You are on page 1of 117

订阅DeepL Pro以翻译大型文件。

欲了解更多信息,请访问www.DeepL.com/pro。

新加坡共和国法规

1999 年建筑与施工管理局法案

2020 年修订版

本修订版纳入了截至 2021 年 12 月 1 日(含该日)的所有修订


内容,并于 2021 年 12 月 31 日生效。

编制和出版

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


法律修订委员会
1983 年法律修订版

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


2020 Ed.

1999 年《建筑与施工管
理局法
科室安排

第 1 部分

初步
部门

1. 简称

2. 口译

第 2 部分 机构的设立、组
建和运作
权力构成

3. 管理局的成立和组建

4. 普通密封件

5. 管理局成员

6. 委员的任期

7. 管理局的会议和议事程序

第 3 部分

权力机构的职能和权力

8. 管理局的职能

9. 权力机构的权力

10. 委员会

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


11. 权力下放

第 4 部分

与工作人员有关的条款

12. 行政长官、官员和雇员等

13. 个人责任保护

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 2
理局法
第 5 部分 财务规


部门

14. 财政年度

15. 部长批准概算

16. 补助金

17. 贷款

18. 发行股票等

19. 银行账户和资金运用

第 6 部分 财产转
让、
负债和雇员

20. 向管理局移交财产、资产和负债

21. 雇员调动

22. 保留政府雇员的养老金权利等

23. 裁撤或重组职位不享受津贴

24. 现有合同

25. 继续并完成纪律程序

26. 雇员在调职前的不当行为或玩忽职守

第 7 部分

基本建筑材料的供应

第 1 分部 - 概述

27. 本部分的解释

28. 进口基本建筑材料需要许可证

29. 每批货物都需要进口许可证

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
3 2020 Ed.
理局法
30. 进口基本建筑材料的隔离和储存

第 2 分部 - 许可证、进口许可证和储存许可证的申请

31. 申请许可证

32. 谁可以获得许可证

33. 许可证条件

34. 申请进口许可证

35. 申请储存许可证

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 2
理局法
第 3 分部 - 进口重要建筑材料的隔离
和评估
部门

36. 进口基本建筑材料入境时的隔离措施

37. 基本建筑材料的评估

38. 不合格的建筑材料

39. 授权分析员和证据

第 4 分部 - 执行和监督权力

40. 吊销执照等

41. 取消进口许可证和储存许可证

42. 向部长发出呼吁

43. 监督和执法权力

44. 没收

第 5 分部 - 杂项

45. 持证人登记册

46. 豁免

47. 根据本部分制定条例的权力

第 8 部分 杂项

48. 权力象征
49. 对通过虚假或误导性陈述获得赠款、贷款或财政援助的
处罚
50. 妨碍官员执行公务等。
51. 法人团体等犯罪
52. 罪行的构成
53. 法院管辖权
54. 送达文件等
55. 条例
56. 保留和过渡条款

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
理局法

法案 设立建筑与施工管理局、 至
规定其职能和权力,以及与此相关的事项。

[1999年4月1日]

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 4
理局法

第初步
1 部分

简称

1. 本法即 1999 年《建筑与施工管理局法》。

口译
2. 在本法案中,除非文意另有所指,否则 - "管理局 "指建筑
与施工管理局
根据第 3 条设立;

"委员会 "是指根据已废除的《建筑业发展委员会法》(第
51章,1985年修订版)第3条成立的建筑业发展委员会

"主席 "指管理局主席,包括管理局任何代理主席;

"行政长官 "指管理局行政长官,包括以该身份行事的任何
个人;

"建筑业 "是指与建筑工程和服务有关的行业;

"建筑工程与服务 "包括建筑、工程、开发和施工工程与服
务的所有方面,包括其他相关的生产、设计和咨询工程
与服务,这些工程与服务的结果是建造、维护、改造、
修理或拆除所有类型的建筑物和基础设施;

"副主席 "指管理局副主席;

"成员 "指管理局成员。
[5/2018]

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
理局法
第 2 部分 机构的设立、组
建和运作
权力构成

管理局的成立和组建

3. 成立了一个名为 "建筑与施工管理局 "的机构,该机构是一


个具有永久继承权和公章的法人团体,并以此名称能够

(a) 起诉和被起诉;

(b) 获取、拥有、持有和开发或处置动产和不动产;以及

(c) 做出和承受法人团体可合法做出和承受的所有其他行
为或事项。

普通密封件

4.-(1) 所有需要管理局蓋章的契據及其他文件均須蓋上管理局
的法團印 章,而所有蓋上法團印章的文書均須由管理局為此目
的一般授權或特別授權 的任何 2 名成員簽署,或由 1 名成員及
行政長官簽署。

(2) 所有法院、法官和从事司法工作的人员均应对加盖在任何
文件上的管理局公章予以司法认知,并推定该公章是正式加盖
的。

管理局成员

5.-(1)管理局由以下人员组成

(a) a 主席;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 4
(b) 一名副主席;以及 理局法

(c) 不少于 5 名但不多于第12


1 部分
名的其他成员,他们都

必须由部长任命。

(2) 部长可任命行政长官为管理局成员。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 6
理局法
委员的任期

6.-(1) 管理局成员的任期为部长在任命中规定的不超过 3 年的
任期,并可连任。

(2) 管理局的任何成员可随时书面通知部长辞去其职务。

(3) 部长可随时撤销对任何成员的任命,无需给出任何理由。

(4) 如果一名成员死亡或辞职或其任命被撤销,部长可任命一
人填补空缺,任期为空缺成员被任命的剩余任期。

(5) 管理局必须向主席、副主席和管理局其他成员支付部长可
能确定的薪金、费用和津贴。

管理局的会议和议事程序

7.-(1) 管理局每次會議的法定人數為以下兩者中的較高者:

(a) 成员总数的三分之一;

(b) 3 名成员
[25/2009]

(2) 管理局的所有会议由主席主持,主席缺席时由副主席主持
,主席缺席时,出席会议的成员必须从他们中间选出一人主持
会议。

(3) 管理局会议必须在主席确定的时间和地点举行。

(4) 任何会议上提出的所有问题均须由出席会议并参加表决的
成员的多数票决定。

(5) 在管理局的任何会议上,主席或在其缺席时副主席有审议

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
7 2020 Ed.
理局法
表决权,在票数相等时,他或她也有决定表决权。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 8
理局法
(6) 管理局任何程序的有效性不受其成员空缺或任何成员任命
缺陷的影响。

(7) 在遵守本法和 2018 年《公共部门(治理)法》规定的前


提下,管理局可对其自身的程序进行监管。
[5/2018]

第 3 部分

权力机构的职能和权力

管理局的职能

8.-(1) 在遵守本法规定的前提下,管理局的职能和职责是

(a) 促进建筑业的发展、改进和扩大,包括在建筑业中使
用先进技术;

(b) 就影響建造業或與建造業有關的事宜,以及就建築工
程的監管和樓宇安全,向政府提供意見和建議;

(c) 通过鼓励建筑流程、技术、产品和材料的标准化和改
进,提高建筑业的标准和效率;

(d) 向建筑业推广良好的采购方法和做法,并就建筑工程
和服务的采购向政府提供建议和协助;

(e) 提供与建筑业相关的顾问和咨询服务;

(f) 促进建筑业人员技能和专业知识的提高;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
9 2020 Ed.
理局法
(g) 提高建筑业企业的专业水平和能力;

(h) 促进建筑行业采用国际认可的质量管理体系;

(i) 促进基本建筑材料的供应,确保并管理与进口和生产
这些材料有关的土地和设施;

(j) 促進及進行研究,以發展及改善建造業,並就建築物
監管制度、建築物守則及規例、建築物維修及管理、
建築物能源使用及其他與管理局職能有關或附帶的事
宜進行研究;

(k) 促进建筑能源的有效利用,并就应实施的措施和法规
向政府提出建议;

(l) 提供建筑记录和图纸搜索服务;以及

(m) 履行本法案或任何其他成文法规定或根据本法案或任
何其他成文法赋予管理局的任何其他职能。

(2) 除第(1)小节规定的职能和职责外,该局还可承担部长以书
面形式指派给该局的其他职能和职责。

(3) 部长可根据 2018 年《公共部门(治理)法》第 5 条向管


理局发出任何指示。
[9
[5/2018]

权力机构的权力

9. 管理局有权为 履行本法规定的职能而采取任何行动,或采
取附带或以下行动

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 10
理局法
有利于履行这些职能,特别是可以

(a) 为建筑行业规定与设计、流程、施工技术、产品和材
料有关的标准;

(b) 促进和协助建筑工程和服务的出口;

(c) 拥有、租赁、管理、出租或出售管理局认为履行其职
责和职能所需的土地、建筑物和其他财产;

(d) 收集、分析、汇编、出版和传播与建筑业有关的统计
信息,以及与建筑控制、建筑维护和管理有关的所有
事项或管理局履行职能所需的其他事项的统计信息;

(e) 规定建筑行业的培训要求,提供培训,进行测试,颁
发文凭和能力证书;

(f) 对具有适当资格和经验的建筑工匠、建筑领班和建筑
监理进行注册,以提高新加坡建筑服务的标准;

(g) 与其他公司或机构合作举办研讨会、讲习班、会议、
课程或其他培训项目,并分享利润;

(h) 向其他国家相关组织的人员提供技术咨询或援助,包
括培训设施;

(i) 以赠款、贷款或其他形式向建筑业的个人、公司或企
业提供财政援助,并代表他们提供任何担保;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
1 2020 Ed.
1 理局法
(j) 建立合伙关系或作出分享利润的安排;

(k) 就管理局提供的服务收取费用或佣金;

(l) 进行任何形式的宣传;

(m) 组建或参与组建公司,以履行或执行管理局的任何职
能;

(n) 接受任何来源的捐赠和捐款,并通过一切合法手段筹
集资金;

(o) 为管理局官员或雇员提供培训,颁发奖学金或以其他
方式支付培训费用;

