive growth or tumor (especially tissue
that covers a surface or lines a cavity), tending to recur after excision and to
spread to other sites
carcinoma faciei = carcinoma/cancer; facies/face
carcinoma ventriculie = cancer at stomach [but ventriculus is also one of hart's
chambers]
careim ventrie = caries/decay ventrie/ventriculus/stomach OR ventricle of the hart
catalepsia = condition which causes seizures/trances or unconsciousness causing
microorganisms (germs) or their toxins
catharus, [?]catarrhus = cold [in the head]
cerebritis = inflammation of cerebrum or lead poisoning
chlorosis = iron deficiency anemia; condition of pale or greenish skin, weakness,
dyspepsia
cholecystitis = inflammation of the gall bladder
cholelithiasis = stones of the gall bladder
cholera infantum = a common, noncontiguous diarrhea of young children, occurring in
summer or autumn characterized by gastric pain, vomiting, purgation, fever, and
prostration
cholera morbus = characterized by nausea, vomiting, abdominal cramps, elevated
temperature, etc. could be appendicitis
cholerae = an acute, infectious disease, characterized by profuse diarrhea,
vomiting, and cramps caused by a potent toxin discharged by the bacterium vibrio
cholerae, which acts on the small intestine to cause secretion of large amounts of
fluid. The painless, watery diarrhea and the passing of rice water stool are
characteristic. Great body salt depletion occurs. Cholera is spread by feces
contaminated water and food
chronic = persisting over a long period of time as opposed to acute or sudden. This
word was often the only one entered under "cause of death" in the mortality
schedules. The actual disease meant by the term is open to speculation
cinanche trachealis = a skin eruption of weal's (smooth, slightly elevated areas on
the skin) which is redder or paler than the surrounding skin. Often attended by
severe itching, it usually changes its size or shape or disappears within a few
hours. It is the dermal evidence of allergy. Because true hives does not kill,
croup was probably the actual cause of death in those children
colyra = cholera
communis = in the Latin-English dictionary the definition is: common, general, run
of the mill. Cause of death from "communis" indicates that the person was probably
old or died from natural causes. In other words they had multiple medical problems,
any of which could have contributed to their death. They did not die from a clearly
definable cause like a stroke or heart attack or trauma. In the old days if an old
person died in their sleep they were said to have died communis
consumption = a wasting away of the body; formerly applied especially to pulmonary
tuberculosis. The disorder is now known to be an infectious disease caused by the
bacterial species mycobacterium tuberculosis. Synonyms: marasmus, phthisis
convulsiones = severe contortion of the body caused by violent, involuntary
muscular contractions of the extremities, trunk, and head. Epilepsy
convulsionis = of convulsions
costiveness = constipation
croup = hoarse croaking cough associated with swelling of the larynx and trachea
and bronchi
cyanosis = [cyaneus/ azure; dark blue] dark skin color; blueness of skin caused by
lack of oxygen in blood [rare heart disease]
cynanche trachealis = any obstructive condition of the larynx (voice box) or
trachea (windpipe), characterized by a hoarse, barking cough and difficult
breathing occurring chiefly in infants and children. The obstruction could be
caused by allergy, a foreign body, infection, or new growth (tumor).
cystitis = inflammation of the bladder
D

dator = giver
datum = date, given
de = of, from, by, concerning, about
dec. (decanus) = dean
decanatus = deanery, section of a diocese
decanus = deacon
decem = ten
decembris = of December
decessit = he/she died
decessit = death
decessus = died, death
decessus = death
decimus = tenth
decretum = decree
decubuit = he/she died, lay down
dedit = he/she gave
defectus pectoris =öweak(ness) (in) chestö, probably tuberculosis
deflorata = deflowered, no longer a virgin
defri uxor = the widower
defri vidus = the widow
defuit = he/she departed, died
defunct-(us,-a,-i)á= deceased, passed away, dead
defunctorum = register of the deceased, of the dead (people)
defunctus est = he died
defungitur = he/she dies, is discharged
dei = of God
deinde = then, thereafter, next
denarius = coin, penny, money
denatus = deceased, dead, death
denatus est = he died, has died
denunciatio = publication of marriage banns
denuntiationes = marriage
desponsationis = engagement
desponsatus = engaged
Deus = God
dexter = right
dft. = defunctorum = both [usually, the parents] are dead
dfctae. = defunctae = (noun) dead person [female]
dfcti. = defuncti = (noun) dead person [usual male] / the dead [plural] / (noun)
things [plural] which are dead and gone
dftor. = defunctor = (noun) dead person [plural]
dictus = said, stated, known as
didymus = twin
die(s), (diei) = day (days), on the day, (the) day
diem clausit extremem = (died) he/she finished the last day
difteria = diphtheria
dignus = worthy
dimidium = half
discessit = he/she died
dispensati = dispensation granted
dispensatus = ôimpedimentö dispensed (date & record number may be indicated)
disponsationis = permission
diversitor = ôcontradictionö. [even some kind of a lawyer?]
divortium = divorce
doageria = dowager
docens, docentis = teacher
dodum = formerly, recently
domi = at home
domicella = young lady, servant, nun
domicellus = young nobleman, junker, servant, servant in a monastery
domiciliatus = landless home owner
domicilla = owner of her own house
domina = lady
dominalis = seigniorial [adjective for seignior = a man of rank (like the estate
owner), especially feudal lord]
dominica = Sunday
dominium = domain
dominus = lord, rule, the Lord (Jesus Christ)
domus = home, house, family
donum = gift
dorsaxius = ôdorsaö (back) + ôaxisö (board), so it might be something like
ôporterö?
dos (dotis) = dowry
dta. = defunctae = she [a female] is dead
dti. = defuncti = he [a male] is dead
duae = two
ducatus = duchy
ducentesimus = two hundredth
ducenti = two hundred
ducis = duke, leader
dum = while, when, until, as long as
duo = two
duodecim = twelve
duodecimos = twelfth
duodevicesimus = eighteenth
duodeviginti = eighteen
dux (ducis) = duke, leader

DISEASES

debilitas = weakness (in general), old age


debilitas = illness, weakness
debilitas senilis = debilitas/ illness, weakness; senilis/ due old age
debilitas vitae = debilitas/ illness, weakness; vitae, vita/ life
decrepitus = weakness of old age
delirium tremens = dts; hallucination due to alcoholism
diptheria = an acute infectious disease caused by toxigenic strains of the bacillus
corynebacterium diphtheriae, acquired by contact with an infected person or a
carrier of the disease. It was usually confined to the upper respiratory tract
(throat) and characterized by the formation of a tough membrane (false membrane)
attached firmly to the underlying tissue that would bleed if forcibly removed. The
disease was occasionally confused with scarlet fever and croup
disenteria = dysentery; diarrhea containing blood and mucus, resulting from
inflammation of the walls of the GI tract. Because dysentery is such a broad term,
it could have been even any infection (flu, etc.). A term given to a number of
disorders marked by inflammation of the intestines (especially colon) and attended
by pain in the abdomen, by straining to defecate without the ability to do so, and
by frequent stools containing blood and mucus. The causative agent may be chemical
irritants, bacteria, protozoa, or parasitic worms. Exists 2 specific varieties: (a)
amebic dysentery caused by the protozoan entamoeba histolytica; (b) bacillary
dysentery caused by bacteria of the genus shigella. Dysentery was one of the most
severe scourges of armies in the last centuries
dispepsia, dispexia/dyspepsia = indigestion and heartburn. Heart attack symptoms;
bad digestion, bad acid indigestion

