You are on page 1of 3

! 标准化规范化 !

科技期刊中常见的科技翻译问题

任芬梅 "# 李菡 $#

"#山西经济管理干部学院外语部 %&’&&$( 太原市南内环西街 "号 %)*


+,-
./0
12+1
-341
.52678
5+
$#9煤炭转化 :杂志社 %&’&&$( 太原市迎泽西大街 ;<号 %)*
+,-
./+=
>?.
>4$@’721
= 收稿日期 /$&&"* "& 修回日期 /$&&$*
"$* &$*
$;

摘 要 针对科 技 期 刊 的 刊 名 A目 次 页 A题 名 A摘 要 A表 格 A参 考 文 献 中 经 常 出 现 的 科 技 翻 译 问 题 %以 国 家 编 排 标 准 为 依 据 对
其进行了分析和探讨 %指出了正确的译法 B
关键词 科技期刊 科技翻译 规范

科技期 刊 反 映 着 一 个 国 家 或 地 区 科 技 发 展 水 平 %是 显 示 目 了然 %易于理解 B而例 ’9山西煤炭 :报道的内容是面向山西


其科研成果的重要窗口 B随着我国科研事业的蓬勃发展和对 煤 炭 行 业 的 采 煤 等 技 术 问 题 %不 能 以 VD5,
.W所 涵 盖 %确 切 地
外开放 的 扩 大 %科 技 期 刊 的 对 外 交 流 日 益 受 到 人 们 重 视 B 然 应译为 C?,
2U-D5,
.C8
-128
1,2SJ1
8 56R7
?25.
而 %目前我国 科 技 期 刊 的 国 际 化 水 平 以 及 期 刊 的 国 际 显 示 度 "7$ 刊名中的标点及缩写
不 尽 人 意 %"<<<年 我 国 进 入 国 际 权 威 检 索 系 统 美 国 的 CDE
* 有 些 人 分 不 清 斜 线 号 GX-
3 1#与 连 字 符 G?RY?1
6O. 2#的 用
DFG光 盘 版 #的 科 技 期 刊 仅 "(种 %约 占 我 国 期 刊 总 数 的 法 B 如以下刊名 /
’7$HI"<<<年 我 国 科 技 人 员 发 表 的 论 文 被 国 际 著 名 检 索 系
C8
-ZJ1
8?E
2053
+,=
-52F1
X1.
5Y+1 525+RG9科 技
2=T )8
统 CDE
A)E和 E
CJK收录的数量 %仅占三系统收录世界科技论 情报开发与经济 :#
文总数的 ’7$;HBL"M
斜 线 号 一 般 表 示 V或 WAV和 W%但 在 刊 名 中 代 替 V,
2SW是 不
影响科技期刊对外交流的因素是多方面的 B但不容忽视
妥当的 B 如 [1
8?,
2-8
,.[,
2,61
+12=,
2SF1
X1. 2=G9机
5Y+1
的因素之一 %是科技论文英文部分的翻译 B科学是严谨的 %科
械管 理 开 发 :#不 能 写 成 [1
8?,
2-8
,.[,
2,61
+1 ZF1
2= X1.
5Y*
技论文 的 英 文 表 达 也 应 严 谨 A准 确 A流 畅 %一 篇 论 文 若 存 在 过
+1
2=7
多 的 文 法 A句 法 和 拼 写 错 误 %就 不 免 会 令 人 怀 疑 作 者 和 编 者
刊 名的简写应避免歧义和具备科学严谨性 B如 D5,
.C8
-*
工 作 的 严 谨 性 %进 而 怀 疑 论 文 的 科 学 性 和 可 靠 性 I一 份 期 刊
如不注重科 技 翻 译 与 国 际 或 国 家 编 排 标 准 的 统 一 %则 会 使 科 J1
8?G9煤 炭 科 技 :#的 简 写 不 够 严 谨 %C8
-*J1
8?是 新 的 复 合
词 %它不能单独作为一个名词使用 %应给出完整的单词 B
技信息在传播渠道上受到阻滞力 B本文拟就科技期刊中常见
的一些翻译问题进行分析 B "7’ 刊名中的赘词
如 把 9山 西 矿 业 学 院 学 报 :译 为 C?,
2U-[-
2-26E
2Q=
-=O=
1
" 刊名 \1
,321
SN5O3
2,%VN
. 5O3
2,W一词指 V学术 的 W%V\1
. ,3 SW是 冗
21
余无用的 %应译为 VN
5O3
2,.50C?,
2U-E
2Q=
-=O=
150[-
2-26,
2S
科技期 刊 的 刊 名 %应 明 确 反 映 其 所 涉 及 的 特 定 学 科 领 域
和专业范畴 B 一些期刊的刊名存在以下问题 B J1
8 56RW7
?25.

