Professional Documents
Culture Documents
THEORY
1. The Word-formation process. Lexicon.
The lexicon of a language is a listing of its unpredictable signs, including idioms. This
listing ideally provides information about the form and meaning of each, as well as (for
a word) its classification and the words it collocates with. Speakers of a language have
mental lexicons in which these types of information are stored.
Words and morphemes are classified into parts-of-speech according to their
grammatical behaviour, which varies from language to language.
The lexicon of a living language is open, and new words are regularly added while old
words may be lost. New lexemes can be constructed by inventing novel forms via
processes such as:
Clipping: is the shortening of an existing word of more than one syllable, generally to a
single syllable. Example: Ad-advertisement.
Acronyming: are words formed from the first letters of a string of words. There are two
types; word acronyms: are pronounced as single words following the spelling
pronunciation. Example: RAM and spelling acronyms: are pronounced as sequences of
the names of the letters used. Example: CD.
Blending: involve a combination of parts of two separate words to from a single word.
Example: Smog= Smoke + fog.
Borrowing: the process of incorporating into one language words from another, is
perhaps the most common source of new words. Words that have been borrowed are
called loanwords. Example: kangaroo.
Coinage: when a word is completely novel, an entirely creative invention. Example:
nerd.
They can also be constructed by re-using old forms and processes, including:
Derivation: forming new words by use of derivational morphemes. Example:
Darwinian.
Compounding: two separate words are sometimes joined together to form a single
word, a new word with a new meaning of its own. Example: loanword.
Reduplication: repeat an existing word either in full or in part. Example: lau-lau.
Backformation: a shorter word is created from a longer one by removing a part that is
wrongly taken to be an existing morpheme. Example: revise-revision.
Meaning extension: extending the meaning of an existing word, broadening it to
embrace new senses. Common way to forming words. Example: policeman.
Meaning narrowing: a word’s sense becomes restricted. Example: Doctor, person
holding a doctorate degree.
Words may be attitudinally charged. Some are prohibited in particular circumstances;
these are taboo words. Other illustrations of the affective values of words come from
euphemisms; used to avoid direct mention of unpleasant or taboo ideas and
dysphemisms; direct or harsh term with offensive overtones.
2. Lexical semantic relations.
The lexemes of a language can relate to one another semantically in various ways, and
form a structured system, the lexicon. We find 4 different types of semantic relations:
Synonymy: The relation of sameness or close similarity of meaning; lexemes related in
this way are synonyms. Some examples: small and little, mother and mum, car and
automobile.
Antonymy: The relation of opposite in meaning, examples can be: big and small, dead
and alive.
There are different types of antonymy:
Gradable antonyms: allow intermediate degrees between the two opposite
extremes, like rich and poor. Can be used in comparative constructions. The
negative of one does not necessarily imply the positive of the other.
Non-gradable antonyms: are polar opposites, and allow no intermediate
degrees. Examples: dead and alive. The negative of one implies the negative of
the other.
Converses: describe de same relation from contrasting viewpoints. Example:
own and belong.
Hyponymy: The meaning of one lexeme includes the meaning of another. A hyponym
includes the meaning of a more general word. Examples: hammer, saw, chisel …=
hyponymies of tool.
Meronymy: The part -whole relation- Examples: door and window = meronyms of
room. Meromymic relations in the lexicon can be represented in hierarchies similar to
taxonomies.
3. Semasiology and onomasiology.
A dictionary usually starts from a word form and lists the various senses and therefore
follows a semasiological approach. Semasiology is thus an approach to the lexicon
which describes the polysemy of a word form and the relationship between these
various senses. Sometimes the same form may in reality stand for two entirely different
words, as in Pole, used for inhabitants of Poland and for the North and South Pole: this
is called homonymy, two different forms having the same form.
Onomasiology: we start with a concept and see which other words or expressions we
can use as synonyms to denote the same or similar concepts. This is what a thesaurus
does. Onomasiology deals with the fact that different words may express similar
meanings like rich and wealthy, called synonymy; with the fact that words have
opposite meanings like rich vs poor, called antonymy; and with the fact that the
meanings of groups of words are related, like richness, affluence, wealth, poverty,
called lexical field.
4. The problem of idioms.
Certain exceptions to the principle of the generality of rules governing larger
grammatical structures have been made in the history of generative grammar.
It is difficult to give a precise definition of the category if idioms. Nunberg, Sag and
Wasow offer a prototype of definition of idioms with one necessary feature and a
number of typical features. The necessary feature is conventionally: ‘their meaning or
use can’t be predicted’. The other properties of idioms they list are:
a. Inflexibility: restricted syntax.
b. Figuration: figurative meaning.
c. Proverbiality: description of social activity compared to a concrete activity.
d. Informality: typically associated with informal speech styles or registers.
e. Affect: usually have an evaluation or affective stance towards what they
describe.
The linguists who ended up proposing the original construction grammar approached
the problem of idioms from the opposite direction. Instead of treating idioms as a
problematic phenomenon from the point of view of the componential model of
grammar, they analysed the wide variety of idioms, and their analysis became the basis
for a new model of grammatical organization.
Idioms can be characterized in many different ways. Fillmore et al. 1988 used their
analysis to argue for a construction grammar. Fillmore et al. begin with three features
that can be used to classify the idioms:
1. An encoding idiom is one that is interpretable by the standard rules for interpreting
sentences, but is arbitrary for this expression with this meaning. Examples: answer the
door, bright red. These are expressions that the hearer could figure our upon hearing
them.
