You are on page 1of 7

Chapter I

Stirring the Onion


Educators and the Dynamics of
Language Education Policies (Looking
Ahead)

Ofelia Garcia and Kate Menken

The layers of the onion that make up the field referred to by different terms-lan-
guage planning (Cooper, 1989; Eastman, 1983; Ferguson, 2006; Fishman, 1971;
Fishman, Ferguson, & Das, 1968; Haugen, 1959, 1966; Kaplan & Baldauf, 1997;
Kennedy, 1983), language policy (LP; Corson, 1999; Ricento, 2006; Shohamy, 2006;
Spolsky, 2004; Tollefson, 2002), and language policy and planning (LPP; Fettes,
1997; Hornberger, 2006; Hornberger & Ricento, 1996) or language policy and lan-
guage planning (LPLP; Wright, 2004)-have been well described by Hornberger
and Ricento (1996). But it is time to stir the onion as it is cooked by those who
"language:' softening and blending the layers alongside each other. It is time, as
Hornberger (2006) herself has said, to integrate perspectives. This book specifi-
cally looks at how educators stir the onion by locating ideological and implemen-
tational spaces within their own practices (Hornberger & Ricento, 1996), as it
shifts the emphasis of the field from government official education policies that are
handed down to educators to those that educators themselves enact in classrooms
and in interaction with a myriad other factors.
The field of LP has evolved in the last half a century. Even from the beginning,
the language-planning approach that focused on solving language problems of
developing nations and finding solutions to social problems created by language
differences (Fishman et aI., 1968; Jernudd & Das, 1971) was questioned in the title
of Rubin and Jernudd's influential book of 1971, Can Language be Planned? In
defending the designation LPP, Hornberger (2006) reminds us that language
planning-an activity to promote systematic linguistic change in a community of
speakers and usually undertaken by government-and language policy-the
ideas, laws, regulations, rules and practices intended to achieve planned language
change in society (Kaplan & Baldauf, 1997)-are linked but yet have important
and distinctive roles, even though their relationship is not linear. The complex
dynamism between the components have Jed Spolsky (2004) to refer to the act iv-
ity only as "language policy" with three components: (1) language practices or the
habitual patterns of languaging; (2) language beliefs or ideology about langu;lg
ing, (3) language management or planning as specific efforts to modify or in flu
ence languaging. l
,
)1 0 ()f(liiol ('011( 1.1,111(11(,111] Mnlll«11I
til 1'1111: lil 111011 ')!JI

Following Spolsky (200/1),lhis book t.lkc,~ ,Ill illll'I',I.lIIW ,IIILI L1YIl'llllie ,Ippl'o.lell
10 language policy, although concentrating spclifil.lll y Oil Ihe dOlllilill or educl- J)e~pill: IIll' 1.lll th"l KCllIH:dy's book menlionedlhe teacher as the rocal point in

tion, an important concern or the field rrom ils beginnings. We speak here or lan- educational lililguage planning, education was only considered in the book as a
guage education policies in the plural, focusing on the inleraction bel ween societal issue, rather than as a local phenomenon enacted in teaching and learn-
individual choices and sociopsychological possibilities and constraints, and thus ing. Thus, educators were ignored in much the same way as they have been mostly
engaging in an ecological approach to LP (Haugen, 1972). However, the main overlooked to date. The topic of education is also prominent in Eastman's 1983
contribution of this book is its focus on educators as language policymakers, book on language planning, but again, only as a societal phenomenon. She states:
rather than just blind followers who implement policies mandated from above. It
[E]ducation figures in LP when there is a need for bilingual training, estab-
is educators who "cook" and stir the onion. The ingredients might be given at
lishing literacy, and learning a second language-all forms of education that
times, and even a recipe might be provided, but as all good cooks know, it is the
are in some ways types of language planning. (Eastman, 1983, pp. 82-83)
educators themselves who make policies-each distinct and according to the con-
ditions in which they are cooked, and thus always evolving in the process. It is thus
the dynamics of language education policies as produced by educators in interac- Acquisition Planning
tion with not only government officials and education bureaucracies, community, The theorizing of education as a type of language planning had to await the con-
families, and students, but also with external sociopolitical contexts and resources, tribution of Cooper (1989). Cooper recognized what he called acquisition
and internal experiences, beliefs, and ideologies that is at the core of this book. We
planning-increasing the number of those who language and in what ways-
start here by reviewing the role that education has played in the LP field so that
alongside the other two types of language planning that had been previously iden-
we can then better understand the contribution that this book makes.
