You are on page 1of 2

Wypróbuj swój nowy dyktafon Korzystanie z komputera OSTRZEŻENIE

Nie wystawiać baterii (baterii ani akumulatorów włożonych do urządzenia) na przedłużone działanie nadmiernej
PL temperatury (bezpośrednie promieniowanie słoneczne, ogień itd.).

EE 1. Włącz zasilanie. Instalacja przewodnika pomocniczego na komputerze UWAGA


Zastosowanie baterii nieprawidłowego typu stwarza ryzyko wybuchu.
 Przesuń i podnieś klapkę baterii, załóż baterie Zainstalowanie na komputerze przewodnika pomocniczego znajdującego się na wbudowanej Ze zużytymi bateriami należy postępować zgodnie z instrukcją.
IC Recorder zachowując odpowiednią polaryzację. pamięci dyktafonu cyfrowego pozwala wyszukać szczegółowe opisy poszczególnych działań oraz
 sprawdzić możliwe rozwiązania pojawiających się problemów. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie słuchaj długo głośnej muzyki.
 Włącz zasilanie.
Instrukcja szybkiego  Połącz złącze (USB) dyktafonu ze złączem USB komputera za pomocą znajdującego
się w zestawie przewodu USB, wsuwając wtyczki przewodu USB do oporu do gniazd
uruchamiania złączy USB dyktafonu i komputera.
 W przypadku systemu operacyjnego Windows: Kliknij ikonę [Komputer] (lub [Mój Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń sprzedawanych w
Aby uniknąć przypadkowego uruchomienia (HOLD) komputer]), następnie kliknij dwukrotnie ikonę [IC RECORDER]  [FOR WINDOWS]. krajach, w których obowiązują dyrektywy UE.
W przypadku komputerów Macintosh: Kliknij dwukrotnie ikonę [IC RECORDER] na pulpicie. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
 Zainstaluj przewodnik pomocniczy. Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe
W przypadku systemu operacyjnego Windows: Kliknij dwukrotnie ikonę pliku Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności
[Help_Guide_Installer] (lub [Help_Guide_Installer.exe]). produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
W przypadku komputerów Macintosh: Kliknij dwukrotnie ikonę pliku 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów
[Help_Guide_Installer_for_mac.app] (w wersji 10.5.8 lub nowszej). kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.

2. Ustaw datę i godzinę. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować plik pomocy.
 Po ukończeniu instalacji kliknij dwukrotnie ikonę pliku [icdp33_ce_HelpGuide] na Uwaga
 Za pomocą przycisków – lub + ustaw pulpicie systemu Windows (lub za pomocą programu Finder w przypadku komputerów Bateria
odpowiedni rok (dwie ostatnie cyfry roku), następnie Macintosh).
naciśnij przycisk  PLAY/STOP•ENTER. Powtórz tę Zostanie wyświetlona przewodnik pomocniczy.
czynność, aby ustawić kolejno miesiąc, dzień, godzinę i Przewodnik pomocniczy można również przeglądać online na witrynie pomocy technicznej Sony:
minuty. http://rd1.sony.net/help/icd/p33/ce/
Użytkownik może wybrać jeden z następujących języków:
ICD-PX333 angielski, francuski, niemiecki, hiszpański, holenderski, włoski, portugalski, szwedzki, węgierski,
czeski, turecki, polski, grecki, rosyjski, ukraiński.
3. Wybierz język menu. Wymiary (szer./wys./gł.) (bez elementów wystających i elementów sterowania) (JEITA)*3
około 37,5 mm × 114,0 mm × 20,9 mm
 Naciśnij przycisk DISP/MENU.
 Za pomocą przycisków – lub + wybierz pozycję
Kopiowanie plików z dyktafonu cyfrowego do komputera Masa (JEITA)*3
4-449-566-11(1) około 74 g wraz z dwiema bateriami alkalicznymi LR03
„Detail Menu”, następnie naciśnij przycisk  PLAY/ Możesz kopiować pliki i foldery z dyktafonu cyfrowego i zapisywać je w pamięci komputera.
STOP•ENTER. *3 Wartość zmierzona zgodnie z normą JEITA (ang. Japan Electronics and Information Technology Industries Association,
© 2013 Sony Corporation Printed in China  Podłącz dyktafon do komputera.
 Za pomocą przycisków – lub + wybierz pozycję Japońskie stowarzyszenie przemysłu elektronicznego i technologii informacyjnej)
„Language”, następnie naciśnij przycisk  PLAY/
 Skopiuj pliki lub foldery, które chcesz przesłać do komputera.
Przeciągnij i upuść pliki lub foldery, które chcesz skopiować z urządzenia „IC RECORDER” lub
STOP•ENTER.
Zapraszamy do skorzystania z nowego dyktafonu  Za pomocą przycisków – lub + wybierz żądany
„MEMORY CARD” na dysk lokalny komputera.