"7" 不能准确反映期刊特定内容 "7( V增刊 W的译法

例 "N 有 人 把 V增 刊 W译 为 VQ
Y18
-,.-
QQO1W%V,
SS-
=-
52,
.-Q
QO1WB
5O3
2,.50PO1
.D?1
+-Q
=3R,
2SJ1
8 56RG9燃 料
?25.
化学学报 :# VQ
Y18
-,W是 指 V附 加 的 A额 外 的 W%VQ
. Y18
-,.-
QQO1W指 特 刊 IV,
S*
例 $PO1.T D?1
+-8,
.K3
581
QQQG9燃料与化工 :#
1 S-
=-
52,
.W指 V附 加 的 A另 外 的 WB增 刊 一 般 指 与 正 刊 报 道 内 容 A
例 ’C?, 宗旨一致 %Q 2=是专指增刊和报纸的副刊 B因此 %正确
2U-D5,.G9山西煤炭 :# OYY.
1+1
从 以 上 例 子 可 知 %例 "A例 $没 有 对 中 文 刊 名 逐 字 死 译 % 的 译 法 是 /Q
OYY.
1+1
2=%Q
OYY.
1+1
2=,
3R-
QQO1%Q
OYY.
1+1
2==
5
而是根据报道的特定内容进行意译 B如 9燃料化学学报 :所覆 ,Y1
3-5S-
8,7如 9化工学报 :增 刊 译 为 N
. 5O3
2,.50D?1
+-8
,.E
2*
盖的内容不 仅 仅 是 燃 料 化 学 %也 有 燃 料 加 工 和 转 化 的 技 术 问 SOQ
=3R,
2S)26-
211
3-26*
COYY.
1+1
2=I9煤 炭 转 化 :增 刊 译 为
题等 %因此 在 英 译 刊 名 中 加 上 VJ1
8 56RW一 词 %使 读 者 一
?25. D5,
.D52X1
3Q-
52COYY.
1+1
2=,
3RE
QQO17

] ’^( ] ?=
=Y/ZZ8
?-2,
- 5765X78
20 2ZY1
3-5S-
8,Z>
. 6_‘ Z
a_R‘ 中国科技期刊研究 %$&&$%"’G(#
2
813+’氧化表面碳纤维 k"化学改性 ()
*
! 目次页 l ^/
80@CG,53[G5
3/G0
*036T* 1
>7*+3>0N38 /:_-0-852
@
3+^/
80@CG,5
3[G5
3/G0*
0H8 5’烟 煤 快 速 的 热 解 :快 速 热 解 焦
!"# $目次 %译法
油研究 (
向 国 外 发 行 的 科 技 期 刊 &应 刊 印 除 母 语 以 外 的 外 文
题名 a 使 用 中 文 中 的 两 字 线 显 然 不 正 确 &题 名 g 和 题 名
’一般 为 英 文 (目 次 页 ) 常 见 期 刊 将 $目 次 %译 为 * .&/
+,- *0&
1
j 不如题名 l 一目了然 ) 因此 &正确的应使用冒号 )
2
3+1-+10*+45*-
6&78 *
+23+1
-+10等 ) 所谓目次是 特 指 书 刊 上
列 出 的 篇 章 名 目 &* O"O 题名的大小写
+,-.的 含 义 是 指 索 引 &/
*01的 含 义 是 指 目
录 ’按一 定 次 序 开 列 出 来 供 查 考 的 事 物 名 目 &如 图 书 目 录 9产 题 名 的 书 写 不 外 有 三 种 形 式 :a 全 部 大 写 Bg 实 词 ’名

