Professional Documents
Culture Documents
Edited by
RORY YEOMANS
The Utopia of Terror
Rochester Studies in East and Central Europe
Series Editor: Timothy Snyder, Yale University
A Clean Sweep?
The Politics of Ethnic Cleansing in Western Poland, 1945–1960
T. David Curp
Nazi Policy on the Eastern Front, 1941: Total War, Genocide, and Radicalization
Edited by Alex J. Kay, Jeff Rutherford, and David Stahel
A complete list of titles in the Rochester Studies in East and Central Europe series
may be found on our website, www.urpress.com.
The Utopia of Terror
ISBN-13: 978-1-58046-545-8
ISSN: 1528-4808
A catalogue record for this title is available from the British Library.
Abbreviations vii
6 Between the Racial State and the Christian Rampart: Ustasha Ideology,
Catholic Values, and National Purification 165
Irina Ognyanova
Index 309
Rory Yeomans
The beginning of April 1942 witnessed a week of festivities the state media wrote
about for days afterward. In the mornings, there were marches by the student
units of the Poglavnik Bodyguard Battalion (Poglavnikova tjelesna bojna—PTB)
and the Ustasha Corps; processions by members of the Ustasha Youth, Ustasha
students, and peasant and worker organizations; masses of thanksgiving; sports
events; lectures; and the singing of the state hymn and Ustasha anthem in schools
across the state. In the evenings there were concerts of the Croatian Philharmonic
Orchestra and speeches and performances by members of the Zagreb State
Theater and Ustasha cultural organizations. There were more raucous celebrations,
too. Away from the sedate evening galas, streets and squares were packed with
boisterous students, shop girls, factory workers, and militia men, some of them
clearly inebriated. Nonetheless, whoever they were, wherever they came from, and
whatever condition they were in, those who turned out on the streets of Zagreb
and other Croatian cities in chilly spring weather were determined to make the
most of the first anniversary of the founding of the Independent State of Croatia
(Nezavisna Država Hrvatska—NDH), or Ustasha state, the “resurrection” of
national independence, and the triumph of the liberation struggle.1
In a special edition, the newspaper Nova Hrvatska recited the achievements
of the Ustasha state in statistics: the number of new homes built for workers, the
millions of kunas spent on the construction of new hospitals, the thousands of
square meters the new student accommodation and scientific laboratories com-
prised, the miles of new railway track built, the number of frequencies and cover-
age of the planned new radio hall, the millions of hectares of agricultural land
2 Rory Yeomans
irrigated and reclaimed, and the percentage rise in the nation’s birth rate. The
impression was of a state that was modern and dynamic, leaving the oppression of
the Yugoslav past behind and committed to the construction of a utopian society
fit for a reborn nation-state.2
Among the features in Nova Hrvatska on the modernization of the Croatian
university in Zagreb and the activities of students in the first year of independence
was one in which the newspaper drew attention to the numerous young Ustasha
students who had joined the Thirteenth Shock Student Unit of the PTB militia.
It praised them as the “bravest warriors” of the PTB, who had “shed their young
blood and given their lives” in “cleansing the homeland from dangerous enemy
elements.” The mass construction of new facilities was, it continued, a reward for
their role in the “purification” of the University of Zagreb from “undesired for-
eigners and perverts, hostilely disposed toward the Croats and the Ustasha move-
ment,” thereby enabling its “regeneration” as the “Ustasha University.”3 While the
feature did not explain who these unwanted populations were, how numerous
they were, or how they had been removed, it represented perhaps the most strik-
ing statistical achievement of the state. In the space of twelve months, its militias,
death squads, and security services had managed to deport or liquidate perhaps
as many as 250,000 Serbs, Jews, and “internal enemies.” By September 1942, the
state’s fifteen thousand Gypsies had been added to the list. A few hour’s journey
from Zagreb, countless thousands of racially or ideologically “unworthy” citizens
had disappeared into the state’s archipelago of concentration camps to be set to
hard labor or to be “reeducated” or murdered. Journeying by train to celebrate
a national festival, listening to a philharmonic orchestra, traveling for days on a
stifling cattle truck en route to death in a concentration camp: these were the con-
tradictions of the Ustasha state.
In an article of 1995 about cultural politics in the Independent State of Croatia,
Dubravko Jelčić criticized Yugoslav-era historians and academics for interpreting
cultural life in the state through the prism of Yugoslav, socialist, and “Greater
Serbian” ideology and for conflating the Independent State of Croatia with the
Ustasha regime. He argued that the Ustasha regime was “not the same as the
Independent State of Croatia and is not the same as Croatia.” Maintaining that the
Independent State of Croatia was the expression of the Croatian nation’s yearning
for independence—something for which the majority of Croatians had been pre-
pared to sacrifice their lives, he added—Jelčić wrote that the authentic “European,
idealistic, and creative” values of Croatia were embodied in the state and its cul-
tural politics. This not only proved that Croatian culture during the early 1940s
was an “authentic expression” of the Croatian soul and consciousness through the
centuries, but it also demonstrated that the Ustasha regime, while repressive in its
national politics, was “visibly tolerant” in the cultural sphere. He called for greater
research of the state’s cultural policy because it had helped to shape “the politics
Introduction 3
of the Ustasha movement and the culture of the Croatian people, revealing in its
essence that the Ustasha movement not only did not repress but actually encour-
aged a free spirit in this respect.” Arguing that, to a certain extent, the “toler-
ant” cultural politics of the regime aimed to “rectify or at least ameliorate their
mistakes in the political field” and noting the wide diversity of opinion in the
state’s cultural journals and artistic milieu, he asked whether there was more artis-
tic freedom in the Independent State of Croatia than in Communist Yugoslavia or
whether artists and writers were simply more courageous in the former than in the
latter. He concluded, “Even if we answer affirmatively to the second question, we
still cannot deny that their courage was enabled and even motivated by the high
degree of freedom that prevailed in the Independent State of Croatia in the sphere
of literature and cultural life.”4
Jelčić’s theoretical model has been challenged by other Croatian writers on
both methodological and ethical grounds. For example, in a 2010 review of a
photographic collection depicting everyday life in the Ustasha state, the writer
Slavko Goldstein accused it of “never offering a complete picture nor a critical
one but instead a distorted one.” While images of festivals, athletics competitions,
military processions, and chic young women were not falsified, the collection as
a whole was distorted. It relied, Goldstein wrote, on a “tendentious selection of
images” and “misleading commentary” since it ignored or minimized the terror
that was just as much, if not more, a part of the “everyday” life of the state’s
citizens as ceremonies, exhibitions, and cultural events.5 Nevertheless, Jelčić’s
argument for a strict division between the state and the regime and between cul-
tural politics and terror continues to have an important influence on discussions
about wartime Croatia. In fact, the notion that a “good” Independent State of
Croatia in which cultural life flourished can be separated from a “bad” Ustasha
regime that “repressed” Serbs, Jews, Roma, and antifascists remains a dominant
feature of history textbooks in Croatia. Moreover, even a number of textbooks
that cautiously acknowledge the crimes of the Ustasha movement ascribe its
genocidal program to “Great Serb hegemony, violence and the economic exploi-
tation of Croatia.” Elsewhere, they refer to a common Chetnik-Partisan agenda
to destroy the Independent State of Croatia and recreate Yugoslavia, thereby
reinforcing the state’s implicit legitimacy as distinct from that of the Ustasha
movement.6 However, as Ljiljana Radonić has pointed out, the curators of the
Jasenovac Memorial Museum—located at the site of the largest Ustasha death
camp complex, Jasenovac-Stara Gradiška, where an estimated hundred thou-
sand inmates perished—have signaled a break with the state-regime paradigm
by placing the former’s cultural achievements in the framework of the terror and
repression that structured it.7
For the state’s zealous young ideologues, however, there was no distinction
between the movement and the nation-state. They articulated the view that the
4 Rory Yeomans
Ustasha movement was bringing into being a regenerated state and individual
modeled on a set of revolutionary ideas. The end result would be the refashioning
of Croatian citizens as new Ustasha men and women, inculcated with Ustasha
principles, living in an Ustasha state. The expression “the Ustasha state,” routinely
used by the movement’s ideological cadres, expressed the profound ways in which
they believed that the life of the state, its citizens, and the movement should be
synthesized into one mass shared existence. For them, the Ustasha state’s racial
and cultural politics were not only inseparable but intimately connected. When
commentators wrote approvingly of the role of student militias in liberating the
state from the influence of unwanted populations, they were not simply arguing
that these groups should be removed to create a racially purified state but also
expressing their belief that these “undesired elements” would present an obstacle
to the modernization of the nation and creation of a new citizen imbued with
Ustasha values. Only after the external “revolution of blood,” as the movement
termed its violent program of national purification, had been completed could a
“second revolution” of internal regeneration be launched. As such, the defining
program of the Ustasha movement to purify the nation through terror ultimately
informed every aspect of cultural, social, and economic life. This does not mean
that the social and cultural visions outlined by social planners, economic experts,
or cultural advisers were simply functional. Nevertheless, many of these transfor-
mative projects were connected to wider racial plans and demographic concerns.
In a nation-state in which the practice of terror and utopian processes were inter-
dependent, the Ustasha state constituted a utopia of terror.
The essays in The Utopia of Terror provide new perspectives on the relation-
ship between the Ustasha state’s politics of construction and destruction. Bringing
together established historians of the Ustasha regime with an emerging generation
of younger historians, The Utopia of Terror explores various aspects of everyday life
and death in the Ustasha state that until now have received only peripheral atten-
tion by historians. The contributors argue for a more complex consideration of the
relationship between mass terror and utopianism in which both are seen as part
of the same process rather than as discrete phenomena. In so doing, they aim to
bring new perspectives, generate original thinking, and provide enhanced under-
standing of both the Ustasha regime’s attempts to remake Croatian society and its
campaign to destroy what it perceived as “enemy” and alien group identities.
While interdisciplinary and comparative approaches have long been a feature
in studies of European fascism and the radical right, they have rarely been system-
atically applied to the Ustasha regime—and, in fact, have sometimes been actively
resisted.8 If the essays in this collection are united by a common approach, it is
their commitment to the imaginative use of interdisciplinary methodologies and
primary sources to construct a more complex picture of the Ustasha state. Like
some recent studies of other European fascist movements, The Utopia of Terror
Introduction 5
aims to move away from totalitarian conceptual models, exploring how ordinary
people at all levels of society negotiated their place in the state. The essays chal-
lenge prevailing interpretations of the Ustasha state in which resistance has been
given a privileged status and the complexity of social support and public opinion
pushed to the margins. By viewing citizens as active agents of historical events,
this volume provides a more nuanced understanding of how society functioned
under Ustasha rule with respect to the relationship between the party-state and
ordinary citizens; between economics and racial politics; among intellectuals,
institutions, and the regime; and between mass terror and everyday culture from
the “inside out.”
In view of the long-standing historiographical marginalization of the Ustasha
regime, the contributors share the belief that it is only through the application
of comparative and interdisciplinary approaches that it can be transformed from
marginal interest to mainstream research, thereby becoming an integral part of the
discussion on European fascism. In so doing, these essays contribute to a better
understanding of what was unique to the Ustasha state and what was common to
other fascist states and movements. In addition to contributing to scholarship on
the Ustasha state, therefore, these essays aim to provide context for the ongoing
debate about the troubling nature and legacy of European fascism.
not be realized until the nation had been purified. By the time the campaign of
terror was aborted in the summer of 1942, it had embedded itself in the patterns
of daily life and culture, impacting citizens’ everyday activities: the shops they vis-
ited, the people they talked to, the concerts they attended, the films they saw, and
the books they read. While the state was never able to realize its totalizing vision
of a national community, it nevertheless used the promise of cultural revolution
and social mobility as a means of compensating radical, hard-line factions of the
movement disillusioned by the failure fully to realize the purification of the state
from community “aliens.”
Despite the fact that historians have long debated whether the Ustasha move-
ment and the state it built were genuinely fascist, many key ideological, cultural,
and economic aspects of the state clearly drew on the ideas of Italian Fascism
and other European fascist movements. The desire to build a “new man” (novi
čovjek) who would not only be physically merciless but intellectually and spiritu-
ally purified, the vanguard of the regeneration of the nation, was a central element
of Ustasha thinking. Similarly, Ustasha ideologues interpreted the foundation of
the Ustasha state not just as the liberation of the Croatian nation from colonial
oppression but, like other fascist movements, as a national temporal revolution,
the beginning of “new time.” Like most fascist movements, too, the discourse of
the Ustasha state was highly sacralized, shot through with allusions to sacrifice,
martyrdom, and the afterlife of dead warriors. Fundamentally utopian, Ustasha
ideologues wanted to refashion society from within, transforming Croatian citi-
zens into Ustasha subjects through the remaking of aesthetic, cultural, economic,
and social relations. Since the emergence of the groundbreaking scholarship of
George Mosse on Nazi Germany and Fascist Italy more than four decades ago,
scholars looking for comparative models to understand the Ustasha state have long
been able to draw on a rich and diverse collection of studies exploring the terms
of the temporal, palingenetic, and sacralized cultural revolution fascism seemed to
promise.9 From the perspective of understanding the symbiotic link of the prom-
ise of cultural revolution, the building of a national community, and mass ter-
ror, however, the Ustasha state was arguably much closer to Nazi Germany and
Stalinist Russia than other major European fascist states, most of which either did
not engage in systematic terror or, in the context of occupied Europe, lacked the
power or resources to implement their plans. Fascist states such as Italy and Spain
might have sought to inculcate their citizens with a new fascist consciousness and
incarnate a national temporal revolution, but only in the Ustasha state was its real-
ization predicated on mass terror, economic destruction, and the violent removal
of “aliens” from the national community.10
For all the many insights and innovations that the culturalist school has
brought to our understanding of European fascism, its methodological lens of cul-
tural revolution has tended to focus on “from above” phenomena such as public
Introduction 7
through recent experience but that the complacent democracies lacked the will
to address.” More important, perhaps, the cultural turn implied a “complacent
‘anything goes’ relativism,” leaving Italian Fascism as one culture among others to
be taken on its own terms and forgetting that the fascist regime was “vicious, cruel
and a failure.” The culturalist approach then “tends to preclude drawing the essen-
tial ethical lessons from historical experience.” Elsewhere, he argued for an inter-
disciplinary approach to fascism that would combine from-above and from-below
approaches; synthesize cultural, social, and economic history as well as the his-
tory of everyday life; and draw on comparisons not just with Nazi Germany and
fascist states but also with the Soviet experiment up until the end of the Stalinist
era at least.16 Alexander de Grand, meanwhile, argued that the cultural approach
revealed little about how fascist regimes functioned in practice, how they were
structured, or the various interest groups and factions within them competing for
power and influence, from radical to reactionary. Hence, it missed the “element
of coalition politics” with which fascism sought to accommodate the desires of
traditional elites and the utopian visions of revolutionaries.17 This echoed Robert
Paxton’s admonition that those studying fascism needed to “observe it in daily
operation using all the social sciences” to comprehend the four-way power strug-
gle “among the leader, his party (whose militants clamour for jobs, perquisites,
expansionist adventures, and the fulfilment of elements of the early radical pro-
gramme), the regular state functionaries such as police commanders and magis-
trates and the traditional elites—churches, the army, the professions and business
leaders.”18 But if this approach was still too top-down, emphasizing what was hap-
pening in the bureaucracy and party over the lives of ordinary people, then Sergio
Luzzatto memorably proposed that, to properly understand fascism, historians
could no longer rely on “the slogans of rabble-rousers, the theories of ideologists
and the rhetoric of journalists” but would increasingly have to “rake through the
school libraries of the Ventennio, attend the country fairs, visit the farmhouses,
study carefully the posters in the streets, follow pregnant mothers into the deliv-
ery rooms, and turn up at scientific conferences,” rushing like the ogre in Marc
Bloch’s fable “everywhere they get the slightest whiff of human flesh.”19
The sanguinary character of the Ustasha state was unusual but not unique
among major fascist states of the 1940s. Like Croatia, wartime Romania, includ-
ing the short-lived National Legionary state led by the Iron Guard, for example,
engaged in systematic and widespread terror and violence against minorities, espe-
cially Jews and Roma. In the period between 1940 and 1945, as many as four
hundred thousand Jews were murdered either in mass executions, during deporta-
tions to the East, or in concentration camps.20 Ideas about national regeneration
and social justice clearly played an important role in legitimating the Holocaust in
Romania, as they did in many other wartime fascist states in Europe. Seen from
this perspective, the study of the Ustasha state is helpful in understanding wider
Introduction 9
European experiences of fascism. That said, given the intensity of the relation-
ship between Ustasha terror on the one hand and cultural revolution, economic
transformation, and social engineering on the other, it is arguable that scholarship
about Stalinist terror and the Final Solution provides an equally useful compara-
tive framework for considering how Ustasha terror intersected with wider social
processes. In her groundbreaking 1979 study about the interdependence of ter-
ror and cultural revolution, Education and Social Mobility in Soviet Russia, Sheila
Fitzpatrick, a pioneer of the “revisionist” historical school of the Stalinist period,
argued that the Great Terror was partly driven by pressure from below for a cul-
tural and generational revolution. The purges of the 1930s, she noted, produced
many beneficiaries as well as victims, in particular a young generation of techno-
crats called the viydvizhenie, who had been able to access education at workers’
technical colleges at the time of the first five-year plan and had thereafter been
promoted into positions in industry, administration, and political leadership on
the principle of “proletarian advancement.” Fitzpatrick also sought to demon-
strate that the cultural revolution of the late 1920s, which had resulted in sweep-
ing changes in academia, literature, the arts, industry, and economics, was not a
simple “from above” process but a response to pressure from below on the part of
the emerging viydvizhenie involved in a class struggle against executives, bosses,
and the intelligentsia whom they believed were blocking their path to promotion.
