Professional Documents
Culture Documents
Abstract: In 1955 Raphael’s Sistine Madonna was returned to Germany following its removal
from Dresden in anticipation of the city being bombed. That same year Heidegger wrote a short
paper titled “Über die Sixtina,” likely to commemorate the painting’s return. The goal of this
article is to bring the largely overlooked “Über die Sixtina” into discussions about Heidegger’s
philosophy of art. While brief, Heidegger’s paper makes clear that the Sistine Madonna is an
important work to consider when deliberating about his philosophy of art in general. This article
elaborates on the topics Heidegger discusses in “Über die Sixtina,” particularly the image-being
of the Sistine Madonna, the image as a window painting, and the place of the painting.
Heidegger’s brief paper titled “Über die Sixtina” is only occasionally cited by Heidegger
scholars. The paper lacks the apparent richness and rigor we find in many of Heidegger’s other
writings about art. It is roughly 700 words in length, has yet to be translated into English in its
entirety, and ends with the sentence “I realize all of this remains an insufficient stuttering.”i
With this essay I hope to bring “Über die Sixtina” into the discussions about Heidegger’s
philosophy of art.ii The foremost reason “Über die Sixtina” ought to be attended to is that
say anything about Heidegger’s philosophy of art, we ought to note the works Heidegger thinks
are exemplars of great art and examine closely what he has to say about those works. Heidegger
begins “Über die Sixtina” with the sentence: “All of the unresolved questions about art and the
Commissioned in 1512 by Pope Julius II, Sistine Madonna was finished by Raphael in
1514 and was the altarpiece for the church of San Sisto in Piacenza. It remained the altarpiece of
this church until 1754 when it was purchased by Augustus III of Poland and relocated to
Dresden. Controversy surrounds its rescue from Dresden during the second World War, but we
do know that the painting ended up in the Pushkin Museum in Moscow.iv In 1955, after the death
of Stalin, the painting was returned to Germany. It is in this year that Heidegger wrote “Über die
Sixtina.”
There is no obvious inherent structure to Heidegger’s paper. While several topics are
broached in the paper, I focus on the image-being of the Sistine Madonna, the image as a
window painting, and the place of the painting. Heidegger dedicates most of “Über die Sixtina”
In the first main paragraph of the paper, Heidegger explains what he means by the word
“image” (Bild). He refers to the Sistine as an image throughout the paper but uses the word in a
particular way, stating: “The word ‘image’ here is only meant to say: a visage [Antlitz] in the
sense of looking toward [something], as arrival.”v The notion that images seem to have one
meaning, and eventually reveal a different meaning, is discussed in detail by Heidegger in his
lecture “Origin of the Work of Art.” In the “Origin” lecture, Heidegger explains the
phenomenological steps involved in experiencing a work of art.vi He looks to Van Gogh’s A Pair
of Shoes in doing so. According to Heidegger, when we first approach the Van Gogh we
enjoyed by an observer. It is there to be looked at. Most of us, I suspect, move on to the next
painting in the gallery after we have appreciated a work aesthetically. According to Heidegger,
however, if we attend to the tension between the shoes (the foreground) and the nebulous
2
background of the painting, we come to recognize that the shoes are, in truth, equipment, and
come to recognize the nature of truth as aletheia (i.e. revealing).vii That is, we come to
understand two things from the artwork, a particular truth — that the shoes are equipment — as
The shoes protrude from and rest upon the background, at the same time as the
background seemingly strives to engulf the shoes. That which allows the shoes to come forth (the
background) is also that which threatens to cover them over. This is the tension between
covering over and uncovering that we find in great works of art, according to Heidegger, and the
reason the essential nature of art is truth as aletheia.viii For Heidegger, art is not important insofar
as it is pretty or expresses something about the artist. Art is profound because of its claim to
truth, and truth happens in art through the tension between uncovering and covering over. The
recognition of the meaning that is contrary to the meaning the painting seemed to have comes
about through attending to the tension in the painting. When we pay attention to the painting and
The Sistine Madonna is an image in the way A Pair of Shoes is an image. They both
reveal a meaning that, upon arrival, was not evident. In order for someone to come to understand
truth as aletheia through the Van Gogh, they must notice and pay attention to the tension
between the foreground and the background of the painting. With the Sistine, immediately upon
viewing the work we notice Mary carrying the baby Jesus, but there is a tension to be recognized
in this painting as well. Heidegger briefly discusses the tension that ought to be noticed in the
Sistine: “Mary Carries the baby Jesus in such a way that she herself is first brought forth [her-
vor-gebracht] by him into her arrival, which in each case brings along the concealed sheltering
of their provenance.”ix The tension that Heidegger is highlighting with this sentence is the
3
tension between Mary holding the baby Jesus — and by so doing, carrying him forth — and the
sense that it is through the baby Jesus’ presence that Mary herself comes forth. Similar to A Pair
of Shoes, this tension is productive rather than destructive. The tension between the bringing
forth of the baby Jesus and the coming forth of Mary allows them both to come into appearance,
In “Origin of the Work of Art,” Heidegger states — speaking in detail about the tension
in the Van Gogh — that in “the struggle, each opponent carries the other beyond itself,”x and that
this tension also reveals the source of the opponents’ hidden source.xi “Origin of the Work of
Art” is roughly 90-pages long so Heidegger has plenty of room to explain aletheia and tension.
