You are on page 1of 79

DIGITÁLNÍ KLAVIATURA

DIGITAL KEYBOARD

Česky
Slovenčina
Než zacnete nástroj využívat, prectete si cást
„BEZPECNOSTNÍ ZÁSADY“ na stranách 5–7.
Skôr ako zacnete nástroj používat, precítajte si cast
„BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA“ na stranách 5–7.

Uživatelská příručka
Používateľská príručka CS
SK
2
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei
irroita koko laitetta verkosta.
(standby)

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb


Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte
Batterien oder Akkumulatoren durfen nicht in den Hausmull. Sie
konnen bei einer Sammelstelle fur Altbatterien bzw. Sondermull
abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)

3
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii starších zariadení a použitých batérií
Tieto symboly na produktoch, baleniach alebo v sprievodných dokumentoch znamenajú, že použité elektrické a elektronické produkty
a batérie by sa nemali miešať s bežným domácim odpadom.
Ak chcete zaručiť vhodnú manipuláciu, opravy a recykláciu starších produktov a použitých batérií, zaneste ich na príslušné zberné miesta
v súlade s národnou legislatívou.
Správna likvidácia týchto produktov a batérií pomáha chrániť cenné zdroje a znižuje možné negatívne vplyvy na zdravie ľudí a životné
prostredie, ktoré by mohli vyplynúť z nesprávnej manipulácie s odpadom.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii starších produktov a batérií vám poskytnú miestne úrady, spoločnosť zaoberajúca sa odvozom
odpadu alebo pracovníci predajne, v ktorej ste produkty kúpili.
Komerční používatelia v Európskej únii:
Ak chcete získať ďalšie informácie o likvidácii elektrických a elektronických zariadení, obráťte sa na svojho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách, ktoré nie sú členmi Európskej únie:
Tieto symboly platia len na území Európskej únie. Ak chcete likvidovať tieto produkty a získať informácie o správnom spôsobe ich likvidácie,
obráťte sa na miestne úrady alebo svojho predajcu.
Poznámka k symbolu batérie (príklady dvoch symbolov v spodnej časti):
Tento symbol sa môže používať v kombinácii so symbolom označujúcim chemické látky. V takom prípade spĺňa požiadavky smernice
Európskej únie o batériách, ktoré sa týkajú chemických látok.

(weee_battery_eu_sk_02)

Číslo modelu, sériové číslo, požiadavky na


napájanie a pod. sa nachádzajú na štítku
s názvom na spodnej strane nástroja alebo Č. modelu:
v jeho blízkosti. Sériové číslo si poznačte
do riadka uvedeného nižšie a túto príručku
uschovajte ako súčasť dokladu o kúpe a na
identifikáciu nástroja v prípade krádeže. Sériové č.

(bottom_sk_01)

4 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
SKÔR NEŽ BUDETE POKRAČOVAŤ, POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE
Túto príručku uchovávajte na bezpečnom a dostupnom mieste,
aby ste ju mali kedykoľvek k dispozícii.

Pre adaptér napájania

VAROVANIE UPOZORNENIE
• Tento adaptér napájania je určený na používanie len • Pri inštalácii skontrolujte, či je sieťová zásuvka ľahko prístupná.
s elektronickými nástrojmi Yamaha. Nepoužívajte ho na žiadne Ak nastane problém alebo porucha, okamžite vypnite vypínač
iné účely. nástroja a vytiahnite adaptér napájania zo zásuvky. Keď je
• Používajte len vo vnútri. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí. adaptér napájania pripojený k sieťovej zásuvke, majte na pamäti,
že aj keď je vypínač vypnutý, do nástroja stále prúdi minimálne
množstvo elektrickej energie. Ak nástroj dlhší čas nepoužívate,
odpojte kábel napájania od sieťovej zásuvky.

Pre tento nástroj

VAROVANIE
Vždy dodržiavajte nižšie uvedené základné bezpečnostné opatrenia, aby ste zabránili možnému
vážnemu poraneniu alebo dokonca smrteľnému úrazu spôsobenému zásahom elektrickým prúdom,
skratom, poškodením, požiarom alebo inými nebezpečenstvami. Tieto opatrenia zahŕňajú okrem iných:

Prívod elektrickej energie/adaptér napájania Varovanie pred vodou


• Kábel napájania neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov, • Nástroj nevystavujte dažďu, nepoužívajte ho v blízkosti vody ani
akými sú ohrievače alebo radiátory. Taktiež ho príliš neohýbajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí ani naň neklaďte žiadne
ani inak nepoškodzujte, ani naň neklaďte ťažké predmety. nádoby (napr. vázy, fľaše ani poháre) s tekutinou, ktorá by
• Používajte len správne napätie predpísané pre tento nástroj. sa mohla vyliať do niektorého z otvorov. Ak sa nejaká tekutina,
Požadované napätie je vytlačené na štítku nástroja. napríklad voda, dostane do nástroja, okamžite vypnite prívod
prúdu a kábel napájania vytiahnite zo zásuvky na striedavý prúd.
• Používajte len určený adaptér napájania (str. 64).
Potom nechajte nástroj skontrolovať kvalifikovaným servisným
Používanie nesprávneho adaptéra môže spôsobiť poškodenie
technikom spoločnosti Yamaha.
alebo prehriatie nástroja.
• Elektrickú zástrčku nikdy nezasúvajte ani nevyťahujte
• Pravidelne kontrolujte elektrickú zástrčku a odstraňujte všetku
vlhkými rukami.
špinu a prach, ktorý sa na nej môže nahromadiť.

Neotvárať Varovanie pred požiarom


• Na nástroj neklaďte žiadne horiace predmety, napríklad sviečky.
• Tento nástroj neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opravovať
Horiaci predmet by sa mohol prevrátiť a spôsobiť požiar.
používateľ. Neotvárajte nástroj ani sa nepokúšajte rozoberať ani
žiadnym spôsobom upravovať vnútorné časti. Ak sa vám zdá,
že nástroj nefunguje správne, okamžite ho prestaňte používať Batéria
a nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným servisným technikom
spoločnosti Yamaha. • Dodržiavajte bezpečnostné opatrenia uvedené nižšie.
Ich nedodržanie môže spôsobiť explóziu, požiar, prehriatie alebo
vytečenie tekutiny z batérie.
- Nemanipulujte s batériami ani ich nerozoberajte.
- Batérie neodhadzujte do ohňa.

DMI-5 1/3
PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 5
- Nepokúšajte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie. • Ak z batérií vytečie tekutina, nedotýkajte sa jej. Ak sa tekutina
- Batérie uchovávajte mimo kovových predmetov, ako z batérií dostane do styku s okom, ústami alebo pokožkou,
sú náhrdelníky, sponky, mince a kľúče. okamžite postihnuté miesto opláchnite vodou a vyhľadajte
lekára. Tekutina z batérií je žieravina a môže spôsobiť stratu
- Používajte len špecifikovaný typ batérie (str. 64).
zraku alebo poleptanie chemikáliou.
- Používajte nové batérie rovnakého typu, modelu a vyrobené
tým istým výrobcom.
- Vždy skontrolujte, či sú všetky batérie vložené podľa značiek Ak spozorujete čokoľvek nezvyčajné
polarity +/–.
• Keď sa vyskytne niektorý z uvedených problémov, okamžite
- Keď sa batérie vybijú alebo keď nástroj neplánujete dlhší čas vypnite vypínač a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. (Ak používate
používať, batérie z nástroja vyberte. batérie, vyberte ich všetky z nástroja.) Potom nechajte nástroj
- Pri používaní batérií typu Ni-MH dodržiavajte pokyny dodané skontrolovať servisným technikom spoločnosti Yamaha.
s batériami. Na nabíjanie používajte len špecifikovanú nabíjačku. - Kábel napájania alebo zástrčka sa ošúcha alebo poškodí.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí, ktoré by ich - Z nástroja vychádza nezvyčajný zápach alebo dym.
mohli náhodne prehltnúť.
- Do nástroja spadol nejaký predmet.
- Počas používania nástroja náhle vypadne zvuk.

UPOZORNENIE
Vždy dodržiavajte nižšie uvedené základné bezpečnostné opatrenia, aby ste zabránili možnému
fyzickému zraneniu vás alebo iných osôb a poškodeniu nástroja alebo iného majetku.
Tieto opatrenia zahŕňajú okrem iných:

Prívod elektrickej energie/adaptér napájania Pripojenia


• Nástroj nepripájajte k elektrickej zásuvke pomocou rozbočovacej • Skôr než nástroj pripojíte k iným elektronickým zariadeniam,
zásuvky. Mohlo by to spôsobiť zníženie kvality zvuku alebo vypnite napájanie všetkých zariadení. Pred zapnutím alebo
prehriatie zásuvky. vypnutím napájania všetkých zariadení nastavte všetky úrovne
• Pri vyťahovaní elektrickej zástrčky z nástroja alebo zásuvky vždy hlasitosti na minimum.
držte samotnú zástrčku a nie kábel. Ťahaním sa môže • Počas hrania na nástroji nastavte požadovanú úroveň hlasitosti
kábel poškodiť. tak, že nastavíte hlasitosť všetkých zariadení na minimálnu
• Ak sa nástroj nebude dlhší čas používať alebo pri silných úroveň a postupne budete zvyšovať hlasitosť.
búrkach, vytiahnite elektrickú zástrčku zo zásuvky.
Opatrnosť pri manipulácii
Umiestnenie • Do žiadnych otvorov na nástroji nevkladajte prsty ani ruky.
• Nástroj neumiestňujte do nestabilnej polohy, v ktorej sa môže • Do otvorov na paneli alebo klaviatúre nikdy nevsúvajte ani
náhodne prevrátiť. nenechajte spadnúť žiadne papierové, kovové ani iné predmety.
• Pred premiestnením nástroja odpojte všetky pripojené káble, Mohlo by dôjsť k fyzickému zraneniu vás alebo iných osôb,
aby ste predišli poškodeniu káblov alebo poraneniu osôb, poškodeniu nástroja alebo iného majetku, prípadne
ktoré by o ne mohli zakopnúť. zlyhaniu prevádzky.
• Pri inštalácii nástroja skontrolujte, či je používaná sieťová • O nástroj sa neopierajte celou váhou ani naň neklaďte ťažké
zásuvka ľahko prístupná. Ak nastane problém alebo porucha, predmety a netlačte nadmernou silou na tlačidlá, prepínače
okamžite vypnite vypínač a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Aj keď ani konektory.
je vypínač vypnutý, do nástroja stále prúdi minimálne množstvo • Nepoužívajte nástroj/zariadenie ani slúchadlá dlhší čas pri
elektrickej energie. Ak nástroj dlhší čas nepoužívate, vysokej alebo nepohodlnej úrovni hlasitosti, pretože by to mohlo
odpojte kábel napájania od sieťovej zásuvky. spôsobiť trvalú stratu sluchu. Ak spozorujete stratu sluchu alebo
• Používajte len stojan určený pre tento nástroj. Na jeho pripojenie zvonenie v ušiach, poraďte sa s lekárom.
používajte len dodané skrutky. Nedodržanie tohto pokynu môže
spôsobiť poškodenie vnútorných častí alebo prevrátenie nástroja.

DMI-5 2/3
6 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka
Spoločnosť Yamaha nenesie zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym používaním alebo úpravami nástroja ani za stratené alebo
zničené údaje.

Keď nástroj nepoužívate, vždy vypnite napájanie.


Aj keď je prepínač [ ] (Pohotovostný režim/zapnuté) v pohotovostnom stave (displej je vypnutý), do nástroja stále prúdi minimálne množstvo
elektrickej energie.
Ak nástroj dlhší čas nepoužívate, odpojte kábel napájania od sieťovej zásuvky.
Použité batérie likvidujte podľa miestnych nariadení.

OZNÁMENIE Informácie
Ak chcete zabrániť možnej poruche alebo  O autorských právach
poškodeniu produktu, údajov alebo iného • Kopírovanie komerčne dostupných hudobných údajov
majetku, dodržiavajte oznámenia uvedené nižšie. vrátane, ale nie výhradne, údajov MIDI a zvukových
údajov je prísne zakázané s výnimkou osobného použitia.
 Manipulácia • Tento produkt obsahuje alebo je k nemu pribalený obsah,
• Nástroj nepoužívajte v blízkosti televízorov, rádií, na ktorý vlastní spoločnosť Yamaha autorské práva alebo
stereofónnych zariadení, mobilných telefónov či iných vzhľadom na ktorý spoločnosť Yamaha vlastní licenciu na
elektrických zariadení. V opačnom prípade sa môže používanie cudzích autorských práv. Z dôvodu zákonov
v nástroji, televíznom alebo rozhlasovom prijímači týkajúcich sa autorských práv a ďalších relevantných
vytvárať šum. Keď nástroj používate spoločne zákonov NESMIETE distribuovať médiá, na ktorých je
s aplikáciou v zariadení iPad, iPhone či iPod touch, uložený alebo nahratý takýto obsah a zostáva prakticky
odporúčame zapnúť „režim Lietadlo“, aby ste predišli rovnaký alebo veľmi podobný obsahu v produkte.
rušeniu spôsobenému komunikáciou. * Obsah opísaný vyššie zahŕňa počítačový program,
• Nástroj nevystavujte nadmernému prachu, vibráciám ani údaje štýlu sprievodu, údaje MIDI, údaje WAVE,
extrémnemu chladu či teplote (napríklad na priamom údaje nahratého hlasu, partitúru, údaje partitúry a pod.
slnečnom svetle, v blízkosti ohrievača alebo v aute * Smiete distribuovať médium, na ktorom je nahratá
počas dňa), aby ste zabránili možnej deformácii panela, vaša hra alebo hudobná produkcia s použitím tohto
poškodeniu vnútorných prvkov alebo nestabilnej obsahu, a v takých prípadoch sa nevyžaduje súhlas
prevádzke. (Overený rozsah prevádzkovej teploty: spoločnosti Yamaha Corporation.
5 – 40 °C alebo 41 – 104 °F.)  O funkciách a údajoch využívaných
• Na nástroj neukladajte predmety vyrobené z vinylu, v nástroji
plastu či gumy, pretože by mohli spôsobiť zmenu farby • Niektoré predvolené skladby boli upravené z hľadiska
panela či klaviatúry. dĺžky alebo usporiadania a nemusia presne zodpovedať
 Údržba originálu.
• Na čistenie nástroja používajte jemnú handričku.  O tejto príručke
Nepoužívajte riedidlá, rozpúšťadlá, alkohol, čistiace • Obrázky a snímky obrazovky na displeji LCD zobrazené
roztoky ani handričky napustené chemickými látkami. v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a môžu sa mierne
 Ukladanie údajov líšiť od tých v nástroji.
• Niektoré údaje tohto nástroja (str. 61) sa po vypnutí • iPhone, iPad, iPod touch sú ochranné známky
napájania zachovajú. Uložené údaje sa však môžu stratiť spoločnosti Apple Inc. registrované v Spojených štátoch
v dôsledku poruchy, chyby pri používaní atď. a ďalších krajinách.
Dôležité údaje si uložte na externé zariadenie, • Názvy spoločností a produktov uvedené v tejto príručke
napríklad do počítača (str. 60). sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky príslušných spoločností.

DMI-5 3/3
PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 7
Informácie o príručkách
Okrem tejto používateľskej príručky sú k dispozícii nasledujúce materiály online (súbory vo formáte PDF).

MIDI Reference (Referenčné informácie týkajúce sa formátu MIDI)


Obsahuje informácie týkajúce sa rozhrania MIDI, ako je napríklad Schéma použitia formátu MIDI.

MIDI Basics (základné informácie o formáte MIDI) (iba v angličtine, francúzštine, nemčine
a španielčine)
Obsahuje základné vysvetlenia, čo je rozhranie MIDI a čo s ním možno robiť.

Computer-related Operations (Operácie súvisiace s počítačom)


Obsahuje pokyny týkajúce sa funkcií súvisiacich s počítačom.

iPhone/iPad Connection Manual (Príručka pripojenia zariadenia iPhone/iPad)


Vysvetľuje postup pripojenia tohto nástroja k inteligentnému zariadeniu iPhone, iPad a pod.

Ak chcete získať tieto materiály, prejdite na webovú lokalitu s položkami na prevzatie Yamaha
Downloads, potom zadajte názov modelu a vyhľadajte požadované súbory.
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/

Song Book (Spevník) (iba v angličtine, francúzštine, nemčine a španielčine)


Obsahuje hudobné partitúry pre vopred nastavené skladby (okrem ukážkových skladieb) v tomto
nástroji. Po dokončení registrácie používateľa na webovej stránke uvedenej nižšie si tento spevník
môžete prevziať bezplatne.
Yamaha Online Member
https://member.yamaha.com/
Na vyplnenie formulára registrácie používateľa budete potrebovať identifikačné číslo produktu
(PRODUCT ID) uvedené na štítku („Online Member Product Registration“ (Registrácia produktu pre
členov online)) dodanom s touto príručkou.

Dodávané príslušenstvo
• Používateľská príručka (táto príručka)
• Adaptér napájania*1
• Notový pult
• Štítok Online Member Product Registration*2
*1: Nemusí byť súčasťou dodávky v závislosti od vašej konkrétnej oblasti. Obráťte sa na predajcu spoločnosti Yamaha.
*2: Identifikačné číslo produktu (PRODUCT ID) na štítku budete potrebovať pri vypĺňaní formulára registrácie používateľa.

Formáty a funkcie
GM System Level 1 Terminál
„GM System Level 1“ je dodatkom USB je skratka pre univerzálnu sériovú
k štandardu MIDI, ktorý zaručuje presné zbernicu (Universal Serial Bus). Ide
prehrávanie akýchkoľvek hudobných o sériové rozhranie na pripájanie
údajov kompatibilných so systémom GM periférnych zariadení k počítaču.
ktorýmkoľvek generátorom tónov Umožňuje „výmenu za chodu“ (pripojenie
kompatibilným so systémom GM bez ohľadu periférnych zariadení, keď je zapnutý
na jeho výrobcu. Značkou GM sú označené počítač).
všetky softvérové a hardvérové produkty,
ktoré podporujú dodatok GM System Level. Style File Format (SFF)
Style File Format (Formát súboru štýlu)
XGlite
kombinuje všetky znalosti spoločnosti
Ako naznačuje jeho názov, „XGlite“ je
Yamaha o automatickom sprievode do
zjednodušená verzia vysokokvalitného formátu
vytvárania tónov XG od spoločnosti Yamaha. jediného jednotného formátu.
Pomocou generátora tónov XGlite možno Touch Response
prirodzene prehrávať akékoľvek údaje skladby
Výnimočne prirodzená funkcia Touch
vo formáte XG. Majte však na pamäti, že
Response (Reakcia na dotyk) umožňuje
niektoré skladby sa môžu prehrať odlišne od
maximálnu kontrolu úrovne výrazu hlasov.
pôvodných údajov kvôli zmenšenej množine
ovládacích parametrov a efektov.

8 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Ďakujeme, že ste si zakúpili túto digitálnu klaviatúru Yamaha.
Pozorne si prečítajte túto príručku, aby ste mohli využívať všetky výhody zdokonalených
a pohodlných funkcií nástroja.
Rovnako vám odporúčame uložiť túto príručku na bezpečnom prístupnom mieste, aby ste ju
v budúcnosti mali k dispozícii.

Obsah
Informácie o príručkách ........................................ 9 Používanie funkcie lekcie skladby 32
Dodávané príslušenstvo ....................................... 9
Formáty a funkcie ................................................. 9 Prevzatie spevníka.............................................. 33
Keys To Success (Klávesy k úspechu) ............... 33
Phrase Repeat .................................................... 35
Nastavenie Režimy Listening, Timing a Waiting.................... 36
panel s ovládacími prvkami a terminálmi 10 Informácie o používaní ovládania sily úderu
(Touch Tutor) 38
Nastavenie 12
Počúvanie a skúšanie zvuku akordov
Požiadavky na napájanie..........................................12
Zapnutie ...................................................................13 (štúdia akordov) 39
Nastavenie funkcie Auto Power Off .........................13 Počúvanie a skúšanie zvuku jedného akordu..... 39
Nastavenie základnej hlasitosti ................................14 Počúvanie a skúšanie základných
Pripojenie slúchadiel alebo externého
reproduktora........................................................14 postupností akordov ...................................... 39
Používanie pedála (efekt predĺženia) ........................14 Prehrávanie akordov spolu s postupnosťami
Používanie notového pultu .......................................14 akordov skladby 40
Položky na displeji a základné operácie 15
Hranie akordov v kombinácii s funkciou lekcie
Položky na displeji .............................................. 15 „Waiting“ ........................................................ 40
Základné operácie .............................................. 15 Nahrávanie vlastnej hry 41
Referencia Štruktúra stôp skladby........................................ 41
Rýchle nahrávanie .............................................. 41
Hranie pomocou rôznych hlasov nástroja 16 Nahrávanie do určenej stopy .............................. 42
Vymazanie skladby používateľa.......................... 42
Výber hlavného hlasu.......................................... 16 Ukladanie obľúbených nastavení panela
Hranie pomocou hlasu koncertného krídla
„Grand Piano“ ................................................ 16 do pamäte 43
Používanie metronómu ....................................... 16 Ukladanie nastavení panela do
Vrstvenie druhého hlasu ..................................... 17 registračnej pamäte ....................................... 43
Hranie pomocou rozdelenia hlasu v ľavej Vyvolanie nastavení panela z
časti klaviatúry ............................................... 17 registračnej pamäte ....................................... 43
Zmena reakcie klaviatúry na dotyk ..................... 18 Výber nastavenia ekvalizéra pre
Pridávanie efektov k zvuku ................................. 18
Pridanie harmónie alebo arpeggia ...................... 19 najlepší zvuk 44
Hra na klaviatúre s dvoma osobami Funkcie 45
(režim Duo) 21
Používanie s počítačom alebo zariadením
Prehrávanie štýlov 22 iPhone/iPad 48
Používanie hudobnej databázy ........................... 23 Pripojenie k počítaču .......................................... 48
Registrácia súboru štýlu ..................................... 23 Pripojenie zariadenia iPhone/iPad ...................... 48
Variácia štýlov – časti ......................................... 24 Zálohovanie a inicializácia 49
Zmena tempa...................................................... 24
Typy akordov pre prehrávanie štýlu.................... 25 Zálohované parametre........................................ 49
Vyhľadávanie akordov pomocou Inicializácia.......................................................... 49
slovníka akordov ............................................ 26
Prehrávanie skladieb 27 Dodatok
Počúvanie ukážkovej skladby............................. 27
Výber a prehratie skladby ................................... 27 Odstraňovanie problémov .............................50
Prehrávanie BGM................................................ 28 Technické údaje .............................................51
Skladba – pretáčanie dopredu, pretáčanie Register ...........................................................53
dozadu a pauza.............................................. 28 Vzorka spevníka .............................................54
Zmena hlasu melódie.......................................... 28
A-B Repeat (Opakovať A – B) ............................. 29
Zoznam hlasov................................................64
Zapnutie a vypnutie jednotlivých partov ............. 29 Zoznam bicích nástrojov ...............................69
Prehrávanie v externom zvukovom Zoznam skladieb ............................................72
zariadení so vstavanými reproduktormi 30 Zoznam štýlov.................................................73
Zoznam hudobných databáz .........................74
Zníženie hlasitosti partu melódie
(funkcia Melody Suppressor) ......................... 31 Zoznam typov efektov....................................75

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 9


Nastavenie

Panel s ovládacími prvkami a terminálmi

Predný panel POZNÁMKA


• V tejto používateľskej príručke sú použité ilustrácie a zobrazenia modelu PSR-E363.
• Upozorňujte vás, že modely PSR-EW300, PSR-E363 a YPT-360 majú rozdielny počet
klávesov: Model PSR-EW300 má 76 klávesov a modely PSR-E363 a YPT-360 majú 61
klávesov.

q
e
u
r t i
w
o
y

!0 !1 !2 !3 !4 !5
Zoznam
Zoznam Zoznam hudobných
Zoznam štýlov skladieb Displej hlasov databáz
(str. 73) (str. 72) (str. 15) (str. 64) (str. 74)

@9

C1 C2 C3 C4 C5 C6

Ako je znázornené, každá nota na !9 @5


klaviatúre má konkrétne číslo noty a názov !6
(napr. 036/C1), ktoré sa používajú pri @6
nastavovaní rôznych položiek, napr. !7
medzníka (str. 22). @7
PSR-E363, YPT-360: 036 (C1) – 096 (C6)
!8
PSR-EW300: 028 (E0) – 103 (G6) @8

@0 @1 @2 @3 @4

10 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Panel s ovládacími prvkami a terminálmi

q [ ] (Pohotovostný režim/zapnuté), @8 [HARMONY/ARPEGGIO], tlačidlo ......... str. 19


prepínač ...................................................str. 13 @9 Obrázky bicích nástrojov pre súpravu
w [MASTER VOLUME], otočný ovládač bicích nástrojov...................................... str. 16
hlasitosti ..................................................str. 14 Každý z obrázkov predstavuje bicie nástroje alebo perkusie
priradené jednotlivým klávesom pre možnosť „Standard Kit
e [DEMO], tlačidlo ......................................str. 28
1“ (Štandardná súprava 1).
r [METRONOME], tlačidlo.........................str. 16
t [TEMPO/TAP], tlačidlo............................str. 24 Zadný panel

V režime lekcie
#0 #1 #2 #3
y PART
[L], tlačidlo ...............................................str. 36
[R], tlačidlo ..............................................str. 36

V režime nahrávania
y [REC TRACK 2], tlačidlo .........................str. 41
[REC TRACK 1], tlačidlo .........................str. 41 #4

u [KEYS TO SUCCESS], tlačidlo ...............str. 33


i [PHRASE REPEAT], tlačidlo ...................str. 35
o [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING],
tlačidlo .....................................................str. 36

V režime skladby #0 [SUSTAIN], konektor.............................. str. 14


!0 [A-B REPEAT], tlačidlo ...........................str. 29 #1 [PHONES/OUTPUT], konektor .............. str. 14
!1 [REW], tlačidlo.........................................str. 28 #2 [AUX IN], konektor ................................. str. 30
!2 [FF], tlačidlo.............................................str. 28 #3 [USB TO HOST], terminál*..................... str. 48
!3 [PAUSE], tlačidlo.....................................str. 28 * Slúži na pripojenie k počítaču. Podrobné informácie nájdete
v príručke „Computer-related Operations“ (str. 8) na
webovej stránke. Pri pripájaní používajte kábel USB typu
V režime štýlu AB kratší ako tri metre. Nemožno používať káble USB 3.0.
!0 [ACMP ON/OFF], tlačidlo .......................str. 22 #4 DC IN, konektor...................................... str. 12
!1 [INTRO/ENDING/rit.], tlačidlo ................str. 24
!2 [MAIN/AUTO FILL], tlačidlo....................str. 24
!3 [SYNC START], tlačidlo ..........................str. 22

!4 [START/STOP], tlačidlo ..........................str. 27


!5 [REC], tlačidlo .........................................str. 41
!6 [SONG], tlačidlo ......................................str. 27
!7 [VOICE], tlačidlo ......................................str. 16 Nastavenie panela
!8 [STYLE], tlačidlo......................................str. 22 Pomocou ovládacích prvkov panela môžete vykonávať
!9 Numerické tlačidlá [0] – [9] rozličné tu opísané nastavenia. Tieto nastavenia nástroja
a tlačidlá [+] a [–].....................................str. 15 sa v tejto príručke spoločne označujú ako nastavenie
panela alebo nastavenia panela.
@0 [PORTABLE GRAND], tlačidlo ...............str. 16
@1 [REVERB], tlačidlo ............................str. 18, 44
@2 [MELODY SUPPRESSOR], tlačidlo........str. 31 Symbol „Stlačiť a podržať“
@3 [REGIST MEMORY], tlačidlo ..................str. 43 Tlačidlá s týmto označením možno stlačiť
a podržať, čím sa zobrazí alternatívna funkcia.
@4 [FUNCTION], tlačidlo ..............................str. 45
Podržte toto tlačidlo, kým sa nezobrazí
@5 [MUSIC DATABASE], tlačidlo.................str. 23 požadovaná funkcia.
@6 [DUAL], tlačidlo .......................................str. 17
@7 [SPLIT], tlačidlo .......................................str. 17

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 11


Nastavenie

Požiadavky na napájanie Používanie batérií


Tento nástroj vyžaduje šesť alkalických (LR6)/
Hoci nástroj môže fungovať, keď je napájaný mangánových (R6) batérií alebo nabíjateľných nikel-
z adaptéra napájania alebo z batérií, spoločnosť metal hydridových batérií (nabíjateľných batérií typu
Yamaha odporúča používať adaptér napájania, vždy Ni-MH) veľkosti „AA“. Pre tento nástroj sa odporúčajú
keď je to možné. Adaptér napájania je šetrnejší alkalické batérie alebo nabíjateľné batérie typu Ni-
k životnému prostrediu ako batérie a nespotrebúva MH, pretože iné typy môžu mať za následok nižšiu
prírodné zdroje. úroveň výkonu batérií.
VAROVANIE
Používanie adaptéra napájania • Keď sa batérie vybijú alebo keď nástroj neplánujete dlhší
Pri zapojení adaptéra napájania dodržte zobrazené čas používať, batérie z nástroja vyberte.
poradie.
1 Skontrolujte, či je napájanie nástroja vypnuté.
2 Otvorte kryt priestoru pre batérie umiestnený na
1 Konektor DC IN spodnom paneli nástroja.
(str. 11)

Adaptér
2
sieťová zásuvka
napájania

VAROVANIE
• Používajte len predpísaný adaptér napájania (str. 52).
Používanie nesprávneho adaptéra môže spôsobiť
poškodenie alebo prehriatie nástroja.

VAROVANIE 3 Vložte šesť nových batérií, pričom dávajte pozor,


• Pri používaní adaptéra napájania s odoberateľnou aby ste ich vložili podľa značiek polarity na
zástrčkou skontrolujte, či je zástrčka pripojená k adaptéru
napájania. Používanie samotnej zástrčky môže spôsobiť vnútornej strane krytu.
úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
• Ak sa zástrčka náhodne odpojí od adaptéra napájania,
zasuňte ju späť, aby zacvakla na mieste. Dávajte pritom
pozor, aby ste sa nedotkli žiadnych vnútorných kovových
častí. Ak chcete predísť úrazu elektrickým prúdom, skratu
alebo poškodeniu, dávajte pozor aj na to, aby sa medzi
adaptérom napájania a zástrčkou nenachádzal prach.