2. Defining idioms between grammatical and extra grammatical idioms. Grammatical
idioms are parsable by the general syntactic rules for the language, but are semantically
irregular. Examples: kick the bucket. Extra grammatical idioms are idioms that cannot
be parsed by the general syntactic rules for the language. Example: so far so good.
3. Substantive and formal idioms. A substantive, or lexically filled, idiom is one in
which all elements of the idiom are fixed. Example: It takes one to know one.
4. Idioms with or without pragmatic point. Idioms with pragmatic point are idioms that,
in addition to having a meaning in the usual sense of that term, also are specifically used
in certain pragmatic context. Example: See you later.
Fillmore et al. use this features for a final, three -way categorization of idioms.
1. Unfamiliar pieces unfamiliarly arranged. Certain words occur only in an
idiom. Such idioms are lexically, semantically and syntactically irregular.
2. Familiar pieces unfamiliarly arranged. Such idioms are lexically regular but
semantically and syntactically irregular.
3. Familiar pieces familiarly arranged. Such idioms are lexically and
syntactically regular but semantically irregular.
Types of idioms compared to regular syntactic expressions.
Lexically Syntactically Semantically
Unfamiliar pieces Irregular Irregular Irregular
unfamiliarly
arranged
Familiar pieces Regular Irregular Irregular
unfamiliarly
arranged
Familiar pieces Regular Regular Irregular
familiarly arranged
Regular syntactic Regular Regular Regular
expressions
PRACTICE
1. List of word and say the word formation process
Typo-> clipping (typological error) boatel->blending (boat + hotel)
Teens->clipping (teenagers) AC/DC-> compounding of acronyms (After Christ/ Devil Comes)
Porn-> clipping (pornographic) Carpeteria->blending (and borrowing)
Asap-> acronym (as soon as possible) Gargantuan-> derivation and borrowing Gargantua + n
Reagonomics-> blending (regan + economics) Sandwich->meaning extension
Wordsmith-> compounding (word + smith) Brolga-> borrowing
Galoot-> coinage Darwinian->derivation (Darwin + ian)
Peddle-> backformation Alcohol->borrowing and meaning extension
Doodad ->coinage la-di-da-> coinage (and phonaesthesia)
Karaoke->borrowing Frigidaire-> derivation (comes from fridge)
American language
Exoplanet: clipping and blending. Zeptoliter: blending.
Wiki: Clipping and borrowing. Pre-bang universe: compounding.
D-GPS: Acronym. Geolocation: derivation.
ADDL: Acronym. Picokelvin: derivation.
2. Highlight the lexical semantic relations in the list of words.
Maximum-minimum: Antonym Single-married: Antonymy
Left-right: Antonym Open-shut: Antonymy
East-west: Antonym Converse-chat: Synonymy
Mad-crazy: Synonymy Learned-erudite: Synonymy
Borrow-loan: Antonymy Appear-disappear: Antonymy
Brotherly-fraternal: Synonymy Mobile-cellphone:Synonymy
Parent-child: Antonymy Sane-insane: Antonymy
3. Ambiguity.
Ejercicio que hicimos en clase:
a) Be careful of my glasses: lexical ambiguity, “glasses” can refer to the eye-wear item
or the drinking container.
b) Criminal lawyers can be dangerous: syntactic ambiguity, as it can refer to the
lawyers of the criminal people or the lawyers who are criminal.
c) They’ll hang the prisoner in the yard: syntactic ambiguity, as it can refer to the
prisoner who is in the yard or hanging him in the yard.
d) Helen hater her husband: vagueness, as it can refer to Helen’s husband or someone’s
husband.
e) The pen has fallen down: lexical ambiguity, “pen” can refer to the fence for animals
or the writing tool.
f) The kangaroo is ready to eat: syntactic ambiguity, as the kangaroo can be ready to eat
something or to be eaten.
g) Don’t lie around her: lexical ambiguity, “lie” can refer to the action of saying false
things or to be over something.
h) You can see the man in the park with binoculars: syntactic ambiguity, as it could be
the man who is using binoculars or that you can see him thanks to the binoculars.
i) Smoking pipes will not be tolerated in this office: lexical ambiguity, “smoking pipes”
could refer to the object or to the action of smoking.
j) His photograph appears on page two: vagueness, “his” can refer to a photograph
made by him or a photograph of himself.
TOAST
+ heat
- oil
- water
- outdoor
+/- pot
Otro ejercicio: Suggest semantic features that will distinguish the following verbs of
motion: walk, fly, go, jump, swim, hop, run, crawl, drive, roll and move. Give a full
feature description for each verb.
WALK FLY GO JUMP
+legs -legs +/-legs +legs
+ hands - hands +/- hands +/-hands
+ground -ground +/- ground +/- ground
+physical -physical +/- physical +physical
b) Mind. HEAD
Metonym A part of the body e) Top of something.
a) Prototypical Metaphor
1.Count things/something
Prototypical meaning
S+V+O
Regular syntactic expression
b) I need this quotation in paper f) Seat sales are down, so we’ll have to
Metonymy paper the house this afternoon
Metaphor
PAPER
(prototype)
a. The letter was written on good quality paper
c. The police officer asked d. The examination consisted of e. The professor is due to
to see my car papers two 3 hour papers give his paper at 4 o’clock.
Specialization Specialization Specialization