You are on page 1of 15

ST 系列锅炉电脑控制器

通用使用说明书
(E2)

General Operating Instruction for


Computer Controller of ST Series
Boilers
(E2)
目录及注意事项
Contents and Precautions
一、概述
Ⅰ. Overview
二、安装接线
Ⅱ. Installation and Wiring
三、显示
Ⅲ. Display
四、基本操作
Ⅳ. Basic Operation
五、参数设定
Ⅴ. Parameter Setting
六、运行与控制
Ⅵ. Operation and Control
七、报警和连锁保护
Ⅶ. Warning and Chaining Protection
八、异常处理及故障排除
Ⅷ. Abnormality Disposition and Fault Removal
附表、附图
Appendix and Attached Drawings

感谢您使用本公司产品,为了正确使用本机并充分发挥效用,请您在使用之前务必仔细
阅读说明书!
Thanks for purchasing the product. In order to give full play to functions of the machine, please read
the Operating Instruction carefully before using it.
开箱检查:
Inspections after opening the package:
◇ 观察产品包装箱上标示的规格、型号,确认和您定购的相符
◇ Inspect specifications and model on the packing carton so as to confirm that they are consistent with your
purchase.
◇ 按装箱单核对产品、附件的规格、数量
◇ Check the specifications and quantity of the product and accessories with the packing list.
◇ 确认本机在运输过程中没有损坏
◇ Confirm that there is no damage caused in the transportation process.
◇ 有任何问题请在 3 日内与本公司联络。如在收到货物 7 日内未与本公司书面联络,则视同您已认可。超
过此限,恕不受理。
◇ Please contact the Company for any problem within three days. If no written notice has been sent to the
Company within 7 days after receiving the product, it shall be regarded acceptance. Complaints made beyond
the time limit shall be rejected.
安全注意
Precautions:
◇ 本机必须由具有相应资格的专业技术人员按说明书安装
◇ The machine must be installed by professional technical personnel with corresponding qualification as per the
Instruction.
◇ 安装使用的配件必须符合国家电气标准
◇ Accessories used for the installation must conform to national electrical standards.
◇ 确认电源电压在规定的范围之内,保证良好的接地
◇ Confirm that the supply voltage is within the specified range, and it has been perfectly grounded.
◇ 不能将强电接入弱电信号输入端
◇ Do not connect strong current with signal input end of weak current.
◇ 在雷击灾害高发地区应使用防雷模块对控制器进行保护
◇ Protect controller with anti-thunder modules in areas with high prevalence of lightning strike disasters.
售后服务
After-sale service
◇ 在您遇到问题或设备故障时,请及时与我公司用户服务部门联系。请您在反映问题时尽量说明:产品的
型号、编号、配件、锅炉生产厂、购买日期、使用情况、具体故障现象
◇ Please contact the Customer Service Department of our Company timely when encountering any problem or
equipment failure. When complaining the problem to us, please inform us with following information: product
model, serial number, accessories, boiler manufacturer, date of purchase, service conditions and concrete fault
phenomenon.
◇ 在正常安装、使用的情况下,本机自出厂之日起 12 个月内发生质量问题实行在厂免费保修。超过保修期
后视情况需收取相应费用
◇ In conditions of normal installation and operation, the machine enjoys a 12-month’s free maintenance for any
quality problem since the date of purchasing it. Maintenance after the warranty shall be charged with certain fee
according to the specific situation.
◇ 如出现以下问题,应由用户承担相关费用:① 使用不当造成的人为损坏 ② 自然灾害及污染等造成
的损坏 ③ 电源电压异常、电路连接不当等造成的损坏
◇ The user shall bear corresponding charges for damages caused as follows: ①the damage is caused by
inappropriate use; ② the damage is caused by natural disasters or pollution; ③the damage is caused by
abnormal supply voltage, or inappropriate circuit connection, etc.

