You are on page 1of 8

‫‪Qal‬‬ ‫‪Niphal‬‬ ‫‪Piel‬‬ ‫‪Pual‬‬ ‫‪Hitpael‬‬ ‫‪Hiphil‬‬ ‫‪Hophal‬‬

‫‪Sing.‬‬ ‫‪Qātal — Perfect‬‬


‫‪3 m.‬‬ ‫ָּכתַ ב‬ ‫נִכְַּת ב‬ ‫ִּכֵּת ב‬ ‫ֻּכַּת ב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ִהכְִּת יב‬ ‫ָהכְַּת ב‬
‫‪3 f.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בָה‬ ‫נִכְְּת בָה‬ ‫ִּכְּת בָה‬ ‫ֻּכְּת בָה‬ ‫הִתְ ַּכְּת בָה‬ ‫ִהכְִּת֫ יבָה‬ ‫ָהכְְּת בָה‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְָּת‬ ‫נִכְַּת֫ בְָּת‬ ‫ִּכַּת֫ בְָּת‬ ‫ֻּכַּת֫ בְָּת‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ בְָּת‬ ‫ִהכְַּת֫ בְָּת‬ ‫ָהכְַּת֫ בְָּת‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ָּכתַ בְְּת‬ ‫נִכְַּת בְְּת‬ ‫ִּכַּת בְְּת‬ ‫ֻּכַּת בְְּת‬ ‫הִתְ ַּכַּת בְְּת‬ ‫ִהכְַּת בְְּת‬ ‫ָהכְַּת בְְּת‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְִּת י‬ ‫נִכְַּת֫ בְִּת י‬ ‫ִּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫ֻּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫ִהכְַּת֫ בְִּת י‬ ‫ָהכְַּת֫ בְִּת י‬
‫‪3 c.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫נִכְְּת בּו‬ ‫ִּכְּת בּו‬ ‫ֻּכְּת בּו‬ ‫הִתְ ַּכְּת בּו‬ ‫ִהכְִּת֫ יבּו‬ ‫ָהכְְּת בּו‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ם‬ ‫נִכְַּת בְֶּת ם‬ ‫ִּכַּת בְֶּת ם‬ ‫ֻּכַּת בְֶּת ם‬ ‫הִתְ ַּכַּת בְֶּת ם‬ ‫ִהכְַּת בְֶּת ם‬ ‫ָהכְַּת בְֶּת ם‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ן‬ ‫נִכְַּת בְֶּת ן‬ ‫ִּכַּת בְֶּת ן‬ ‫ֻּכַּת בְֶּת ן‬ ‫הִתְ ַּכַּת בְֶּת ן‬ ‫ִהכְַּת בְֶּת ן‬ ‫ָהכְַּת בְֶּת ן‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְנּו‬ ‫נִכְַּת֫ בְנּו‬ ‫ִּכַּת֫ בְנּו‬ ‫ֻּכַּת֫ בְנּו‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ בְנו‬ ‫ִהכְַּת֫ בְנּו‬ ‫ָהכְַּת֫ בְנּו‬
‫‪Sing.‬‬ ‫‪Yiqtōl — Imperfecto‬‬
‫‪3 m.‬‬ ‫יִכְֹּתב‬ ‫יִָּכתֵ ב‬ ‫יְכֵַּת ב‬ ‫יְכַֻּת ב‬ ‫י ִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫יַכְִּת יב‬ ‫יָכְַּת ב‬
‫‪3 f.‬‬ ‫ִּת כְֹּתב‬ ‫ִּת ָּכתֵ ב‬ ‫ְּת כֵַּת ב‬ ‫ְּת כַֻּת ב‬ ‫ִּת תְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַּת כְִּת יב‬ ‫ָּת כְַּת ב‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ִּת כְֹּתב‬ ‫ִּת ָּכתֵ ב‬ ‫ְּת כֵַּת ב‬ ‫ְּת כַֻּת ב‬ ‫ִּת תְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַּת כְִּת יב‬ ‫ָּת כְַּת ב‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ִּת כְְּת בִי‬ ‫ִּת ָּכ ֽתְ בִי‬ ‫ְּת כְַּת בִי‬ ‫ְּת כְֻּת בִי‬ ‫ִּת תְ ַּכְּת בִי‬ ‫ַּת כְִּת֫ יבִי‬ ‫ָּת כְְּת בִי‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ֶאכְֹּתב‬ ‫אֶָּכתֵ ב‬ ‫ֲאכֵַּת ב‬ ‫ֲאכַֻּת ב‬ ‫אֶתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַאכְִּת יב‬ ‫ָאכְַּת ב‬