język wyświetlania, następnie naciśnij przycisk  PLAY/


cyfrowego marki Sony! STOP•ENTER.
Kopiowanie pliku lub foldera (metodą „przeciągnij i upuść”)
Niniejsza Instrukcja szybkiego uruchamiania zawiera opis podstawowych czynności obsługowych dyktafonu.  Naciśnij przycisk  (Stop), aby powrócić do wyświetlania
Zapoznaj się z nią dokładnie. Mamy nadzieję, że będziesz z zadowoleniem korzystać z tego nowego dyktafonu trybu zatrzymania.  Kliknij i przytrzymaj,
cyfrowego marki Sony.  przeciągnij,
 następnie upuść.

Sprawdź zawartość zestawu. 4. Rozpocznij nagrywanie.


¼¼ Zanim zaczniesz korzystać z dyktafonu, sprawdź, czy przełącznik IC RECORDER lub Twój komputer
ˎˎDyktafon cyfrowy (1) ˎˎInstrukcja szybkiego ˎˎPrzewodnik pomocniczy (plik
HOLD•POWER ON/OFF został przestawiony z położenia HOLD w MEMORY CARD
ˎˎPrzewód połączeniowy USB (1) uruchamiania HTML zapisany w pamięci
położenie środkowe.
ˎˎMikrofon stereo z klipsem (1)* ˎˎOprogramowanie Sound wewnętrznej dyktafonu, skąd
ˎˎBaterie alkaliczne typu LR03 Organizer (plik instalatora można go łatwo skopiować do  Naciśnij przycisk REC/PAUSE.  Odłącz dyktafon od komputera.
Rozpocznie się nagrywanie. Wskaźnik trybu pracy (-A) zamigota
(rozmiar AAA) (2) jest zapisany w pamięci komputera)
na pomarańczowo, następnie zacznie świecić na czerwono.
ˎˎOprogramowanie Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM)
wewnętrznej dyktafonu, skąd
można go zainstalować na
* dołączone do niektórych modeli w
niektórych regionach
¼¼ Aby wstrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk REC/PAUSE. Instalacja oprogramowania Sound Organizer
Ponowne naciśnięcie przycisku REC/PAUSE spowoduje
(1)* komputerze) przywrócenie nagrywania. Zainstaluj oprogramowanie Sound Organizer na komputerze.