e = out of, from


eadem = the same
eadem anno = in the same year
eadem loco = in the same town
eadem loco = in the same place (village)
eam = her
ebdomada = week
ecclesia = church
ecclampsia = convulsion
ego = I
ejus consors = his wife
ejus uxor = whose wife
ejusdem = the same
elapsus = past, elapsed
elutus = baptized
enim = for, namely, truly
eodem = the same
eodem die = on the same day
eorum = their
ephiparius = saddle maker
episcopus = bishop
equae = mares
equalis = equal
eques (equitis) = knight, cavalry soldier
equi = stallions
erant = they were
erecta = to raise
ergo = therefore, because of
erratum = error
esse = to be
est = he/she is
et = and, even
etiam = and also, and even
eum = him
ex = from, out of (places of origin)
ex causa = on account of, for the sake of
ex hac mortali ad immortalem vitam = from this mortality to immortal life (died)
ex illegitimo thoro = of illegitimate status
ex Imperio = or ex Imperium /i.e. Imperium romanum, Imperium romanun sacrum is the
Latin form for "from the empire" [in german: "aus dem Reich"]. By "Imperio" was
always understood the territory of the Holy Roman Empire [of German Nation; founded
in 962]. Even if the "core" of the Imperio were the German states, this was much
bigger than today Germany [including during the time some regions in today Holland,
Belgia, Luxembourg, Czech, etc.]. Following the Thirty Years War [1618-1648], the
Holy Roman Empire was almost an abstract concept. The emperor [with a single
exception, always belonging to the House of Habsburg] was almost powerless. Still
this concept will resist another 150 years [up to 6.08.1806]. So, "ex Imperio" does
not provide any specific information on place of birth / origin and you can use the
term "unknown" for the place of origin as well !
ex oriundus = originating (from), born in
ex Suevia = from Schwaben / Schwabenland or Swabia [which is a historic region in
today Germany -Baden-Württenberg and the Bavarian administrative district of
Swabia- and a language area. In the Middle Ages, most of Switzerland and Alsace was
also considered to be part of Swabia
exhalavit animam = he/she breathed out his/her soul (died)
expositus = foundling
extr. unct. provisius = received extreme unction
extra = outside of, beyond
extraneus = stranger, foreign
extremum = last
extremum munitus = last rites provided
exulatus = exile

DISEASES

ecclampsia = convulsions; a form of toxemia (toxins, or poisons, in the blood)


accompanying pregnancy, characterized by protein in the urine, by high blood
pressure, albuminuria and oedema. In the late stages, convulsions occur. The term
was used also for any form of convulsion
emphysema = emphysema
empicus = lung disease
effluvia = exhalations or emanations, applied especially to those of noxious
character. Called also "vapours" and distinguished into the contagious effluvia,
such as rubeolar (measles); marsh effluvia, such as miasmata; and those arising
from animals or vegetables, such as odors
elephantiasis = gross enlargement of the body, especially the limbs, due to
lymphatic obstruction by a nematode parasite transmitted by mosquitoes; a form of
leprosy
emphisema pulmonary = a chronic, irreversible disease of the lungs, characterized
by abnormal enlargement of air spaces in the lungs and accompanied by destruction
of the tissue lining the walls of the air sacs. The condition was recognized as a
chronic disease of the lungs associated with marked dyspnea (shortness of breath),
hacking cough, defective oxygenation of the blood, blue color of facial skin, and a
full and rounded or "barrel-shaped" chest. This disease is now most commonly
associated with tobacco smoking
encephalitis = dropsy of the brain
encephalitis = swelling of brain; sleeping sickness
enteritis = inflations of the bowels
enterocolitis = inflammation of the intestines
epilepsia = a disorder of the nervous system, characterized either by mild,
episodic loss of attention or sleepiness (petittnal) or by severe convulsions with
loss of consciousness (grand mal)
epitaxis = nose bleed
erysipelas = contagious sickness [specific to the pigs and cows] and characterized
by lack of appetite, some violet spots and swellings at neck and head
exsiccatio = literally, drying

faber = metal smith


faber = maker, smith
faber aerarius = ironsmith
faber faerarius = coppersmith, black smith
faber lignarius = carpenter
faber lignarius = maker+of wood/ carpenter, woodcutter
faber muarius = bricklayer
faber serraius = locksmith, mechanic
fabor scrarius = fabor/faber/maker, smith; scrarius/?
factis tribus denunciationibus = after the publication of three marriage banns
(three marriage banns having been published)
factus = made
falso = falsely, incorrectly
famella = housemaid
familia = family
familiaris = relative, slave, friend, follower
famula = [female] servant; handmaid [might have worked in the house most of the
time]
famulus = [male] servant
februarii = of February
fecunda = pregnant
femina = female, woman, wife
fere = almost, nearly
feria = day, holiday
festum = feast, festival, wedding
fidelis = faithful
figulus = stove fitter, potter
fil(ius/ia) (il)legitimus/a = illegitimate son/daughter
filia = daughter
filia populae = illegitimate daughter
filia, filius = daughter, son
filialibus = branch of a parish
filiaster = stepson
filiastra = stepdaughter
filiola = little daughter
filiolus = little son
filius = son
filius legitimus = legitimate son
filius populi = illegitimate son
finis = border, end
firmarius = farmer
flusor sanguinis = bled to death
focus = hearth, fireplace, home
foderator = fuller, cloth worker
fodiator = digger
foemina (foeminin.) = woman, female
folium = page
fons (fontis) = baptismal font, spring, fountain
fossor = grave digger, miner
frater = brother
fuerunt = they were
fui = I was
fuit = he/she was
Fuitne provisos Sacramentis Moribundorum = were the last rites provided to the
dying person? (response: "provisos" or "non provisos")
funifex = rope maker; twine manufacturer
furnarius = baker

DISEASES

feber (febris) = fever


febres calidve = febres (fever); calidve/calidus is hot, heat, warmth
febris = fever
febris angina = angina
febris bilosa = jaundice; a term loosely applied to certain enteric (intestinal)
and malarial fevers; typhoid, malaria, hepatitis or elevated temperature and bile
emesis /fever due to a liver disorder
febris castrensis = camp fever
febris flava = yellow fever
febris glarea = gravel
febris nervosa = nervous fever, [?]strong fever
febris perniciosa = deadly fever
febris petechialis = spotted fever
febris puerperalis = puerperal fever; febris/fever; puerperium/childbirth; fever
caused by an infection after the childbirth
febris rubra = scarlet fever
febris tiphoida = an infectious, often fatal, febrile disease, usually occurring in
the summer months, characterized by intestinal inflammation and ulceration caused
by the bacterium salmonella typhi, which is usually introduced by food or drink.
Symptoms include prolonged hectic fever, malaise, rose spots, abdominal pain,
enlarged spleen, slowness of heart rate, delirium, and low white-blood cell count.
The name came from the disease's similarity to typhus
fluxus = dysentery
frenesis, phraenesis = brain inflammation (generally in reference to infants?);
literally delirium/wildness frantic/passionately