品目录等 (&正确 9简洁的译法是 :2 词 9形 容 词 9副 词 9动 词 (首 字 母 大 写 &虚 词 ’介 词 9冠 词 9连 词 9


3+1
-+1
0"
语 气 词 (小 写 Bj 第 一 个 词 的 首 字 母 大 写 &其 余 均 小 写 ;O<) 目
!"! 中国人的英译名
前 &科技期刊多采用第二种形式 )但在使用第二种形式时 &常
中 国 人 的 英 译 名 一 般 取 其 汉 语 拼 音 ) 一 些 译 者 9作 者 或
发现在连 字 符 后 面 的 单 词 用 大 写 ’见 例 P划 线 部 分 (B在 遇 到
编 者 受 地 方 口 音 的 影 响 &常 常 把 英 译 名 搞 错 ;!<&如 前 鼻 音 和
P个 字 母 以 上 的 虚 词 没 有 大 写 ’见 例 m划 线 部 分 (&这 是 不 正
后鼻音不分 &如 将 刘 振 民 ’=*
>?@- +(译 为 =*
+7* >?@- +AB
+7*
确的 ) 如 :
翘舌音和平舌音不分 &如将曾 辉 ’?- (译 为 ?@-
+AC>* "
+AC>*
例 P \8
1@-
781
*28
/K*
7>/
81*
3+ 6
35N38
/In8
1-5K/
>55
G
但有些老学 者 早 期 留 学 国 外 或 对 外 已 有 固 定 译 名 &应 受 到 尊
S8
0*6
*28
1*3+KG0
1-7’水煤浆气化系统数学模拟 ()
重 &或加汉 语 拼 音 &以 括 号 示 之 ) 例 如 &严 济 慈 D8
+E*
2*’FG
例 m K1>,G 36F*
153A-
+8+, K>/
6>5Y*
015
*4>1
*3+ 8
+,
H0
*I?-(&钱 三 强 J*
8+K8
+L*
8+A’H0
*-7 K8
+H0
*8+A(&钱 学 森
^>+2
1*3+8
/^35
70,>5
*+AN38
/oG5
3/G0
*0’煤 热 解 过 程 中 氮 和
J*
8+M>-
0-+’N@*
-+C0
82@I
K-+()
硫的分布及函数形式研究 ()