(p) 为管理局官员或雇员及其家属提供娱乐设施,促进他
们的娱乐活动和有利于他们福利的活动;

(q) 向管理局官员或雇员提供贷款,用于管理局特别批准
的任何可能提高官员或雇员效率的目的;以及

(r) 在其任何权力范围内做任何附带的事情。
[10

委员会

10. -(1) 管理局可委任、更改和解散由一人或多人(不論是否管


理局成員)組成的委員會,並可界定和更改該等委員會的職權
範圍。

(2) 在不违反本法、根据本法制定的任何条例、2018 年《公共


部门(治理)法》以及管理局控制权的前提下,根据本条任命

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 12
理局法
的每个委员会可以其认为合适的方式规范其程序。
[11
[5/2018]

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
1 2020 Ed.
3 理局法
权力下放

11.-(1) 管理局可就某一指明事宜或某類事宜,以書面將其任何
權力轉授予管理局的成員、高級人員或委員會。
[5/2018]

(2) 在没有相反证据的情况下,凡声称根据本条授权行事的成
员、官员或委员会均被推定为根据授权条款行事。

(3) 本节规定的授权可随意撤销。
[12
[5/2018]

第 4 部分

与工作人员有关的条款

行政长官、官员和雇员等

12. -(1)管理局必须有一名首席执行官,其任命、免职、纪律和
晋升必须符合 2018 年《公共部门(治理)法》的规定。
[5/2018]

(2) 在不违反《2018 年公共部门(治理)法》的前提下,管理


局可在行政长官的任何时期或所有时期任命一人临时担任行政
长官,以

(a) 缺勤或离开新加坡;或

(b) 因任何原因不能履行其职责。
[5/2018]

(3) 管理局可在遵守《2018 年公共部门(治理)法》的前提下


,根据其可能确定的条款和条件,任命和聘用有效履行其职能

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 14
理局法
所需的其他官员、雇员、顾问和代理人。
[13
[5/2018]

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
1 2020 Ed.
5 理局法
个人责任保护

13. 对于管理局任何成员、官员或雇员或根据管理局指示行事
的其他人在执行或意图执行本法或任何其他成文法时善意作出
或意图作出的任何事情,不得对其个人提起诉讼或其他法律程
序。
[14

第 5 部分 财务规


财政年度

14. 管理局的财政年度从每年的 4 月 1 日开始,到下一年的 3


月 31 日结束。
[16

部长批准概算

15. -(1) 所有年度收支預算及追加預算一經管理局通過,須立


即送交部長。
[5/2018]

(2) 部长可批准或不批准年度概算或追加概算中的任何项目或
部分项目。
[5/2018]

(3) 部长必须将根据第(2)款修正的年度概算或追加概算退还给
管理局,管理局受部长决定的约束。
[17
[5/2018]

补助金

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 16
理局法

16. 为使该局能够履行本法规定的职能,部长可从议会提供的
资金中,按部长的决定向该局提供补助金。
[18

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
1 2020 Ed.
7 理局法
贷款

17. 管理局可为本法之目的向政府或经部长同意向任何其他来
源筹集贷款。
[19

发行股票等

18. 由于

(a) 根据本法将政府的任何财产、权利或责任赋予管理局
;或

(b) 政府根据任何成文法对管理局进行的任何注资或其他
投资、

管理局必须向财政部长发行该部长不时指示的股份或其他证券。
[19A

银行账户和资金运用

19. -(1)管理局必须在管理局认为合适的一家或数家银行开立和
维持一个或数个账户,每个账户必须由管理局授权的一人或数
人操作。

(2) 管理局的资金只能用于支付或清偿管理局的开支、义务和
债务,以及支付管理局被授权或被要求支付的任何款项。

(3) 管理局可根据 1965 年《释义法》第 33A 条规 定 的法定机


构标准投资权对其资金进行投资。
[20

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 18
理局法
第 6 部分 财产转
让、
负债和雇员

向管理局移交财产、资产和负债

20. -(1)自1999年4月1日起,任何归属于委员会或政府的动产和
不动产,凡经财政部长确定并由公共工程部建筑控制司使用或
管理的,以及委员会或政府与公共工程部建筑控制司有关的所
有资产、权益、权利、特权、负债和义务,均转移并归属于管
理局,而无需进一步的保证、行为或契约。

(2) 如果对任何特定财产或任何特定资产、权益、权利、特权
、责任或义务是否已根据第(1)款转让给或归属于管理局产生任
何疑问,财政部长签发的证明书是该财产、资产、权益、权利
、特权、责任或义务是否已如此转让或归属的确凿证据。

(3) 根据第(1)款转让给管理局并归属于管理局的任何不动产,
均由管理局按照总统确定的年限和条款及条件持有。
[25

雇员调动

21. -(1) 由 1999 年 4 月 1 日起,所有在緊接該日之前受僱於委


員會及工務部轄㆘建築 物管理科的㆟士,均須按不遜於他們在
緊接轉職前所享有的條款,轉為監督的僱員。

(2) 在管理局擬定服務條款及條件之前,管理局或政府(視屬
何情況而定)的計劃及服務條款及條件繼續適用於根據以㆘條

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
1 2020 Ed.
9 理局法
件調任管理局的每㆒㆟

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 20
理局法
第(1)款的规定,如同他或她仍受雇于执行局或政府。
[26

保留政府雇员的养老金权利等

22. -(1) 管理局擬訂的服務條款及條件,必須顧及根據第 21 條


轉任管理局的㆟士在受僱於委員會或政府期間所享有的服務條
款及條 件(包括薪金及累積假期權利)。

(2) 任何与在管理局的服务年限有关的条款或条件,必须承认
被调任人员在受雇于管理局或政府期间的服务年限为在管理局
的服务年限。

(3) 管理局拟订的条款和条件不得对根据《1956 年养恤金法》


应支付给调到管理局工作的人员的养恤金、酬金或津贴条件产
生不利影响。

(4) 在任何情況㆘,如任何㆟根據第 21 條被調往管理局服務


,則政府有責任向管理局支 付該㆟在退休時應獲支付的任何退
休金、酬金或津貼的部分,而該部分須與該㆟在 政府服務期間
的應計退休金薪酬總額佔該㆟在政府及管理局服務期間的應計
退休金 薪酬總額的比例相等。

(5) 凡在管理局服务的任何人,如其情况不属于根据本条设立
的任何养恤金或其他计划的范围,在管理局服务期间退休或死
亡,或被解除此种服务,管理局可将管理局认为适当的津贴或
酬金给予该人或完全或部分依赖该人的其他人。
[27

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2 2020 Ed.
1 理局法
裁撤或重组职位不享受津贴

23. 尽管 1956 年《养老金法》有相关规定,但根据第 21 条被


调到管理局工作的人员无权以管理局成立和组建后因裁撤或重
组办公室而从政府部门退休为由要求获得该法规定的任何福利

[28

现有合同

24. 所有在緊接 1999 年 4 月 1 日前存續而委員會或政府是其


中一方的契據、債券、協 議、文書及安排,凡關乎工務部屋宇
管制部或任何根據第 21 條轉為監督服務的㆟者, 在該日期當
日及之後仍然有效,並可由監督強制執行或針對監督強制執行
,猶如監督已 在該等契據、債券、協議、文書及安排內具名或
已是其中一方,而非委員會或政府。
[29

继续并完成纪律程序

25. -(1) 如在 1999 年 4 月 1 日,針對任何調往管理局服務的管


理局或政府僱員的紀律處分程序尚待進行, 則該等程序須由管
理局繼續進行及完成;但如在 1999 年 4 月 1 日,任何事宜正
由根據適當權力行事的委員會聆訊或調查,或已由該委員會聆
訊或調查,但尚未就該事宜作出命令或決定,則該委員會須完
成該聆訊或調查,並作出該委員會在該日之前根據獲賦予的權
力本可作出的命令、裁決或指示。

(2) 委员会根据本条作出或发出的任何命令、裁决或指示,必
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 22
理局法
须被视为管理局的命令、裁决或指示,其效力或作用等同于管
理局根据本法赋予管理局的权力作出或发出的命令、裁决或指
示。
[30

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2 2020 Ed.
3 理局法
雇员在调职前的不当行为或玩忽职守

26. 如果某人在受雇于委员会或政府期间犯有任何不当行为或
玩忽职守,如果该人继续受雇于委员会或政府(视情况而定)
,并且如果本法没有颁布,则委员会或政府可对该人进行训斥
、降级、退休、解职或以其他方式进行处罚。
[31

第 7 部分

基本建筑材料的供应

第 1 分部 - 概述

本部分的解释
27. 在本部 中,除文意另有所指外 - "協助人員 "指公職
人員或以下機構的僱員
非警察、海关官员或移民官员,但经管理局指名授权协
助执行官员的公共当局人员;

"授权分析员 "指管理局根据第39条指定的有权根据本部分
对任何基本建筑材料进行检查、检验和核证的任何人(
非管理局雇员)或团体,包括任何执法官员;

"建筑工程 "具有 1989 年《建筑控制法》所赋予的含义;

"托运",就任何基本建筑材料而言,指由同一货主在同一
时间进口的单一批次的特定种类的基本建筑材料;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 24
理局法
"容器 "包括--

(a) 用于或意图用于覆盖、容纳或包装某物的箱、盒
、袋、包装物或任何种类的材料,无论是否为此
目的而设计;以及

(b) 散装货箱或任何散装运输工具,用于或意图用于
覆盖、容纳或包装某物;

"运输工具 "指任何船只、车辆或飞机;

"执行官员 "是指

(a) 行政长官;或

(b) 为本部的目的,由行政长官任命为执法人员的管
理局雇员;

"基本建筑材料 "是指适合用于新加坡任何建筑工程、街道
工程或铁路工程,且国内供应短缺的下列任何材料:

(a) 花岗岩;

(b) 沙;

(c) 部长可通过在《公报》上发布公告,宣布为基本
建筑材料的岩石、矿物或其他建筑材料(无论是
否制造);