Gallia = France
garcio = boy, servant
gardianus = church warden
gemellae = twins (female)
gemellae (f) = twins
gemelli (m) = twins
gemelli = twins (male, or male and female)
gemina = twins (female)
gemini = twins (male)
geminus = twin
genealogia = genealogy
gener = son-in-law
generalis absolutio = dying, last rites, absolution during last rites
generis = sex, type, kind, birth, descent, origin, class, race
generosus = of noble birth, gentleman, high [social status] born man
genitor = observer, father
genitores = parents
genitus = birth
genitus est = he was born, begotten
gens (gentis) = male line, clan, tribe, lineage
genuit = he/she was begotten
genus = sex, type, kind, birth, descent, origin, class, race
germana = real sister (by blood), German
germania = Germany
germanus = real brother (by blood), German
germanus, uterinus = both mean practically the same, i.e. brotherhood by blood.
glos (gloris) = sister-in-law (wife's sister)
gradus = degree, grade
gratia = grace, sake
gravida = pregnant
guardianus = guardian
gubernium = domain
gvecstor farinae = quaestor/ tradesman; farina/flour, meal

DISEASES

gangrena = gangrene

habent = they have


habet = he/she has
habitans = resident, inhabitant
habitatio = residence
habitavit = he/she resided, dwelt
habuit = he/she had, held
haec (hac) = this, the latter
haereticus = heretic
haud = not
hebdomada = week
heres (heredis) = heir
heri = yesterday
hic = here
hinc = from here
his = this, the latter
hispania = Spain
hoc = this, the latter
hodie = today
homo (hominis) = man, human being
hon.(estus) juv.(enis) = single, honorable/legitimate young man [not married]
honesta, honestus = legitimate; respectable, honorable
hora = hour
hortulanus = gardener
hospes (hospitis) = innkeeper
huius = of this, of the latter
hujas virgo = young lady/virgin from here/this village
hujas, hujates = from here, from this village; "here" or "in this place" in
reference to the town/village/place that the records are being kept in; in
generally means that the person was B or C in that parish/village, is "belonging"
to that village [but could mean also that the person was living in the village at
the date when the ge occurred]. In common Latin dictionaries the term is not to be
found.
humatio, humationis = burial
humatus = burial
humatus est = he was buried
humilis = humble, lowly
hungaricus = Hungarian
hypodidasculus = schoolmaster, usher

DISEASES

haemorrhagia = bleeding
hectica = probably hectical/hectic complaint /ie recurrent fever
hedrocelé = from Greek: hedra/anus, + kele/tumor, swelling; seems to mean Hernia or
prolapse of the anus; so, anus cancer?
hematemesis = vomiting blood
hematuria = bloody urine
hidrocephalus = brain dropsy
hidrocephalus = enlarged head, water on the brain; dropsy of the brain. See dropsy
hidropericardium = heart dropsy
hidrophobia = rabies; fear of water
hidropsia = dropsy. Edema, the presence of abnormally large amounts of fluid in
intercellular tissue spaces or body cavities. Cardiac dropsy is a symptom of
disease of the heart and arises from obstruction to the current of blood through
the heart, lungs, or liver
hidrothorax = chest dropsy
hidrothroax = dropsy in the chest
hepatis = hepatitis
hipertrophic = enlargement of organ, like the heart
histeria = wild uncontrollable emotion, excitement, functional disturbance of the
nervous system
hydrophobia = canine madness, rabies
hydrops, hydropsis = dropsy (edema; accumulation of fluids usually due to heart or
kidney failure)

iam = already
ianuarii = of January
ibi = there
ibidem (ib, ibid) = in the same place
ictus = stroke
idem = likewise, same, the same
igne combusta = burned
ignotus = unknown
iit = he/she went
illegitima(us) (abbreviation: illeg. or illegitim.) = illegitimate child
illegitimus = illegitimate
illius = of that, of the former
immaturitas = premature birth
impedimentum = hindrance, impediment (often to a marriage)
imperium = empire /i.e. Imperio = or ex Imperium /i.e. Imperium romanum, Imperium
romanun sacrum is the Latin form for "from the empire" [in german: "aus dem
Reich"]. By "Imperio" was always understood the territory of the Holy Roman Empire
[of German Nation; founded in 962]. Even if the "core" of the Imperio were the
German states, this was much bigger than today Germany [including during the time
some regions in today Holland, Belgia, Luxembourg, Czech, etc.]. Following the
Thirty Years War [1618-1648], the Holy Roman Empire was almost an abstract concept.
The emperor [with a single exception, always belonging to the House of Habsburg]
was almost powerless. Still this concept will resist another 150 years [up to
6.08.1806]. So, "ex Imperio" does not provide any specific information on place of
birth / origin and you can use the term "unknown" for the place of origin as well !
imponit = he imposes, places upon
impositus = imposed, placed upon, given
imposui = I placed upon
impraegnata = pregnant [before marriage]
impraegnavit = he impregnated
in facie ecclesiae = in front of the church
in matre =
in sinum maternum conditus = given into the maternal breast (buried)
inanimis, inanimalis = without life
incarnationis = of the incarnation (of the Lord)
incertus, incerta = unknown, uncertain
incola [incorrect form for "incolo"] = resident, inhabitant of a place, to live;
permanent resident of a village
index (indicis) = index
inerunt = they entered into (marriage)
infans (infantis) = infant, child
infans = child, infant
inferior = lower
infirmus = weak
infra = below, under
infra annum 16 = under 16
infrascriptus = written below, undersigned
inhonesta, inhonestus = illegitimate [girl, boy]
iniit = he/she entered, began
initiatus est = he was baptized
injuria = injury, worry
innupta filia = spinster, unmarried daughter
inter = between
interitus = enteritis
intra = within, during
intronizati = marriage
intronizati sunt = they were married, have been married
intronizaverunt = they married, have married
inupta = unmarried
invenit = he/she found, discovered
iovis, dies = Thursday
ipse = himself, herself, itself
ita = so, thus
item = also, likewise
iudaicus = Jewish
iudex = mayor
iudex loci = village mayor
iudicium = court, judgment
iugales = yoked
iulii = of July
iuncti sunt = they were joined (in marriage)
iunii = of June
iunior = younger, junior
iuratus = sworn
iuravit = he/she swore, took an oath
iure = legally, lawfully
iuro = I swear, testify
ius (juris) = law
iuvenis (abbreviation: juv.) = [single] young man, young woman, young person
iuxta = near to, beside
ivit = he/she went