Factory workers were also tapping into the culture of denunciation of the “Great
Turn,” denouncing “corrupt” powerful factory bosses, administrators, and local
secretaries. In Fitzpatrick’s view, the era of the Great Terror represented a consen-
sus between the Soviet leadership and wider society in which the violent removal
of “bourgeois specialists” ran parallel to a second campaign of affirmative action
to create a new “worker and peasant intelligentsia.” Terror, social mobility, and
cultural change were thus closely connected.21 In the same period as the Great
Terror, the state was also promoting “normality” and middle-class values as part
of this culture of consensus. As literary scholar Vera Dunham showed in her study
of popular fiction in the 1930s, In Stalin’s Time, Stalinism offered the aspiring
emergent middle classes a “Big Deal” involving social mobility, greater material
rewards, and a glimpse of the good life in exchange for loyalty to the system. It
was this agreement, she wrote, rather than terror, that explained the persistence of
both Stalinism and the Soviet system.22
History “from below” has also long been a characteristic of writing about the
Third Reich. The emergence of social history as an important historiographical
methodology in the late 1960s as well as the need to explain why so many ordinary
Germans had acquiesced to the rule of the Nazi regime and, ultimately, the Final
Solution led some social historians and political scientists to understand the appeal
of National Socialism in its modernizing aspects. According to the modernization
theory, pioneered in studies such as Ralf Dahrendorf ’s Society and Democracy in
10 Rory Yeomans
underresearched because of ethical, not empirical, barriers, despite the fact that it
was central to understanding the appeal of Nazism.25
Prinz and Zitelmann’s book attracted strong criticism from other histori-
ans of the Third Reich. Critics like Jens Alber and Norbert Frei, for example,
contended that, in linking National Socialism so closely to modernization, the
authors had presented a dishonest, distorted picture of life in Nazi Germany in
which the impacts of the modernization process and the politics that informed
it were divorced from society and everyday life.26 For his part, Hans Mommsen
criticized the authors for taking too much of Nazism’s claims at face value and
failing to acknowledge the uses to which it put its modernization program.27 At
around the same time, the research of two young scholars, Suzanne Heim and
Götz Aly, linking Nazi economic modernization to racial purification in the East,
proved even more contentious. Their study Vordenker der Vernichtnung, asserting
that the Holocaust in the East was driven by National Socialist plans for eco-
nomic modernization and social transformation, not racial ideology, provoked a
lively debate that quickly became rancorous, as accusations of Holocaust relativ-
ism reverberated.28
The modernization debate also had a direct impact on the study of cultural
aspects of the Third Reich. In contrast to fascist studies where a “from-above”
cultural history separate from ideology or politics began to emerge, the empha-
sis that Third Reich studies placed on social history also meant that cultural his-
tory stressed “from-below” methodologies. Owing to the enormity of the Final
Solution, study of the everyday culture of Nazi Germany was less often divorced
from the ideological context in which it had emerged. Studies of consumption,
travel, leisure, and advertising aimed to better understand its racial politics and
the genesis of the Final Solution through an analysis of Nazism’s “dream spaces.”
In an overview of scholarship on Nazi modernism ten years after the publica-
tion of Prinz and Zitelmann’s volume, Paul Betts argued that, while analysis of
advertising, entertainment cinema, industrial design, television, sex culture, and
autobahns might appear of marginal importance, they were central to exploring
“how ‘trivial culture’ related to the broader Nazi campaign to intensify the iden-
tification of the people with the government by dissolving all political resistance,
cultural distance and racial difference in an aesthetic ideal of unified purpose and
imperialist mission.” Studies of the “happy illusion” of Nazi modernism not only
challenged prevailing Cold War views of Nazi culture but represented a move
away from “moralizing narratives of mass manipulation toward fuller descrip-
tive accounts of the emotional linchpins of fascist everyday life” and how consent
for Nazi terror was built.29 A pioneering work in this regard was Peter Reichel’s
1992 Der schöne Schein des Drittes Reich, which explored social relations in Nazi
Germany through an examination of its leisure, holiday, festival, and entertain-
ment worlds. From the outset, Reichel conceded that his undertaking might not
12 Rory Yeomans
be popular, but it was important because examination of the way in which the
Third Reich “aestheticised” reality contributed to the ongoing deconstruction of
the “totalitarian” image of Nazi Germany. Reichel argued that the Third Reich,
like all fascist states, possessed an inherent duality combining visions of utopia
and terror. Exploring the “beautiful glitter” of the Third Reich did not mean rela-
tivizing its crimes; on the contrary, along with violence and brutality, “the aes-
thetic, permanent depiction of a beautiful reality was an absolute necessity for
the stability of the regime,” a means of avoiding class conflict and postponing
difficult social questions. However, the longer this process lasted and the less the
official depiction of “reality” was taken to be true, the more it developed a sys-
temic dynamic of its own.30
More recent cultural histories of the Third Reich have similarly shown how
ideas about pleasure, luxury, and consumption were connected to the joys of
genocide. Pleasure and Pain in Nazi Germany, for example, argued that, unless
the pleasurable aspects of the Third Reich were understood, the pain of the Nazi
state could not be understood either, since they were integrally linked. The idea
of “strength through joy” made pain and pleasure mutually reinforcing. “Strength
came through joy and joy came through strength,” the authors wrote. “A con-
tented people were a more productive people and thus stronger people; and only a
strong people could expect to achieve lasting contentment in the eternal struggle
between the races.” Furthermore, Nazism saw pleasure not as a private concern
but as a social and communal experience; it could consist in making sacrifices and
experiencing pain for the good of the state or the Volksgemeinschaft, the people’s
community, a dynamic expressed in organized social solidarity actions such as
Winter Help and One-Pot Sunday. Both of these, as with territorial conquest in
the East or the Final Solution, required Nazi citizens to make sacrifices on behalf
of the German nation. But, rather than see these as forms of manipulation and
control as a totalitarian model might, the book considered how ordinary people
responded to and subverted these pleasures, illustrating the limits to the power of
the Nazi state. As a result, like Reichel, they deconstructed the totalitarian model
of a manipulated population, highlighting the discrepancy between the grandi-
ose mind-shifting claims of Nazism and the ambiguous reality.31 In her study of
the mass tourism and leisure organization Strength through Joy (Kraft durch
Freude), Shelley Baranowski persuasively argued that not only does study of
the activities of the Strength through Joy illuminate the economic and social
policy behind the alluring promises of a taste of luxury and the good life, but
it illustrates how such organizations served the racial aims of the völkisch state
by separating ethnic Germans from racial outsiders, offering them a glimpse of
a future characterized by cultural enlightenment and economic prosperity once
racial living space had been acquired.32 In his Creating the Nazi Marketplace,
meanwhile, S. Jonathan Wiesen explored Nazi Germany’s attempt to create an
Introduction 13
“ethical marketplace,” focusing on the challenges the state faced in the devel-
opment of a new kind of economy that would provide ordinary German con-
sumers with goods they wanted to buy while simultaneously dissuading them
from purchasing goods associated with “Jewish materialism.” National Socialist
consumer experts hoped that this would create a consumer consciousness in
harmony with the demands of constructing the racial Volksgemeinschaft.33
The study of the Volksgemeinschaft has produced arguably some of the most
insightful new scholarship on everyday culture and terror in Nazi Germany. The
concept of the Volksgemeinschaft referred to an imagined order, the structure into
which Nazi planners aimed to reshape German society. It encompassed an almost
limitless field of social action and cultural production and, since the concept was
inherently vague, was open to diverse interpretations by officials and citizens alike,
achieving a concrete form only once it had become social practice.34 This vague-
ness meant that while it required all members of the community (Volksgenossen)
to transcend their individual identity for a national collective one united in
purpose, it held out a vision of a future prosperous utopia. As a result, many
ordinary Germans were prepared to accept the intrusion of Volksgemeinschaft prin-
ciples into many spheres of everyday life, viewing it as a price worth paying for
future material well-being. Moreover, while the Volksgemeinschaft had a collec-
tive nature, strictly separating members of the national community from racial
and social “community aliens” (Gemeinschaftsfremden), it consciously sought to
appeal to Germans on an individual level, offering them opportunities for social
mobility, professional advancement, and a socially equal, racially unified commu-
nity. However, its ubiquity in everyday life meant that, over time, whether they
believed in the concept of the Volksgemeinschaft or not, German citizens began to
speak its language, drawing on its motifs, discourse, and ideas when seeking to
further their own interests or appealing to authority. The call to action issued by
the Volksgemeinschaft involved individuals constructing their individual sense of
self through a collective identity. While many citizens who were not convinced
National Socialists tried to retain their personal belief structure, this proved to be
a “daily struggle.” And, when the promise of future social equality, mobility, and
prosperity failed, coercion, repression, and terror could be used instead.35
Recent studies such as Marina Steber and Bernhard Gotto’s Visions of
Community in Nazi Germany, exploring how the Volksgemeinschaft sought to
transform everyday life and attitudes, identify insiders and outsiders, and refash-
ion German citizens into Nazi subjects synthesize the terror and modernization
of Nazi society in ways that neither reduce the Third Reich to the inevitability of
the Holocaust nor artificially separate the Final Solution from National Socialism’s
economic and cultural politics. Rather, they enable historians to explore every-
day life and ideology in Nazi Germany from the perspective of beneficiaries,
victims, supplicants, and subjects—the full range of human experience—and to
14 Rory Yeomans
explore issues of consent, resistance, and social support. The new scholarship on
the Volksgemeinschaft represents a methodological synthesis of social history and
cultural history, exploring the relationship between political terror and visions of
utopia, the interplay between ideology and social practice, and the complexity of
individual attitudes under the pressure of collective politics. While the construc-
tion of a Volksgemeinschaft incarnated a new class of racially conscious citizens
who were, on the face of it, beneficiaries of the people’s community, they were
nonetheless confronted by its “demands, offers, threats and violent practices and
had to find their way through the maze this entailed.”36
Historians are increasingly attending to the social practices of terror, everyday
experience, and cultural revolution in Nazi Germany and Stalinist Russia from
a comparative perspective that moves beyond a totalitarian interpretation.37
Similarly, the social history of the Great Terror in Stalinist Russia and daily life in
the Volksgemeinschaft provides potential models for historians of European fascism
seeking to understand the relationship between everyday culture and terror, espe-
cially those studying the Ustasha state. With its pretensions to a new “regenerated”
Ustasha subject imbued with an “ethical” consciousness; defined by order, work,
and discipline; and nourished through access to education, social mobility, and
cultural enlightenment, the promise of a good life extended by the future national
community once the obstruction of community “aliens” had been removed pro-
vides a path to understanding the culture of the everyday for ordinary people liv-
ing in extraordinary times under Ustasha rule.
Despite the often sharp differences of opinion that existed among totalitar-
ian and revisionist historical schools of the Third Reich and Stalinist Russia, the
emergence of “from-below” approaches to the study of both Nazi Germany and
Stalinist Russia was partly made possible because most historians shared a com-
mon view on the basic facts of the Great Terror and the Holocaust, however much
they might disagree in their interpretations of its origins and causes.38 This was
not the case with historiographical interpretations of the Ustasha state. Following
the collapse of Yugoslavia in the 1990s, the existing consensus about the funda-
mentally criminal nature of the Ustasha regime disappeared. Instead, with the rise
of nationalism, especially in Serbia and Croatia, historiography began to follow
a “national” line in which basic facts as much as interpretations were contested.
For most of the 1990s, historiography of the Second World War generally and
the Ustasha regime in particular demonstrated the continued relevance of histo-
rian Mirjana Gross’s 1996 observation that in post-Communist Yugoslavia history
writing was still governed as much by politics and the present as by historical
events and the past.39 During this period, Serbian historians overwhelmingly
concentrated on the Ustasha movement’s campaign of terror, mass murder, and
forced assimilation against Serbs, Jews, and Gypsies and the alleged complicity of
the Catholic Church in the mass program of conversion to Catholicism.40 Many,
Introduction 15
but by no means all, studies either relegated resistance among ordinary Croatians
to the margins or ignored it completely, implicitly suggesting that the genocidal
policies of the Ustasha movement enjoyed popular support. This argument was
made explicit in some studies. In a 1986 article, for instance, Vasilje Krestić wrote
not only that the crimes of the Ustasha regime enjoyed popular support but that,
throughout its history, the Croatian nation—as opposed to its most extreme
element—had entertained fantasies about the destruction of its Serb conation-
als.41 Although Croatian historiography followed a very different trajectory, it
was similarly informed by ideological agendas. The nationalistic atmosphere that
erupted in the early 1990s ensured that many Croatian studies adopted a strongly
apologetic discourse that minimized, relativized, or even denied the crimes of the
Ustasha regime.42 The most egregious examples went so far as to appropriate the
language and rationalizations of Ustasha intellectuals.43 Literary studies played
a particularly important role in this new historiographical paradigm since they
often uncritically examined cultural politics in the Ustasha state largely decontex-
tualized from any reference to the terror that informed it.44
Paradoxically, though, these same cultural studies represented an important
step forward in research terms since they provided, for the first time, an insight
into the worldview of some of the state’s most ideologically committed artists
and writers, a subject that had been avoided in socialist historiography. Over
time, they were also complemented by more critical studies that explored the
connections between cultural politics and broader processes of coercion and ter-
ror and the tensions, factions, and rivalries that informed the ideological life
of the state.45 On the one hand, this historiographical trend has intensified in
recent years as Croatian scholars have increasingly examined the state’s intellec-
tual, cultural, and social projects within the broader framework of its campaigns
of racial purification and terror.46 On the other hand, scholarship on the Ustasha
state, even cultural, micro-, and everyday history, continues to be dominated
by narrative-driven, “from-above” perspectives in which comparative, interdis-
ciplinary, and social history methodologies play little role.47 Although revision-
ist and relativist arguments are less dominant than they were, they remain an
important element in studies of the Ustasha regime, ironically, sometimes citing
interdisciplinary approaches in European and American scholarship on fascism
to legitimize their approach.48
Western scholarship on the Ustasha regime has experienced a correspond-
ingly evolutionary process. For many years, research on the Independent State of
Croatia represented a marginal area of interest for historians of European fascism.
With the exception of a few key studies, research tended to be not just limited
in scope but also methodologically narrow and, because it was often influenced
either by émigré sources or Cold War understandings, frequently empirically
questionable or openly partisan.49 This picture has only begun to change in the
16 Rory Yeomans
Despite the fact that the Ustasha movement portrayed itself as an organization
representing the will of the entire nation, which was leading the citizens toward
cultural enlightenment and social justice, like all totalitarian movements, it was
inherently unstable and heterogeneous, composed of a multiplicity of factions and
interest groups struggling for influence and favor with the leadership. There was
also a variety of regional, generational, and cultural conflicts. Consequently, many
of the state’s policies were challenged from within, subject to sudden reversals, and
inherently contradictory. Moreover, from the outset, the state suffered from a cri-
sis of legitimacy. The Ustasha movement portrayed itself as a mass movement for
national liberation and the Ustasha state as the successful outcome of the struggle
to free the nation from foreign occupation. Yet an “independent” Croatian state had
been achieved only through Axis invasion and the new state’s stability guaranteed
by German and Italian occupation forces. While few states in the Nazi new order
enjoyed as much autonomy in regard to cultural, social, and racial politics as the
Ustasha state—at least until the end of 1942—the Croatian state was, nonetheless,
a condominium state divided into two zones of occupation, with Nazi Germany
controlling the western regions and Fascist Italy occupying the Adriatic Coast, for
nationalists the “cradle” of Croatian civilization. There were humiliating condi-
tions attached to this arrangement. Following the signing of the May 1941 Treaty
of Rome, not only was the Adriatic Coast placed under Italian occupation and local
Croats subjected to an enforced campaign of “Italianization,” but the treaty imposed
an Italian duke as the progenitor of a new “Croatian” royal dynasty.
In the Ustasha state, power was centralized in the hands of the leader of the
Ustasha movement, Ante Pavelić, who became the supreme chief (Poglavnik)
of the state, and his most trusted adjutants, deputies, and advisers in the Main
Ustasha Headquarters (Glavni Ustaški stan—GUS). There were three basic units
of authority in the state. The first, civilian section included all registered members
of the movement: male Ustashas; female Ustashas who were organized in the Vine
of Ustasha Women (Ženska loza Ustaškog pokreta); the Ustasha University Center
(Ustaški sveučilištni stožer) for student members; and the youth wing, the Ustasha
Youth (Ustaška mladež). In May 1941, a central syndicate, the Main Alliance of
Professions and Other Syndicates (Glavni savez staliških i drugih postrojbi), was
established. Its director, the philosopher Aleksandar Seitz, developed a corporatist
and organic theory of economic production that he termed “Croatian socialism.”
Its core principles included the state control of industry, the dominant role of
the “national community” in regulating economic relations, and social and class
harmony. In the summer of 1942 the Main Alliance announced its formal inclu-
sion of the Ustasha workers’ organization, the Croatian Workers’ Union (Hrvatski
radnički savez), which had sections for social welfare, employment rights, and
economic policy as well as a dedicated research unit for the development of corpo-
rativist theory and a workers’ leisure organization, Odmor (Rest).53
18 Rory Yeomans
The other central institutions of the state were dedicated to the construction,
through terror, of a nationally purified state, comprising a network of militias
and death squads such as the Poglavnik Bodyguard Brigade (Poglavnikov tjelesni
sdrug—PTS), Black Legion (Crna legija), and Ustasha Corps (Ustaška vojnica),
modeled on the SS. A Croatian army, commanded by Slavko Kvaternik, was also
created, although unlike the movement’s paramilitary organizations it played a
minor role in the implementation of terror. Perhaps the most important branch
of the Ustasha state was the security service, whose activities were overseen by
the Ustasha Surveillance Service (Ustaška nadzorna služba—UNS) and a paral-
lel agency, the Directorate for Public Order and Security (Ravnateljstvo za javni
red i sigurnost). The UNS consisted of four main bureaus, the most important
of which were the first three. Bureau 1, incorporating the Ustasha police, was
charged with suppressing dissent. It also operated special departments dealing
with Jewish and Serb questions. Bureau 2, headed by Viktor Tomić, comprised
the intelligence service (Obavještajna služba), whose network of agents monitored
and rooted out antistate and seditious elements. Bureau 3, meanwhile, constituted
the Ustasha Defense (Ustaška obrana) led by Vjekoslav Luburić, which adminis-
tered the concentration camp system. As with the UNS, the Directorate for Public
Order and Security contained a network of offices and directorates dedicated to
the liquidation of national enemies and political opponents.
Like the Ustasha movement, the state was organized on a system of interdepen-
dent revolutionary units.54 According to the movement’s 1929 constitution, there
were four basic organizational levels. Below GUS stood the largest organizational
unit, the center (štozer), which comprised a number of camps (logor). These, in turn,
were made up of concentrations (tabor). The base unit was the swarm (roj). After
the founding of the state, regional branches of the movement were organized into
centers, camps, concentrations, and swarms. Similarly, the state was divided into
twenty-two provinces, the equivalent of centers; these were subdivided into 141 dis-
tricts, replicating camps; underneath these were 1,037 communes performing the
role of concentrations; and at the base level was the swarm, which represented a unit
as large as a village or city neighborhood or as small as an individual street or apart-
ment block. One of the aims of this structure was to create a surveillance state in
which citizens would be under observation at all times, since even at the most basic
unit of the apartment block their activities would be watched by Ustasha activists.