Zástrčka

Zasuňte zástrčku
podľa zobrazenia. 4 Kryt vráťte späť a skontrolujte, či pevne zapadol
na svoje miesto.
Tvar zástrčky sa líši v závislosti od vašej
lokality. OZNÁMENIE
• Pripájanie alebo odpájanie adaptéra napájania, keď sú
v nástroji vložené batérie, môže viesť k vypnutiu
UPOZORNENIE napájania a mať za následok stratu údajov, ktoré sa
• Pri inštalácii nástroja skontrolujte, či je sieťová zásuvka, v danej chvíli nahrávajú alebo prenášajú.
ktorú používate, ľahko prístupná. Ak nastane problém
• Nezabudnite nastaviť správny typ batérií (str. 13).
alebo porucha, okamžite vypnite vypínač a vytiahnite
zástrčku zo zásuvky. • Keď je kapacita batérií príliš nízka na to, aby nástroj
fungoval správne, môže sa znížiť hlasitosť alebo rozladiť
POZNÁMKA zvuk, alebo sa môžu vyskytnúť iné problémy. Ak sa to
• Pri odpájaní adaptéra napájania postupujte v opačnom poradí. stane, nahraďte všetky batérie novými alebo už nabitými
batériami.

12 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Nastavenie

POZNÁMKA Nastavenie funkcie Auto


• Tento nástroj nemôže nabíjať batérie. Na nabíjanie používajte
len špecifikovanú nabíjačku. Power Off
• Ak sú v nástroji vložené batérie a je pripojený adaptér
napájania, nástroj bude automaticky napájaný z adaptéra Tento nástroj obsahuje funkciu Auto Power Off
napájania.
(Automatické vypínanie), ktorá automaticky vypne
napájanie, ak sa nástroj nepoužíva stanovený čas.
 Nastavenie typu batérií To zabráni zbytočnej spotrebe energie. Predvolená
V závislosti od typu batérií, ktoré treba použiť, dĺžka času, po uplynutí ktorého sa napájanie
budete možno musieť zmeniť nastavenie typu automaticky vypne, je 30 minút. Toto nastavenie
batérií tohto nástroja. Predvolené sú alkalické (a však môžete zmeniť.
mangánové) batérie. Po vložení nových batérií
a zapnutí napájania nezabudnite nastaviť príslušný  Nastavenie času, po uplynutí ktorého
typ batérií (nabíjateľné alebo nenabíjateľné) sa spustí funkcia Auto Power Off:
pomocou funkcie číslo 046 (str. 47). Niekoľkokrát stlačte tlačidlo [FUNCTION], kým sa
nezobrazí položka „AutoOff“ (Automatické
OZNÁMENIE vypínanie) (funkcia 045; str. 47), a potom pomocou
• Ak nenastavíte typ batérií, môže to skrátiť ich životnosť. tlačidla [+] alebo [–] vyberte požadovanú hodnotu.
Nezabudnite nastaviť správny typ batérií.
Nastavenia: OFF, 5, 10, 15, 30, 60, 120 (min.)
Predvolená hodnota: 30 (min.)

Zapnutie  Vypnutie funkcie Automatické


vypínanie:
1 Otočte otočný ovládač [MASTER VOLUME] Zapnite napájanie, keď je stlačený najnižší kláves na
na hodnotu „MIN“. klaviatúre. Na krátku chvíľu sa zobrazí hlásenie „oFF
AutoOff“a následne sa nástroj spustí s vypnutou
funkciou Automatické vypínanie. Funkciu
Automatické vypínanie možno vypnúť aj výberom
položky „Off“ (Vypnuté) vo funkcii číslo 045 (str. 47).
PSR-E363, YPT-360
2 Stlačením prepínača [ ] (POHOTOVOSTNÝ
REŽIM/ZAPNUTÉ) zapnite napájanie.
Na displeji sa zobrazí názov hlasu. Pri hraní na
klaviatúre nastavte hlasitosť na požadovanú Najnižší kláves

úroveň.
3 Ak chcete nástroj vypnúť, stlačte a približne
jednu sekundu podržte stlačený vypínač [ P]
PSR-EW300
(Pohotovostný režim/zapnuté), čím nástroj
nastavíte do pohotovostného režimu.
OZNÁMENIE
• V závislosti od stavu nástroja sa napájanie nemusí vypnúť
UPOZORNENIE
automaticky ani po uplynutí stanoveného času. Keď
• Aj keď je prepínač [ ] (Pohotovostný režim/zapnuté) nástroj nepoužívate, napájanie vždy vypnite manuálne.
v pohotovostnom stave, do produktu stále prúdi
• Ak nástroj, ktorý je pripojený k externému zariadeniu, ako
minimálne množstvo elektrickej energie. Ak sa nástroj
je zosilňovač, reproduktor alebo počítač, stanovený čas
nebude dlhší čas používať alebo pri silných búrkach
nepoužívate, podľa pokynov uvedených v používateľskej
vytiahnite elektrickú zástrčku zo zásuvky.
príručke vypnite napájanie nástroja a pripojených
zariadení, aby ste chránili zariadenia pred poškodením.
OZNÁMENIE
Ak nechcete, aby sa napájanie vyplo automaticky, keď
• Pri zapínaní napájania stlačte len prepínač [ ] je pripojené zariadenie, vypnite funkciu Automatické
(Pohotovostný režim/zapnuté). Iné činnosti, napríklad vypínanie.
stláčanie pedála, nie sú povolené. Vypnutie nástroja môže
spôsobiť poruchu nástroja. POZNÁMKA
• Údaje a nastavenia sa zvyčajne zachovajú aj po vypnutí
napájania pomocou funkcie automatického vypínania.
Podrobné informácie nájdete na str. 49.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 13


Nastavenie

Nastavenie základnej hlasitosti Používanie pedála (efekt


Počas hry na klaviatúre nastavte pomocou otočného predĺženia)
ovládača [MASTER VOLUME] hlasitosť zvuku celej
klaviatúry.

Stláčaním nožného prepínača (FC5 alebo FC4A;


UPOZORNENIE predáva sa samostatne) zapojeného do konektora
• Nepoužívajte nástroj dlhší čas pri vysokej alebo [SUSTAIN] môžete pri hraní vytvárať prirodzené
nepohodlnej úrovni hlasitosti, pretože by to mohlo predĺženie.
spôsobiť trvalú stratu sluchu.
POZNÁMKA
• Nožný prepínač zapojte alebo odpojte, keď je napájanie
vypnuté. Rovnako nestláčajte nožný prepínač, keď zapínate
napájanie. Zmenila by sa tým polarita nožného prepínača
Pripojenie slúchadiel alebo a spôsobilo by to jeho opačnú činnosť.

externého reproduktora • Funkcia predĺženia nemá vplyv na rozdelené hlasy (str. 17)
a štýl (automatický sprievod; str. 22).

Používanie notového pultu


Štandardná zástrčka Notový pult zasuňte do otvorov podľa obrázka.
stereoslúchadiel

Slúchadlá zapojte do konektora [PHONES/


OUTPUT]. Tento konektor plní aj funkciu externého
výstupu. Po pripojení k počítaču, zosilňovaču
klaviatúry, nahrávaciemu zariadeniu alebo inému
zvukovému zariadeniu môžete zvukový signál tohto
nástroja posielať na dané externé zariadenie. Po
zasunutí zástrčky do tohto konektora sa
reproduktory nástroja automaticky vypnú.

UPOZORNENIE
• Nepoužívajte nástroj ani slúchadlá dlhší čas pri vysokej
alebo nepohodlnej úrovni hlasitosti, pretože by to mohlo
spôsobiť trvalú stratu sluchu.
• Pred pripojením nástroja k iným elektronickým súčastiam
vypnite napájanie všetkých súčastí. Pred vypnutím alebo
zapnutím akéhokoľvek zariadenia znížte všetky ovládače
hlasitosti na minimum. V opačnom prípade môže dôjsť
poškodeniu súčastí alebo k úrazu elektrickým prúdom.

OZNÁMENIE
• Ak chcete predísť možnému poškodeniu externého
zariadenia, najprv zapnite napájanie nástroja, až potom
napájanie externého zariadenia. Pri vypínaní napájania
postupujte v opačnom poradí krokov: najprv vypnite
napájanie externého zariadenia a potom napájanie
nástroja.

14 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Položky na displeji a základné operácie

Položky na displeji
Skladba/hlas/štýl Indikátor lekcie Stav zapnutia alebo
Označujú prevádzkový stav nástroja. Táto oblasť označuje zapnutý vypnutia
stav súvisiaci s lekciou. Jednotlivé indikátory sa zobrazujú,
Keys To Success keď je zapnutá príslušná funkcia.
(Klávesy k úspechu) ... Automatický
(str. 33) sprievod (str. 22)
Funkcia Phrase ... Reakcia na dotyk
Repeat (Opakovanie (str. 18)
frázy) (str. 35)
Postupnosť akordov ... Arpeggio (str. 19)
Notový zápis (str. 40) ... Duo (str. 21)
Zvyčajne označuje noty, ktoré hráte. Označuje stav prejdenia ... Rozdelenie (str. 17)
Keď sa používa funkcia lekcie (str. 34) lekcie v rámci
skladby, označuje aktuálne funkcie Keys To Success ... Druhý hlas (str. 17)
prehrávané noty a akordy. Keď sa (Klávesy k úspechu). ... Harmónia (str. 19)
používa funkcia slovníka (str. 26),
označuje noty konkrétneho akordu.
POZNÁMKA
• Všetky noty vyskytujúce sa pod alebo
nad notovou osnovou sú v notovom
zápise ozna?ené znakmi „8va“.
• Pri nieko?kých akordoch sa z dôvodu
obmedzenia miesta na displeji
001 GrandPno
nemusia zobrazi? všetky noty.
003

Zobrazenia modelu PSR-E363.

Akord Stav stopy skladby


Označuje akord, ktorý sa prehráva v rozsahu Označuje stav zapnutia alebo vypnutia
automatického sprievodu (str. 22) na klaviatúre alebo prehrávania skladby alebo cieľovú stopu pri
ktorý je definovaný prostredníctvom prehrávania nahrávaní skladby (str. 29, 42).
skladby.
Svieti: Stopa obsahuje údaje.
Takt alebo funkcia Nesvieti: Stopa je stlmená alebo neobsahuje žiadne údaje.
Zvyčajne označuje číslo aktuálneho taktu
aktuálneho štýlu alebo skladby. Keď sa Bliká: Stopa je vybratá ako nahrávacia stopa.
používa tlačidlo [FUNCTION] (str. 45),
označuje číslo funkcie.
003 027
Zobrazenie klaviatúry Doba
Zobrazuje práve hrané tóny. Zobrazuje tóny melódie a akordov Označuje aktuálne prehrávanú dobu.
skladby, keď sa používa funkcia lekcie skladby. Takisto sa tu
zobrazujú tóny akordu – pri hraní akordu alebo pri používaní
funkcie slovníka.
C3

Základné operácie
Pred tým, ako začnete nástroj používať, môže byť užitočné oboznámiť sa so základnými ovládacími prvkami
uvedenými nižšie, ktoré sa používajú na výber položiek a zmenu hodnôt.
 Numerické tlačidlá  Tlačidlá [–] a [+]
Numerické tlačidlá sa používajú na priame zadanie Krátkym stlačením tlačidla [+] zvýšite hodnotu o 1,
položky alebo hodnoty. Pri číslach, ktoré začínajú krátkym stlačením tlačidla [–] znížite hodnotu o 1.
jednou alebo dvoma nulami, možno úvodné nuly
Stlačením a podržaním niektorého z týchto dvoch
vynechať.
tlačidiel môžete plynule zvyšovať alebo znižovať
Príklad: Výber hlasu 003,
hodnotu v príslušnom smere.
Harpsichord.

Stlačte numerické tlačidlá


[0], [0], [3] alebo jednoducho Krátkym stlačením Krátkym stlačením
stlačte tlačidlo [3]. hodnotu znížite. hodnotu zvýšite.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 15


Hranie pomocou rôznych hlasov nástroja
Referencia

Okrem hlasu klavíra, organu a iných „štandardných“ klávesových nástrojov má tento


nástroj k dispozícii široký rozsah hlasov vrátane gitary, basovej gitary, sláčikových
nástrojov, saxofónu, trúbky, bicích nástrojov a perkusií, a dokonca zvukových efektov,
ktoré poskytujú veľké množstvo rôznych hudobných zvukov.

Výber hlavného hlasu Hranie pomocou hlasu


koncertného krídla
1 Stlačte tlačidlo [VOICE] (HLAS). „Grand Piano“
Zobrazí sa číslo a názov hlasu.
Číslo hlasu Keď chcete obnoviť rôzne nastavenia na predvolené
hodnoty a jednoducho hrať pomocou hlasu klavíra,
stlačte tlačidlo [PORTABLE GRAND].
001 GrandPno
Názov hlasu
Hlas zobrazený na tomto
Zobrazuje mieste sa stane hlavným
sa po stlačení hlasom nástroja.
tlačidla [VOICE]. Hlas „001 Grand Piano“ (Koncertné krídlo) sa
automaticky vyberie ako hlavný hlas.
2 Pomocou numerických tlačidiel [0] – [9] a
tlačidiel [+] a [–] vyberte požadovaný hlas.
Pozrite si zoznam hlasov na str. 64. Používanie metronómu
Tento nástroj má vstavaný metronóm (zariadenie,
ktoré udržiava presné tempo), ktorý je vhodný na
096 Flute precvičovanie.
Vyberte hlas, pomocou ktorého chcete hrať
1 Metronóm zapnete stlačením tlačidla
[METRONOME].

3 Hrajte na klaviatúre.
2 Ak chcete metronóm zastaviť, znova
stlačte tlačidlo [METRONOME].

Zmena tempa:
Stlačením tlačidla [TEMPO/TAP] zobrazte hodnotu
Typy predvolených hlasov tempa a potom použite numerické tlačidlá [0] – [9]
001–197 Hlasy nástroja (vrátane zvukových efektov). a tlačidlá [+] a [–].
Jednotlivým klávesom sú priradené rôzne
zvuky bicích nástrojov a perkusií,
198–215
(súprava bicích
prostredníctvom ktorých ich možno hrať.
Podrobnosti o nástrojoch a priradení klávesov
090 Tempo
nástrojov)
jednotlivým súpravám bicích nástrojov
nájdete v zozname bicích nástrojov na str. 69. Aktuálna hodnota tempa
Arpeggia sa automaticky reprodukujú
216–235 Ak chcete hodnotu okamžite nastaviť na predvolené
jednoduchým hraním na klaviatúru (str. 19).
236–574 Hlasy XGlite (str. 66). tempo, súčasne stlačte tlačidlá [+] a [–].
Nastavenie jedným dotykom Nastavenie taktu:
Funkcia nastavenia jedným dotykom Stlačením a podržaním tlačidla [METRONOME]
automaticky vyberie najvhodnejší hlas, keď
000 vyberiete štýl alebo skladbu (okrem skladby zobrazte hodnotu „TimeSigN“ (Čitateľ taktu) (funkcia
prehrávanej z konektora [AUX IN]). Túto 036; str. 47) a potom použite numerické tlačidlá
funkciu aktivujete jednoduchým výberom
čísla hlasu „000“.
a tlačidlá [+] a [-].
Nastavenie hlasitosti metronómu:
Túto hodnotu možno nastaviť pomocou funkcie
číslo 038 (str. 47).

16 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Hranie pomocou rôznych hlasov nástroja

Vrstvenie druhého hlasu Hranie pomocou rozdelenia


K hlavnému hlasu môžete ako vrstvu na celý rozsah hlasu v ľavej časti klaviatúry
klaviatúry pridať iný hlas, ktorý sa nazýva „druhý hlas“.
Rozdelením klaviatúry na dve samostatné časti
môžete hrať pomocou iných hlasov v ľavej
1 Stlačením tlačidla [DUAL] zapnite
a v pravej časti klaviatúry.
duálny režim.
1 Zapnite režim rozdelenia stlačením
tlačidla [SPLIT].
001 GrandPno Klaviatúra sa rozdelí na časť pre ľavú ruku
a pravú ruku.

Zobrazuje sa, keď je


zapnutý duálny režim.
001 GrandPno

Zobrazuje sa, keď je


zapnutý režim rozdelenia
Naraz budú znieť
dva hlasy.
Medzník ... predvolené nastavenie: 054 (F#2)

2 Opätovným stlačením tlačidla [DUAL]


ukončite používanie druhého hlasu.
036 048 060 072 084 096
Výber iného druhého hlasu: (C1) (C2) (C3) (C4) (C5) (C6)
Aj keď sa zapnutím duálneho režimu vyberie druhý Rozdeliť hlas Hlavný hlas
hlas vhodný pre aktuálny hlavný hlas, iný druhý a druhý hlas

hlas môžete vybrať jednoducho tak, že stlačením Môžete hrať pomocou rozdelenia hlasu v ľavej
a podržaním tlačidla [DUAL] zobrazíte položku časti klaviatúry a súčasne hrať pomocou hlavného
„D.Voice“ (Druhý hlas) (funkcia 013; str. 46) a potom a druhého hlasu v pravej časti klaviatúry.
použijete numerické tlačidlá [0] – [9] a tlačidlá [+] a [–]. Najvyšší kláves v ľavej časti klaviatúry sa nazýva
„medzník“ (funkcia 007; str. 45), ktorý možno
zmeniť z predvolene nastaveného klávesu F#2.

2 Opätovným stlačením tlačidla [SPLIT]


ukončite používanie rozdeleného hlasu.
Výber iného rozdelenia hlasu:
Stlačením a podržaním tlačidla [SPLIT] zobrazte
hodnotu „S.Voice“ (Rozdelenie hlasu) (funkcia 0017;
str. 46) a potom použite numerické tlačidlá [0] – [9]
a tlačidlá [+] a [–].

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 17


Hranie pomocou rôznych hlasov nástroja

Zmena reakcie klaviatúry Pridávanie efektov k zvuku


na dotyk Tento nástroj môže pridať rôzne efekty k zvuku
nástroja, ako je uvedené nižšie.
Klaviatúra tohto nástroja je vybavená funkciou
reakcie na dotyk, ktorá vám umožňuje dynamicky  Ozvena
a expresívne kontrolovať úroveň hlasov podľa Pridáva k zvuku atmosféru klubu alebo koncertnej sály.
sily hrania. Aj keď najvhodnejší typ ozveny sa zvolí výberom
skladby alebo štýlu, môžete vybrať iný typ pomocou
1 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo [FUNCTION], nasledujúcej operácie.
až kým sa nezobrazí položka „TouchRes“ Výber typu ozveny
(Reakcia na dotyk) (funkcia 008).
1 Stlačte tlačidlo [REVERB].
Aktuálny typ reakcie na dotyk sa zobrazí po
Po zobrazení položky „Reverb“ (funkcia 021;
niekoľkých sekundách.
str. 46) na niekoľko sekúnd sa zobrazí
aktuálny typ.

TouchRes
008 Reverb
021

2 Medium
008 02 Hall2
021
2 Vyberte nastavenie reakcie na dotyk Aktuálny typ
v intervale od 1 do 4 pomocou
numerických tlačidiel [1] – [4] a tlačidiel
2 Pomocou numerických tlačidiel [0] – [9]
[+], [–].
a tlačidiel [+] a [–] vyberte požadovaný typ.
Reakcia na dotyk Ak je vybratá možnosť „Off“ (Vyp.), ozvena
Na vytvorenie vysokej hlasitosti stačí je vypnutá.
aj relatívne ľahký úder. Najvhodnejšie
nastavenie pre hráčov s ľahkým
1 Soft
úderom, ktorí chcú zachovať
Nastaviť môžete aj hĺbku ozveny pomocou funkcie
konzistentnú a relatívne číslo 022 (str. 46).
vysokú hlasitosť.
Vytvára takmer „štandardnú“ citlivosť  Zbor
2 Medium
klaviatúry. Robí zvuk bohatším, teplejším a priestrannejším.
Na klávesy treba hrať veľmi silno, aby Aj keď najvhodnejší typ zboru sa zvolí výberom
ste dosiahli vysokú hlasitosť. Toto skladby alebo štýlu, môžete vybrať iný typ pomocou
nastavenie je najlepšie na dosiahnutie
3 Hard funkcie číslo 023 (str. 46). Pomocou funkcie č. 012,
širokého dynamického rozsahu
a optimálne expresívne ovládanie 016, 020 môžete nastaviť aj hĺbku zboru pre hlasy
zvuku od pianissimo po fortissimo.
(str. 46).
Všetky tóny sa hrajú v rovnakej
4 Fixed hlasitosti bez ohľadu na silu úderu Hĺbku zboru nemožno uplatniť na štýly alebo skladby.
na klávesy.
 Predĺženie panela
Zapnutím parametra predĺženia funkcie číslo 024
(str. 46) môžete pridať pevné automatické predĺženie
k hlavným/druhým hlasom hraným na klaviatúre.
Alebo môžete vytvoriť prirodzené predĺženie podľa
potreby pomocou nožného prepínača (predáva sa
samostatne; str. 14).
POZNÁMKA
• Aj keď zapnete predĺženie panela, k niektorým hlasom sa
predĺženie nepridá.

18 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Hranie pomocou rôznych hlasov nástroja

Pridanie harmónie alebo 2 Niekoľko sekúnd podržte stlačené


tlačidlo [HARMONY/ARPEGGIO], aby sa
arpeggia na displeji zobrazila položka „Harm/Arp“
(Harmónia/arpeggio) (funkcia 028; str. 46).
K hlavnému hlasu môžete pridávať tóny harmónie
Po zobrazení položky „Harm/Arp“ na niekoľko
alebo arpeggia hrané na klaviatúre.
sekúnd sa zobrazí aktuálny typ.
Určením typu harmónie môžete na prehrávaný zvuk
hlavného hlasu použiť harmonické party, ako
napríklad duet alebo trio, prípadne k nemu pridať Harm/Arp
efekt tremolo alebo echo. Okrem toho, keď je 028
vybratý typ arpeggia, arpeggia (rozložené akordy)
Podržte stlačené
sa automaticky prehrajú jednoducho hraním na niekoľko sekúnd.
príslušné klávesy na klaviatúre. Môžete napríklad
hrať noty trojzvuku – základ, terciu a kvintu –
a funkcia arpeggia automaticky vytvorí rôzne
001 Duet
zaujímavé frázy. Túto funkciu možno kreatívne 028
Aktuálny typ
použiť pri hudobnej produkcii, ako aj hre na
klaviatúre.
3 Pomocou numerických tlačidiel [0] – [9] a
tlačidiel [+] a [–] vyberte požadovaný typ.
1 Stlačením tlačidla [HARMONY/ Ak chcete nastaviť typ harmónie, pozrite si
ARPEGGIO] zapnite funkciu zoznam typov harmónie na str. 75. Ak chcete
harmónie alebo arpeggia. nastaviť typ arpeggia, pozrite si zoznam typov
arpeggia na str. 76.
POZNÁMKA

001 GrandPno • Pri prehrávaní jedného z typov arpeggia 143 až 176


vyberte ako hlavný hlas príslušný hlas nižšie.
143–173: Vyberte súpravu bicích nástrojov
(č. hlasu 198 – 207).
174 (China): Vyberte položku „StdKit1 + Chinese Perc“
Zobrazuje sa po (Štandardná súprava 1 + čínske perkusie) (č. hlasu 208).
zapnutí harmónie. 175 (Indian): Vyberte položku „Indian Kit 1“ (Indická
alebo
súprava 1) (č. hlasu 209) alebo „Indian Kit 2“ (Indická
súprava 2) (č. hlasu 210).
106 Analogon 176 (Arabic): Vyberte položku „Arabic Kit“ (Arabská
súprava) (č. hlasu 211).

4 Stlačením jedného alebo viacerých


tónov na klaviatúre sa spustí funkcia
Zobrazuje sa po
zapnutí arpeggia. harmónie alebo arpeggia.
Keď je vybratý typ harmónie, k prehrávanému
Keď je zapnutá harmónia alebo arpeggio, pre
zvuku hlavného hlasu možno pridať harmonický
aktuálny hlavný hlas sa vyberie najvhodnejšia part (napríklad duet alebo trio) alebo efekt
možnosť. (napríklad tremolo alebo echo).
Ak chcete vybrať konkrétny typ, vyberte Okrem toho, keď je vybratý typ arpeggia,
ho podľa krokov č. 2 a 3 uvedených arpeggia (rozložené akordy) sa automaticky
v nasledujúcom postupe. prehrajú jednoducho hraním na príslušné
POZNÁMKA klávesy na klaviatúre. Konkrétna fráza arpeggia
• Harmonický efekt možno pridať len k hlavnému hlasu. sa mení v závislosti od počtu stlačených tónov
• Pri výbere čísla hlasu v rozsahu 216 až 235 sa funkcia a časti klaviatúry.
arpeggia zapne automaticky.
• Pri výbere typu harmónie v rozsahu 001 až 005 sa
harmonický efekt pridá k časti melódie pravej ruky len
vtedy, ak zapnete štýl (str. 22) a stlačíte akordy v rozsahu
automatického sprievodu na klaviatúre.

5 Ak chcete vypnúť funkciu harmónie


alebo arpeggia, znova stlačte tlačidlo
[HARMONY/ARPEGGIO].
PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 19
Hranie pomocou rôznych hlasov nástroja

Nastavenie hlasitosti harmónie:


Ako hrať rôzne typy Túto hodnotu možno nastaviť pomocou funkcie číslo
Spôsob vytvárania zvuku harmonického efektu 029 (str. 46).
(01 – 26) sa líši podľa vybratého štýlu. Pri typoch
01 – 05 zapnite automatický sprievod a prehrajte ho Nastavenie rýchlosti arpeggia:
stlačením akordu v časti automatického sprievodu na Túto hodnotu možno nastaviť pomocou funkcie
klaviatúre a potom vytvorte harmonický efekt hraním
číslo 030 (str. 46).
na klávesy v pravej časti klaviatúry. Pri typoch 06 – 26
nemá zapnutie alebo vypnutie automatického
sprievodu žiadny účinok. Pri typoch 06 – 12 je však
potrebné hrať súčasne dva tóny. Podržanie prehrávania arpeggia
• Typ harmónie 001 až 005 pomocou nožného prepínača (podržanie)
Nástroj môžete nastaviť tak, aby prehrávanie arpeggia
pokračovalo aj po uvoľnení tónu stlačením nožného
prepínača zapojeného do konektora [SUSTAIN].
Keď je zapnutý automatický sprievod, pri hraní
akordov v rozsahu automatického sprievodu
klaviatúry stláčajte klávesy pre pravú ruku (str. 22). 1 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo
• Typ harmónie 006 až 012 (trilok) [FUNCTION], kým sa na displeji
nezobrazí položka „Pdl Func“
(Funkcia pedála) (funkcia 031).
Po zobrazení položky „Pdl Func“ na niekoľko
Podržte stlačené dva klávesy súčasne. sekúnd sa zobrazí aktuálne nastavenie.
• Typ harmónie 013 až 019 (tremolo)
Pdl Func
031
Držte stlačené klávesy.

• Typ harmónie 020 až 026 (echo)

1 Sustain
Hrajte na klávesoch. 031

• Typ arpeggia 027 až 176 2 Pomocou numerických tlačidiel [1] – [3]


Keď je vypnutý režim rozdelenia: a tlačidiel [+] a [–] vyberte položku „Arp
Hold“ (Podržanie arpeggia).
Ak chcete obnoviť funkciu nožného prepínača
na predĺženie, vyberte položku „Sustain“
Funkcia arpeggia sa používa na hlavný (Predĺženie). Ak chcete použiť obe funkcie
a druhý hlas.
podržania aj predĺženia, vyberte položku
Keď je zapnutý režim rozdelenia: „Hold+Sus“ (Podržanie+predĺženie).

2 Arp Hold
Funkcia arpeggia sa uplatní len na
rozdelený hlas. 031

POZNÁMKA 3 Skúste hrať na klaviatúre s prehrávaním


• Arpeggio nemožno použiť súčasne na rozdelený hlas arpeggia pomocou nožného prepínača.
a hlavný/druhý hlas. Stlačením tónov spustite prehrávanie arpeggia
• Výberom čísla hlasu v rozsahu 226 až 235 ako a potom stlačte nožný prepínač. Aj keď tóny
hlavného hlasu sa automaticky zapnú funkcie
arpeggia a rozdelenia. uvoľníte, prehrávanie arpeggia bude pokračovať.
Prehrávanie arpeggia zastavíte uvoľnením
nožného prepínača.

20 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Hra na klaviatúre s dvoma osobami (režim Duo)

Keď je v tomto nástroji aktivovaný režim Duo, na nástroji môžu súčasne hrať dvaja rôzni
hráči s rovnakým zvukom v rovnakom rozsahu oktáv – jedna osoba na ľavej strane,
druhá na pravej. Tento režim je užitočný pri výučbe, keď jedna osoba (napríklad učiteľ)
hrá modelovú skladbu a druhá osoba, ktorá sedí vedľa nej, sa pozerá a precvičuje.

1 Ak chcete spustiť tento nástroj v režime Reprodukovanie zvukov v režime Duo


Duo, súčasným podržaním tlačidla [L] Pri pôvodnom nastavení režimu Duo sa tóny
a stlačením prepínača [ ] prehrávané v časti ľavého hlasu reprodukujú
(Pohotovostný režim/zapnuté) zapnite z ľavého reproduktora a tóny prehrávané
v časti pravého hlasu sa reprodukujú z pravého
napájanie.
reproduktora. Toto nastavenie výstupu môžete
Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazí
zmeniť z nastavenia „VoiceOut“ (Výstup hlasu)
hlásenie „DuoMode“ (Režim Duo), kláves F#3 sa
(funkcia 027; str. 46).
stane medzníkom a klaviatúra sa rozdelí na dve
POZNÁMKA
časti: jednu pre ľavý hlas a druhú pre pravý hlas.
• V režime Duo sa panorámovanie, hlasitosť a tónové
vlastnosti stereofónneho zvuku môžu líšiť od normálneho
režimu z dôvodu nastavenia položky VoiceOut na hodnotu
„Separate“ (Samostatný) (str. 46). Najmä pri súpravách
bicích nástrojov môže byť rozdiel výraznejší, pretože
každý kláves súpravy bicích nástrojov má inú
stereopozíciu panorámovania.