DISEASES

icterus = jaundice. Yellow discoloration of the skin, whites of the eyes, and
mucous membranes, due to an increase of bile pigments in the blood; often
symptomatic of certain diseases, such as hepatitis, obstruction of the bile duct,
or cancer of the liver; condition caused by blockage of intestines (common at
newborns)
impetigo = contagious skin disease characterized by pustules
infirmus = cripple, invalid
inflam. renum. [abbreviation] = inflammation at kidney
inflamatio pulmorum = inflammation of the lungs
inflamatis gutturis = inflamatis/inflammation gutturis/guttur, throat; inflammation
of the throat
inflammatio intestinorum = inflammation of bowels
inflammatio viscerum = inflammation of the abdominal organs
inflammatis cerebri = brain inflammation
-itis = termination. The word ending with this termination denotes inflammation on
the part indicated by the word stem to which it is attached, as in: appendicitis,
pleuritis, etc. In the last century, cause of death often was listed as
inflammation of a body organ, such as brain or lung, but this was purely a
descriptive term and is not helpful in identifying the actual underlying disease

laborius = worker, laborer


laminarius = tinker
lanarius = wool worker
lanatus = clothed in wool
Landavium = Landau (Pfalz)
laniarius = butcher
laniator = butcher
lanio, laniator, lanionij, lanionius = butcher; executioner
lanifex (lanificis) = weaver
laterarius = brick maker
lautus = christening
lautus est = he was baptized, has been baptized
lavacrum = font
lavatus est = he was baptized, washed
lavo = I baptize, wash
legio = legion
legitimatus = legitimate
legitimatus per subsequius matrimonies = legitimized through subsequent/after
marriage
legitimus (abbreviations: leg./ legitim.) = legitimate
levabat = he was holding, raising, lifting up
levans, levantes = godparent, godparents
levantibus = by the godparents
levare ex fonte = to raise from the baptismal font, to act as a godparent
levir = husband's brother, brother-in-law
liber = book, register, free
liberi = children
libra = pound (weight)
lig.(atus) = married (bonded)
ligati = marriage
ligati sunt = they were married, have been married
ligatus = married, joined, married person
ligavi = I joined (in marriage)
lignarius = joiner, cabinetmaker
lignicidus = woodcutter
linifex (linificis) = linen weaver
lintearius = linen weaver
locus = place
locus domicilii = residing village
locus et dies supulturae = place and date of burial
locus originis = original village
locus originis et domicilii, nrus. domus eorundem = place of origin ("birth") and
residence, their house number
locus originis et habitationis numerus domus = place of origin and residence, house
number
locus, annus, mensis, dies nativatus = location, year, month, day of birth
lorarius = maker of belts
Lotharingia = Lorraine
ludimagister = schoolmaster, teacher
ludimagister, ludi rector = teacher (male), schoolmaster
ludimagistra = widow after (or the wife of) the village schoolmaster/teacher;
teacher (female), schoolmistress
ludus = school
lunae, dies = Monday
lupis = lupus
lustratio = christening
lustrationis = of the baptism
luxor = in Latin language means "living in dissipation / licentiousness" [also with
the meaning of living as concubine?]

DISEASES

laryngea = croup
lues venera = venereal disease; sexually transmitted disease (std)

macellator = butcher
magis = more
magister = master
magnus = large, great
maii = of May
major = greater, older
majordomus = somebody who keeps a house (and the staff therein) in order of the
absent owner of the house (castle or mansion)
majorennis = of legal age
majoritatatis = of legal age, majority
male = badly
malus = bad, evil
mane = in the morning
manu propria = (signed) by one's own hand
manuarius = daily worker; unqualified/unskilled worker
manus = hand, band
maris = of a male, man
marita (f); maritus (m) = married for female/ie wife; married for male/ie husband
mariti = marriage, married couple
martii = of March
martis, dies = Tuesday
mas. = male, man
masculinus = male
mater (matris) = mother
matertera = aunt, mother's sister
matr.(-ina) = godmother
matre = mother; parish
matrica, matr. = register, record book, church registers / KB's
matricula baptizatorum = baptism register
matrimonium = marriage
matrina = godmother
matruelis = cousin on mother's side
me = me
mecator = merchant, shop-keeper, dealer
mecum = with me
medicus = doctor
medii anii = medium in Latin is middle, at center, half. "medii anii" is "of half a
year"; "unius et medii anii" is "of one and half a year"
mendicus = beggar
mense = in the month (of)
mensis = month ( annus, mensis, et dies … year, month, and day )
merc.(ator) = salesman, store owner
mercator(es) = merchant(s)
mercenarius = daily paid worker, day laborer, servant
mercurii, dies = Wednesday
meretrix (meretricis) = harlot, prostitute
meridies = noon
meus = mine
mgstor. (abbreviation for magister) = master, foreman
miles = soldier/military
miles (militis) = soldier, knight
miles ablicentiatus = off duty/reservist soldier
miles ablicentiatus gregar. = active soldier, on leave just for the wedding
miles greg. reserv. = military reservist
miles gregarius = ordinary soldier
mille = thousand
millesimus = thousandth
min.(-ister) = priest, minister
minorennis = not of legal age
minoritatis = of less than legal age, minority
minus = less
mixtum matrimoniu = mixed race marriage
modo = lately, presently, now
modus = manner, way
Moguntiensi = from the Mainz district
mola = mill [stone]
mola ventosa = mola is mill stone; ventosa is cupping glass [ie wind mill?]
molitor = miller
molitorissa = miller's wife; widow of a flour miller
molitrix = miller's wife
moneta = money
mons (montis) = mountain
morbus sive aliud genus mortis = disease or other cause of death
more novo = (according to) the new style (of dating)
more vetere = (according to) the old style (of dating)
moritur = he/she died
mors, mortis = death
mortis = of death
mortis causa = cause of death
mortis genus = means of death
mortua nata (f.), mortuus natus (m.) = stillborn
mortus = dead
mortuus = death
mortuus est = he died
mos (moris) = custom, manner
mulier = woman, wife
multus = many
munitus = fortified, provided
murarius = bricklayer, stone mason
mutuus = mutual, common

DISEASES

mania = insanity
marasmus = weakness, wasting away, deterioration; malnutrition occurring in infants
and young children, caused by an insufficient intake of calories or protein and
characterized by thinness, dry skin, poor muscle development, and irritability.
Specific causes were associated with specific ages: in infants under 12 months old,
the causes were believed to be unsuitable food, chronic vomiting, chronic diarrhea,
and inherited syphilis. Between 1-3 years, marasmus was associated with rickets or
cancer. After the age of 3 years, caseous (cheeselike) enlargement of the
mesenteric glands (located in the peritoneal fold attaching the small intestine to
the body wall) became a given cause of wasting. After the 6 year, chronic pulmonary
tuberculosis appeared to be the major cause. Marasmus is now considered to be
related to kwashiorkor, a severe protein deficiency
marasmus iuvenilis = marasmus/weakness; progressive wasting away of body, like
malnutrition; malnutrition occurring in infants and young children caused by an
insufficient intake of food. This is starvation rather than disease caused by a
specific deficiency in the diet like insufficient protein or vitamin deficiency. In
the past it may mean failure to thrive or any wasting illness such as tuberculosis
or cancer;
iuvenis/young man, young woman, young person; so, "child weakness"
marasmus senilis = weakness/weak with(due) age
meningitis = inflammation of the three membranes covering the brain and spinal
cord, caused by a bacterial or viral infection and characterized high fever, severe
headache, and stiff neck or back muscles.
metritis = inflammation of uterus or purulent vaginal discharge
miasma = poisonous vapors thought to infect the air
mielitis = inflammation of the spine
miocarditis = inflammation of heart muscles
morbili = measles
morbus = disease (often meant "cause of death"); illness. When applied to a
particular disease, morbus was associated with some qualifying adjective or noun,
indicating the nature or seat of such disease. Examples: morbus cordis/heart
disease; morbus caducus/epilepsy or failing sickness
morbus comitialis = epilepsy
morbus hungaricus = epidemic typhus