tified: (l) corpus planning, meaning the development of new Iinguistic forms, the
modification of old ones, and standardization of others, and (2) status planning,
Education and Language Policy meaning changes to increase the uses of a language. Although described as two
separate processes, some scholars maintain that the distinction between corpus
Language Planning and Education
planning and status planning is clearer in theory than in practice as they are more
The Norwegian founder of the field, Einar Haugen, was aware that education was effectively engaged in jointly (Fishman, 1979, 1983, 2006). We argue here that
central for what he defined as the four areas of the enterprise: (1) selecting a lan- acquisition planning is also part and parcel of corpus and status planning, more
guage norm, (2) codifying it, (3) implementing its functions by spreading it, and likely to occur concurrently.
(4) elaborating its functions to meet language needs. According to Haugen (1983), In defining acquisition planning, Cooper refers to Prator (1967) whom he
education is not only central to the implementation and elaboration of language quotes (in personal communication) as saying:
and literacy functions, but it is also one of the most important reasons why the field
emerged in the first place. It is the spread of schooling in the 20th century that pre- Language policy is the body of decisions made by interested authorities con-
cisely made language norms a social priority, for schooling is no longer solely con- cerning the desirable form and use of languages by a speech group. It also
trolled by elites who can spread their language norms with ease (Haugen, 1983). involves consequent decisions made by educators, media directors, etc.,
Joshua Fishman, a pioneer in the field, also viewed these education "problems," pro- regarding the possible implementation of prior basic decisions. According to
duced by the inclusion of linguistically different students in schools, as the catalyst this definition, the decision to emphasize in a language class specific skills or
for the formulation of what was then called language planning (Fishman, 1972). linguistic forms-even the choice of a textbook-could become a part of lan-
From the early days, when language planning had to do with nation-building, guage policy. The latter should thus be one of the primary concerns of lan-
education was seen as a most important componenl". In what perhaps is the earli- guage teachers. The entire process of formulating and implementing
est book on the topic, Langllage Planning anrl Langllage Erlllwtion, Chris Kennedy, language policy is best regarded as a spiral process, beginning at the highest
the editor, states: level of authority and, ideally, descending in widening circles through the
ranks of practitioners who can support or resist putting the policy into effect.
Nowhere is this planning more crucial lhan in education, universally recog- (as cited in Cooper, 1989, p. 160)
nized as a powerful instrument of change. 1\1 the focal point in educational
language planning is the teacher, si nce iI is I he .~uccessful application of cur- But again, although the importance of LP for language teachers is highlighted in
riculum and syllabus plans in Ihe classroom, Ihemselves instruments of this definition, the role of the educator remains undertheorized. Cooper instead
higher levels of language planning, Ih,lt will .Incet lhe realization of national focuses on what he considers the three societal goals of acquisition planning-
level planning. (Kennedy, 1983, p. i) reacquisition of a language, maintenance of a language, and foreign second Ian
guage acquisition. In so doing, he attempts to also develop a theory of social
';? fo/l,1 (;~I (I.. ,1IIe1 1(,11\1 MUliI<lI11
'Un'llI!: I iltl 0111011
change by answering the question: Whal aclors .I11('lllfl l 10 influence wh;1I beh;lv
iors of which people for whal ends under wh;1I conditions hy whal means through Although Ih('~(' ,nllhors do not gmnt educators Ihe vital role Ihat Ihey deserve in
what decision-making process with what' effect? this enterprise, Ihey voice the important idea that there is unplanned LPP thal
Another important scholar in the field, Sue Wrighl, describes acquisition plan- goes unnoticed and unrecorded, and that much microlanguage planning is
ning as "the term generally employed to describe the policies and strategies intro- unplanned (Kaplan & Baldauf, 1997, p. 299). This "unplanned microlanguage
duced to bring citizens to competence in the languages designated as national, planning" has been the focus of Hornberger's work and especially of her impor-
official or medium of education" (Wright, 2004, p. 61). But again, the role of the tant contribution on this topic-Indigenous Literacies in the Americas: Language
educator is not seriously considered. Planning from the Bottom Up ( 1996). Hornberger's text, and her use of the phrase
"bottom-up," remind us that LP does not always flow from the top to the bottom
and that in struggling for language revitalization, education has a most important
Language-in-Education Planning
role, particularly in indigenous communities who most often turn to literacy
Scholars in the field continued to point to the conscious influence of educational education programs.