O 题名
P 摘要
O"# 题名字数
摘要是科技论文的重要组成部分 )摘要应具有独立性和
题 名 ’又 称 篇 名 9文 题 9总 标 题 (是 能 反 映 论 文 中 特 定 内
自 明 性 &并 拥 有 与 论 文 同 等 性 的 主 要 信 息 &即 不 阅 读 全 文 就
容的最 恰 当 9最 简 明 的 词 语 的 逻 辑 组 合 ) 美 国 医 学 会 规 定 题
能获得必要的信息 )因此 &其质量的高低 &直接影响论文的被
名不超过两行 &每行不超过 P!个 印 刷 符 号 ’含 空 格 (B美 国 土
利用率 和 期 刊 的 知 名 度 ) 摘 要 一 般 分 为 三 种 类 型 &即 报 道 性
木工程学会要 求 题 名 不 超 过 QR个 字 符 ’含 空 格 (B英 国 数 学
摘 要 ’又 称 资 料 性 或 情 报 性 摘 要 (9指 示 性 摘 要 ’又 称 概 述 性
会 要 求 题 名 不 超 过 #!个 词 B美 国 国 立 癌 症 研 究 所 要 求 不 超
或简介性摘要 (和报道 I
指示性摘要 )STQQ#OUVQW科 学 技 术
过 #P个词 B我 国 STQQ#OU VQW科 学 技 术 报 告 9学 位 论 文 和 学
报告 9学位 论 文 和 学 术 论 文 的 编 写 格 式 X规 定 &英 文 摘 要 篇 幅
术 论 文 的 编 写 格 式 X规 定 &题 名 一 般 不 宜 超 过 #R个 实 词 ) 一
应 在 !mR个 实 词 之 内 &但 普 遍 的 说 法 是 &以 #mRp #VR个 词 为
些 科 技 期 刊 的 论 文 题 名 显 得 累 赘 冗 长 &不 符 合 国 家 编 排 标
宜 ) 摘 要 一 般 应 说 明 研 究 工 作 目 的 9实 验 方 法 9结 果 和 结 论 )
准 &这就需要在翻译过程中对其进行加工 ) 即人们 所 称 的 摘 要 $四 要 素 %) 目 前 &科 技 期 刊 英 文 摘 要 存 在
如 :Y-
Z-/
3[7-
+136\8
+8A-
7-+1KG0
1-7 36C*
A@]8
G 的 主 要 问 题 是 :字 数 偏 少 &四 要 素 难 以 表 述 清 楚 B使 用 公 式 9
^/33,_-[35
1^35708+,‘[[/*
281*
3+13C* A@]8G^/ 33,23+I 图 表 9化 学 结 构 式 9非 公 知 公 用 的 符 号 和 术 语 B人 称 9时 态 和
01
5>21*
3+\8 +8
A-7- ’公 路 水 毁 报 表 管 理 系 统 的 开 发 及 其
+1 语态等 ) 现举例于下 :
在公路水毁工程管理中的应用 ( 例 qH@*
0[8[-58
+8/
G0-
03+5
-80
3+06
35@8
Z*+A0
2*I
1-2
@
改 为 Y-
Z-/
3[7-
+18
+,‘[[/
*28
1*3+36\8
+8A-
7-+1KG0
1-7 *
+635
781
*3+0
13/
-+’分析了窃取科技信息的原因 ()
36C*
A@]8
G^/
33,_-
[35
1^35
70&这样则简洁得多 &同时又未 由于字数太少 &信息量达不到要求 )这一摘要只有目的 &缺少
歪曲原意 " 方法 9结果和结论 )
O"! 标题与副标题间的标点 例 Q H@- ,*
66-
5-+2
- 36 8
,035
[1*
3+ 2
@85
821
-5*
01*
20 36
标题与副标题间的标点符号有以下几种形式 : 7-
1@8
+-*
+3>1
4>5
01c
3+-2
38/@8
Z-4-
-+0
1>,*
-,4G>0
*+A2
8I
a N8
18/
G1*
2N5
82b*
+A36T-
+c-
+-3+d
5 ,-ff K*
3+e.* /*
I [8
2*1
G7-
1@3,"H@-5
-0>/
10@3]01
@811
@-/
85A-
51@-r8
+,s
2
8N8
18/
G01‘2
1*Z*
1G8
+,_-
821
*3+\-
2@+*
07’有 关 氧 化 铁 的 2
3+0
18+1
08-&1
5 @-[30
0*4/
-238
/3>1
4>5
01*
0"H@-b*
+-1
*20
苯催化裂解 ff 二氧化硅催化剂活性和反应机理 () [5
32-
0036/
3] [5
-00
>5-8
,035
[1*
3+6
3//
3]0]*
1@1
@-1
]32
3+I
g K1
>,G36N38
/N@-
7*2
8/S5
3>[N37[30
*13+I
* h e[1
*I 0
18+1
0-.[-
5*-
+1*
8/-
L>8
1*3+:t’u
(v w
xuy’#z xu
(351
@5-
-
7*
c81
*3+361
@-N38
/i+6
5--
c*+AKG0
1-7’煤 的 化 学 族 组 成 研 2
3+0
18+1
0,*
66 -I
>0 2
3+1
53/73,-
/:t’u
(v tR z t{| ’#U
究I
h 煤的可溶化体系的优化 () - ((#y! """’采 用 容 量 法 对 突 出 区 煤 在 吸 附 甲 烷 特 性
.[’U xu
j K>5
68-I
2 3.*
,*c
-,N8
543+^*
4-5k"N@-
7*2
8/\3,*
6*
I 上 的差异进行了研究 )结果表明 :吸附常数 r&s值越大 &煤突