"花岗岩 "是指:

(a) 从天然矿藏中提取或赢得的花岗岩板材或块材,
适合(经粉碎后)用作新加坡任何建筑工程、街

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2 2020 Ed.
5 理局法
道工程或铁路工程的主要骨料;或

(b) 从矿产资源中提取或赢得的规定尺寸的花岗岩集
料、砾石、石块或堆积物,这些材料只经过破碎
和筛分或其他处理。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 26
理局法
物理加工,适合在新加坡的任何建筑工程、街道
工程或铁路工程中单独使用或添加水泥或其他粘
合剂;

"移民官员 "指根据 1959 年《移民法》第 3 条任命的任何


人;

"进口 "是指从新加坡境外的任何地方通过陆路、水路或空
路运入或安排运入新加坡,但不包括将基本建筑材料运
入新加坡,而这些材料将在运入新加坡的同一运输工具
上运出新加坡,不在新加坡境内着陆或转运;

"进口许可证 "是指根据第 34 条授予的进口某批重要建筑材


料的进口许可证;

"隔离令 "指根据第 36 节就某批基本建筑材料发出或视为发


出的命令;

"许可证 "是指根据第 31 条颁发的从事许可证中规定的重要


建筑材料进口业务的许可证;

"持证人 "指持有有效许可证的人;

"占用人 "是指

(a) 就任何處所或運輸工具而言,指佔用該處所或運
輸工具的人,或掌管、管理或控制該處所或運輸
工具的人;及

(b) 就任何处所的任何部分而言,如果该处所的不同
部分由不同的人占有,则指占有或负责、管理或
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
2 2020 Ed.
7 理局法
控制该部分的人;

"海关官员 "具有《1960 年海关法》赋予的含义;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 28
理局法
"采购 "是指获取(通过购买或交换)和进口必要的建筑材
料;

"铁路工程 "指任何建造、重建或重新定线或永久性改善铁
路的工程;

"砂 "指适合用作新加坡任何建筑工程、街道工程或铁路工
程细骨料的任何砂或砾石,但不包括任何未经清洗或加
工的海运疏浚砂或砾石;

就任何基本建筑材料而言,"工地 "指新加坡境外的任何陆
地或水下陆地

(a) 通过爆破、分拣、破碎、装载和运输等工序开采
或赢得花岗岩,无论这些工序是由人工还是机械
完成;

(b) 有人受雇在其上进行采砂、选砂或为销售或其他
目的进行准备的任何工序或附带工序;或

(c) 从中提取或赢得任何其他重要建筑材料;

"储存许可证 "指根据第 35 节就储存许可证中可能指明的房


舍颁发的任何储存许可证;

"街道工程 "具有 1995 年《街道工程法》所赋予的含义;

"供应",就任何基本建筑材料而言,是指以任何方式(无
论是否有偿)转移对该基本建筑材料的占有,并包括 --

(a) 以零售、批发或拍卖的方式销售必需的建筑材料

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2 2020 Ed.
9
; 理局法

(b) 通过交换、馈赠、租赁或借贷等方式转让对基本
建筑材料的占有权;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 30
理局法
(c) 提供与提供任何货物或履行任何服务的合同有关
的基本建筑材料;以及

(d) 提议、同意或试图以(a)、(b)或(c)段所述的任何
方式供应基本建筑材料,或安排或允许以上述方
式供应基本建筑材料;

"车辆 "是指设计成以任何方式推进或牵引的运输工具(无
论是否能够如此推进或牵引),包括-- "车辆 "是指设计
成以任何方式推进或牵引的运输工具(无论是否能够如
此推进或牵引)。

(a) 任何飞机、拖车、自行车或其他脚踏车辆;以及

(b) 任何火车、铁路机车、货车或车厢,包括上述

任何物品的一部分;

"船舶 "是指用于海上或水上航行的任何种类的船只,不论
其推进或移动方式如何,并包括-- "船只 "是指用于海上
或水上航行的任何种类的船只。

(a) 驳船、打火机或其他浮动船只;或

(b) 从事拖曳作业或任何挖泥、测量或水下作业的船
只、

并包括上述任何内容的一部分。
[31A

进口基本建筑材料需要许可证

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
3 2020 Ed.
1 理局法
28. -(1) 除 本 部 條 文 另 有規定外,任何人不得經營進
口任何必要建築材料的業務,除非該人根據有效牌
照獲授權經營此業務。

(2) 任何人违反第(1)款,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过
以下金额的罚款
500,000美元,或不超过2年的监禁,或两者并罚;如为持续性
犯罪,可处以不超过
定罪后继续犯罪,每天或部分时间罚款 10,000 美元。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 32
理局法
(3) 本条并不妨碍不再有效的许可的法团或有限责任合伙进行
对该法团或有限责任合伙的清盘所必需的任何活动。
[31B

每批货物都需要进口许可证

29. -(1) 除本部條文另有規定外,持牌人不得輸入任何主要建


築物料,除非

(a) 持牌人進口的每批主要建築材料均獲進口許可證批准
,並按照進口許可證的條件進口;及

(b) 整批货物符合进口许可证的描述。

(2) 任何持牌人违反第(1)款,即属犯罪,一经定罪,可处以不
超过以下金额的罚款
500,000 美元或不超过 2 年的监禁,或两者并罚。

(3) 在第(2)款所述罪行的任何诉讼中,被告如证明以下情况,
即可以此作为辩护理由

(a) 犯罪是由于他人的行为或过失或被告无法控制的其他
原因造成的;以及

(b) 被告人采取了一切合理的预防措施,并尽了一切应尽
的努力,以避免被告人或在被告人控制下的任何人犯
下此类罪行。

(4) 如果在任何案件中,第⑶款规定的辩护涉及犯罪是由于另
一人的行为或过失造成的指控,被告未经法庭许可,无权援引
该辩护,除非被告在开庭前 7 整天的期限内,向检察官送达了
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
3 2020 Ed.
3 理局法
书面通知,其中提供了当时在《刑事诉讼法》中没有的信息。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 34
理局法
被告拥有的、可指认或协助指认该其他人的物品。
[31C
[2021年第25号法案,自2022年4月
1日起生效]

进口基本建筑材料的隔离和储存

30. -(1)任何持牌人如進口任何一批主要建築物料(不論是否根
據進口許 可證進口),不得

(a) 在新加坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程中使
用或允许使用基本建筑材料或其任何部分;或

(b) 在明知或有合理理由相信该主要建筑材料将用于新加
坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程的情况下,
向他人供应或允许他人供应该主要建筑材料、

只要托运货物受隔离令约束。

(2) 任何持证人不得使用任何房舍储存其进口并受隔离令约束
的任何重要建筑材料,但以下情况除外

(a) 在根据管理局颁发的储存许可证获准作此用途的房舍
内或房舍上;

(b) 數量(如有)、方式及條件,而該等條件是就該等主要
建築材料所訂明者;及

(c) 符合所颁发的储存许可证的所有条件。

(3) 任何人违反第(1)或(2)款的规定,即属犯罪,一经定罪,可
处以不超过 40,000 美元的罚款或不超过 12 个月的监禁,或两

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
3 2020 Ed.
5 理局法
项并处;如系持续犯罪,可处以罚款。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 36
理局法
在定罪后继续犯罪期间,每天或部分时间的罚金不超过 1,000 美
元。
[31D

第 2 分部 - 许可证、进口许可证和储存许可证的申

申请许可证

31. -(1)每份执照或执照续期申请必须以规定的方式向管理局提
出,并附有规定的适当申请费。

(2) 许可证申请人或许可证续期申请人必须应管理局的要求,
提供管理局为对申请作出决定而可能需要的任何进一步资料或
证据。

(3) 總監在接獲根據第(1)款提出的牌照申請或牌照續期申請後
,須考慮該申請,並在符合第 40(7)(c)條的規定下,可

(a) 有条件或无条件地颁发许可证或许可证续期;或

(b) 拒绝颁发任何此类许可或为此类许可续期。

(4) 为免生疑问,许可证并不授权其持有人

(a) 用于新加坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程;

(b) 提供给任何其他人、

持有人进口的任何重要建筑材料。

(5) 除非提前撤销,否则每个许可证的有效期为许可证中规定

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
3 2020 Ed.
7 理局法
的期限(不超过 24 个月),许可证到期后可续期。

(6) 任何人在申请许可证时,如果

(a) 作出明知虚假或不相信真实的任何陈述或提供任何文
件;或

(b) 故意隐瞒任何重要事实,提供具有误导性的信息、

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 38
理局法
即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 20,000 美元的罚款或不超
过 12 个月的监禁,或两项并罚。
[31E

谁可以获得许可证

32. -(1)申请许可证的人有资格获得许可证,如果并且只有在下
列情况下

(a) 该人不是担保有限公司或独资公司;

(b) 管理局信納該人已獲正式授權經營主要建築材料進口
商的業務;及

(c) 当事人提供一份关于进口基本建筑材料的采购计划,
说明

(i) 该人士拟采购的基本建筑材料的类型;

(ii) 开采或赢得基本建筑材料的相应地点;

(iii) 该人在采购中应采用的方法或做法;

(iv) 從採購有關主要建築材料的市場進口有關主要
建築材料受到干擾的 風險(包括風險評估);

(v) 任何行动计划(包括预防性战略),目的是在合
理可行的情况下,确保该人仍能在新加坡安全
可靠地供应质量可接受的相关重要建筑材料,
或以其他方式减少或减轻来自任何此类市场的

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
3 2020 Ed.
9 理局法
相关重要建筑材料供应中断所造成的影响。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 40
理局法
采购相关的基本建筑材料。

(2) 在决定是否颁发许可证时,管理局可根据情况进行合理和
适当的查询和调查,以便对以下方面感到满意

(a) 申请人管理层的总体特点;

(b) 申请人的财务状况;