‫‪3 m.‬‬ ‫יִכְְּת בּו‬ ‫יִָּכ ֽתְ בּו‬ ‫יְכְַּת בּו‬ ‫יְכְֻּת בּו‬ ‫י ִתְ ַּכְּת בּו‬ ‫יַכְִּת֫ יבּו‬ ‫יָכְְּת בּו‬
‫‪3 f.‬‬ ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ִּת ָּכתַ֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כֵַּת֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כַֻּת֫ ְבנָה‬ ‫ִּת תְ ַּכַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַּת כְֵּת֫ ְבנָה‬ ‫ָּת כְַּת֫ ְבנָה‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ִּת כְְּת בּו‬ ‫ִּת ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫ְּת כְַּת בּו‬ ‫ְּת כְֻּת בּו‬ ‫ִּת תְ ַּכְּת בּו‬ ‫ַּת כְִּת֫ יבּו‬ ‫ָּת כְְּת בּו‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ִּת ָּכתַ֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כֵַּת֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כַֻּת֫ ְבנָה‬ ‫ִּת תְ ַּכַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַּת כְֵּת֫ ְבנָה‬ ‫ָּת כְַּת֫ ְבנָה‬
‫‪1 c.‬‬ ‫נִכְֹּתב‬ ‫נִָּכתֵ ב‬ ‫נְכֵַּת ב‬ ‫נְכַֻּת ב‬ ‫נִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫נַכְִּת יב‬ ‫נָכְַּת ב‬
‫‪Sing.‬‬ ‫‪Imperative‬‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ְּכת ֹב‬ ‫הִָּכתֵ ב‬ ‫ַּכֵּת ב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַהכְֵּת ב‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ִּכתְ בִי‬ ‫הִָּכ ֽתְ בִי‬ ‫ַּכְּת בִי‬ ‫הִתְ ַּכְּת בִי‬ ‫ַהכְִּת֫ יבִי‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ִּכתְ בּו‬ ‫הִָּכ ֽתְ בּו‬ ‫ַּכְּת בּו‬ ‫הִתְ ַּכְּת בּו‬ ‫ַהכְִּת֫ יבּו‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ְּכת ֹ ְבנָה‬
‫֫‬ ‫הִָּכתַ֫ ְבנָה‬ ‫ַּכֵּת֫ ְבנָה‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַהכְֵּת֫ ְבנָה‬
‫‪Sing.‬‬ ‫‪Cohortative‬‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ֶאכְְּת בָה‬ ‫אִָּכ ֽתְ בָה‬ ‫ֲאכְַּת בָה‬ ‫ֶאתְ כְַּת בָה‬ ‫ַאכְִּת֫ יבָה‬
‫‪Sing.‬‬ ‫‪Jussive‬‬
‫‪3 m.‬‬ ‫יִכְֹּתב‬ ‫יִָּכתֵ ב‬ ‫יְכֵַּת ב‬ ‫יְכַֻּת ב‬ ‫י ִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫יַכְֵּת ב‬ ‫יָכְַּת ב‬
‫‪Infinitive‬‬
‫‪cs.‬‬ ‫ְּכת ֹב‬ ‫הִָּכתֵ ב‬ ‫ַּכֵּת ב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַהכְִּת יב‬
‫‪abs.‬‬ ‫ָּכתֹוב‬ ‫נִכְֹּתב‬ ‫ַּכֵּת ב‬ ‫ֻּכֹּתב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַהכְֵּת ב‬ ‫ָהכְֵּת ב‬
‫‪Participle‬‬
‫‪act.‬‬ ‫ֹּכתֵ ב‬ ‫ְמכֵַּת ב‬ ‫מִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַמכְִּת יב‬
‫‪pass.‬‬ ‫ָּכתּוב‬ ‫נִכְָּת ב‬ ‫ְמכָֻּת ב‬ ‫ָמכְָּת ב‬
‫‪Qal‬‬ ‫‪Niphal‬‬ ‫‪Piel‬‬ ‫‪Pual‬‬ ‫‪Hiphil‬‬ ‫‪Hophal‬‬
‫‪Hitpael‬‬