@1
1[:yy2
@*+8
* 3"A3Z"2
+6 +y[-
5*3,*
28yc
/ Ab} y
LbG} 中国科技期刊研究 &!RR!&#O’P( f Omm f
出的危险性 越 大 !低 压 吸 附 的 动 力 学 过 程 遵 从 二 常 数 经 验 公 对 于 中 国 人 P朝 鲜 人 P越 南 人 P匈 牙 利 人 和 日 本 人 等 7其
式 "#$%
&’ (
)% &和三常数控制模型 "#$%
*$+, )% &’ #- , 姓 在 前 P名 在 后 6 但 是 7日 本 人 用 拉 丁 字 符 转 写 时 常 名 前 姓
#./ $+0 1
23$0 )%
&& 555&6 +*4 后 !对 于 美 国 P加 拿 大 P意 大 利 P原 苏 联 P泰 国 人 等 7其 姓 在 后 7
摘要中不应该用公式表述 7略去公式并不影响原意 6 名在前 mbn6
例 8 91 :;
<1=
>?<
@A;
BCDE
1FA
G1 3;
13H
;HA
<B@ H
@C E
B@I $+&一个单词的名字
F
A;DE
A<B@;
1JD<
;1K1
@AB=LH
A1;
3;BB=E
B@E
;11$我 们 简 要 介 绍
A 印度人 P缅甸人名多为一个字 7如 [DfH ;@B$印尼名 &6如
了防水混凝土的制备和建筑要求 &6 果 遇 到 X<>
>1;\ ^H
@C[DfH
;@B7不 能 认 为 第 二个名字全名
摘要中用 M91N作主语不合适 6 是 X<>>
1;[5
摘 要 不 宜 用 ML1NMO
N等 作 主 语 7要 以 第 三 人 称 或 研 究 客 $4&两个单词的名字
体 作 主 语 !在 语 态 上 用 被 动 较 主 动 语 态 更 客 观 !在 时 态 上 通 泰国人如 [BKF
BfC<ZDH
@go
H<应改为 ZDH
@go
H<[5
常用一 般 现 在 时 P一 般 过 去 时 7较 少 用 现 在 完 成 时 P过 去 完 成 $a&连姓
时 7进行时态和其他复合时态基本不用 6 如 Y5T5UD;
;?Y?C1不能写为 Y?C1Y TU7应为 UD;
;?I
4-世 纪 8-年 代 起 7出 现 了 结 构 式 摘 要 $F
A;DE
AD;
1CH
:I Y?C1Y T5
F
A;HE
A&6 这 种 摘 要 使 人 一 目 了 然 7其 在 行 文 中 用 醒 目 的 字 体 $b&姓前有词头 P前置词或后缀
标 出 了 摘 要 四 要 素 QRS TUVOWT7XTVYQZ$[&7\T[]^V 英 美 人 名 如 p595ZH ?7S;q ZH?p9 S ;7后 缀 S;$SDI
Q_$[&6目 前 这 类 摘 要 在 医 学 期 刊 中 较 常
$[&7UQ_U^]VO @<
B;&意 为 年 少 的 7父 子 同 名 时 对 儿 子 的 称 呼 7如 VBK R;BL@
见6 SqR;
; BL@V S ;$小汤姆布朗 &!r5R5VB> 7sqVB>
> >r Rs7
其中 s 代表 M三世 N6
‘ 表格 德国 P荷兰人等姓前有词头 6如 dH
D>jB@Y<
@C1 gq
K:D;
表格是记录数据或事物分类等的一种有效表达方式 6由 jB@Y<
@C1 gd5
K:D;
于表格 具 有 简 洁 P清 晰 P准 确 的 特 点 7同 时 具 有 逻 辑 性 和 对 比 法国人姓前有冠词 >H7>
17>
1F或 前 置 词 C17CD等 6 如 ^5
性 7因 而 被 广 泛 采 用 6 在 表 格 翻 译 时 7要 注 重 其 特 点 7了 解 有 p5C1Z<
1gBqC1Z<
1gB^p!SD>1F>1kB=q>
= 1kB==S5
关国家编排标准以及表的结构 7方能达到要求 6 如下例 " 葡萄牙人和巴 西 人 姓 前 有 词 头 CB7CH7CBF7CH5如 [<
F >j<
B
CBrKH;HqCBrKH
> ;H>[5
西 班 牙 人 名 常 包 括 其 父 母 姓 7父 名 姓 在 母 姓 之 前 6 如
XBQa 4b5‘
UH
F<K<
;kBK1tQ;
A1gHqkBK1
tIQ;
A1gHU5
UBK3BF
<AB@*c
< _<
Q a58
另 外 7美国人习惯缩写中间的名 6如 S BG@u dD:>
<E7不要
d 45e 写为 S
BG@u d!英国人习惯缩写最前面的名 6如 S BG@uD< @I
0+
RD>
fC1
@F<
A?*ghK> -5i E
?dD:>E缩 写 为 S
< 5u5dD:>
<E或 S
5uD<
@E?dD:>
<E7要 改 为
0+
dB;
1jB> *K>
DK1 hg -5a dD:>
<ESu5