Používanie predĺženia v režime Duo


on DuoMode Predĺženie možno použiť na časti ľavého
a pravého hlasu v režime Duo ako zvyčajne
použitím jedného z nasledujúcich spôsobov
Ekvivalent C3
(PSR-EW300) Medzník: v režime Duo ako v bežnom režime.
066 (F#3)
Ekvivalent C3 • Stlačte nožný prepínač (str. 14) zapojený
(PSR-E363, YPT-360) Ekvivalent C3 do konektora [SUSTAIN].
• Zapnite funkciu „Sustain“ (Predĺženie)
(funkcia 024; str. 46). Predĺženie sa použije
na všetky tóny.
Ľavý hlas Pravý hlas POZNÁMKA
• Predĺženie nemožno použiť samostatne na časť ľavého
POZNÁMKA hlasu a časť pravého hlasu.
• Časť pravého hlasu aj časť ľavého hlasu na klaviatúre sú • Keď je zapnuté predĺženie panela, nastavenie podržania
nastavené na rovnaký hlas (hlavný hlas). sa zachová aj po vypnutí napájania.
• V režime Duo medzník nemožno zmeniť z klávesu F# 3.
Prehrávanie štýlu v režime Duo
2 Jedna osoba by mala hrať na klaviatúre Hoci v režime Duo nemožno použiť úplné
v časti ľavého hlasu a druhá v časti funkcie štýlu (sprievod), rytmický part štýlu
pravého hlasu. možno prehrávať počas hrania ľavého/pravého
hlasu bežným spôsobom.
Výber hlasu
Požadovaný hlas vyberte vykonaním krokov Nahrávanie v režime Duo
č. 1 a 2 v časti „Výber hlavného hlasu“ na str. 16. Časť pravého hlasu a časť ľavého hlasu
POZNÁMKA sa nahrávajú na rovnakú stopu.
• Keď je druhý hlas vybraný z hlasov s číslom 162 až 188,
z časti ľavého hlasu znie len hlavný hlas. 3 Ak chcete ukončiť režim Duo, stlačením
• V režime Duo nemožno používať niektoré funkcie, prepínača [ ] (Pohotovostný režim/
napríklad lekcie, harmónie/arpeggia a druhého hlasu.
zapnuté) vypnite napájanie a potom
ho znova zapnite bežným spôsobom.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 21


Prehrávanie štýlov

Tento nástroj obsahuje funkciu automatického sprievodu, ktorá prehráva vhodné „štýly“
(rytmický sprievod + sprievod basovej gitary + akordový sprievod). Vybrať si môžete zo
širokej škály štýlov v rôznych hudobných žánroch.

1 Ak chcete vybrať požadovaný štýl, stlačte


tlačidlo [STYLE] a potom použite
numerické tlačidlá [0] – [9] a tlačidlá [+]
020 16Beat
a [–].
Zoznam štýlov je uvedený na prednom paneli
Bliká, keď je zapnuté synchronizované spustenie
alebo v zozname štýlov (str. 73).

Číslo štýlu 4 Zahraním akordu v rozsahu


automatického sprievodu spustite
prehrávanie.
001 BritRock Hrajte melódiu pravou rukou a akordy ľavou
Názov štýlu rukou.
Zobrazuje sa v režime Informácie o akordoch nájdete v časti „Typy
Style (Štýl). akordov pre prehrávanie štýlu“ (str. 25) alebo
použite funkciu slovníka akordov (str. 26).
2 Automatický sprievod zapnite stlačením Medzník
tlačidla [ACMP ON/OFF].

020 16Beat
5 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
Táto ikona sa zobrazí, keď je [START/STOP].
zapnutý automatický sprievod.

Pri tejto operácii sa časť klaviatúry naľavo od


medzníka (054: F#2) stane „rozsahom
automatického sprievodu“ a používa sa len na K prehrávaniu štýlu môžete použitím príslušných
určenie akordov. „častí“ pridať predohru, záver a rytmické
Medzník ... predvolené nastavenie: 054 (F#2) variácie. Podrobné informácie nájdete na str. 24.

Hranie len rytmického partu


Ak stlačíte tlačidlo [START/STOP] (bez stlačenia
tlačidla [ACMP ON/OFF] v kroku č. 2), prehrávať
036 048 060 072 084 096 môžete len rytmický part a melódiu môžete hrať na
(C1) (C2) (C3) (C4) (C5) (C6) celom rozsahu klaviatúry.
Rozsah POZNÁMKA
automatického • Keďže štýly kategórie klaviristov (157 – 165) nemajú
sprievodu
rytmické party, ak spustíte len prehrávanie rytmu, neozve
Najvyšší kláves rozsahu automatického sa žiadny zvuk. Pri prehrávaní týchto štýlov vykonajte
kroky č. 2 – 4 na tejto strane.
sprievodu sa nazýva „medzník“, ktorý možno
zmeniť z predvolene nastaveného klávesu F#2
pomocou funkcie číslo 007 (str. 45).
Nastavenie hlasitosti štýlu
3 Stlačte tlačidlo [SYNC START] a zapnite Ak chcete nastaviť pomer hlasitosti medzi
funkciu synchronizovaného spustenia. prehrávaním štýlu a klaviatúrou, môžete nastaviť
Prehrávanie štýlu sa prepne do pohotovostného hlasitosť štýlu. Túto hodnotu možno nastaviť
režimu a Štýl sa začne prehrávať, keď budete pomocou funkcie číslo 001 (str. 45).
hrať na klaviatúre.
22 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka
Prehrávanie štýlov

Používanie hudobnej Registrácia súboru štýlu


databázy Údaje štýlu vytvorené v inom nástroji alebo počítači
možno zaregistrovať (načítať) do štýlov s číslami
Ak máte problém nájsť a vybrať požadovaný štýl
166 – 175 a môžete ich prehrávať úplne rovnako
a hlas, použite túto funkciu. Samotným výberom
ako interné predvolené štýly.
obľúbeného hudobného žánra z hudobnej databázy
sa vyberú ideálne nastavenia.
1 Súbor štýlu (***.sty) preneste z počítača
1 Stlačte tlačidlo [MUSIC DATABASE]. do tohto nástroja pomocou aplikácie
Funkcie automatického sprievodu aj Musicsoft Downloader.
synchronizovaného spustenia sa automaticky Pokyny nájdete v príručke „Computer-related
zapnú. Operations“ (str. 8) na webovej stránke.

001 Jude Hey 2 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo


[FUNCTION], až kým sa nezobrazí
položka „StyleReg“ (Registrácia štýlu)
2 Pomocou numerických tlačidiel [0] – [9] (funkcia 009; str. 45).
a tlačidiel [+] a [–] vyberte požadovanú
hudobnú databázu.
Táto operácia zobrazí nastavenia panela, ako je StyleReg
hlas a štýl, ktoré sú zaregistrované vo vybranej 009
hudobnej databáze. Názov kategórie zoznamu
hudobných databáz je uvedený na prednom Približne po dvoch sekundách sa na displeji
paneli alebo v zozname hudobných databáz zobrazí názov súboru štýlu, ktorý možno
(str. 74). zaregistrovať.

3 Hrajte na klaviatúre podľa opisu 3 V prípade potreby vyberte požadovaný


v krokoch č. 4 – 5 na str. 22. štýl pomocou tlačidla [+] alebo [–].

4 Stlačte tlačidlo [0].


Na displeji sa ako cieľové umiestnenie načítania
zobrazí text „Load To? ***” (***: 166 – 175).
V prípade potreby vyberte iné číslo pomocou
tlačidla [+] alebo [–].

5 Stlačte tlačidlo [0].


Zobrazí sa potvrdzujúce hlásenie. Stlačením
tlačidla [–/NO] operáciu zrušíte.

6 Súbor načítajte stlačením tlačidla


[+/YES] (+/ÁNO).
Po chvíli sa zobrazí hlásenie signalizujúce
dokončenie operácie.
OZNÁMENIE
• Prebiehajúce načítavanie nemožno zrušiť. Počas
operácie nikdy nevypínajte napájanie. V opačnom
prípade môže dôjsť k strate údajov.

7 Stlačte tlačidlo [STYLE], pomocou


tlačidla [+] alebo [-] vyberte štýl s číslom
166 – 175 a potom ho skúste prehrať.
PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 23
Prehrávanie štýlov

Variácia štýlov – časti 7 Po dokončení predohry hrajte na


klaviatúre podľa postupnosti skladby,
Každý štýl sa skladá z „častí“, ktoré vám umožňujú ktorú hráte.
obmieňať usporiadanie sprievodu podľa skladby, Hrajte akordy ľavou rukou a melódiu pravou
ktorú hráte. Tieto pokyny uvádzajú typický príklad rukou a podľa potreby stlačte tlačidlo [MAIN/
používania častí. AUTO FILL]. Časť sa zmení na výplň a potom
na hlavnú časť A alebo B.

FILL A≥B

1 –3 8 Stlačte tlačidlo [INTRO/ENDING/rit.].


Postupujte rovnako ako v krokoch
č. 1 – 3 na str. 22.
ENDING
4 Ak chcete vybrať hlavú časť A alebo B,
stlačte tlačidlo [MAIN/AUTO FILL].
Časť sa prepne na záver. Po skončení prehrávania
záveru sa prehrávanie štýlu automaticky zastaví.
Ak chcete, aby sa prehrávanie záveru postupne
MAIN A spomaľovalo (ritardando), počas prehrávania
Aktuálna časť záveru znova stlačte tlačidlo [INTRO/ENDING/rit.].

Zmena tempa
5 Stlačte tlačidlo [INTRO/ENDING/rit.]. Stlačením tlačidla [TEMPO/TAP] zobrazte hodnotu
tempa a potom pomocou numerických tlačidiel,
INTRO≥A tlačidiel [–] a [+] nastavte hodnotu tempa.

Teraz môžete začať prehrávať štýl z časti Intro 090 Tempo


(Predohra).
Aktuálna hodnota tempa

6 Zahraním akordu ľavou rukou spustite


Ak chcete hodnotu nastaviť na predvolené tempo
prehrávanie predohry.
aktuálneho štýlu alebo skladby, súčasne stlačte
V tomto príklade zahrajte akord C dur
tlačidlá [+] a [–].
(podľa nižšie uvedeného obrázka). Informácie
o hraní akordov nájdete v časti „Typy akordov
Používanie funkcie Tap
pre prehrávanie štýlu“ na str. 25.
Počas prehrávania skladby alebo štýlu môžete
Medzník ... predvolené nastavenie: 054 (F#2)
tempo zmeniť dvojitým stlačením tlačidla [TEMPO/
TAP] v požadovanom tempe. Keď je prehrávanie
skladby alebo štýlu zastavené, niekoľkonásobným
poklepaním na tlačidlo [TEMPO/TAP] spustíte
Rozsah
prehrávanie v požadovanom tempe – štyrikrát
automatického pre skladbu alebo štýl so štyrmi dobami a trikrát
sprievodu
pre skladbu alebo štýl s troma dobami.

24 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Prehrávanie štýlov

Typy akordov pre prehrávanie štýlu


Pre používateľov, ktorí akordy zatiaľ neovládajú, je k dispozícii táto tabuľka, ktorá pohodlne uvádza informácie
o tom, ako hrať najbežnejšie akordy v rozsahu automatického sprievodu na klaviatúre. Existuje mnoho
akordov a mnoho spôsobov ich hudobného použitia. Podrobné informácie o nich nájdete v komerčne
dostupných publikáciách o akordoch.
Symbol « označuje základný tón.

Durové Molové Septimové Molové septakordy Durové septakordy


C Cm C7 Cm7 CM 7

D Dm D7 Dm7 DM 7

E Em E7 Em7 EM7

F Fm F7 Fm7 FM7

G Gm G7 Gm7 GM7

A Am A7 Am7 AM 7

B Bm B7 Bm 7 BM 7

• Transpozície možno použiť aj v „základnej“ pozícii s týmito výnimkami: m7, m7b5, m7(11), 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2
• Transpozície akordov 7sus4 sa nerozpoznajú, ak sa vynechajú určité tóny.
• Akordy sus2 sú označené len názvom základného akordu.
• Pri hraní akordu, ktorý tento nástroj nedokáže rozpoznať, sa na displeji nebude zobrazovať nič. V takom prípade sa bude prehrávať len
konkrétna časť, napríklad rytmus.

ľahké akordy
Tento spôsob umožňuje bez námahy hrať akordy v rozsahu sprievodu na klaviatúre len pomocou jedného, dvoch alebo
troch prstov.

Pre základný tón C


C Cm C7 Cm 7

Ak chcete zahrať Ak chcete zahrať Ak chcete zahrať Ak chcete zahrať molový


durový akord molový akord septimový akord septimový akord
Stlačte základný tón () Stlačte základný tón spolu Stlačte základný tón spolu Stlačte základný tón spolu
akordu. s najbližším čiernym s najbližším bielym s najbližším bielym a čiernym
klávesom naľavo od neho. klávesom naľavo od neho. klávesom naľavo od neho
(spolu tri klávesy).

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 25


Prehrávanie štýlov

Vyhľadávanie akordov
Dict.
pomocou slovníka akordov 001
Funkcia slovníka predstavuje užitočnú pomôcku,
keď poznáte názov určitého akordu a chcete sa
rýchlo naučiť, ako ho hrať.
2-2. Stlačte kláves s označením „M7“
v časti od označenia „ “
1 Ak chcete zobraziť položku „Dict.“ po označenie „ “.
(Slovník), niekoľko sekúnd podržte Na displeji sa pre vaše pohodlie zobrazia
stlačené tlačidlo [1 LISTENING 2 tóny, ktoré by ste mali hrať pre určený
TIMING 3 WAITING]. akord (základný tón a typ akordu), vo
Na displeji sa zobrazí hlásenie „Dict“. forme notového zápisu aj schémy
klaviatúry.

Podržte stlačené
niekoľko sekúnd.

Dict.
Týmto postupom sa celá klaviatúra rozdelí
do troch rozsahov, ako je zobrazené nižšie. Názov akordu (základ a typ)
• Rozsah napravo od označenia „ “:
Umožňuje definovať základ akordu, ale
nevytvára žiadny zvuk.
Dict.
• Rozsah od označenia „ “ 001
po označenie „ “:
Umožňuje definovať typ akordu, ale nevytvára
Zápis Jednotlivé tóny akordu
žiadny zvuk. akordu (klaviatúra)
• Rozsah naľavo od označenia „ “:
Umožňuje zahrať a potvrdiť akord definovaný
Ak chcete vyvolať možné transpozície akordu,
v dvoch vyššie uvedených rozsahoch.
Rozsah
stlačte tlačidlá [+]/[–].
Rozsah
hrania na Rozsah typu akordu základu POZNÁMKA
klaviatúre akordu
• Durové akordy: jednoduché durové akordy sú zvyčajne
označené len názvom základného tónu. Napríklad „C“
označuje durový akord C. Ak však chcete v tomto nástroji
zadať durové akordy, nezabudnite po stlačení základného
tónu vybrať M (major – dur).
• Vo funkcii slovníka akordov nie sú zobrazené tieto akordy:
6(9), M7(9), M7(# 11), b 5, M7b 5, M7aug, m7(11), mM7(9),
mM7b 5, 7b 5, sus2

2 Ako príklad sa naučíme, ako sa má hrať 3 Po zobrazení notového zápisu a


akord GM7 (durové septimové G).
schémy klaviatúry na displeji skúste
2-1. Stlačte kláves „G“ v časti napravo od
zahrať akord v rozsahu naľavo od
označenia „ “, aby sa ako základný
tón zobrazil tón „G“. označenia „ “.
Keď akord zahráte správne, váš úspech bude
signalizovať zvuk zvonu a názov akordu na
displeji začne blikať.

4 Ak chcete ukončiť režim slovník


akordov, stlačte jedno z týchto tlačidiel:
[SONG], [VOICE] alebo [STYLE].

26 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Prehrávanie skladieb

Môžete si len tak pre potešenie vypočuť interné skladby alebo ich môžete použiť
s ktoroukoľvek funkciou, napríklad s lekciou.
 Kategória skladby
Skladby sú usporiadané podľa kategórií, ako je uvedené nižšie.

Tieto ukážkové skladby predstavujú rôzne zvuky tohto nástroja.


Každá z týchto skladieb má dve verzie: jednoduchú, ktorú s ľahkosťou dokáže zvládnuť aj
začiatočník, a druhú, o niečo náročnejšiu verziu.
Zozbierali sme rôzne ľudové skladby z celého sveta, ktoré sa prenášajú z generácie na
generáciu, ako aj známe klasické skladby. Skúste hrať melódiu týchto skladieb pravou rukou.
Vychutnajte si hranie skladby so sprievodom štýlu (údaje automatického sprievodu).
(Funkcia Keys to Success (Klávesy k úspechu) je určená na to, aby ste mohli
zdokonaľovať hranie melódie najprv pravou rukou a potom sa naučili hrať základné tóny
akordov ľavou rukou.)
Tieto skladby zahŕňajú sólové nástroje iné ako klavír – čo vám umožní užívať si hranie
pomocou iných inštrumentálnych hlasov spolu so sprievodom orchestra.
Sem patria známe skladby z celého sveta, ako aj slávne klavírne skladby. Vychutnajte si
nádherný, zvučný hlas klavíra pri hraní klavírneho sóla alebo spolu so sprievodom
orchestra.
Informácie o používaní expresívnej „sily úderu“ pri hre na klaviatúre podľa úrovne sily
zobrazenej na displeji LCD.
Vypočujte si a vyskúšajte zvuk akordov a jednoduché postupnosti akordov počas hrania
na klaviatúre podľa indikátorov na displeji LCD.
Naučte sa hrať akordy so skladbami, ktoré obsahujú jednoduché, základné postupnosti
akordov.
Skladby (skladby používateľa), ktoré sami nahráte.
Skladby prenesené z počítača (pozrite si príručku „Computer-related
Operations“ – str. 8).

Počúvanie ukážkovej skladby číslo skladby

Ak chcete ukážkové skladby prehrať


postupne, stlačte tlačidlo [DEMO].
004 Elise 1
názov skladby
Zobrazuje sa v režime skladby.

Keď sa skladby s číslom 001 až 003 prehrávajú 2 Prehrávanie spustite stlačením tlačidla
postupne, po skončení poslednej skladby (003) sa [START/STOP].
prehrávanie bude súvisle opakovať znova od prvej Prehrávanie zastavíte opätovným stlačením
skladby (001). tlačidla [START/STOP].
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla [DEMO]
alebo tlačidla [START/STOP].
POZNÁMKA
• Po stlačení tlačidla [DEMO] si pomocou tlačidiel [+] a [–]
môžete si vybrať nasledujúcu alebo predchádzajúcu skladbu
v poradí. Rozsah výberu je všetky skladby vo vybratej skupine
ukážok (funkcia 043; str. 47). Zmena tempa:
Pozrite si časť „Zmena tempa“ na str. 24.

Výber a prehratie skladby Nastavenie hlasitosti skladby


Ak chcete nastaviť pomer hlasitosti medzi
1 Stlačte tlačidlo [SONG] a potom prehrávaním skladby a klaviatúrou, môžete nastaviť
pomocou numerických tlačidiel vyberte hlasitosť skladby. Túto hodnotu možno nastaviť
požadovanú skladbu. pomocou funkcie číslo 002 (str. 45).
Pozrite si zoznam skladieb (str. 72).

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 27


Prehrávanie skladieb

Prehrávanie BGM Skladba – pretáčanie dopredu,


V prípade výberu predvoleného nastavenia sa po pretáčanie dozadu a pauza
stlačení tlačidla [DEMO] budú opakovane prehrávať
Podobne ako pri audioprehrávači môžete skladbu
len tri interné ukážkové skladby. Toto nastavenie
pri prehrávaní v tomto nástroji pretáčať dopredu
možno zmeniť tak, aby sa napríklad automaticky
(FF), pretáčať dozadu (REW) a prerušiť jej
prehrávali všetky interné skladby, čo vám umožní
prehrávanie (PAUSE).
použiť nástroj ako zdroj podkladovej hudby.

Pretáčanie rýchlo dopredu


1 Podržte stlačené tlačidlo [DEMO] Počas prehrávania sa stlačením
niekoľko sekúnd. tohto tlačidla presuniete
Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazí v skladbe rýchlo dopredu.
hlásenie „DemoGrp“ (Skupina ukážok) (funkcia
043; str. 47) a potom sa zobrazí aktuálna cieľová
skupina opakovaného prehrávania.

Podržte stlačené
niekoľko sekúnd. Pretáčanie dozadu Pauza
Počas prehrávania sa Počas prehrávania sa
stlačením tohto tlačidla stlačením tohto tlačidla
2 Pomocou tlačidiel [+] alebo [–] vyberte presuniete v skladbe prehrávanie preruší a
skupinu prehrávania. rýchlo dozadu. opätovným stlačením
sa prehrávanie obnoví
Demo Vopred nastavené skladby (001 – 003) v danom mieste.
Preset Všetky predvolené skladby (001 – 102)
POZNÁMKA
User Všetky skladby používateľa (155 – 159)
• Ak je nastavená funkcia A-B Repeat (Opakovanie A – B),
Všetky skladby prenesené rýchle pretáčanie dozadu alebo dopredu bude fungovať len
Download
z počítača (160 – ) v rámci rozsahu bodov A až B.
• Tlačidlá [REW], [FF] a [PAUSE] nemožno použiť počas
POZNÁMKA
prehrávania skladby pomocou tlačidla [DEMO].
• Keď neexistujú údaje o skladbách používateľa
a prevzatých skladbách, prehrávajú sa ukážkové skladby.

3 Prehrávanie spustite stlačením Zmena hlasu melódie


tlačidla [DEMO].
Prehrávanie zastavíte opätovným stlačením Hlas melódie skladby môžete zmeniť na ktorýkoľvek
tlačidla [DEMO] alebo stlačením tlačidla iný požadovaný hlas.
[START/STOP].
1 Vyberte skladbu.
Náhodné prehrávanie skladieb 2 Vyberte požadovaný hlas.
Keď je skupina ukážok (vyššie) nastavená na inú 3 Podržte stlačené tlačidlo [VOICE]
možnosť ako „Demo“ (Ukážka), poradie pri niekoľko sekúnd.
prehrávaní pomocou tlačidla [DEMO] možno meniť Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazí
medzi číselným poradím a náhodným poradím. hlásenie „SONG MELODY VOICE“ a vybratý hlas
Ak tak chcete urobiť, niekoľkokrát stlačte tlačidlo nahradí pôvodný hlas melódie skladby.
[FUNCTION], kým sa nezobrazí položka „PlayMode“ POZNÁMKA
(Režim prehrávania) (funkcia 044; str. 47), a potom • Výberom inej skladby sa zmenený hlas melódie zruší.
vyberte položku „Normal“ (Normálne) alebo • Hlas melódie skladby používateľa nemožno zmeniť.

„Random“ (Náhodné).

28 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Prehrávanie skladieb

A-B Repeat (Opakovať A – B) Zapnutie a vypnutie


Opakovane môžete prehrávať len konkrétnu časť jednotlivých rpartov
skladby nastavením bodu A (počiatočný bod)
Ako je uvedené nad tlačidlami na ovládacom
a bodu B (koncový bod) s presnosťou na jeden takt.
paneli (zobrazené nižšie), skladby iné ako skladby
A B s číslom 125 až 154 sa skladajú z dvoch partov,
ktoré možno jednotlivo zapnúť alebo vypnúť
stlačením príslušného tlačidla (L alebo R).
Opakované prehrávanie tejto časti

1 Spustite prehrávanie skladby (str. 27).


2 Keď sa počas prehrávania dostanete
k miestu, ktoré chcete označiť ako
počiatočný bod, stlačením tlačidla 020 FrereJac
[A-B REPEAT] nastavte bod A. 010

Svieti: Stopa Nesvieti: Stopa je


obsahuje údaje. stlmená alebo
3 Keď sa počas prehrávania dostanete neobsahuje
k miestu, ktoré chcete označiť ako žiadne údaje.

koncový bod, opätovným stlačením Zapnutím alebo vypnutím partov ľavej a pravej ruky
tlačidla [A-B REPEAT] nastavte bod B. počas prehrávania si môžete vypočuť príslušný part
Časť označená bodmi A – B sa teraz bude (ktorý je zapnutý) alebo precvičovať na klaviatúre
opakovane prehrávať. druhý part (ktorý je vypnutý).
POZNÁMKA POZNÁMKA
• Funkciu A-B Repeat možno nastaviť aj vtedy, keď je • Výberom inej skladby sa zruší stav zapnutia alebo vypnutia
prehrávanie skladby zastavené. Stačí vybrať požadované partov.
takty pomocou tlačidiel [REW] a [FF], pričom pri každom
bode stlačte tlačidlo [A-B REPEAT] a potom spustite
prehrávanie.
• Ak chcete nastaviť počiatočný bod „A“ na úplný začiatok
skladby, pred spustením prehrávania skladby stlačte
tlačidlo [A-B REPEAT].

4 Ak chcete zrušiť opakované prehrávanie,


stlačte tlačidlo [A-B REPEAT].
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
[START/STOP].
POZNÁMKA
• Ak vyberiete inú skladbu, funkcia opakovania A-B sa zruší.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 29


Prehrávanie v externom zvukovom
zariadení so vstavanými reproduktormi
UPOZORNENIE
• Pred pripojením vypnite napájanie tohto nástroja aj externého zvukového zariadenia. Pred zapnutím alebo vypnutím napájania
tiež nastavte všetky úrovne hlasitosti na minimum (0). Inak môže dôjsť k poškodeniu zariadení, zásahu elektrickým prúdom
alebo dokonca trvalej strate sluchu.

Výstupný signál z externého zvukového zariadenia, napríklad prenosného hudobného


prehrávača, môžete viesť cez zabudované reproduktory tohto nástroja pripojením
príslušného zariadenia pomocou kábla. Vďaka tomu môžete hrať na klaviatúre
spolu s prehrávaním z hudobného prehrávača.

OZNÁMENIE 5 Nastavte pomer hlasitosti medzi externým


• Ak chcete predísť poškodeniu zariadení, najprv zapnite zvukovým zariadením a týmto nástrojom.
napájanie externého zariadenia a až potom nástroja.
Pri vypínaní najprv vypnite napájanie nástroja a potom Upravte hlasitosť prehrávania na zvukovom
napájanie externého zariadenia. zariadení, potom nastavte celkovú hlasitosť
otáčaním ovládača [MASTER VOLUME] nástroja.
1 Vypnite napájanie externého zvukového POZNÁMKA
• Úroveň vstupu z externého zvukového zariadenia môžete
zariadenia aj tohto nástroja.
nastaviť zobrazením položky „AuxInVol“ (Hlasitosť
vstupného signálu konektora Aux In) pomocou funkcie

2 Zapojte zvukové zariadenie do číslo 003 (str. 45) a použitím tlačidiel [0] – [9], [+] a [–].

konektora [AUX IN] na nástroji.


Použite kábel, ktorý má na jednom konci stereo- 6 Hrajte na klaviatúre spolu so zvukom
minizástrčku na pripojenie k tomuto nástroju zo zvukového zariadenia.
a na druhom konci zástrčku zodpovedajúcu Môžete zrušiť alebo znížiť hlasitosť časti melódie
výstupnému konektoru externého zvukového prehrávaného zvuku. Podrobné informácie
zariadenia. nájdete na str. 31.

7 Po dokončení hry zastavte prehrávanie


na zvukovom zariadení.

Stereo-
minizástrčka
Zvukové zariadenie
(prenosný zvukový
prehrávač a pod.)

POZNÁMKA
• Ak používate počítač alebo inteligentné zariadenie, akým
je zariadenie iPhone/iPad, môžete toto zariadenie pripojiť
aj k terminálu [USB TO HOST] (pozrite si informácie
v časti „Pripojenie k počítaču“ na str. 48).

3 Zapnite externé zvukové zariadenie


a potom tento nástroj.

4 Spustite prehrávanie na pripojenom


externom zvukovom zariadení.
Výstupný signál zvukového zariadenia je vedený
cez reproduktory tohto nástroja.

30 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Prehrávanie v externom zvukovom zariadení so vstavanými reproduktormi

Zníženie hlasitosti partu 2 Nastavte polohu panorámovania zvuku


tak, aby sa dala zrušiť (znížiť) pomocou
melódie (funkcia Melody tlačidiel [+], [–].
Suppressor) POZNÁMKA
• V závislosti od konkrétneho obsahu hudby sa melódia
Keď vysielate zvuk z externého zvukového alebo zvuk hlasu nemusí zrušiť podľa očakávania, aj keď
je zapnutá funkcia Melody Suppressor.
zariadenia alebo z počítača pripojeného k
vstupnému konektoru [AUX IN] alebo k terminálu
[USB TO HOST] prostredníctvom tohto nástroja, 3 Opätovným stlačením tlačidla [MELODY
môžete zrušiť alebo znížiť hlasitosť časti melódie SUPPRESSOR] túto funkciu vypnete.
prehrávania zvuku. Túto funkciu môžete použiť na
cvičenie časti melódie spolu s prehrávaním zvuku.

1 Spustite prehrávanie na pripojenom


externom zariadení.

2 Stlačením tlačidla [MELODY


SUPPRESSOR] zapnite túto funkciu.

on MelodySP
Zobrazuje sa, keď je zapnutá
funkcia Melody Suppressor.

POZNÁMKA
• Keď je nástroj pripojený k terminálu [USB TO HOST]
a nastavenie Audio Loop Back (str. 47, funkcia 035)
má hodnotu OFF (VYP.), funkciu Melody Suppressor
(Potlačenie melódie) nemožno použiť.

3 Opätovným stlačením tlačidla [MELODY


SUPPRESSOR] túto funkciu vypnete.

Keď nemožno zrušiť (alebo znížiť) zvuk


melódie alebo hlasu podľa očakávania

1 Keď je zapnutá funkcia Melody


Suppressor, podržaním stlačeného
tlačidla [MELODY SUPPRESSOR]
niekoľko sekúnd sa zobrazí položka
„SupprPan“ (Panorámovanie potlačenia)
(funkcia 026; str. 46).
L63 – C – R63
(vľavo – stred – vpravo)

C SupprPan
026
Podržte stlačené
niekoľko sekúnd.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 31


Používanie funkcie lekcie skladby

Pomocou týchto praktických funkcií môžete precvičovať predvolené skladby a zlepšiť


svoju hru. Lekcie sú usporiadané na zaistenie optimálneho, zábavného učenia, tak si
vyberte takú, ktorá vám vyhovuje, a krok za krokom zlepšujte svoju hru na klaviatúre.
Hudobnú partitúru si môžete pozrieť v spevníku (partitúry na bezplatné prevzatie).
Ak chcete získať spevník, zaregistrujte sa ako používateľ na nasledujúcej webovej
stránke:
https://member.yamaha.com/

Funkcia Keys To Success (Klávesy k úspechu) (str. 33)

Môžete si vybrať len základné frázy skladby – tie, ktoré sa vám najviac páčia alebo na ktorých chcete
pracovať – a jednu po druhej ich precvičujte. Táto lekcia je ideálna pre začiatočníkov.
Uspeli ste Uspeli ste Uspeli ste
✩ ✩✩ ✩✩✩
Vyberte si
Precvičujte
skladbu, ktorú Precvičovanie Precvičujte
kroky č. 2, 3, Hotovo!
sa chcete kroku č. 1 posledný krok.
4... a pod.
naučiť.