 Ustaw dyktafon cyfrowy w taki sposób, aby wbudowany  Uwaga


Akcesoria opcjonalne Oprogramowanie Sound Organizer jest zgodne wyłącznie z komputerami PC z systemem operacyjnym
mikrofon był skierowany w stronę źródła nagrywanego
ˎˎElektretowy mikrofon ˎˎAkumulator NH‑AAA‑B2EN, ˎˎ Ładowarka kompaktowa dźwięku. Windows. Nie jest ono zgodne z komputerami Macintosh.
pojemnościowy ECM‑CS10, NH‑AAA‑B2KN BCG‑34HS2KAN, BCG‑34HW2KAN z
 Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk  (Stop). ¼¼ Podczas instalacji oprogramowania Sound Organizer zaloguj się na konto z uprawnieniami administratora.
ECM-CZ10, ECM‑DS30P, ECM‑CS3 ˎˎZasilacz sieciowy USB AC‑U50AG dwoma akumulatorami uniwersalnymi Wyświetlona zostanie animacja „Accessing...”, nagrywanie
typu Premium, rozmiar AAA  Połącz złącze (USB) dyktafonu ze złączem USB komputera za pomocą znajdującego
zostanie zatrzymane. się w zestawie przewodu USB, wsuwając wtyczki przewodu USB do oporu do gniazd
 Uwaga
W zależności od kraju lub regionu niektóre modele i akcesoria opcjonalne mogą być niedostępne. złączy USB dyktafonu i komputera.
5. Odsłuchaj nagranie.  Sprawdź, czy dyktafon został prawidłowo wykryty.
Środki ostrożności  Naciśnij przycisk  PLAY/STOP•ENTER.
Na podłączonym do komputera dyktafonie wyświetlany jest komunikat „Connecting”.
 Przejdź do menu [Start], kliknij ikonę [Komputer] (lub [Mój komputer]), następnie kliknij
Zasilanie ˎˎJeśli do wnętrza dyktafonu dostanie się ciało Rozpocznie się odtwarzanie. Wskaźnik trybu pracy (-A) dwukrotnie ikonę [IC RECORDER]  [FOR WINDOWS].
Dyktafon może być zasilany napięciem stałym 3,0 V obce lub płyn, należy wyjąć baterię i przed zacznie świecić na zielono.
 Kliknij dwukrotnie ikonę pliku [SoundOrganizerInstaller_V140] (lub
lub 2,4 V. ponownym użyciem zlecić sprawdzenie dyktafonu  Dopasuj poziom głośności przyciskami VOL –/+. [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]).
Użyj dwóch baterii alkalicznych LR03 (rozmiar AAA) wykwalifikowanej osobie.  Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk  (Stop). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
lub akumulatorów NH‑AAA.
 Aby kontynuować instalację, należy zaakceptować warunki umowy licencyjnej zaznaczając
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów
Bezpieczeństwo opcję [I accept the terms in the license agreement], następnie należy kliknąć przycisk [Next].
dotyczących dyktafonu należy skontaktować się z
Nie należy obsługiwać dyktafonu podczas
najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy
 W oknie [Setup Type] wybierz rodzaj instalacji: [Standard] lub [Custom], następnie kliknij
prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze lub przycisk [Next].
Sony.
prowadzenia jakiegokolwiek innego pojazdu Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie; w przypadku wybrania opcji [Custom]
mechanicznego. wybierz żądane ustawienia instalacji.
 W wyświetlonym oknie [Ready to Install the Program] kliknij przycisk [Install].
Obchodzenie się z urządzeniem 6. Skasuj nagranie. Rozpocznie się procedura instalacji.
ˎˎNie należy pozostawiać dyktafonu w pobliżu źródeł
ciepła ani w miejscach narażonych na bezpośrednie  Skasowanego pliku nie można odzyskać.  Gdy wyświetlone zostanie okno [Sound Organizer has been installed successfully.]
działanie promieni słonecznych, nadmiernych ilości  Naciśnij przycisk ERASE. zaznacz opcję [Launch Sound Organizer Now], następnie kliknij przycisk [Finish].
kurzu lub wstrząsów mechanicznych. Wyświetlony zostanie komunikat „Erase?” i odtworzony  Uwaga
zostanie plik wybrany do usunięcia, w celu potwierdzenia. Po zainstalowaniu oprogramowania Sound Organizer może być konieczne ponowne uruchomienie
Pojemność (pojemność dostępna dla użytkownika*1*2)  Przyciskiem – lub + wybierz opcję „YES”, komputera.
4 GB (ok. 3,60 GB = 3 865 470 566 bajtów) następnie naciśnij przycisk  PLAY/STOP•ENTER.  Uwaga
*1 Niewielka część pamięci wbudowanej jest używana do zarządzania plikami i nie jest dostępna dla użytkownika. Wyświetlona zostanie animacja „Erasing...”, wybrany plik Jeśli sformatujesz pamięć wbudowaną, wszystkie zapisane w niej dane zostaną skasowane (usunięty zostanie