(c) 申请者在新加坡提供质量合格的基本建筑材料的安全
可靠供应方面的经验和资源;以及

(d) 发放许可证是否符合公众利益。

(3) 管理局可要求执照申请人向管理局证明,申请人有足够的
物力和财力履行到期的财政义务,并可拒绝向未能证明这一点
的申请人颁发执照。
[31F

许可证条件

33. -(1) 管理局可

(a) 在管理局认为合适的条件下颁发许可证,包括但不限
于为确保在新加坡安全可靠地供应质量合格的基本建
筑材料所必需或相关的条件;以及

(b) 随时修改该许可的任何现有条件或施加附加条件。

(2) 管理局在根據本條修改牌照條件前,必須通知有關的持牌

(a) 说明管理局建议以通知中指明的方式进行修改;以及

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
4 2020 Ed.
1 理局法
(b) 指明可就建议的修改作出书面陈述的时间(自通知送
达有关持牌人之日起至少 14 天)。

(3) 管理局在接獲第(2)(b)款所述的任何書面申述後,必須

(a) 审议申述,并可拒绝申述,或根据申述修改拟议修改
,或以其他方式修改;以及

(b) 在(a)段所述的任何一種情況下,隨即向有關持牌人發
出書面指示,要求在合理時間內實施通知內指明的建
議修改或其後經管理局修訂的修改。
[31G

申请进口许可证

34. -(1)每份進口許可證的申請書,如欲進口任何一批主要建築
材料,必須

(a) 应按规定方式向管理局提出;

(b) 随附规定的适当申请费;以及

(c) 除非管理局免除这一要求,否则应同时提交以下材料

(i) 有关正在或将要开采或赢得基本建筑材料的地
点的地图、详情和其他信息;

(ii) 由被许可人或其代表作出的法定声明,核实申
请中包含的或与申请有关的任何信息;

(iii) 将进口的基本建筑材料样品及规定的其他相关

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 42
文件。 理局法

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
4 2020 Ed.
3 理局法
(2) 申請進口許可證以進口一批主要建築材料的持牌人,必須
應管理局的要求

(a) 为本部的目的,自费安排对主要建筑材料进行抽样评
估;以及

(b) 提供管理局为决定申请而可能需要的任何进一步信息
或证据。

(3) 第(2)(a)款所述的评价可通过以下方式进行

(a) 新加坡的授权分析师;或

(b) 新加坡境外获得管理局认可的机构或组织。

(4) 監督在接獲根據第(1)款提出的進口許可證申請後,須考慮
該申請及第(2)(a)款所述的關於將輸入的主要建築物料的評估報
告,並可- (a) 考慮該申請及第(2)(b)款所述的評估報告;及

(a) 就该批货物颁发有条件或无条件的进口许可证;或

(b) 拒绝发放任何此类进口许可证。

(5) 儘管有第(4)款的規定,如任何持牌人的牌照被暫時吊銷,
或屬根據第 40 條進行的任何法律程序的對象,則管理局必須
拒絕向該持牌人批給進口許可證。

(6) 除非提前取消,否则每份进口许可证在进口许可证规定的
期限内有效(不超过 14 天),并可延长有效期。

(7) 为避免产生疑问,进口任何一批重要建筑材料的进口许可
证并不授权进口许可证持有者

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 44
理局法
(a) 用于新加坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程;

(b) 提供给他人、

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
4 2020 Ed.
5 理局法
根据该进口许可证进口的基本建筑材料,但按照本部分的规定
进口的除外。

(8) 任何人在申请进口许可证时,如

(a) 作出明知虚假或不相信真实的任何陈述或提供任何文
件;或

(b) 故意隐瞒任何重要事实,提供具有误导性的信息、

即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 20,000 美元的罚款或不超


过 12 个月的监禁,或两项并罚。
[31H

申请储存许可证

35. -(1) 持牌人就任何處所貯存受隔離令規限的主要建築物料而


申請貯存許 可證,須按訂明方式向監督提出。

(2) 贮存许可证申请人必须应管理局的要求,提供管理局为对
申请作出决定而可能需要的任何进一步资料或证据。

(3) 總監在接獲根據第(1)款就任何處所提出的貯存許可證申請
後,須考慮該申請,並可 - (a) 考慮該申請;及

(a) 颁发有条件或无条件的储存许可;或

(b) 拒绝发放任何此类储存许可。

(4) 在就任何處所批予持牌人貯存許可證前,主管當局可

(a) 检查该处所,或安排执法官员检查该处所,以确定其
是否适合授权用于储存受隔离令约束的必要建筑材料

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 46
; 理局法

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
4 2020 Ed.
7 理局法
(b) 要求持牌人自費對有關處所作出管理局所指定的改建
或改善,或在有關處所提供、固定或安裝管理局所指
定的設施;及

(c) 要求被许可人提供不超过规定金额的现金保证金或银
行担保,以确保被许可人履行或适当遵守储存许可的
任何条件。

(5) 除非提前取消,否则每份储存许可证的有效期为储存许可
证中规定的期限(不超过3个月),但在任何特定情况下,管理
局可在储存许可证到期前延长该期限。

(6) 任何人在申请任何储存许可时,如果

(a) 作出明知虚假或不相信真实的任何陈述或提供任何文
件;或

(b) 故意隐瞒任何重要事实,提供具有误导性的信息、

即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 20,000 美元的罚款或不超


过 12 个月的监禁,或两项并罚。
[31I

第 3 分部 - 进口重要建筑材料的隔离
和评估

进口基本建筑材料入境时的隔离措施

36. -(1) 管理局可在任何进口的重要建筑材料进入新加坡时,


对其发出隔离令。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 48
理局法
(2) 除第(3)款另有规定外,每批进口的主要建筑材料(不论是
否根据进口许可证进口)一经进入新加坡,即被视为受以下文
书的约束

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
4 2020 Ed.
9 理局法
在管理局根据第 38 节的规定解除隔离令之前,该人员不得从
事任何活动。

(3) 尽管有第(2)款的规定,管理局或执法官员仍可在某批重要
建筑材料进入新加坡之前,以书面通知进口该批材料的持证人
,放弃第(2)款对该批材料的适用。

(4) 受隔离令限制的主要建筑材料进入新加坡后,进口该批货
物的持证人必须在采取以下任何行动之前:

(a) 在新加坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程中使
用或允许使用基本建筑材料或其任何部分;

(b) 在明知或有合理理由相信该主要建筑材料将用于新加
坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程的情况下,
向他人供应或允许他人供应该主要建筑材料、

在已获得储存许可的房舍内隔离该批基本建筑材料,并安排由
管理局或在管理局授权下行事的任何人在实际可行的情况下尽
快从该批基本建筑材料中抽取样品,并安排经授权的分析人员
为本部的目的对该样品进行评估。

(5) 凡进口任何重要建筑材料的持证人未遵守第(4)款的规
定,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 10,000 美元的罚款或
不超过 12 个月的监禁,或两者并罚。

(6) 執法人員、協助人員或由監督或根據監督授權行事的任何
其他人,可隨時從持牌人進口的付運貨品(不論是在任何處所內
或用於運送該付運貨品的運輸工具內),免費抽取足夠的任何主

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 50
理局法
要建築物料樣本,以供獲授權人員評估。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
1 理局法
为了本部分的目的,无论托运货物是否受隔离令的限制,均应
将托运货物视为 "分析物"。

(7) 根据第(4)或(6)款提取的任何材料的所有样本都必须按规
定提取和处理。

(8) 本节所要求的任何基本建筑材料的评价费用和附带费用必
须由管理局承担。
[31J

基本建筑材料的评估

37. -(1) 为本部的目的对任何基本建筑材料进行的评价,必须包


括对该基本建筑材料进行规定的分析、测试或检查,以确定以
下事项:

(a) 主要建筑材料的酸溶性硫酸盐含量、氯化物含量和碱-
硅反应性;

(b) 根据基本建筑材料的成分,该材料是否不适合生产用
于新加坡建筑工程、街道工程或铁路工程的混凝土;

(c) 主要建筑材料是否符合就其规定的其他要求。

(2) 为本部分之目的对任何基本建筑材料的评估只能由授权分
析师进行。

(3) 授权分析员在为本部分的目的完成对任何基本建筑材料的
评价后,必须向管理局签发一份证书,说明授权分析员的评价
结果,并在规定的时间内向管理局提交该证书的副本。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 52
理局法
(4) 監督在收到認可分析員根據第(3)款就持牌人進口的任何一
批主要建 築物料發出的證明書後,須從速考慮該認可分析員的
研究結果,以斷定

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
3 理局法
用于新加坡任何建筑工程、街道工程或铁路工程的主要建筑材
料质量合格。

(5) 在根据本部分的规定抽取样本时,在任何处所或任何运输
工具内或在其上发现的任何数量的任何基本建筑材料,在相反
证明成立之前,均推定具有与样本相同的特性。
[31K

不合格的建筑材料

38. -(1)本条适用于管理局认定质量不能接受用于新加坡任何建
筑工程、街道工程或铁路工程的任何基本建筑材料(以下称不
合格建筑材料)。

(2) 凡管理局在考虑授权分析员对持牌人进口的任何一批重要
建筑材料的分析结果后,认为该批重要建筑材料质量合格,可
用于新加坡的任何建筑工程、街道工程或铁路工程,则管理局
必须以书面通知有关持牌人,立即解除该批重要建筑材料所受
的隔离令(如有)。

(3) 如管理局在考慮認可分析員的分析結果後,認為持牌人進
口的某批主要建 築物料屬不合格建築物料,管理局可藉書面通
知- (a) 將該批主要建築物料的檢驗結果通知持牌人。

(a) 拒绝解除与托运货物有关的任何隔离令;以及

(b) 要求持牌人遵守第(4)或(5)款(视情况而定)。

(4) 如不合格的建築物料是根據第 36(4)條抽取以作評估的樣


本,則接獲第 (3)(b)款通知的持牌人必須

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 54
理局法
(a) 在规定的时间内,自费从新加坡清除剩余的不合格产
品。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
5 理局法
(b) 將持牌人管有的任何其他主要建築物料,以及在
與提取或獲取失效建築物料的同一工地提取或獲取的
任何其他主要建築物料(不論是否來自同一批次),
銷毀或以其他指定方式處置;及