Každá skladba sa skladá z niekoľkých krokov. Vždy, keď zahráte celý aktuálny krok, vaša hra sa bude
hodnotiť. Skóre 60 a viac signalizuje, že ste tento krok zvládli a mali by ste skúsiť ďalší krok, ktorý sa
automaticky začne.
Stav prejdenia ✩ sa uloží, no na ďalší krok môžete prejsť, aj keď ste krok neprešli alebo si krok môžete
zopakovať neskôr.

Opakovanie frázy (str. 35)

Môžete precvičovať dve alebo viacero fráz naraz opakovane, Označenie frázy

keď ich podľa potreby vyberiete. Toto je ideálne ba záverečné


precvičovanie skôr, než sa pokúsite zvládnuť posledný (záverečný)
krok v režime Klávesy k úspechu alebo keď si chcete opakovane
precvičiť náročnú frázu alebo frázy.
Opakované prehrávanie tejto časti

Listening (Počúvanie), Timing (Načasovanie) a Waiting (Čakanie) (str. 36)

Môžete precvičovať predvolené skladby v troch krokoch – samostatne pre pravú či ľavú ruku alebo pre obidve
ruky spoločne. Ide o ideálnu pomôcku, keď si chcete precvičiť celú skladbu s vybratou časťou.
 Lekcia 1 (Počúvanie)........ Počúvajte prehrávaný part, ktorý budete hrať. Čo najlepšie si ho zapamätajte.
 Lekcia 2 (Načasovanie).... Naučte sa hrať tóny pri správnom načasovaní. Aj keď zahráte nesprávne tóny,
zaznejú správne len správne tóny.
 Lekcia 3 (Čakanie)............ Naučte sa hrať správne tóny pri správnom načasovaní. Skladba sa pozastaví,
až kým nezahráte správny tón.

Vyberte si skladbu, Vyberte part, na


Vyberte si
ktorú sa chcete ktorom chcete Spustite
pracovať (pravá, ľavá lekciu 1, 2
naučiť. alebo 3. lekciu.
alebo obe ruky).

Lekciu Keys to Success (Klávesy k úspechu) (str. 33) môžete kombinovať s lekciou Listening, Timing alebo
Waiting (str. 36). Ak máte pocit, že ťažké zahrať konkrétnu frázu v lekcii Keys to Success (Klávesy k úspechu),
použite lekciu Listening, Timing alebo Waiting na počúvanie frázy, precvičovanie časovania alebo na
pozastavenie frázy, kým nezahráte správne tóny.
Stav prejdenia sa nezobrazuje, keď začne prehrávanie vybranej lekcie v režime Keys to Success (Klávesy k úspechu).

32 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Používanie funkcie lekcie skladby

Okrem toho sú k dispozícii rôzne funkcie na učenie, ktoré vám spríjemnia zážitok z hrania:
 Touch Tutor (str. 38)
Naučíte sa ako silno alebo jemne stláčať klávesy, aby mala vaša hra silnejší výraz.
 Chord Study (str. 39)
Umožňuje počúvanie a skúšanie zvuku akordov na zaistenie efektívneho využívania štýlov.
 Postupnosti akordov (str. 40)
Umožňuje počúvanie a skúšanie postupnosti štandardných akordov. Zvládnutie typických postupností akordov
v konkrétnych hudobných žánroch vám umožní hrať rozmanitejšie skladby s funkciou štýlu.

Prevzatie spevníka 3 Stlačením tlačidla [KEYS TO SUCCESS]


zapnite túto lekciu.
Ak chcete používať lekciu skladby, potrebujete Na displeji sa zobrazí ikona klaviatúry, hlásenie
hudobnú partitúru v spevníku (partitúry na bezplatné „Step01“ (Krok č. 01) a part lekcie („R“, „L“ alebo
prevzatie). Ak chcete získať spevník, zaregistrujte sa „LR“), čo značí, že máte spustiť túto lekciu od
ako používateľ na nasledujúcej webovej stránke: úplného začiatku. Ak ste už prešli niekoľko
https://member.yamaha.com/ krokov, na displeji sa zobrazí číslo ďalšieho kroku.

Keys To Success (Klávesy Zobrazuje sa, keď je


zapnutá funkcia Keys
k úspechu) to Success (Klávesy
k úspechu)
V tejto lekcii môžete precvičovať jednotlivé frázy
v skladbe (po krokoch), čo vám umožní efektívne Step01
si osvojiť celú skladbu.
Part lekcie Číslo aktuálneho kroku
: Lekcia pre pravú ruku
1 Pripravte si spevník. : Lekcia pre ľavú ruku
: Lekcia pre obe ruky
Prevezmite spevník z webovej stránky uvedenej
vyššie, prípadne si môžete pozrieť partitúry
niektorých skladieb na konci tejto príručky.
Počet krokov a partov lekcie (ktoré sú vopred 4 Lekciu spustite stlačením tlačidla
naprogramované) sa bude líšiť v závislosti od [START/STOP].
danej skladby. Podrobné informácie nájdete Po úvode sa spustí prehrávanie aktuálneho kroku.
v spevníku.
POZNÁMKA
• V tomto režime možno použiť všetky predvolené skladby
s číslom 004 až 102 okrem skladieb s číslom 001 – 003 a
103 – 154, najmä skladby z kategórie „LEARN TO PLAY“.

2 Stlačte tlačidlo [SONG] a potom vyberte Step01


skladbu pre lekciu.
001
V tomto príklade vyberte skladbu „Für Elise
(Basic)“ z kategórie „LEARN TO PLAY“ a potom
otvorte príslušnú stranu v spevníku.
POZNÁMKA
• Pre väčšie potešenie z precvičovania má každá skladba
špeciálne usporiadanie. Z tohto dôvodu môže byť tempo
004 Elise 1 prehrávania pomalšie ako v originálnej skladbe.

5 Precvičujte frázu v aktuálnom kroku.


Stláčajte klávesy, pričom sledujte notový zápis
v spevníku a noty zobrazené na displeji.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 33


Používanie funkcie lekcie skladby

6 Potvrďte ohodnotenie v aktuálnom Potvrdenie stavu prejdenia


kroku. Stav prejdenia každej skladby môžete potvrdiť
Po dokončení aktuálneho kroku bude váš výkon jednoduchým výberom skladby a každého kroku.
ohodnotený a na displeji sa zobrazí vaše skóre
(od 0 do 100). Keď je vybratý krok

068 Excellen Step01


001

Zobrazí sa po prejdení
kroku. ✩ : krok prejdený
Žiadne informácie: krok neprejdený

Skóre od 0 do 59 značí, že ste tento krok


Keď je vybratá skladba
neprešli a mali by ste znova skúsiť rovnaký krok,
ktorý sa spustí automaticky. Skóre od 60 do 100
značí, že ste tento krok prešli a mali by ste skúsiť 004 Elise 1
ďalší krok, ktorý sa spustí automaticky.
001
POZNÁMKA
• Ak je špecifikovaný part určený pre obe ruky, krok
nemôžete prejsť, kým nebudete hrať oboma rukami,
dokonca ani ak jednou rukou hráte dobre. Na displeji ✩ ✩ ✩ : okrem posledného kroku ešte
sa len zobrazí hlásenie, ako napríklad „L-part is Nice“ neprejdený jeden krok alebo viac
(Ľavá ruka hrá dobre). krokov
✩ ✩ ✩ : len posledný krok prejdený
✩ ✩ ✩ : okrem posledného kroku prejdené
7 Vykonajte kroky č. 2, 3, 4 atď. všetky kroky
V poslednom kroku každej skladby budete ✩ ✩ ✩ : všetky kroky prejdené
precvičovať celú skladbu. Po prejdení všetkých
krokov sa režim funkcie Keys to Success
(Klávesy k úspechu) automaticky vypne Vymazanie stavu prejdenia
a prehrávanie sa zastaví.
Existujúce záznamy stavu prejdenia pre celú skladbu
POZNÁMKA
• Pomocou tlačidiel [+]/[–] si môžete vybrať iný krok, alebo konkrétny krok skladby môžete vymazať.
dokonca aj počas lekcie.
 Vymazanie záznamov stavu prejdenia
všetkých krokov:
8 Túto lekciu zastavíte stlačením tlačidla Vyberte požadovanú skladbu a potom podržte
[KEYS TO SUCCESS].
tlačidlo [KEYS TO SUCCESS] stlačené dlhšie ako tri
sekundy, pričom režim Keys to Success musí byť
vypnutý. Na displeji sa zobrazí hlásenie „Cleared“
(Vymazané).

 Vymazanie záznamu stavu prejdenia


konkrétneho kroku:
Vyberte požadovanú skladbu, zapnite režim funkcie
Keys to Success (Klávesy k úspechu), vyberte
požadovaný krok a potom podržte tlačidlo
[KEYS TO SUCCESS] stlačené dlhšie ako tri
sekundy. Na displeji sa zobrazí hlásenie „Cleared“.
POZNÁMKA
• Túto operáciu nemožno vykonať počas prehrávania.

34 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Používanie funkcie lekcie skladby

Precvičovanie dvoch alebo


Phrase Repeat viacerých fráz
Ťažkú frázu môžete precvičovať opakovane
Nastavením frázy A (ako počiatočného bodu) a frázy B
výberom konkrétneho čísla z čísel fráz vopred
(ako koncového bodu) môžete opakovane precvičovať
naprogramovaných v predvolených skladbách
dve alebo viaceré frázy. Počas prehrávania pomocou
(okrem skladieb s číslom 001 – 003, 103 – 154).
funkcie Phrase Repeat stlačením tlačidla [A-B REPEAT]
Polohu čísla frázy si môžete preveriť v spevníku
priradíte aktuálnu frázu fráze A. Keď sa počas
(str. 8).
prehrávania dostanete k požadovanej fráze,
POZNÁMKA
opätovným stlačením tlačidla [A-B REPEAT] priradíte
• Číslo frázy je vopred naprogramovaná značka v niektorých
skladbách, ktorá určuje konkrétnu pozíciu v skladbe. frázu B. Na displeji sa zobrazí hlásenie „A-B Rep“
(Opakovanie A – B) a spustí sa opakované prehrávanie
medzi frázami A a B. Nastavenie zrušíte opätovným
Označenie frázy
stlačením tlačidla [A-B REPEAT].
POZNÁMKA
• Frázy A a B môžete nastaviť aj vtedy, keď je prehrávanie
zastavené, výberom čísla frázy pomocou tlačidiel [+] a [–].
• Ak určíte len bod A, bude sa opakovať časť medzi bodom A
a koncom skladby.

Opakované prehrávanie
tejto časti

Precvičovanie len jednej frázy


Počas prehrávania skladby stlačte tlačidlo [PHRASE
REPEAT] pri fráze, ktorú chcete opakovať. Na
displeji sa zobrazí príslušné číslo frázy a po úvode
sa spustí opakované prehrávanie. Vypnite part L
alebo R (str. 29) a potom opakovane precvičujte
vypnutú frázu, kým nebudete spokojní.

Zobrazuje sa po zapnutí
funkcie Phrase Repeat

P03 REPEAT
Číslo frázy

Aj počas opakovaného prehrávania môžete vybrať


akékoľvek iné číslo frázy pomocou tlačidla [+]
alebo [–] a opätovným stlačením tlačidla [PHRASE
REPEAT] sa môžete vrátiť do režimu štandardného
prehrávania.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 35


Používanie funkcie lekcie skladby

Režimy Listening, Timing 3 Stlačením tlačidla [1 LISTENING


2 TIMING 3 WAITING] spustite
a Waiting prehrávanie lekcie skladby.
Opakovaným stláčaním tohto tlačidla sa bude
Lekcia 1 – Listening
V tejto lekcii nemusíte hrať na klaviatúre. Bude znieť meniť číslo lekcie v tomto poradí: 1: LISTENING
modelová melódia/akordy vybraného partu.  2: TIMING  3: WAITING  off  1….
Pozorne počúvajte a dobre si ich zapamätajte. Stláčajte toto tlačidlo, kým sa na displeji
nezobrazí požadované číslo.
Lekcia 2 – Timing
V tejto lekcii sa stačí sústrediť na hranie tónov
v správnom čase. Aj keď budete hrať nesprávne
tóny, budú znieť správne tóny zobrazené na displeji.
POZNÁMKA
• Počas prehrávania môžete stlačením tohto tlačidla zmeniť
Lekcia 3 – Waiting (Čakanie) režim lekcie a stlačením tlačidla [START/STOP] môžete
V tejto lekcii skúste hrať správne tóny zobrazené lekciu kedykoľvek zastaviť.
na displeji. Skladba sa pozastaví, kým nezahráte • Hlavný hlas sa počas lekcie zmení na hodnotu „000“
(One Touch Setting; str. 16).
správny tón, a tempo prehrávania sa bude meniť
tak, aby zodpovedalo rýchlosti, ktorou hráte.
POZNÁMKA 4 Po dokončení prehrávania lekcie
• Ak chcete počas lekcie 3: Waiting zachovať rovnomerné si môžete pozrieť svoje hodnotenie
tempo prehrávania, nastavte parameter Your Tempo (Vaše (známku) na displeji.
tempo) na možnosť OFF pomocou funkcie číslo 041 (str. 47).
Lekcie „2 Timing“ a „3 Waiting“ ohodnotia vašu
hru štyrmi úrovňami.

1 Stlačte tlačidlo [SONG] a potom vyberte Excellent! ~~~~~~~~


skladbu pre lekciu. Very Good! ~~~~~~
POZNÁMKA
• Lekciu skladby môžete použiť aj na skladby (len vo Good ~~~~
formáte SMF 0) prenesené z počítača (str. 48), ale
nemožno ju použiť na skladby používateľa.
OK ~~
POZNÁMKA Po zobrazení ohodnotenia začne lekcia odznova.
• Skladby s číslom 125 až 154 nie sú kompatibilné s
lekciami Listening, Timing a Waiting. POZNÁMKA
• Keď sa zmení hlas melódie skladby, pozícia klávesov
zobrazená na displeji sa môže posunúť (v oktávach)

2 Stlačením niektorého z tlačidiel [R] a [L] v závislosti od vybraného hlasu.

(alebo oboch) vyberte part, ktorý chcete POZNÁMKA


precvičovať. • Počas lekcií nemožno používať duálny režim ani režim
rozdelenia.

Lekcia pre Lekcia pre


ľavú ruku pravú ruku 5 Ukončite režim lekcie.
Left Right Režim lekcie môžete kedykoľvek ukončiť
stlačením tlačidla [START/STOP].

Lekcia pre
obe ruky

BothHand

POZNÁMKA
• V tomto kroku sa môže zobraziť hlásenie „No LPart“
(Žiadny part ľavej ruky), ktoré signalizuje, že aktuálna
skladba neobsahuje part ľavej ruky.

36 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Používanie funkcie lekcie skladby

Vypnutie sprievodného tónu Lekcia Keys to Success (Klávesy


Keď je zapnutá funkcia „Sprievodca“, počas k úspechu) s lekciou Listening,
precvičovania v lekcii 3 (Čakanie) znie sprievodný Timing alebo Waiting
tón. Je to ideálne, keď si nie ste istí, ktorý z klávesov
Lekciu Keys to Success (Klávesy k úspechu) (str. 33)
máte ďalej stlačiť. Sprievodný tón zaznie mierne
môžete kombinovať s lekciou Listening, Timing
oneskorene, aby naznačil správny tón, keď sa
alebo Waiting (str. 36).
vám nepodarí zahrať správny tón pri správnom
načasovaní. Keď zahráte správny tón pri správnom
načasovaní, nezaznie sprievodný tón a prehrávanie 1 Zapnite lekciu Keys to Success
(Klávesy k úspechu).
bude pokračovať.
Pozrite si kroky č. 1 – 3 na str. 33.
Ak nechcete počúvať sprievodný tón, nasledujúcim
postupom funkciu vypnite.
2 Vyberte požadovaný krok pomocou
tlačidiel [+]/[–] a potom opakovaným
1 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo
stláčaním tlačidla [1 LISTENING
[FUNCTION], až kým sa nezobrazí
položka „Guide“ (Sprievodca) 2 TIMING 3 WAITING] vyberte
(funkcia 042). požadovanú lekciu.
Prehrávanie vybranej lekcie sa spustí v režime
funkcie Keys to Success (Klávesy k úspechu).
Guide Precvičujte frázu v aktuálnom kroku pomocou
vybranej lekcie. V rámci ohodnotenia každého
042 kroku sa zobrazí len hlásenie „Timing is Nice“
(Časovanie je dobré) alebo „Play key is Nice“
(Hranie na klávesy je dobré) a stav prejdenia
2 Pomocou tlačidiel [+] a [-] vyberte nie je dostupný.
hodnotu „oFF“.
Predvolená hodnota tejto funkcie je „on“
(sprievodný tón bude znieť).
3 Ak sa chcete vrátiť len do režimu Keys
to Success (Klávesy k úspechu),
POZNÁMKA
opakovane stláčajte tlačidlo
• Počas režimu lekcie nemožno zmeniť nastavenie
sprievodcu. [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING],
kým sa na displeji nezobrazí možnosť
Funkciu sprievodcu možno použiť na všetky „StepXX“ (XX: číslo).
predvolené skladby, okrem skladieb v kategóriách
„FAVORITE WITH STYLE“ (Obľúbené so štýlom) 4 Ak chcete ukončiť režim lekcie, stlačte
(part ľavej ruky), „CHORD PROGRESSION“ tlačidlo [KEYS TO SUCCESS].
(Postupnosť akordov) a č. 79.

Funkcia Phrase Repeat s lekciou


Listening, Timing alebo Waiting
Keď je funkcia Phrase Repeat zapnutá, stlačením
tlačidla [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]
raz, dvakrát alebo trikrát spustite a použite
prehrávanie lekcie s funkciou Phrase Repeat.
Keď znova niekoľkokrát stlačíte rovnaké tlačidlo,
aby ste mohli ukončiť režim lekcie, prehrávanie sa
zastaví a budete môcť použiť len režim
Phrase Repeat.
POZNÁMKA
• V tomto stave nie je funkcia ohodnotenia dostupná.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 37


Informácie o používaní ovládania
sily úderu (Touch Tutor)
Táto funkcia učenia vám umožní precvičovať, ako silno alebo slabo stláčať klávesy na
vyjadrenie hudobného výrazu (v tejto kapitole to označujeme výrazom „sila úderu“)
prehrávaním skladieb s číslami 103 až 112 (v kategórii „Touch Tutor“). Prehrávanie
skladieb z tejto kategórie obsahuje pokyny na docielenie primeranej sily pri hre.
Skúste hrať podľa úrovne zobrazenej na displeji LCD počas prehrávania skladby.

POZNÁMKA Skúste hrať tak, aby sa počas hry zobrazovali


• Nezabudnite nastaviť parameter reakcie na dotyk (str. 18) na ďalej uvedené symboly (ako cieľové hodnoty).
inú hodnotu než „Fixed“ (Stabilná). Pri nastavení na možnosť
„Fixed?“ (Stabilná) nie je funkcia Touch Tutor aktívna. 00 : Jemné
00000 : Stredné
1 Vyberte požadovanú skladbu zo 00000000 : Tvrdé
skladieb s číslom 103 až 112 v kategórii
„Touch Tutor“ vykonaním kroku č. 1
v časti „Výber a prehratie skladby“
Symbol „/“ zostáva alebo sa zobrazí symbol
na str. 27.
„~“, ak je váš úder jemnejší alebo tvrdší než
Ak chcete hrať s rovnakým hlasom, ktorý sa
cieľová hodnota.
používa v údajoch o výkone, vyberte hlas číslo
„000“ (OTS, str. 16). Po tomto kroku sa
Váš úder je tvrdší než cieľová hodnota
nezabudnite vrátiť na obrazovku funkcie Touch
(Cieľová hodnota: stredné, váš úder: tvrdé)
Tutor stlačením tlačidla [SONG].
Cieľová hodnota: stredné

103 TTutor01
00000~~~
2 Stlačením tlačidla [START/STOP]
prehrajte vybratú skladbu. Váš úder: tvrdé

3 Keď sa zobrazí nasledujúca obrazovka, Váš úder je jemnejší než cieľová hodnota
hrajte noty zobrazené na obrazovke (Cieľová hodnota: stredné, váš úder: jemné)
silou, ktorá zodpovedá úrovni Cieľová hodnota: stredné
zobrazenej na displeji LCD.
Hrajte, kým sa zobrazuje úroveň sily.
00///
Úroveň sily (cieľová hodnota)
// : Soft
///// : Medium Váš úder: jemné
//////// : Hard

4 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla


[START/STOP].
103 //////// Ukončenie režimu Touch Tutor vykonajte
003 výberom skladby z akejkoľvek inej kategórie
okrem kategórie „Touch Tutor“.
POZNÁMKA
Tóny, ktoré treba zahrať sú vyznačené
• Túto funkciu nemožno použiť spolu s funkciou Keys To
na grafickej klaviatúre na displeji.
Success (Klávesy k úspechu).

Vaša vlastná hra v rámci „sily úderu“ sa označuje


symbolom „0“.

38 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Počúvanie a skúšanie zvuku akordov
(štúdia akordov)
Môžete si vypočuť a vyskúšať zvuk akordov, ktoré sa používajú v bežných skladbách,
prehrávaním skladieb s číslom 113 až 124 (v kategórii „Chord Study“ (Štúdia akordov)).
Skladby s číslom 113 až 119 sú veľmi jednoduché skladby, ktoré obsahujú jeden akord
(C, Dm, Em, F, G, Am, Bm; v tomto poradí) prehrávaný v rôznych pozíciách, čo vám
umožňuje postupne si vypočuť a osvojiť tieto akordy. Na druhej strane sa skladby
s číslom 120 až 124 skladajú z niekoľkých akordov zostavených do vzorky tak, aby ste si
mohli vyskúšať a pochopiť základné postupnosti akordov. Vypočujte si a vyskúšajte zvuk
jednoduchých akordov a postupností prehrávaním týchto skladieb a hrajte na klaviatúre
a súčasne sledujte notový zápis a indikátory klávesov/akordov zobrazené na displeji.

Počúvanie a skúšanie zvuku Počúvanie a skúšanie


jedného akordu základných postupností
akordov
1 Vyberte požadovanú skladbu zo skladieb
s číslom 113 až 119 v kategórii „CHORD
STUDY“ vykonaním kroku č. 1 v časti
1 Stláčaním tlačidiel [+]/[–] vyberte
požadovanú skladbu zo skladieb
„Výber a prehratie skladby“ na str. 27. s číslom 120 až 124.

2 Stlačením tlačidla [START/STOP] 2 Stlačením tlačidla [START/STOP]


prehrajte vybratú skladbu. prehrajte vybratú skladbu.

3 Hrajte na klaviatúre a súčasne sledujte 3 Hrajte na klaviatúre a súčasne sledujte


tóny zobrazené na displeji. tóny zobrazené na displeji.
Vypočujte si základnú postupnosť akordov
a opakovane hrajte spolu so skladbou, kým
113 ChdStd01 ju nebudete vedieť hrať plynule a spolu so
003 zmenami akordov.

Ak máte pocit, že ťažké zahrať tóny, použite


funkciu Waiting (Čakanie) (str. 36), aby sa
POZNÁMKA
skladba automaticky pozastavila, kým nezahráte
• Pri hraní na klaviatúre počas prehrávania skladby by ste
mali vypnúť všetky party, ktoré neplánujete prehrávať správne tóny. Tlačidlo [1 LISTENING 2 TIMING
(str. 29), aby ste predišli prekročeniu maximálneho počtu 3 WAITING] stláčajte dovtedy, kým sa na displeji
tónov, ktoré môžu znieť naraz.
nezobrazí položka „WAITING“. Funkciu Waiting
Ak máte pocit, že ťažké zahrať tóny, použite (Čakanie) ukončíte opätovným stlačením
funkciu Waiting (Čakanie) (str. 36), aby sa rovnakého tlačidla.
skladba automaticky pozastavila, kým nezahráte
správne tóny. Tlačidlo [1 LISTENING 2 TIMING 4 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
3 WAITING] stláčajte dovtedy, kým sa na displeji [START/STOP].
nezobrazí položka „WAITING“. Funkciu Waiting
(Čakanie) ukončíte opätovným stlačením
rovnakého tlačidla.

4 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla


[START/STOP].

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 39


Prehrávanie akordov spolu s postupnosťami akordov skladby

Skladby s číslom 125 až 154 v kategórii „Chord Progression“ (Postupnosť akordov)


sú vytvorené z typických postupností akordov. Môžete počúvať postupnosti akordov a získať
o nich predstavu prehrávaním skladby a hraním na klaviatúre a súčasným sledovaním tónov
zobrazených na displeji. Na displeji je uvedený počet klávesov, ktoré máte v rámci
postupnosti hrať postupne – od jedného základného tónu, cez dva tóny po tri a štyri tóny,
vďaka čomu si akordy zapamätáte postupne a prirodzene. Môžete tiež zmeniť tóninu skladby,
aby ste mohli precvičovať postupnosti vo všetkých tóninách a úplne si osvojili akordy.
Zmena tóniny skladby:
1 Vyberte požadovanú skladbu zo skladieb
s číslom 125 až 154 v kategórii „Chord Ak chcete zmeniť výšku tónu skladby, keď je
Progression“ vykonaním kroku č. 1 v časti zapnutá funkcia postupnosti akordov, stlačte jeden
„Výber a prehratie skladby“ na str. 27. z klávesov v hornej oktáve (C5 – B5; označené
napravo od klávesu „ROOT“ na paneli,
2 Stlačte tlačidlo [PHRASE REPEAT].
Po tom, ako po displeji prejde hlásenie „CHORD bezprostredne nad klávesmi).
Rozsah
PROGRESSION“, sa zobrazí výška tónu vybratej základu
skladby a počet klávesov, ktoré sa majú stlačiť. akordu
Výška tónu vybratej skladby: C
Db Eb F# Ab Bb

CPg C 1Note C D E F G A B

Zobrazuje sa, keď je zapnutá Počet klávesov, ktoré sa Ak napríklad stlačíte kláves D5 v skladbe
funkcia postupnosti akordov. majú stlačiť: 1 v tónine C-dur, tónina sa zmení na D-dur.
POZNÁMKA POZNÁMKA
• Pôvodné nastavenie tóniny je C-dur alebo A-mol. • Tóninu skladby nemožno zmeniť počas prehrávania.

3 Stlačením tlačidiel [+]/[–] vyberte počet


klávesov, ktoré sa majú prehrať.
Počet klávesov, ktoré sa majú prehrať
 Len jeden základný tón (1Note)
Každým stlačením tlačidla [+] sa počet klávesov,
Stlačte len základný tón akordu.
ktoré sa majú stlačiť, zvýši z len jedného  Dva tóny (2Notes)
základného tónu (1Note) na dva tóny (2Notes), tri Stlačte interval tercie akordu spolu so základným
tóny (3Notes) a štyri tóny (All). tónom a všimnite si rozdiel medzi durovými
a molovými akordmi.
 Tri tóny (3Notes)
CPg C 2Notes Stlačte interval kvinty akordu spolu so základným
POZNÁMKA tónom a terciou.
• Počet klávesov, ktoré sa majú stlačiť, možno nastaviť  Štyri tóny (All (Všetky))
aj pomocou numerických tlačidiel [1] – [4]. Stlačte všetky tóny, ktoré tvoria akord. Veľmi často sa
akordy hrávajú len s troma tónmi, občas sa však pridá
4 Stlačením tlačidla [START/STOP]
prehrajte vybratú skladbu.
aj ďalší interval (napríklad septima). Majte na pamäti,
že v závislosti od akordu nemusí byť žiadny 4. tón.

5 Hrajte na klaviatúre a sledujte tóny


zobrazené na displeji.
Hranie akordov v kombinácii s
CPg C 1Note funkciou lekcie „Waiting“
001 Hranie akordov môžete precvičovať v kombinácii
s funkciou lekcie „Waiting“ (str. 36) jednoduchým
stlačením tlačidla [1 LISTENING 2 TIMING
POZNÁMKA 3 WAITING] jedenkrát.
• Pri hraní na klaviatúre v rozsahu C5 – B5 nebudú znieť
POZNÁMKA
žiadne tóny.
• Aj keď hráte tóny v oktávach mimo tónov zobrazených na displeji

6 Opätovným stlačením tlačidla [PHRASE


REPEAT] vypnite funkciu postupnosti
(okrem rozsahu C5 – B5, ktoré slúžia na zmenu tóniny skladby),
ako aj rôzne transpozície akordov, prehrávanie bude pokračovať.

akordov.

40 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Nahrávanie vlastnej hry

Môžete nahrať až päť vlastných hier ako skladby používateľa (User 1 – 5 (Používateľ
1 – 5): čísla skladieb 155 – 159). Nahraté skladby používateľa možno prehrávať
v nástroji. Zaznamenanú skladbu používateľa možno prehrať rovnakým spôsobom ako
predvolené skladby.
Ak chcete ukončiť režim nahrávania, opätovne
Štruktúra stôp skladby stlačte tlačidlo [REC], čím zastavíte blikanie na
Svoju hru môžete nahrať do nasledujúcich dvoch displeji.
stôp skladby používateľa samostatne alebo súčasne. OZNÁMENIE
• Ak všetky skladby používateľa obsahujú nahraté
Stopa 1: údaje, automaticky sa vyberie skladba „User 1
Do tejto stopy sa nahrá hranie melódie. (Song Number 155)“. V takomto prípade, keďže sa
pri nahrávaní vymažú všetky predchádzajúce údaje
Stopa 2: v skladbe „User 1“, odporúčame, aby ste uložili
Do tejto stopy sa nahrá hranie melódie alebo dôležité údaje do počítača (pozrite si str. 48).
prehrávanie štýlu (zmeny akordov a zmeny častí). POZNÁMKA
• V tomto stave nemôžete zapnúť ani vypnúť funkciu
ACMP, ale môžete vybrať iný štýl pomocou tlačidla
[STYLE] a numerických tlačidiel.

Kapacita nahrávania údajov: 3 Hrou na klaviatúre spustite nahrávanie.