*2 W przypadku sformatowania pamięci wbudowanej za pomocą dyktafonu. zostanie usunięty. również Przewodnik pomocniczy oraz oprogramowanie Sound Organizer).
Proovigem teie uut IC salvestit Arvuti kasutamine HOIATUS!
Ärge hoidke patareisid (akut või paigaldatud patareisid) pikka aega liiga soojas kohas, nt päikese käes, tule ääres vms.
EE ETTEVAATUST!
PL 1. Sisselülitamine. Abijuhendi installimine arvutisse Vale tüüpi patareiga asendamine võib põhjustada plahvatuse ohu.
Kasutatud patareid kõrvaldage vastavalt eeskirjadele.
 Lükake ja tõstke akukaas üles, seejärel paigaldage Kui installite IC salvesti sisemälus oleva abijuhendi arvutisse, saate otsida üksikasjalikku teavet
patareid vastavalt viidatud polaarsusele. seadme kasutamise ja probleemide ilmnemisel võimalike lahenduste kohta. Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake valju heli pikka aega.
IC Recorder   Lülitage toide sisse.  Ühendage IC salvesti USB-pesa töötava arvuti USB-pesaga, kasutades kaasasolevat
Kiirjuhend USB-kaablit ja lükates pistikud lõpuni mõlemasse USB-pessa.
 Windowsis: klõpsake suvandil [Arvuti] (või [Minu arvuti]), seejärel topeltklõpsake
suvandil [IC RECORDER] (IC SALVESTI)  [FOR WINDOWS] (WINDOWSILE). Teade tarbijatele: järgnev teave kehtib ainult nendes riikides müüdud seadmetele, kus rakendatakse ELi
direktiive.
Macis: Topeltklõpsake töölaual suvandil [IC RECORDER] (IC SALVESTI).
Soovimatute toimingute vältimiseks (HOLD) See toode on valmistatud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapanis poolt või tema nime all.
 Installige abijuhend. Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse aktidele saate volitatud esindajalt Sony Deutschland GmbH,
Windowsis: topeltklõpsake failil [Help_Guide_Installer] (või [Help_Guide_Installer.exe]). Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaal. Hoolduse ja teenuse garantii korral pöörduge vastavates hoolduse
Macis: topeltklõpsake failil [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (Versioon 10.5.8 või uuem) või garantii dokumentides märgitud aadressil.
Installimise jätkamiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Kasutatud patareide jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete
 Kui installimine on lõppenud, topeltklõpsake ikoonil [icdp33_ce_HelpGuide], mis asub liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Windowsi töölaual (Maci puhul menüüs Finder).
2. Kuupäeva ja kellaaja seadistamine. Kuvatakse abijuhend.
Abijuhendit on võimalik vaadata ka Sony IC salvesti klienditoe kodulehel:
 Vajutage aasta (aastaarvu kaks viimast numbrit) http://rd1.sony.net/help/icd/p33/ce/
seadistamiseks nuppu – või + ning seejärel Saate valida järgnevate keelte hulgast:
vajutage nuppu  PLAY/STOP•ENTER (ESITA/ inglise, prantsuse, saksa, hispaania, hollandi, itaalia, portugali, rootsi, ungari, tšehhi, türgi, poola, Taoline tähis patareil või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti kuuluvat patareid ei tohi visata olmeprügisse.
STOPP•SISESTA). Korrake toimingut ja seadistage ka kuu, kreeka, vene, ukraina. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise
päev, tunnid ja minutid. elemendi sümbol lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid.
ICD-PX333 Failide kopeerimine IC salvestist arvutisse Tagades kasutatud patareide õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike
tervisele, mida võib tekitada jäätmete väär käitlemine. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse.
3. Menüü keele valimine. IC salvestis olevate failide ja kaustade hoiustamiseks on teil võimalik need arvutisse kopeerida. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud
patareiga, tohib seda vahetada ainult kvalifitseeritud teeninduse spetsialist.
 Vajutage nuppu DISP/MENU (KUVA/MENÜÜ).  Ühendage IC salvesti arvutiga.
Tere tulemast kasutama oma uut Sony IC salvestit!  Valige nuppudega – või + „Detail Menu”  Kopeerige soovitud failid või kaustad, mille soovite arvutisse teisaldada.
Patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja
elektrooniliste seadmete kogumiskohta.