使用条件

Service conditions:

◇ 环境温度:0 ~ 45 ℃
◇ Environment temperature: 0 ~ 45 ℃
◇ 大气压力:86 ~ 106 Kpa
◇ Air pressure: 86 ~ 106 Kpa
◇ 相对湿度:< 90 %(无结露)
◇ Relative humidity: < 90 % (no condensation)
◇ 额定电源电压:220V AC,频率:50Hz
◇ Rated supply voltage: 220V AC; Frequency: 50Hz
◇ 电源电压范围:额定值的 90% ~ 110%
◇ Supply voltage range: 90% ~ 110% of rated voltage.
◇ 强电线路和连接传感器等的弱电线路必须分别穿管走线,否则控制器可能无法正常工作
◇ Strong current circuits and weak current circuits connected with sensors must be wired in separate pipelines;
otherwise, the controller may not operate normally.
◇ 温度传感器原配接线需延长时,应使用屏蔽线
◇ Use shielded wire to lengthen original wire of the temperature sensor.
一、概述
Ⅰ. Overview
ST 系列锅炉电脑控制器是我公司吸收国外先进技术,结合国内锅炉控制的实际需要和具
体应用,采用现代电脑控制技术,而推出的新一代燃油燃气锅炉电脑控制器。适用于燃油燃
气锅炉、电加热锅炉、蒸汽锅炉、承压热水锅炉、常压热水锅炉和导热油锅炉的自动控制,
具有锅炉水位控制、炉水温度控制、蒸汽压力控制、极限低水位报警和联锁保护、蒸汽压力
超高报警和联锁保护等自动控制功能。具有可靠性高、自动化程度高、使用方便、操作简单、
功能丰富、控制灵活、造型美观、品种齐全、性能价格比高等优点。
Computer controller of ST series boilers is a new generation computer controller for fuel/gas
boilers, which has been launched by our Company by adopting advanced foreign technologies,
integrating them with actual demands and specific applications of boil controller in China, and
adopting modern computer controlling technologies. It can be applicable to the automatic control
system of fuel/gas boilers, electrically heated boilers, steam boilers, pressure hot-water boiler,
atmospheric pressure hot-water boilers, and heat-transfer oil boilers; it has functions of automatic
control of water level of boilers, temperature of water in boilers, steam pressure, low-level water
alarm and interlock protection, as well as ultrahigh steam pressure alarm and interlock protection,
etc. It has advantages of high reliability, high degree of automation, being easy to use, simple
operation, abundant functions, flexible control, beautiful appearance, complete range of articles, and
high price performance ratio, etc.

本说明书包含了 ST 系列控制器所有支持的控制类型的描述,对于具体型号的控制器,并
不一定完全具有本说明书描述的功能。因此,在阅读完该说明书后,还应详细阅读具体型号
控制器的《快速操作指南》。
The Instruction includes descriptions of all types of controllers for ST series of boilers. For
controllers with specific models, they do not have all functions described in the Instruction.
Therefore, please refer to the Quick Operation Guide of controllers with specific models after
reading the Instruction.

二、安装接线
Ⅱ. Installation and Wiring
2.1 安装方法
2.1 Installation methods
①按“外形及开孔尺寸图”开安装孔,将需接电线从开孔处穿出。
① Trepan as per the “Drawings of Outline and Trepanning Dimensions”, and pull out wires
that need to be connected from the trepanning.
②按“用户接线图”将所需接入的各强、弱电线分别与控制器相应端子连接。
② Connect strong electric wire and weak electric wire with corresponding terminals of the
controlled as per “Wiring Drawing for User”.
③将控制器装入安装孔。
③ Install the controlled into the mounting hole.
④如需检修控制器,可将端子方便地拔出,不用拆除接入的电线;当将端子插入控制器
时,应确保接插到位。
④ When maintaining the controlled, please pull of terminals without dismantling the
connected wires; make sure that terminals have been inserted into the controller in place.
2.2 输入信号(可能的输入信号)
2.2 Input signal (possible signal input)
2.2.1 接线
2.2.1 Wiring
输入信号的接线请使用 0.3mm2 的铜质多股软导线,应尽可能使用屏蔽电缆。屏蔽电缆的
屏蔽层(铜网)请接在安装立柱上,并通过螺丝与线路板压紧。
Adopt 0.3mm2 copper multi-strand flexible wires for lines used for inputting signal, and try to
adopt shield cables. Connect the shielding layers (copper wire mesh) with the installed stand column,
and compress them with the circuit board with screws.
2.2.2 温度传感器
2.2.2 Temperature sensor
使用热敏电阻(NTC)作为温度传感器,分度号为:R(25℃)=100K,B(25℃/50℃)
=3950K。
Adopt Temperature Coefficient Thermistor (NTC) as the temperature sensor with the
order-graduation No.: R(25℃)=100K, B(25℃/50℃)=3950K.

