Professional Documents
Culture Documents
Met aphor and t he Hist orical Evolut ion of Concept ual Mapping
Wided Omri
A Cont ent Analysis of Colour-t erm Concept ual Met aphors in Modern Persian Poet ry
Feresht eh Khosravian
A Cognitive Linguistic Study of Colour Symbolism
Minoru Ohtsuki
0. Introduction
This is a pioneering study of colour symbolism in that it is the first attempt to derive
systematically the divergent meanings of colour terms as observed in such linguistic expressions as
black market, white lie, red peril, green meat, yellow dog, blue blood, brownshirt, purple chamber,
pink-collar jobs, grey area, golden record and silver age. This research concentrates on colour
symbolism realised in natural language, though it also suggests a possibility of its application to
non-linguistic colour symbolism.
We have reviewed and evaluated philosophical studies of colour from Plato to Wittgenstein,
together with anthropological studies (such as Lévi-Strauss and Turner) and linguistic studies of
colours (such as Gladstone and Berlin & Kay). An examination of the previous research reveals the
underdevelopment of the study of the symbolic meaning of colour in natural language, in contrast
to the development of the study of other aspects of colour, both in terms of the amount of research
directed toward the topic and in terms of the methodology in dealing with it.
Colour symbolism, which exhibits an essential aspect of human cognition and imagination based
upon it, plays an important role in religion, painting, poetry, literarture, film, and many other fields,
but has not been given due consideration in contemporary cognitive linguistics, which claims to be
able to treat cultural and religious symbolim. After showing the inadequacy of the so-called
“metaphoric mappings” and “metonymic mappings” for the treatment of colour symbolism, we
have proposed a new model that can not only derive the symbolic meanings of colours and colour
terms but also describe the interrelationships between such meanings in a unified manner.
1
metaphoric or metonymic. The system of the meanings of a symbol is a unified whole, containing
chains of associations that are both metaphoric and non-metaphoric, each of the meaning of which
cannot in general be derived through the application of a singular mapping.
The model proposed in this research, comprising five types of “initial meanings” (IMs), eight
operations for the derivation of symbolic senses [* a terminological distinction being made between
initial “meanings” and derived “senses”], five principles of the study of colour symbolism, and a
restricted number and types of variables, can not only explicitly capture the interrelationships
between different symbolic meanings of a colour term but also can explain what was left
unexplained in previous studies, such as the differences of nuance between expressions containing
colour terms which are synonymous with each other in terms of denotation.
These IMs are not fictitious but reflect the cognition of colours by human beings: they are
concerned with representative referents in certain colours in a given language, and are related in
particular to bodily and environmental concepts. They are restricted to the above five types, and
semiotically correspond to different types of signs: icons, indices, conventional signs, signals and
symptoms.
2
All the superficially disparate senses of a colour term can be derived from IMs by means of a
restricted number of symbolic operations and variables that are necessary and sufficient. The
following is the list of these eight operations:
The list of variables stored in the Lexicon is to be used in combination with the above operations
with two-place predicates to enumerate symbolic meanings. The variables are of four major types: I.
(Those Concerning) Time and Place; II (Those Concerning) Quantity and Quality; III. (Those
Concerning) Being(s) in General; and IV. (Those Concerning) Human Beings. The last type is
divided into four subtypes: (i) (Those Concerning) Types of Human Beings; (ii) (Those
Concerning) the Human Body; (iii) (Those Concerning) Human Activities; and (iv) (Those
Concerning) Internal States of Human Beings.
3
(iii) The Inheritance of the IM by every derived sense, i.e. an IM of a colour term is carried over
to every derived sense. This principle is capable of explaining the different nuances between
synonymous symbolic senses.
(iv) Multiplicity of Symbolic Meanings, several meanings from different“origins,”i.e. different
IMs in the Symbolic Model, are found in the same symbol or symbolic expression.
(v) The Temporality of IMs, i.e. all IMs are related to what is temporarily in a certain colour. The
only anomaly would be GOLD, some of the senses of which are derived from its stability.
Of the above, the first two are principles of cognitive semantics, the second is one of those of
symbolism in general, and the last two typically characterize colour symbolism.
[Order A]
Black > White> Red > Blue > Green >Brown
(Yellow) (Pink)
[Order B]
Gold>Silver
*As regards Yellow and Pink, it is difficult to determine their exact positioning with the data
available at present.
These orders are obtained by the analysis of the historical development of colour expressions in
4
English, by contrasting“minimal pairs” i.e. those pairs (or triplets) of expressions that have
identical or nearly-identical constructions, where the only difference is in colour terms: (1) Black
> White e.g. black list (1610)> white list (1900); (2) White > Red e.g. white flag (1815)>
red flag (1848); (3) Red > Blue e.g. red-book (1479)< blue book (1633) ; (4) White > Blue
e.g. white-collar (1919) > blue-collar (1959); (5) Red > Green e.g. red-light (1849) >
green-light (1883); (6) Blue> Green e.g. blue-ribbon (1651) > green-ribbon (1680), and so
forth.
[The numbers in brackets indicate the years of the first appearance of a given expression in
literature.] The historical order of paired colour expressions which this research has clarified is in
approximate correspondence to the order proposed by Berlin and Kay in their research on basic
colour terms.
As regards the historical development of the symbolic meanings of colour terms, we have
proposed the notion of “semantic accumulation”to the effect that the symbolic meanings of a
colour term as a whole continue to inflate, with new meanings continually being added to the
previous list of meanings, despite the seeming obsolescence of a small part of the meanings. This
point has been illustrated in the case of English colour terms.
5
typically characterising colour symbolism.