See on kiirjuhend, mis tutvustab teile IC salvesti põhifunktsioone. (üksikasjalik menüü) ning seejärel vajutage nuppu Pukseerige soovitud failid või kaustad jaotisest „IC RECORDER (IC SALVESTI)” või „MEMORY CARD” Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjeldatakse nende patareide ohutut väljavõtmist tootest. Anna patarei
Lugege see hoolikalt läbi. Loodame, et naudite oma uue Sony IC salvesti kasutamist.  PLAY/STOP•ENTER (ESITA/STOPP•SISESTA). arvuti kõvakettale. ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumiskohta.
 Valige nuppudega – või + „Language” (keel) ning Üksikasjalikumat teavet selle toote või patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust
seejärel vajutage nuppu  PLAY/STOP•ENTER (ESITA/ Faili või kausta kopeerimine (pukseerimistoiming) jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
STOPP•SISESTA).
Kontrollige kaasasolevaid tarvikuid.  Valige nuppudega – või + keel, mida soovite  Klõpsake ja hoidke all, Ettevaatust
ˎˎIC salvesti (1) ˎˎRakenduse tarkvara „Dragon ˎˎAbijuhend (HTML-failina salvesti näidikul kasutada, ning seejärel vajutage nuppu  lohistage, Aku
ˎˎUSB-kaabel (1) NaturallySpeaking” (DVD-ROM) (1)* sisemälus, et seda oleks lihtne  PLAY/STOP•ENTER (ESITA/STOPP•SISESTA).  ja laske lahti.
ˎˎStereomikrofon klambriga (1)* ˎˎKiirjuhend arvutisse kopeerida)  Vajutage nuppu  (stopp) peatatud režiimi kuvale
ˎˎLR03 (AAA-suuruses) ˎˎRakenduse Sound Organizer * Kaasas osadel mudelitel ja osades naasmiseks. IC RECORDER või Arvuti
leelispatareid (2) tarkvara (installifail on piirkondades.
MEMORY CARD
salvestatud sisemällu, et
saaksite selle oma arvutisse 4. Salvestamine.  Ühendage IC salvesti arvuti küljest lahti.
installida) ¼¼ Enne IC salvesti kasutamist veenduge, et olete lükanud lüliti
HOLD•POWER ON/OFF (KLAHVILUKK•TOIDE SISSE/VÄLJA) Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete
Valikulised lisatarvikud keskmisesse asendisse, et vabastada klahvilukk (HOLD). Tarkvara Sound Organizer installimine liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
ˎˎMikrofon Electret Condenser ˎˎLaetav aku NH-AAA-B2EN, ˎˎKompaktne laadija ja  Vajutage nuppu REC/PAUSE (SALVESTA/PEATA).
Installige tarkvara Sound Organizer oma arvutisse.
ECM‑CS10, ECM-CZ10, NH‑AAA‑B2KN mitmeotstarbelised kvaliteetakud Salvestamine algab ja tähis (-A) vilgub oranžilt, süttides
ECM‑DS30P, ECM‑CS3 ˎˎUSB-vahelduvvooluadapter (2 x AAA) BCG‑34HS2KAN, seejärel punaselt.  Märkus
¼¼ Salvestamise saab peatada, vajutades nuppu REC/PAUSE Tarkvara Sound Organizer ühildub ainult Windowsi arvutiga. Maciga see ei ühildu.
AC‑U50AG BCG‑34HW2KAN
 Märkus (SALVESTA/PEATA). Salvestamise jätkamiseks vajutage uuesti
¼¼ Tarkvara Sound Organizer installimisel logige sisse administraatori õigustega kasutajana.
Sõltuvalt riigist või piirkonnast ei ole kõik mudelid või valikulised lisatarvikud saadaval. nuppu REC/PAUSE (SALVESTA/PEATA).
 Asetage IC salvesti nii, et sisseehitatud mikrofon on  Ühendage IC salvesti USB-pesa töötava arvuti USB-pesaga, kasutades kaasasolevat
suunatud salvestatava poole. USB-kaablit ja lükates pistikud lõpuni mõlemasse USB-pessa. Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi visata olmeprügisse.
Ettevaatusabinõud  Salvestamise lõpetamiseks vajutage nuppu  (stopp).  Veenduge, et arvuti on IC salvesti korralikult tuvastanud. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote
Ekraanil kuvatakse „Accessing...” (juurdepääs...) ja Kuni IC salvesti on arvutiga ühendatud, kuvatakse IC salvesti näidikul „Connecting” õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida
Toide ˎˎKui IC salvestisse peaks sattuma tahke ese või (ühendamine). tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat
salvestamine lõpeb.
Kasutage IC salvestiga 3,0 V või 2,4 V toidet. vedelik, eemaldage aku ja laske asjatundjal IC teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või
Kasutage kahte LR03 (AAA-suuruses) leelispatareid salvesti üle kontrollida, enne kui seda edasi  Avage menüü [Start], klõpsake suvandil [Arvuti] (või [Minu arvuti]) ja seejärel
kauplusest, kus toote ostsid.
topeltklõpsake suvandil [IC RECORDER] (IC SALVESTI)  [FOR WINDOWS] (WINDOWSILE).