‫‪Sing.‬‬ ‫‪Qātal — Perfect‬‬


‫‪3 m.‬‬ ‫ָּכתַ ב‬ ‫נִכְַּת ב‬ ‫ִּכֵּת ב‬ ‫ֻּכַּת ב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ִהכְִּת יב‬ ‫ָהכְַּת ב‬
‫‪3 f.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בָה‬ ‫נִכְְּת בָה‬ ‫ִּכְּת בָה‬ ‫ֻּכְּת בָה‬ ‫הִתְ ַּכְּת בָה‬ ‫ִהכְִּת֫ יבָה‬ ‫ָהכְְּת בָה‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְָּת‬ ‫נִכְַּת֫ בְָּת‬ ‫ִּכַּת֫ בְָּת‬ ‫ֻּכַּת֫ בְָּת‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ בְָּת‬ ‫ִהכְַּת֫ בְָּת‬ ‫ָהכְַּת֫ בְָּת‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ָּכתַ בְְּת‬ ‫נִכְַּת בְְּת‬ ‫ִּכַּת בְְּת‬ ‫ֻּכַּת בְְּת‬ ‫הִתְ ַּכַּת בְְּת‬ ‫ִהכְַּת בְְּת‬ ‫ָהכְַּת בְְּת‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְִּת י‬ ‫נִכְַּת֫ בְִּת י‬ ‫ִּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫ֻּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫ִהכְַּת֫ בְִּת י‬ ‫ָהכְַּת֫ בְִּת י‬
‫‪3 c.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫נִכְְּת בּו‬ ‫ִּכְּת בּו‬ ‫ֻּכְּת בּו‬ ‫הִתְ ַּכְּת בּו‬ ‫ִהכְִּת֫ יבּו‬ ‫ָהכְְּת בּו‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ם‬ ‫נִכְַּת בְֶּת ם‬ ‫ִּכַּת בְֶּת ם‬ ‫ֻּכַּת בְֶּת ם‬ ‫הִתְ ַּכַּת בְֶּת ם‬ ‫ִהכְַּת בְֶּת ם‬ ‫ָהכְַּת בְֶּת ם‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ן‬ ‫נִכְַּת בְֶּת ן‬ ‫ִּכַּת בְֶּת ן‬ ‫ֻּכַּת בְֶּת ן‬ ‫הִתְ ַּכַּת בְֶּת ן‬ ‫ִהכְַּת בְֶּת ן‬ ‫ָהכְַּת בְֶּת ן‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְנּו‬ ‫נִכְַּת֫ בְנּו‬ ‫ִּכַּת֫ בְנּו‬ ‫ֻּכַּת֫ בְנּו‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ בְנו‬ ‫ִהכְַּת֫ בְנּו‬ ‫ָהכְַּת֫ בְנּו‬

‫‪Algunos principios del sistema verbal:‬‬


‫‪‬‬ ‫‪Las formas verbales (Qatal, Yiqtol…) realizan diferentes funciones en el discurso.‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Las construcciones verbales afectan al significado de la raíz, no a su función en el discurso.‬‬
‫‪‬‬ ‫‪Todas las construcciones verbales aparecen en todas las formas verbales.‬‬
‫‪Qal, qatal.‬‬
‫‪Plural‬‬ ‫‪Singular‬‬

‫ָּכתַ֫ ְבנּו‬ ‫ָּכתַ֫ ְבִּת י‬ ‫‪1‬‬

‫ְּכתַ ְבֶּת ן‬ ‫ְּכתַ ְבֶּת ם‬ ‫ָּכתַ ְבְּת‬ ‫ָּכתַ֫ ְבָּת‬ ‫‪2‬‬

‫ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫ָּכ ֽתְ ָבה‬ ‫ָּכתַ ב‬ ‫‪3‬‬


El patrón vocal de Qal Qātal perfecto es /ַָ/
 Esto se cumple cuando la última sílaba es átona (-ta, -ti, -t, -nu)