When we read “Über die Sixtina” in light of what Heidegger has already stated about these
topics in “Origin of the Work of Art,” we come away with a much clearer understanding of his
At the center of the Sistine Madonna we find Mary holding the baby Jesus. He is seen
resting on Mary’s chest and shoulder. It is between these two figures that we find a tension
similar to the tension between the shoes and the background in the Van Gogh. Mary carries the
baby Jesus forward, but it is only through this bringing forth that Mary herself comes forward.
The entanglement of their limbs is similar to what we find in the Van Gogh when we recognize
that the shoes are resting upon the background at the same time as the background appears to be
on the verge of enveloping the shoes. Jesus is revealed, but Mary’s sheltering constantly
The similarity between A Pair of Shoes and the Sistine goes further still. We will recall
that the tension in Van Gogh’s painting revealed the nature of shoes as equipment.xii Likewise,
the tension between Mary and the baby Jesus reveals their essential nature as well, namely God.
4
In the passage from “Über die Sixtina” quoted most recently, Heidegger mentions that the source
of Mary and the baby Jesus is brought with them in the concealed sheltering of their provenance.
The two sentences that follow this in “Über die Sixtina” provide more detail.
The bringing, wherein Mary and the baby Jesus hold sway [wesen], gathers its happening
into appearance, in which the essence [Wesen] of both is positioned, out of which it is a
shape. / In the image, as this image, the manifestation of the incarnation of God happens,
God is made present by the relation between the baby Jesus and Mary in the painting. Jesus does
not come forth — in either the painting or the nativity story — without Mary. Likewise, Mary
does not become the mother of Jesus without the child. Each requires the other to be that which
they are, hence the productive tension. The essential nature (source) of both of them, however, is
God.
Let us return to the topic of this section in light of what we have just discussed. A
transformation occurs in the image when we approach it the way Heidegger encourages us to.
The meaning of the image transforms from being a picture of Mary and the baby Jesus, to being
the manifestation of the incarnation of God. This happens when we attend to the tension between
Mary and the baby Jesus. Similar to A Pair of Shoes, the productive tension in the Sistine reveals
the nature of what is observed in the work. The nature, or source, of the shoes is equipment; the
source of Mary and Jesus is God. In the excerpt quoted above, Heidegger calls the
transformation of the image “the transubstantiation” because the change we recognize in Sistine
Madonna is the change that happens during Holy Mass as well. Through the blessing of the
5
bread and wine by the priest, God is made incarnate. Likewise, through attending to the work of
art, the manifestation of the incarnation comes about through the tension between Mary and the
baby Jesus.
Insofar as “Über die Sixtina” is concerned with the image-being of the work of art, the
revelation of God through the tension between Jesus and Mary is what is most important.
However, Heidegger does briefly discuss the Sistine and the distinction between window
painting (Fenstergemälde) and panel painting (Tafelbild), so we will broach the subject here as
well.xiv What follows are all of Heidegger’s statements on the subject in “Über die Sixtina.”
