Professional Documents
Culture Documents
Chapter V
Chapter V
CONCLUSION
In the last chapter, the researcher presented the conclusion and suggestions
5.1. Conclusion
Based on the findings and discussion that have been described at the
previous chapter, the researcher would like to make the conclusions as follow:
The source and target languages makes different distinction, e. The target
48
Description, Discursive creation, and Established equivalent, Literal
3. The students had their own way to apply the strategies based on the
problem they had faced before even though the student faced the same
5.2. Suggestion
University of Teaching Training and Education Faculty, they are suggested and
expected to use this research as the study material for doing translation activities. By
seeing the employment of translation strategy, the English department students may
find it more comprehensible the way they employ the translation strategy in real life.
2) For the next researcher, the researcher suggests to gain more data as the research
fundamental. They may explore more the translation strategy which will open the
49