 Excepciones.
o Si la última sílaba es tónica
 Acabada en vocal (-áh y -ú)
 La segunda vocal ַ se convierte en un šəwāʾ sonoro ְ
 Acabada en consonante (tém y tén) + la primera sílaba es abierta (acabada en vocal)
 La primera vocal ָ se convierte en ְ
 Para tener en cuenta:
o Si la última consonante de la raíz del verbo coincide con la primera consonante del sufijo
 Se escribe solo una vez pero con daggesh forte.‫נּו‬  ‫ׁשָ כַן‬ ‫ׁשכַּנּו‬
ָ

Piel

RULE: The sign of a Piel stem verb in the qatal form is a hireq [ ִ ] under the first root
letter and a dagesh forte in the second root letter.
Note: This is your first exposure to some simple symbolism that is used throughout this course. The space
held by a circle signifies a root letter. The space made by signifies a pronoun, either prefixed or
affixed.

Stem QAL PIEL


Verb Form

WAYYIQTOL

QATAL

Qal Niphal Piel Pual Hiphil Hophal


Hitpael

Sing. Yiqtōl — Imperfect


3 m. ‫יִכְֹּתב‬ ‫יִָּכתֵ ב‬ ‫יְכֵַּת ב‬ ‫יְכַֻּת ב‬ ‫י ִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫יַכְִּת יב‬ ‫יָכְַּת ב‬
3 f. ‫ִּת כְֹּתב‬ ‫ִּת ָּכתֵ ב‬ ‫ְּת כֵַּת ב‬ ‫ְּת כַֻּת ב‬ ‫ִּת תְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַּת כְִּת יב‬ ‫ָּת כְַּת ב‬
2 m. ‫ִּת כְֹּתב‬ ‫ִּת ָּכתֵ ב‬ ‫ְּת כֵַּת ב‬ ‫ְּת כַֻּת ב‬ ‫ִּת תְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַּת כְִּת יב‬ ‫ָּת כְַּת ב‬
2 f. ‫ִּת כְְּת בִי‬ ‫ִּת ָּכ ֽתְ בִי‬ ‫ְּת כְַּת בִי‬ ‫ְּת כְֻּת בִי‬ ‫ִּת תְ ַּכְּת בִי‬ ‫ַּת כְִּת֫ יבִי‬ ‫ָּת כְְּת בִי‬
1 c. ‫ֶאכְֹּתב‬ ‫אֶָּכתֵ ב‬ ‫ֲאכֵַּת ב‬ ‫ֲאכַֻּת ב‬ ‫אֶתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַאכְִּת יב‬ ‫ָאכְַּת ב‬
3 m. ‫יִכְְּת בּו‬ ‫יִָּכ ֽתְ בּו‬ ‫יְכְַּת בּו‬ ‫יְכְֻּת בּו‬ ‫י ִתְ ַּכְּת בּו‬ ‫יַכְִּת֫ יבּו‬ ‫יָכְְּת בּו‬
3 f. ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ִּת ָּכתַ֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כֵַּת֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כַֻּת֫ ְבנָה‬ ‫ִּת תְ ַּכַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַּת כְֵּת֫ ְבנָה‬ ‫ָּת כְַּת֫ ְבנָה‬
2 m. ‫ִּת כְְּת בּו‬ ‫ִּת ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫ְּת כְַּת בּו‬ ‫ְּת כְֻּת בּו‬ ‫ִּת תְ ַּכְּת בּו‬ ‫ַּת כְִּת֫ יבּו‬ ‫ָּת כְְּת בּו‬
2 f. ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ִּת ָּכתַ֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כֵַּת֫ ְבנָה‬ ‫ְּת כַֻּת֫ ְבנָה‬ ‫ִּת תְ ַּכַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַּת כְֵּת֫ ְבנָה‬ ‫ָּת כְַּת֫ ְבנָה‬
1 c.
‫נִכְֹּתב‬ ‫נִָּכתֵ ב‬ ‫נְכֵַּת ב‬ ‫נְכַֻּת ב‬ ‫נִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫נַכְִּת יב‬ ‫נָכְַּת ב‬
Se construye a partir del infinitivo constructo.
Se combina con los sufijos nominales.