The replication of the movement’s structure in the state also aimed to ensure that all
social classes and professions would be incorporated into the movement’s ranks.55
Yet this arrangement also had profound implications for efficient administra-
tion, since the dual party-state structure meant that rivalry between state institu-
tions and party organizations was endemic. This fact, combined with the high
degree of autonomy that regional leaders enjoyed, ensured that power struggles
and factionalism between local Ustasha leaders and branches, on the one hand,
Introduction 19
and state officials and the central GUS authorities, on the other, were frequent.
As a consequence, despite the Ustasha movement’s claim to be constructing a new
national consciousness and state that would overcome the social and regional divi-
sions of the past, a complex administrative structure resulted in a state character-
ized by a high degree of regional variation, conflict, and contestation.
At the same time the state was establishing various institutions for the imple-
mentation of terror, it created a number of cultural institutions aimed at the mass
indoctrination, education, and acculturation of ordinary citizens. Chief among
these was the Main Directorate for Mass National Enlightenment (Glavno
ravnateljstvo za opće narodno prosvjećivanje—NARPROS), originally founded
in October 1941 as an institute within the Ministry for National Education. Its
mission was to promote education, literature, and art; increase cultural and eco-
nomic activities in the village; spread literacy; and supervise the creation of a mass
national culture that would transform ordinary Croatians into active participants
in culture imbued with an Ustasha consciousness. As early as April 1941, a pro-
paganda division, the State Secretariat for Propaganda and Youth Enlightenment
(Državno tajništvo za propagandu i prosvjećivanje omladine), was established.
Its name and personnel changed frequently, and in January 1942 it was replaced
by a new institution, the State Information and Propaganda Office (Državni
izvještajni i promičbeni ured—DIPU), which regulated and censored book pub-
lishing, newspapers, film, radio, and other forms of propaganda. With regional
offices in Sarajevo, Karlovac, and Zemun, it aimed to ensure that the provinces
conformed to central censorship regulations. Finally, in October of the same year,
DIPU was renamed the Main Directorate for Propaganda (Glavno ravnateljstvo
za promičbu—GRP), but it retained the same functions.
be killed more easily. In addition, hardline elements in the movement resisted the
policy, arguing that the state should continue with its policy of mass terror. When
it became clear to Serbs that converting to Catholicism would not save their lives,
they began to deploy diverse strategies to avoid conversion, and, by the beginning of
1942, the policy was essentially dead.64
In a speech at the newly opened Parliament (Sabor) in February 1942,
Artuković announced the establishment of a Croatian Orthodox Church and the
redefinition of the state’s Serbs as “Orthodox Croats.” This was a policy German
officials had been urging on the Ustasha authorities for some time as a means of
ending the Serbian insurrection in the countryside. The formation of the church
and a range of other initiatives connected to it—the creation of seats in the Sabor
for “Orthodox Croat” representatives, an order from GUS that they should be
allowed to resume employment in state ministries and industries, the founding
of an orthodox department in the theology faculty at the University of Zagreb—
aimed to demonstrate to the occupation forces that the state had ended its cam-
paign of terror against the Serbs and that they were now being integrated into
Croatian society under a new, authentic identity. In reality, the policy aimed to
further weaken and eradicate Serb identity. In addition, while it is true that some
Serbs were able to reenter society—albeit on a contingent basis—this was not
the experience for most Serbs. The policy was not only divisive among the wider
membership of the movement but was also viewed by the Ustasha leadership as a
temporary measure. At some point, as Artuković noted prophetically in a speech
at Sremska Mitrovica in 1942, once the state had “killed the black gypsies” all
that would be left “is to kill the white gypsies [the Serbs].”65 The only question
was when the project of racial purification would be fully reactivated. The sum-
mary execution of thousands of Serbian men, women, and children in the Kozara
region and Hrvatska Mitrovica by elite Ustasha units in a series of “anti-Partisan”
operations in the summer of 1942, along with the ongoing deportations of Serbs
of all social backgrounds to Jasenovac and other camps, suggested that it was likely
to be restarted sooner rather than later.66 If the systematic liquidation of Serbs had
come to an end by the middle of 1942, for Jews and Gypsies, the terror incremen-
tally increased. In the same February speech announcing the establishment of the
Croatian Orthodox Church, Artuković boasted that the Croatian state, “finding
itself in a state of self-defense from these insatiable and poisonous parasites,” had
solved the Jewish question “with healthy and decisive action.”67 Gypsies, in the
meantime, were rounded up en masse in June 1942 and deported to Jasenovac.
Until autumn of that year, hardline factions committed to the eradication of the
entire Serb population remained dominant in GUS, the security services, the armed
forces, and the Ustasha movement itself. However, in September 1942 a number
of prominent hardliners, including Eugen Dido Kvaternik, the head of the UNS,
were purged. Although this purge was partial, it did nonetheless reflect changes in
Introduction 23
the composition of the regime that arose out of the summer crisis of 1941. In the
early autumn of 1941 as the movement was engulfed in an atmosphere of recrimi-
nation and purges, the leadership had begun promoting professional young tech-
nocrats into key positions in state ministries and agencies. The appointment of
ambitious young economists, social planners, and cultural experts who became the
core of a new state cadre reflected the ostensibly more “moderate” course the state
was embarking on. Out of the internal power struggle in GUS, a set of proposals
about social and cultural politics emerged, later finding expression in the concept
of a “second revolution.” This second revolution intended to popularize the Ustasha
movement among the masses, transforming its role from that of vanguard to that
of a more broad-based national movement that could imbue the entire nation with
its values. The idea of a second revolution faced stern internal opposition, however,
particularly from tough working-class hardline factions who feared that transform-
ing the movement into a mass organization would threaten its revolutionary ethos.68
One of the most important ideas of the second revolution was the concept of
intellectual rebirth. The revolution of blood that had purified the nation needed
to be followed, commentators such as Stanko Vitković argued, by a revolution
that would refashion the social values and ideological beliefs of the entire nation.
In this way, the Croatian citizen would be transformed into an “Ustasha subject.”
At the same time, the second revolution aimed at a cultural revolution that Mile
Starčević, the director of NARPROS, claimed was at the center of the Ustasha
revolution. For him, “being Ustasha,” that is transforming the self into an Ustasha
subject, meant first of all being active on the “cultural front.”69 An equally impor-
tant aspect of the second revolution was the idea of worker advancement and
increasing workers’ access to culture. Before students and activists could be sent
into fields and factories to create an Ustasha consciousness among the masses,
ordinary citizens would have to be provided with the opportunity not just to view
plays and films and to listen to philharmonic concerts and the radio but to be
active participants in culture, staging their own plays and productions, writing
novels and short stories, and running their own theater companies. NARPROS
led this initiative, establishing cultural and educational competitions for workers
and promoting the literary work of established and emerging “worker artists.”
While one aim of the second revolution was to introduce those at the bottom
of the social ladder to culture and cultured values, it also represented a policy
through which the regime could compensate hardline factions and interest groups
for the seemingly abrupt interruption of the revolution of blood. The utopian
terms of the second revolution sought to reinvigorate the enthusiasm and ideo-
logical zeal of those activists who had become disillusioned by the jettisoning of
the movement’s utopian program. This temporary period of relative stability in a
profoundly dysfunctional and violent state could not last. By the autumn of 1944,
as ever more of the state came under the control of the Partisan-led resistance,
24 Rory Yeomans
there was building frustration and growing internal pressure for the leadership to
return to its original revolutionary values. Internal dissent against the corruption
and speculative practices of the elite was also growing. The Ustasha student orga-
nization led the way, with its leader, Milivoj Karamarko, calling on students to
agitate for a “popular Croatian socialist society” that would “mercilessly liquidate
the appearance of all native Jewish traits and capitalism” and “antistate specula-
tion.” Militant Ustasha Youth were in open revolt against official corruption, the
perceived indecisiveness of the state leadership, and their own leaders, who, they
argued, were preventing them from entering the battlefield.70
Radical voices, never properly purged, grew noisy. In September 1944, two high-
ranking members of the regime, Ante Vokić and Mladen Lorković, were arrested on
charges of attempting to stage a coup against the Poglavnik. After their arrest a wave
of terror swept the state as student leaders, young technocrats, and “moderate” ideo-
logues were arrested. Hard-liners were returned to ministries, agencies, and security
organs as well as to governing bodies in the cultural and propaganda sphere, a num-
ber of them vengeful veterans of the purges of autumn 1942. The wave of terror
against their opponents, among them architects of the second revolution, resulted in
a relaunch of the revolution of blood, now directed not just against Serbs and other
“undesired elements” but also against Ustasha activists and ordinary Croats.
Across the state, terror was being enacted. In the Jasenovac camp complex, the
last surviving inmates were liquidated and the camp destroyed; as the Communist
resistance advanced to the cities, retreating units of Ustasha militias rampaged
through the countryside looting, burning, and killing villagers who refused to join
their retreat; in Zagreb members of the PTS militia interrogated and executed
imprisoned dissident comrades. In early 1945 Vjekoslav Luburić was appointed
the Poglavnik’s supreme representative in Sarajevo, charged with destroying the
local insurgency and preventing the Partisan advance. Setting up his headquarters
in a villa in the center of the city, he inaugurated a reign of terror, establishing an
emergency court while his secret police agents arrested and executed hundreds of
workers, officials, and ordinary citizens accused of crimes ranging from treason to
price fixing. In March 1945 with Partisan forces closing in on the city, his police
publicly hanged dozens of dead prisoners from trees on Marijin Dvor as an exam-
ple to all those who would contemplate antistate activities. With the return of the
revolution of blood, terror was joined once more to utopia.71
of everyday life in the Ustasha state, woven into every aspect of the economy,
social relations, lived experience, and culture. The program to expropriate and
nationalize Serb and Jewish businesses provides one example of how a discrete
process evolved into a far broader economics of race and social redistribution in
which terror and utopian visions proved to be mutually self-sustaining. In his
chapter about the workings of the DRGP, the agency that oversaw this process,
in Sarajevo, Dallas Michelbacher focuses on the role that its decisions and actions
played in the destruction of the Jews. Michelbacher argues that the confiscation
of Jewish property should be seen as a stepping stone to the extermination of
the state’s Jews, much as it had been for the Nazi regime during its economic
war against the Jews in the 1930s. However, he also demonstrates that while offi-
cially the local DRGP implemented the state’s Aryanization and nationalization
policies both to generate much-needed revenue and to enforce racial purification,
it often made choices dictated by local pressures, the constraints of the market,
and the desire for economic stability. This was especially evident in its decisions
whether to allow companies to retain Jewish members of staff. Nonetheless, the
DRGP remained an economic agency in the service of state terror, complicit in
the destruction of the Jews, since the revenue derived from the nationalization
and dissolving of Jewish businesses in Sarajevo helped to finance the campaign of
terror and extermination against the state’s Jews.
The everyday life of ordinary citizens, meanwhile, is the subject of Filip
Erdeljac’s essay, which examines how the Ustasha movement sought to establish
its control and legitimacy in the town of Karlovac and surrounding areas. Moving
beyond the narrow focus on the destructive impact of Ustasha violence, it consid-
ers how the local leadership legitimized its claim to power, gained compliance and
support from the population, and used the Serb insurgency to solidify the rigid
national and racial categories of Ustasha ideology. In his study, Erdeljac explores
how, in addition to excluding and murdering designated outsiders, the Ustasha
movement sought to integrate Croatians hostile to the new regime’s exclusion-
ary and violent ideology into the newly conceived Croat national community.
He details the strategies developed by the local Ustasha leadership to allow even
citizens repulsed by its extreme violence to participate in the movement’s nation-
building project without engaging, or even coming into contact, with the atroci-
ties committed by Ustasha militias. Such an approach required Karlovac’s Ustasha
leaders, at times, directly to disobey or deliberately misinterpret orders coming
from Zagreb. He demonstrates that a key element in gaining compliance was
the impact of the Communist resistance, which was initially Serb dominated
and which brought violence into the forefront of daily life for Karlovac’s citizens.
While the resistance may have hurt the local Ustasha movement from a logistical
and military standpoint, it helped advance its campaign of national homogeni-
zation because it induced many ordinary citizens previously apprehensive about
26 Rory Yeomans
Ustasha rule to see the local authorities as the only institution capable of safe-
guarding their physical well-being and property from groups of people the state
and Ustasha press had portrayed as committed to the annihilation of Croatia.
As part of its project to refashion citizens as Ustasha subjects and modernize
the nation, the state made use of various forms of mass communication and every-
day culture, including open-air concerts, advertising, radio, and, above all, the
moving image. Rory Yeomans considers the role cinema played in the attempt to
remake ordinary Croats. Looking at the project of the Croatian State Cinematic
Institute Hrvatski slikopis (Croatia Film) to build a national and anticommercial
cinema culture that would help to revise the popular consciousness, he focuses
on the activities of the mobile film unit, which brought documentary and fea-
ture films as well as newsreels to audiences in remote locations. He explores how
film agencies attempted to expand the cinemagoing demographic by constructing
new cinemas in previously inaccessible environments. This chapter argues that, in
addition to serving the purpose of ideological reeducation, the institute’s program
intended to modernize and culturally elevate the masses by showing them that
cinema could offer a taste of the “good life.” By contrast, for the state’s Serb and
Jewish “plutocrats,” whose cinemas were confiscated by the state and who were
dismissed from employment in cinemas, the construction of a national cinematic
culture represented an early example of the connection between cultural utopia
and terror. Yeomans demonstrates that the campaign to create a national con-
science-raising cinema faced significant obstacles not just in the suspicious atti-
tude of isolated populations toward the cinematic medium but also in the rivalry
between Hrvatski slikopis and the DRGP concerning the ownership of confis-
cated cinemas. Ironically, the utopian vision of a new everyday cinematic culture
was fatally undermined by the very processes of terror that had made it commer-
cially viable and that its newsreels had legitimized on a weekly basis.
While studies of the Ustasha state have been dominated by discussions of the
campaign of terror it waged against perceived racial and national enemies, the
symbolic and anthropological meaning of that terror has less frequently been ana-
lyzed. Exploring the meaning of the methods of mass terror perpetrated by Ustasha
militias is the subject of Radu Dinu’s case study. He argues that, in addition to
only recently becoming the subject of systematic historiographical research, most
studies of Ustasha violence to date have disregarded methodological developments
in Holocaust studies, anthropology, and sociology and have been reticent about
the logic and meaning of physical violence. By contrast, Dinu’s discussion explores
a number of case studies of Ustasha militia violence, analyzing them through the
framework of anthropological and sociological methodologies. Dinu interprets
the extreme forms of violence perpetrated by militia members—cutting off the
noses and ears of Serb civilians, burning or tearing out Orthodox priests’ beards,
and photographing each other with the decapitated heads of their victims—as a
Introduction 27
focuses on the work of the State Commission for the Establishment of Crimes
Perpetrated by the Occupiers and their Helpers in the Country (Državna komisija
za utvrđivanje zločina okupatora i njihovih pomagača u zemlji), discussing how it
appropriated the general narrative of the party, thereby seeking to combine propa-
ganda and official rhetoric with a normative, legal framework through which the
war and revolution could be interpreted.
Drawing on a sample of the nearly seventy thousand “declarations” related
to war crimes, he argues that these two interpretive elements have to be under-
stood as key in the formulation of a new master narrative about the war. He
demonstrates that after an initial frenetic phase of activity, for pragmatic rea-
sons the party eventually decided to discontinue war crimes trials as a vehicle
for lower-level reconciliation processes, instead focusing on the trope of the
Partisan struggle as a rejuvenation of the Yugoslav idea. As a result, certain issues
of key importance to transitional justice and ethnic reconciliation remained
undiscussed, not least the culpability of “bystanders.” By contrast, the image of
Ustashas as members of a marginal organization of pathological murderers with
few roots in Croat national traditions remained dominant in historical literature
as well as fiction. This created a useable stereotype that nationalist actors, espe-
cially in Croatia and Serbia, marshaled to their advantage as the legitimacy of
the socialist system collapsed in the 1990s.
In addition to depicting the Ustasha movement as an organization of marginal
men, one of the central themes of socialist historiography of the Ustasha regime
was the alien nature of the Ustasha worldview and its ideological indebtedness to
Fascist Italy and Nazi Germany. Reconsidering the often complex and conten-
tious relationship between the Ustasha ideology and Italian Fascism and National
Socialism, Aristotle Kallis identifies the dominant ideological premises of the
Ustasha state, asking to what extent the Ustasha state can be viewed as authenti-
cally fascist and how far its ideological development was influenced by specifically
regional and national ideas that predated or evolved independently. On the one
hand, as Kallis argues, the movement’s intellectuals claimed that the Ustasha ide-
ology had developed organically from national traditions and stressed the differ-
ences between the Ustasha ideology and Italian Fascism and National Socialism;
such assertions were complicated further by the fact that the state was involved in a
sometimes antagonistic relationship with the very German and Italian occupation
forces that had facilitated the creation of the state and ensured its survival, if not
stability. Kallis argues that the tension among the Ustasha movement’s national
“uniqueness,” its transnational interactions, and its international dynamics should
not be seen as a contradiction but as the foundation for a more complex under-
standing of the rise, radicalization, and eventual fall of interwar militantly nation-
alist movements and regimes. In this respect, with its combination of Croatian
ultranationalism and fascist ideology, the Ustasha movement was both a distinctly
Introduction 31
Croatian phenomenon and one whose formation and development must be con-
textualized within the framework of transnational interwar fascism. Through a
process of reflexive recontextualization, radical-right parties such as the Ustasha
movement reinterpreted fascist ideas through the lense of their own—sometimes
imagined, often distorted—national traditions.
Discussions about the national authenticity of the Ustasha movement and the
role of bystanders brings us back to where this introduction started: the question
of the extent of social support. A distinguishing characteristic of states committed
to projects of social engineering is the extent to which ideology seeps into every
facet of everyday life; consequently, as in Stalinist Russia and Nazi Germany, the
entire population becomes complicit in the system. In the case of the Ustasha
state, not just those citizens included in the imagined national community but
also those excluded from it became part of the machinery of the state and its sys-
tem of social support. The epilogue traces the fates of individuals living in Zagreb
who wrote to the DRP and Ustasha police in the summer of 1941. It explores
how the terror directed at the violent removal of Serbs and Jews from the national
economy also impacted on the lives of ordinary Croat citizens, most of whom
were either members of the national community (if not yet fully formed Ustasha
subjects) or aspired to be active agents in the transformation of society and the self
the building of the national economy implied. Through an analysis of the letters
and petitions they wrote to the two directorates, it considers how supplicants and
victims negotiated and responded to the radical new reality, driven as they were
by a range of motivations, aspirations, and concerns, at the same time exploring
how victims sought to conceptualize and represent themselves in their search for
survival or belonging in the utopia of terror.