institutions on sociolinguistic norms as a form of language planning (Fettes,
1997). In their influential book on language planning, Kaplan and Baldauf (1997) Language-in-Education Policy
introduce the term "language-in-education planning (LiEP)" to refer to what
Cooper called acquisition planning. They add that language-in-education plan- In the past 20 years, a few important texts have focused exclusively on language-
ning "is the most potent resource for bringing about language change" and that is in-education policy, especially Corson (1999), Tollefson (2002), and Lin and
the "key implementation procedure for language policy and planning" (Kaplan & Martin (2005). Although these contributions offer a critical perspective on lan-
Baldauf, 1997, p. 122). But in their conceptualization, Kaplan and Baldauf (1997) guage policy, the educator still does not figure prominently. Corson (1999)
go beyond Cooper's definition of acquisition planning, for besides having as an focuses on reversing negative attitudes and policies toward language minorities in
objective increasing the number of users of particular ways of using languages, schools and adjusting for political, economic, technological, and cultural changes.
LiEP has to do with selecting the language media for education, the languages He defines LP as follows:
taught, and the varieties used in education. Kaplan and Baldauf (I997) argue that
various forces-nonlinguistic and linguistic at the macro- and micro-levels-are [Aj document compiled by the staff of a school, often assisted by other
at work in language planning, and that, therefore, the individual user cannot be members of the school community, to which the staff members give their
isolated from the social, political, and economic conditions in which she or he assent and commitment. It identifies areas in the school's scope of operations
lives and is educated. and programs where language problems exist that need the commonly agreed
Kaplan and Baldauf (1997) describe the six stages of language-in-education approach offered by a policy. A language policy sets out what the school
policy, which are separate and distinct from those of language policy: intends to do about these areas of concern and includes provisions for follow-
up, monitoring, and revision of the policy itself in the light of changing
Education Policy: the articulation of an education policy separate from the circumstances. It is a dynamic action statement that changes along with the
general policy; dynamic context of a school. (Corson, 1999, p. 1)
2 Curriculum Policy: the description of what languages are to be used, when,
for how long, how and for which students; According to Corson, the purpose of LP in schools should then be to consider
3 Personnel: the determination of the Source for educators, how they would be how to best teach a national standard variety, give value to nonstandard varieties
educated, retrained, and rewarded, and who would educate them; of languages, teach English, and maintain and revitalize community and heritage
4 Materials: the consideration of what instruct'ionalmaterial, space, and equip- languages.
ment are needed, how much, how soon, for what methodologies, and at Tollefson's (2002) book continued his prior work on critical aspects of LP in
what cost; which he pointed out how it is "one mechanism by which dominant groups estab-
5 Community: the understanding of community and parental attitudes and the lish hegemony in language use" (Tollefson, 1991, p. 16) and how this, in schools,
development of approaches to those allit udes, and the identification of fund- often creates inequalities among learners (Tollefson, 1995). In his 2002 book,
ing sources; Tollefson's objective is to "move outward from educational concerns of the class-
6 Evaluation: the appraisal of curriCLiI'l, st udenl success, teacher success/interest, room toward broader social, political, and economic issues" (Tollefson, 2002,
and cost-effectiveness. p. x). His text uncovers how language policies in education themselves shape social
life. Again, the educator and her role in enacting policy are left out of the text.