Do piatich skladieb používateľa možno celkovo nahrať Ak je zapnutá funkcia ACMP, môžete
približne 10 000 tónov alebo 5 500 zmien akordov. nezávisle nahrať len zvuk rytmu prehrávania
štýlu stlačením tlačidla [START/STOP] a potom
Rýchle nahrávanie zmenou časti (str. 24).
Medzník ... predvolené nastavenie: 054 (F#2)
Táto operácia je vhodná na nahrávanie novej
60 72
skladby bez toho, aby ste museli vybrať stopu. 36 48

1 Vyberte požadované nastavenia, ako


napríklad nastavenia hlasu a štýlu.
Ak chcete nahrávať len hranie melódie, vypnite Rozsah
funkciu ACMP (str. 22). Ak chcete nahrávať automatického
sprievodu
prehrávanie štýlu alebo prehrávanie rytmu spolu s
hraním melódie, zapnite funkciu ACMP (str. 22). 4 Nahrávanie ukončite stlačením tlačidla
[START/STOP].
2 Stlačením tlačidla [REC] prejdete Pri používaní štýlu môžete nahrávanie zastaviť
do režimu Nahrávanie pripravené. tak, že stlačíte tlačidlo [INTRO/ENDING/rit.]
Týmto spôsobom sa ako cieľ nahrávania vyberie a potom počkáte, kým sa prehrávanie ukončí.
nenahratá skladba používateľa s najnižším číslom OZNÁMENIE
(„User 1“ – „User 5“), ak skladba používateľa • Po zastavení nahrávania sa na displeji nachvíľu
nebola vopred určená alebo ak sa do režimu zobrazí hlásenie „Writing!“ (Zapisuje sa!). Nikdy
sa nepokúšajte vypnúť napájanie, kým je na displeji
Nahrávanie pripravené vstúpilo z režimu štýlu. Ak zobrazené toto hlásenie. Mohla by sa tým poškodiť
chcete vybrať inú skladbu, použite tlačidlá [+] a [–]. interná pamäť a mohlo by to spôsobiť stratu údajov.

5 Ak chcete prehrať nahratú skladbu,


stlačte tlačidlo [START/STOP].

Číslo skladby používateľa Obmedzenia počas nahrávania


• Nemožno nahrávať úroveň ozveny, klikanie metronómu
ani nastavenia transpozície a ladenia.
EC User 1 • Nasledujúce nastavenia a tlačidlá nie sú k dispozícii,
001 prípadne ak sa použijú, nové nastavenia nemožno nahrať:
ACMP ON/OFF, medzník, typ ozveny, typ zboru, typ
harmónie/arpeggia, tlačidlo [FUNCTION], tlačidlo
Bliká [PORTABLE GRAND].

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 41


Nahrávanie vlastnej hry

Nahrávanie do určenej stopy Vymazanie skladby


používateľa
1 Vyberte požadované nastavenia, ako
napríklad nastavenia hlasu alebo štýlu.
Ak chcete nahrávať hranie melódie, vypnite
1 Stlačte tlačidlo [SONG] a potom
pomocou numerických tlačidiel vyberte
funkciu ACMP (str. 22). Ak chcete nahrávať
požadovanú skladbu používateľa.
prehrávanie štýlu, zapnite funkciu ACMP (str. 22).

2 Držte stlačené tlačidlo [REC] a súčasne 2 Podržte stlačené tlačidlo [REC] niekoľko
stlačením tlačidla požadovanej stopy 1 sekúnd.
alebo 2 zapnite režim nahrávania. Zobrazí sa potvrdzujúce hlásenie.
Ak chcete nahrávať prehrávanie štýlu, vyberte
stopu 2. Ak chcete nahrávať hranie melódie,
podľa potreby vyberte stopu 1 alebo stopu 2. YES ClrUser1
Na obrázku nižšie je uvedený príklad
výberu stopy 2.
Podržte stlačené
niekoľko sekúnd.

Stlačením tlačidla [–/NO] operáciu zrušíte.

3 Stlačte tlačidlo [+/YES].


Znova sa zobrazí potvrdzujúce hlásenie.
Na displeji sa zobrazí skladba používateľa.
User Song (Skladba používateľa)

EC User 1
001
YES Sure?
Stlačením tlačidla [–/NO] operáciu zrušíte.
Ak je napríklad ako cieľ nahrávania vybratá
stopa 2 a stopa 1 obsahuje už nahraté údaje, na
displeji bliká indikátor L a svieti indikátor R.
4 Ak chcete skladbu vymazať, stlačte
tlačidlo [+/YES].
Zapnutie alebo vypnutie partu R pomocou
Kým sa skladba vymazáva, zobrazuje sa
tlačidla [TRACK 1] určí, či budete počas
hlásenie „Writing!“.
nahrávania novej stopy počuť predtým nahraté
údaje alebo nie.

3 Vyberte skladbu používateľa, ktorú


chcete nahrať, pomocou tlačidiel [+] a [-].

4 Postupujte rovnako ako v krokoch 3 až 5


(str. 41) v časti „Rýchle nahrávanie“.

42 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Ukladanie obľúbených nastavení panela
do pamäte
V tomto nástroji sa nachádza funkcia registračnej pamäte, ktorá umožňuje ukladať
obľúbené nastavenia, aby ste ich mohli použiť, kedykoľvek ich budete potrebovať.
Môžete uložiť až deväť kompletných nastavení a priradiť ich jednotlivým numerickým
tlačidlám 1 – 9.

Ukladanie nastavení panela do Vyvolanie nastavení panela


registračnej pamäte z registračnej pamäte
1 Vyberte požadované nastavenia 1 Stlačte tlačidlo [REGIST MEMORY].
napríklad pre hlas a štýl. Na displeji sa zobrazí hlásenie „LoadNo.?“
(Číslo načítania?).
2 Podržte stlačené tlačidlo [REGIST
MEMORY] niekoľko sekúnd.
Na displeji sa zobrazí hlásenie „MemNo.?“ (Číslo LoadNo.?
pamäte?).
2 Stlačením jedného z tlačidiel [1] – [9]
zobrazte uložené nastavenia panela.
Na displeji sa zobrazí číslo príslušného tlačidla
MemNo.? REGIST MEMORY.

Podržte stlačené
niekoľko sekúnd.

3 Stlačením jedného z tlačidiel [1] – [9]


uložte aktuálne nastavenia panela.
Ak vyberiete číslo registračnej pamäte, ktorá už
obsahuje údaje, na displeji sa zobrazí hlásenie
„Overwr?“ (Prepísať?). Ak ju chcete prepísať,
stlačte tlačidlo [+/YES], ak prepísanie chcete
01 REGIST 1
zrušiť, stlačte tlačidlo [-/NO]. Číslo tlačidla REGIST MEMORY možno zmeniť
stlačením jedného zo zvyšných tlačidiel [1] – [9].

Parametre, ktoré možno uložiť do registračnej


pamäte
 Nastavenia štýlu*
Číslo štýlu, zapnutie/vypnutie funkcie ACMP,
hlasitosť štýlu, tempo, hlavná časť A/B
OZNÁMENIE  Nastavenia hlasu
• Ak vyberiete číslo registračnej pamäte, ktorá už Nastavenia hlavného hlasu: číslo hlasu a všetky
obsahuje údaje, staršie údaje sa vymažú a prepíšu nastavenia súvisiacich funkcií
novými. Nastavenia druhého hlasu: zapnutie/vypnutie
• Počas ukladania nastavení do registračnej pamäte druhého hlasu a všetky nastavenia súvisiacich funkcií
nevypínajte napájanie zariadenia, inak môže dôjsť Nastavenia rozdelenia hlasu: zapnutie/vypnutie
k poškodeniu alebo strate údajov. rozdelenia hlasu a všetky nastavenia súvisiacich funkcií
 Nastavenia efektov: Typ ozveny, úroveň ozveny, typ
akordu, hlasový výstup, zapnutie/vypnutie predĺženia
panela
 Nastavenia harmónie/arpeggia: zapnutie/vypnutie
harmónie/arpeggia a všetky nastavenia súvisiacich
funkcií
 Iné nastavenia: Transpozícia, medzník
* Keď je vybratá skladba, nastavenia štýlu nemožno nahrať
ani zobraziť. Okrem toho v režime Duo možno nahrať
a zobraziť len nastavenia štýlu.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 43


Výber nastavenia ekvalizéra pre najlepší zvuk

Šesť rôznych nastavení hlavného ekvalizéra (EQ) vám umožňuje, aby ste pri počúvaní
prostredníctvom rôznych reprodukčných systémov (interných reproduktorov nástroja,
slúchadiel alebo systému externých reproduktorov) získali ten najlepší možný zvuk.

1 Niekoľko sekúnd podržte stlačené


tlačidlo [REVERB], aby sa zobrazila
položka „MasterEQ“ (Hlavný ekvalizér)
(funkcia 025; str. 46).
Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazí
hlásenie „MasterEQ“ a potom sa zobrazí
aktuálny typ hlavného ekvalizéra.

MasterEQ
025
Podržte stlačené
niekoľko sekúnd.

1 Speaker
025

Aktuálny typ
hlavného ekvalizéra

2 Pomocou tlačidla [+] alebo [–] vyberte


požadovaný typ hlavného ekvalizéra.
Typy hlavného ekvalizéra
Optimálne na počúvanie cez
1 Speaker
vstavané reproduktory nástroja.
Optimálne pre slúchadlá alebo na
2 Headphone
počúvanie cez externé reproduktory.
3 Boost Poskytuje silnejší zvuk.
4 Piano Optimálne pre hru klavírneho sóla.
Znižuje stredný rozsah na dosiahnutie
5 Bright
jasnejšieho zvuku.
Znižuje vyšší rozsah na dosiahnutie
6 Mild
jemnejšieho zvuku.

44 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Funkcie

Nastavenia funkcií umožňujú prístup k množstvu detailných parametrov nástroja,


ako je ladenie, medzník, hlasy a efekty.

1 Niekoľkokrát stlačte tlačidlo 2 Nastavte hodnotu pomocou


[FUNCTION], až kým sa nezobrazí numerických tlačidiel [0] – [9], [+] a [-].
požadovaná položka.
Pri každom stlačení tlačidla [FUNCTION] sa číslo
funkcie bude postupne zvyšovať. Ak chcete
znížiť číslo funkcie o hodnotu jedna, súčasne
Priame
podržte stlačené tlačidlo [FUNCTION] a krátko zadávanie
stlačte tlačidlo [–]. Stlačením len samotného číslic
tlačidla [+] alebo [–] sa číslo funkcie nezmení.

• Zníženie • Zvýšenie
hodnoty hodnoty o 1
Podľa potreby o1 Súčasným stlačením • Áno
stlačte tlačidlo • Nie oboch tlačidiel sa obnoví • Zapnúť
niekoľkokrát • Vypnúť predvolené nastavenie.

Aktuálna hodnota Názov funkcie POZNÁMKA


• Ak chcete ukončiť nastavenia funkcií, stlačte jedno
z týchto tlačidiel: [SONG], [VOICE] alebo [STYLE].
00 Transpos
005
Číslo funkcie

V závislosti od vybranej funkcie môže byť názov


funkcie po niekoľkých sekundách nahradený
hodnotou nastavenia.
POZNÁMKA
• Počas prehrávania skladby, štýlu alebo metronómu sa na
displeji nezobrazuje číslo funkcie. Namiesto toho sa
zobrazuje hodnota doby.

Zoznam funkcií
Číslo Predvolená
Názov funkcie Displej Rozsah/nastavenie Opis
funkcie hodnota
Volume
001 Hlasitosť štýlu StyleVol 000–127 100 Určuje hlasitosť štýlu, keď je štýl vybraný. (str. 22)
002 Hlasitosť skladby SongVol 000–127 100 Určuje hlasitosť skladby, keď je skladba vybraná. (str. 27)
[AUX IN] Hlasitosť Nastavuje hlasitosť prehrávania zvuku v prípade vstupu z
003 AuxInVol 000–127 50
zvuku konektora [AUX IN] (str. 30).
[USB TO HOST], Nastavuje hlasitosť prehrávania zvuku v prípade vstupu
004 USBINVol 000–127 100
hlasitosť zvuku z terminálu [USB TO HOST] (str. 48).
Overall (Celkové)
005 Transpose Transpos -12–12 0 Určuje výšku tónu nástroja v intervale jedného poltónu.
Určuje jemné dolaďovanie výšky tónu celého nástroja s krokom
006 Ladenie Tuning 427,0 Hz – 453,0 Hz 440,0 Hz
približne po 0,2 Hz.
036 – 096 (C1 – C6; Určuje najvyšší kláves rozdeleného hlasu a nastavenie „medzníka“ –
PSR-E363, YPT-360)/ inými slovami kláves, ktorý oddeľuje rozdelený hlas (nižší) a hlavný
007 Medzník SplitPnt 54 (F#2)
028 – 103 (E0 – G6; hlas (vyšší). Nastavenia medzníka a medzníka automatického
PSR-EW300) sprievodu sa automaticky nastavia na rovnakú hodnotu.
1 (Soft) (Jemná)
2 (Medium) (Stredná)
008 Reakcia na dotyk TouchRes 2 (Medium) Pozrite si časť str. 18.
3 (Hard) (Tvrdá)
4 (Fixed)
Súbor štýlu
Výber a registrácia súboru štýlu spomedzi súborov uložených
009 Registrácia štýlu StyleReg 001 – nnn –
v pamäti flash, ktoré sa načítali z počítača (str. 23).

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 45


Funkcie

Číslo Predvolená
Názov funkcie Displej Rozsah/nastavenie Opis
funkcie hodnota
Main Voice (str. 16)
Nastavuje hlasitosť hry na klaviatúre pri hraní spolu so skladbou
010 Volume M.Volume 000–127 *
alebo štýlom.
011 Oktáva M.Octave -2 – +2 * Určuje rozsah oktáv pre hlavný hlas.
Chorus Depth Určuje množstvo signálu hlavného hlasu, ktorý sa odošle do
012 M.Chorus 000–127 *
(Hĺbka zboru) efektu zboru.
Druhý hlas (str. 17)
013 Druhý hlas D.Voice 001–574 * Vyberá druhý hlas.
014 Hlasitosť D.Volume 000–127 * Určuje hlasitosť druhého hlasu.
015 Oktáva D.Octave -2 – +2 * Určuje rozsah oktáv pre druhý hlas.
Chorus Depth Určuje množstvo signálu druhého hlasu, ktorý sa odošle do
016 D.Chorus 000–127 *
(Hĺbka zboru) efektu zboru.
Rozdelený hlas (str. 17)
017 Rozdeliť hlas S.Voice 001–574 * Vyberá rozdelenie hlasu.
018 Hlasitosť S.Volume 000–127 * Určuje hlasitosť rozdeleného hlasu.
019 Oktáva S.Octave -2 – +2 * Určuje rozsah oktáv rozdeleného hlasu.
Chorus Depth Určuje veľkosť časti signálu rozdeleného hlasu, ktorá sa odošle
020 S.Chorus 000–127 *
(Hĺbka zboru) do efektu zboru.
Efekty
1 – 4 (koncertná sála
1 – 4)
5 (katedrála)
6–8
021 Reverb Type Reverb ** Určuje typ ozveny vrátane jej vypnutia (13). (str. 77)
(Miestnosť 1 – 3)
9 – 10 (Pódium 1 – 2)
11 – 12 (Platňa 1 – 2)
13 (Vyp.)
Určuje množstvo signálu hlasu, ktorý sa odošle do efektu
022 Reverb Level RevLevel 000–127 64
ozveny.
1 (Chorus1)
2 (Chorus2)
3 (Chorus3)
023 Chorus Type Chorus ** Určuje typ zboru vrátane jeho vypnutia (6). (str. 77)
4 (Flanger1)
5 (Flanger2)
6 (off)
Určuje, či je funkcia predĺženia panela zapnutá alebo vypnutá.
024 Panel Sustain Sustain ON/OFF (ZAP./VYP.) VYP.
(str. 18)
1 (Speaker)
(Reproduktor)
2 (Headphone) 1 (Speaker) Nastavuje ekvalizér použitý pre výstup reproduktora alebo
Typ hlavného (Slúchadlá)
025 MasterEQ (Reprodukto slúchadiel s cieľom dosiahnuť optimálny zvuk pri počúvaní
ekvalizéra 3 (Boost) (Zosilnenie)
4 (Piano) (Klavír) r) v rôznych situáciách. (str. 44)
5 (Bright) (Jasné)
6 (Mild) (Jemné)
Panorámovanie Nastavuje polohu prehrávania zvuku externého zvukového
026 SupprPan L63 – C – R63 C
potlačenia zariadenia, ktorý sa má zrušiť alebo znížiť (str. 31).

Režim Táto funkcia je aktívna, keď je zapnutý rozdelený hlas (str. 17)
rozdelenia: alebo režim Duo (str. 21). Ak je vybratá možnosť „Normal“, zvuky
1 (Normal) 1 (Normal) hry ľavého hlasu a pravého hlasu budú znieť z ľavého aj pravého
027 Výstup hlasu VoiceOut
2 (Separate) reproduktora. Ak je vybratá možnosť „Separate“, zvuk hry
Režim Duo: ľavého hlasu bude znieť z ľavého reproduktora a zvuk hry
2 (Separate) pravého hlasu bude znieť z pravého reproduktora.
Harmónia/arpeggio (str. 19)
Typ harmónie/ 001 – 026 (Harmony)
028 Harm/Arp * Určuje, či je vybratý typ harmónie alebo typ arpeggia.
arpeggia 027 – 176 (Arpeggio)
Hlasitosť
029 HarmVol 000–127 * Určuje hlasitosť harmonického efektu.
harmónie
Určuje rýchlosť arpeggia. Ak je vybratá možnosť „Thru“,
arpeggia sa budú prehrávať s hlasitosťou zodpovedajúcou sile,
1 (Original) (Pôvodná)
030 Rýchlosť arpeggia Arp Velo ** akou hráte na klaviatúre. Ak je vybratá možnosť „Original“,
2 (Thru) (Priebežná)
arpeggia sa budú prehrávať s ich pôvodnou hlasitosťou bez
ohľadu na silu úderu.
1 (Sustain)
031 Funkcia pedála Pdl Func 2 (Arp Hold) * Pozrite si časť str. 20.
3 (Hold+Sus)

46 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Funkcie

Číslo Predvolená
Názov funkcie Displej Rozsah/nastavenie Opis
funkcie hodnota
MIDI, nahrávanie
Určuje, či klaviatúra nástroja ovláda interný generátor tónov (ON)
alebo nie (OFF). Pri nahrávaní hry na klaviatúre do softvéru
032 Lokálne ovládanie Local ON/OFF (ZAP./VYP.) ON
aplikácie v počítači prostredníctvom rozhrania MIDI nastavte
tento parameter na možnosť OFF.
Určuje, či sa nástroj synchronizuje s internými (OFF) alebo
s externými hodinami (ON). Pri nahrávaní hry na klaviatúre do
033 Externé hodiny ExtClock ON/OFF (ZAP./VYP.) OFF
softvéru aplikácie v počítači prostredníctvom rozhrania MIDI
nastavte tento parameter na možnosť ON.
Umožňuje odoslať údaje o nastaveniach panela do počítača.
Stlačením tlačidla [+/YES] údaje odošlete, stlačením tlačidla
034 Úvodné odoslanie InitSend YES/NO –
[–/NO] odoslanie zrušíte. Tento postup by sa mal vykonať
bezprostredne po spustení nahrávania v počítači.
Zvuk (str. 30)
Určuje, či sa vstupný zvukový signál z terminálu [USB TO HOST]
vracia do počítača alebo nie, keď sa hrá na nástroji. Ak chcete
035 Audio Loop Back LoopBack ON/OFF (ZAP./VYP.) ON
do počítača odosielať len zvuk hraný na tomto nástroji, nastavte
tento parameter na možnosť OFF.
Metronóm (str. 16)
036 Čitateľ taktu TimeSigN 00–60 ** Určuje takt metronómu.
Half note (Polovičná
nota), Quarter note
(Štvrťová nota), Eighth
037 Menovateľ taktu TimeSigD ** Určuje trvanie každého úderu metronómu.
note (Osminová nota),
Sixteenth note
(Šestnástinová nota)
Hlasitosť
038 MetroVol 000–127 100 Určuje hlasitosť metronómu.
metronómu
Lekcia (str. 32)
Určuje číslo sprievodnej stopy v lekcii pre pravú ruku. Toto
nastavenie platí len pre skladby vo formáte SMF 0 prenesené
z počítača.
039 Stopa lekcie (R) R-Part 01–16 01 Vyberte skladbu, ktorú chcete použiť pri lekciách, vyberte položku
„R-Part“ (part pravej ruky) a potom použite numerické tlačidlá [0] – [9],
[+] a [–] a vyberte kanál, ktorý chcete prehrávať ako určený part pravej
ruky. Odporúčame vám vybrať pre part pravej ruky kanál č. 1.
Určuje číslo sprievodnej stopy v lekcii pre ľavú ruku. Toto nastavenie
platí len pre skladby vo formáte SMF 0 prenesené z počítača.
Vyberte skladbu, ktorú chcete použiť pri lekciách, vyberte položku
040 Stopa lekcie (Ľ) L-Part 01–16 02
„L-Part“ (part ľavej ruky) a potom použite numerické tlačidlá [0] – [9],
[+] a [–] a vyberte kanál, ktorý chcete prehrávať ako určený part ľavej
ruky. Odporúčame vám vybrať pre part ľavej ruky kanál č. 2.
Tento parameter je určený pre lekciu 3 „Waiting“. Keď je nastavená
možnosť ON, tempo prehrávania sa bude meniť tak, aby
041 Vaše tempo YourTemp ON/OFF (ZAP./VYP.) ON
zodpovedalo rýchlosti, ktorou hráte. Keď je nastavená možnosť OFF,
tempo prehrávania sa zachová bez ohľadu na rýchlosť, ktorou hráte.
Určuje, či je počas lekcie „Waiting“ (Čakanie) sprievodný tón
042 Sprievodca Guide ON/OFF (ZAP./VYP.) ON
zapnutý (ON) alebo nie (OFF).
Ukážka (str. 27)
1 (Demo)
2 (Preset)
043 Demo Group DemoGrp 1 (Demo) Určuje skupinu opakovaného prehrávania.
3 (User)
4 (Download)
Demo Play Mode
(Režim 1 (Normal) 1
044 PlayMode Určuje režim opakovaného prehrávania.
prehrávania 2 (Random) (Normálne)
ukážky)
Automatické vypínanie (str. 13)
Čas
OFF, 5/10/15/30/60/ Určuje čas, po uplynutí ktorého sa napájanie nástroja
045 automatického AutoOff 30 min.
120 (min.) automaticky vypne.
vypínania
Batéria (str. 13)
Vyberá typ batérií, ktoré ste vložili do nástroja.
1 (Alkaline)
046 Typ batérií Battery 1 (Alkaline) Alkaline: alkalická batéria/mangánová batéria
2 (Ni-MH)
Ni-MH: nabíjateľná batéria

* Príslušná hodnota sa nastaví automaticky pre každú kombináciu hlasov.


** Príslušná hodnota sa nastaví automaticky pre každú skladbu, štýl alebo arpeggio.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 47


Používanie s počítačom alebo
zariadením iPhone/iPad
Pripojenie k počítaču Súbory, ktoré možno prenášať z počítača do
tohto nástroja (a naopak)
Prepojenie terminálu [USB TO HOST] tohto nástroja
a počítača pomocou kábla USB vám umožňuje • Skladba: (.mid) formát SMF 0/1
Súbory skladieb vytvorené na externom zariadení,
odosielať/prijímať údaje MIDI a zvukové údaje (USB napríklad na inom nástroji alebo v počítači, možno
Audio) do počítača a z neho. Podrobné informácie prenášať medzi počítačom a týmto nástrojom. Skladby
používateľa nahraté v nástroji nemožno preniesť do
o používaní počítača s týmto nástrojom nájdete počítača ako jeden súbor, ale možno ich uložiť ako
v online PDF príručke (str. 8) „Computer-related súčasť záložného súboru.
Operations“ (Operácie súvisiace s počítačom). • Štýl: (.sty)
Tento nástroj nemá funkciu na vytváranie štýlov.
Nastavenie otočného ovládača [MASTER VOLUME] Súbory štýlov vytvorené v inom nástroji alebo
tohto nástroja neovplyvňuje výstupný signál funkcie v počítači však možno prenášať do tohto nástroja
USB Audio. z počítača. 50 kB je maximálna kapacita na jeden
súbor štýlu. Súbory štýlov väčšie než tento limit sa na
displeji nezobrazia.
• Záložný súbor*: PSR-E363.BUP (PSR-E363)/
Terminál [USB TO HOST],
PSREW300.BUP (PSR-EW300)/
USB terminál
YPT-360.BUP (YPT-360)
* Parametre zálohovania (ako sa uvádza v nasledujúcej
kapitole) okrem „stavu prejdenia funkcie Klávesy k
úspechu“ možno preniesť a uložiť na počítač pomocou
aplikácie Musicsoft Downloader ako jeden záložný súbor.
Podrobné informácie o používaní počítača s týmto
Počítač Nástroj nástrojom nájdete v online PDF príručke (str. 8)
„Computer-related Operations“ (Operácie súvisiace
Kábel USB s počítačom).
POZNÁMKA
OZNÁMENIE • Súbory, ktoré možno preniesť do tohto nástroja majú
celkovú veľkosť pribl. 1,3 MB na skladby a štýly.
• Používajte kábel USB typu AB kratší ako tri metre.
Nemožno používať káble USB 3.0.
• Ak používate zariadenie DAW (pracovná stanica na
digitálny zvuk) spolu s týmto nástrojom, nastavte funkciu
Audio Loop Back (str. 47) na možnosť OFF (VYP.). Ak to
neurobíte, v závislosti od nastavení počítača alebo
softvéru aplikácie môže zaznieť hlasný zvuk.

POZNÁMKA
Pripojenie zariadenia iPhone/
• Ak prenášate súbor štýlu z počítača do tohto nástroja,
musíte ho zaregistrovať v tomto nástroji na prehrávanie štýlu.
iPad
Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Registrácia súboru Pripojením zariadenia iPhone/iPad k nástroju
štýlu“ na str. 23.
môžete využívať rôzne funkcie. Podrobné informácie
POZNÁMKA o pripojeniach nájdete v online príručke vo formáte
• Údaje o skladbe, štýle a výkone klaviatúry sa prenášajú na PDF (str. 8) „iPhone/iPad Connection Manual“.
externé zariadenie prostredníctvom rozhrania MIDI
prehrávaním skladby alebo štýlu, prípadne hrou na klaviatúre. Informácie o kompatibilných inteligentných
Pokiaľ ide o skladby, prostredníctvom rozhrania MIDI možno zariadeniach a dostupných aplikačných nástrojoch
prehrávaním skladby prenášať na externé zariadenie len údaje
skladby používateľa.
nájdete na nasledujúcej stránke:
https://www.yamaha.com/kbdapps/
OZNÁMENIE
• Ak používate zariadenie DAW (pracovná stanica na
digitálny zvuk) spolu s týmto nástrojom, nastavte funkciu
Audio Loop Back (str. 47) na možnosť OFF (VYP.). Ak to
neurobíte, v závislosti od nastavení počítača alebo
softvéru aplikácie môže zaznieť hlasný zvuk.

48 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Zálohovanie a inicializácia

Zálohované parametre Inicializácia


Nasledujúce parametre zálohovania sa zachovajú aj Vlastné údaje môžete inicializovať pomocou týchto
po vypnutí napájania. dvoch spôsobov.
Parametre zálohovania okrem „stavu prejdenia
Vymazanie záložných údajov
funkcie Klávesy k úspechu“ možno preniesť a uložiť
do počítača ako jeden záložný súbor (s príponou: Táto operácia inicializuje parametre zálohovania.
.BUP). Tento záložný súbor možno v budúcnosti Držte stlačený najvyšší biely kláves a stlačením
načítať do nástroja. prepínača [ ] (Pohotovostný režim/zapnuté)
zapnite napájanie.
Podrobné informácie o používaní počítača s týmto PSR-E363, YPT-360
nástrojom nájdete v online PDF príručke (str. 8)
„Computer-related Operations“ (Operácie súvisiace
s počítačom).
Najvyšší biely kláves
Parametre zálohovania
• Skladby používateľa (str. 41)
• Číslo štýlu 166 – 175 (str. 23)
• Registračná pamäť (str. 43)
PSR-EW300
• Stav prejdenia funkcie Klávesy k úspechu (str. 34)
• Nastavenia v ponuke FUNCTION: (str. 45)
ladenie, medzník, reakcia na dotyk, hlasitosť štýlu,
hlasitosť skladby, hlasitosť metronómu, vaše Vymazanie pamäte flash
tempo, skupina ukážok, režim prehrávania
Táto operácia vymaže všetky skladby a štýly
ukážok, typ hlavného ekvalizéra, predĺženie
prenesené z počítača. Údaje štýlu zaregistrované
panela, automatické vypínanie, typ batérie,
sprievodca, funkcia Audio Loop Back
ako štýly s číslami 166 – 175 sa zachovajú.
Držte stlačený najvyšší biely kláves a súčasne tri
najvyššie čierne klávesy a stlačením prepínača [ ]
Okrem vyššie uvedených parametrov zálohovania (Pohotovostný režim/zapnuté) zapnite napájanie.
sa aj po vypnutí napájania zachovajú všetky údaje
PSR-E363, YPT-360
(vrátane údajov štýlu, ktoré neboli načítané)
prenesené z pripojeného počítača.

Najvyšší biely kláves


a tri najvyššie čierne
klávesy

PSR-EW300

OZNÁMENIE
• Nezabúdajte, že funkcie vymazanie záložných údajov
a vymazanie pamäte flash odstránia aj údaje, ktoré ste
si kúpili. Dôležité údaje uložte do počítača pomocou
softvéru Musicsoft Downloader (MSD).