For much of the past two decades, the historiography of the Ustasha state has
been characterized by a mutually antagonistic discourse and a range of political,
national, and methodological obstacles. This has been exemplified by sharp divi-
sions in the way many Croatian and Serbian scholars have dealt with the his-
toriography. The strategies of minimization and denial employed in nationalist
Croatian historiography found their most extensive expression in the construc-
tion of an artificial separation between the regime’s racial politics and its cultural
“achievements.” By contrast, much Serbian historiography has been grounded, like
socialist historiography before it, in reducing the same state to a catalog of crimes
that, as the Czech novelist Milan Kundera noted, was emblematic of a totalitar-
ian spirit, sometimes made worse by attributions of collective national guilt.72
Not only have these narratives not benefited historiographical research; they have
failed to honor the memory of the Ustasha movement’s victims: their deaths have
either been marginalized from the everyday life of the state, portrayed as a side-
show to a more important story going on elsewhere, or, alternatively, reduced to
the status of bit-part actors in a broader account about historical inevitability and
32 Rory Yeomans
defective national character. These paradigms have only recently begun to change
with the emergence of younger historians pursuing different research agendas and
approaches. At the same time, this generational change in Croatia, at least, has
provoked debates that have served as a reminder of how polemical and personal-
ized discussion of this subject can still be.73
The avoidance, until very recently, of any discussion of social support, mass
mobilization, or the role of bystanders has rendered not only the campaign of ter-
ror but the survival of the state until May 1945 incomprehensible. The persistence
of a theoretical framework that asserts that the Ustasha state lacked any popular
support or that the ideological vision of the Ustasha movement went no further
than the eradication of “undesired elements” does not explain why a cross section of
society—students, workers, peasants, housewives, and lawyers—rallied, as indepen-
dent agents, to the new state while others remained passive and others still actively
resisted. While Serbs, Jews, and Roma as well as antifascists were being executed in
the countryside or liquidated in concentration camps, ordinary citizens continued
to vacation, study, enjoy cultural pursuits, mark state festivals, and attend trade fairs
and exhibitions. In Zagreb and cities throughout the state, tens of thousands turned
out to celebrate, long into the night, the anniversary of the state’s foundation. How
to explain this? Interdisciplinarity provides a route out of existing paradigms and
apparent contradictions, enabling historians to reconstruct life, death, and everyday
experience in a genocidal state from the perspective of perpetrators, beneficiaries,
bystanders, and victims. Put another way, in place of the antagonistic models of
utopia without terror or terror without utopia, could an interdisciplinary approach,
accepting that terror and the mass murder of “undesired elements” were the defining
characteristics of the state’s ideology while exploring the utopian social, economic,
and cultural aspirations that lay behind it, lead to the emergence of a new shared
narrative? Perhaps not, but given the role that the legacy of the Ustasha state played
in the descent into war in the 1990s, such a shared narrative is worth striving for.
Notes
1. The celebrations in Zagreb have been reconstructed using the contempo-
rary programs of events, photo journalistic coverage, and official reports. See, e.g.,
1941.10.1V.1942: Raspored proslave prve godišnjice Nezavisne Države Hrvatske (Zagreb:
Grad putničarski ured, 1942); “Manifestacije po zagrebačkom ulicama uoči 10 travnja
1942,” Hrvatski krugoval, April 13–20, 1942, 5–10; internal NARPROS report, April
15, 1942, HDA, NDH, Ministarstvo narodne prosvjete, 7.216/450/1942.
2. See the series of articles in the April 10 special edition of Nova Hrvatska.
3. “Preporod i uloga hrvatsko sveučilišta kao vrhovne naučne ustanove u novoj
Hrvatskoj,” Nova Hrvatska, April 10, 1942.
Introduction 33
12. George Mosse, The Fascist Revolution: Towards a General Theory of Fascism
(New York: Howard Fertig, 1999), x–xii.
13. Christian Gerlach, Extremely Violent Societies: Mass Violence in the Twentieth
Century World (New York: Cambridge University Press, 2010), esp. 1–9.
14. Notable English-language social histories of Italian fascism include Paul Cor-
ner, Fascism in Ferrara, 1915–1925 (New York: Oxford University Press, 1975);
Anthony L. Cardoza, Agrarian Elites and Italian Fascism: The Province of Bologna,
1908–1922 (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1982); Perry Wilson, The
Clockwork Factory: Women and Work in Fascist Italy (Oxford: Clarendon Press, 1993);
Wilson, Peasant Women and Politics in Fascist Italy: The Massai Rurali (London: Rout-
ledge, 2002); Alice A. Kelikian, Town and Country under Fascism: The Transformation
of Brescia, 1915–1926 (New York: Oxford University Press, 1986); Victoria de Grazia,
The Culture of Consent: The Organization of Leisure in Fascist Italy (London: Oxford
University Press, 1986). More recent studies include Shannon Fogg, The Politics of
Everyday Life in Vichy France: Foreigners, Undesirables and Strangers (New York: Cam-
bridge University Press, 2009); Kate Ferris, Everyday Life in Fascist Venice, 1929–1940
(Houndmills, UK: Palgrave 2011); Robert Gildea, Olivier Wieviorka, and Anette
Warring, eds., Surviving Hitler and Mussolini: Daily Life in Occupied Europe (London:
Bloomsbury, 2006); Paul Corner, The Fascist Party and Popular Opinion in Mussolini’s
Italy (New York: Cambridge University Press, 2012).
15. Roger Griffin, “The Primacy of Culture: The Current Growth (or Manufac-
ture) of Consensus within Fascist Studies,” Journal of Contemporary History 37, no. 1
(March 2002): 239–40.
16. David D. Roberts, “Comments on Roger Griffin,” Journal of Contemporary
History 37, no. 2 (March 2002): 259–62; Roberts, “How Not to Think about Fascism
and Ideology, Intellectual Antecedents and Historical Meaning,” Journal of Contempo-
rary History 35, no. 2 (Spring 2000): 202–9.
17. Alexander De Grand, “Comments on Roger Griffin,” Journal of Contemporary
History 37, no. 2 (March 2002): 263–66.
18. Robert Paxton, “The Five Stages of Fascism,” Journal of Modern History 70, no.
1 (March 1998): 10, 18, 21–22.
19. Sergio Luzzatto, “The Political Culture of Fascist Italy,” Contemporary Euro-
pean History 8, no. 2 (July 1999): 317–34.
20. Recent studies of the Holocaust in Romania include Simon Geissbühler, Blu-
tiger Juli: Rumäniens Vernichtungskrieg und der vergessene Massenmord an den Juden
1941 (Paderborn: Schöning, 2013); Vladimir Solonari, “Ethnic Cleansing or ‘Crime
Prevention’? Deportation of Romanian Roma,” in The Nazi Genocide of the Roma:
Reassessment and Commemoration, ed. Anton Weiss-Wendt (New York: Berghahn
Books, 2013), 96–119; Solonari, “Patterns of Violence: The Local Population and the
Mass Murder of Jews in Bessarabia and Northern Bukovina, July-August 1941,” in
The Holocaust in the East: Local Perpetrators and Soviet Responses, ed. Michael David-
Fox, Peter Holquist and Alexander Martin (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press,
2014), 51–83.
Introduction 35
21. Sheila Fitzpatrick, Social Mobility and Education in the Soviet Union, 1921–
1934 (New York: Cambridge University Press, 1979); Fitzpatrick, “Cultural Revolu-
tion as Class War,” in Cultural Revolution in Russia, 1920–1931, ed. Sheila Fitzpatrick
(Bloomington: Indiana University Press, 1978), 8–40.
22. Vera Dunham, In Stalin’s Time: Middleclass Values in Soviet Fiction (New York:
Cambridge University Press, 1976).
23. Ralf Dahrendorf, Gesellschaft und Demokratie in Deutschland (Munich: Piper,
1965); David Schoenbaum, Hitler’s Social Revolution: Class and Status in Nazi Ger-
many, 1933–1939 (New York: Doubleday, 1965).
24. Martin Broszat, “Plaidoyer für eine Historisierung des Nationalsozialismus,” in
Nach Hitler: Der schwierige Umgang mit unserer Geschichte: Beiträge von Martin Bro-
szat, by Martin Broszat, ed. Hermann Graml and Klaus-Dietmar Henke (Munich:
Oldenbourg Verlag, 1986), 172. Ian Kershaw, “‘Normality’ and Genocide: the Prob-
lem of ‘Historicization,’” in his The Nazi Dictatorship: Problems and Perspectives of
Interpretation, 4th edition (New York: Oxford University Press, 2000), 218–26.
25. Rainer Zitelmann, “Des totalitäre Seite des Moderne,” in Nationalsozialismus
und Modernizierung, ed. Michael Prinz and Rainer Zitelmann (Darmstadt: Buchge-
sellschaft, 1991), 1–15. Kershaw, “Shifting Perspectives: Historiographical Trends in
the Aftermath of Unification,” The Nazi Dictatorship, 244–45.
26. Jens Alber, “Nationalsozialismus und Modernisierung,” Kölner Zeitschrift für
Soziologie und Sozialpsychologie 41 (June 1992): 346–65; Norbert Frei, “Wie modern
war der Nationalsozialismus?” Geschichte und Gesellschaft 19 (1993): 367–87. Ker-
shaw, “Shifting Perspectives,” 244.
27. Hans Mommsen, “Noch enimal: Nationalsozialismus und Modernisierung,”
Geschichte und Gesellschaft 21, no. 3 (July–September 1995): 391–407. Kershaw,
“Shifting Perspectives,” 244.
28. Suzanne Heim and Götz Aly, Vordenker der Vernichtung: Auschwitz und die
deutsche Pläne für eine neue europaische Ordnung (Hamburg: Fischer Taschenbuch,
1991). A useful and measured discussion of the book’s empirical shortcomings can be
found in Christopher Browning, “German Technocrats, Jewish Labour and the Final
Solution: A Reply to Götz Aly and Susanne Heim,” in The Path to Genocide: Essays on
Launching the Final Solution, by Christopher Browning (New York: Cambridge Uni-
versity Press, 1992), 59–76.
29. Paul Betts, “The New Fascination with Fascism: The Case of Nazi Modern-
ism,” Journal of Contemporary History 37, no. 4 (spring 2002): 552–53.
30. Peter Reichel, Der schöne Schein des Dritten Reiches: Fascination und Gewalt des
Faschismus (Munich: Carl Hanser Verlag, 1992), 7–10, 44.
31. Pamela E. Swett, Corey Ross, and Fabrice Almeida, Pleasure and Pain in Nazi
Germany (London: Palgrave, 2011), 1–15.
32. Shelley Baranowski, Strength through Joy: Consumerism and Mass Tourism in the
Third Reich (New York: Cambridge University Press, 2004).
33. S. Jonathan Wiesen, Creating the Nazi Marketplace: Commerce and Consump-
tion in the Third Reich (New York: Cambridge University Press, 2011).
36 Rory Yeomans
34. Martina Steber and Bernhard Gotto, “Writing the Social History of the Nazi
Regime,” in Visions of Community in Nazi Germany: Social Engineering and Private
Lives, ed. Martina Steber and Bernhard Gotto (New York: Oxford University Press,
2013), 16.
35. Steber and Gotto, “Writing the Social History of the Nazi Regime,” 20–25.
36. Ibid., 16.
37. See, e.g., Sheila Fitzpatrick and Michael Geyer, eds., Beyond Totalitarianism:
Nazism and Stalinism Compared (New York: Cambridge University Press, 2009); Paul
Corner, ed., Popular Opinion in Totalitarian Regimes: Fascism, Nazism, Communism
(New York: Oxford University Press, 2009).
38. The exception to this general observation might be the Historikerstreit among
German and non-German historians of Nazi Germany in the mid-1980s. While this
subject is outside the scope of this introduction, it is worth noting that the arguments
of Ernst Nolte, the leading advocate for the view that the crimes of the Third Reich
were not essentially worse than those of Stalin’s Russia, were rejected outright by most
historians and especially harshly criticized by German scholars. The literature on the
Historikerstreit is extensive. See, for example, Erich Nolte, Der europäische Bürgerkrieg
1917–1945: Nationalsozialismus und Bolschewismus (Frankfurt am Main: Herbig Ver-
lag, 1989); Peter Baldwin, Hitler, the Holocaust and the Historians’ Dispute (Boston:
Beacon Press, 1990); Jürgen Peter, Historikerstreit und die Suche nach einer nationalen
Identität der achtziger Jahre (Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995); Rudolf Augstein
and Karl Bracher, eds., Historikerstreit: Die Dokumentation der Kontroverse um die
Einzigartigkeit der nationalsozialistischen Judenvernichtung (Munich: Piper, 1987).
39. Mirjana Gross, “Plaidoyer za profesionalnu historiografiju,” Radovi 29 (1996):
35–45; Nada Kisić-Kolanović, “Povijest Nezavisne Države Hrvatske kao predmet
istraživanje,” Časopis za suvremenu povijest 34, no. 3 (2002): 679–712.
40. See, e.g., Danilo Tunguz Perović, Stradanje Srba u Hercegovini za vreme Neza-
visne Države Hrvatske (Novi Sad: Dobriša knjiga, 2006); Nikola Živković and Petar
Kačavenda, eds., Srbi u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj (Belgrade: Institut za savremenu
istoriju, 1998); Vladimir Dedijer and Antun Miletić, eds., Proterivanje i stradanje Srba
sa ognjišta, 1941–1945: Svedočanstva (Belgrade: Rad, 1989).
41. The most frequently cited example of this tendency is Vasilje Krestić’s essay, “O
genocidu nad Srbima u NDH,” Književne novine 23, no. 716 (September 15, 1986):
1–5; see also his Genocidom do velike Hrvatske (Novi Sad: Matica Hrvatska, 1998);
Slobodan Klajkić, A Conspiracy of Silence: Genocide in the Independent State of Croatia
(Belgrade: Serbian Ministry of Information, 1991).
42. See, e.g., Zdravko Dizdar and Mihael Sobolevski, Prešućivani četnički zločini
u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini, 1941–1945 (Zagreb: Ceres, 1997); Josip Pečarić,
Srpski mit o Jasenovcu (Zagreb: Stih, 1999); Ljubica Štefan, Istinom i činjencima za
Hrvatsku (Zagreb: Hrvatsko slovo, 1999); Dušan Bilandžić and Bože Čović, Hrvatska
između rata i samostalnosti (Zagreb: Nacionalna i sveučilišna naklada, 1991), 34–62;
Anto Knežević, “Some Questions about a ‘Balanced’ Discussion,” East European Poli-
tics and Societies 7, no. 1 (winter 1993): 155–66; Mirko Valentić, “O zločinima Crne
Introduction 37
legija na području Kupresu u ljeto 1942. godine,” Časopis za suvremenu povijest 2, no.
32 (2000): 317–34.
43. See, for example, Jure Krišto, Sukob simbola: Politika, vjere i ideologije u Neza-
visnoj Državi Hrvatskoj (Zagreb: Globus, 2001); Mirko Valentić, “O etničkom kori-
jenju hrvatskih i bosanskih Srba,” Časopis za suvremenu povijest 3, no. 24 (1992):
1–23; Petar Požar, Hrvatska pravoslavna crkva u prošlosti i budućnosti (Zagreb: PIP,
1996); Dragutin Pavličević, “Jugo-istočna Europa i Balkan na granici svjetlova,”
Dženana Efendić-Semiz, “Srpska agrarna reforma,” and roundtable comments of
Aleksandar Ravlić, in Međunarodni znanstveni skup jugoistočna Europa, 1918–1945:
Zadar, 28-30.09.1995, ed. Ante Beljo (Zadar: Hrvatski informativni centar, 1995),
6–13, 80–88, 252–53.
44. See, e.g., Branimir Donat, “Književni nagrade u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj,”
Republika 5–6 (June–July 1995): 64–80; Donat, Društvo žrtovanih hrvatskih pjesnika
(Zagreb: Dom, 1998); Donat, “U sjeni nestalih,” Republika 7–9 (June–July 2000): 117–38.
45. See, e.g., Trpimir Mačan, Spremnost, 1942–1945 (Zagreb: Matica Hrvatska,
1998); Marko Samardžija, Hrvatski jezik u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj (Zagreb:
Hrvatska sveučilišna naklada, 1992); and Samardžija, Ježicni purizam u Nezavis-
noj Državi Hrvatskoj (Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 1993); Stanko Lašić,
Krležologija ili povijest kritičke misli o Miroslavu Krleži: Miroslav Krleža i Nezavisna
Država Hrvatska, 10.4.1941–8.5.1945, vol. 3 (Zagreb: Globus, 1989); Zdenka Tur-
cinec, “Cenzura u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj,” Vjesnik biblioteka Hrvatske 3 (2000):
79–90; Hrvoje Klašić, “Društveni život u Sisku u vrijeme drugog svjetskog rata,”
Časopis za suvremenu povijest 3, no. 32 (2000): 527–45.
46. See, e.g., Nada Kisić-Kolanović, Muslimani i hrvatski nacionalizam, 1941–
1945 (Zagreb: Hrvatski institut za povijest, 2009); Marko Samardžija, Hrvatski jezik,
pravopis i jezična politika u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj (Zagreb: Hrvatska sveučilišna
naklada, 2002); Alan Labus, Politika i novine u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj (Zagreb:
Nova plejada, 2011).
47. See, e.g., Franko Mirošević, “Ustaška mladež u Dubrovniku 1941. godine
u svjetlu službenoga glasila ‘Hrvatski narod,’” Radovi Zavoda za povijesne znanosti
HAZU u Zadru 54 (2012): 305–22; Mario Jareb, “Illusions of a ‘Final Victory’ and
the Fate of ‘Small European Nations’: Media and Propaganda of the Independent State
of Croatia,” in 1945: A Break with the Past; A History of Central European Countries
at the End of World War Two/1945—Prelom s preteklostjo: zgodovina srednjeevropskih
držav ob koncu druge svetovne vojne, ed. Zdenko Čepić (Ljubljana: Inštitut za novejšo
zgodovino, 2011), 227–39; Nikica Barić, “Šibenik pod upravnom Nezavisne Države
Hrvatske,” Časopis za suvremenu povijest 35, no. 2 (2003): 513–44; Nikica Barić
and Vladimir Geiger, “Odjeci i obilježovanja 5 prosinca 1918 u Nezavisnog Državi
Hrvatskoj,” Časopis za suvremenu povijest 34, no. 3 (2002): 833–52.