(b) 立即停止进一步进口、供应或在新加坡的任何建筑工
程、街道工程或铁路工程中使用从与提取或赢得不合
格建筑材料的地点相同的地点提取或赢得的基本建筑
材料,除非在管理局可能批准的情况下、以管理局可
能批准的方式并在管理局可能批准的时间内。

(5) 凡不合格的建築物料是根據第 36(6)條被抽取以作評估的


樣本,獲發第(3)(b)款所述通知的持牌人,除須遵從第(4)(a)及
(b)款的規定外,亦須自費在訂明時間內,以訂明方式通知- (a)
該持牌人;及

(a) 从一批不合格建筑材料进入新加坡之日至管理局收到
授权分析师关于该批材料的证书后第七天(包括首尾
两天)期间,持证人向其供应基本建筑材料的每一个
人;以及

(b) (a) 段所通知的每一个人的身份和营业地址。

(6) 如第(4)或(5)款適用的持牌人沒有把失效建築物料及其他主
要建築物料移離新加坡,或沒有按照以下訂明的方式銷毀或以
其他方式處置失效建築物料及其他主要建築物料

(a) 執 法 人 員 或 協 助 人 員 可 採 取 其 認 為 適 當 的

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 56
步 驟 , 以 確理局法
保移走、銷毀或處置失效建築
材料及其他必要建築材料;及

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
7 理局法
(b) 主管當局可向該持牌人追討(作為欠主管當局的債項
)執法㆟員或協助㆟員在執法過程㆗所合理招致 的任
何費用及開支。

(7) 第(4)(b)款不妨碍任何人对根据该款送达指示的持牌人行使
任何权利或提出任何申索,也不妨碍该持牌人对任何人行使任
何权利或提出任何申索。

(8) 有关持牌人必须承担与该持牌人根据第(4)(b)款寻求管理局
批准有关的任何必要建筑材料的评估费用及附带费用。
[31L

授权分析员和证据

39. -(1)管理局应通过条例制定一项计划,根据该计划可指定个
人(非管理局雇员)或个人团体为授权分析员,为本部的目的
对任何基本建筑材料进行评价,并就以下方面作出规定或有关
规定:

(a) 根据本部分的规定,获得指定所需的资格、技能、知
识和经验;

(b) 授权分析师行为守则;以及

(c) 可以拒绝、中止或撤销指定的理由和情况。

(2) 管理局可按照根据第(1)款设立的计划,指定新加坡境内的
任何人(非管理局雇员)或团体,授权其为本部分的目的对任
何基本建筑材料进行评价。

(3) 任何人不得根据本部分行使受权分析员的职能,或显示自
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 58
理局法
己是受权分析员,除非该人由管理局按照根据第(1)款设立的计
划指定。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
5 2020 Ed.
9 理局法
(4) 任何人违反第(3)款,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过
以下金额的罚款
20,000 美元或不超过 12 个月的监禁,或两者并罚。

(5) 除第(6)款另有規定外,在就本部所訂罪行而進行的任何法
律程序中,獲授權分析員就某批重要建築材料的任何樣本而發
出的證明書,須述明以下所有或任何事項:

(a) 签署证书的授权分析员是管理局按照根据第(1)款制定
的计划指定的;

(b) 何时以及从谁那里获得样本;

(c) 分析、测试或检查样本的时间;

(d) 说明分析、测试或检验的方法;

(e) 授权分析员的分析、测试或检查结果、

可作为证书所述事项以及分析、测试或检验结果正确性的表面
证据。

(6) 第(5)款所述的证明书不得根据该款被接受为证据,除非被
指控的人已获得-- 第(6)款所述的证明书不得根据该款被接受为
证据。

(a) 证书副本;以及

(b) 通知控方打算在诉讼中出示该证书作为证据、

诉讼程序开始前至少 10 整天。

(7) 如果授权分析师的证书根据第(5)款被采纳为证据,被

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 60
理局法
指控者可要求传唤该授权分析师作为控方证人,并可对该授权
分析师进行盘问,如同该授权分析师已就证书中所述事项提供
证据一样。
[31M

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
6 2020 Ed.
1 理局法
第 4 分部 - 执行和监督权力

吊销执照等

40. -(1)除第(3)款另有規定外,監督如信納以下情況,可藉命令
撤銷任何牌照

(a) 持牌人没有遵守管理局根据第 33 条施加的任何条件


(b) 许可证是通过欺诈或虚假陈述获得的;

(c) 被许可人已被宣布破产或已进行强制或自愿清算,但
出于合并或重建目的的清算除外;

(d) 持牌人被判犯有本部分规定的罪行;

(e) 持牌人無合理辯解而沒有遵守第 38(4)或(5)條(視屬


何情況而定);

(f) 新加坡的公共利益或国家安全有此需要;或

(g) 持牌人拒絕或沒有遵從監督根據第(2)(b)或(d)款作出
的命令。

(2) 管理局如认为不存在足够严重的理由撤销任何许可证,可
通过命令采取以下所有或任何行动:

(a) 吊销执照,期限不超过 6 个月;

(b) 对有关持牌人处以不超过 50 万美元的罚款;

(c) 训斥有关持证人;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 62
理局法
(d) 对持牌人作为主要建筑材料进口商的业务施加管理局
认为适当的任何其他指示或限制。

(3) 管理局不得行使第(1)或(2)款所賦予的權力,除非該持牌人
已 獲給予機會,由其書面代表或大律師作出陳詞,而該持牌人
已就該 等陳詞提出反對。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
6 2020 Ed.
3 理局法
管理局打算行使其权力的期限至少为 7 天,不超过 14 天。

(4) 凡監督根據第(1)或 (2)款就任何持牌人作出命令,監督須


向有關持牌人送達監 督根據本條作出命令的通知。

(5) 除第(6)款另有規定外,監督根據第(1)或(2)款作出的命令
,在監督將該命令送達有關持牌人後 7 天屆滿時生效。

(6) 如果有关持牌人根据第 42 条就管理局根据第(2)(b)款发出


的命令向部长提出上诉,除非该命令得到部长的确认,或上诉
因任何理由被部长驳回或撤回,否则该命令不生效。

(7) 撤销令在以下情况下生效

(a) 管理局必须安排在《公报》上刊登撤消公告;

(b) 有關進口商必須由通知書發出日期起,停止進口任何
主要建築物料,但獲主管當局批准者除外;及

(c) 有关进口商在被撤销后的 12 个月内不得申请或持有


许可证。

(8) 第(7)(b)款不妨碍任何人对以前获得许可的公司或有限责任
合伙企业行使任何权利或提出任何索赔,也不妨碍以前获得许
可的公司或有限责任合伙企业对任何人行使任何权利或提出任
何索赔。

(9) 在根據本條就持牌人被裁定犯刑事罪行而進行的任何法律
程序中,管理局須接納持牌人的定罪為最終及不可推翻的定罪

[31N

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 64
理局法
取消进口许可证和储存许可证

41. -(1)如管理局有合理理由相信,就 任何付運進口的主要建築


物料批給的進口許 可證有以下情況,則管理局在請有關持牌人
於管理局容許的合理時間內提出理 由,解釋為何不應取消該許
可證後,可藉命令取消該許可證

(a) 进口许可证是通过欺诈或虚假陈述获得的;

(b) 必要的建筑材料是从提取或赢得任何不合格建筑材料
的同一地点提取或赢得的;

(c) 持牌人的执照被吊销,或者持牌人是第 40 节规定的


任何诉讼的主体;

(d) 主要建築材料不再符合第 37(1)(c)條所述的訂明規定


;或

(e) 这样做符合公众利益。

(2) 在不影响第(1)款的情况下,授予任何人的每张进口许可证
在授予同一人的任何许可证被撤销时被视为已被取消。

(3) 監督如有合理理由相信,就任何處所批給的貯存許可證有
以下情況,可在監督容許的合 理時間內,呼籲有關持牌人提出
因由,解釋為何不應取消該許可證後,藉命令取消該許可證 -
(a) 貯存許可證被取消;或

(a) 存储许可是通过欺诈或虚假陈述获得的;

(b) 违反了储存许可的任何条件;或

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
6 2020 Ed.
5 理局法
(c) 任何受隔离令约束的重要建筑材料没有按照本部分或
根据本法制定的任何条例存放在 这些房舍内。
[31O

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 66
理局法
向部长发出呼吁

42. -(1)任何人的许可证、进口许可证或储存许可证申请或许可
证续期申请如被管理局拒绝,可在接到拒绝通知后14天内,以
规定的方式向部长提出上诉,部长的决定为最终决定。

(2) 如果管理局颁发的许可证、进口许可证或储存许可证附有
条件,则有关许可证持有者可在接到关于这些条件的通知后14
天内,以规定的方式向部长提出上诉,部长的决定为最终决定

(3) 如果管理局已发出任何命令

(a) 根据第 40 条就执照或被许可人作出的决定;或

(b) 根据第 41(1)或(3)条取消任何进口许可证或储存许可


证、

该命令所针对的人可在收到命令通知后 14 天内向部长提出上
诉,部长的决定为最终决定。

(4) 在根据本条提出的与被许可人被判定犯有刑事罪有关的任
何上诉中,部长在对管理局的任何命令提出上诉时,应接受被
许可人的定罪为最终和决定性的定罪。
[31P

监督和执法权力

43. -(1) 為施行和執行本部,任何執法人員、海關人員或入境


事務人員,或除第(12)款另有規定外,任何協助人員可

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
6 2020 Ed.
7 理局法
(a) 在任何时候,无须搜查令即可进入、检查和搜查正在
被用于或有关人员有理由怀疑正在被用于违反本部分
规定的任何目的或与之有关的任何场所;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 68
理局法
(b) 随时拦截、登上、检查和搜查正在用于或有关人员有
理由怀疑正在用于违反本部分规定的任何目的或与之
有关的任何运输工具,而无须搜查令;