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 49


Odstraňovanie problémov
Dodatok

Problém Možná príčina a riešenie


Pri zapnutí alebo vypnutí nástroja sa na chvíľu ozve Je to normálne a znamená to, že do nástroja prúdi elektrická energia.
praskavý zvuk.
Pri používaní mobilného telefónu vzniká šum. Používanie mobilného telefónu v tesnej blízkosti nástroja môže spôsobiť
rušenie. Ak tomu chcete zabrániť, vypnite mobilný telefón alebo ho
používajte ďalej od nástroja.
Pri používaní nástroja s aplikáciou v zariadení Keď používate nástroj spolu s aplikáciou v zariadení iPhone/iPad/iPod
iPhone/iPad/iPod touch počuť z reproduktorov touch, odporúčame zapnúť v zariadení iPhone/iPad/iPod touch „režim
nástroja alebo slúchadiel šum. Lietadlo“, aby ste predišli rušeniu spôsobenému komunikáciou.
Nepočuť žiadny zvuk, dokonca ani pri hraní na Skontrolujte, či do konektora [PHONES/OUTPUT] na zadnom paneli nie je
klaviatúre, ani pri prehrávaní skladby alebo štýlu. zapojená nejaká zástrčka. Ak sú do tohto konektora zapojené slúchadlá,
nástroj nevydáva žiadny zvuk.
Skontrolujte zapnutie/vypnutie nastavenia lokálneho ovládania.
(Pozrite si str. 47, funkcia 032.)
Pri hraní na klávesy v pravej časti klaviatúry nepočuť Keď používate funkciu slovníka (str. 26), klávesy v pravej časti sa
žiadny zvuk. používajú len na zadávanie základu a typu akordu.
Nepočuť všetky hlasy alebo je zvuk odseknutý. Nástroj je polyfonický až do maximálne 48 tónov – vrátane druhého hlasu,
rozdeleného hlasu, automatického sprievodu, skladby a metronómu.
Tóny presahujúce túto hranicu nebudú znieť.
Nepočuť harmóniu. Spôsob vytvárania zvuku harmonického efektu (01 – 26) sa líši podľa
vybratého štýlu. Pri typoch 01 – 05 zapnite automatický sprievod a prehrajte
ho stlačením akordu v časti automatického sprievodu na klaviatúre a potom
vytvorte harmonický efekt hraním na klávesy v pravej časti klaviatúry.
Pri typoch 06 – 26 nemá zapnutie alebo vypnutie automatického sprievodu
žiadny účinok. Pri typoch 06 – 12 je však potrebné hrať súčasne dva tóny.
Pri stlačení tlačidla [START/STOP] sa neprehráva štýl Sú externé hodiny nastavené na hodnotu ON? Skontrolujte, či sú externé
alebo skladba. hodiny nastavené na hodnotu OFF. Pozrite si časť „Nastavenia funkcií“ na
str. 47 (funkcia 033).
Pri stlačení tlačidla [ACMP ON/OFF] sa nezobrazuje • Ak sa chystáte použiť ktorúkoľvek funkciu týkajúcu sa štýlu, vždy najprv
indikátor ACMP ON. stlačte tlačidlo [STYLE].
• Po zapnutí režimu Duo sa nezobrazí indikátor ACMP ON.
Štýl neznie správne. Skontrolujte, či je hlasitosť štýlu (str. 45, funkcia 001) nastavená na vhodnú
úroveň.
Je medzník nastavený na vhodný kláves pre akordy, ktoré hráte? Nastavte
medzník na vhodný kláves (str. 45, funkcia 007).
Je na displeji zobrazený indikátor ACMP? Ak nie je zobrazený, stlačte
tlačidlo [ACMP ON/OFF], aby sa zobrazil.
Štýl pri zahraní akordu neznie. • Pri postupnom hraní súvisiacich akordov (napríklad niektoré molové
akordy, po ktorých nasleduje molová septima) sa niekedy automatický
sprievod nezmení.
• Dvojtónové prstoklady vytvoria akord podľa predtým hraného akordu.
• Hraním na dva rovnaké základné klávesy v susedných oktávach sa
vytvorí sprievod založený len na základnom tóne.
Nožný prepínač (pre predĺženie) má opačný účinok. Polarita nožného prepínača je obrátená. Pred zapnutím napájania
Napríklad pri stlačení nožného prepínača sa zvuk skontrolujte, či je nožný prepínač správne pripojený ku konektoru
preruší a pri jeho uvoľnení sa zvuk predĺži. [SUSTAIN].
Zvuk hlasu sa mení od tónu k tónu. Ide o normálny jav. Spôsob vytvárania tónov AWM používa v rámci
rozsahu klaviatúry viaceré nahrávky (vzorky) nástroja, a preto môže byť
skutočný zvuk hlasu od tónu k tónu mierne odlišný.
• Hlasitosť je príliš nízka. Batérie sú vybité. Všetkých šesť batérií vymeňte za úplne nové batérie
• Kvalita zvuku je nízka. alebo použite dodaný adaptér napájania.
• Rytmus neočakávane zastal alebo sa neprehráva.
• Nahraté údaje skladby a pod. sa neprehrávajú
správne.
• Displej LCD náhle stmavol a obnovili sa všetky
predvolené nastavenia panela.
Napájanie sa náhle a nečakane vyplo. Je to normálne a možno sa aktivovala funkcia Auto Power Off (str. 13).
Ak chcete vypnúť funkciu Automatické vypínanie, vyberte položku „Off“
v nastaveniach funkcií (funkcia 045; str. 47).
Keď je nástroj zapnutý, napájanie sa náhle Aktivoval sa ochranný obvod v dôsledku nadprúdu. Táto situácia môže
a neočakávane vypne. nastať, keď sa používa iný než uvedený napájací adaptér alebo keď je
napájací adaptér poškodený. Používajte len určený adaptér napájania
(str. 52). Ak sa vám zdá, že nástroj nefunguje správne, okamžite ho
prestaňte používať a nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným servisným
technikom spoločnosti Yamaha.

50 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Technické údaje

PSR-E363, YPT-360 PSR-EW300


Názov produktu Digital Keyboard
945 mm x 369 mm x 118 mm 1152 mm x 369 mm x 118 mm
Rozmery (Š x H x V)
Rozmery/ (37-3/16” x 14-1/2” x 4-5/8”) (45-3/8” x 14-1/2” x 4-5/8”)
Hmotnosť 4,6 kg (10 libier 2 unce) 6,2 kg (13 libier 11 uncí)
Hmotnosť
(bez batérií) (bez batérií)
Počet klávesov 61 76
Keyboard
Reakcia na dotyk Soft (Jemná), Medium (Stredná), Hard (Tvrdá), Fixed (Fixná)
Rozhranie Typ LCD, displej
ovládania Displej Podsvietenie Áno
Jazyk Angličtina
Panel Jazyk Angličtina
Technológia vytvárania
Vytváranie tónov AWM Stereo vzorkovanie
tónov
Polyfónia (max.) 48
Hlasy 574
Prednastavené Počet hlasov (197 hlasov panela + 18 súprav bicích nástrojov/zvukových efektov
SFX + 20 arpeggií + 339 hlasov XGlite)
Kompatibilita GM/XGlite
Ozvena 12 typov
Typy Zbor 5 typov
Hlavný ekvalizér 6 typov
Druhý hlas Áno
Rozdelenie Áno
Efekty
Predĺženie panela Áno
Funkcie Harmónia 26 typov
Arpeggio 150 typov
Funkcia Melody
Áno
Suppressor
Počet štýlov 165
Vybrnkávanie Multi finger (Viac prstov)
Prednastavené
ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit.,
Ovládanie štýlu
MAIN/AUTO FILL
Štýly sprievodu Externé štýly 10
hudobná databáza 158
Ďalšie funkcie Funkcia One Touch
Áno
Setting (OTS)
Kompatibilita Style File Format (SFF)
154
Počet prednastavených
Prednastavené (vrátane funkcie Touch Tutor: 10, štúdia akordov: 12, postupnosti
skladieb
akordov: 30)
Počet skladieb 5
Skladby (MIDI) Spustí sa Počet stôp 2
Objem údajov Približne 10 000 tónov
prehrávanie Formáty SMF 0 a 1
Formátovanie
Spustí sa Pôvodný formát súboru
KLÁVESY K ÚSPECHU, lekcia 1 – 3 (počúvanie, načasovanie,
Lekcia čakanie), opakovanie frázy, opakovanie A – B, slovník akordov,
funkcia Touch Tutor, štúdia akordov, postupnosť akordov
USB Audio (USB TO HOST) 44,1 kHz, 16-bitové stereo
Funkcia Registration
Počet tlačidiel 9
Memory
Funkcie Metronóm Áno
Rozsah tempa 11–280
Všeobecné
Transpozícia –12 až 0, 0 až +12
ovládacie prvky
Ladenie 427,0 – 440,0 – 453,0 Hz (s krokom približne po 0,2 Hz)
Duo, režim Áno
Rôzne Tlačidlo PIANO Áno (tlačidlo prenosného koncertného krídla)
Pamäť Vnútorná pamäť Približne 1,3 MB
Vstup jednosmerného
12 V
napájania
Pamäť a Slúchadlá/výstup Štandardný konektor stereoslúchadiel (PHONES/OUTPUT)
pripojenie Pripojiteľnosť Pedál predĺženia Áno
AUX IN, konektor Áno (stereo mini konektor)
USB TO HOST,
Áno
rozhranie
Zvukový Zosilňovače 2,5 W + 2,5 W
systém a reproduktory 12 cm x 2

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 51


Technické údaje

Používatelia v USA alebo Európe: PA-130 alebo ekvivalentný


adaptér odporúčaný spoločnosťou Yamaha
Adaptér napájania
Iní používatelia: PA-3C, PA-130 alebo ekvivalentný adaptér
Prívod elektrickej odporúčaný spoločnosťou Yamaha
Prívod energie
elektrickej Šesť alkalických (LR6), mangánových (R6) batérií s napätím 1,5 V
energie Batérie veľkosti AA alebo šesť nabíjateľných batérií typu Ni-MH (HR6)
s napätím 1,2 V veľkosti AA
Spotreba energie 5 W (pri používaní adaptéra napájania PA-130)
Automatické vypínanie Áno
• Notový pult
• Používateľská príručka
• Adaptér napájania *1 (PA-130 alebo ekvivalentný adaptér
Dodávané príslušenstvo odporúčaný spoločnosťou Yamaha)
• Registrácia produktu pre členov online
*1: Nemusí byť súčasťou dodávky v závislosti od oblasti, v ktorej sa
nachádzate. Obráťte sa na predajcu spoločnosti Yamaha.
• Adaptér napájania:
Používatelia v USA alebo Európe: PA-130 alebo ekvivalentný adaptér
odporúčaný spoločnosťou Yamaha
Iní používatelia: PA-3C, PA-130 alebo ekvivalentný adaptér odporúčaný
Príslušenstvo predávané samostatne spoločnosťou Yamaha
(Nemusí byť k dispozícii v závislosti od vašej oblasti.)
• Stojan klaviatúry: L-2C
• Slúchadlá: HPH-50/HPH-100/HPH-150
• Nožný prepínač: FC4A/FC5
• Bezdrôtový adaptér MIDI: UD-BT01
* Obsah tejto príručky sa vzťahuje na najnovšie technické údaje k dátumu publikovania. Ak chcete získať najnovšiu príručku, prejdite na
webovú lokalitu spoločnosti Yamaha a prevezmite si súbor príručky. Keďže technické údaje, zariadenia alebo samostatne predávané
príslušenstvo nemusia byť všade rovnaké, obráťte sa na predajcu spoločnosti Yamaha.

52 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka


Register

A iPad, zariadenie ....................... 48 S


A-B Repeat, funkcia .................29 iPhone, zariadenie ................... 48 Skladby používateľa ................ 41
ACMP, funkcia .........................22 iPhone/iPad Connection Manual Slovník akordov ...................... 26
Adaptér napájania .................... 12 (Príručka pripojenia zariadenia Song ....................................... 27
Akord ................................15, 25 iPhone/iPad) .......................... 8 Song Book (Spevník) ................. 8
Arpeggio .................................. 19 K Sprievodný tón ........................ 37
Arpeggio Type ......................... 76 Kategória skladieb ................... 27 Spustí sa ................................. 41
AUTO FILL, tlačidlo ..................24 Keys To Success Stav prejdenia ......................... 34
Automatické vypínanie .......13, 47 (Klávesy k úspechu) .............. 33 Stopa ...................................... 41
Automatický sprievod ...............22 Kláves  Transpozícia ............. 45 Súbor štýlu ......................... 8, 23
AUX IN, konektor .....................30 Synchro Start, funkcia ............. 22
L
B Lesson .................................... 32 Š
Batérie .....................................12 Listening, funkcia ..................... 36 Štúdia akordov ........................ 39
Beat (Doba) .............................. 15 Lokálne ovládanie .................... 47 Štýl ......................................... 22
BGM ........................................28
M T
C MAIN, tlačidlo .......................... 24 Takt .................................. 15, 16
Computer-related Operations Medzník ......................17, 22, 45 Technické údaje ...................... 51
(Operácie súvisiace Melody Suppressor, funkcia ..... 31 Tempo ........................ 16, 24, 27
s počítačom) ..........................8 Metronóm ............................... 16 Timing, funkcia ........................ 36
Touch Tutor ............................ 38
Č MIDI Basics (základné
Typ batérií ......................... 13, 47
Časti ........................................24 informácie o formáte MIDI) ...... 8
MIDI Reference (Referenčné Typ harmónie .......................... 75
D informácie týkajúce sa Typ ozveny ............................. 77
Displej .....................................15 formátu MIDI) ......................... 8 Typ zboru ............................... 77
Druhý hlas .........................17, 46 Musicsoft Downloader, U
Duo, režim ...............................21 aplikácia .............................. 23 Ukážka ............................. 27, 47
E N USB Audio, funkcia ................. 48
Efekty ...................................... 18 Nahrávanie (stopa) ................... 42 USB TO HOST, rozhranie ........ 48
ENDING, tlačidlo ......................24
Externé hodiny .........................47
Nastavenie jedným dotykom .... 16 Ú
Notový pult .............................. 14 Úroveň ozveny ........................ 46
Notový zápis ........................... 15
F Nožný prepínač ................. 14, 20
Úvodné odoslanie ................... 47
Funkcia (Transpozícia) ..............45
O V
Funkcia Harmony (Harmónia) ... 19 Vaše tempo ............................. 47
Funkcia Registration Memory ...43 Odstraňovanie problémov ........ 50 Vymazanie (skladba
Funkcia Tuning ........................45
Funkcia úderov ........................24 P používateľa) ......................... 42
Panel Sustain .......................... 18 Vymazať (parametre
Funkcie ....................................45 zálohovania) ........................ 49
Part ......................................... 29
G Pauza ...................................... 28 Výška tónu  Ladenie ............. 45
GM System Level 1 ....................8 Pedal ...................................... 14 Výška tónu  Transpozícia ...... 45
Phrase Repeat, funkcia ............ 35 Vzorka spevníka ...................... 54
H
Harmony Type .........................20
Počítač .................................... 48 W
Postupnosti akordov ................ 40 Waiting, funkcia ....................... 36
Headphones (Slúchadlá) ........... 14 Požiadavky na napájanie .......... 12
Hlas ......................................... 16 Predĺženie ............................... 14 X
Hlasitosť ............................14, 45 Prehrávanie ............................. 28 XGlite ........................................ 8
Hlasitosť (hlasu) .......................46 Prehrávanie náhodnom poradí . 28
Hlasitosť (štýl, skladba) ............45 Prenosné koncertné krídlo ....... 16
Z
Hlasitosť (USB TO HOST) .........45 Pretáčanie dopredu ................. 28 Zálohované parametre ............. 49
Hlasitosť harmónie ...................46 Pretáčanie dozadu ................... 28 Zbor ........................................18
Hlasitosť metronómu ................47 Príslušenstvo ........................... 52 Známka .................................. 36
Hlasitosť vstupu (AUX IN) .........45 Zobrazenie klaviatúry ................15
Hlavný ekvalizér .......................44 R Zoznam bicích nástrojov .......... 69
Hlavný hlas .............................. 16 Reakcia na dotyk ..................... 18 Zoznam funkcií ........................ 45
Hudobná databáza ..................23 Reverb (Ozvena) ...................... 18 Zoznam hlasov ........................ 64
Reverb Type ............................ 46 Zoznam hudobných databáz ....74
CH Rit., tlačidlo ............................. 24 Zoznam skladieb ..................... 72
Chorus Type ............................46 Rozdeliť hlas ...................... 17, 46 Zoznam štýlov ......................... 73
I Rozsah automatického Zoznam typov efektov ............. 75
Inicializácia ..............................49 sprievodu ............................. 22 Zvuk ....................................... 30
INTRO, tlačidlo ........................24 Rytmus ................................... 22 Zvukové zariadenie ................. 30
Rýchlosť arpeggia .................... 46
PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 Používateľská príručka 53
Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Tento notový zápis je součástí zpěvníku (zdarma ke stažení).


Zpěvník obsahuje nejen zápisy pro všechny interní skladby (kromě skladeb 1–3), ale také informace o hudební terminologii
a rady ke cvičení. Máte-li o zpěvník zájem, zaregistrujte se na následujících webových stránkách.
Táto partitúra je k dispozícii spolu s časťou spevníka (partitúry na bezplatné prevzatie).
Spevník obsahuje nielen partitúry pre všetky interné skladby (okrem skladieb 1 – 3), ale aj hudobné termíny a dôležité body
vášho precvičovania. Ak chcete spevník získať, zaregistrujte sa ako používateľ na nasledujúcej webovej stránke.

Web Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/

* Zpěvník je k dispozici pouze v angličtině, francouzštině, němčině a španělštině.


Tato ukázka je součástí anglického zpěvníku.
* Spevník je k dispozícii v angličtine, francúzštine, nemčine a španielčine.
Tento príklad uvádza časť anglického spevníka.

Für Elise L. v. Beethoven

Basic
Song No.004
Für Elise With Step Map .......................................................................12
Für Elise is an all-time classical favorite.
The beautiful, well-known melody is repeated a number of times.
In each step you won’t be practicing alone. You have a wonderful orchestra to back you up!
First, listen to the example a few times. It won’t be long before you’ll want to start playing it yourself!

Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” .................................... 14


Diligent Practice Time ................................................................ 15
Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment”..................................... 16
Diligent Practice Time ................................................................ 16
First Half Review ...................................................................... 17
Diligent Practice Time ................................................................ 17
Warm-up Exercise - “The Jump Competition” .................................... 18
“EEEEE!” ................................................................................ 18
“Left! Right! Left! Right!” ............................................................ 19
Second Half Review ................................................................... 19
Play the Whole Song! ................................................................. 19

54 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Before Playing...
Sit Correctly Finger Numbering
3 3
4 2 2 4

5 5
1 1

Left Right

Sit near the middle of the keyboard.

Reading the Score

The Keyboard, Staff Lines, and Clef


1 octave
2 black keys 3 black keys

M
i
d
d
l
e
C D E F G A B C D E F G A B C D E F G A B C D E F G A B C D E F G A B C

Treble clef

Bass clef
Notes and Rests
Key signature
Clef 1 2 3 4
Time signature
Whole note  Whole note rest 
Dotted half note  Dotted half note rest 
Half note  Half note rest
Accidentals

Dotted quarter note 
 Dotted quarter note rest


(Sharp) Raise a semitone
Quarter note  Quarter note rest


(Flat) Lower a semitone

(Natural) Return to normal pitch Eighth note  Eighth note rest




Sixteenth note  Sixteenth note rest
Time Signatures and Counting Time
4/4 time 2/2 time 2/4 time

3/4 time 6/8 time 9/8 time

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 55


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004

Song No.004 Basic

Für Elise
With Step Map

Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play.
Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as
you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency.

From here...

56 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

...to here From here...

...to here

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 57


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

ed for this
us

ex
rs

erc
Finge

ise
Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery”
Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand. Right

We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the
illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get
started!
You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly.

M M
i i
d d
d d
l l
e e
C E C A E

M
i
d
d
l
e
C A B C D

Tip-toe

Go back to the beginning and play it again.

58 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

Diligent Practice Time


Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time.
The melody will be built up little by little.
Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar.

Short break

Almost done

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 59


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

M
Left hand i
d
d
Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” l
e
E A E A C
And now a warm-up exercise for the left hand.
It’s important to spread your fingers widely from the start.
Don’t play the black keys too strongly.

Diligent Practice Time


Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand. You’ll be able to play
smoothly if you move the left hand into position for the next phrase as soon as it finishes playing the first
phrase.

60 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

First Half Review


You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps?
Now let’s go back and play through all the first-half exercises. If you find that you’re having trouble
playing any of the material, go back and review the steps using the Step Map as a guide.

Diligent Practice Time


OK, let’s begin the second half!
You’ll be able to play the melody nicely if you lift your fingers from the keyboard between the slurs.
It might be easier to grasp the key release timing if you sing along with the melody.
Don’t panic and play too strongly where the left hand has to play short notes.

Always have left-hand finger 5 ready to play the next note!

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 61


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

Jump to the
Left hand next E!
And again!
Warm-up Exercise - “The Jump Competition”
The first note has a staccato dot.
Spread your fingers wide and jump quickly to the next note! M
i
d
d
l
e
E E C E

with only
his
the
t
You can play

se fi
ngers!

“EEEEE!”
The only note in this step is E!
Make the connection between the left and right hands as smooth as possible.

62 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Ukázka zpěvníku / Vzorka spevníka

Song No.004 Für Elise Basic

Song No.004 Für Elise Basic

“Left! Right! Left! Right!”


Play “D E” repeatedly, alternating the left and right hands.
Have the next hand ready in position to play D so you won’t have to rush.

Right
Left

Second Half Review


Try playing all the way through the second half.
As we did after the first half, if there are places you can’t play with confidence go back and review the steps.

Play the Whole Song!


This is the finishing step!
Don’t be afraid of making mistakes. Just concentrate on playing the entire song from start to finish.
Practice this with the lessons learned in each step in mind, and gradually you’ll master the whole song.

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 63


Seznam rejstříků / Zoznam hlasov

Maximální polyfonie
Tento nástroj umožňuje až 48notou polyfonii. To znamená, že POZNÁMKA
umožňuje současně přehrát až 48 not, a to bez ohledu na to, • Seznam rejstříků obsahuje pro každý rejstřík také čísla příkazu MIDI
jaké funkce v dané chvíli používáte. Automatický doprovod Program Change. Čísla příkazu Program Change použijte při hře na
využívá určitý počet dostupných not. Pokud tedy používáte nástroj prostřednictvím MIDI z externího zařízení.
automatický doprovod, odpovídající mírou se sníží celkový • Čísla příkazu Program Change jsou obvykle zadávána jako čísla
počet not dostupných pro hru na klaviatuře. To stejné platí v rozsahu 0 až 127. Jelikož tento seznam používá systém číslování
i pro funkce rejstříku režimu rozdělené klaviatury a skladby. v rozsahu 1–128, je v takovém případě nutné odečíst od
Pokud je překročen maximální počet tónů pro polyfonii, dříve požadovaných čísel příkazu Program Change hodnotu 1, aby byl
zahrané tóny budou ukončeny a prioritu budou mít tóny, které vybrán odpovídající zvuk. Například abyste mohli v následujícím
seznamu vybrat číslo příkazu Program Change „38“, přeneste číslo
byly zahrány později (priorita posledního tónu). příkazu Program Change „37“.
• Po uvolnění klávesy (se sešlápnutým pedálem doznívání /
pedálovým spínačem) mohou některé rejstříky znít neustále nebo
mohou dlouho doznívat.

Maximálna polyfónia
Nástroj má maximálne 48-tónovú polyfóniu. Znamená to, POZNÁMKA
že súčasne dokáže hrať maximálne 48 tónov bez ohľadu • Zoznam hlasov obsahuje čísla zmeny programu MIDI pre každý hlas.
na použité funkcie. Automatický sprievod používa množstvo Tieto čísla zmeny programu používajte pri hraní na nástroji
dostupných tónov, takže keď sa používa automatický prostredníctvom rozhrania MIDI z externého zariadenia.
sprievod, celkový počet dostupných tónov pri hraní na • Čísla zmeny programu sa často označujú číslami 0 – 127. Tento
klaviatúre sa zodpovedajúco zníži. To isté platí pre funkcie zoznam využíva systém číslovania 1 – 128, preto ak v takýchto
rozdelenia hlasu a skladby. Ak sa prekročí maximálna prípadoch chcete vybrať vhodný zvuk, musíte od prenášaných čísel
polyfónia, skôr hrané tóny sa odseknú, pričom prioritu zmeny programu odrátať číslo 1. Napríklad ak chcete vybrať číslo
zmeny programu 38 v nasledujúcom zozname, preneste číslo zmeny
majú posledné tóny (priorita posledného tónu).
programu 37.
• Pokiaľ je stlačený pedál predĺženia (nožný spínač), niektoré zvuky
môžu po uvoľnení tónu znieť nepretržite alebo môžu mať dlhý dozvuk.

Seznam panelových rejstříků / Zoznam hlasov panela


Bank Select MIDI Bank Select MIDI
Voice Program
Voice Name Voice Program
Voice Name
No. MSB LSB Change# No. MSB LSB Change#
(0–127) (0–127) (1–128) (0–127) (0–127) (1–128)
PIANO 35 0 112 26 Folk Guitar
1 0 112 1 Grand Piano 36 0 112 27 Jazz Guitar
2 0 112 2 Bright Piano 37 0 117 28 60s Clean Guitar
3 0 112 7 Harpsichord 38 0 113 26 12Strings Guitar
4 0 112 4 Honky Tonk Piano 39 0 112 28 Clean Guitar
5 0 112 3 MIDI Grand Piano 40 0 113 27 Octave Guitar
6 0 113 3 CP80 41 0 112 29 Muted Guitar
E.PIANO 42 0 112 30 Overdriven Guitar
7 0 114 5 Cool! Galaxy Electric Piano 43 0 112 31 Distortion Guitar
8 0 113 6 Hyper Tines BASS
9 0 112 5 Funky Electric Piano 44 0 116 34 Dynamic Electric Bass
10 0 112 6 DX Modern Electric Piano 45 0 112 34 Finger Bass
11 0 114 6 Venus Electric Piano 46 0 112 33 Acoustic Bass
12 0 112 8 Clavi 47 0 112 35 Pick Bass
ORGAN 48 0 112 36 Fretless Bass
13 0 118 19 Cool! Organ 49 0 112 37 Slap Bass
14 0 117 19 Cool! Rotor Organ 50 0 121 40 Funk Bass
15 0 112 17 Jazz Organ 1 51 0 112 39 Synth Bass
16 0 113 17 Jazz Organ 2 52 0 113 39 Hi-Q Bass
17 0 112 19 Rock Organ 53 0 113 40 Dance Bass
18 0 114 19 Purple Organ STRINGS
19 0 112 18 Click Organ 54 0 112 49 Strings
20 0 116 17 Bright Organ 55 0 112 50 Chamber Strings
21 0 127 19 Theater Organ 56 0 115 50 Marcato Strings
22 0 121 20 16'+2' Organ 57 0 113 50 Slow Strings
23 0 120 20 16'+4' Organ 58 0 112 45 Tremolo Strings
24 0 113 20 Chapel Organ 59 0 112 51 Synth Strings
25 0 112 20 Pipe Organ 60 0 112 46 Pizzicato Strings
26 0 112 21 Reed Organ 61 0 112 41 Violin
ACCORDION 62 0 112 43 Cello
27 0 112 22 Musette Accordion 63 0 112 44 Contrabass
28 0 113 22 Traditional Accordion 64 0 112 47 Harp
29 0 113 24 Bandoneon 65 0 112 56 Orchestra Hit
30 0 113 23 Modern Harp CHOIR
31 0 115 23 Harmonica 66 0 112 53 Choir
GUITAR 67 0 113 53 Vocal Ensemble
32 0 116 25 Dynamic Nylon Guitar 68 0 112 55 Air Choir
33 0 118 30 Dynamic Overdriven 69 0 112 54 Vox Humana
34 0 112 25 Classical Guitar

64 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam rejstříků / Zoznam hlasov

Bank Select MIDI Bank Select MIDI


Voice Program Voice Name Voice Program Voice Name
No. MSB LSB Change# No. MSB LSB Change#
(0–127) (0–127) (1–128) (0–127) (0–127) (1–128)
SAXOPHONE 134 0 35 16 Dulcimer 2
70 0 117 67 Sweet! Tenor Sax 135 0 96 16 Cimbalom
71 0 112 67 Tenor Sax 136 0 97 16 Santur
72 0 112 66 Alto Sax 137 0 97 108 Kanoon
73 0 112 65 Soprano Sax 138 0 98 106 Oud
74 0 112 68 Baritone Sax 139 0 96 106 Rabab
75 0 114 67 Breathy Tenor Sax 140 0 0 109 Kalimba
76 0 116 66 Sax Section 141 0 113 21 Harmonium 1 (Single Reed)
77 0 112 72 Clarinet 142 0 114 21 Harmonium 2 (Double Reed)
78 0 112 69 Oboe 143 0 115 21 Harmonium 3 (Triple Reed)
79 0 112 70 English Horn 144 0 114 105 Tanpura
80 0 112 71 Bassoon 145 0 96 112 Pungi
TRUMPET 146 0 117 74 Bansuri
81 0 112 57 Trumpet 147 0 0 105 Sitar 1
82 0 112 58 Trombone 148 0 32 105 Detuned Sitar
83 0 113 58 Trombone Section 149 0 35 105 Sitar 2
84 0 112 60 Muted Trumpet 150 0 0 112 Shehnai
85 0 112 61 French Horn 151 0 97 106 Gopichant
86 0 112 59 Tuba 152 0 116 117 Tabla
BRASS 153 0 115 111 Er Hu
87 0 112 62 Brass Section 154 0 118 74 Di Zi
88 0 113 62 Big Band Brass 155 0 116 106 Pi Pa
89 0 116 62 Octave Brass 156 0 113 108 Gu Zheng
90 0 113 63 80s Brass 157 0 40 47 Yang Qin
91 0 119 62 Mellow Horns 158 0 120 111 Morin Khuur
92 0 115 63 Funky Brass 159 0 0 107 Shamisen
93 0 114 63 Techno Brass 160 0 0 108 Koto
94 0 112 63 Synth Brass 161 0 96 108 Taisho-kin
FLUTE DUAL*
95 0 114 74 Sweet! Flute 162 – – – Octave Piano
96 0 112 74 Flute 163 – – – Piano & Strings
97 0 112 73 Piccolo 164 – – – Piano Pad
98 0 112 76 Pan Flute 165 – – – Octave Harpsichord
99 0 112 75 Recorder 166 – – – Tiny Electric Piano
100 0 112 80 Ocarina 167 – – – Electric Piano Pad
SYNTH 168 – – – Full Organ
101 0 112 81 Square Lead 169 – – – Octave Jazz Guitar
102 0 112 82 Sawtooth Lead 170 – – – Octave Strings
103 0 108 82 RS Tech Saw 171 – – – Orchestra Section
104 0 112 88 Under Heim 172 – – – Octave Pizzicato Strings
105 0 112 85 Portatone 173 – – – Strings Session
106 0 115 82 Analogon 174 – – – Brass Tutti
107 0 119 82 Fargo 175 – – – Orchestra Tutti
108 0 112 86 Voice Lead 176 – – – Octave French Horns
109 0 121 82 Funky Lead 177 – – – Octave Harp
110 0 118 89 Sweet Heaven 178 – – – Orchestra Hit & Timpani
111 0 121 89 Dream Heaven 179 – – – Octave Choir
112 0 113 89 Symbiont 180 – – – Jazz Brass Section
113 0 112 99 Stardust 181 – – – Jazz Section
114 0 112 101 Brightness 182 – – – Ballroom Sax Ensemble
115 0 112 92 Xenon Pad 183 – – – Ballroom Brass
116 0 112 95 Equinox 184 – – – Flute & Clarinet
117 0 112 89 Fantasia 185 – – – Trumpet & Trombone
118 0 113 90 Dark Moon 186 – – – Fat Synth Brass
119 0 113 101 Bell Pad 187 – – – Octave Lead
120 0 126 90 RS Analog Pad 188 – – – Super 5th Lead
121 0 116 91 RS Short Resonance SOUND EFFECTS
PERCUSSION 189 0 0 121 Fret Noise
122 0 112 12 Vibraphone 190 0 0 122 Breath Noise
123 0 112 13 Marimba 191 0 0 123 Seashore
124 0 112 14 Xylophone 192 0 0 124 Bird Tweet
125 0 112 115 Steel Drums 193 0 0 125 Telephone Ring
126 0 112 9 Celesta 194 0 0 126 Helicopter
127 0 112 11 Music Box 195 0 0 127 Applause
128 0 112 15 Tubular Bells 196 0 113 116 Hand Clap
129 0 112 48 Timpani 197 0 0 128 Gunshot
WORLD DRUM KITS
130 0 112 106 Banjo 198 127 0 1 Standard Kit 1
131 0 0 111 Fiddle 199 127 0 2 Standard Kit 2
132 0 0 110 Bagpipe 200 127 0 9 Room Kit
133 0 0 16 Dulcimer 1 201 127 0 17 Rock Kit