või kahte laetavat NH-AAA-akut. kasutate. 5. Kuulamine.  Topeltklõpsake failil [SoundOrganizerInstaller_V140]
Rakendatav tarvik: Stereomikrofon klambriga
Ohutus  Vajutage nuppu  PLAY/STOP•ENTER (ESITA/
Kui teil tekib oma IC salvesti osas küsimusi või (või [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]).
Ärge kasutage IC salvestit jalgratast, autot või muud STOPP•SISESTA). ˎˎSalvestatud muusika on ainult isiklikuks kasutamiseks. Muusika mis tahes muu kasutamine nõuab autoriõiguste
probleeme, konsulteerige oma lähima Sony Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
mootorsõidukit juhtides. Taasesitus algab ja tähis (-A) süttib roheliselt. omaniku luba.
edasimüüjaga.  Pidage meeles, et peate nõustuma litsentsilepingu tingimustega, valides suvandi [I ˎˎSony ei vastuta IC salvesti ega arvuti vigadest tulenevate mittetäielike salvestuste/allalaadimiste ega rikutud
Käsitlemine  Helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppu VOL –/+. accept the terms in the license agreement] (nõustun litsentsilepingu tingimustega), ning andmete eest.
ˎˎÄrge jätke IC salvestit soojusallikate lähedusse või
 Taasesituse lõpetamiseks vajutage nuppu  (stopp). klõpsates seejärel [Next] (järgmine). ˎˎOlenevalt teksti ja märkide tüübist ei pruugi IC salvestil näidatava teabe seadmel kuvamine korralikult õnnestuda.
otsese päikesevalguse ega liigse tolmu kätte ning
 Kui kuvatakse aken [Setup Type] (installitüüp), valige suvand [Standard] (tavaline) või Selle põhjused võivad olla järgmised:
vältige seadme põrutamist. ˋˋ ühendatud IC salvesti mälumaht;
[Custom] (kohandatud) ja seejärel klõpsake [Next] (järgmine).
Kui valite suvandi [Custom], järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ja määrake installimisseaded. ˋˋ IC salvesti ei tööta normaalselt;
Mälumaht (kasutajale saadaolev mälu*1*2)
ˋˋ sisu on kirjutatud keeles või märkidega, mida IC salvesti ei toeta.
4 GB (umbes 3,60 GB = 3 865 470 566 baiti)  Kui kuvatakse aken [Ready to Install the Program] (tarkvara installimiseks valmis),
*1 Väikest osa sisemälust kasutatakse failihalduseks ja see ei ole kasutajale juurdepääsetav. klõpsake [Install] (installi). Kaubamärgid
*2 Kui sisemälu vormindatakse IC salvesti kaudu. Installimine algab. ˎˎMicrosoft, Windows, Windows Vista ja Windows Media on Microsoft Corporationi kaubamärgid või registreeritud
Mõõtmed (l/k/s) (v.a väljaulatuvad osad ja nupud) (JEITA)*3
6. Kustutamine.  Kui kuvatakse aken [Sound Organizer has been installed successfully.] (Sound Organizer kaubamärgid USA-s ja/või muudes riikides.
on installitud), märkige ruut [Launch Sound Organizer Now] (käivita nüüd Sound ˎˎMac OS on Apple Inc.’i USA-s ja muudes riikides registreeritud kaubamärk.
Ligikaudu 37,5 mm × 114,0 mm × 20,9 mm  Kustutatud faili ei ole võimalik taastada.
Organizer) ja seejärel klõpsake [Finish] (lõpeta). ˎˎMPEG Layer-3 audio kodeerimistehnoloogia ja patendid on litsentseeritud Fraunhofer IISilt ja Thomsonilt.
Kaal (JEITA)* 3
 Vajutage nuppu ERASE (KUSTUTA).
Ligikaudu 74 g (koos kahe LR03-tüüpi leelispatareidega) Ekraanil kuvatakse „Erase?” (Kustutada?) ja kustutatavat faili  Märkus
Kõik muud kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid on nende omanike kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
taasesitatakse kinnitamiseks. Võimalik, et pärast tarkvara Sound Organizer installimist tuleb arvuti taaskäivitada.
*3 Mõõdetud väärtus vastavalt JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) standardile. Lisaks ei ole käesolevas juhendis tähiseid ™ ja ® kõigil juhtudel lisatud.
 Valige „YES” (JAH) nuppudega – või + ning  Märkus
seejärel vajutage nuppu  PLAY/STOP•ENTER (ESITA/ Sisemälu vormindamisel kustutatakse kõik sellele salvestatud andmed. (Abijuhend ja tarkvara Sound Organizer Käesolev toode on kaitstud Microsoft Corporationi teatud intellektuaalomandi õigustega. Sellise tehnoloogia
STOPP•SISESTA). kustutatakse samuti) kasutamine või levitamine väljaspool käesolevat toodet on keelatud ilma Microsofti või Microsofti volitatud
Ekraanil kuvatakse „Erasing...” (kustutamine...) ja valitud fail tütarettevõtte litsentsita.
kustutatakse.

You might also like