2.2.3 压力传感器
2.2.3 Pressure sensor
压力传感器使用压力控制器(压力开关)、电接点压力表。请将压力控制器的常闭触点(压
力低于低整定值时该触点闭合;压力高于高整定值时该触点断开)接入控制器。
The pressure sensor is equipped with a pressure controller (press switch) and electro
connecting pressure gauge. Please connect the normally-closed contact of the pressure controller
当压力传感器为压力变送器时,本控制器支持 4~20mA 的输入信号,但订货时需做说明。
此时应将电路板上相应通道的拨码开关调至电流侧(I1 或 I2 侧),并需设置量程。
If the pressure sensor is a pressure transmitter, the controller supports 4~20mA signal support,
but it should be noted when place the order; meanwhile, it is required to turn the dial switch in
corresponding channel on the circuit board to the current side, namely, I1 or I2 side, as well as set
the measuring range.
2.2.4 水位传感器
2.2.4 Water-level sensor
水位传感器使用水位电极。水位电极是利用水的导电性测量水位的传感器,当水位高于
电极时,电极通过水和测量筒壳体之间形成回路;当水位低于电极时,电极和测量筒壳体之
间没有回路。控制器通过检测该信号得到水位状态。
Water-level sensor is configured with an electrode, which utilizes the electrical conductivity of
water to measure the water level. When water level is higher than the electrode, the electrode shall
form a loop between water and the measuring cylinder shell; when the water level is lower than the
electrode, there shall be no loop between water and the measuring cylinder shell. The controller
obtains the information of water level through detecting this signal.
水位电极的公共端请务必接在测量筒的壳体上,切不可接在锅炉壳体或不锈钢外包上,
更不能接在电源零线上!虽然这样接线有时也能够使控制器检测到水位,但会使水位检测的
可靠性和稳定性下降,甚至可能烧毁控制器输入电路。
The common port of the electrode should be connected with the measuring cylinder shell. It is
should neither be connected with boiler shell or the stainless cover, nor with the null line of power
supply! Though the controller may measure the water level with such connections, it shall reduce
the reliability and stability of detected water level; furthermore, it could burn the input circuit of the
controller.
应注意保持水电极绝缘体部分的清洁,水垢或其他污物可能使电极两端的绝缘性能降低,
导致控制器无法分辨水位(由于绝缘性能降低,电极和公共端之间始终存在回路,控制器检测
到的信号就会始终显示有水)。
Please pay attention to keeping the insulated part of the electrode clean. Water incrustation and
other feculence may reduce the insulating property of both ends of the electrode, thus causing the
failure to detect water level of the controller. The reason is that though there is the loop between
water and the measuring cylinder shell, the reduction of insulating property causes a result that the
signal detected by the controller displays water all the time.