)!'>'1 0(0/1,1 (,,11(1.1 ,II III 1(,11(\ M(\lIkilli
t l
'Li 1'1 III>: Lil nlon

Using poslnHlt!cl'Ilism as ils I hcol'(:lic,i1 JellS, !.ill ,lIld M,lrlin's lexi (2005) looks
al local, situaled, and conlcxlual ways o( ullLkrsl.llldillg I.lIlgu;lge-in-educilion studellts, alIt! 1OIllillunities, as they arc constrained or liberated by dirTerent struc-
policies by pointing out how power operales ,11 Ihc microlcvel of diverse dis- tures that ,Ire also changed through their actions. The emphasis on the educator
Courses and practices. Focusing on how English is appropriated by local agents, as the stirrer of the onion means that the site of analysis here is the microinterac-
tions in schools, usually within the classroom itself, as microactions and practices
Lin and Martin rely on Pennycook's notion of postcolonial performativity (2000)
interact with macroactions in ways that stir and provide the dynamism of the
by which local peoples appropriate English and penetrate it with their intentions.
In so doing, their text gives voice to the educator and to others, describing their processes that this book describes. This point is developed further in the sections
multiple investments in their acts, desires, and performances, especially in the of this chapter that follow.
classroom. But still, the focus of this text is not on the educator herself, but rather
on language govern mentality (Pennycook, 2006) and how decisions about lan- The Dynamics of Language Education Policies
guages and language forms are made across institutions and through a diverse
range of mechanisms such as books and exams. The spiral that Prator speaks about in Cooper (1989) is not a widening spiral that
moves linearly from a narrow authoritarian top to a broader base of practitioners.
Instead, the vortex constantly changes shape, as the behavior of both practition-
Language Education Policy
ers and authorities emerges from the interaction of its many components. Haugen
The progression in LP studies from the early focus on language itself to the role that (1972) early on introduced the ecology of language paradigm, arguing that there
language plays in social life was corresponded by the early interest in education as a is an interaction between language and the psychological and sociological envi-
way of increasing language users (acquisition planning), the role that education ronment of its speakers. An ecological approach to language education policies in
played in establishing sociolinguistic norms, and the social effects of these decisions the 21st century must pay attention to the dynamism between what we have
(language-in-education policy). In 2006, Shohamy pointed to the important dis- learned to call top-down, bottom-up, and side-by-side actions in education, stir-
tinction between "overt policy"-having to do with the use of language to influence ring the different components as the direction of the interaction gains momen-
sociolinguistic use and norms and thus social life-and "covert or hidden policy"- tum. Furthermore, the relationship between acquisition, status, and corpus
not explicitly addressing language itself but relying on the discursive power of lan- planning is a symbiotic one. In considering bilingual education policies, Garcia
guage to have the same social effects. In taking the focus off language in educa tion (2009, p. 85) says:
itself, Shohamy (2006, p. 76) speaks of "language education policy" as the "mecha-
nism used to create de facto language practices in educational institutions." Whereas The interactive way in which language is planned (or unplanned) and dic-
language-in-education policy is concerned with decisions only about languages and tated from the top down, and the ways in which it is interpreted, negotiated
their uses in school, language education policy refers to decisions made in schools (or planned) from the bottom up makes it impossible to differentiate
beyond those made explicitly about language itself. Language is central in school, for between one level and the other. And language beliefs and ideology interact
it is through language that students learn and come to know, and educators teach with the two levels.
and evaluate. Thus, most educational decisions are, in effect, language education
policy, as Menken (2008) has convincingly shown us in the case of high-stakes Language education policies exist only through the fluxes that feed them, as they
assessments for emergent bilinguals in the United States. change and adapt in response to feedback-both internal and external. This has
Shohamy (2006, p. 76) views language education policy as "imposed by politi- to do with the interaction between internal cognitive ecosystems and external
cal entities in a top-down manner, usually with very limited resistance, as most social ecosystems (de Bot, Lowie, & Verspoor, 2007). Because of this dynamism,
generally schools and teachers comply." She sees educators as "soldiers of the sys- there is much variability. The context, the here and now of sociological and psy-
tem" (p. 76), "servants of the system" (p. 79), "bureaucrats that follow orders chological import, is an intrinsic part of language education policies, not a back-
unquestioningly" (p. 79), and "main agents Ihrough which the ideology is spread" ground against which action takes place. The educator's cognitive processes are
(p. 79). The evidence provided in our book, however, including Shohamy's own also inextricably interwoven with their experiences in the physical and social
chapter, extends this position, arguing instead Ihal educators are at the center of world. For example, as these contributions attest, language use in the classroom is
language education policies. continuously adapted to take into account contextual factors. These adaptations,
in turn, affect the context of use. At the same time that educators are operating in
an agentful way, language education policies are being transformed beyond the
Language Education Policies
conscious intentions of the educators.