N or NN or Nomen Nescio = name unknown [usually the family name]


nata (est) = (he or she) was born
nata (f.); natus (m.) = born (usage: Mary Smith "nata Jones" to refer to maiden
name)
nati, natus, natales = birth
nativitas = birth
nativitatis = birth
nato (est) = (he or she) were born
natum ex L.P. = born of Legitimate Parents
naturalis = natural, illegitimate
natus est = he was born
natus, nata in = born in
nauta = sailor
nec = neither, nor
necessitate baptismo = (being) an emergency baptism
necessitatis = of necessity
necnon = and also
negotiator = merchant (commerce)
nemo (neminis) = no one
Neo Aradiensis = Neu - Arad, Aradul Nou
neopresbytor = newly ordained priest
neosponsa = newlywed (female)
neosponsus = newlywed (male)
nepos (nepotis) = nephew, grandson
neptis = niece, granddaughter
neque = and not
nescit = he doesn't know
niger = black
Nigro Sylva(nus) = (from the) Black Forest
nihil = nothing
nisi = if not
nobilis (abbreviation: nob.) = noble, nobility (as opposed to "plebius" or
"plebea"=common class)
nob.(ilis) colonus = nobiliary serf / villain [colonus = colonist; farmer; serf /
villain [owner (of house, land) with property/land]; peasant; inhabitant]
nobilitatis = of nobility
nocte = at night
nomen = name
nomen = name, given name
nomen baptisantis = baptism name ("given name")
nomen et conditio sponsi et sponsae = name and status (occupation) of groom and
bride
nomen et officium copulantis = name and title of person performing marriage
ceremony
nomen parentum, eorum conditio et religio = name of parents, their status and
religion
nomen patrinorum, eorum conditio et religio = name of godparents, their status and
religion
nomen patrionum = name of the Godparents
nomen sepelientis = name of the person who buried the deceased, the performing the
burial
nomen testium eorum conditio = name of witnesses and their status (occupation)
nomen, et conditio defuncti item ejus conjugis et parentis = name and status of
deceased, spouse and parents (usage: surviving family members)
nominatus est = he was named
non = not, no
non provisa (f.), non provisos (m.) = not provided
non scitum = not known
nonagenarius = a person in his nineties
nonagesimus = ninetieth
nonaginta = ninety
nongentesimus = nine hundredth
nongenti = nine hundred
nonus = ninth
nonus decimus = nineteenth
nos = we, us
noster = our
nota bene = note well, notice
notarius = notary
nothus = illegitimate child
novem = nine
novembris = of November
noverca = stepmother
nox = night
nrus. = abbreviation for "numerus" /ie number
nudius = earlier
nudius tertius = three days earlier
nulloque detecto impedimento matrimonio = and no hindrance to the marriage having
been uncovered
nullus = no, none
num promulgati vel dispensati, in bannis vel aliquo impedimento? = number of
announcements or dispensation, or other impediments in the (marriage) banns?
numero domus = house number
numerus = number
numerus currens = current number (item number)
nunc = now, at this time
nunquam = never
nuntius = messenger
nuper = lately (sometimes denotes a deceased person)
nupserunt = they married
nupta = married woman, bride
nupti = marriage
nuptias = wedding
nuptus = married
nurus = daughter-in-law
nutritor = foster father
nutrius = foster child
nutrix (nutricis) = foster mother

DISEASES

natus mortuus = stillborn


necrosis = mortification of bones or tissue
nephrosis = kidney degeneration
nepritis = inflammation of kidneys
neuralgia = sharp and paroxysmal pain along the course of a sensory nerve. There
are many causes: anemia, diabetes, gout, malaria, syphilis. Many varieties of
neuralgia are distinguished according to the part affected, such as face, arm, leg
nostalgia = homesickness

ob = on account of, for, according to


ob imminens mortis periculum = on account of imminent danger of death
(justification for an emergency baptism)
obdormitus est = he fell asleep, died
obierunt = they died, have died
obiit (obyt) = died, he/she died, went away, departed
obiit = death
obiit sine prole = died without issue
obitus = death, died
observationes = observations, comments
obst.(etrix), obstetricis = midwife
occasion = end, death
octavus = eighth
octavus decimus = eighteenth
octingentesimus = eight hundredth
octingenti = eight hundred
octo = eight
octobris = of October
octogenarius = a person in his eighties
octogesimus = eightieth
octoginta = eighty
officialis (colones) = official, administrator (of a settlement)
officium = office, bureau
oeconomus =superintendent [of an estate/fortune], bailiff
olim = formerly, once (sometimes denotes a deceased person)
olitor = greengrocer; gardener in a kitchen garden; cabbage(r)
omnibus sacramentis provisis = (he/she) was provided with all the last rites
omnis = all, every
operarius = laborer, day worker, day worker
operator = worker, master
opices = artisan
opidum = fortress, fortified place, city/town
opifex = worker; handcraft; craftsman; master
opifices = artisans
opilio = sheepherder
oppidum = city, town
oratoris ie oratorium = place for praying; is not a consecrated church but could be
a classroom
orbatus, orbata = orphaned child
orbus = orphan
origo = origin
origo (originis) = origin, birth
oriundus = birth
orphanus = orphan
ortus = origin, birth
ortus = birth
ortus, orta = born in (town), originally from …
ovilius = shepherd

DISEASES

oedema pulmorum or pumonum (edema pulmorum) = pulmonary edema


osteosarcoma = malignant tumor, similar to carcinoma/cancer, but this is with the
connective tissue/bone. ie: bone cancer