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 65


Seznam rejstříků / Zoznam hlasov

Bank Select MIDI Bank Select MIDI


Voice Program Voice Name Voice Program Voice Name
No. MSB LSB Change# No. MSB LSB Change#
(0–127) (0–127) (1–128) (0–127) (0–127) (1–128)
202 127 0 25 Electronic Kit 252 0 32 6 Chorus Electric Piano 2
203 127 0 26 Analog Kit 253 0 41 6 DX + Analog Electric Piano
204 127 0 113 Dance Kit 254 0 0 7 Harpsichord 1
205 127 0 33 Jazz Kit 255 0 1 7 Harpsichord KSP
206 127 0 41 Brush Kit 256 0 35 7 Harpsichord 2
207 127 0 49 Symphony Kit 257 0 0 8 Clavi
208 126 0 128 StdKit 1 + Chinese Perc. 258 0 1 8 Clavi KSP
209 126 0 40 Indian Kit 1 XG CHROMATIC
210 126 0 115 Indian Kit 2 259 0 0 9 Celesta
211 126 0 37 Arabic Kit 260 0 0 10 Glockenspiel
212 126 0 41 Cuban Kit 261 0 0 11 Music Box 1
213 126 0 1 SFX Kit 1 262 0 64 11 Music Box 2
214 126 0 2 SFX Kit 2 263 0 0 12 Vibraphone
215 126 0 113 Sound Effect Kit 264 0 1 12 Vibraphone KSP
ARPEGGIO** 265 0 0 13 Marimba
216 – – – Concerto 266 0 1 13 Marimba KSP
217 – – – Latin Rock 267 0 64 13 Sine Marimba
218 – – – Brass Section 268 0 97 13 Balimba
219 – – – Piano Ballad 269 0 98 13 Log Drums
220 – – – Synth Sequence 270 0 0 14 Xylophone
221 – – – Guitarist 271 0 0 15 Tubular Bells
222 – – – Pickin' 272 0 96 15 Church Bells
223 – – – Spanish 273 0 97 15 Carillon
224 – – – Funky Clavi XG ORGAN
225 – – – Harpeggio 274 0 0 17 Drawbar Organ 1
226 – – – Finger Bass Left 275 0 32 17 Detuned Drawbar Organ
227 – – – Combo Jazz Left 276 0 33 17 60s Drawbar Organ 1
228 – – – Paul's Bass Left 277 0 34 17 60s Drawbar Organ 2
229 – – – Trance Bass Left 278 0 35 17 70s Drawbar Organ 1
230 – – – Acid Bass Left 279 0 37 17 60s Drawbar Organ 3
231 – – – Piano Ballad Left 280 0 40 17 16+2'2/3 Organ
232 – – – Salsa Piano Left 281 0 64 17 Organ Bass
233 – – – Piano Arpeggio Left 282 0 65 17 70s Drawbar Organ 2
234 – – – Guitar Arpeggio Left 283 0 66 17 Cheezy Organ
235 – – – Strum Left 284 0 67 17 Drawbar Organ 2
285 0 0 18 Percussive Organ 1
* Pokud vyberete rejstřík kategorie DUAL, budou současně 286 0 24 18 70s Percussive Organ
znít dva rejstříky. 287 0 32 18 Detuned Percussive Organ
** Pokud vyberete rejstřík v rozsahu 216 až 235, zapne se 288 0 33 18 Light Organ
289 0 37 18 Percussive Organ 2
funkce arpeggia.
290 0 0 19 Rock Organ
291 0 64 19 Rotary Organ
* Keď vyberiete hlas z kategórie DUAL, naraz budú znieť 292 0 65 19 Slow Rotary Organ
dva hlasy. 293 0 66 19 Fast Rotary Organ
** Výberom hlasu s číslom 216 až 235 sa zapne funkcia 294 0 0 20 Church Organ 1
Arpeggio. 295 0 32 20 Church Organ 3
296 0 35 20 Church Organ 2
297 0 40 20 Notre Dame
298 0 64 20 Organ Flute
Seznam rejstříků XGlite / Zoznam hlasov XGlite 299 0 65 20 Tremolo Organ Flute
Bank Select MIDI 300 0 0 21 Reed Organ
Voice Program 301 0 40 21 Puff Organ
No. MSB LSB Change# Voice Name
(0–127) (0–127) (1–128) 302 0 0 22 Accordion
303 0 0 23 Harmonica 1
XG PIANO
304 0 32 23 Harmonica 2
236 0 0 1 Grand Piano
305 0 0 24 Tango Accordion 1
237 0 1 1 Grand Piano KSP
306 0 64 24 Tango Accordion 2
238 0 40 1 Piano Strings
XG GUITAR
239 0 41 1 Dream
307 0 0 25 Nylon Guitar 1
240 0 0 2 Bright Piano
308 0 25 25 Nylon Guitar 3
241 0 1 2 Bright Piano KSP
309 0 43 25 Velocity Guitar Harmonics
242 0 0 3 Electric Grand Piano
310 0 96 25 Ukulele
243 0 1 3 Electric Grand Piano KSP
311 0 0 26 Steel Guitar
244 0 32 3 Detuned CP80
312 0 35 26 12-string Guitar
245 0 0 4 Honky Tonk Piano
313 0 40 26 Nylon & Steel Guitar
246 0 1 4 Honky Tonk Piano KSP
314 0 41 26 Steel Guitar with Body Sound
247 0 0 5 Electric Piano 1
315 0 96 26 Mandolin
248 0 1 5 Electric Piano 1 KSP
316 0 0 27 Jazz Guitar
249 0 32 5 Chorus Electric Piano 1
317 0 32 27 Jazz Amp
250 0 0 6 Electric Piano 2
318 0 0 28 Clean Guitar
251 0 1 6 Electric Piano 2 KSP
319 0 32 28 Chorus Guitar

66 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam rejstříků / Zoznam hlasov

Bank Select MIDI Bank Select MIDI


Voice Program Voice Name Voice Program Voice Name
No. MSB LSB Change# No. MSB LSB Change#
(0–127) (0–127) (1–128) (0–127) (0–127) (1–128)
320 0 0 29 Muted Guitar 388 0 3 53 Stereo Choir
321 0 40 29 Funk Guitar 389 0 32 53 Mellow Choir
322 0 41 29 Muted Steel Guitar 390 0 40 53 Choir Strings
323 0 45 29 Jazz Man 391 0 0 54 Voice Oohs
324 0 0 30 Overdriven Guitar 392 0 0 55 Synth Voice 1
325 0 43 30 Guitar Pinch 393 0 40 55 Synth Voice 2
326 0 0 31 Distortion Guitar 394 0 41 55 Choral
327 0 40 31 Feedback Guitar 1 395 0 64 55 Analog Voice
328 0 41 31 Feedback Guitar 2 396 0 0 56 Orchestra Hit 1
329 0 0 32 Guitar Harmonics 1 397 0 35 56 Orchestra Hit 2
330 0 65 32 Guitar Feedback 398 0 64 56 Impact
331 0 66 32 Guitar Harmonics 2 XG BRASS
XG BASS 399 0 0 57 Trumpet
332 0 0 33 Acoustic Bass 400 0 32 57 Warm Trumpet
333 0 40 33 Jazz Rhythm 401 0 0 58 Trombone 1
334 0 45 33 Velocity Crossfade Upright Bass 402 0 18 58 Trombone 2
335 0 0 34 Finger Bass 1 403 0 0 59 Tuba
336 0 18 34 Finger Bass Dark 404 0 0 60 Muted Trumpet
337 0 40 34 Bass & Distorted Electric Guitar 405 0 0 61 French Horn 1
338 0 43 34 Finger Slap Bass 406 0 6 61 French Horn Solo
339 0 45 34 Finger Bass 2 407 0 32 61 French Horn 2
340 0 65 34 Modulated Bass 408 0 37 61 Horn Orchestra
341 0 0 35 Pick Bass 409 0 0 62 Brass Section
342 0 28 35 Muted Pick Bass 410 0 35 62 Trumpet & Trombone Section
343 0 0 36 Fretless Bass 1 411 0 0 63 Synth Brass 1
344 0 32 36 Fretless Bass 2 412 0 20 63 Resonant Synth Brass
345 0 33 36 Fretless Bass 3 413 0 0 64 Synth Brass 2
346 0 34 36 Fretless Bass 4 414 0 18 64 Soft Brass
347 0 0 37 Slap Bass 1 415 0 41 64 Choir Brass
348 0 32 37 Punch Thumb Bass XG REED
349 0 0 38 Slap Bass 2 416 0 0 65 Soprano Sax
350 0 43 38 Velocity Switch Slap 417 0 0 66 Alto Sax
351 0 0 39 Synth Bass 1 418 0 40 66 Sax Section
352 0 40 39 Techno Synth Bass 419 0 0 67 Tenor Sax
353 0 0 40 Synth Bass 2 420 0 40 67 Breathy Tenor Sax
354 0 6 40 Mellow Synth Bass 421 0 0 68 Baritone Sax
355 0 12 40 Sequenced Bass 422 0 0 69 Oboe
356 0 18 40 Click Synth Bass 423 0 0 70 English Horn
357 0 19 40 Synth Bass 2 Dark 424 0 0 71 Bassoon
358 0 40 40 Modular Synth Bass 425 0 0 72 Clarinet
359 0 41 40 DX Bass XG PIPE
XG STRINGS 426 0 0 73 Piccolo
360 0 0 41 Violin 427 0 0 74 Flute
361 0 8 41 Slow Violin 428 0 0 75 Recorder
362 0 0 42 Viola 429 0 0 76 Pan Flute
363 0 0 43 Cello 430 0 0 77 Blown Bottle
364 0 0 44 Contrabass 431 0 0 79 Whistle
365 0 0 45 Tremolo Strings 432 0 0 80 Ocarina
366 0 8 45 Slow Tremolo Strings XG SYNTH LEAD
367 0 40 45 Suspense Strings 433 0 0 81 Square Lead 1
368 0 0 46 Pizzicato Strings 434 0 6 81 Square Lead 2
369 0 0 47 Orchestral Harp 435 0 8 81 LM Square
370 0 0 48 Timpani 436 0 18 81 Hollow
XG ENSEMBLE 437 0 19 81 Shroud
371 0 0 49 Strings 1 438 0 64 81 Mellow
372 0 3 49 Stereo Strings 439 0 65 81 Solo Sine
373 0 8 49 Slow Strings 440 0 66 81 Sine Lead
374 0 35 49 60s Strings 441 0 0 82 Sawtooth Lead 1
375 0 40 49 Orchestra 1 442 0 6 82 Sawtooth Lead 2
376 0 41 49 Orchestra 2 443 0 8 82 Thick Sawtooth
377 0 42 49 Tremolo Orchestra 444 0 18 82 Dynamic Sawtooth
378 0 45 49 Velocity Strings 445 0 19 82 Digital Sawtooth
379 0 0 50 Strings 2 446 0 20 82 Big Lead
380 0 3 50 Stereo Slow Strings 447 0 24 82 Heavy Synth
381 0 8 50 Legato Strings 448 0 96 82 Sequenced Analog
382 0 40 50 Warm Strings 449 0 0 83 Calliope Lead
383 0 41 50 Kingdom 450 0 65 83 Pure Lead
384 0 0 51 Synth Strings 1 451 0 0 84 Chiff Lead
385 0 64 51 Synth Strings 4 452 0 0 85 Charang Lead
386 0 0 52 Synth Strings 2 453 0 64 85 Distorted Lead
387 0 0 53 Choir Aahs 454 0 0 86 Voice Lead

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 67


Seznam rejstříků / Zoznam hlasov

Bank Select MIDI Bank Select MIDI


Voice Program Voice Name Voice Program Voice Name
No. MSB LSB Change# No. MSB LSB Change#
(0–127) (0–127) (1–128) (0–127) (0–127) (1–128)
455 0 0 87 Fifths Lead 522 0 0 116 Woodblock
456 0 35 87 Big Five 523 0 96 116 Castanets
457 0 0 88 Bass & Lead 524 0 0 117 Taiko Drum
458 0 16 88 Big & Low 525 0 96 117 Gran Cassa
459 0 64 88 Fat & Perky 526 0 0 118 Melodic Tom 1
460 0 65 88 Soft Whirl 527 0 64 118 Melodic Tom 2
XG SYNTH PAD 528 0 65 118 Real Tom
461 0 0 89 New Age Pad 529 0 66 118 Rock Tom
462 0 64 89 Fantasy 530 0 0 119 Synth Drum
463 0 0 90 Warm Pad 531 0 64 119 Analog Tom
464 0 0 91 Poly Synth Pad 532 0 65 119 Electronic Percussion
465 0 0 92 Choir Pad 533 0 0 120 Reverse Cymbal
466 0 66 92 Itopia XG SOUND EFFECTS
467 0 0 93 Bowed Pad 534 64 0 1 Cutting Noise 1
468 0 0 94 Metallic Pad 535 64 0 2 Cutting Noise 2
469 0 0 95 Halo Pad 536 64 0 4 String Slap
470 0 0 96 Sweep Pad 537 64 0 17 Flute Key Click
XG SYNTH EFFECTS 538 64 0 33 Shower
471 0 0 97 Rain 539 64 0 34 Thunder
472 0 64 97 Harmo Rain 540 64 0 35 Wind
473 0 65 97 African Wind 541 64 0 36 Stream
474 0 66 97 Carib 542 64 0 37 Bubble
475 0 0 98 Sound Track 543 64 0 38 Feed
476 0 27 98 Prologue 544 64 0 49 Dog
477 0 0 99 Crystal 545 64 0 50 Horse
478 0 12 99 Synth Drum Comp 546 64 0 51 Bird Tweet 2
479 0 14 99 Popcorn 547 64 0 56 Maou
480 0 18 99 Tiny Bells 548 64 0 65 Phone Call
481 0 35 99 Round Glockenspiel 549 64 0 66 Door Squeak
482 0 40 99 Glockenspiel Chimes 550 64 0 67 Door Slam
483 0 41 99 Clear Bells 551 64 0 68 Scratch Cut
484 0 42 99 Chorus Bells 552 64 0 69 Scratch Split
485 0 65 99 Soft Crystal 553 64 0 70 Wind Chime
486 0 70 99 Air Bells 554 64 0 71 Telephone Ring 2
487 0 71 99 Bell Harp 555 64 0 81 Car Engine Ignition
488 0 72 99 Gamelimba 556 64 0 82 Car Tires Squeal
489 0 0 100 Atmosphere 557 64 0 83 Car Passing
490 0 18 100 Warm Atmosphere 558 64 0 84 Car Crash
491 0 19 100 Hollow Release 559 64 0 85 Siren
492 0 40 100 Nylon Electric Piano 560 64 0 86 Train
493 0 64 100 Nylon Harp 561 64 0 87 Jet Plane
494 0 65 100 Harp Vox 562 64 0 88 Starship
495 0 66 100 Atmosphere Pad 563 64 0 89 Burst
496 0 0 101 Brightness 564 64 0 90 Roller Coaster
497 0 0 102 Goblins 565 64 0 91 Submarine
498 0 64 102 Goblins Synth 566 64 0 97 Laugh
499 0 65 102 Creeper 567 64 0 98 Scream
500 0 67 102 Ritual 568 64 0 99 Punch
501 0 68 102 To Heaven 569 64 0 100 Heartbeat
502 0 70 102 Night 570 64 0 101 Footsteps
503 0 71 102 Glisten 571 64 0 113 Machine Gun
504 0 96 102 Bell Choir 572 64 0 114 Laser Gun
505 0 0 103 Echoes 573 64 0 115 Explosion
506 0 65 103 Big Pan 574 64 0 116 Firework
507 0 0 104 Sci-Fi
XG WORLD
508 0 0 78 Shakuhachi
509 0 97 105 Tamboura
510 0 0 106 Banjo
511 0 28 106 Muted Banjo
XG PERCUSSIVE
512 0 0 113 Tinkle Bell
513 0 96 113 Bonang
514 0 97 113 Altair
515 0 98 113 Gamelan Gongs
516 0 99 113 Stereo Gamelan Gongs
517 0 100 113 Rama Cymbal
518 0 0 114 Agogo
519 0 0 115 Steel Drums
520 0 97 115 Glass Percussion
521 0 98 115 Thai Bells

68 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov

•„ “ značí, že zvuk je stejný jako u sady „Standard Kit 1“ •„ “ signalizuje, že zvuk bicích nástrojov je rovnaký ako v prípade
(Standardní sada 1). štandardnej súpravy č. 1.
• Každý rejstřík perkusí se započítává jako jedna využitá nota polyfonie. • Každý hlas perkusií používa jednotónovú polyfóniu.
• Položky MIDI Note # (Nota MIDI #) a Note (Nota) jsou ve skutečnosti • MIDI Note # (Číslo tónu MIDI) a Note (Tón) sú v skutočnosti o jednu
o jednu oktávu níže než položka Note # a Note na klaviatuře. oktávu nižšie ako Note # (Číslo tónu) a Note (Tón) na klaviatúre.
Například: v případě nastavení „Standard Kit 1“ (Standardní sada 1) Napríklad pri štandardnej súprave č. 1 tón „Seq Click H“
odpovídá položka „Seq Click H“ (Note #36/Note C1 (Nota č. 36/Nota (Note# 36/Note C1) zodpovedá tónu MIDI (Note# 24/Note C0).
C1)) položce (Note #24/Note C0 (Nota č. 24/Nota C0).

Voice No. 198 199 200 201 202 203


MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) 127/000/001 127/000/002 127/000/009 127/000/017 127/000/025 127/000/026
Keyboard MIDI
Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit
Note # Note Note # Note
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
C1 36 C 1 24 C 0 Seq Click H
C#1 37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
D1 38 D 1 26 D 0 Brush Swirl
D#1 39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
E1 40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl Reverse Cymbal Reverse Cymbal
F1 41 F 1 29 F 0 Snare Roll
F#1 42 F# 1 30 F# 0 Castanet Hi Q 2 Hi Q 2
G1 43 G 1 31 G 0 Snare Soft Snare Soft 2 Snare Noisy Snare Snappy Electronic Snare Noisy 4
G#1 44 G# 1 32 G# 0 Sticks
A1 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H Bass Drum H
A#1 46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2
B1 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H Bass Drum Rock Bass Drum Analog L
C2 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2 Bass Drum Rock Bass Drum Gate Bass Drum Analog H
C#2 49 C# 2 37 C# 1 Side Stick Side Stick Analog
D2 50 D 2 38 D 1 Snare Snare 2 Snare Room L Snare Rock Snare Noisy 2 Snare Analog 1
D#2 51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
E2 52 E 2 40 E 1 Snare Tight Snare Tight 2 Snare Room H Snare Rock Rim Snare Noisy 3 Snare Analog 2
F2 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Tom Room 1 Tom Rock 1 Tom Electronic 1 Tom Analog 1
F#2 54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed Hi-Hat Closed Analog 1
G2 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Tom Room 2 Tom Rock 2 Tom Electronic 2 Tom Analog 2
G#2 56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal Hi-Hat Closed Analog 2
A2 57 A 2 45 A 1 Low Tom Tom Room 3 Tom Rock 3 Tom Electronic 3 Tom Analog 3
A#2 58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open Hi-Hat Open Analog
B2 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Tom Room 4 Tom Rock 4 Tom Electronic 4 Tom Analog 4
C3 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Tom Room 5 Tom Rock 5 Tom Electronic 5 Tom Analog 5
C#3 61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1 Crash Analog
D3 62 D 3 50 D 2 High Tom Tom Room 6 Tom Rock 6 Tom Electronic 6 Tom Analog 6
D#3 63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1
E3 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
F3 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
F#3 66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
G3 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
G#3 68 G# 3 56 G# 2 Cowbell Cowbell Analog
A3 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
A#3 70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
B3 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
C4 72 C 4 60 C 3 Bongo H
C#4 73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
D4 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Conga Analog H
D#4 75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open Conga Analog M
E4 76 E 4 64 E 3 Conga L Conga Analog L
F4 77 F 4 65 F 3 Timbale H
F#4 78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
G4 79 G 4 67 G 3 Agogo H
G#4 80 G# 4 68 G# 3 Agogo L
A4 81 A 4 69 A 3 Cabasa
A#4 82 A# 4 70 A# 3 Maracas Maracas 2
B4 83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H
C5 84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L
C#5 85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short
D5 86 D 5 74 D 4 Guiro Long
D#5 87 D# 5 75 D# 4 Claves Claves 2
E5 88 E 5 76 E 4 Wood Block H
F5 89 F 5 77 F 4 Wood Block L
F#5 90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute Scratch H Scratch H
G5 91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch L Scratch L
G#5 92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute
A5 93 A 5 81 A 4 Triangle Open
A#5 94 A# 5 82 A# 4 Shaker
B5 95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
C6 96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 69


Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov

Voice No. 198 204 205 206 207 208


MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) 127/000/001 127/000/113 127/000/033 127/000/041 127/000/049 126/000/128
Keyboard MIDI StdKit 1 +
Standard Kit 1 Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit
Note # Note Note # Note Chinese Perc.
25 C# 0 13 C# -1 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 Surdo Open
27 D# 0 15 D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 Scratch H
30 F# 0 18 F# -1 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 0 20 G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
C1 36 C 1 24 C 0 Seq Click H
C#1 37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap
D1 38 D 1 26 D 0 Brush Swirl
D#1 39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap
E1 40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl Reverse Cymbal
F1 41 F 1 29 F 0 Snare Roll
F#1 42 F# 1 30 F# 0 Castanet Hi Q 2
G1 43 G 1 31 G 0 Snare Soft Snare Techno Brush Slap 2
G#1 44 G# 1 32 G# 0 Sticks
A1 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Kick Techno Q Bass Drum Soft L
A#1 46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot Rim Gate
B1 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Kick Techno L Gran Cassa
C2 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Kick Techno Bass Drum Jazz Bass Drum Jazz Gran Cassa Mute
C#2 49 C# 2 37 C# 1 Side Stick Side Stick Analog
D2 50 D 2 38 D 1 Snare Snare Clap Snare Jazz L Brush Slap 3 Band Snare 1
D#2 51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap
E2 52 E 2 40 E 1 Snare Tight Snare Dry Snare Jazz M Brush Tap Band Snare 2
F2 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Tom Analog 1 Tom Jazz 1 Tom Brush 1 Tom Jazz 1
F#2 54 F# 2 42 F# 1 Hi-Hat Closed Hi-Hat Closed Analog 3
G2 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Tom Analog 2 Tom Jazz 2 Tom Brush 2 Tom Jazz 2
G#2 56 G# 2 44 G# 1 Hi-Hat Pedal Hi-Hat Closed Analog 4
A2 57 A 2 45 A 1 Low Tom Tom Analog 3 Tom Jazz 3 Tom Brush 3 Tom Jazz 3
A#2 58 A# 2 46 A# 1 Hi-Hat Open Hi-Hat Open Analog 2
B2 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Tom Analog 4 Tom Jazz 4 Tom Brush 4 Tom Jazz 4
C3 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Tom Analog 5 Tom Jazz 5 Tom Brush 5 Tom Jazz 5
C#3 61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1 Crash Analog Hand Cymbal 1
D3 62 D 3 50 D 2 High Tom Tom Analog 6 Tom Jazz 6 Tom Brush 6 Tom Jazz 6
D#3 63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1 Hand Cymbal 1 Short
E3 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
F3 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
F#3 66 F# 3 54 F# 2 Tambourine
G3 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
G#3 68 G# 3 56 G# 2 Cowbell Cowbell Analog
A3 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 Hand Cymbal 2
A#3 70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap
B3 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 Hand Cymbal 2 Short
C4 72 C 4 60 C 3 Bongo H
C#4 73 C# 4 61 C# 3 Bongo L
D4 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Conga Analog H
D#4 75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open Conga Analog M
E4 76 E 4 64 E 3 Conga L Conga Analog L
F4 77 F 4 65 F 3 Timbale H
F#4 78 F# 4 66 F# 3 Timbale L
G4 79 G 4 67 G 3 Agogo H Dagu Mute
G#4 80 G# 4 68 G# 3 Agogo L Zhongcha Mute
A4 81 A 4 69 A 3 Cabasa Dagu Heavy
A#4 82 A# 4 70 A# 3 Maracas Maracas 2 Zhongcha Open
B4 83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H Paigu Middle
C5 84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L Paigu Low
C#5 85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short Xiaocha Mute
D5 86 D 5 74 D 4 Guiro Long Bangu
D#5 87 D# 5 75 D# 4 Claves Claves 2 Xiaocha Open
E5 88 E 5 76 E 4 Wood Block H Bangzi
F5 89 F 5 77 F 4 Wood Block L Muyu Low
F#5 90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute Scratch H Zhongluo Mute
G5 91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch L Muyu Mid-Low
G#5 92 G# 5 80 G# 4 Triangle Mute Zhongluo Open
A5 93 A 5 81 A 4 Triangle Open Muyu Middle
A#5 94 A# 5 82 A# 4 Shaker Xiaoluo Open
B5 95 B 5 83 B 4 Jingle Bells Triangle Mute
C6 96 C 6 84 C 5 Bell Tree Triangle Open
97 C# 6 85 C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 6 87 D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G 5

70 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam bicích sad / Zoznam bicích nástrojov

* Skutečné noty klaviatury efektové soupravy SFX Kit 1 a 2 jsou o jednu oktávu níže než noty popsané v seznamu.
* Skutočné tóny na klaviatúre súpravy zvukových efektov SFX Kit 1 a 2 sú o jednu oktávu nižšie ako tóny opísané v zozname.