2.2.5 炉壁温度开关
2.2.5 Temperature switch of furnace wall
炉壁温度开关应紧贴锅炉壳体(保温层内)固定,当炉壁温度高于整定值时,温度开关触点
信号断开。该信号反映锅炉水位是否低于传感器安装位置,是否可能存在干烧现象,可以作
为极限低水位保护的备份,进一步提高锅炉运行的安全性。
Temperature switch of furnace wall should be fixed to the thermal insulation layer of boiler
shell closely; when the wall temperature is higher than the specified value, the signal of temperature
switch contact shall be disconnected. The signal reflects whether the water level of the boiler is
lower than the installation position of sensor, or whether the boiler operates without water; it could
be used as a backup for the extremely low water level protection, and to further improve the
operating security of the boiler.
2.2.6 燃烧器故障信号
2.2.6 Fault signal of burner
当燃烧器程序控制器检测到燃气压力异常、鼓风机风压异常、火焰中断或未点燃等异常,
会立即停炉保护,锁定程控器,并在燃烧器故障灯信号上输出 220 伏电压信号。控制器检测
到该信号后,联锁关闭水泵等受控设备,在屏幕上显示报警信息并发出声光报警,提示司炉
人员及时处理。
When the programming controller of burner detects abnormal gas pressure, abnormal wind
pressure of air blower, flame failure, ignition failure, or other abnormalities, it shall stop the boiler
and start the interlock protection immediately, lock the programming controller, and output 220V
voltage signal on the trouble signal light. When the controller detect the signal, it shall interlock
water pump and other controlled equipment, display alarm information on the screen and send out
sound-light alarm to inform boiler operators to dispose abnormalities.
2.3 控制输出
2.3 Control output
2.3.1 接线
2.3.1 Wiring
控制输出线请根据受控电器的功率选用适当截面积的铜质多股软导线,应注意端子接线
的牢靠,否则通电后容易导致端子发热烧毁。
For the control output line, please select appropriate sectional cooper multi-strand flexible
wires as per power of the controlled electric appliance. Please make sure that terminal connections
are firm, otherwise, the terminal shall be heated and burnt after being powering on.
请与传感器弱电信号线分开穿管,走线中也应避免与传感器弱电信号线平行。必须平行
走线时,请将 2 个线束间隔 15cm 或更大距离,避免将电磁干扰过多地导入弱电系统。
Please install the control output line in different pipes with that for weak signal line of sensor;
furthermore, try to avoid making control output line be paralleled with weak signal line of sensor. If
it a must to make them paralleled, please reserve 15cm or larger space between the two wiring
harnesses; avoid leading the electromagnetic interference into weak current system.
2.3.2 燃烧器控制
2.3.2 Control of burner
① 燃烧器控制输出为继电器常开触点的两端,无电源输出。
The control output of the burner is in both terminals of normally-open contact of the relay,
without power output.
② 继电器触点容量为 10A/220VAC,使用时负载不应大于 500W。
② The capacity of relay contact is 10A/220VAC, and the load should not surpass 500W during
its operation.
③ 燃烧器控制输出可接燃烧器的启停控制端,也可串联在燃烧器的电源回路中。
③ Control output of the burner can be connected with its on/off control terminals, or connected
in series into power source circuit of the burner.
2.3.3 加热组控制
2.3.3 Heating block control
①控制输出为继电器常开触点的两端,无电源输出。
① The control output is in both terminals of normally-open contact of the relay, without power
output.
②继电器触点容量为 10A/220VAC,使用时负载不应大于 500W。
② The capacity of relay contact is 10A/220VAC, and the load should not surpass 500W during
its operation.
③应外接适当功率的接触器和漏电保护器驱动加热组。
③ It is required to externally connect a contactor with appropriate power and heating block
driven by leakage protector.
2.3.4 水泵(或补水电磁阀)控制
2.3.4 Water pump (or solenoid valve for water supplement) control
① 水泵控制输出为继电器常开触点的两端,无电源输出。通常将其串联在水泵的供电回
路中。
① The control output of water pump is in both terminals of normally-open contact of the relay,
without power output. Usually, it is connected in series into the power supply circuit of water pump.
② 继电器触点容量为 10A/220VAC,使用时负载不应大于 500W。建议接线时在该继电
器回路串联一个 20A 的保险丝作为过载保护。
② The capacity of relay contact is 10A/220VAC, and the load should not surpass 500W during
its operation. It is suggested that the relay loop should be connected in series with a 20A fuse as the
overload protection.
③ 如水泵功率大于 500W 或要求使用三相供电时则应外接适当功率的接触器和热过载继
电器。
③ If the power of water pump is larger than 500W, or using three-phase power supply as
required, it is essential to externally connect a contactor with appropriate power and heating block
driven by leakage protector.
2.3.5 电流输出
2.3.5 Current output
本控制器具有一路 4~20mA 输出通道,可以用来实现连续调节功能,可配接变频器等设
备。
The controller is configured with a 4~20mA output channel, which can realize the function of
continuous adjustment, and connected with frequency converter, as well as other equipment.