48. See Darko Sagrak, Nezavisna Država Hrvatska: Prijepori i mitovi (Zagreb:
Novija hrvatska povjesnica, 2010), esp. 13–29; Tomislav Jonjić, “Pitanje državnosti
Nezavisne Države Hrvatske,” Časopis za suvremenu povijest 43, no. 3 (2011): 667–98.
38 Rory Yeomans
49. Early key works include Martin Broszat and Ladislaus Hory, Der kroatische
Ustascha-Staat 1941–1945 (Stuttgart: Institut für Zeitgeschichte, 1964); Holm Sund-
haussen, Wirtschaftsgeschichte Kroatiens im nationalsozialistischen Grossraum 1941–
1945: Das Scheitern einer Ausbeutungsstrategie (Stuttgart: Institut für Zeitgeschichte,
1983); Yeshayahu Jelinek, “Nationalities and Minorities in the Independent State of
Croatia,” Nationalities Papers 8, no. 2 (1980): 195–210.
50. See, e.g., Tomislav Dulić, Utopias of Nation: Mass Killing in Bosnia and Herce-
govina, 1941–1942 (Uppsala: University of Uppsala Press, 2005); Alexander Korb, Im
Schatten des Weltkriegs: Massengewalt der Ustaša gegen Serben, Juden und Roma in Kroatien
1941–1945 (Hamburg: Hamburg Edition, 2013); Emily Greble, Sarajevo, 1941–1945:
Muslims, Christians and Jews in Hitler’s New Europe (Ithaca, NY: Cornell University
Press, 2011); Rory Yeomans, Visions of Annihilation: The Ustasha Regime and the Cultural
Politics of Fascism, 1941–1945 (Pittsburgh, PA: Pittsburgh University Press, 2013), 200–
36; Martina Bitunjac, Le donne e il movimento Ustascia (Rome: Edizioni nuova cultura,
2013); Nevenko Bartulin, Honorary Aryans: National-Racial Identity and Protected Jews
in the Independent State of Croatia (New York: Palgrave, 2013).
51. See, for example, Radu Harald Dinu, Faschismus und Gewalt in Südosteuropa:
Die Legion Erzengel Michael und die Ustaša im historischen Vergleich (Wiesbaden:
Harrassowitz Verlag, 2013); Alexander Korb, “A Multi-Pronged Attack: Ustaša Per-
secution of Serbs, Jews, and Roma in Wartime Croatia,” in Eradicating Difference:
The Treatment of Minorities in Nazi-Dominated Europe, ed. Anton Weiss-Wendt
(Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars, 2010), 145–63; Rory Yeomans, “Mili-
tant Women, Warrior Men and Revolutionary Personae: The New Ustasha Man and
Woman in the Independent State of Croatia, 1941–1945,” Slavonic and East Euro-
pean Review 83, no. 4 (October 2005): 685–732; Martina Bitunjac, “‘Velike su naše
dužnosti prema narodu’: Intelektualke u Ženskoj loži hrvatskog ustaškog pokreta.” In
Desničini susreti: Zbornik radova, ed. Ivana Cvijović-Javorina and Drago Roksandić
(Zagreb: FF Press, 2011), 243–53.
52. Julije Makanec, “Ustanak u Bjelovaru,” Hrvatska smotra 12, nos. 2–4 (Febru-
ary–April 1944): 102–12.
53. Odmor was modeled on similar mass leisure organizations in Nazi Germany
and Fascist Italy, Strength through Joy and the Opera Nazionale Dopalavoro. See
Nada Kisić-Kolanović, “Komunizam u percepciji hrvatske nacionalističke inteligencije
1938.–1945. godine,” Časopis za suvremenu povijest 43, no. 1 (2011): 129–30.
54. For further details about the structure of the Ustasha movement, see the
appendix.
55. Ferdo Čulinović, “Organizacija vlasti i oružane snage u ‘Nezavisnoj Državi
Hrvatskoj,’” Vojnoistorijski glasnik 3, no. 19 (1968): 136–38; Fikreta Jelić-Butić,
Ustaše i Nezavisna Država Hrvatska, 1941–1945 (Zagreb: Liber, 1978), 25–26.
56. “Zakonska odredba za obranu naroda i države,” Narodne novine, April 17, 1941;
“Zakonska odredba o prijekom sudovima,” Narodne novine, May 17, 1941; “Zakonska
odredba o pokretnom prijekom sudovima,” Narodne novine, June 24, 1941.
Introduction 39
57. See, e.g., “Evakuacija Srba u Zagrebu koji stanuju u odrednjim svjernim
djelovima grada,” Hrvatski narod, May 10, 1941; “Židovi i Srbi moraju za 8 dana
napuštiti svjerni dio Zagrebu,” Hrvatski narod, May 10, 1941.
58. “Zakonska odredba o rasnoj pripadnosti,” XLV-67 Z., Narodne novine, April
30, 1941; “Zakonska odredba o zaštiti arijske krvi i časti Hrvatskog naroda,” XLIV-
67-Z., Narodne novine, April 30, 1941; “Zakonska odredba zaštiti narodne i arijske
kulture Hrvatskog naroda,” CXLVII-333-Z., Narodne novine, June 4, 1941.
59. See e.g., “Židovima zabranjen polazak kavana, restauracija i goštionica,”
Hrvatski narod, April 22, 1941.
60. See “Zakonska odredba o osnivanju Ureda za obnovu privrede,” LIII/85 Z.
p. 1941, Narodne novine, May 3, 1941; “Zakonska odredba o osnutku Državnoga
ravnateljstva za ponovu,” Narodne novine, June 24, 1941; “Zakonska odredba o
osnutku Državnog ravnateljstva za gospodarstvenu ponovu,” CLXXXI-581-Z. p.
1941, Narodne novine, July 1, 1941.
61. “Značajan politički govor ministra dra Lorkovića,” Hrvatski narod, July 28,
1941.
62. See, e.g., Josip Frajtić, “Neželjena baština,” Hrvatska gruda, September 26,
1941; Ivan Topljak, “Stare rane treba liječiti,” Nezavisna Hrvatska, June 14, 1941.
63. See the policy submission by Glavas to the Ministry for Religion, July 14,
1941, HDA, NDH, MNP, 42.678/B-41, 2203.
64. On the conversion program, see Mark Biondich, “Religion and Nation in
Wartime Croatia: Reflections on the Ustaša Policy of Forced Religious Conversions,
1941–1942,” Slavonic and East European Review 83, no. 1 (2005): 71–116; Rory Yeo-
mans, “Eradicating ‘Undesired Elements’: National Regeneration and the Ustasha
Regime’s Program to Purify the Nation, 1941–1945,” in Racial Science in Hitler’s New
Europe, 1938–1945, ed. Anton Weiss-Wendt and Rory Yeomans (Lincoln: University
of Nebraska Press, 2013), 215–25.
65. Dennis Reinhartz, “Damnation of the Outsider: The Gypsies of Croatia and
Serbia in the Balkan Holocaust,” in The Gypsies of Eastern Europe, ed. David Crowe
and John Kolsti (London: M. E. Sharpe, 1991), 89.
66. Korb, Im Schatten des Weltkriegs, 336–47.
67. “Hrvatski državni sabor—brzopisni zapisnik III sjednice hrvatskog sabora
Nezavisne Države Hrvatske dne 24 veljača 1942,” Narodne novine, February 25, 1942.
68. For a fuller discussion of the relationship among terror—the “revolution of
blood”—the “second revolution,” and pressure from below and above, see Yeomans,
Visions of Annihilation, 1–29.
69. Stanko Vitković, “Druga revolucija,” Hrvatska smotra 9, no. 12 (December
1941): 621–25; Mile Starčević, “Ustaška država i kulturno-prosvjetna djelatnost,”
Prosvjetni život 1–2 (1942): 4–8.
70. “Smjernice organizacije i rada hrvatskih sveučilištaraca,” Hrvatski narod, April
30, 1944; Luka Puljiz, “Priznanje borcima!” Naraštaj slobode 3, no. 5 (March 15,
1944): 4–5.
40 Rory Yeomans
Anti-Semitism and
Economic Regeneration
Dallas Michelbacher
The city of Sarajevo represents a unique case within the Independent State of
Croatia. None of the state’s other major cities had such a wealth of ethnic and reli-
gious diversity as Sarajevo, where Croats, Serbs, Muslims, and Jews had coexisted
for centuries. These groups often lived in their own neighborhoods and occupied
their own specific economic niches, but their relationships were generally harmo-
nious prior to the establishment of the Ustasha state. However, not even a city
with such a long-standing history of relative tolerance was immune to the terror
of the Ustasha regime. When it took control of Sarajevo in April 1941, peaceful
ethnic relations in the city were shattered, as neighbors were turned against one
another by the racist ideology of the regime; the Jews and Serbs of Sarajevo were
especially victimized.
The Ustasha regime’s crimes against the Jews are notorious. The Jasenovac
death camp has become the symbol of the horrors committed against them.
However, the Ustasha regime first persecuted the Jews in the social and economic
sphere before deporting them to concentration camps, where the majority met
their deaths. The city of Sarajevo, where there had been little in the way of anti-
Semitism prior to 1941, is an ideal location not only for the study of the state and
local structures and processes for the nationalization and expropriation of Jewish
property but also for an analysis of the capability of the local authorities to inter-
vene in this process in the name of preserving local economic stability.1 Through
studying the types of properties nationalized and expropriated, the handling of
Jewish financial assets, the placement of Jewish firms under Croatian commission-
ers (povjerenici), and the procedure for the sale of expropriated Jewish property, it
is possible to create a model for the nationalization of Jewish property in Sarajevo
as well as to understand its economic impact on the city and the Ustasha regime’s
44 Dallas Michelbacher
plan for the economic “regeneration” of the state. In the city of Sarajevo, while
many properties were confiscated by the Croatian state, the local nationalization
directorate as well as the city’s authorities tried to mitigate the damage this process
caused to the local economy through extralegal actions aimed at maintaining eco-
nomic stability in the city.
first major decree the regime introduced against racial and national minorities was
the Law for the Defense of the Nation and the State, promulgated on April 17,
1941.5 This measure legalized, for all intents and purposes, the campaign of terror
and mass murder that the Ustasha regime would wage against the state’s Serbs,
Roma, and Jews over the next four years. This law authorized the execution of
anyone who was deemed to have violated the honor of the Croat people. Two days
after the introduction of this law, the Ustasha regime began the nationalization of
Jewish property.6
Although Jewish assets had been legally frozen on April 14, a decree requiring
Jews to register their property was not issued until April 30; this type of measure
is consistent with the initiation of an organized nationalization process as was
conducted in Nazi Germany and other states in occupied Europe.7 The registra-
tion of Jewish properties began on May 3. Also on April 30, the Legal Decree on
Citizenship was issued, barring non-Aryans from Croat people.8 A third law was
also introduced that day, the Legal Decree for the Protection of the Aryan Blood
and Honor of the Croat Nation; this racial legislation required Jews to wear the
Star of David and a patch bearing the letter “Ž” for Židov (Jew).9 Jews were also
obligated to make financial contributions to the state’s coffers during the early
days of the Ustasha regime through a one-time tax on all Jewish wealth. These
monetary levies, in addition to the profits the state received from expropriation
and liquidating Jewish property, were a major windfall to a new state financially
burdened with the substantial costs of Nazi occupation and the war effort.10
To facilitate the process of expropriating Jewish property, an organiza-
tion known as the State Directorate for Economic Regeneration (Državno
ravnateljstvo za gospodarstvenu ponovu—DRGP) was established on July 1,
with a main office in Zagreb and local offices (podružnica) in cities throughout
the state. Staffed by local businesspeople, professionals, and Ustasha activists,
local offices of the DRGP were tasked with compiling lists of Jewish properties
across the state and handling their nationalization or transfer to commissioners
and their sale to Aryan owners; they also oversaw the liquidation and distribu-
tion of their financial assets. DRGP officials were additionally entrusted with
the task of confiscating Jewish bank assets for the state. After the process of
expropriation was complete, these offices handled requests for compensation for
property, as well as other such appeals.
At the local level, the DRGP offices answered to both the party and the
state DRGP and, on the surface, were accountable and subservient to them. In
September 1941, for example, the owner of an ironworking business, Zlatan
Jaškić, filed a request with the DRGP to retain one of his Jewish employees, a
technician named Josip Zavod. He claimed that Zavod was essential to the func-
tioning of his business. The local Ustasha office sent a letter to the DRGP office
in Sarajevo informing them that, in their opinion, it was best not to interfere
46 Dallas Michelbacher
as the Croatian state did not choose to nationalize it directly.15 Ostensibly, decisions
about such properties were based more on the needs of the Croatian state and mili-
tary at that time rather than on any set principle. Despite these exceptions, the divi-
sion between war-related and nonwar-related firms can be considered to be a general
guiding principle for the distribution of property between the state and local DRGP.
Once it was decided that a property was to be nationalized, the DRGP’s work in the
process was done; however, if the property was left to the DRGP’s control, it then
would then begin the process of Aryanization.
In his study examining the dynamics of Nazi expropriation of Jewish wealth,
Götz Aly proposed a generic schematic for the confiscation of Jewish property
in occupied Europe. He explained the process in four steps, beginning with
the appraisal and registration of Jewish property, followed by the restriction of
Jewish control over their own property, the appointment of commissioners to
oversee the confiscated property, and, finally, the liquidation of that property.16
This model is applicable to the city of Sarajevo and the Ustasha state, though
the functioning of the DRGP and the unique case of Croatia as a state created a
much more complex process.
A model of the nationalization and expropriation of Jewish property in
Sarajevo must include the distinction between transfers of property directly to
the state and transfers via the DRGP to Aryan commissioners. Within this second
class of property transfers, a further distinction must be made between those com-
missioners who were charged with maintaining the operation of a formerly Jewish
business and those who were simply intermediaries in the sale of the property to
an Aryan owner. Such a model must also include the transfer of vacated property
to both state and private organizations for uses that benefited the public, as well
as the DRGP’s handling of Jewish finances and employment cases. Finally, this
model must account for the manner in which the DRGP accumulated the pro-
ceeds from the properties and assets it confiscated and how those assets were used
by the state.
Of additional note in the study of the DRGP’s actions in Sarajevo is the ame-
nity potential of the directorate; this concept, originated by Harold Demsetz,
explains the phenomenon by which an actor can use nonprofit-related utility to
further his or her own preferences.17 Thus, it is worthwhile analyzing whether the
local DRGP ever used this amenity potential to benefit the Jews of Sarajevo (as
a form of local resistance to the state ideology) or whether it simply executed its
assigned tasks in a calculated manner without personal considerations. Through
the study of all of these aspects of the DRGP’s functioning in the city, it is possible
to model the nationalization and expropriation of Jewish property in Sarajevo and
understand its implications both for the Jews of Sarajevo and the Ustasha state.
The most straightforward part of the process of confiscating Jewish property
was the nationalization of critical industrial concerns by the regime. The DRGP
48 Dallas Michelbacher
had little involvement in this process, as major manufacturing plants and other
firms involved in war production were taken over directly by the regime and mili-
tary authorities. These firms were then used to produce goods that were needed by
the Croatian army, Ustasha paramilitary units, and state security agencies. Though
the regime generally handled such matters directly, the DRGP often became
involved in handling requests for compensation by the former owners of such
firms. For example, in September 1941, Salamon Z. Levi requested compensa-
tion for his vulcanization plant. Levi was awarded 2,000 kunas by the DRGP;
this amount does not represent a large sum, as substantial wartime inflation was
already occurring in the Ustasha state by late 1941.18
The state authorities and the war effort also frequently benefited from the
confiscation by the DRGP of stores of goods that had formerly belonged to
Jews. For example, in a report dated September 17, 1941, the railway office
noted that it had acquired “one box of carpet tacks, six wrench sets, ten packs
of hanging nails,” and other assorted hardware from a confiscated warehouse.
These materials were turned over to the DRGP, which transferred them to
nationalized firms as needed.19
A document from September 9, 1941, records a similar seizure of assets of a
Jewish tailor, Izidor Alkalaj. Alkalaj had been the owner of the Vijenac warehouse
in Sarajevo, which was vacated when Alkalaj was deported to Kravica concentra-
tion camp. The commissioner placed in charge of Vijenac requested permission
from the DRGP to have the police open this warehouse. Rather than selling the
goods, however, the appointed commissioner sought to distribute the hats and
clothes in the warehouse to the “impoverished workers” employed at the rail-
way in Sarajevo, which was under state control. DRGP commissar Čeremović
approved the request.20 The decision by the DRGP commissar to share the con-
fiscated goods with the railway workers could represent an attempt by the Ustasha
state to win popular support for anti-Semitic measures in a city that was not natu-
rally highly anti-Semitic.
Finally, the German consulate in Sarajevo Albert Aurich requested to sell cloth-
ing and other items that were under the control of the DRGP. The DRGP acqui-
esced, with the support of the state DRGP and local Ustasha apparatus.21 The use
of goods that fell into state hands via the DRGP to benefit the German war effort
became a minor theme in the overall process of nationalization in Sarajevo. The
transfer of goods from DRGP properties to nationalized firms continued periodi-
cally throughout the war. However, property nationalized by the Croatian state
was not the primary concern of the DRGP; its primary task was the redistribution
of smaller Jewish businesses and properties to Aryan ownership.
The most basic form of Aryanization conducted by the DRGP in Sarajevo was
the turnover of a confiscated Jewish property to a Croatian commissioner, who
would then manage the property until its liquidation or oversee its sale under
Anti-Semitism and Economic Regeneration 49
the DRGP’s authority.22 The most common practice was for the DRGP to sim-
ply select middle-class, white collar, or professional Croatians or Muslims from
Sarajevo and place them in charge of previously Jewish-owned firms. The Albert
Alkalaj firm in Sarajevo was among those Aryanized through commissionership
when Alkalaj was removed from his office as head of the firm and replaced by
a DRGP appointee, an office worker named Nusret Čandarević.23 This practice
seems to have been particularly preferred in the early period of expropriations,
prior to September 1941.
However, the face of expropriations soon changed as, on the night of
September 3–4, 1941, the local Ustasha authorities deported some one thousand
Sarajevan Jews to Kravica.24 While the Ustasha regime had begun the deporta-
tion of Croatia’s Jews to camps, including the notorious Jasenovac extermination
camp, in July 1941, the action on the night of September 3–4 was the first large-
scale deportation of Jews from Sarajevo.25 After this wave of deportations, the
task of the DRGP in Sarajevo changed. Now, instead of removing Jews through
legislation and replacing them with Aryan commissioners, they were appointing
commissioners to take over businesses vacated by the deportees.