表 的 翻 译 与 编 排 应 遵 循 kRll+a0 8l的 规 定 "内 容 和 测 科技期 刊 的 质 量 是 其 赖 以 生 存 的 基 础 7而 质 量 是 指 整 体


试项目由左至右横读 7数据依序竖排 6上表正确的表示如下 " 质 量 7即 除 政 治 P学 术 质 量 P出 版 质 量 P社 会 效 益 和 经 济 效 益
外 7还必 须 有 较 高 的 编 排 质 量 6 编 排 质 量 的 重 要 组 成 部 分 就
是 编 排 标 准 化 P规 范 化 7这 是 科 技 信 息 得 以 顺 利 交 流 的 重 要
UBK3BF
<AB@*c
<
0+
hg0 +
保证 6因此 7科技编辑在编排加工力求标准化的同时 7亦应重
RD>
fC1
@F<
A?*ghK> dB;
1jB> *K>
DK1
XBQa _<
Q d 视科技期刊中的科技翻译问题 6
参考文献
4b5‘ a58 45e -5i -5a
+ O
@FA
<ADA
1B=[E
<1@A
<=<
EH@CV1
EG@<
EH>O
@=B;
KHA
< @H5UG<
B@B=UG< I
@1
F1[vV dH
31;
F[A
HA<
FA<
EFH
@Cr@H
>?F
<F+iii5r@@DH
>\1
F1H
;EG
\1
3B;
A74---
e 参考文献
4 刘 振 民 5科 技 期 刊 常 见 编 排 问 题 分 析 5期 刊 审 读 与 指 导 74---7
参考文 献 的 翻 译 和 编 排 存 在 着 较 大 的 随 意 性 7或 是 遵 从 $+&"+aw+‘

原 稿 7或 是 随 意 乱 改 6 这 样 7影 响 了 参 考 文 献 的 标 准 化 7进 而 a 杨 绍 雄 5试 论 中 文 科 技 期 刊 题 录 的 英 译 5中 国 科 技 翻 译 7+ii87++

影响引文率的统计 6国家标准规定 7无论外文还是中文 7一律 $4&"bwl


b 陈浩元主编 5科技书刊标准 化 +8讲 5北 京 "北 京 师 范 大 学 出 版 社 7
姓 前 名 后 7姓 全 部 著 录 7名 缩 写 为 首 字 母 7且 不 加 缩 写 点 7中
+ii8
国人的译名不缩写 6 现就参考文献中的姓名问题作一讨论 6

x a‘e x GA
A3"**E
G<@H
< B5gBj5E
@= @*31
;<BC<
EH*t
> gfo *
Jf?o 中国科技期刊研究 74--47+a$b&

You might also like