三、显示
Ⅲ. Display
本机配置的大型带背光液晶显示器具有丰富的显示功能,可将控制器的运行状态以及采
集到的温度、压力、水位等状态准确直观地显示出来。
The large backlit LCD display configured to the machine has abundant display function. It can
display the operating status of the controller, as well as temperature, pressure, water level, and other
information collected by the controller directly and accurately.

3.1 控制器运行状态显示
3.1 Display of operating status of controller

在屏幕右上方显示控制器目前所处的状态。当控制器处于待命状态时该位置显示“ ”;

当控制器处于运行状态(燃烧器开始根据炉水温度状态工作)时该位置显示“ ”;当控制器处

于报警状态(联锁停炉保护)时该位置显示“ ”;当控制器处于参数设定状态时该位置显示

“ ”。

The upper right of the screen displays the current status of the controller. When the controller is

in standby status, the upper right displays “ ”; when the controller is in operating status, namely,

the burner starts operating as per the temperature of water in the boiler, the upper right displays

“ ”; when the controller is in warning status, namely, the boiler is in interlock protection, the

upper right displays “ ”; when the controller is in parameter setting status, the upper right

displays “ ”.
3.2 水泵工作状态显示
3.2 Display of working status of water pump

水泵停止 水泵运行 水泵手动状态


Outage state of water pump Operation of water pump Manual status of water pump
3.3 燃烧器状态显示
3.3 Display of status of burner

燃烧器停止 燃烧器小火 燃烧器大火


Outage state of burner Low flame state of burner Large flame state of burner
3.4 加热组显示
3.4 Display of heating block

3.5 模拟量输出显示
3.5 Display of analog output

3.6 模拟量输入显示
3.6 Display of

温度显示 压力显示(压力变送器方式)
Display of temperature Display of pressure (mode of pressure transmitter)
3.7 压力显示
3.7 Display of pressure

低压 中压 高压
Low pressure Medium pressure High pressure
3.8 水位显示
3.8 Display of water level
锅炉水位低于 锅炉水位低于 锅炉水位高于 锅炉水位高于 水位传感
极限低水位电极 低位电极 低位电极 高位电极 器故障
Water level of Water level of Water level of Water level of Water-level
boiler is lower boiler is lower boiler is higher than boiler is higher than sensor is in
than the extremely than the low-order electrode high-order electrode fault
low-order low-order
electrode electrode

锅炉水位低于极限低水位电极时水位显示中“最低”字样闪烁。
The word “Minimum” shall flicker when the water level of boiler is lower than the extremely
low-order electrode.
水位传感器故障时,最高的显示方块对应超高电极的状态;次高的显示方块对应高位电
极的状态;第三个显示方块对应低位电极的状态;第四个显示方块对应极限低水位电极的状
态。通过观察屏幕显示可以很快地判断出现故障的电极,方便用户排除。
When the water-level sensor is in fault, the highest display block corresponds to the status of
ultrahigh-order electrode; the secondary highest display block corresponds to the status of the
high-order electrode; the third display block corresponds to the status of the low-order electrode;
and the fourth display block corresponds to the status of the extremely low-order electrode. It is easy
for the user to judge the faulty electrode through observing the display screen.
3.9 现在时间显示
3.9 Display of present time
一般情况下,屏幕右侧中间的显示栏显示“现在时间”。如下图:
Generally, the display column in the middle right of the screen displays “present time”, shown as
following Figure:

现在时间显示
Display of present time

3.10 燃烧器累计工作时间调阅
3.10 Retrieval of accumulative hours of service of burner
不处于设定、报警状态、不处于水泵手动操作时按“+”键,屏幕左侧中间的显示栏显示燃
烧器累计工作时间并闪烁,停止操作数秒后控制器自动恢复原显示。
Press “+” key when the controller is not in setting or warning status, or water pump is not in
manual operation status, and then the display column in the middle left of the screen shall flicker
and display the accumulative hours of service of burner. The controller shall recover the original
display automatically when the operation stops for some seconds.
3.11 故障报警显示
3.1 Display of failure warning

报警代码 报警名称
Warning code Warning name

四、基本操作
Ⅳ. Basic Operation
4.1 接通 220V 交流电源,蜂鸣器发出一声提示音。
4.1 Switch on 220V power supply, and then the buzzer shall send out a prompt tone.

4.2 按“ ”键,蜂鸣器响一声,控制器开机,液晶屏打开显示。此时控制器处于待命状

态。

4.2 Press the key panel “ ” to turn on the controller, and then the buzzer shall ring out, thus

turning on the LCD. The controller is in standby state at that moment.


4.3 键盘
4.3 Button panel

控制器开启后,操作人员可通过键盘进行进入运行状态(启炉)、退出运行状态(停炉)、水

泵手动、设定时间等操作。通常司炉人员只要按“ ”键启炉,再按“ ”键停炉即可,十分

简便。
Once the controller is turned on, operators shall enter into operating state (Start-up of boiler),
exit operating state (outage state of boiler), operate water pump manually, enter into time setting
interface, or conduct other operations by pressing buttons. Usually, it is easy for boiler operator to

merely press “ ” to start the boiler, and then press “ ” to stop it.

4.4 在待命状态下,按“ ”键,进入运行状态,控制器根据开始控制燃烧器或加热组的

启停和水泵等设备启停。

4.4 Press “ ” to enter into operating state in standby state, and then the controller shall start

controlling the on/off state of the burner, heating block, water pump, and other equipment.

4.5 在运行状态下,按“ ”键,退出运行状态,控制器关闭燃烧器或加热组及水泵。

4.5 Press “ ” to exit operating state in standby state, and then the controller shall turn on the
burner, heating block, or water pump.

4.6 在开机状态下按“ ”键,液晶屏关闭显示,控制器关机。

4.6 Press “ ” in standby state so as to turn off the LED and the controller.

4.7 水泵手动操作
4.7 Manual operation of water pump

可通过“ ”和“ ”键进行手动操作,详见相应炉型的《快速操作指南》。

Conduct manual operation by pressing “ ” and “ ”. Please see to Quick Operations Guide

for corresponding model of boiler.

五、参数设定
Ⅴ. Parameter Setting

控制器处于运行和待命状态时都可进行非时间类参数设定。按“ ”键,控制器进入设定

状态。在设定状态下,按“ ”键可选择下一参数。当处于最后一个参数时按“ ”键,控制器

退出设定状态,同时本次设置的参数被保存。如不想保存本次设定的参数,可中途按“ ”键

退出设定状态。
It is possible to set all parameters, excluding parameters related to time, of the controller when

it is in both operating state and standby state. Press “ ” button so that the controller enters into the

set condition. Press “ ” button to select the next parameter that is to be set in standby state. Press

“ ” button so as to exit set condition and reserve these setup parameters of the controller when

reaching the last parameter. If you do not want to reserve these setup parameters, just press “ ”

midway to exit the set condition.