In many cases, commissionerships were granted on the basis of the DRGP’s
trust in the prospective commissioner; nonetheless, other commissionerships were
awarded on the basis of a request by an ethnic Croatian for the control of a busi-
ness. During the course of September and October 1941, when there was a large
number of Jewish properties abandoned after the deportations of September 3–4,
the DRGP fielded numerous requests for commissionerships. For example, in late
September 1941, the DRGP received a request from a businessman, Marijan Palić,
to be granted control of a Jewish firm; Palić’s request was nonspecific, volunteer-
ing his services as a commissioner wherever there may have been an opening.26
In other cases, Sarajevan citizens made requests for the commissionership of
a specific concern. In the case of the Jewish-owned firm Kolega, for example,
Dragutin Čičić, a businessperson, applied to become its commissioner upon
Kolega’s confiscation from its owner, a Jew named Abinun. However, Čičić’s
request ran into a roadblock due to the DRGP’s regulations about its commis-
sioners; he was already serving as the commissioner of another firm, Maestro, and
was thus rejected, as the DRGP stated that commissionership of more than one
firm by an individual was not allowed in order to prevent conflicts between com-
missioners and to maintain the public’s perception that they were working for the
benefit of the Ustasha state, rather than their own personal gain.27
The DRGP placed other restrictions on its commissioners in order to regulate
their activities and ensure that the businesses were operated in a way that brought
in money for the DRGP and, thus, for the state. The DRGP levied money from
its commissioners, in addition to rent and taxes, that was, the DRGP claimed, to
prevent sabotage; this policy was also held up to the public as an example of the
50 Dallas Michelbacher
strict ethical controls that the DRGP placed upon its commissioners in order to
prevent corruption. One of the earliest commissioners appointed, Albert Roman,
paid the DRGP 2,400 kunas to control the Bernard Finci firm.28
The DRGP also exercised control over the continued employment of its com-
missioners and, in many cases, removed commissioners, sometimes without cause.
The main reason given in DRGP documentation for removal of commissioners was
inefficiency, which would entail a loss of profit to the DRGP and a loss of income
for the Croatian state. Other documents hint at the possibility of corruption com-
mitted by dismissed commissioners. In two cases from September 1941, two com-
missioners from separate firms—Marija Ratković at an unnamed business and
Slavka Bravadžić at the Moric Kabiljo firm—were dismissed from their positions
for unstated reasons, though it is implied that their dismissals were the result of
inefficiency.29 In another case, however, the commissioner of the Maks Hofbauer
firm, Omer Ćatović, requested permission to retain his position; the DRGP took no
action, and, presumably, he was still removed. Nonetheless, Ćatović’s request reflects
a unique example of boldness on the part of an outgoing commissioner, as none of
the other commissioners who were removed at this time made such a request.30
Though commissionerships were the primary means of Aryanizing expro-
priated Jewish properties, in some cases the DRGP oversaw the sale of the firm
directly to a Croatian owner and simply collected the profits from its sale. It also
oversaw the transfer of confiscated or abandoned Jewish properties to state or pri-
vate agencies for public uses. In these cases, the DRGP was essentially an agency
for the redistribution of formerly Jewish wealth. The sales of DRGP-controlled
properties were conducted in two distinct ways. The first was the direct sale of the
property by the DRGP to a prospective Croatian owner; alternatively, the prop-
erty could be turned over to a community cooperative that was under contract
with the DRGP, and the sale would be handled by the cooperative. Both methods
of selling confiscated property were used regularly, and the DRGP showed little
preference for one method over the other. In a case of the former practice, a busi-
nessman Emilijan Treml made the purchase of an antique shop that had formerly
belonged to a Jew named Mirko Kislinger; the property was turned over to him
by the DRGP at an unnamed price.31 The latter approach was a bit more complex
and required greater involvement on the part of the DRGP in terms of paper-
work and coordination. In the case of the Bukia shop, formerly the property of
Klara Kohen, a Croatian businessperson named Anto Sajević submitted a request
to the DRGP to purchase the property. He was told by the DRGP to contact their
community cooperative to request the purchase of the property. The cooperative
would then negotiate the price with him and report the sale back to the DRGP.32
The DRGP handled not only the sale of confiscated properties under its con-
trol but also their distribution to state and private organizations for public use. In
these cases, the DRGP sought to take actions that benefited the local community
Anti-Semitism and Economic Regeneration 51
or the war effort. Most requests of this nature were referred to the local party office
or the state DRGP for a second opinion, as the DRGP sought to make correct
decisions on such important matters. A case that demonstrates this process is a
1941 request by the Bosnian Military Hospital for the use of an abandoned Jewish
house in Sarajevo as a recovery area for injured men. The state DRGP office sent
notice to the DRGP branch in Sarajevo supporting the request in mid-September.
The Sarajevo office of the DRGP then sent word on to the hospital that its request
had been granted and that it should set its plan into action “without hesitation.”33
In other instances, the local DRGP handled requests from organizations uni-
laterally. For example, in late 1941, a grain company approached the DRGP to
request the use of abandoned Jewish warehouses to process cereals and flour. The
DRGP sent its agents out to compile a list of available warehouses. After the list
was compiled, the DRGP negotiated the rent payments for the facilities with the
company and arranged for the transfer of the property.34 In this case, the DRGP
handled a matter that was important for the public good through its own chan-
nels, rather than consulting the state DRGP or the local party office.
Although the DRGP employed numerous means to effect the Aryanization of
Jewish properties in Sarajevo, this process represented an enormous redistribu-
tion of property and income from Jewish to Croatian ownership. However, the
transference of control over physical property was not the only recourse by which
the DRGP was to effect the economic “regeneration” of the city of Sarajevo. It
also took control of the finances of the city’s Jews, confiscating and liquidating
their assets for the benefit of the Croatian state. In addition, the DRGP exercised
its power in questions of employment related to Jewish firms or individual Jews,
usually requests from Croatian business owners or commissioners to retain the
services of a Jewish employee. The DRGP would decide the economic necessity
of the employee and rule in the matter on that basis. The DRGP’s actions in these
matters also made a substantial contribution to the Croatian state’s quest to expro-
priate the wealth of Sarajevo’s Jews for its own uses.
that was able to carry out the process of confiscation. Nonetheless, once opera-
tional, the DRGP exercised considerable control over local bank and credit union
branches, closing and confiscating accounts and transferring money at will. The
confiscation of these assets followed a process similar to the one used in the confis-
cation of physical property belonging to Sarajevo’s Jews.
As was the case with property, the first step in the DRGP’s confiscation of
Jewish financial assets was an inventory of Jewish bank and credit accounts in the
city’s financial institutions. During July and August 1941, the DRGP ordered the
banks of Sarajevo to compile lists of Jewish assets in their holdings and required
credit unions to provide lists of their Jewish membership. The DRGP then over-
saw the passage of regulations that removed the banks’ control over their Jewish
customers’ accounts. In some cases, the DRGP installed its own employees as the
new managers of banks and credit unions. Such was the case at the Botić Credit
Union, where a DRGP official named Pračić was appointed to “oversee the con-
duct” of the credit union; in reality, Pračić’s task was to oversee the confiscation of
the assets belonging to the union’s Jewish members.36 This practice became stan-
dard at the city’s small, privately run credit unions in 1941.
In another case, the DRGP became aware through its surveys of Jewish
financial possessions in the city that the firm of D. Gaon Bencion held a credit
account worth 400,000 kunas. With no notification given to the firm, the DRGP
requested that the bank simply turn over the Bencion firm’s credit account to the
DRGP’s own account at the city bank.37 Such transactions brought enormous
financial gains to the Croatian state very quickly. Through the same process of
appraisal, restriction, commissionership, and liquidation that had been used in
dealing with expropriated property, the DRGP was able to confiscate the financial
assets of the Jews of Sarajevo at a rapid pace during the latter half of 1941.
The closest semblance of a guiding principle for the DRGP’s decisions with
regard to the status of Jewish employees in Aryan companies was the economic
utility of the worker in question. In cases where the worker was critical to the pro-
ductivity of the business, precedent from previous Ustasha and state DRGP pro-
nouncements dictated a policy of noninterference. Viktor Klajn was a technician
employed at the Cesar Josef Danon firm (a formerly Jewish firm that had been
placed under Aryan commissionership). The Aryan commissioner of the firm sub-
mitted a request to the DRGP to retain the services of Klajn and to be able to pay
him a fair wage for his services. Operating both on the basis of rational thinking
about the firm’s productivity and on precedent, as illustrated in the Zlatan Jaškić
case, the DRGP agreed to allow the commissioner to retain Klajn and to pay him
whatever wage he deemed appropriate.38
In cases where the employee in question was working in an unskilled posi-
tion, however, the DRGP’s attitudes shifted dramatically. For example, in 1941
the owner of a block of flats in Sarajevo, Veljko Ujdurović, submitted a request
to the DRGP to retain his Jewish janitor, who had been barred from his position.
Here, the DRGP took a hard line, denying Ujdurović’s request: its decision cited
an ordinance in Sarajevo banning Jews from flats in the city.39 Such a strict adher-
ence to a minor ordinance represented an economic choice dictated by ideology
rather than practicality. Yet, in this case, the ideologically correct line could be
followed at little cost to the economy of Sarajevo, since an unskilled worker like a
janitor was viewed as easily replaceable, while a technician like Viktor Klajn was
not. The DRGP’s actions in these two cases are an effective illustration of the bal-
ance between strictly rational choice and ideological orthodoxy. This boundary
was further tested through the limited appeals process that the DRGP granted to
Jews and others who had lost property or employees to the “campaign of plunder
and pillage” led by the DRGP and the deportations conducted by Ustasha secu-
rity agencies and military units.40
mete out some compensation to the dispossessed owner when not constrained
by the market.41
For example, Salamon Gaon, who had lost his business in the nationalization
drive of July 1941, requested compensation of 650 kunas per month. As this mod-
est sum did not significantly impair the utility produced by the nationalization of
the firm, the DRGP granted his request.42 Also in July 1941, a brewer whose
brewery had been nationalized requested a lump sum payment of 23,334.33
kunas in compensation for the loss of his business. Though this request was for a
much larger sum of money, the fact that it was a lump sum payment, as well as the
fact that the state still gained a substantial amount of utility from the control of
his brewery, meant that this payment would not cause substantial damage to their
profit in the long term; as a result, his request was granted.43
Another application of rational economic choice by the DRGP is the case of
a commissioner who had recently taken over a Jewish firm early in the process of
nationalization in 1941. The new Aryan owner was struggling to make a profit
from his new business and requested an exemption from his rent payment to
the DRGP because of the high costs in running the business. The DRGP rec-
ognized that pressing this commissioner for continued payment of rent would
likely cause the business to fail and thus granted him an exemption from that
month’s payment.44 While these decisions do represent the capacity of the DRGP
to act rationally within the constraints of the political situation and the market,
they should not be misconstrued as altruistic behavior. The DRGP was still an
economic agency of a radical anti-Semitic regime, its apparatus and personnel
directly involved in the operation of the Holocaust in Croatia. Its response to a
request by a business for the return of staff after the deportations of September
1941 demonstrates this well.
On September 17, 1941, the new owner of the Jonekla hardware store, an
employee prior to the expropriation of the property, wrote to the DRGP to request
the return of three of the store’s former employees. An ironworker named David
Eskenazi, along with the former owner of the store, Moric Finci, and his son Josef
had been deported from Sarajevo on the night of September 3–4, he explained; the
new owner deemed their work, particularly Eskenazi’s skilled labor, essential to the
continued profitability of the firm. Despite the form of this request, which matched
previous successful appeals against the removal of personnel, the DRGP informed
the new owner that it was not, in fact, possible for the employees to be returned
from the Kravica camp. The DRGP explained that the order to deport the Jews
from Sarajevo on that night had come from Zagreb, and thus the DRGP was not
authorized to override this decision.45 While accurate in terms of the DRGP’s place
in the state’s power structure, its explanation does not reveal the entire reason the
employees of the store could not be returned: the DRGP was aware that most of the
Jews deported from Sarajevo on that night had already been massacred.
Anti-Semitism and Economic Regeneration 55
one of the leading officials in the Sarajevo DRGP, a former businessperson named
Josip Rover. Rover oversaw the payment of the DRGP’s officials from this account.
For example, on September 17, 1941, he authorized the payment of 50,000 kunas
to DRGP official M. Pilavdžić, indicating that the higher-ranking officials in the
DRGP made healthy salaries. In this same letter, Rover requested the closure of
the old DRGP work account and the opening of a new one.53
Through the DRGP’s deposit slips and bank statements, it is evident that the
DRGP in Sarajevo was quite profitable and brought in a significant income for
the Croatian state. For example, on the same day that he authorized the pay-
ment of 50,000 kunas, Josip Rover signed a deposit slip for a payment of 258,000
kunas into the DRGP’s work account.54 The bank also sent frequent statements
to the DRGP indicating the profit they were receiving through the rent and taxes
paid by their commissioners. Over the course of about three weeks in September
and October 1941, the DRGP’s account for these funds increased from 87,980.45
kunas to 129,120 kunas and eventually to a mark of 227,900 kunas on October
4.55 Such an income in a relatively short period of time meant that the generous
salaries of the DRGP’s employees were easily affordable and did not substantially
diminish the state’s profits from nationalization, though the state itself was in dire
financial straits due to the high rate of inflation and shortages of basic goods.
The profits from the nationalization of Jewish property and assets were an
important source of revenue for the cash-strapped Croatian state. The state, like
other nations occupied by Nazi Germany and subject to a Wehrmacht presence
on their soil, was pressured with enormous payments for these “services” ren-
dered by the occupation authorities. As the evidence from Sarajevo suggests, the
nationalization of Jewish property was a substantial and, ultimately, vital source of
income. Götz Aly notes that in 1943 the Croatian state’s budget totaled approxi-
mately 1.25 billion kunas. He states that this amount was almost entirely covered
by revenues from nationalized Jewish assets, including confiscated bank accounts
and profits from confiscated Jewish and Serb property.56 This remarkable bud-
getary feat is indicative of the critical role the nationalization of Jewish property
played in keeping the Ustasha state financially liquid; it is also a testament to the
prewar economic strength of the Jews of Croatia and Bosnia as well as the magni-
tude of the dispossession conducted by the DRGP.
as community pressures from below. Nevertheless, the choices its officials made
reflected serious concern for the market constraints that existed in Sarajevo at
the time; the DRGP’s actions reflected a belief that the economic “regenera-
tion” of Croatia through profiting from the nationalization of Jewish property
and the maintenance of the economic stability of the city of Sarajevo were not
mutually exclusive aims. Its exercise of extralegal preferences in paying indemni-
ties when they were not legally obligated demonstrated a willingness to exceed
the legal pressures of the state, while their actions toward Jewish employees in
some appeals cases reflects a determination to protect businesses from losses in
a volatile market.
The Sarajevo branch of the DRGP clearly expressed economic preferences out-
side of profit maximization, particularly for the maintenance of the economic
health of the city. Its use of the available resources to provide compensation to
dispossessed Jewish business owners and to attempt to alleviate the lack of skilled
workers by allowing some Jewish employees to retain their positions reflect con-
scious preferences for rational action rather than ideology. As a result, it is clear
that the primary constraint on its behavior was not legal and social pressures from
the Ustasha state but the constraints of the market in Sarajevo. The choices of the
Sarajevo branch of the DRGP are thus consistent with the possession and exercise
of amenity potential as defined by Demsetz and applied by Jones.
The DRGP was an instrument of state terror and complicit in the destruction
of the Jewish community. Its endeavors in nationalizing and Aryanizing Jewish
property and assets brought massive profits to the Ustasha state and allowed it to
finance its war effort and further its agenda of racial purification and annihilation.
The Sarajevo branch of the DRGP played a vital role in the process of nationaliza-
tion in Croatia, and its structure and modes of operation were representative of
local branches of the DRGP throughout the state. However, in the midst of the
crimes of the Holocaust, the DRGP in Sarajevo did demonstrate preferences for
the maintenance of economic stability in the city, which benefited a small propor-
tion of the city’s Jewish population. While this exercise of amenity potential was
small in comparison to the enormous crimes of the DRGP, it does demonstrate
that underlying the process of economic “regeneration” in the Croatian state was
a concern not merely for the economic welfare of the Ustasha regime but also for
the economic stability of the communities under the DRGP’s control.
Notes
1. Martin Dean, in his seminal work, Robbing the Jews: The Confiscation of Jew-
ish Property in the Holocaust, 1933–1945 (New York: Cambridge University Press,
2008), 3, defines Aryanization or expropriation as the “transfer of property directly
Anti-Semitism and Economic Regeneration 59
Filip Erdeljac
Surrounded by the Kupa, Korana, Mrežnica, and Dobra rivers, the city of
Karlovac was, in times of peace, widely recognized as a place of leisure and sports.
Its picturesque parks, dating from the Habsburg period, and beach-lined river-
banks provided natives and visitors alike with ample opportunities for a variety
of pleasurable activities. Karlovac’s beautiful physical geography, however, did not
always lend itself to a positive portrayal of the city. Ante Kovačić, the famous
nineteenth-century writer, referenced Karlovac’s proximity to so many rivers, and
the humid, swamp-like environment created by such a geographical position,
in his unfinished condemnation of Karlovac and its inhabitants, Međ Žabarima
(Among the frog people). So outraged were Karlovac’s elites at Kovačić’s portrayal
of them as frog-like, duplicitous, and cowardly that Kovačić never completed the
volume. In times of war, Karlovac’s rivers and the star-shaped fortress located in
the town’s center helped protect the town from invaders.
The advent of the Second World War, however, placed Karlovac’s citizens in a
situation where the lines between the invaders and the invaded—the aggressors
and victims—became blurred beyond any recognition. As an Ustasha strong-
hold surrounded by an overwhelmingly Serbian Orthodox–inhabited country-
side, Karlovac served as a center from which the Ustasha state launched many
murderous raids against the area’s Serbian Orthodox community. Nonetheless,
it also suffered ample devastation and many casualties as rebel guerillas from
surrounding areas sought to wrest the city from Ustasha hands. Though a histor-
ical analysis can neither confirm nor disprove Kovačić’s one-dimensional carica-
ture of Karlovac’s citizens, it can offer important insights into how the ordinary
inhabitants of this picturesque town and its surrounding areas responded
to a set of extraordinary circumstances brought about by the Nazi invasion
of Yugoslavia and the establishment of the Ustasha-led Independent State of
Croatia (Nezavisna Država Hrvatska—NDH), circumstances so extreme they
could hardly be compared to anything the city had ever experienced before.