(c) 按照可能规定的程序,免费抽取根据(a)或(b)段
规定的检查或搜查所发现的任何重要建筑材料的样品
进行评估;

(d) 扣押有关官员有合理理由相信正在或已经实施本部分
规定的犯罪所涉及或利用的 任何其他物质或物品;

(e) 要求任何人 -

(i) 提供该人所知的任何信息;以及

(ii) 出示其持有的任何货运单、提单或其他文件或
记录以供检查、

有关官员有合理理由认为与任何涉嫌违反本部分的行
为有关,或在其他方面与本部分的管理或执行有关;

(f) 保 留 有 關 人 員 有 合 理 理 由 相 信 與 任 何 懷 疑
違反本部條文有關或在其他方面與本部條
文的施行或執行有關的任何裝運單據、提
單或其他文件或紀錄的正本,或免費製作
或安 排 製 作 該 等 文 件 或 紀 錄 的 副 本 或 摘 錄
;及

(g) 以书面通知要求任何拥有进口或打算使用或供应的基
本建筑材料的人,自费提交一份该基本材料的样品。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
6 2020 Ed.
9 理局法
为了本部分的目的,将建筑材料交给授权分析师进行
评估。

(2) 执法官员、海关官员、移民官员或任何协助官员在行使第
(1)(a)或(b)款规定的权力时,可

(a) 要求被检查的任何房舍或运输工具的所有人或占有人
为检查目的向有关人员提供一切合理的协助;以及

(b) 如果情况需要,在其认为必要的协助下,撬开任何门
、窗、锁、紧固件、舱、隔间、箱、容器或任何其他
物品、

任何人不遵守执法官员、海关官员、移民官员或协助官员根据
(a)段提出的任何要求,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过
10,000 美元的罚款或不超过 6 个月的监禁,或两者并罚。

(3) 在下列情況下,管理局可藉書面通知,要求任何進口或供
應任何主要建築物料的持牌人停止進口或供應該等物料(不論
是即時停止或在管理局指明的時間內停止)- (a) 該持牌人沒有
提供該等物料;或

(a) 已根据第(1)(c)款抽取或获取基本建筑材料样本进行评
估,或已根据第(1)(g)款要求提交样本进行评估;以及

(b) 根据评估结果,管理局认为有必要防止再进口或供应
此类重要建筑材料。

(4) 根据第(1)(d)款扣押的任何物品

(a) 扣押该物品的执法人员、海关人员、移民官员或协助
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 70
理局法
官员必须立即将扣押情况书面通知当事人

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
7 2020 Ed.
1 理局法
如果知道扣押物品者的姓名和地址,则应告知扣押物
品者;

(b) 任何被扣押物品的认领人可在扣押后 48 小时内就扣


押向裁判官提出申诉,裁判官可对申诉进行审理和裁
定,并可

(i) 确认全部或部分扣押;

(ii) 驳回全部或部分扣押;

(iii) 命令将扣押的物品归还物主,但裁判官可施加
其认为合适的任何条件,以确保该物品得以保
存,用于日后可能需要的任何目的;或

(iv) 命令向被扣押物品的所有者支付治安法官认为
可以补偿所有者因扣押物品而遭受的任何损失
或贬值的金额;

(c) 在沒有根據(b)段提出任何申索的情況下,或在就任何
該等申索作出裁定之前,該物品可在其被扣押的處所
或運輸工具內保存或存放,或可在執法人員、海關人
員、入境事務人員或協助人員的指示下,移往任何其
他地方保存或存放;及

(d) 執 法 人 員 、 海 關 人 員 、 入 境 事 務 人 員 或 協
助人員(視屬何情況而定)可以其認為適
當的方式,在該物品上加上標記、印記或
標籤,以顯示該物品已被扣留,並將扣留

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 72
該 物 品 的 處 所理局法
或運輸工具上鎖或加封。

(5) 任何人未经执法官员、海关官员、移民官员或协助官员授
权而

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
7 2020 Ed.
3 理局法
(a) 干扰、篡改、移走、分发、出售或以其他方式处置根
据第(1)(d)款扣押的任何物品;

(b) 更改、伪造、污损、销毁、擦除或删除执法官员、海
关官员、移民官员或协助官员根据第(4)(d)款在物品上
放置的任何标记、印章或标签;或

(c) 打开、破坏或以其他方式破坏执法官员、海关官员、
移民官员或协助官员根据第(4)(d)款在任何房舍或运输
工具或其部分上加装的锁或封条、

即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 20,000 美元的罚款或不超


过 12 个月的监禁,或两项并罚。

(6) 就第(1)(e)款而言,如果执法官员、海关官员、入境官员或
协助官员所要求的任何文件或记录是以电子形式保存的,则

(a) 有 關 人 員 要 求 出 示 該 文 件 或 紀 錄 以 供 查 閱
的權力,包括要求以可閱形式提供該文件
或紀錄的副本以供查閱的權力(而第(1)(f
)款亦據此適用於任何如此提供的副本);

(b) 有 關 人 員 查 閱 該 等 文 件 或 紀 錄 的 權 力 , 包
括有權要求在有關處所內的任何人給予有
關人員合理所需的協助,使該人員能夠查
閱該等文件或紀錄,並以可閱形式複製該
等文件或紀錄,或記錄該等文件或紀錄所

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 74
載 的 資 料 。理局法

(7) 根据第(1)(f)款制作的任何文件或记录的任何副本或摘录,
如经执法官员、海关官员、入境官员或协助官员核证,可在根
据本部分进行的任何法律程序中被采纳为证据。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
7 2020 Ed.
5 理局法
(8) 任何人在执法官员、海关官员、移民官员或协助官员根据
第(1)(e)款要求其提供任何信息或出示任何文件或记录以供检查
时,无合理理由而拒绝或未能在有关官员允许的时间内提供信
息或出示文件或记录,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过
10,000 美元的罚款或不超过 6 个月的监禁,或两者并罚。

(9) 任何人在执法官员、海关官员、移民官员或协助官员根据
第(1)(e)款要求其提供任何信息或出示任何文件或记录时,在遵
守或声称遵守该要求的情况下,向有关官员提供其明知是虚假
或误导性的任何信息、文件或记录,即属犯罪,一经定罪,可
处以不超过 20,000 美元的罚款或不超过 12 个月的监禁,或两
者并罚。

(10) 任何人无合理理由不遵守向其发出的任何书面通知,则

(a) 执法官员、海关官员、移民官员或协助官员根据第
(1)(g)款作出的行为;或

(b) 由管理局根据第(3)款作出、

即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 10,000 美元的罚款或不超


过 6 个月的监禁,或两项并罚。

(11) 根据第(1)(c)或(g)款提取的所有材料样本均应按规定处理

(12) 尽管本条有任何规定,但本条并未授权非警察、海关官
员或移民官员的协助官员协助搜查或逮捕任何人。
[31Q

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 76
理局法
没收

44. -(1) 因本部分规定的罪行而受审的法院可下令没收根据本


部分规定扣押的任何物品,条件是法院确信

(a) 已犯下本部分规定的罪行;以及

(b) 缴获的物品是犯罪的标的物或用于犯罪。

(2) 如果没有任何一方根据第(1)款提出没收问题,法院可自行
考虑该问题。

(3) 法院可根据第(1)款发出命令,没收根据本部分规定扣押的
任何物品,即使没有人被判定有罪。

(4) 如果法院在考虑案情后认为不宜下令没收根据本部分规定
扣押的任何物品,则必须下令将该物品交还给物品所有人或有
权获得该物品的人。

(5) 如果没有对根据本部分规定扣押的任何物品提出起诉,也
没有根据第 43(4)(b)条对该物品提出索偿要求,则通知书所涉
及的物品视为被没收。

(6) 凡根据本部分规定扣押的任何物品的所有者同意处置该物
品,则该物品一经同意即被视为充公。

(7) 根据本条被没收或视为被没收的任何物项必须交付管理局
或管理局官员,并以管理局认为适当的方式处置。

(8) 根据第(7)款处置任何物品的费用应由该物品的所有者
承担。
[31R
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
7 2020 Ed.
7 理局法
第 5 分部 - 杂项

持证人登记册

45. -(1) 管理局須備存一份持牌人登記冊,載有以下資料

(a) 根据本部分获得许可的所有人的姓名;

(b) 该人获得许可证的日期和许可证到期的日期;以及

(c) 不时规定的与此有关的其他细节。

(2) 任何人在支付规定的费用(如有)后,可

(a) 在管理局正常办公时间内查阅持照人登记册;或

(b) 从管理局获得一份证明,说明被点名者在某一特定日
期或特定时期是否为持证人。

(3) 在任何诉讼程序中,看似由管理局签署的证明书,如证明
某人在某一指明日期或在某一指明期间已根据或未根据本部分
获得许可,则可作为该证明书所述事项的证据而被采纳。
[31S

豁免

46. -(1) 部长可在《公报》上发布命令,豁免任何人或任何类别


的人、任何房舍或任何类别的房舍或任何基本建筑材料,使其
免受本部分任何规定的全部或任何要求的约束。

(2) 在不影响第(1)款的前提下,本部并不禁止或阻止任何未根
据本部获得许可的人进口以下物品

(a) 经加工的纪念性花岗岩、花岗岩雕塑或雕像;或

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 78
理局法
(b) 由花岗岩等制成的磨石、磨盘、砂轮,用于研磨、磨
砺、抛光、修整或切割,手工磨砺或抛光石头或金属

[31T

根据本部分制定条例的权力

47. -(1)经部长批准,管理局可为执行本部分的规定和适当管理
本部分,特别是为以下所有或任何事项制定条例:

(a) 申请许可证、进口许可证和储存许可证的形式和程序

(b) 持证人保存与进口、储存和供应主要建筑材料有关的
记录并提供相关报表;

(c) 根據本部獲發任何牌照、進口許可證或貯存許可證的
人的責任,以及該人在該牌照或許可證被暫時吊銷、
撤銷或取消時的責 任;