The so-called ‘image’ still lies before the distinction between “window painting” and
“panel painting.” The difference, when it comes to the Sistine, is not merely categorical,
but historical. “Window painting” and “panel painting” are images in different ways.
That the Sistine became a panel painting in a museum is the true history of Western art
frame borders the open of translucence, in order to gather it through the border into a
But in the single event [Geschehnis] of this single image, the image does not appear
retrospectively through an already existing window, rather the image itself first forms this
6
window and is therefore no mere altarpiece in the usual sense. It is an alter image in a
Posing the distinction between window painting and panel painting serves several purposes in
“Über die Sixtina.” First, it opens the way for Heidegger’s discussion about the window formed
by the painting.xvii Second, the distinction paves the way for a discussion about the place of the
painting, which is the topic of the next section of this paper. The remainder of this section
explains the importance of aletheia and the ways by which the Sistine might be considered a
window painting.
We have examined already the tension between Mary and the baby Jesus in the Sistine.
There is, however, another covering-over and uncovering evident in the painting. This tension is
the covering-over and uncovering by the curtains painted into the image. These curtains are what
allow the image to form the window that Heidegger remarks upon. This tension is much more
easily recognizable than the tension between Mary and Jesus. As was mentioned earlier,
Heidegger understands works of art to reveal a specific truth (equipment, God, etc.) as well as
allowing the observer to come to recognize nature of truth as aletheia. Heidegger is concerned
with teaching this to his readers. Because the Sistine contains this more easily recognizable
covering-over and uncovering, it is a painting which lends itself well to teaching the idea.
The articulation of uncovering that which is covered over (i.e. revealing, aletheia) is an
important project of Heidegger’s in his later writings in general, and window paintings are
helpful to Heidegger when explaining aletheia. The weight of the importance of understanding
aletheia comes across in Heidegger’s essay “The Question Concerning Technology.” In this
essay, Heidegger characterizes the current epoch as a time in which modern technology reveals
the earth as standing reserve. It is demanded of nature that it supply extractable and storable
7
energy.xviii Heidegger goes on to explain that human beings are also part of this standing reserve
(hence terms like “human resources”), which he eventually labels enframing [Ge-stell], and
clarifies that enframing is the essence of modern technology.xix Heidegger does not condemn
enframement outright, although many who read Heidegger sense that he has a general disdain for
revealing is dangerous, it just so happens that the form of revealing that Heidegger is generally
concerned with in “The Question Concerning Technology” is modern technology. “In whatever
way the destining of revealing may hold sway, the unconcealment in which everything that is
shows itself at any given time harbors the danger that man may misconstrue the unconcealed and
misinterpret it.”xx
In “The Question Concerning Technology,” Heidegger exposes to his readers that the
way the world shows up to us is not the way the world is. There is no way that the world is, only
the way that it is revealed. Heidegger explains this to his readers in his essay “The Question
Concerning Technology,” but with the lecture “Origin of the Work of Art” Heidegger teaches his
happens in the tension between the uncovering and covering over. The world by necessity is not
standing reserve. Nor is it the creation of God. When world shows up to us it does so at the
expense of other modes of revealing. Artworks that feature windows are helpful for teaching this
idea, and the multiple layers of tension in the Sistine make the work particularly suitable for
teaching aletheia.
The Sistine Madonna might be considered a window painting because the main figures
within the work (Christ Child, Madonna, Saint Sixtus, and Saint Barbra) are framed by a green
curtain. The curtains are pulled to either side to reveal a scene in which Mary holds the Christ
8
Child, with Saint Sixtus to their right and Saint Barbra to their left. The medium of the work is
oil on canvas, but it is painted as if the viewer and the figures in the image are looking at one
another through a window. As Heidegger points out, there could be a debate about the category
to which the Sistine belongs, the category of window painting or panel painting. Window
painting is a tool used in perspective drawing, and this is one sense in which the Sistine is a
window painting. The curtains in the Sistine provides depth to the image. The viewer and the
image seem to be separated by an open window. We find the same technique used in a different
fashion in DaVinci’s The Last Supper, in which the figure of Christ is framed by a window. The
open window is behind Christ in The Last Supper. This elongates the image behind the Christ
The Sistine Madonna is a window painting in another sense as well. As an altarpiece, the
painting hung on the wall behind the alter in San Sisto, Piacenza. Being 104 inches tall and 77
inches wide, the painting is itself the size of a large window, and when hung on a wall it appears
as if the curtains of a window have been pulled aside and that Mary and the Christ Child are
gazing over the heads of the parishioners to the crucifix that was likely opposite the alter in the
church. The curtains provide perspective, giving depth to the figures, but they also provide the
In order for the Sistine to disclose God it is required that the work be in its place.