在设定状态下,按“ ”或“ ”键可对所选参数进行修改。如需调整的数值较大可按住

“ ”或“ ”键不放,数据即会快速增减,直至按键被松开或参数达到极限值。

In set condition, press “ ” or “ ” to adjust the selected parameters. If the numerical value

needs to be adjusted is large, keep pressing “ ” or “ ” so that the value shall increase or

decrease rapidly until stopping pressing the two buttons or the parameter reaches the limit value.

在待命状态下,按“ ”键保持 5 秒,可进入时段和时间设定状态。设定第一时段时,显


示“ ”,设定“启动时间”时,显示“ ”, 设定“停止时间”时,显示“ ”。时间显示窗

显示相应的数值。再按“ ”键可进入下一参数设置,其余时段的设置可依此类推,一共可设

置 4 个时段。
Keep pressing “ ” key for 5 seconds to enter into setting state of time slot and time in standby

state. When setting the first time slot, it displays “ ”; when setting “starting time”, it displays

“ ”; when setting “stop time”, it displays “ ”. The time display window displays the

corresponding value. Press “ ” to set another parameter. Setting of the rest time slots may be
deduced by analogy, and it is allowed to set 4 time slots in total.
时间设置范围为 0.00~23.59。时段设置必须依照从 0.00~23.59 的次序,不允许倒错、重
叠。例如,将第一时段的“启动时间”设为“8.00”,则其后的所有停启时间均不能小于“8.00”。
控制器根据此限制自动对定时参数进行检查、修正。
The scope of time setting is between 0.00 and 23.59. The time slot must be set as per the order
from 0.00 to 23.59 without being inverted or overlapped. For example, if the “starting time” of the
first slot is “8:00”, then all the following stating time and stop time should not be smaller than
“8:00”. The controller shall inspect and correct timing parameters as per this restriction
automatically.
时段的启停时间可以相同,此时时段的长度为零,是无效时段。可以通过设置相同的启
停时间关掉多余不用的时段。
The starting time and stop time of time slots can be the same, and in this situation, the time
span is zero, which is a null time slot. It is possible to turn off unnecessary and unused time slots by
setting same starting time and stop time.
如 4 个时段都设为“启动时间”等于“停止时间”,控制器会作无定时处理,全天都是启动时
间。
If the “starting time” of the 4 time slots equals to “stop time”, then the controller shall regard it
as untime, and keep starting time the whole day.
当前时间,使用 24 小时制。本机时钟配有后备电源,外接交流电源切断后,可保持走时。
The present time is displayed with 24-hour time system. Clock of the machine is configured
with back-up source, which enables the clock to run when the external AC power supply is cut off.

六、运行与控制
Ⅵ. Operation and Control
详见相应具体型号控制器的《快速操作指南》。
See to the Quick Operations Guide for corresponding model of controller.

七、报警和连锁保护
Ⅶ. Warning and Interlock Protection
控制器开机后即不间断地对压力传感器、水位传感器、温度传感器以及自身电路进行检
测,发现报警信号立即发出声光报警并联锁关闭燃烧器(或加热组)和水泵。控制器自动显
示报警信息,联锁停炉时同时显示故障代码。
The controller shall keep inspecting the pressure sensor, water-level sensor, temperature sensor,
and its own circuit after being turned on, and send out sound-light alarm, as well as interlock and
turn off the burner, heating block, or water pump once it detects any alerting signal. The controller
shall display alarm information automatically, and display the fault code while interlocking the
boiler.
报警时控制器内部蜂鸣器发出报警声。按任意键可关闭报警声。
A buzzer in the controller shall send out an alarm sound when it alarms.
控制器进入报警状态后将自身锁定,即使报警信号消失也不会自行退出报警状态。操作

人员排除报警后按“ ”键将控制器复位。

The controller shall lock itself in an alarm status, namely, the alarm status shall not exit

automatically even though the alarm signal disappears. Operator would press “ ” to reset the

controller after eliminating the alarm.