pacatio = payment
paene = almost, nearly
pagina = page of a book
pagus = village; in old Gaelic and Germanic: canton, region/countryside, province,
district
Palatinus = [from] Pfalz region
palatium = palatinate
Pampergia = [from] Bamberg
panifex = baker [bread maker]
papa = pope
parens, parentes = parents
pariochialis = parochial, parish
pariter = equally, also
parochia [aka vicarium] = parish. The parish assignments were: pastor/priest [aka
parochus], temporary administrator [aka administrator], administrator of local
chapel [aka cooperator], (independent) assistant [aka cooperator (expostius)]
parochus = parish priest, priest, pastor, the purveyor in the parish
pars (partis) = area, region
partus = childbirth
partus = birth, childbirth
parvulus = very little, small
parvus = little
pastor = pastor, shepherd
pastor pecorum = cattle herder
paten, patrinus = godfather
pater = father
pater (patris) = father
pater ignotus = father unknown
pater illegitimus = illegitimate father
pater recte = "correct father " (usage: to correct misspelling of father's name or
identify alias? )
patres = forefathers, ancestors
patria = homeland, fatherland, native land
patrina = godmother
patrini = godparents
patrinus = godfather
patruelis = cousin on father's side
patruus = uncle (father's brother)
pauper = poor
pax (pace) = peace
pecora = cattle
pecudes = sheep
pedegogus = schoolteacher
pedes = foot soldier
pedestri = on foot/infantries
penult = the last but one, next to the last
per = through, by means of
per subsequens matrimonium legitimatus = legitimized by subsequent marriage
per tempore = in this time
peregrinus = foreign, strange
perendie = day after tomorrow
perfecit = he/she completed, did
periit = he/she perished, died
perillustris dominus = esteemed man
peritus = deceased, dead
peritus est = he died
pictor = painter
pie = piously
pigator = dyer
piger nullius = poor, lazy, idle
piscator = fisherman
pisoris magister = piso/mortar; magister/chief, head/master, foreman
pistor = miller or baker/pastry
pius = pious
plebius = commoner (as opposed to nobility)
plutus = christening, baptized, sprinkled
Polonus (Poliensis) = Poland
pomerid = afternoon (p.m.)
pons (pontis) = bridge
popula = people
post = after
post partum = after birth
posterus = following
posthumus = born after death of father
postridie = on the day after, a day later
potater = drinker
potuit = could
praeceptor = young teacher
praediolum = a small landed property, small estate
praedium = [often abbreviated as P. before the name of the location] a landed
property, estate, land; a pledge, consisting of land, given by a guarantor in
respect of a transaction between another private party and the state; maierhof
(manorial farm) of the village
Webster's dictionary (ed. 1938): Präedial [adjective] see Predial [adjective;
French predial, from Latin praedium = a farm or estate]
1. consisting of land or farms; as, predial estate, that is, real estate
2. attached to land or farms; as predial slaves
3. growing or issuing from land; as predial tithes
The New College Latin to English dictionary: praedium = [noun] estate, farm;
collateral consisting of land
praedium urbanum = land (whether in town or country) used principally for building
preceptor = teacher, instructor
predefunctus = previously deceased (such as before the birth of a child)
predictus = aforesaid
prefatus = aforesaid
prefectus = magistrate
praefectus horrei = granary / storehouse overseer
pregnata = pregnant
premissus = published previously (such as marriage banns)
prenobilis = respected, honorable, esteemed
presbyter = elder. Elders make up the governing board sometimes called the Session.
Ministers can be elders, too. A fully ordained minister in the Methodist Church is
called an Elder.
presens (presentis) = present, in attendance
preter = besides, also, past, beyond
pretor = village mayor
pridie = the day before
primogenitus = first-born child
primus = first
princeps = prince
principatus = principality
principis = in the company or division of
privigna = stepdaughter
privignus = stepson
pro = for, in behalf of, as far as
proclamationis = banns, decree
procurator = lawyer, monastic official
progenitus = firstborn
proles = issue, child, offspring (gender not given)
proles mortua = stillbirth
promulgationis = decree, banns
promulgato = proclamation
prope = near, close to
propter = because of, near
prout = as, accordingly
provisa (f.); provisus (m.) = provided ( usage: "was give the last rites" )
provisa sacramentis = observed the holy sacrament
proximus = previous, preceding
pudica = chaste, upright
pudica virgo = virgin young woman, chaste [clean, decent] virgin
puella = [single/not married] girl
puer = [single/not married] boy
puerperal = mother (i.e., newly-delivered mother)
puerperium = childbirth
purgatus = baptized, purged, cleansed
purgatus = christening
puta = reputed, supposed

DISEASES

paralisis cordis = hart attack


paristhmitis = quinsy
pemphigus = skin disease of watery blisters
pericarditis = inflammation of heart
peripneumonia = inflammation of lungs
peritonotis = inflammation of abdominal area
pestis = plague
phraenesis (frenesis) = brain inflammation in infancy?
phthiriasis = lice infestation; from Greek "phtheiriasis"; condition of being
infected with lice. Synonym: pediculosis
phthisis, phtysis = chronic wasting away due to, or a name for, tuberculosis or
consumption. See consumption [in the 19th century tuberculosis was also referred to
as the "Hungarian disease"]
phytosis = disease caused by a vegetable parasite; presence of vegetable parasite;
any disease caused by a phytoparasite/phytoparasite/parasite vegetable organism
pirexia = hipertermia, fever
pleuritis = pleurisy
pneumonia = inflammation of the lungs with congestion or consolidation, caused by
viruses, bacteria, or physical and chemical agents
pneumotyphus = pneumonia & typhus fever?
podagra = gout
poliomielitis = polio
proflurium = diarrhea

quadragesimus = fortieth
quadraginta = forty
quadrigentesimus = four hundredth
quadringenti = four hundred
quaestafungum[?] = probably he was living from the selling of little mushrooms
[quaestatus/making money; profit, gain/ fungus/little mushroom]
quaestor = "financial and administrative assistant to a magistrate or provincial
governor" (basically "investigator" or "questioner"), or an "investigator of
capital crimes"; is a kind of Judge ("vizsgalo biro" in Hungarian, but I don't know
the English words for that profession).
quaestor = treasurer, paymaster
quaestores = tradesmen
quaestores pagatim ambulantes = peddlers
quaestuarius = worker, day laborer, unskilled worker, hack
quales = type or kind
quam = how, as much as
quando = when
quartus = fourth
quartus decimus = fourteenth
quasi = almost, as if
quattuor = four
quattuordecim = fourteen
-que = and (as a suffix)
qui (quae, quod) = who, which, what
qui moruum invenerunt = found dead
qui supra = as before
quidam (quaedam, quodam) = a certain person or thing
quindecim = fifteen
quingentesimus = five hundredth
quingenti = five hundred
quinquagesimus = fiftieth
quinquaginta = fifty
quinque = five
quintus = fifth
quintus decimus = fifteenth
quod = because
quondam = formerly, former (refers to a deceased person)

R = [abbreviation for Richter] is found in the 1828 Hungarian Land Census -written
in Latin language- after some names. Many dictionaries translate Richter [a german
word] as "judge". In fact, this institution in Banat was much more then a simple
judge, as we understand it today. The Richter's were elected in a democratic
process by each village for a 3-year period [in which they were excepted from
paying taxes] and their attributions, which were stipulated for the first time in
1719 by Count Mercy's Unuorgreiffliches Einrichtungss-Projectu, were different
during the time. The Richter [or Schulze] was the community leader in the german
villages in Banat [the romanian and serb villages had the chinez/knez institution],
involved in the local administration of the village [like mayor], tax collector of
the annual taxes, providing the necessarily work force from each village for
different regional projects [building the Timisoara castle, Bega channel, etc.],
etc.
recognito = examination, inquest by jury
rectus = right, direct
Reg. = abbreviation for regiment
regeneratus est = he was baptized
regimine pedestre = infantry regiment
regina = queen
registrum = index, list
regius = royal
regnum = kingdom
relicta = widow
relicta in vivis vidua = (literally) widow remained in life, widow surviving
relictio = abandonment
relictus = widower, surviving, which abandon
religio (religionis) = religion
relinquit = he/she left behind, abandoned
renanus = of the Rhine
renata/renatus [for male] = (?) baptized
renatus = christening
renatus est = he was baptized
repente mortua = died suddenly
repertorium = index, list
requiescat in pace = (may he/she) rest in peace
restio = rope maker
rex (rotar) = king
rite provisius = observed the rite
ritus = rite, ceremony
rotarius, rotarii/rotaries = wheel maker; wheelwright
rotaries faber = wagon driver
rotulus = roll
rta. = [before a name] is an abbreviation for the Latin term "relicta"
rufus = red
ruricola = farmer, peasant
rusticus = peasant, farmer