Heidegger’s insistence on the importance of the place of artworks is a particular instance of his
rejection of modern aesthetics, which argues that the location of the art does not much matter
when it comes to one’s experience of the work of art. The idea is that we should consider the
9
work over and above any concerns we might have about the where we are viewing the work of
art. Heidegger engages with this very debate in “Über die Sixtina.” This section lays out
Theodor Hetzer, whom I sat on the same bench with at Freiburg Gymnasium, and whom
I remember with reverence, has spoken of the Sistine so inspiringly, that one cannot help
but thank his thoughtful examination. However, I was shocked to hear his remark, which
states that the Sistine is “not bound to a church, that it does not demand a particular
installation.” This thought is aesthetically correct, but lacks actual truth. Wherever this
image is “installed” in the future, it will be out of place [Ort] there. It will be unable to
display its initial essence, that is, to define the place for itself. The image is astray [irrt],
changed in its essence as a work of art, in the foreign [Fremde]. With the museum
presentation, which reserves its particular historical necessity and right, the foreign
remains unfamiliar. The museum presentation levels everything into the uniformity of the
It is Heidegger’s insight that works of art have a claim to truth that ultimately leads him to
disagree with his school friend Theodor Hetzer. Works of art can be aesthetically pleasing
regardless of where they are, and this is why Heidegger concedes that Hertz’s claim was
aesthetically true, but because works of art requires that it be in its place if it is to disclose its
essence (i.e. God), it is not actually true that the Sistine is not bound to a church. When the
painting was removed from the church it became a museum piece, and as a result the art was no
longer able to work the way it once did. When it comes to the Sistine this means it lost its ability
to reveal God.
10
The history of the Sistine tracks what Heidegger sees as the history of western art in
general. He argues that one of the five essential phenomena of modernity is artworks’ moving
into the purview of aesthetics and becoming an object of experience.xxiii The Sistine ceases to be
a window painting and becomes a panel painting when it is removed from its particular church.
Heidegger is not asserting that in order to really appreciate a work of art one ought to
view that work in the place it was originally intended to occupy. Such an assertion only makes
sense when we approach artworks aesthetically because it still assumes the artwork to be an
object of aesthetic experience. Heidegger’s insistence on the importance of the place of the
painting is more profound. The Sistine needs to be in its place within the church of San Sisto in
Piacenza and the church in turn requires the painting because it is through the painting that the
We will recall that the Sistine brings about the incarnation of God, and Heidegger points
out that this is the change that occurs during the celebration of Holy Mass. In “Über die Sixtina,”
Heidegger makes it clear that he does not understand the painting to merely represent this change
when he states that “the image is not only a symbol of the sacred change. The image is the
celebrated.”xxiv It is the image itself which creates the clearing for God to come forth, and for
Holy Mass to be celebrated. Because of this, the image belongs to the church and the church
The place is ever the alter of one church. This belongs to the image and vice versa. To the
unique event [Geschehnis] of the image there necessarily corresponds its isolation from
the inconspicuous place of one of the other many churches. This church in turn, and, that
11
is, each one of its kind, calls for the single window of this single image: it founds and
Thus, the image constitutes the place of the uncovering covering over [entbergenden
Bergens]xxv (A-lētheia) .... Its mode of uncovering (its truth-ness)xxvi is the veiling
The Sistine belongs to the one church of Piacenza, not in a historical-antiquarian sense,
Because the museum presentation of artworks levels all of the artworks into an arrangement
determined by the organization of the exhibit, the artworks lose their ability to work. It is the
Sistine that created the space through which God became present in the church. Heidegger is able
to state that the image founds and completes the church precisely because a church is incomplete
With these excerpts, Heidegger asserts not only that Sistine Madonna belongs as the
altarpiece to its particular church, but that each altarpiece belongs to its particular church. From
this it is clear that Heidegger thinks that it is not only this particular work of art that is tied to its
place. Each church of its kind requires its altarpiece to be in place. We can gather from “Über die
Sixtina” that this is the case because of the relationship between the altarpiece and the church.