八、异常处理及故障排除。
Ⅷ. Abnormality Disposition and Fault Removal
8.1 通电无显示
8.1 No display after being powered on
控制器得电后,发出一声提示音。如无提示音请使用万用表检查电源进线端应有 220V 交
流电压、电源进线端上方的自恢复保险丝(FUSE1,C600 R150)两端交流电压应为 0V。如上述
两项均正常请与我公司用户服务部门联系。
The controller shall send out a prompt sound after being powered on. If there is no sound,
please use a multimeter to inspect if there is 220V alternating voltage in terminal of incoming line,
or the alternating voltage in both terminals of self-recovery fuse (FUSE1, C600 R150) above the
incoming line is 0V. Please contact the Customer Service Department of our Company if the two
situations mentioned above are normal.

如有提示音,请按“ ”键,此时控制器应开机显示。如无开机显示,按键也无按键提示

音,请与我公司用户服务部门联系并将此情况说明。

If there is the sound, please press “ ” to turn on the controller, which shall display. If there is

neither display, nor prompt sound, please contact the Customer Service Department of our Company
and inform us with the situations.
8.2 水泵不工作
8.2 Failure of water pump
请观察屏幕显示,水泵是否处于运行状态。如屏幕上水泵无运行显示,请观察水位显示
是否为中水位或高水位、水泵是否处于手动状态、控制器是否处于报警状态等,因为在这些
状态下控制器将不会启动水泵。
Please observe the display on the screen to confirm if the water pump is in operating state. If
there is no display of water pump operation on the screen, please observe displays on the screen to
confirm whether the water in high level or medium level, whether the water pump is in manual
status, or whether the controller is in alarm status, etc, because the controller shall not start the water
pump in these conditions.
如屏幕上水泵有运行显示,请使用万用表检查水泵控制输出端子两端是否有 220V 交流电
压,如有 220V 交流电压请与我公司用户服务部门联系并将此情况说明;如无 220V 交流电压,
请检查水泵供电回路是否正常。
If it is displayed on the screen that the water pump is operating, please use a multimeter to
inspect if there is 220V alternating voltage in both terminals of control output of water pump; if yes,
please contact the Customer Service Department of our Company and inform us with the situations;
if there is no 220V AC, please check and confirm if the power supply circuit of water pump is
normal.

8.3 燃烧器(或加热组)不工作
8.3 Failure of the burner (or heating block)
请观察屏幕显示,燃烧器(或加热组)是否处于运行状态。如屏幕上燃烧器(或加热组)
无工作显示,请观察压力显示是否为高压、温度是否过高、控制器是否不处于运行状态等,
因为在这些状态下控制器将不会启动燃烧器(或加热组) 。
Please observe the display on the screen to confirm if the burner (or heating block) is in
operating state. If there is no display of burner (or heating block) operation on the screen, please
observe displays on the screen to confirm whether it is in high pressure status, whether the
temperature is too high, or whether the controller is not in operating state, etc, because the controller
shall not start the burner (or heating block) in these conditions.
如屏幕上燃烧器(或加热组)有工作显示,请使用万用表检查燃烧器(或加热组)控制
输出端子两端是否有 220V 交流电压,如有 220V 交流电压则请与我公司用户服务部门联系并
将此情况说明;如无 220V 交流电压,请检查燃烧器(或加热组)供电回路是否正常或燃烧器
本身是否处于保护锁定状态。
If it is displayed on the screen that the burner (or heating block) is operating, please use a
multimeter to inspect if there is 220V alternating voltage in both terminals of control output of the
burner (or heating block) ; if yes, please contact the Customer Service Department of our Company
and inform us with the situations; if there is no 220V AC, please check and confirm if the power
supply circuit of burner (or heating block) is normal, or the burn itself is in a protective lock state.

You might also like