(d) 持证人进口、储存或供应基本建筑材料应遵守的规定

(e) 任何执法人员或授权分析人员在根据本部分对基本建
筑材料进行取样或评估时应遵循的程序,包括完成任
何此类评估的期限;

(f) 执法官员或协助官员对用于供应或储存基本建筑材料
的房舍进行例行检查;

(g) 就管理局根據或憑藉本部辦理的任何事宜或作出的任
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
7 2020 Ed.
9 理局法
何事情或提供的任何服務而支付的費用,以及管理局
的㆖述㆟員在任何特定個案的情況㆘全部或部分豁免
或退還該等費用;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 80
理局法
(h) 第 39 条提及的指定授权分析员的计划;

(i) 规定违反根据本条制定的任何条例的罪行,并规定对
任何此类罪行在定罪后可处以不超过 20,000 美元的罚
款和不超过 2 年的监禁,或同时处以罚款和监禁;

(j) 开具任何可开具的处方。

(2) 根据本条制定的所有条例必须在《公报》发布后尽快提交
议会。
[31U

第 8 部分 杂项

权力象征

48. -(1) 管理局对其选择或设计并在其后在与其活动或事务有关


的情况下展示或展览的标志或代表拥有专有使用权。

(2) 任何人使用與管理局的符號或標誌相同的符號或標誌,或
使用與管理局的符號或標誌極為相似的符號或標誌,以致欺騙
或引致混淆,或相當可能欺騙或引致混淆,即屬犯罪,一經定
罪,可處罰款不超過$10,000,或監禁不超過 6 個月,或兩者兼
施。
[33

对通过虚假或误导性陈述获得赠款、贷款或财政援助的处

49. -(1)任何人以任何虚假或误导性陈述或在任何方面虚假或误
导性的文件从管理局获得任何赠款或贷款或任何其他形式的财
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
1999 年《建筑与施工管
8 2020 Ed.
1 理局法
政援助,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 25,000 美元的罚
款或不超过 12 个月的监禁,或两项并处。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 82
理局法
(2) 如果某人被判定犯有本条所规定的罪行,法院除可根据本
条处以刑罚外,还可命令该人退还任何不正当获取的钱款。

(3) 凡根据第(2)款发出的命令,可将该命令的核证副本提
交具有民事管辖权的法院,但以命令偿还的金额为限,而且该
命令在所有方面均可作为该法院的最终判决强制执行。
[34

妨碍官员执行公务等。

50. -(1)任何人阻挠、妨碍或妨碍第 7 部分所 指 的任何执法官


员或协助官员或根据管理局指示行事的任何其他人履行或执行
其职责或根据本法授权、授权或要求其做的任何事情,即属犯
罪,一经定罪,可处以不超过 20,000 美元的罚款或不超过 12
个月的监禁,或两项并处。

(2) 任何人涂改、压制、隐藏或销毁本法要求或根据本法可能
要求其向第 7 部分所指的执行官员或协助官员出示的任何文件
,即属犯罪,一经定罪,可处以不超过 20 000 美元的罚款或不
超过 12 个月的监禁,或两者并罚。

(3) 第 7 部分所指的每名警官、海关官员或移民官员,以及每
名执法官员和协助官员在行使该 部分或本法其他条款规定的任
何权力时,必须

(a) 如果不穿制服,则宣布其职务;以及

(b) 应要求向任何受行使这些权力影响的人出示警察署长
、海关总署署长、移民局局长或行政长官分别指示其

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
8 2020 Ed.
3 理局法
携带的身份证。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 84
理局法
警官、海关官员、移民官员、执法官员和协助官员。

(4) 任何人拒绝遵守以下机构提出或发出的任何请求、要求或
命令,均不构成犯罪

(a) 任何未着制服的警官、海关官员或移民官员,未申报
其职务,并在该人提出要求时拒绝出示其身份证;或

(b) 第 7 部所指的任何執法人員和協助人員,如沒有申報
其職位,並拒絕應該人的要求出示其身份證。
[34A

法人团体等犯罪

51. -(1)凡法人团体所犯的罪行被证明是在以下方面的同意或纵
容下犯下的,或可归因于以下方面的任何疏忽:

(a) 法人团体的任何董事、经理、秘书或其他类似人员;

(b) 任何声称以此类身份行事的人、

他或她,以及该法人团体,均应犯有该罪行,并应受到相应的
起诉和处罚。

(2) 当法人团体的事务由其成员管理时,第(1)款适用于与该成
员的管理职能有关的行为和过失,如同该成员是法人团体的董
事。

(3) 如果证明合伙企业所犯罪行--

(a) 是在合伙企业任何合伙人的同意或纵容下实施的;或

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
8 2020 Ed.
5 理局法
(b) 可归因于合伙企业任何合伙人的任何疏忽、

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 86
理局法
他或她以及该合伙企业均犯有该罪行,并应受到相应的起诉和
处罚;在此类诉讼中对合伙企业处以的罚款应从合伙企业资产
中支付。

(4) 凡证明非法人社团(合伙企业除外)所犯罪行的情况是

(a) 在该非法人社团的任何官员或其理事机构的任何成员
(视情况而定)的同意或纵容下实施的;或

(b) 可归因于该官员或委员的任何疏忽、

他或她,以及非法人社团,均犯有该罪行,并应受到相应的起
诉和处罚。

(5) 在本节中 -

"法人团体 "包括有限责任合伙企业(具有 2005 年《有限


责任合伙企业法》第 2(1)条赋予的含义);

"罪行 "指本法或根据本法制定的任何条例所规定的罪行;

"官员" -

(a) 就法人团体而言,指法人团体的任何董事、合伙
人、管理委员会成员、首席执行官、经理、秘书
或其他类似官员,包括任何声称以任何此类身份
行事的人;或

(b) 就非法人协会(合伙企业除外)而言,指该非法
人协会的会长、秘书或委员会的任何成员,或担
任类似于会长、秘书或委员会成员职位的任何人

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
8 2020 Ed.
7 理局法
,并包括声称以任何此类身份行事的任何人;

"合伙人 "包括声称以合伙人身份行事的人。

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 88
理局法
(6) 部长可制定条例,规定本条的 任何规定,经部长认为适当
的修改后,适用于根据新加坡以外 地区的法律组建或认可的任
何法人团体或非法人协会。
[34B

罪行的构成

52. -(1) 行 政 长 官 或经行政长官正式授权的管理局任何官员可


对本法规定为可不予起 诉的罪行不予起诉,办法是向有理由怀
疑犯有该罪行的人收取不超过以下较低数额 的款项:

(a) 为该罪行规定的最高罚款金额的一半;
(b) $5,000.

(2) 在支付该笔款项后,不得就该罪行对该人提起进一步诉讼

(3) 根据本节收取的所有款项必须上缴管理局。
[34C

法院管辖权

53. 尽管 2010 年《刑事诉讼法典》中有任何相反规定,地区


法院仍有权审理本法案规定的任何罪行,并有权对该罪行处以
全部刑罚或处罚。
[34D

送达文件等

54. -(1) 在不违反第(3)小节规定的情况下,根据本法要求或授


权送达的任何文件可在以下情况下送达

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
8 2020 Ed.
9
(a) 就个人而言 理局法

(i) 亲自交给个人;

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 90
理局法
(ii) 将其交给显然居住在该人居住地的成年人,或
用预付挂号信邮寄到该人居住地的惯常地址或
最后已知地址;

(iii) 将其交给显然受雇于该人的成年人士,或通过
预付挂号信寄往该人营业地的通常地址或最后
已知地址;

(iv) 将通知副本贴在个人住所或公司的通常或最后
已知地址的显眼处;

(v) 通过传真发送到该个人居住地或营业地通常或
最后已知地址所使用的传真号码,或该个人作
为向其送达文件的传真号码提供给管理局或授
权官员的最后传真号码;或

(vi) 通过电子通信,将文件的电子通信发送到该个
人作为向其送达文件的电子邮件地址而提供给
管理局或授权官员的最后一个电子邮件地址;

(b) 如果是有限责任合伙企业以外的合伙企业

(i) 将其交给合伙企业的任何合伙人或秘书或其他
类似人员;

(ii) 将其留在合伙企业在新加坡的主要或最后一个
已知营业地,或通过预付挂号信邮寄到该营业
地;

(iii) 通过传真发送至合伙企业在新加坡的主要或最

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
9 2020 Ed.
1 理局法
后一个已知营业地使用的传真号码;或

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 92
理局法
(iv) 通过电子通信,将文件的电子通信发送到该合
伙企业作为向该合伙企业送达文件的电子邮件
地址而提供给管理局或授权人员的最后一个电
子邮件地址;以及

(c) 如果是有限责任合伙企业或任何其他法人团体,则

(i) 递交给法人团体的秘书或其他同类官员,如果
是有限责任合伙企业,则递交给有限责任合伙
企业的经理;

(ii) 将其留在有限责任合伙企业或法人团体在新加坡
的注册办事处或主要办事处,或通过预付邮资
的挂号信邮寄给该办事处或主要办事处;

(iii) 通过传真发送至有限责任合伙企业或法人团体
在新加坡的注册办事处或主要办事处使用的传
真号码;或

(iv) 通过电子通讯,将该文件的电子通讯发送到该
有限责任合伙企业或法人团体作为向该有限责
任合伙企业或法人团体送达文件的电子邮件地
址而提供给管理局或授权官员的最后一个电子
邮件地址。

(2) 根据本法案要求或授权送达的任何通知或其他文件在发送
时,应

(a) 通过传真发送至根据第(1)款最后已知的居住地或营业

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
9 2020 Ed.
3 理局法
地或注册办事处或主要办事 处使用的传真号码 - 在发
送传真机收到通知(通过电子或其他方式)的前提下
,该传 真被视为已在发送当日妥为送达收件人

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
2020 Ed. 94
理局法
成功传送至居住地或营业地或注册办事处或主要办事
处(视情况而定);