Qal Niphal Piel Hiphil


Pual Hitpael Hophal

Sing. Imperativo
2 m. ‫ְּכת ֹב‬ ‫הִָּכתֵ ב‬ ‫ַּכֵּת ב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַהכְֵּת ב‬
2 f. ‫ִּכתְ בִי‬ ‫הִָּכ ֽתְ בִי‬ ‫ַּכְּת בִי‬ ‫הִתְ ַּכְּת בִי‬ ‫ַהכְִּת֫ יבִי‬
2 m. ‫ִּכתְ בּו‬ ‫הִָּכ ֽתְ בּו‬ ‫ַּכְּת בּו‬ ‫הִתְ ַּכְּת בּו‬ ‫ַהכְִּת֫ יבּו‬
2 f. ‫ְּכת ֹ ְבנָה‬
֫ ‫הִָּכתַ֫ ְבנָה‬ ‫ַּכֵּת֫ ְבנָה‬ ‫הִתְ ַּכַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַהכְֵּת֫ ְבנָה‬

Qal Niphal Piel Pual Hitpael Hiphil Hophal


Sing. Cohortativo
1 c. ‫ֶאכְְּת בָה‬ ‫אִָּכ ֽתְ בָה‬ ‫ֲאכְַּת בָה‬ ‫ֶאתְ כְַּת בָה‬ ‫ַאכְִּת֫ יבָה‬
Sing. Jusivo
3 m. ‫יִכְֹּתב‬ ‫יִָּכתֵ ב‬ ‫יְכֵַּת ב‬ ‫יְכַֻּת ב‬ ‫י ִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫יַכְֵּת ב‬ ‫יָכְַּת ב‬

RULE: When we see an additional heh on the end of the first person yiqtol forms, the yiqtol form has
been transformed into a cohortative. The cohortative is a type of command concerning oneself and,
perhaps, one’s partner(s). It is the third and final yiqtol variation that makes up the mainline of
Hortatory Discourse.1

Qal Niphal Piel Pual Hitpael Hiphil Hophal


Infinitivo
cs. ‫ְּכת ֹב‬ ‫הִָּכתֵ ב‬ ‫ַּכֵּת ב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַהכְִּת יב‬
abs. ‫ָּכתֹוב‬ ‫נִכְֹּתב‬ ‫ַּכֵּת ב‬ ‫ֻּכֹּתב‬ ‫הִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַהכְֵּת ב‬ ‫ָהכְֵּת ב‬

Qal Niphal Piel Pual Hiphil Hophal


Hitpael

Participio
act. ‫ֹּכתֵ ב‬ ‫ְמכֵַּת ב‬ ‫מִתְ ַּכֵּת ב‬ ‫ַמכְִּת יב‬
pass. ‫ָּכתּוב‬ ‫נִכְָּת ב‬ ‫ְמכָֻּת ב‬ ‫ָמכְָּת ב‬

1 Rocine, B. M. (2000). Learning Biblical Hebrew: a new approach using discourse analysis (p. 136).
Macon, GA: Smyth & Helwys Pub.
‫‪Qal‬‬
‫‪Qātal‬‬ ‫‪Yiqtōl‬‬ ‫‪Imperative‬‬
‫‪3 m.‬‬ ‫ָּכתַ ב‬ ‫יִכְֹּתב‬
‫יִכְֹּתב‬ ‫‪Jussive‬‬
‫‪3 f.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בָה‬ ‫ִּת כְֹּתב‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְָּת‬ ‫ִּת כְֹּתב‬ ‫ְּכת ֹב‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ָּכתַ בְְּת‬ ‫ִּת כְְּת בִי‬ ‫ִּכתְ בִי‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְִּת י‬ ‫ֶאכְֹּתב‬ ‫ֶאכְְּת ָבה‬ ‫‪Cohortative‬‬
‫‪3 c.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫יִכְְּת בּו‬ ‫יִכְֹּתב‬ ‫‪Jussive‬‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ם‬ ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ִּכתְ בּו‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ן‬ ‫ִּת כְְּת בּו‬ ‫ְּכת ֹ ְבנָה‬
‫֫‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְנּו‬ ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ֶאכְְּת ָבה‬ ‫‪Cohortative‬‬