Churches are the places where God becomes incarnate and for this to happen at the San Sisto in
Piacenza, the Sistine Madonna must create the clearing for God to be present.xxix
Santa Monica
i
Heidegger, “Über die Sixtina,” 121.
12
ii
To my knowledge, there are two writings which discuss “Über die Sixtina” in some detail. (1) Wefelmeyer,
“Raphael’s Sistine Madonna: An Icon of German Imagination from Herder to Heidegger,” 117-18. (2) Žižić,
“’Stepping into the World’: Martin Heidegger’s Remarks on the ‘Sistine Madonna,’” 807–19. Also, in a letter he
sent to his mistress Marielene Putscher, Heidegger wrote at least a portion of what is published in “Über die
Sixtina.” Putscher quotes this letter, and it is identical to a page of “Über die Sixtina,” page 121, in GA 13. This can
be found in Raphaels Sixtinische Madonna: Zeugnisse aus zwei Jahrhunderten deutschen Geisteslebens, 160-61. “A
Discussion on Heidegger’s ‘Über die Sixtina’” advances these previous commentaries by explaining the importance
of “Über die Sixtina” and developing the ideas presented in the text by exploring them in light of Heidegger’s more
through writings about works of art.
iii
Heidegger, “Über die Sixtina,” 119.
iv
Akinsha and Kozlov, "Spoils of War."
v
Heidegger, “Über die Sixtina,” 119. In this sentence, the phrase “looking toward something” is translated from
the German, Entgegenblick. This word can also mean “to await something.” It is also worth noting that Ankunft,
translated here as “arrival,” carries with it the sacred sense of advent – the time of expectant waiting and
preparation for the Nativity during Christmas as well as the second coming of Jesus.
vi
Heidegger, “The Origin of the Work of Art,” 15-16.
vii
Heidegger uses the ancient Greek word for truth when appealing to what he calls a more primordial
understanding of truth. Rather than understand truth as correspondence, truth as aletheia is intended to
demarcate the idea that truth is a happening and that it happens in the covering over and uncovering of being.
There is much to be said about aletheia, and more will be said throughout this essay when necessary.
viii
Heidegger, “The Origin of the Work of Art,” 16.
ix
Heidegger, “Über die Sixtina,” 120.
x
Heidegger, “Origin of the Work of Art,” 27.
xi
Heidegger, “Origin of the Work of Art,” 26-7.
xii
Heidegger, “Origin of the Work of Art,” 14-15.
xiii
Heidegger, “Über die Sixtina,” 121.
xiv
Panel paintings were popular altarpieces during the Renaissance and Raphael created some himself. Sistine
Madonna, however, is not a panel painting. The term “panel painting” refers to a work painted on a wood panel
(or panels). The Sistine Madonna is painted on canvas. It is likely that Heidegger had not seen Sistine Madonna in
person. There appears to be no record of Heidegger visiting the painting before the war and in 1955, the year
Heidegger wrote “Über die Sixtina” and the year the painting was returned to Germany, Heidegger was
exceptionally busy. In the Heidegger chronology compiled by Dr. Alfred Denker
(https://www.freewebs.com/m3smg2/HeideggerChronology.html) it is reported that Heidegger visited Meßkirch
as well as several places in France, but there is no report of him making a trip to Dresden where the painting was
displayed.
xv
Heidegger, “Über die Sixtina,” 119.
xvi
Heidegger, “Über die Sixtina,” 120. Two paragraphs after the previous quote.
xvii
Like actual windows, the Sistine creates a space for the arrival and appearing. Immediately following most
recent above quotation, Heidegger begins his discussion about Mary carrying the baby Jesus and details the
transformation of the image.
xviii
Heidegger, “The Question Concerning Technology,” 296-97.
xix
Heidegger, “The Question Concerning Technology,” 301.