In speaking about language educalion policies in Ihe plural, this book emphasizes It is difficult to then describe the steps that language education policies take,
the plurality and dynamism of Ihe many choices thai are available to educators, although it is clear that they are not static and are forever changing. The class-
room is a complex dynamic system in which agents (educators and students) and
')!J6 011111,1 (,,11'( ',1 ,111(/ K,1I0 MUlllwlI
tirrilll.; til ilion C7
clemcnts (curriculum ;llId rcsollrLcs) are illlcrreldlili/\ (through m;lny dirTcrent
sociological and psychological proccsscs), conncct ing ill lu rn 10 (orm I he whole 'I'here arc ;llso d iIl'erent pots and pa ns, of d i(fcrenl ma lerials and sizes-i nsl ruc-
system. In sl udying com plex systems in appl ied Ii ngu iSl ics, Larsen- freema n ,I nd lional materials and books; appropriate terminology for instruction; and suffi-
Cameron (2008) describe how each thought that passes through a mind changes cient financial support, to name but a few. Every kitchen staff is a team, with chef,
the system, how each point in a lesson builds on and differs from the previous sous-chefs, and the rest of the staff collaborating, and at the same time compet-
moment, and how each new student alters the system. Dynamic language educa- ing, as they turn to different tasks. In the same way, language education policies
tion policies coadapt, motivated by change in other connected systems. are collaboratively constructed out of complex relationships, even when the edu-
Language education policies are the joint product of the educators' constructive cator is given the responsibility to stir. Each interacts with the demands of the
activity, as well as the context in which this constructive activity is built. That is, others, as well as with his or her own exigencies.
language education policies provide a structure or text, which then engages educa-
tors in behaviors situated in their own local contexts. Language education policies Dynamic Education Policies in this Book
are thus both structure and activity, much in the same way a spider web is the joint
product of the spider's "constructive activity and the supportive context in which What we see in the classrooms portrayed in this book is that despite the existence
[the web] is built (like branches, leaves, or the corners of a wall)" (Fischer & Bidell, of official documents, language education policies are socially constructed and
1998, p. 473, as cited in Larsen-Freeman & Cameron, 2008, p. 159). As Sutton and dynamically negotiated on a moment-by-moment basis. It is the French/Turkish
Levinson (200 I, p. 3) have said, individuals and groups "engage in situated behav- bilingual student teacher in Helot's chapter who expresses this most explicitly: "At
iors that are both constrained and enabled by existing structures, but which allow that moment, being bilingual myself, I decided to intervene and to use Turkish,
the person to exercise agency in the emerging situation." Thus, both the structure since I shared this language with the pupil."
and the activity are parts of a complex process of dynamic construction in multiple There is never a single policy, but rather there are numerous, often competing
directions and with multiple stakeholders. Johnson and Freeman (this volume) ones; thus, our use of "policies" in the plural. Sometimes, as in the case of Ethiopia
explain the contradictions inherent in language education policies: (Ambatchew), the written policy might be "ideologically noble," but, without
teachers or materials to enact the written policy, only silence and chaos prevail.