‫‪Qal‬‬
‫‪Qātal‬‬ ‫‪Yiqtōl‬‬ ‫‪Imperative‬‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְִּת י‬ ‫ֶאכְֹּתב‬ ‫ֶאכְְּת ָבה‬ ‫‪Cohortative‬‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְָּת‬ ‫ִּת כְֹּתב‬ ‫ְּכת ֹב‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ָּכתַ בְְּת‬ ‫ִּת כְְּת בִי‬ ‫ִּכתְ בִי‬
‫‪3 m.‬‬ ‫ָּכתַ ב‬ ‫יִכְֹּתב‬ ‫‪Jussive‬‬
‫יִכְֹּתב‬
‫‪3 f.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בָה‬ ‫ִּת כְֹּתב‬
‫‪1 c.‬‬ ‫ָּכתַ֫ בְנּו‬ ‫יִכְְּת בּו‬ ‫ֶאכְְּת ָבה‬ ‫‪Cohortative‬‬
‫‪2 m.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ם‬ ‫ִּת כ ְֹּ֫ת ְבנָה‬ ‫ִּכתְ בּו‬
‫‪2 f.‬‬ ‫ְּכתַ בְֶּת ן‬ ‫ִּת כְְּת בּו‬ ‫ְּכת ֹ ְבנָה‬
‫֫‬
‫‪3 c.‬‬ ‫ָּכ ֽתְ בּו‬ ‫נִכְֹּתב‬ ‫יִכְֹּתב‬ ‫‪Jussive‬‬

‫יִָּכתֵ ב‪3‬‬
‫ִּת ָּכתֵ ב‪2‬‬
‫ִּת ָּכתֵ ב‪2‬‬
‫ִּת ָּכ ֽתְ בִי‪1‬‬
‫אֶָּכתֵ ב‬
‫יִָּכ ֽתְ בּו‬
‫ִּת ָּכתַ֫ ְבנָה‬
‫ִּת ָּכ ֽתְ בּו‬
‫ִּת ָּכתַ֫ ְבנָה‬
‫נִָּכתֵ ב‬
Piel
Qātal Yiqtōl Imperative

3 m. ‫ִּכֵּת ב‬ ‫יְכֵַּת ב‬
‫יְכֵַּת ב‬ Jussive
3 f. ‫ִּכְּת בָה‬ ‫ְּת כֵַּת ב‬
2 m. ‫ִּכַּת֫ בְָּת‬ ‫ְּת כֵַּת ב‬ ‫ַּכֵּת ב‬
2 f. ‫ִּכַּת בְְּת‬ ‫ְּת כְַּת בִי‬ ‫ַּכְּת בִי‬
1 c. ‫ִּכַּת֫ בְִּת י‬ ‫ֲאכֵַּת ב‬ ‫ֲאכְַּת בָה‬ Cohortative
3 c. ‫ִּכְּת בּו‬ ‫יְכְַּת בּו‬ ‫יְכֵַּת ב‬ Jussive
2 m. ‫ִּכַּת בְֶּת ם‬ ‫ְּת כֵַּת֫ ְבנָה‬ ‫ַּכְּת בּו‬
2 f. ‫ִּכַּת בְֶּת ן‬ ‫ְּת כְַּת בּו‬ ‫ַּכֵּת֫ ְבנָה‬
1 c. ‫ִּכַּת֫ בְנּו‬ ‫ְּת כֵַּת֫ ְבנָה‬ ‫ֲאכְַּת בָה‬ Cohortative

24.2d. The imperative, jussive, and cohortative, together make up the mainline of Hortatory Discourse.
Together, the three are called the volitional forms because they all express the speaker’s will or volition. All
three are either yiqtol forms or based on the yiqtol form. Here is a summary of them:
VOLITIONAL FORMS:
Cohorative Imperative Jussive

Person 1st person 2nd person 3rd person

yiqtol change usually adds ‫ה‬ loses prefix pronoun may shorten
may add ‫( ה‬see 22.2)

Translation Let me/us… Do! Let him/her/them…


May I/we… May he/she/they…

Note: As we become more acquainted with the other verb stems of Hebrew, we will find that the
imperative is not always a mere removal

IV. SYNOPSIS OF STEM SIGNATURES FOR A STRONG VERB:


STEM
FOR 1. QAL 2. NIPHAL 3. PIEL

QATAL 3RD M. S.

YIQTOL 3RD M. S.
PARTICIPLE M. S.

IMPERATIVE M. S.

INFINITIVE
CONST.
STEM
FORM 4. PUAL 5. HIPHIL 6. HOPHAL

QATAL 3RD M. S.

YIQTOL 3RD M. S.

PARTICIPLE M. S.

IMPERATIVE M. S.

INFINITIVE
CONST.

You might also like