DISEASES

rheumatismus = rheumatism
rubeola = german measles

Sabbatum, sabbatinus, dies = Saturday


sacellanus = chaplain
sacer = sacred
sacerdos (sacerdotis) = priest
sacramentis totiis munitiis = (being) fortified by all the last rites
sacramentum = sacrament, ordinance, rite
sacramentus moribundorum = death sacrament
sacro fonte baptismi = in the sacred font of baptism
saeculum = a generation, century, age, eternity, world
saepe = often
salarium = salary
sanctus = holy, sacred, a saint
sanus = healthy
sartor, sartorius, sartorissa = tailor, man repairing clothes
satis = enough
saturni, dies = Saturday
scabinus = judge, lay assessor
schola = school
scorbutus = scurvy
scorifex (scorificis) = tanner
scorta = unmarried mother, whore
scriba = clerk, scribe, court clerk, secretary
scribo = I write
scrinarius = carpenter, cabinet maker
scripsit = he/she wrote
scriptum = written
scrofulosis = specific debility at children
secundus = second
sed = but
sedecim = sixteen
sellarius = saddler
semel = once, a single time
semi = half
semper = always
senectus = old age
senex (senicis) = old man
senior = older, elder
senium = old age
sepelivi = I buried
septagenarius = a person in his seventies
septem = seven
septembris = of September
septemdecim = seventeen
septigenti = seven hundred
septimana = week
septimus = seventh
septimus decimus = seventeenth
septingentesimus = seven hundredth
septuagesimus = seventieth
septuaginta = seventy
sepulti, sepultus = burial
sepultorum, liber = burial register
sepultus (-a) est = he/she was buried
sequens (sequentis) = following
serdo (serdonis) = tanner
servilis, servilius = domestic, servant, slave
servter = guard
servus = servant
sescentesimus = six hundredth
sescenti = six hundred
seu = or
sex = six
sexagesimus = sixtieth
sexaginta = sixty
sextus = sixth
sextus decimus = sixteenth
sexus = gender (male \ female ), sex
sexus fem. = female
sexus masc. = male
si = if
sic = thus, so, yes
sigillum = seal
signum = sign, mark
signum fecit = he/she made a mark, signed
silva = woods, forest
sine = without
sinister = left
sinus = bosom, breast
sive = or
smigator = soap maker
socer (socris) = father-in-law
socius = apprentice, comrade, associate
socrinus = brother-in-law
socrus = mother-in-law
sodalis = member of an association, corporation
sol (solis) = the sun
solemnicationis = marriage
solis, dies = Sunday
solutus = unmarried, single
sororenius / soror = "good", blood sister
sororius = brother-in-law (sister's husband)
spanus / spanus dominalis = the overseer of manorial farm of the village
speculatius = old title of a bishop; it's also a Christmas (St. Nicholas Day)
cookie. Their place of origin is the Netherlands, Belgium and the German Rheinland.
The name itself refers to the saint and the "images" on the cookies show scenes
from his legend.
spirituales, parentes = godparents
sponsa = bride, wife, spouse, betrothed
sponsalia = marriage banns
sponsalis = betrothed
sponsati, sponsatus = marriage
sponsor = godparent
sponsus = husband, groom, spouse, betrothed
sponsa = groom, bride
spurius = illegitimate
statim = immediately
status = condition, (marital) status; [usage: coeleb.(s) = single \ viduus =
widowed]
stemma = pedigree
stinarius = plowman
stirps = origin, source
stuprata = pregnant (out of wedlock)
stuprator = father of an illegitimate child
sub = under, beneath, below
subscripsit = he/she undersigned
subscriptus = undersigned
subsequentis = following, subsequent
subsignatum = marked or signed below
subsignavit = he/she marked (signed) below
sum = I am
sunt = they are
superior = upper
superstes = surviving, still living
supra = before, above, beyond
supradictum = above written
surdus = deaf
susceptor = godparent (male)
susceptores = godparents
susceptorix = godparent (female)
sutor = shoemaker, cobbler
suus = his/her/its own, their own
Svitia = Switzerland
synergus = apprentice

DISEASES

scarlatina = scarlet fever. A contagious febrile disease, caused by infection with


the bacteria group characterized by red rash. A beta-hemolytic streptococci (which
elaborate a toxin with an affinity for red blood cells) and characterized by a
scarlet eruption, tonsillitis, and pharyngitis
sciatica = rheumatism in the hips
scirrhus = cancerous tumors
scrofulosis = primary tuberculosis of the lymphatic glands, especially those in the
neck. A disease of children and young adults, it represents a direct extension of
tuberculosis into the skin from underlying lymph nodes. It evolves into cold
abscesses, multiple skin ulcers, and draining sinus tracts. Synonym: king's evil.
scrumpox = skin disease, impetigo.
senilis = weak with age; Latin suffix meaning "of the elderly"
septicemia = blood poisoning; a condition of local or generalized invasion of the
body by disease
siriasis = inflammation of the brain due to sun exposure
spasmus = cramps; sudden involuntary contraction of muscle or group of muscles,
like a convulsion
stomatitis = inflammation of the mouth
struma = scrofulous tumor

taberna = inn, tavern


tamen = however
tandem = at first, finally
tegularius = brick maker
tegularius = brick maker
teleonarius = tax collector
tempus (temporis) = time
terra = land, earth
tertius = third
tertius decimus = thirteenth
testes = witnesses [at a marriage]
testibus = by witnesses
testimentum = will, testament
testis = witness
textor = weaver
tibialni, tibiale = puttee, a sort of dressing to protect the legs/gamba from cold
thorus = status of legitimacy, bed
tignarius = carpenter
tinctor = painter
tinctor = dyer
tomus = volume
tonsor = barber
tornator = turner [lathe]
torncetoris (torn+cetoris) = lathe + the man having this profession
totus = entire, all
trans = across
transitus est = he died
trecentesimus = three hundredth
trecenti = three hundred
tredecim = thirteen
tres (tria) = three
Treviris = Trier
tribus = clan, lineage
tricesimus = thirtieth
tricesimus = primus thirty-first
triduum = space of three days, three-day period
trigemini = triplets
triginta = thirty
triginta unus = thirty-one
trucidatio = murder
tum = then
tumulatus = buried
tunc = then, at that time, immediately
tussis = whooping cough
tutela = guardianship
tutor = guardian
tuus = your

DISEASES

tabet, in fact, tabes = consumption, t.b.