Other times, as in the case of Peru (Valdiviezo), the policy might be in direct con-
Educators playa vital role in dynamic, interrelated language policy processes
and are not merely "implementers" of Some monolithic doctrine. Still, lan- tradiction with the history of marginalization as experienced by the educators and
guage policies are capable of hegemonically setting discursive boundaries on students. Policies, as either texts or discourses, are constructed, produced, and
what is educationally normal or feasible. performed by individual human beings who appropriate them. As performed
texts, they have the agency of their performers and are appropriated in unpre-
The educator is sometimes motivated to stir the onion in ways that are in direct dictable ways.
response to realities on the ground-because the pot is of a certain material or is Perhaps one of the language education policies that seems more dynamically
of a certain shape or because the flame is too high. At other times, he or she stirs performed is that of language use in classrooms. Most language education poli-
because of personal beliefs, experience, and knowledge. External conditions have cies, as handed down by bureaucrats and administrators, advocate against mixing
much to do with the educator's actions in that the educator's actions are con- languages. But the translanguaging (Garcia, 2009)2 that we witness by educators
strained or facilitated by the external conditions that the educator shapes in turn. and students in the chapters that take place in South Africa (Bloch et al.), Lebanon
Educators' external realities, driven by the social context in which they are edu- (Zakharia), Peru (Valdiviezo), Ethiopia (Ambatchew), and India (Mohanty) offer
cated, trained, supported, and teach, as well as their internal ideologies, beliefs, evidence of how language education policies in classrooms are differently per-
and attitudes, also have much to do with language education policies. Thus, as formed and dynamically negotiated for the purposes of sense making in a
Creese reminds us in this book, it is possible for educators to choose to stir or not moment-by-moment basis. These classroom performances signal the disinven-
stir, in order to produce a different consistency every time. tion of the concept of discrete standard languages (Makoni & Pennycook, 2007),
Although educators may be the chefs, there are many sous-chefs in this enter- substituting instead the idea of individual, multiple, discursive practices of teach-
prise. Many of the chapters in this book tell the st"ory of the other stakeholders in ers and students.
language education policies. On the one h<lnd, there arc government officials and Other times, educators dynamically negotiate if and when languages, including
official policymakers, usually in ministTies o( education. On the other hand, there English, are to be used in education. The chapters in this book have shown us how
are communities and parents. There ,Ire also curriculum and textbook writers, test this occurs even in highly centralized education systems with explicit top-down
makers, and researchers. Finally, therc are dilTcrenl sludents who have their own language policies, such as Israel or France, as well as in decentralized education
interpretations, negotiations, and needs. systems such as the United States, or in systems such as that of Lebanon, which
has a centralized curriculum but highly decentralized schooling practices.
\11 I'i Ill~ I'll 111011 2~<;I

tolla (".11 da alld K.llo M 1\11 1<111 I


balancl: Or pOwl:r between the roles or tC<Jcher and students through rl:ciprocal
Even when the policy sel:lnS to he 0PCI1 and Ilcxihk willi rcg.ml 10 I11l111ilingual activities, is all ideal, but it is, as Berryman et al. show, "only shared activities with
education, such as in South Arrica and Ethiopia, cduCltors respond 10 the policy more skilled performers." Thus, despite the more collaborative context, and the
according to their own perspective-ideological, linguistic, cull ural, educational, reciprocal and whanau-centered practices, language education policies are here, as
and pedagogical. The policy negotiation by teachers in South Africa (Bloch el al.) in all cases, dynamic performances of educators that are contingent on their exter-
and Ethiopia (Ambatchew) offer cases in point. nal and internal contexts and of those with whom they interact.
This book also includes examples of language education policies that have to do It may be time to dislodge the linearity of relationships between actors in lan-
with staffing models, such as partnership teaching in the United Kingdom guage education policies as being top down, bottom up, or even side by side.
(Creese) and the facilitator model in the United States (English & Varghese). Instead, what we propose in this book is that educators be given their rightful
When educators are assigned different roles within particular staffing models, this roles as stirrers of the onion, producing the dynamism that moves the perfor-
influences how they negotiate language education policies. mances of all of the actors. Status, corpus, and acquisition planning can only be
Another one of the language education policies most dynamically performed interpreted and acted upon by human actors and thus understood through their
has to do with approaches to literacy and language development. Although the actions. It is the educators' actions, as portrayed in this book, which enable us
balanced literacy approach has become popular in the past decade, the chapters to understand language education policies as moment-to-moment, dynamic
on the literacy campaign in Chile (Galdames & Gaete) and on the literacy efforts
performances.