(b) 根据第(1)款以电子通信方式发送至电子邮件地址--在
进入信息系统发送至电子邮件地址时,视为已正式送
达收件人;以及

(c) 通过预付邮资的挂号信邮寄--在通知或文件寄出 2 天
后,无论是否因无法投递而退回,均视为已正式送达
收件人。

(3) 只有在某人提供电子邮件地址作为其送达地址的一部分时
,才能通过电子通信方式向其送达本法规定的任何文件。

(4) 本条不适用于在法院诉讼程序中送达的通知和文件。
[34E

条例

55. 经部长批准,管理局可为以下所有或任何目的制定规章:

(a) 在不违背 2018 年《公共部门(治理)法》的前提下


,规范管理局或管理局各委员会的议事程序;

(b) 规定在何种情况下可向管理局申请财政援助以及申请
的方式和决定;

(c) 规定为执行或实施本法案条款所必需或方便规定的任
何事项。
[35
[5/2018]

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


1999 年《建筑与施工管
9 2020 Ed.
5 理局法
保留和过渡条款

56. -(1)根据已废除的《建筑业发展委员会法》(第 51 章,
1985 年修订版)准备、制定、授予或批准 的任何计划、合同
、文件、证书、许可证、许可或决议,只要不与本法条款相抵
触,均继续有效, 并被视为根据本法准备、制定、授予或批准
的。

(2) 根据已废除的《建筑业发展委员会法》(第 51 章,1985


年修订版)制定的、在 1999 年 4 月 1 日前有效的任何附属立
法,只要不与本法的规定相抵触,在被根据本法制定的附属立
法废除之前,继续有效,如同根据本法制定的一样。

(3) 在任何成文法中,凡提及

(a) 建造業發展局,即指建築事務監督;及

(b) 建築事務監督,即指建築事務監督。
[36

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


立法历史

1999 年建筑与施工管理局法案

本立法史是法律修订委员会尽力提供的一项服务。它不是本法的一部分。

前身法案图解概览

立法历史详情 第 1 部分
建筑业发展委员会法》(第 51 章,1985 年修订版)

1. 1984 年第 3 号法案--《1984 年建筑业发展委员会法

条例草案 : 17/1983

一读 :1983 年 12 月 20 日

二读和三读 :

1984 年 1 月 17 日 开

始生效 : 1984 年 3 月 2 日

2. 1985 年修订版 - 建筑业发展局


法案(第 51 章)

行动 1987年3月 30日
非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效
ii

第 2 部分
土地改良法》(第 153 章,1985 年
修订版)

3. 1901 年第 II 号法令--《1901 年土地改善法令

法案 : 第 1443/1900 号政府公告

首读 : 1901 年 1 月 8 日

二读 :1901 年1 月 15 日

1901 年修訂公告 :三读 : 1901年

2月5日

开学典礼 : 1901 年 2 月 5 日

4. 1908 年第 VI 号法令--《1901 年土地改善条例


1908 年修订条例

法案 : 第 436/1908 号政府公告

首读 : 1908 年 5 月 1 日

二读 : 1908 年 5 月 22 日

三读 : 1908 年 8 月 7 日

开学典礼 1908年8月 19日

5. 1901 年第 I 号法令--《1901 年土地改善法令


1910 年修订条例

法案 : G.N. No.

一读 1909年8月 6日

二读 :1909 年 8

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


iii
月 13 日 《修订通知》

: 1910 年 3 月 11

日 三读 : 1910 年 3 月 18

开始日期 :1910 年 3 月 31 日

6. 1920 年修订版 - 第 70 号条例(土地改良)

行动 :1921 年 11 月 28 日

7. 1926 年修订版 - 第 70 号法令(土地改良)

行动 :1926 年 8 月 1日

8. 1936 年修订版 - 土地改良条例(第 123 章)

行动 :1936 年 9 月 1日

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


iv

9. 1955 年第 8 号法令 - 法律(杂项)修订版


修订)条例,1955 年
(由第 2 條與上述條例附表第 11 項一併理解而作出的修訂)

条例草案 : 45/1954

一读 :1954 年 12 月

14 日 二读和三读

: 1955 年 1 月 28

生效日期 1955年2月4日(与附表第11项一并
解读的第2条)

10. 第S 265/1955号政府公告--1955年新加坡殖民地政务院令
(1955 年(间接条款)(杂项)法令

开学典礼 1955年9月 17日

11. 1955 年修订版 - 土地改善条例(第 249 章)

行动 :1956 年 7 月 1 日

12. 第S 223/1959号政府公告 - 新加坡宪法(法律修改)


命令,1959 年

开学典礼 1959年6月 3日

13. G.N. Sp.S 47/1963 号--《1963 年国家法律(修改)(第 3 号)令

开学典礼 1963年9月 16日

14. 1970 年修订版 - 土地改良法(第 273 章)

行动 1971年8月 31日

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


v
15. 1985 年修订版--《土地改良法》(第 153 章)

行动 1987年3月 30日

第 3 部分
1993 年建筑与施工管理局法案(2020 年修订版)

16. 1999 年第 4 号法案--《1999 年建筑与施工管理局法

条例草案 : 51/1998

首讀 :1998 年 11 月

23 日 二讀及三讀

: 1999 年 1 月 20 日

生效日期:1999 年 4 月 1 日 : 1999 年 4 月 1 日

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


vi

17. 2000 年修订版--《建筑与施工管理局法》(第 30A 章)

行动 :2000 年 12 月 30 日

18. 2002 年第 5 号法案--《2002 年法定公司(资本出资)法》(根据上述


法案第 3 条和附表第(2) 项所作的修订)

条例草案 : 7/2002

一读 : 2002 年 5 月

3 日 二读和三读 时间:2002 年 5

月 24 日

生效日期 2002 年 7 月 15 日(与附表第


(2)项一并 解读的第 3
条)

19. 2004年第45号法案--《2004年受托人法(修正案
(第 25 条第(4)款与上述法案附则第(6)项的修正案)

条例草案 : 43/2004

一读 :2004 年 9 月 21 日

二读和三读 : 2004 年 10 月 19

生效日期 2004 年 12 月 15 日(与附表第(6)项


一并解读的第 25(4)条)

20. 2007 年第 47 号法案 - 2007 年《建筑控制法(修正案)》(根据上述


法案第 19 条和第二附则第(1)项进行的修订)

条例草案 : 34/2007

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


vii
一读 : 2007 年 8 月 27 日

二读和三读 :2007 年 9 月 20 日

生效日期 : 2008 年 2 月 15 日 (第 19 条,与


附表 2 第(1)项 一并解读)

21. 2009年第25号法案--《2009年法定委员会法定人数(杂项修
正案)法
(根据上述法案第 2 条和附表第 2 项所作的修改)

条例草案 : 19/2009

一读 :2009 年 9月

14 日 二读和三读

: 2009 年 10 月 19

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


vii
i
生效日期 : 2010 年 1 月 15 日(第 2 条与附表
第 2 项一并 解读)

22. 2009年第12号法案--建筑与施工管理局(修正案)
2009 年法

条例草案 : 2/2009

一读 : 2009 年 1 月 19

日 二读和三读 : 2009 年 3 月 23

日 开始生效 :2011 年 2 月 28 日

23. 2012 年修订版 - 《建筑与施工管理局法》(第 30A 章)

行动 :2012 年 11 月 30 日

24. 2018年第5号法案--《2018年公共部门(治理)法
(根据上述法案第 51 条做出的修订)法案 :

45/2017

一读 :2017年11月 6日

二读 2018 年1 月 8 日《

修订通知》 :2018 年 1 月 8 日

三读 2018年1月8日

生效 : 2018年4月1日(第51条)

25. 2020 年修订版 - 建筑与施工


1999 年《权力法

运行 : 2021 年 12 月 31 日

26. 2021 年第 25 号法案--《2021 年法院(民事和刑事司法)改革法

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


ix

条例草案 : 18/2021

一读 : 2021 年 7 月 26 日

二读和三读 :2021 年 9 月

14 日生效 :

2022 年 4 月 1 日

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


x

缩略语

C.P. Council 文件

G.N. No. S (N.S.) 新加坡政府通知编号(新编)

政府通知编号

政府通知编号 新加坡

G.N. Sp. 政府通知特别编号 新加坡

洛杉矶 立法议会

L.N. 法律 通知书 (联邦/马来西亚 附属立法


M. 马来亚法》/《马来西亚法

M.Ordinance MalayanOrdinance

Parl. 议会

S.S.G.G. (E) No. 海峡殖民地政府公报(特刊)编号

S.S.G.G. No. 海峡殖民地政府公报编号

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


对照表

1999 年建筑与施工管理局法案

本法在 2020 年修订版中重新编号。本对照表旨在帮助读者查找上一修订


版中的相应条款。

2020 Ed. 2012 年版。


- 8 [由 2018 年第 5 号法案废止] 9
8 9
(2) (1A)
(3) (2)
9 10
10 11
11 12
12 13
13 14
- 15 [由 2018 年第 5 号法案废止] 16
14 16
15 17
16 18
17 19
18 19A
19 20
- 21 [由2018年第5号法案废除]
- 22 [由 2018 年第 5 号法案废止] 21
- 23 [由2018年第5号法案废除]
- 24 [由 2018 年第 5 号法案废止]
20 25
21 26

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


xii
22 27

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


2020 Ed. 2012 年版。
23 28
24 29
25 30
26 31
27 31A
28 31B
29 31C
30 31D
31 31E
32 31F
33 31G
34 31H
35 31I
36 31J
37 31K
38 31L
39 31M
40 31N
41 31O
42 31P
43 31Q
44 31R
45 31S
46 31T
47 31U

[省略,因为已用] 31V

- 32 [被2018年第5号法案废除]
48 33

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效


ii iii

2020 Ed. 2012 年版。


49 34
- (2) [2009年第12号法案删除]
(2) (3)
(3) (4)
50 34A
51 34B
52 34C
53 34D
54 34E
55 35
56 36

非正式合并 - 版本自 2022 年 1 月 4 日起生效

You might also like