209 210 211 212 213 214 215


126/000/040 126/000/115 126/000/037 126/000/041 126/000/001 126/000/002 126/000/113

Indian Kit 1 Indian Kit 2 Arabic Kit Cuban Kit SFX Kit 1 * SFX Kit 2 * Sound Effect Kit

Zarb Back mf
Zarb Tom f
Indian Hand Clap Zarb Eshareh
Dafli Open Zarb Whipping
Dafli Slap Tombak Tom f
Dafli Rim Neghareh Tom f
Duff Open Tombak Back f
Duff Slap Neghareh Back f
Duff Rim Tombak Snap f
Hateli Long Hatheli Long Neghareh Pelang f Conga H Tip
Hateli Short Hatheli Short Tombak Trill Conga H Heel
C1 Baya ge Baya ge Khaligi Clap 1 Conga H Open
C#1 Baya ke Baya ke Arabic Zalgouta Open Conga H Mute
D1 Baya ghe Baya ghe Khaligi Clap 2 Conga H Slap Open
D#1 Baya ka Baya ka Arabic Zalgouta Close Conga H Slap
E1 Tabla na Tabla na Arabic Hand Clap Conga H Slap Mute
F1 Tabla tin Tabla tin Tabel Tak 1 Conga L Tip
Drum Loop
F#1 Tablabaya dha Tablabaya dha Sagat 1 Conga L Heel
G1 Tabla tun Dhol 1 Open Tabel Dom Conga L Open
G#1 Tablabaya dhin Dhol 1 Slap Sagat 2 Conga L Mute
A1 Tabla di Dhol 1 Mute Tabel Tak 2 Conga L Slap Open
A#1 Tablabaya dhe Dhol 1 Open Slap Sagat 3 Conga L Slap
B1 Tabla ti Dhol 1 Roll Riq Tik 3 Conga L Slide
C2 Tabla ne Dandia Short Riq Tik 2 Bongo H Open 1 finger Cutting Noise 1 Phone Call Heartbeat
C#2 Tabla taran Dandia Long Riq Tik Hard 1 Bongo H Open 3 finger Cutting Noise 2 Door Squeak Footsteps
D2 Tabla tak Chutki Riq Tik 1 Bongo H Rim Door Slam Door Squeak
D#2 Chipri Chipri Riq Tik Hard 2 Bongo H Tip String Slap Scratch Cut Door Slam
E2 Kanjira Open Khanjira Open Riq Tik Hard 3 Bongo H Heel Scratch Applause
F2 Kanjira Slap Khanjira Slap Riq Tish Bongo H Slap Wind Chime Camera
F#2 Kanjira Mute Khanjira Mute Riq Snouj 2 Bongo L Open 1 finger Telephone Ring Horn
G2 Kanjira Bend up Khanjira Bendup Riq Roll Bongo L Open 3 finger Hiccup
G#2 Kanjira Bend down Khanjira Benddown Riq Snouj 1 Bongo L Rim Cuckoo Clock
A2 Dholak Open Dholak 1 Open Riq Sak Bongo L Tip Stream
A#2 Dholak Mute Dholak 1 Mute Riq Snouj 3 Bongo L Heel Frog
B2 Dholak Slap Dholak 1 Slap Riq Snouj 4 Bongo L Slap Rooster
C3 Dhol Open Dhol 2 Open Riq Tak 1 Timbale L Open Dog
C#3 Dhol Mute Dhol 2 Slap Riq Brass 1 Cat
D3 Dhol Slap Dhol 2 Rim Riq Tak 2 Owl
D#3 Dhol Slide Mridangam na Riq Brass 2 Horse Gallop
E3 Mridangam Normal Mridangam din Riq Dom Flute Key Click Car Engine Ignition Horse Neigh
F3 Mridangam Open Mridangam ki Katem Tak Doff Paila L Car Tires Squeal Cow
F#3 Mridangam Mute Mridangam ta Katem Dom Timbale H Open Car Passing Lion
G3 Mridangam Slap Mridangam Chapu Katem Sak 1 Car Crash Scratch
G#3 Mridangam Rim Mridangam Lo Closed Katem Tak 1 Siren Yo!
A3 Chimta Open Mridangam Lo Open Katem Sak 2 Train Go!
A#3 Chimta Normal Chimta Normal Katem Tak 2 Jet Plane Get up!
B3 Chimta Ring Chimta Ring Daholla Sak 2 Paila H Starship Whoow!
C4 Dholki Open Dholki Hi Open Daholla Sak 1 Cowbell Top Burst
C#4 Dholki Mute Dholki Hi Mute Daholla Tak 1 Roller Coaster
D4 Dholki Slap Dholki Lo Open Daholla Dom Submarine
D#4 Dholki Slide Dholki Hi Slap Daholla Tak 2
E4 Dholki Rim Dholki Lo Slide Tablah Prok Guiro Short
F4 Khol Open Khol Open Tablah Dom 2 Guiro Long
Huuaah!
F#4 Khol Slide Khol Slide Tablah Roll of Edge
G4 Khol Mute Khol Mute Tablah Tak Finger 4
G#4 Manjira Open Manjira Open Tablah Tak Trill 1 Tambourine Shower Laugh
A4 Manjira Close Manjira Close Tablah Tak Finger 3 Thunder Scream
A#4 Jhanji Open Jhanji Open Tablah Tak Trill 2 Wind Punch
B4 Jhanji Close Jhanji Close Tablah Tak Finger 2 Stream Heartbeat
C5 Mondira Open Mondira Open Tablah Tak Finger 1 Maracas Bubble Footsteps
C#5 Mondira Close Mondira Close Tablah Tik 2 Shaker Feed
D5 Mridang Open Indian Bhangra Scat 1 Tablah Tik 4 Cabasa
D#5 Mridang Mute Indian Bhangra Scat 2 Tablah Tik 3
E5 Mridang Rim Indian Bhangra Scat 3 Tablah Tik 1
F5 Mridang Slide Indian Bhangra Scat 4 Tablah Tak 3
F#5 Khomokh Normal Khomokh Normal Tablah Tak 1 Uh!+Hit
G5 Khomokh Mute Khomokh Mute Tablah Tak 4
G#5 Khomokh Mltatk Khomokh Mltatk Tablah Tak 2
A5 Madal-A2 Thavil Open Tablah Sak 2
A#5 Madal-A#2 Thavil Slap Tablah Tremolo
B5 Madal-B2 Thavil Mute Tablah Sak 1
C6 Madal-C3 Khartaal Tablah Dom 1 Dog Machine Gun
Madal-C#3 Dholak 2 Open Horse Laser Gun Applause 1
Madal-D3 Dholak 2 Slide Bird Tweet Explosion Applause 2
Madal-D#3 Dholak 2 Rim 1 Firework Applause 3
Madal-E3 Dholak 2 Rim 2 Applause 4
Madal-F3 Dholak 2 Ring
Madal-F#3 Dholak 2 Slap
Madal-G3 Maou

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 71


Seznam skladeb / Zoznam skladieb

Song No. Song Name Song No. Song Name


Top Picks 063 Grandfather’s Clock (H. C. Work)
001 Demo 1 (Yamaha Original) 064 Camptown Races (S. C. Foster)
002 Demo 2 (Yamaha Original) 065 When the Saints Go Marching In (Traditional)
003 Demo 3 (Yamaha Original) 066 Yankee Doodle (Traditional)
Learn to Play 067 Battle Hymn of the Republic (Traditional)
004 Für Elise (Basic) (L. v. Beethoven) 068 I’ve Been Working on the Railroad (Traditional)
005 Für Elise (Advanced) (L. v. Beethoven) 069 American Patrol (F. W. Meacham)
006 Twinkle Twinkle Little Star (Basic) (Traditional) 070 Down by the Riverside (Traditional)
007 Twinkle Twinkle Little Star (Advanced) (Traditional) Instrument Master
008 Turkish March (Basic) (W.A. Mozart) 071 Sicilienne/Fauré (G. Fauré)
009 Turkish March (Advanced) (W.A. Mozart) 072 Swan Lake (P. I. Tchaikovsky)
010 Ode to Joy (Basic) (L. v. Beethoven) 073 Grand March (Aida) (G. Verdi)
011 Ode to Joy (Advanced) (L. v. Beethoven) 074 Serenade for Strings in C major, op.48 (P. I. Tchaikovsky)
012 The Entertainer (Basic) (S. Joplin) 075 Pizzicato Polka (J. Strauss II)
013 The Entertainer (Advanced) (S. Joplin) 076 Romance de Amor (Traditional)
014 Londonderry Air (Basic) (Traditional) 077 Menuett BWV. Anh.114 (J. S. Bach)
015 Londonderry Air (Advanced) (Traditional) 078 Ave Verum Corpus (W. A. Mozart)
016 The Last Rose of Summer (Basic) (Traditional) 079 Radetzky Marsch (J. Strauss I)
017 The Last Rose of Summer (Advanced) (Traditional) Piano Repertoire
018 Amazing Grace (Basic) (Traditional) 080 Wenn ich ein Vöglein wär (Traditional)
019 Amazing Grace (Advanced) (Traditional) 081 Die Lorelei (F. Silcher)
Favorite 082 Home Sweet Home (H. R. Bishop)
020 Frère Jacques (Traditional) 083 Scarborough Fair (Traditional)
021 Der Froschgesang (Traditional) 084 My Old Kentucky Home (Traditional)
022 Aura Lee (Traditional) 085 Loch Lomond (Traditional)
023 London Bridge (Traditional) 086 Silent Night (F. Gruber)
024 Sur le pont d'Avignon (Traditional) 087 Deck the Halls (Traditional)
025 Nedelka (Traditional) 088 O Christmas Tree (Traditional)
026 Aloha Oe (Q. Liliuokalani) 089 Sonata Pathétique 2nd Adagio Cantabile (L. v. Beethoven)
027 Sippin’ Cider Through a Straw (Traditional) 090 Ave Maria/J. S. Bach - Gounod (J. S. Bach / C. F. Gounod)
028 Old Folks at Home (S. C. Foster) 091 Jesus bleibet meine Freude (J. S. Bach)
029 Bury Me Not on the Lone Prairie (Traditional) 092 Prelude op.28-15 “Raindrop” (F. Chopin)
030 Cielito Lindo (Traditional) 093 Nocturne op.9-2 (F. Chopin)
031 Santa Lucia (A. Longo) 094 Etude op.10-3 “Chanson de L'adieu” (F. Chopin)
032 If You’re Happy and You Know It (Traditional) 095 Romanze (Serenade K.525) (W. A. Mozart)
033 Beautiful Dreamer (S. C. Foster) 096 Arabesque (J. F. Burgmüller)
034 Greensleeves (Traditional) 097 La Chevaleresque (J. F. Burgmüller)
035 Kalinka (Traditional) 098 Für Elise (L. v. Beethoven)
036 Holdilia Cook (Traditional) 099 Turkish March (W.A. Mozart)
037 Ring de Banjo (S. C. Foster) 100 24 Preludes op.28-7 (F. Chopin)
038 La Cucaracha (Traditional) 101 Annie Laurie (Traditional)
039 Funiculi Funicula (L. Denza) 102 Jeanie with the Light Brown Hair (S. C. Foster)
040 Largo (from the New World) (A. Dvořák)
041 Brahms’ Lullaby (J. Brahms) Song No. Special Appendix
042 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt) Touch Tutor
043 Pomp and Circumstance (E. Elgar) 103–112 TTutor01–TTutor10
044 Chanson du Toreador (G. Bizet) Chord Study
045 Jupiter, the Bringer of Jollity (G. Holst) 113–124 ChdStd01–ChdStd12
046 The Polovetsian Dances (A. Borodin) Chord Progression
047 Die Moldau (B. Smetana) 125–154 Maj1234–min1476
048 Salut d'Amour op.12 (E. Elgar)
049 Humoresques (A. Dvořák)
• Některé skladby byly upraveny s ohledem na délku a náročnost,
Symphony No.9 (from the New World - 4th movement)
050
(A. Dvořák) takže se nemusí shodovat s původní verzí.
Favorite with Style • Také je k dispozici zpěvník (notové zápisy zdarma ke stažení), který
obsahuje notové zápisy všech obsažených skladeb (vyjma skladeb
051 O du lieber Augustin (Traditional)
1–3). Máte-li o zpěvník zájem, zaregistrujte se na následujících
052 Mary Had a Little Lamb (Traditional) webových stránkách.
053 When Irish Eyes Are Smiling (E. R. Ball) https://member.yamaha.com/
054 Little Brown Jug (Traditional)
055 Ten Little Indians (Traditional) • Niektoré skladby boli upravené kvôli dĺžke alebo ľahkosti učenia
056 On Top of Old Smoky (Traditional) a nemusia byť presne rovnaké ako originál.
057 My Darling Clementine (Traditional) • K dispozícii je spevník (partitúry na bezplatné prevzatie), ktorý
058 Oh! Susanna (S. C. Foster) obsahuje partitúry všetkých interných skladieb (okrem skladieb 1 – 3).
059 Red River Valley (Traditional) Ak chcete spevník získať, zaregistrujte sa ako používateľ na
060 Turkey in the Straw (Traditional) nasledujúcej webovej stránke.
061 Muffin Man (R. A. King) https://member.yamaha.com/
062 Pop Goes the Weasel (Traditional)

72 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam stylů / Zoznam štýlov

Style No. Style Name Style No. Style Name Style No. Style Name
8BEAT 56 SaturdayNight 111 IndianPop
1 BritPopRock 57 DiscoHands 112 Bhangra
2 8BeatModern SWING&JAZZ 113 Bhajan
3 Cool8Beat 58 BigBandFast 114 BollyMix
4 Happy8Beat 59 BigBandBallad 115 Tamil
5 Shake8Beat 60 AcousticJazz 116 Kerala
6 ContemporaryRock 61 AcidJazz 117 GoanPop
7 StadiumRock 62 JazzClub 118 Rajasthan
8 70sRock 63 Swing 1 119 Dandiya
9 HardRock 1 64 Swing 2 120 Qawwali
10 60sGuitarPop 65 Five/Four 121 FolkHills
11 8BeatAdria 66 Dixieland 122 ModernDangdut
12 60s8Beat 67 Ragtime 123 Keroncong
13 8Beat R&B 124 XiQingLuoGu
14 OffBeat 68 BluesRock 125 YiZuMinGe
15 Folkrock 69 Soul 126 JingJuJieZou
16 60sRock 70 DetroitPop BALLROOM
17 HardRock 2 71 60sRock&Roll 127 VienneseWaltz
18 RockShuffle 72 6/8Soul 128 EnglishWaltz
19 8BeatRock 73 CrocoTwist 129 Slowfox
16BEAT 74 Rock&Roll 130 Foxtrot
20 16Beat 75 ComboBoogie 131 Quickstep
21 PopShuffle 76 6/8Blues 132 Tango
22 GuitarPop COUNTRY 133 Pasodoble
23 16BeatUptempo 77 CountryPop 134 Samba
24 KoolShuffle 78 CountrySwing 135 ChaChaCha
25 HipHopLight 79 Country2/4 136 Rumba
BALLAD 80 Bluegrass 137 Jive
26 70sGlamPiano LATIN TRADITIONAL
27 PianoBallad 81 BrazilianSamba 138 US March
28 LoveSong 82 BossaNova 139 6/8March
29 6/8ModernEP 83 Forro 140 GermanMarch
30 6/8SlowRock 84 Sertanejo 1 141 PolkaPop
31 OrganBallad 85 Sertanejo 2 142 OberkrainerPolka
32 PopBallad 86 Baião 143 Tarantella
33 16BeatBallad 87 Vallenato 144 Showtune
DANCE 88 Joropo 145 ChristmasSwing
34 ClubBeat 89 Parranda 146 ChristmasWaltz
35 Electronica 90 Merengue WALTZ
36 FunkyHouse 91 Reggaeton 147 ItalianWaltz
37 RetroClub 92 Tijuana 148 SwingWaltz
38 USHipHop 93 PasoDuranguense 149 JazzWaltz
39 MellowHipHop 94 CumbiaGrupera 150 ValsMexicano
40 Chillout 95 BaladaBanda 151 CountryWaltz
41 EuroTrance 96 MexicanMambo 152 OberkrainerWalzer
42 Ibiza 97 Mambo 153 Musette
43 SwingHouse 98 Salsa CHILDREN
44 Clubdance 99 Beguine 154 Learning2/4
45 ClubLatin 100 Reggae 155 Learning4/4
46 Garage 1 WORLD 156 Learning6/8
47 Garage 2 101 ScottishReel PIANIST
48 TechnoParty 102 4/4Standart 157 Stride
49 UKPop 103 Rumba2/4 158 PianoSwing
50 HipHopGroove 104 Saeidy 159 PianoBoogie
51 HipShuffle 105 WehdaSaghira 160 Arpeggio
52 HipHopPop 106 IranianElec 161 Habanera
DISCO 107 Emarati 162 SlowRock
53 ModernDisco 108 AfricanGospelReggae 163 8BeatPianoBallad
54 70sDisco 109 HighLife 164 6/8PianoMarch
55 LatinDisco 110 AfricanGospel 165 PianoWaltz

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 73


Seznam položek hudební databáze / Zoznam hudobných databáz

MDB No. MDB Name MDB No. MDB Name MDB No. MDB Name
ALL TIME HITS 56 Woman 110 GreenGrs
1 Jude Hey 57 CndleWnd 111 EverNeed
2 Jumping 58 FlyAway 112 Lucille
3 WrldRock 59 LoveYou 113 Tennesse
4 All OK 60 SavingAl LATIN
5 YourTune 61 InTheDrk 114 Brasil
6 USASurf 62 SayYou 115 ChryPink
7 JustCall 63 ThisWay 116 MyShadow
8 Get home 64 Inspirng 117 BosaWave
9 GtrWheel OLDIES 118 DntWorry
10 IWasBorn 65 Diana’s 119 JelsTngo
11 Sailing 66 Tonight 120 I'mPola
12 BluJeans 67 SandLter 121 MamboJm
13 Holiday 68 NoRain 122 OneNote
14 Imagine 69 Ghetto 123 PasoCani
15 Marriage 70 PrettyWm 124 Beguine
16 WiteShde 71 Sherry 125 Tijuana
17 NowNever 72 Sally’s 126 Puntuali
18 Hard Day DANCE & DISCO 127 Cielito
19 USA Pie 73 FevrNite 128 The Liar
20 Norway 74 StyAlive 129 Unfrgivn
21 YesterBd 75 Westerly ENTERTAINMENT
22 A Magic 76 Run Free 130 Raindrop
POP & ROCK 77 DISCO 131 Califrag
23 Cheerful 78 JoelLife 132 CatMemry
24 SwftShke 79 Coupled 133 MyPrince
25 Watches 80 SingBack 134 NoBuiz
26 PrtTmLvr 81 Janeiro 135 JinglBel
27 S Party 82 BoomRoom 136 SilentNt
28 MoonShdw 83 DontHide 137 Christms
29 NikitSng 84 RewCraig 138 Favorite
30 GirlsMne 85 LondonRU 139 RedRdolf
31 Radio 86 WerUBeen 140 MoonWlz
32 Attempt 87 MkeMusic 141 AroundWd
33 OnAStrng 88 10,2 Sun WALTZ & TRAD
34 WhatWant 89 Believe 142 DadClock
35 ThankFor 90 MarieClb 143 RockBaby
36 Tmbourin SWING & JAZZ 144 SomeLara
37 RubyGirl 91 MoonOf 145 Doodah!
38 TopWorld 92 Patrol 146 Dreamer
39 TeachSng 93 Rhythm 147 Birthday
40 EachMin 94 CatSwing 148 Sunshine
41 ShakenUp 95 Misbehav 149 TexRose
42 CrocRock 96 Safari 150 ThePolka
43 HurryLov 97 SoWhatIs 151 Yankee’s
44 Champion 98 TimeGone 152 DanubeWz
45 Jailhous 99 TasteHny 153 D'amor
46 Rock&Rll 100 TwoFoot 154 Reine de
47 HonkyTnk 101 Blk&Whte 155 MnchHaus
48 JustU&Me 102 EnterRag 156 Comrades
49 LveSmile 103 TakeFour 157 VanMass
50 Wish I 104 Birdland 158 ClariPka
BALLAD 105 MistyFln
51 Red Lady COUNTRY
52 IvoryAnd 106 OnTheRd
53 TheWorld 107 BlueSong
54 Paradise 108 InMyMind
55 Whisper 109 ContryHw

74 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov

Typ harmonie / Typy harmónie


No. Harmony Type Description
001 Duet Pokud chcete použít jeden z typů harmonie 01–05, hrajte na klávesy vpravo od dělicího bodu; na
levé straně klaviatury hrajte akordy (po zapnutí automatického doprovodu). K zahranému tónu je
002 Trio automaticky přidán jeden, dva nebo tři tóny harmonie. Pokud přehráváte skladbu obsahující data
akordů, harmonie bude použita při stisknutí každé klávesy.
003 Block
Ak chcete zahrať niektorý z typov harmónií 01 – 05, po zapnutí automatického sprievodu hrajte na
004 Country klávesy napravo od medzníka, zatiaľ čo na ľavej strane klaviatúry hrajte akordy. K tónu, ktorý hráte,
sa automaticky pridá jeden, dva alebo tri tóny. Pri prehrávaní skladby obsahujúcej údaje akordov sa
005 Octave harmónia pridá pri hraní na ktorékoľvek klávesy.

006 Trill 1/4 note

007 Trill 1/6 note

008 Trill 1/8 note Pokud budete držet dva různé tóny, budou znít střídavě (v trylku).
(Rychlost trylku je závislá na vybraném typu.)
009 Trill 1/12 note
Ak súčasne držíte dva rôzne tóny, tieto tóny sa nepretržite striedajú (v trilku).
010 Trill 1/16 note (Rýchlosť trilku sa mení podľa vybratého typu.)

011 Trill 1/24 note

012 Trill 1/32 note

013 Tremolo 1/4 note

014 Tremolo 1/6 note

015 Tremolo 1/8 note Pokud budete držet jednu notu, bude neustále opakována.
(Rychlost opakování je závislá na vybraném typu.)
016 Tremolo 1/12 note
Ak držíte tón, tento tón sa nepretržite opakuje.
017 Tremolo 1/16 note (Rýchlosť opakovania sa mení podľa vybratého typu.)

018 Tremolo 1/24 note

019 Tremolo 1/32 note

020 Echo 1/4 note

021 Echo 1/6 note

022 Echo 1/8 note Pokud budete hrát notu, použije se na ni efekt odrazu.
(Rychlost odrazu je závislá na vybraném typu.)
023 Echo 1/12 note
Ak hráte tón, na hraný tón sa použije echo.
024 Echo 1/16 note (Rýchlosť echa sa mení podľa vybratého typu.)

025 Echo 1/24 note

026 Echo 1/32 note

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 75


Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov

Seznam typů arpeggia / Zoznam typov arpeggia


Arpeggio No. Arpeggio Name Arpeggio No. Arpeggio Name Arpeggio No. Arpeggio Name
027 UpOct 091 GtrChrd1 155 Bebop
028 DownOct 092 GtrChrd2 156 JazzHop
029 UpDwnOct 093 GtrChrd3 157 FolkRock
030 SynArp1 094 GtrArp 158 Unpluggd
031 SynArp2 095 FngrPck1 159 HipHop
032 SynArp3 096 FngrPck2 160 Trance
033 SynArp4 097 CleanGtr 161 Dream
034 SyncEcho 098 Slowfl 162 2 Step
035 PulsLine 099 Samba1 163 ClubHs1
036 StepLine 100 Samba2 164 ClubHs2
037 Random 101 Spanish1 165 EuroTek
038 Down&Up 102 Spanish2 166 House
039 SuperArp 103 Harp1 167 Ibiza1
040 AcidLine 104 Harp2 168 Ibiza2
041 TekEcho 105 FngrBas1 169 Ibiza3
042 VelGruv 106 FngrBas2 170 Garage
043 Planet 107 FngrBas3 171 Samba
044 Trance1 108 CoolFunk 172 African
045 Trance2 109 SlapBass 173 Latin
046 Trance3 110 AcidBas1 174 China
047 ChordAlt 111 AcidBas2 175 Indian
048 SynChrd1 112 FunkyBas 176 Arabic
049 SynChrd2 113 CmbJazB1
050 Syncopa 114 CmbJazB2 • Při hraní jednoho z typů arpeggia v rozsahu
051 Hybrid1 115 CmbJazB3 143 až 176 zvolte jako hlavní rejstřík
052 Hybrid2 116 NewR&BBs odpovídající rejstřík uvedený níže.
053 Hybrid3 117 HipHopBs 143–173: Zvolte bicí sadu (rejstřík č. 198 až
207).
054 Hybrid4 118 SmoothBs
174 (China): Zvolte rejstřík „StdKit1 +
055 Hybrid5 119 DreamBas
Chinese Perc.“ (rejstřík č. 208).
056 PfArp1 120 TranceBs
175 (Indian): Zvolte sadu „Indian Kit 1“
057 PfArp2 121 LatinBas (rejstřík č. 209) nebo „Indian Kit 2“
058 PfArp3 122 Strings1 (rejstřík č. 210).
059 PfArp4 123 Strings2 176 (Arabic): Zvolte sadu „Arabic Kit“
060 PfClub1 124 Strings3 (rejstřík č. 211).
061 PfClub2 125 Strings4
062 PfBallad 126 StrngDwn • Pri prehrávaní jedného z typov arpeggia
063 PfChd8th 127 StrngUp 143 až 176 vyberte ako hlavný hlas príslušný
064 EPArp 128 OrcheStr hlas nižšie.
143 – 173: Vyberte súpravu bicích
065 PfShufle 129 Jupiter
nástrojov (č. hlasu 198 – 207).
066 PfRock 130 Pizz1
174 (China): Vyberte položku „StdKit1 +
067 Clavi1 131 Pizz2 Chinese Perc“ (Štandardná súprava 1 +
068 Clavi2 132 BrasSec1 čínske perkusie) (č. hlasu 208).
069 RocknPf 133 BrasSec2 175 (Indian): Vyberte položku „Indian Kit 1“
070 70RockPf 134 BrasSec3 (Indická súprava 1) (č. hlasu 209) alebo
071 SlowflPf 135 FunkBras „Indian Kit 2“ (Indická súprava 2)
072 SoulPf 136 SoulReed (č. hlasu 210).
073 ChordUp 137 DiscoLd 176 (Arabic): Vyberte položku „Arabic Kit“
(Arabská súprava) (č. hlasu 211).
074 ChdDance 138 SmoothPd
075 LatinRck 139 PercArp
076 Salsa1 140 Ethnic
077 Salsa2 141 Cresendo
078 Reggae1 142 DiscoCP
079 Reggae2 143 Perc1
080 Reggae3 144 Perc2
081 6/8R&B 145 R&B
082 Gospel 146 Funk1
083 BalladEP 147 Funk2
084 Strum1 148 Funk3
085 Strum2 149 Soul
086 Strum3 150 ClscHip
087 Strum4 151 Smooth
088 Pickin1 152 NewGospl
089 Pickin2 153 CmbJazz1
090 Funky 154 CmbJazz2

76 PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360


Seznam typů efektů / Zoznam typov efektov

Typy dozvuku / Typy ozveny


No. Reverb Type Description
Dozvuk koncertní haly.
01–04 Hall 1–4
Ozvena koncertnej sály.
Dozvuk simulující bohatou akustiku katedrály. Je vhodný pro zvuky varhan.
05 Cathedral
Intenzívna ozvena simuluje akustiku katedrály. Vhodná pre zvuk píšťalového organa.
Dozvuk malé místnosti.
06–08 Room 1–3
Ozvena malej miestnosti
Dozvuk pro sólové nástroje.
09–10 Stage 1–2
Ozvena pre sólové nástroje.
Efekt dozvuku ocelového plátu.
11–12 Plate 1–2
Simulovaná ozvena kovovej platne.
Bez efektu.
13 Off
Žiadny efekt.

Typy efektu chorus / Typy zboru


No. Chorus Type Description
Klasický efekt Chorus, jehož zvuk je výrazný a teplý.
1–3 Chorus 1–3
Bežný program zboru s bohatým teplým zborovým spevom.
Produkuje kolísavý bohatý zvuk.
4–5 Flanger 1–2
Bohatý, živý kolísavý zvukový efekt.
Bez efektu.
6 Off
Žiadny efekt

PSR-E363, PSR-EW300, YPT-360 77


Podrobnosti o produktech získáte od místního zástupce společnosti Yamaha nebo autorizovaného distributora uvedeného níže.
Podrobnosti o produktoch vám poskytne najbližší zástupca spoločnosti Yamaha alebo autorizovaný distribútor zo zoznamu nižšie.

NORTH AMERICA FRANCE OTHER COUNTRIES


Yamaha Music Europe Yamaha Music Gulf FZE
CANADA 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Yamaha Canada Music Ltd. 77183 Croissy-Beaubourg, France Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Tel: +33-1-6461-4000 Tel: +971-4-801-1500
Canada ITALY
Tel: +1-416-298-1311 Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy ASIA
U.S.A. Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB),
Yamaha Corporation of America Italy
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, Tel: +39-039-9065-1 Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd.
U.S.A. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
SPAIN/PORTUGAL Shanghai, China
Tel: +1-714-522-9011 Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal Tel: +86-400-051-7700
en España HONG KONG
CENTRAL & SOUTH AMERICA Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231
Las Rozas de Madrid, Spain Tom Lee Music Co., Ltd.
MEXICO Tel: +34-91-639-88-88 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Yamaha de México, S.A. de C.V. Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José GREECE Tel: +852-2737-7688
Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, Philippos Nakas S.A. The Music House INDIA
D.F., C.P. 03900, México 19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania – Attiki,
Greece Yamaha Music India Private Limited
Tel: +52-55-5804-0600 P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road,
BRAZIL Tel: +30-210-6686260
Gurgaon-122018, Haryana, India
Yamaha Musical do Brasil Ltda. SWEDEN Tel: +91-124-485-3300
Rua Fidêncio Ramos, 302 – Cj 52 e 54 – Torre B – Yamaha Music Europe GmbH Germany filial INDONESIA
Vila Olímpia – CEP 04551-010 – São Paulo/SP, Scandinavia
JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Sweden PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Brazil Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Tel: +55-11-3704-1377 Tel: +46-31-89-34-00
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
ARGENTINA DENMARK Tel: +62-21-520-2577
Yamaha Music Latin America, S.A., Yamaha Music Denmark, KOREA
Sucursal Argentina Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland
Generatorvej 8C, ST. TH., 2860 Søborg, Denmark Yamaha Music Korea Ltd.
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte, 8F, Dongsung Bldg. 21, Teheran-ro 87-gil,
Madero Este-C1107CEK, Tel: +45-44-92-49-00
Gangnam-gu, Seoul, 06169, Korea
Buenos Aires, Argentina FINLAND Tel: +82-2-3467-3300
Tel: +54-11-4119-7000 F-Musiikki Oy MALAYSIA
PANAMA AND OTHER LATIN Antaksentie 4
Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd.
AMERICAN COUNTRIES/ FI-01510 Vantaa, Finland
Tel: +358 (0)96185111 No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
CARIBBEAN COUNTRIES Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Yamaha Music Latin America, S.A. NORWAY Tel: +60-3-78030900
Edif. Torre Banco General, F7, Urb. Marbella, Yamaha Music Europe GmbH Germany - SINGAPORE
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Panama, Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, 1332 Østerås, Norway Yamaha Music (Asia) Private Limited
P.O.Box 0823-05863, Panama, Rep.de Panama Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Tel: +507-269-5311 Tel: +47-6716-7800
Singapore 530202, Singapore
ICELAND Tel: +65-6740-9200
EUROPE Hljodfaerahusid Ehf. TAIWAN
Sidumula 20
THE UNITED KINGDOM/IRELAND IS-108 Reykjavik, Iceland Yamaha Music & Electronics Taiwan Co., Ltd.
Yamaha Music Europe GmbH (UK) Tel: +354-525-5050 2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, New Taipei City 22063, Taiwan (R.O.C.)
CROATIA Tel: +886-2-7741-8888
MK7 8BL, U.K. Euro Unit D.O.O.
Tel: +44-1908-366700 Slakovec 73
THAILAND
GERMANY 40305 Nedelisce Siam Music Yamaha Co., Ltd.
Yamaha Music Europe GmbH Tel: +38540829400 3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building,
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany 891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
RUSSIA Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: +49-4101-303-0 Yamaha Music (Russia) LLC. Tel: +66-2215-2622
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street,
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Moscow, 121059, Russia
VIETNAM
Switzerland in Thalwil Tel: +7-495-626-5005 Yamaha Music Vietnam Company Limited
Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland 15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
OTHER EUROPEAN COUNTRIES Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Tel: +41-44-3878080 Yamaha Music Europe GmbH Ho Chi Minh City, Vietnam
AUSTRIA/CZECH REPUBLIC/ Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +84-8-3818-1122
HUNGARY/ROMANIA/SLOVAKIA/ Tel: +49-4101-303-0 OTHER ASIAN COUNTRIES
SLOVENIA http://asia.yamaha.com
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Austria AFRICA
Schleiergasse 20, 1100 Wien, Austria OCEANIA
Tel: +43-1-60203900 Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, AUSTRALIA
POLAND Jebel Ali FZE, Dubai, UAE
Yamaha Music Europe GmbH Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Tel: +971-4-801-1500 Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Sp.z o.o. Oddział w Polsce
ul. Wielicka 52, 02-657 Warszawa, Poland VIC 3006, Australia
Tel: +48-22-880-08-88 MIDDLE EAST Tel: +61-3-9693-5111
BULGARIA TURKEY NEW ZEALAND
Dinacord Bulgaria LTD. Yamaha Music Europe GmbH Music Works LTD
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
1528 Sofia, Bulgaria Maslak Meydan Sodak, Spring Giz Plaza Bagimsiz New Zealand
Tel: +359-2-978-20-25 Böl. No:3, Sariyer Istanbul, Turkey Tel: +64-9-634-0099
MALTA Tel: +90-212-999-8010 COUNTRIES AND TRUST
Olimpus Music Ltd. CYPRUS TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Valletta Road, Mosta MST9010, Malta Nakas Music Cyprus Ltd. http://asia.yamaha.com
Tel: +356-2133-2093 Nikis Ave 2k
NETHERLANDS/BELGIUM/ 1086 Nicosia
LUXEMBOURG Tel: + 357-22-511080
Yamaha Music Europe, Branch Benelux Major Music Center
Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands 21 Ali Riza Ave. Ortakoy
Tel: +31-347-358040 P.O.Box 475 Nicosia, Cyprus
Tel: (392) 227 9213

DMI20 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan
(For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/

Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/

Manual Development Group


© 2017 Yamaha Corporation

Published 03/2017 LB***.*-**A0


Printed in Europe
P77024354

You might also like