to teach Xhosa in South Africa (Bloch et al.) offer evidence of how teachers com-
bine aspects of a given policy with their experience, their own conceptual ambiva-
lence, and their philosophy, in order to appropriate and perform their own Notes
individual literacy education policies, despite enormous investment in profes- We use languagingto refer to the multiple discursive practices that individuals use, which
sional development to "hand-down" a balanced literacy policy. The teachers in the extend beyond the sociopolitical constructions of a "language" as proposed by states
(Garcia, 2009; Makoni & Pennycook, 2007; Shohamy, 2006) and used in schools.
chapter by Zhang and Hu also show teachers' different performances in their indi- 2 As per Garcia (2009), tTansla/'lguagil/g refers to the responsible use of hybrid language
vidualized responses to imposed task-based language teaching, prescribed by the practices to educate and to enable effective communication in the classroom.
national English curriculum in China.
Moreover, good educators do not blindly follow a prescribed text or march to
an imposed language education policy but instead draw on their own knowledge References
and understandings in order to teach. As Zakharia says in this book, they recon- Cooper, R. L. (1989). Language plnnning and social change. Cambridge, UK: Cambridge
struct policy from preexisting elements handed to them, as well as new elements University Press.
generated in the classroom in collaboration with students. Mohanty in this book Corson, D. (1999). Language policy in schools: A resource for teacl,el'S and adl1/inistrntors.
summarizes these efforts by saying that teachers, though caught in the gulf Mahwah, Nj: Lawrence Erlbaum.
de Bot, K., Lowie, W., & Verspoor, M. (2007). A dynamic systems theory approach to sec-
between policy and practice, between what is prescribed by others and what is
ond language acquisition. Bilingualisll1: Lnl/guage and Cognit.ion, ] 0(1), 7-21 & 51-55.
required for the children, innovate and find solutions. In so doing, the landscape
Eastman, C. (1983). Lnnguage planning: An introduct.ion. San Francisco, CA: Chandler anc!
of the classroom, and the policy as handed down, is in itself transformed. In
describing the dynamism of the choices of educators, Johnson and Freeman say Sharp.
Ferguson, G. (2006). Language planning and education. Edinburgh: Edinburgh University
in their chapter: "The line of power does not flow linearly from the pen of the
policy's signer to the choices of the teacher." Press.M. (1997). Language planning and education. In R. Wodak & D. Corson (Eds.),
Feltes,
As this book brings to life, power in schools flows dynamically, and educators Language policy alld political iSSIles in education (pp. 13-22). Boston, MA: Kluwer.
make choices. There is but one example in this book where the dynamism shapes Fischer, K. W., & Bidell, 1'. R. (1998). Dynamic development of psychological structures in
a harmonious context with these flows responding to each other instead of com- action and thought. In W. Damon & R. M. Lerner (Eds.), Handbook of child psychology,
peting. That context is Aotearoa/New Zealand, as described by Berryman et al. Vol. 1: Theoreticnl Illodeis of llUmal/ development (5th edn, pp. 467-561). New York:
There, the national policy supports schools becoming self-governing. It is within Wiley. j. A. (\ 97\). The impact of nationalism on language planning: Some comparisons
Fishman,
this context that the Maoris have been able to enact policies and curriculum that
between early twentieth-century Europe and more recent years in South and Southeast
are able to not only revitalize their language bUl, more importantly, reconnect to Asia. In I. Rubin & B. II. jernudd (Eds.), Can language be planned? Sociolinguistic t.heory
a Maori worldview of connection to families-as whanau (extended family)-cen- and practice for dcveloping nations (pp. 3-20). Honolulu: The University Press of Hawaii.
tered, with everyone in the same waka (canol:). Despite the fact that in this case Fishman, j. A. ( 1972). TI,c sociology of language: An i/1/erdisciplinary social sciellce approacll
the educators' performances and those of thc school and government authorities to lal/guagc ill society. Rowley, MA: Newbury House Publishers.
seem to move in the same direction, therc arc still many opposing forces. Aka, the
'\ 11'\ 111g \ ill! 011101\ 'l.lJ I

at"cla anel Karc Menkon


lO
Ricentll, 'I'. (1:.(\,). (2U06). All ill/rodllc/ioll to 1IIIII;II11gC policy: 'J'Ilcory (1I111/lIe// iI. M,lilkn,
Fishman, J. 1\. (1979). I\ilingual education, l:inguagc pl.lnninl',. ,111(\ I':ngli~h. 1:'lIglisll World
MI\: Blackwell.