xx
Heidegger, “The Question Concerning Technology,” 307.
xxi
A window appears in other works of art that are important to Heidegger’s philosophy of art. For instance, Paul
Klee, who is likely the most important painter with regards to Heidegger’s thoughts on art towards the end of his
life, painted a work titled Saint, From a Window (Heilige, aus einem Fenster) in 1940. We know that this painting
itself was noteworthy to Heidegger because he made a sketch of the painting and below it raised a question about
the “image”-character (“Notizen zu Klee / Notes on Klee,” Note 18). In his book Between Word and Image:
Heidegger, Klee and Gadamer on Gesture and Genesis, Schmidt explains that Klee’s work — both his paintings and
his writings — opened Heidegger’s eyes to the possibly of birth and genesis defining the image in the work of art
(94). Heidegger discovered Klee’s work in 1956, the year after he wrote “Über die Sixtina.”
xxii
Heidegger, “Über die Sixtina,” 119-20.
xxiii
Heidegger, “The Age of the World Picture,” 57.
13
xxiv
Heidegger, “Über die Sixtina,” 121.
xxv
Bergen, the root of what is translated here as “covering over,” has the sense of sheltering, safe harbor, and safe
keeping.
xxvi
Wahr-heit, translated here as “truth-ness” (with wahr being the German word for “true” and “heit” being the
German suffix “ness”), can be traced backed to the German word Wahren, which has the sense of preserving and
safeguarding.
xxvii
Heidegger, “Über die Sixtina,” 121.
xxviii
Heidegger, “Über die Sixtina,” 120.
xxix
Heidegger details the importance of the place of a work of art in “Origin of the Work of Art” when he discusses
the ancient Greek temple. The setting up of the temple is not a mere putting into a location. Rather, the setting up
of the temple is a dedication or a praising. This dedication or praising consecrates the place of the setting up of the
temple which calls forth the god. (Heidegger, “Origin of the Work of Art,” 21-22.) Works like the Sistine and the
temple belong to their place and their place belongs to them because the putting into place of the work opens up
the space for the coming forth of a god. In the setting up of the work, the place becomes a holy place and the
space within which God or a god is present.
Works Cited
Akinsha, Konstantin and Kozlov, Grigorii. "Spoils of War." ARTnews, November 1, 2007
(reprinted from the original April 1991 archived version),
https://www.artnews.com/artnews/news/top-ten-artnews-stories-tracking-the-trophy-brigade-
186/.
Heidegger, Martin. “Notizen zu Klee / Notes on Klee,” Philosophy Today 61(1) (2017): 7-17.
Compiled and translated by María del Rosario Acosta López, Tobias Keiling, Ian Alexander
Moore, and Yuliya Aleksandrovna Tsutserova.
Heidegger, Martin. Qtd. In Raphaels Sixtinische Madonna: Zeugnisse aus zwei Jahrhunderten
deutschen Geisteslebens, edited by Michael Ladwein, 160-61. Stuttgart: Urachhaus, 1993).
Heidegger, Martin. “The Age of the World Picture.” In Off the Beaten Track, edited and
translated by Julian Young and Kenneth Haynes, 57-85. Cambridge UK: Cambridge University
Press, 1998.
Heidegger, Martin. “The Origin of the Work of Art.” In Off the Beaten Track, edited and
translated by Julian Young and Kenneth Haynes, 1-56. Cambridge UK: Cambridge University
Press, 1998.
Martin Heidegger, “Über die Sixtina.” In Gesamtausgabe, Vol 13: Aus der Erfahrung des
Denkens, 119-21. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1983.
14
Schmidt, Dennis J. Between Word and Image: Heidegger, Klee, and Gadamer on Gesture and
Genesis. Bloomington: Indiana University Press, 2012.
Wefelmeyer, Fritz. “Raphael’s Sistine Madonna: An Icon of German Imagination from Herder to
Heidegger.” In Text to Image: Image into Text, edited by Jeff Morrison and Florian Krobb, 117-
18. Amsterdam: Rodopi, 1997.
Žižić, Ivica. “’Stepping into the World’ Martin Heidegger’s Remarks on the ‘Sistine Madonna.’”
The Heythrop Journal LVII (2016): 807-19.
15