62 Filip Erdeljac
Exploring the manner in which the Ustasha movement ruled and how Karlovac’s
citizens adjusted to Ustasha rule in and around Karlovac can lead us to conclu-
sions relevant far beyond Karlovac’s city limits.
make it difficult even for trusted state officials to determine whom to treat as a
Serb. In a letter to the local Ustasha authority, a colonel in Karlovac’s Recruitment
Command (Popunidbeno zapovjedništvo) attempted to clarify how officers
in the Croatian army should distinguish Serbs from non-Serbs when accepting
volunteers. The letter’s existence indicates a puzzling situation. Even though the
state had recently declared Serbs national enemies and racial inferiors, the letter
suggests that people who could possibly be defined as Serbs by Ustasha criteria
remained unaware of the fact that some of their characteristics relegated them to
a newly subordinate status, going so far as to volunteer for the new state’s army.6
In his instructions, the colonel initially demanded that officers employ reli-
gious criteria and dismiss all Orthodox volunteers. He then, however, complicated
matters by noting that some Orthodox might be entitled to serve in the Croatian
army “because faith alone is not complete proof that someone is, according to his
heart, a Greater Serb.” His instructions, it seems, did nothing to provide clarity on
who was, and who was not, a Croat according to the Ustasha movement’s criteria.
The colonel’s failed effort at clarifying the guidelines according to which officers
should distinguish racial enemies from the rest of the population demonstrates
how difficult it was to classify people as Serbs or non-Serbs in a society as complex
as the one that existed in Karlovac prior to the establishment of the Ustasha state.
Four years of Ustasha rule would, however, change this. The violence that the local
Ustasha movement eventually deployed across Orthodox villages of Kordun, and
the rebellion that broke out as a result of Ustasha terror, helped solidify the once-
unclear divisions and made most of the area’s population conform to the new clas-
sifications institutionalized by the state.
technology of the now-defeated Yugoslav army, in which horses and oxen usu-
ally pulled archaic weaponry, the sophisticated military machinery that passed
through the town left the two boys, and likely most of those who observed, con-
vinced that nothing could challenge such an indestructible force.
Ante Niksić, the head of the GUS, who would soon earn a promotion to
become the supreme leader (veliki župan) of the district (veliki župa) of Pokupje,
the new administrative unit that included Karlovac and its surrounding areas,
recalled that Croatian tricolors appeared throughout the city immediately upon
the announcement of the new state.9 The lawyer Feliks Židovec, another member
of the GUS, who would become the city’s first Ustasha mayor, swore in new mem-
bers at his law office, as Ustasha oaths reverberated throughout the city.10 Karlovac
soon boasted a membership of 2,868 new Ustasha members.11 Members of the
HSS paramilitary organizations, the Citizens’ Guard and the Peasants’ Guard,
cooperated with the new authorities and helped them disarm captured Yugoslav
soldiers.12 While Goldstein’s recollection of the Ustasha takeover of Karlovac
does not suggest as euphoric an entry into the town, he acknowledged that many
people seemed genuinely enthusiastic about the new developments, exclaiming,
“There is no war, yet we have a state.”13 Although local citizens may not have been
as genuinely ecstatic as Demut described in Hrvatska sloboda, Goldstein recalled
that “many then believed that the NDH would bring a happier future for Croatia,
or at least a salvation from a greater evil.”14
The fact that the Poglavnik Ante Pavelić would make Karlovac his first and
only stop on his way from exile to Zagreb conferred additional prestige to the
city. Greeted by Slavko Kvaternik, one of the movement’s founding members,
Pavelić waited in Karlovac for the arrival of Edmund Veesenmayer, an emissary
of the Third Reich’s Ministry of Foreign Affairs, and Filippo Anfuso, his Italian
counterpart, in order for the representatives of the newly allied states to agree on
additional terms pertaining to the state. Though this might have been the occa-
sion on which Pavelić allowed Karlovac to fall into the Italian zone of occupa-
tion, Hrvatska sloboda portrayed the meeting as one of equal allies, noting that
the foreign representatives referred to Pavelić as “Your Excellency.”15 In his speech,
Pavelić announced that an era of “freedom, order, justice, and work” had arrived
and ended his speech by shouting the first part of the Ustasha salute, “Za Dom,”
which the crowd completed by replying in unison, “Spremni!” Hrvatska sloboda
also noted that loyalists of the former regime became anxious at the arrival of the
new order and tried to bribe their way out of the city, fearful of the German army
and the new authorities.16
While many left, others who might have anticipated problems with the new
regime remained in the city. Ivo Goldstein, a respected member of the local Jewish
community and regular visitor of Jewish refugees from Austria whom the Yugoslav
government allowed to settle in a refugee camp in the nearby town of Draganić,
66 Filip Erdeljac
anticipated that Hitler’s expansion eastward could disrupt the relative stability of
life in Karlovac. During the years leading up to 1941, Goldstein used some of
the family’s savings to add a room to the house of the family maid’s brother in
the village of Banski Kovačevac should Karlovac become too dangerous for the
family. However, the arrival of the new authorities was not enough to compel the
Goldsteins to flee. On the morning of April 13, Goldstein allowed his older son,
Slavko, to go outside to play with his friends, warning him only that he must be
home before lunch. By the time Slavko returned home, he learned that Ratko
Demut and his colleague from Hrvatska sloboda Stjepan Augustinović had visited
his house and taken his father away.17 Slavko would later learn that, in addition
to his father, the new authorities apprehended dozens more “visible” Karlovac citi-
zens they deemed suspicious. Among them were the more prominent Orthodox
inhabitants of Karlovac, like the respected Serbian Orthodox priest and high
school teacher Milan Radeka, a number of Communists, and another Jew, Filip
Reiner, the leader of Karlovac’s Zionist club.18
The families of those arrested were initially uncertain of the authorities’ inten-
tions and remained calm. The authorities permitted Goldstein’s family to visit
him, both in jail in Karlovac and when they transferred him to Zagreb’s Danica
prison camp. Goldstein’s family began to fear for his safety only later in the year
when they could no longer find him in jail; only after the war did Goldstein
conclusively ascertain that his father had died in an Ustasha camp near Gospić.
Despite his father’s absence, Goldstein recalled that he did not feel like a “perse-
cuted being” during the spring of 1941; school was canceled for the remainder
of the year, and Slavko spent much of his time outdoors, playing ping-pong with
his friends.19 The membership of his best friend’s older brother Hanzi Kurelac
in the Ustasha Youth organization did not preclude Goldstein from playing with
the younger Dori nor with Beno Jarosch, who disobeyed the orders of his newly
Germanized family and remained friendly with Goldstein.20 Goldstein’s memoirs
indicate that, at least during the first months of Ustasha rule in Karlovac, he did
not feel excluded from society by the arrival of the new order and that his family
likely believed no greater misfortune would befall them.
The memoirs of Milan Radeka, which Goldstein used extensively to supple-
ment his own account of his fathers’ imprisonment, indicate that Radeka also
believed the new state posed no threat to him and that he received humane treat-
ment after his arrest. Shortly after his apprehension on April 17, 1941, Radeka
received a visit from his friend Ivo Klarić, a prominent Croat nationalist whose
interwar activism earned him a position in Karlovac’s GUS. As a favor to an old
friend, Klarić arranged for Radeka to leave the prison for Easter. Rather than using
the opportunity to escape, Radeka checked back into prison after visiting his fam-
ily and conducting the appropriate religious services.21 The fact that Radeka and
Goldstein, two educated men fully aware that that their religious background
Ordinary People, Extraordinary Times 67
made them enemies of the new state, believed they would remain safe in Karlovac
suggests that the new regime did not immediately exhibit the genocidal violence
that remains a defining feature of its rule.
Soliciting Compliance
In the first few months of Ustasha rule, the local leadership took measures to con-
vince Karlovac citizens that their establishment in power would lead to a change
for the better. Keen to appeal to the city’s large industrial working population,
the local Ustasha leadership made an effort to portray itself and the wider move-
ment as committed to improving the lives of ordinary workers. Ante Nikšić, in a
conversation with Hrvatska sloboda, designated the working people of Karlovac
as the true carriers of the Ustasha message.22 By April 19, 1941, Narodne novine
announced the passing of a law that mandated the construction of Croat workers’
family homes in Karlovac.23 Named after Stipe Javor, a key Ustasha martyr who
died after a hunger strike in a Yugoslav prison in 1936, the new workers’ neighbor-
hood would consist of houses with small yards and would be paid in installments,
with no interest and at reasonable prices.24 Upon announcing the construction
of these homes, Hrvatska sloboda took the liberty of explaining the commitment
of the movement to bringing social justice to ordinary workers in contrast to the
callousness of the previous Yugoslav regime: “What did the Belgrade authorities
give the worker in 23 years of rule? Not only did they fail to give, they kept taking
away from workers’ earnings, so it is no surprise that our worker was lice-ridden,
naked and barefoot.” The new regime would change this because, the newspaper
explained, “Croatian money is now in Croatian hands, and there has to be enough
for the Croat worker.”25
Though the first issues of Hrvatska sloboda focused heavily on how the new
authorities would improve workers’ lives, Karlovac Ustashas promised prosperity
to all Croats. Attempting to portray the Ustasha movement as an organization
that cut across class lines, Ante Nikšić, who worked as a judge during the period
of interwar Yugoslavia, shared an anecdote about how one young pilot took the
Ustasha oath in Karlovac. Tied up with work at the courthouse, Nikšić was unable,
as he had previously promised the young pilot, to administer the Ustasha oath to
him. Rather, he sent the pilot to a local carpenter and Ustasha activist named
Pozderac. Though initially apprehensive, as he had originally expected to swear his
Ustasha oath in front of a respected Karlovac judge, the pilot ultimately left even
more impressed with the social diversity of the movement, which valued all of its
members equally.26 The local leadership announced that the Ustasha movement
would “create conditions for a decent life for everyone worthy of living.”27 Money
would be available, as “Croatia had plenty of it” and would not have to use it for
68 Filip Erdeljac
anyone but the Croats. “Their hand,” Hrvatska sloboda argued, “is finally in their
own pocket, and their gun on their own shoulder.”28
The Ustasha social program extended its reach to the field of recreational activi-
ties with the establishment of a local chapter of the Ustasha Youth, which replaced
the former state’s Jugosokol organization. The new youth organization mandated
the participation of all citizens from ages seven to twenty-one, seeking “to provide
a unified physical and spiritual upbringing to aid the regular development of spiri-
tual and physical capabilities of future generations, which are today the pillars of
our state.”29 Grouping the children by age instead of the “social position of their
parents” guaranteed that the Ustasha Youth would reflect the Ustasha movement’s
commitment to social mobility. Their headquarters, the Ustasha Youth Center
(Dom Ustaške mladeži), in addition to serving youth programs, became the pre-
ferred destination for rallies, film screenings, and concerts, which were often con-
ducted by Ustasha Youth singers.
In Karlovac, a town that even during the interwar period enjoyed the reputa-
tion of an athletic city because of its many parks, sporting grounds, and nearby
rivers suitable for rowing and swimming, the local administration made a com-
mitment to widening public access to sports. Glasonoša, the Karlovac Ustasha
branch paper that replaced Hrvatska sloboda in 1942, argued that sports had been
available only to a limited layer of society during the interwar period. The local
authorities in Karlovac, Glasonoša promised, therefore intended to make sports
“the property of the entire Croat nation and thus [make them] equally accessible
to everyone, regardless of their wealth and social standing.”30 Sports in Karlovac
would become an “educational actor” that would help the city raise not just “good
athletes, but good people.” Glasonoša pledged to provide more local sports cov-
erage and, from its first edition, included detailed recapitulations of the local
football club’s matches. At the same time, the sports column in Glasonoša also
included detailed summaries of how the state’s teams fared in competition against
Slovak, Hungarian, Italian, and German teams, diligently highlighting when
native Karlovčani participated in these efforts. The paper, for example, proudly
announced the ascension of the ping-pong team to the Central European finals
where, after defeating Hungary and Germany, it would face the Slovakian national
team in Bratislava.31 Reports of the state’s successes in the international arena were
a particular source of pride, projecting an image of power even, for example, in
seemingly small victories over Germany in ping-pong and Italy in boxing. By cap-
italizing on the rich athletic tradition in Karlovac and linking it to greater national
successes, the local authorities made participation in a popular recreational activ-
ity into a show of support for the state.
Apart from sports, the local regime found other ways to solicit support from
the Karlovac public. During the first week of June 1941, for example, the City
Committee for Help (Gradski odbor za pomoć) held the Croatian Week of the
Ordinary People, Extraordinary Times 69
Mother and Child. Intended to raise awareness about the importance of mothers
and children, the City Committee for Help raised money for destitute families by
selling booklets next to the Velika kavana (Grand Café) in Karlovac. City leader-
ship employees handed out free medicine and vitamins, as well as food coupons,
to impoverished women with children. The program also featured a slide show, a
film, and a speech by Mayor Franjo Deak highlighting the value of mothers and
children, in addition to a concert by the Ustasha Youth of Karlovac. Announcing
the events, Mayor Deak called all “Croatian men and women” to attend these
concerts and events in larger numbers to “demonstrate your love of the mother
and child—those guarantors of the future of our homeland.”32 Such charitable
events allowed the city, and the state more generally, to transform mundane tasks,
almost entirely unrelated to the regime’s exclusivist racial ideology and defining
campaign of terror, into demonstrations of patriotism and loyalty to the new
nation-state. Being helpful and charitable was thus held up as a Croatian and
Ustasha characteristic as much as joining a militia, evidence of one’s commitment
to the Ustasha cause.
The local authorities solicited compliance not just by enticing citizens into
presumably appealing activities like sports, youth movements, and charitable
acts. As elsewhere in the state, the local Ustasha organization made being a
racially aware Croatian and demonstrating loyalty to Ustasha precepts impor-
tant aspects of daily life in Karlovac; it required citizens to adopt the new racial-
national categories the state had developed whenever they needed approval for
something from the local authorities. Thus, for example, when Fanika Kocman
wanted to expand her small cafe to serve alcoholic drinks, the state required her
to submit extensive documentation proving her eligibility to run such a cafe.
In addition to providing evidence of her financial status and the necessary cer-
tifications that qualified her to manage a restaurant, the city also required her
to submit certificates proving a record of acceptable political behavior during
the previous regime and proof of her Aryan racial ancestry.33 Similarly, when
Glasonoša announced that the city leadership was taking applications from pro-
spective renters seeking to move into the newly constructed Stipe Javor workers’
neighborhood, the newspaper noted that applicants needed to include several
certifications. Among these, the city asked that applicants prove they were
“physically and mentally healthy,” “frugal, obedient, neat,” and led a life “in har-
mony with the Croat national community.”34 Such requirements, rather than
violently forcing people to comply with the Ustasha authorities in Karlovac,
allowed people corresponding with them to proactively and publicly conform to
the state’s ideological agenda. In the process, people who may not have cared or
known whether they led a life beneficial to the national community or whether
they possessed Aryan ancestry had to articulate descriptions of themselves using
categories the state had set for them. Though some may have simply taken a
70 Filip Erdeljac
these thieves from the nation lest they infect it entirely.”46 They were writing
this letter, they claimed, so that the authorities would take measures—prefer-
ably by sending an agent—to arrest those making a profit at the expense of the
nation because “today our sons are fighting for our state and giving their lives
while these men rip us off in our own villages!!!” Far from resisting or objecting
to Ustasha policies, then, some citizens criticized the authorities for not doing
more to successfully implement the changes they promised.
The magnitude of the terror employed by the Ustasha state has meant that
the many nonviolent methods by which the Ustasha movement aimed to impose
its ideological order, mobilize the population, and gain social support have been
marginalized or overlooked. In fact, the Ustasha authorities in Karlovac launched
several programs intended to gain the population’s support. Additionally, by
infusing all aspects of public life with Ustasha ideology, from charity to the issu-
ing of trading permits, the local authorities ensured that people adapted to the
terms of Ustasha rule even if they did not fully support the new order. Rather than
responding violently to all dissent, the regime, as correspondence between local
authorities and citizens indicates, tolerated the objections of ordinary citizens—
provided they were articulated in accordance with Ustasha ideology. Despite the
local authorities’ efforts to secure compliance from the public, however, from the
very first days of Ustasha rule, they remained open about the necessity of terror
against the state’s enemies.
Rationalizing Violence
To supplement the promises of future prosperity, Hrvatska sloboda’s first editions
reminded readers that the process would be difficult: “Worlds are collapsing. And
when old worlds collapse, it is clear, new ones are not made overnight and with-
out pain.” Highlighting the violence the previous royalist regime deployed against
anyone standing in its way, the local Ustasha organization sought to portray itself
as a peaceful, benevolent liberation movement correcting the oppression of the
Yugoslav past. Nevertheless, the local leadership made clear to the public that the
movement would have to settle scores with its onetime tormentors and national
enemies. “If you want to live the way you should,” one article noted, “your first
duty is to liberate yourself from the enemy that lives in your very home.” To pre-
pare its readers for the approaching terror, the newspaper concluded, “Laws are
emerging, one better than the other. Thousands of unnecessary existences will dis-
appear. [Among them], all of those who lived well but did not serve the nation
and only harmed it. Croatia will not be removing this giant and poisonous cyst
with injections or pills. It will remove it as it needs to, with a surgical interven-
tion.”47 Although the Ustasha movement portrayed itself as seeking to bring peace
74 Filip Erdeljac
and prosperity to the Croat nation, from the very outset, it made no secret of its
plan to eliminate those perceived as harmful to the nation and its state.
Ustasha violence was first brought into plain sight when the bodies of three
murdered men appeared at a creek near the neighboring village of Rečice on
May 5, 1941, less than a month after the declaration of independence. The
revelation that the one of the bodies belonged to Milan Vujčić—the prominent
lawyer who had opposed the persecution of Croat nationalists under Yugoslav
rule—shocked many in the city, especially the Goldstein family and their
friends.48 According to Goldstein’s account, the public was further disturbed by
the revelation that three city youths affiliated with the Ustasha movement and
on close terms with regional chief Nikšić had carried out the murders and even
boasted about them around town.