Wide, 1, 11-24. Rubin, JO) & jernudd, B. (Eels.). (197l). Can langllage be planlled?: Sociolillgllistic theory (I lid
Fishman, J. A. (1983). Modeling rationales in corpus planning: Modernity and traditioll in practice for developing nations. Honolulu: East-West Center and University of Hawaii
images of the good corpus. In J. Cobarrubias & J. A. Fishman (Eds.), Progress ill lallgllage
planning: International perspectives (pp.107-118). Berlin: Mouton. Press.
Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. London:
Fishman, J. A. (2006). Do not leave your language alone: The hidden status agendas withill
corpus planning in language policy. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Routledge.
Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Fishman, J. A., Ferguson, C, & Das, G. J. (Eds.). (1968). Language problems of developing Sutton, M., & Levinson, B. (Eds.). (2001). Policy as practice: Toward a comparative sociocul-
nations. New York: John Wiley and Sons. tural analysis of educational policy. New York: Ablex.
Garcia, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA Tollefson, J. W. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the com-
& Oxford: Wiley-Blackwell.
munity. London: Longman.
Haugen, E. (1959). Planning for a standard language in Norway. Anthropological Linguistics, Tollefson, J. W. (Ed.). (1995). power and inequality in language education. New York:
1(3),8-21.
Cambridge University Press.
Haugen, E. (1966). Language planning and language conflict: The case of modern Norwegian. Tollefson, J. W. (Ed.). (2002). Language policies in education. Critical issues. Mahwah, NJ:
Cambridge, MA: Harvard University Press.
Lawrence Erlbaum.
Haugen, E. (1972). The Ecology of language. Stanford: Stanford University Press. Wright, S. (2004). Language policy and language planning: From nationalism to globaliza-
Haugen, E. (1983). The implementation of corpus planning: Theory and practice. In
tion. New York: Palgrave.
J. Cobarrubias & J. A. Fishman (Eds.), Progress in language planning: International
perspectives (pp. 269-290). Berlin: Mouton.
Hornberger, N. (1996). Indigenous literacies in the Americas: Language planning from the
bottom up. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hornberger, N. (2006). Frameworks and models in language policy and planning. In T. Ricento
(Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 24-41). Malden, MA:
Blackwell.
Hornberger, N. H., & Ricento, T. K. (Eds.). (1996). Language planning and policy [Special
issue]. TESOL Quarterly, 30(3).
Jernudd, B. H., & Das, G. J. (1971). Towards a theory of language planning. In J. Rubin &
B. Jernudd (Eds.), Can Language be planned? (pp. 195-216). Honolulu: University Press
of Hawaii.
Kaplan, R. B., & Baldauf, R. B. (1997). Language planning: From practice to theory. Clevedon,
Avon: Multilingual Matters.
Kennedy, C (Ed.). (1983). Language planning and language education. London: George
Allen and Unwin.
Larsen-Freeman, D., & Cameron, 1. (2008). Complex systems and applied linguistics.
Oxford, UK: Oxford University Press.
Lin, A. M. Y, & Martin, P. W. (Eds.). (2005). Decolonisation, globalization: Language-in-
education policy and practice. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Makoni, S., & Pennycook, A. (2007). Disinventing (lnd reconstituting languages. Clevedon,
Avon: Multilingual Matters.
Menken, K. (2008). English Language Learners Left Bellind: Standardized testing as language
policy. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Pennycook, A. (2000). English, politics, ideology: From colonial celebration to postcolonial
performativity. In T. Ricento (Ed.), Ideology, poli/ics ami language policies: Focus on
English (pp. 107-119). Amsterdam: John 13enjamins.
Pennycook, A. (2006). Postmodernism in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduc-
tion to language policy. Theory and method (pp. 60-7(,). Malden, MA: Blackwell.
PratoI', C H. (1967). The survey of language usc ;1I1d language teaching in Eastern Africa.
Linguistic Reporter, IX, viii.

You might also like