tabes mesenterica = tuberculosis of the mesenteric glands in children, resulting in
digestive derangement and wasting of the body
tetanus = tetanus, lockjaw; an infectious disease often fatal caused by the
bacterium "clostridium tetani" that enters the body through wounds characterized by
respiratory paralysis, high fever, and tonic spasms and rigidity of the voluntary
muscles, especially those of the neck and lower jaw which becomes firmly locked.
Untreated it is fatal in 8 days. Synonyms: trismus
thirotoxicosis = a disease affecting the thyroid gland
thrombosis = blood clot inside blood vessel.
thryotoxicosis = grave's disease
tiphus = typhoid fever, typhus; an acute, infectious disease caused by several
micro organism species transmitted by lice and fleas and characterized by acute
prostration, high fever, depression, delirium, headache, and a peculiar eruption of
reddish spots on the body. The epidemic or classic form is louse borne; the endemic
or murine is flea borne
trismus nascentium/neonatorum = a form of tetanus seen only in infants, almost
invariably in the first five days of life, probably due to infection of the
umbilical stump
tussis convulsiva = whooping cough

ubi = where
ultimus = last, final
unctio extrema = extreme unction, the last rites for a dying man
unde = wherefore, whereupon, whence
undecim = eleven
undecimus = eleventh
undevicesimus = nineteenth
undeviginti = nineteen
ungaricus = Hungarian
unigenus = only (born) son, unique, only begotten
unus = one, only, together
urbs (urbis) = city
ustor = the person which will light the fire/the stake/the pyre
ut = how, as, that, therewith, in order that, infra/supra as below
uterinus = can be translated as "of the same mother", for it comes from "uterus"/ie
womb; on mother's side of family, of the same mother
uterque hujas = both from here/ie in this(certain) village
uxor = wife
uxor ejus = his wife
uxoratis = married

DISEASES

ulcus = ulcer
ulcus ventriculis = ulcerated stomach, stomach ulcer

vaccae [mulgibiles] = [milking] cow


vagabundus = wanderer, vagabond
vagus = stranger in this village, tramp
variolae = smallpox
vassus = servant, vassal
vector = hauler
vel = or
velle = will, testament
venerabilis = venerable, worthy
veneris, dies = Friday
venia = permission, indulgence
ventriculis/ventriculus is derived from venter = the abdomen or belly
vero, die = on this very day
vespere = in the evening
vespilo = grave digger
vester = your
Vetero Aradiensis = (Old) - Arad
vetula = old woman
vetus (veteris) = old
via = road, way
vicarium [aka parochia] = parish. The parish assignments were: pastor/priest [aka
parochus], temporary administrator [aka administrator], administrator of local
chapel [aka cooperator], (independent) assistant [aka cooperator (expostius)]
vicarius = vicar
vicecomes = sheriff, reeve
vicesimus = twentieth
vicinus = nearby, neighborhood
vicus = village
vide = see
videlicet = namely
vidua = widow
viduus = widower
vietor = cooper
vigesimus = the twenties
vigesimus = twentieth
vigesimus nonus = twenty-ninth
vigesimus octavus = twenty-eighth
vigesimus primus = twenty-first
vigesimus quartus = twenty-fourth
vigesimus quintus = twenty-fifth
vigesimus secundus = twenty-second
vigesimus septimus = twenty-seventh
vigesimus sextus = twenty-sixth
vigesimus tertius = twenty-third
viginti = twenty
viginti duo = twenty-two
viginti noven = twenty-nine
viginti octo = twenty-eight
viginti quattuor = twenty-four
viginti quinque = twenty-five
viginti septem = twenty-seven
viginti sex = twenty-six
viginti tres = twenty-three
viginti unus = twenty-one
villa = house in the countryside; farm(stead) / household in the countryside; farm,
manor / mansion
VILLA, the Latin word (diminutive of VICUS, a village) for a country-house. This
term, which in England is usually given to a small country-house detached or semi-
detached in the vicinity of a large town, is being gradually superseded by such
expressions as "country" or "suburban house", "bungalow", & c., but in Italy it is
still retained as in Roman times and means a summer residence, sometimes being of
great extent. According to Pliny, there were 2 kinds of villas, the VILLA URBANA,
which was a country seat, and the VILLA RUSTICA, the farm-house, occupied by the
servants who had charge generally of the estate. The Italian villas of the 16th and
17th century, like those of Roman times, included not only the country residence,
but the whole of the other buildings on the estate, such as bridges, casinos,
pavilions, small temples, rectangular or circular, which were utilized as summer-
houses, . . . [from the 11th Edition of Encyclopedia Britannica, first published in
1911, volume V, page 67]
villa dominalis = the seigniorial [i.e. the landlord or the estate owner's]
country-house; country(side) residence of the owner / ruler / lord; the seigniorial
farm(stead) / household in the countryside; the seigniorial (large) farm, the
seigniorial manor / mansion.
Is the Latin Villa Dominalis equivalent with the Hungarian Puszta ?
villicanus = reeve, steward
vir = man, male, husband
virgo (virginis) = unmarried girl /women, maiden, virgin
virtuosus = virtuous, honorable
virus = poison
vita = life
vitam cessit = he/she departed from life (died)
vitor = basket and hamper maker/knitter
vitrarius, vitrearius = glass blower, glassmaker
vitricus = stepfather
vivens (vivus) = living
vos = you
vulgo = to publish, make accessible (usage: commonly known as…), commonly,
generally
vulgus = common (usage: commoner, common people)
vulnerarius = surgeon
vulnerum medicus = surgeon

DISEASES

variola = smallpox
venenatus (venenata) = poisoned
vermis = worms
virusoratus = poisoned
vomica = abscess, ulcer, boil; (more than likely refers to "plague"?)

NUMBERS & NUMERALS

centesimus = 100th
centesimus = 150th
centesimus primus = 101th
centum = 100
centum = 150
centum unus = 101
decem = 10
decimus = 10th
duo, duae = 2
duodecim = 12
duodecimus = 12th
duodevicesimus = 18th
nonagesimus = 90th
nonaginta = 90
nonus = 9th
novem = 9
octavus = 8th
octo = 8
octogesimus = 80th
octoginta = 80
odeviginti = 18
primus = 1st
quadragesimus = 40th
quadraginta = 40
quartus = 4th
quartus decimus = 14th
quattuor = 4
quattuordecim = 14
quindecim = 15
quinquagesimus = 50th
quinquaginta = 50
quinque = 5
quintus = 5th
quintus decimus = 15th
secundus = 2nd
sedecim = 16
septem = 7
septemdecim = 17
septimus = 7th
septimus decimus = 17th
septuagesimus = 70th
septuaginta = 70
sex = 6
sexagesimus = 60th
sexaginta = 60
sextus = 6th
sextus decimus = 16th
tertius = 3rd
tertius decimus = 13th
tredecim = 13
tres, tres, tria = 3
tricesimus = 30th
triginta = 30
undecim = 11
undecimus = 11th
undevicesimus = 19th
undeviginti = 19
unus = 1
vicesimus nonus = 29th
vicesimus octavus = 28th
vicesimus or vigesimus = 20th
vicesimus primus = 21st
vicesimus quartus = 24th
vicesimus quintus = 25th
vicesimus secundus = 22nd
vicesimus septimus = 27th
vicesimus sextus = 26th
vicesimus tertius = 23rd
viginti = 20
viginti duo = 22
viginti novem = 29
viginti octo = 28
viginti quattuor = 24
viginti quinque = 25
viginti septem = 27
viginti sex = 26
viginti tres = 23
viginti unus = 21

You might also like