In his memoirs, Slavko Goldstein suggested that the immediate public reac-
tion to the death of Milan Vujčić likely led local authorities to realize that
indiscriminate killings would tarnish their legitimacy. As a result, the leader-
ship ensured that subsequent murders possessed some sort of pretext and
occurred further from the eyes of Karlovac’s citizens. The subsequent murders
of Orthodox civilians a few days later, though much larger in scale than the kill-
ings in Rečice, occurred in the village of Blagaj, thirty kilometers south of the
city limits. The Ustasha authorities alleged that Orthodox villagers in the area
had murdered Joso Mravunac, a Catholic miller, and his family in neighboring
Veljun, as part of a planned uprising against the state. While witness testimo-
nies of Veljun’s Orthodox inhabitants who survived the massacre note that they
recognized the men who apprehended them as their Catholic neighbors from
Blagaj, they also acknowledged receiving even more brutal treatment at the
hands of other Ustashas whom they could not recognize.49 Goldstein’s postwar
investigation into the incident concluded that Maks Luburić and Ivan Šarić led
the contingent of about fifty Ustasha militia members—many of them returnees
from emigration in Italy—who arrived in Blagaj from Karlovac, at the behest of
Eugen Dido Kvaternik, to organize the massacre.50
Though accounts of the massacre vary, several suggest that the men brought
along by Luburić and Šarić participated more extensively in the torture and mur-
der of Orthodox civilians, while local Ustasha activists and Croatian army soldiers
from Blagaj and Pavlovac only assisted and stood guard. At least one of the local
Ustasha militia members, however, admitted his extensive participation in the
murders at the end of the war. In separate testimony given to Đuro Zatezalo, one
woman from Blagaj indicated that her husband’s participation, though limited to
helping the arriving militia members, made her husband very ill and unable to
eat or sleep for days. Nevertheless, the testimonies of survivors indicated that they
believed local Croats to be just as responsible, if not more responsible, for the mas-
sacre. Additionally, several accounts recalled that locals from the Croat villages of
Ordinary People, Extraordinary Times 75
Blagaj and Pavlovac looted the homes of the murdered Veljun inhabitants, stealing
their valuables and livestock. Local Croats, witness accounts suggested, disposed
of the dead bodies in a mass grave and later planted crops on the location.51
Though these reports may entail several inaccuracies, exaggerations, and even
lies, what the possibly flawed narratives reveal about the details of the massa-
cre may be less important than what they clearly show about its consequences:
a sharpening of the divide between the Catholic and Orthodox populations in
Blagaj, Pavlovac, and Veljun. Though massacres like this may have antagonized
Orthodox villagers and forced them to eventually take up arms against the state,
they also helped the Ustasha authorities deepen the divisions between populations
that had coexisted peacefully in the past. By suggesting that local Orthodox villag-
ers planned an armed uprising against the state, by implicating local Ustashas in
the massacre of innocent Orthodox peasants, and by encouraging Croat inhabit-
ants of the area to help themselves to the belongings of their murdered neighbors,
Luburić ensured that the area’s Catholic and Orthodox inhabitants now blamed
each other for the events that had transpired. The Catholics of Blagaj, regardless
of their previous support for the Ustasha state, were now firmly implicated in its
activities and would have only the Ustasha authorities to turn to for protection
should the Orthodox inhabitants of Veljun choose, as they eventually did, to exact
retribution against these Croatian villages.
Postwar Partisan accounts cited the Blagaj massacre as evidence that a pivotal
breakdown in relations between the state and its Orthodox population occurred
less than a month after the establishment of the NDH.52 Yet, as late as December
1941, police commander Jure Mravačić recounted how one hundred and fifty
Orthodox villagers from Lasinja waved white flags as they approached Ustasha
units stationed close to their village and declared that they wanted to collectively
abandon Orthodoxy and convert to Catholicism to avoid persecution.53 Orthodox
peasants sought to comply in other areas of Kordun as well. Nikola Generalović,
an Orthodox schoolteacher from Vojišnica, who, one report noted, never exhib-
ited any interest in politics before the war and married a Catholic woman with-
out demanding she convert to Orthodoxy, tried to reach a compromise with the
authorities. Generalović gathered two thousand Orthodox inhabitants from the
area and led them, while carrying the state’s flag, to the town of Vrginmost to be
converted to Catholicism. While local Ustashas loaded the people onto trucks
with the promise that they would be taken elsewhere for conversion, the group
was taken to a church in the nearby town of Glina and murdered.54 Many schol-
ars suggest that most Croats lost faith in the new state and began turning against
the Ustasha leadership shortly after its rise to power. The fact that even Orthodox
villagers from areas of Kordun, who most likely had some knowledge of the
atrocities committed against other villages, attempted to find ways in which they
could comply and come to terms with the new order several months after the
76 Filip Erdeljac
state’s foundation must lead us to reconsider the assumption that most Catholics
began opposing Ustasha rule. If communities clearly singled out for exclusion
found enough reasons to comply with the Ustasha state, what motivations did
Catholics from the Karlovac area, to whom the Ustasha leadership promised eco-
nomic prosperity, social justice, and a better future within a unified national com-
munity, have for objecting to Ustasha rule? Orthodox populations throughout
Kordun eventually came to realize that their attempts to comply with the regime
would not bring an end to the terror and thereafter began to see their only chance
for survival in active resistance. By contrast, Catholics, whom the regime gener-
ally only persecuted in cases of open sedition, had far fewer reasons to resent, let
alone resist, Ustasha rule. Furthermore, the outbreak of an Orthodox-led rebellion
further aided the Ustasha movement in soliciting loyalty and compliance from
Catholic subjects.
The Rebellion
The outbreak of a larger-scale rebellion, though constraining the Ustasha
authorities and their supporters from a purely military standpoint, also pro-
vided the state with a pretext to escalate its campaign of terror against Kordun’s
Orthodox population. By 1942, a report indicated that it had become impos-
sible for the authorities to distinguish between the “leaders of the rebellion and
the Greek-Eastern population.”55 The inability to distinguish between civilians
and rebel leaders animated Ustasha tactics against the rebels and enhanced the
local authorities’ ability to justify the violence it was deploying in Kordun. With
the prospect of armed rebels a stone’s throw across the Korana and Mrežnica
Rivers separating Karlovac from Kordun, fewer people would object to Ustasha
violence against Kordun’s Orthodox population if the regime could present
their campaign of terror as an essential counterinsurgency measure. As a result,
the state media in Karlovac portrayed the assault by Ustasha forces on Kordun’s
Orthodox community as necessary to protect the young state’s independence;
to confirm Karlovac’s role as a historical Antemurale Christianitatis that would
protect not just Karlovac and the state but the entire “civilized” and “enlight-
ened” Christian West from the onslaught of degenerate Eastern Orthodox and
Communist rebels; and, perhaps most importantly, to protect the safety of citi-
zens and their property from the rebels. Though in many ways dangerous to the
state’s survival, the rebellion also allowed the leadership in Karlovac to attract
adherents among the civilian population who believed the local authorities’ pro-
paganda about the danger the rebels posed.
The rebellion also brought to the forefront issues of nation, race, and religion
that had previously enjoyed far less importance, as they were now directly tied
Ordinary People, Extraordinary Times 77
to matters of life and death. The expansion of rebel operations, rebel atrocities
against Croat villages, and the pressure placed by rebels on people to join the
resistance ensured that ordinary people could no longer remain neutral, even if
they felt ambivalent about both the state and the insurgents. The proximity of
the enemy and the occasional atrocities the rebels committed helped the Ustasha
authorities legitimize their violence against both an abstract, ideological threat
represented by the predominantly Orthodox, Communist rebels and the immedi-
ate physical threat to the safety of Karlovac citizens.
The outbreak of the rebellion in Kordun left the local authorities somewhat
confused as to who stood behind them. Ustasha reports initially referred to the
rebels as “Chetniks” and “Chetnik Communists,” indicating that they initially
acknowledged no difference between rebel elements loyal to the Serbian monar-
chy and Communist Party.56 Official reports eventually acknowledged the preva-
lence of Communist forces in Kordun and began using the term Partisans, rather
than Chetnik-Communists, when referring to them. Odmetnici, or “renegades,”
however, became the term most frequently used in Karlovac reports and news-
papers to describe those who took up arms against the state. Such a label empha-
sized the rebels’ supposed criminality, indicating that their ranks did not consist
of just Serbs opposed to the state but of people taking advantage of the situation
to loot, pillage, and kill innocent civilians. If accepted by the general public, such
a portrayal transformed the rebels into a threat to not just Ustasha loyalists but all
decent citizens in and around Karlovac.
Ustasha newspapers initially sought to portray the rebellion as a Serb-led
attempt to destabilize the newly created state and annihilate the Croat nation.57
Glasonoša eventually acknowledged the prevalence of the Communist movement
in Kordun yet continued to portray the rebel movement as exclusively Serb, even
though a few “deluded” Croats had, the newspaper admitted, joined up. One arti-
cle, for example, pointed to the disproportionate number of Serbian Orthodox
clergy in the Partisan leadership as clear evidence of the Communists’ Greater
Serbian agenda.58 The newspaper frequently discussed the continuities between
Karlovac’s history as a fortress designed to defend Christian civilization and cul-
ture from Ottoman incursions and its current position as one of civilized Europe’s
last lines of defense against savage Eastern Orthodox hordes, even more danger-
ous now because of their adherence to the degenerate ideology of Communism.59
The promises that Communist ideologues made and the realities these promises
turned into also led to mocking comments by Karlovac’s leadership and Glasonoša.
Nikola Tusun, who replaced Ante Nikšić as district chief, mocked the official
name of the Partisans, the National Liberation Army, by suggesting that the name
described the movement quite accurately: if allowed, the Communists would
gladly “liberate” people of their freedom, their Catholic religion, their property,
and, ultimately, their lives.60
78 Filip Erdeljac
deemed complicit in Ustasha atrocities were permitted. One such instance of per-
ceived retribution occurred after the massacre of Orthodox villagers in the Glina
church. After taking the village of Prekopa, which local Partisans suspected of
complicity in the massacre, the commander, Petar Krnajić, ordered his troops to
burn the village and kill every male over the age of sixteen.67 While the Partisan
leadership worked to eventually curtail such excesses, the presence of occasional
atrocities on the part of the Partisans rendered more plausible the Ustasha propa-
ganda campaign to present the Partisans as a movement that openly engaged in
the murder of Croat peasants and the burning of their villages.
The fact that Partisans attacked not just Croats but even Orthodox peasants
they deemed to be complying excessively with Ustasha authorities further per-
petuated Ustasha stories of the Partisans’ alleged terror. According to a police
report from Krnjak in October 1941, the Partisans seized a local woman, Milica
Ćokešić, and threw her to her death in a cave after accusing her of fraternizing
with Croatian soldiers.68 The authorities from Slunj also reported that, after a
wave of Orthodox conversions to Catholicism and Islam, rebels began attacking
new converts. Nikola and Miloš Ribić, recent converts to Islam, managed to save
their lives only by killing Dragić Marjanović, a rebel fighter who attacked them
for abandoning Orthodoxy.69 The Partisans’ ruthlessness toward Orthodox peas-
ants, who constituted their core base, effectively heightened Croat fears that the
Partisans would subject them to even harsher measures.
Though Ustasha propaganda in Karlovac constantly portrayed the rebellion in
Kordun as a Serb-led effort to destroy the state and exterminate the entire Croat
nation, no instance of rebel atrocities attracted as much attention as the after-
math of the battle in the village of Krašić, north of Karlovac, during which the
Partisans defeated Ustasha militia and Croatian army units, allegedly killing sev-
eral hundred Croatian soldiers in cold blood and disposing of them in the Jazovka
cave after the battle. Accounts of the Krašić battle vary according to sources, with
former Partisan participants in the conflict denying any wrongdoing and former
Croatian army accounts suggesting that the several hundred soldiers taken pris-
oner died in extrajudicial killings. As recently as 2011, the Croatian judiciary
launched an investigation into the case and briefly apprehended Josip Boljkovac,
one of the main suspects in the disappearance of about 160 people taken prisoner
after the Krašić battle, although it ultimately did not prosecute him.70 The uncer-
tainty of what happened, however, did not preclude Glasonoša from presenting
the battle and its aftermath as yet another example of Serb-led atrocities against
Croats. After highlighting the heroism that the state’s forces had displayed in the
actual battle, it reported that the Partisans took captured soldiers to the market
grounds at Šošice, where they placed them on display in front of an Orthodox
mob and subsequently asked the crowd whether they should shoot or “slaugh-
ter” the prisoners. The crowd, chanting in unison, opted for the latter and the
Ordinary People, Extraordinary Times 81
Partisans took them away. Soon, Glasonoša concludes, “the blood-drinkers’ knives
began to get drunk with warm blood.”71
The barrage of Ustasha propaganda about Partisan atrocities and the occasional
confirmation of such incidents likely had a deep impact on the Croat population
of Karlovac and Kordun, as they remained extremely reluctant to join the Partisan
movement, despite increased efforts by the Partisan leadership to recruit Croats.
The exaggeration and exploitation of Partisan atrocities allowed the Ustasha
authorities to convince Croatian civilians that they had no choice but to side
with the Ustasha movement, as only it could protect them from Partisan excesses.
Marko Bogović found himself in this difficult position. As a Catholic from the vil-
lage of Mračelj in Vojnić, Bogović was forced to flee his home after Milić Savić, a
Partisan commissar from Cetingrad, ordered him to join the Partisans and begin
supplying them with food raised on his land. Unwilling to fight, Bogović, his
wife, and their five children left all their property and possessions and fled to
Karlovac. Given that he abstained from initially joining either the Partisans or the
Ustasha movement, Bogović likely had no preference for either, seeking instead
to remain neutral and avoid participating in the hostilities. Yet the situation in
his home village, where serious consequences befell those unwilling to join the
Partisans, forced him to flee and ultimately ask the Ustasha authorities in Karlovac
for assistance.72
Though much of what filled the pages of Ustasha publications in and around
Karlovac consisted of exaggerations, the fact that many Croat families endured
some sort of suffering as a result of the conflict lent some degree of credence to
propagandistic writings about rebel savagery. The influx of Croat refugees from
Kordun into Karlovac may not have convinced Karlovac’s inhabitants that
Communist rebels roasted Croats on spits or that they ate human flesh; it did,
however, demonstrate that the Partisans engaged in the sort of behavior that
would compel people to leave all of their belongings and flee to Karlovac. Though
Ustasha estimates of the number of refugees varied, the arrival of between one
and two thousand refugees from the area around Slunj to Karlovac served as a
constant reminder of Partisan brutality. Additionally, the arrival of these refugees
also allowed the city leadership and district officials to reinforce their proclaimed
principles of social justice. They launched a campaign to help the refugees, with
the authorities undertaking constant food and clothing drives and encouraging
Karlovac citizens to help the new arrivals in every way they could.
Such an approach allowed the Ustasha authorities to portray themselves not as
just the brutal avengers of the Croat nation who would violently crush the rebels
but as humanitarians who took care of those whom rebel actions had harmed.
Their charitable campaigns also enabled the authorities to gain the support of
Karlovac inhabitants who may have otherwise felt indifferent or even opposed
to them. Though helping people in times of dire need may have appeared to be
82 Filip Erdeljac
a selfless act devoid of an ideological agenda, city and district authorities made
sure to utilize it in the service of the movement’s radicalized agenda. In a public
poster addressed to “Croat citizens of Karlovac,” Tusun noted that Karlovac “in its
glorious history always held high the banner of Croatian perseverance and nation-
alism, and it will continue to do so today.” By providing shelter “for our brave
Slunjani and caring with brotherly love for these fighters, their hungry wives and
freezing children,” the people of Karlovac would, Tusun remarked, “demonstrate
their Croatian and Ustasha conscience.”73 The manner in which the authorities
articulated these calls for help demonstrates that they wanted not only to help ref-
ugees from Slunj survive but to mobilize support for the Ustasha cause. Providing
clothing, food, and shelter for displaced people ceased being a neutral act of good-
will and became instead a conscious expression of loyalty to the state and regime
and a demonstration of Ustasha values on the part of ordinary citizens. The plight
of the refugees from Slunj, owing to their visibility in the small town, also played a
crucial role in the local authorities’ effort to demonize the Partisans and persuade
locals to continue engagement with the state.
War echo, to some extent, aspects of this flawed account. The few challenges to
such accounts, written mostly by Ustasha sympathizers insisting on the state’s
overwhelming domestic support or from Serbian nationalist narratives seeking to
conflate the entire Croat nation with the Ustasha movement’s genocidal ideology,
have barely ameliorated the gap in our understanding of how the Ustasha state
sought to gain support and how much success it enjoyed in doing so. The numer-
ous ways the Ustashas sought to win over the public in Karlovac can clarify how
the circumstances of war and armed rebellion induced many ordinary Croatians,
who might not have shared the Ustasha leadership’s extremist ideology, to begin
supporting the Ustasha regime.
Notes
1. “Skupština Hrvatskog Sokola,” Hrvatska sloboda, March 23, 1922.
2. “HANAO Nezakonito čedo,” Karlovac, July 27, 1923.
3. See, e.g., Tara Zahra, Kidnapped Souls: National Indifference and the Battle for
Children in the Bohemian Lands, 1900–1948 (Ithaca, NY: Cornell University Press,
2008).
4. Slavko Goldstein, 1941: Godina koja se vraća (Zagreb: Novi Liber, 2008), 75.
5. Ibid., 140.
6. Letter from Karlovac’s Recruitment Command, November 24, 1941, Državni
arhiv u Karlovcu, Gradsko Poglavarstvo Karlovac, NDH, 0010.2306/taj.
7. Ratko Demut, “Veliki dani Karlovca—Četri nezaboravna dana,” Hrvatska slo-
boda, June 13, 1941.
8. Goldstein, 1941, 12.
9. “Iz dana kada je Hrvatska uskrsnula: Razgovor s pretsjednikom hrvatskog
ustaškog stana u Karlovcu g. dr. Antom Nikšićom,” Hrvatska sloboda, May 2, 1941.
10. Demut, “Veliki dani Karlovca.”
11. “Izvjesće o prilikama u Velikoj Župi Pokupje,” May 3, 1944, Državni Arhiv u
Karlovcu, Velika Župa Pokupje, 1518.203-1944.
12. Demut, “Veliki dani Karlovca.”
13. Goldstein, 1941, 31.
14. Ibid.
15. Demut, “Veliki dani Karlovca.”
16. Ibid.
17. Goldstein, 1941, 13.
18. Ibid., 17.
19. Ibid., 142.
20. Ibid., 143–48.
21. Ibid., 22.
22. “Iz dana kada je Hrvatska Uskrsnula.”
84 Filip Erdeljac
23. “Izvadak iz narodnih novina,” April 19, 1941, DAKA, GPK, NDH, 0010.14.
24. “Gradnja radničkih kuća,” Hrvatska sloboda, May 16, 1941.
25. “Sto milijuna za radničke kuće,” Hrvatska sloboda, May 2, 1941.
26. “Iz dana kada je Hrvatska Uskrsnula.”
27. “Problem naše unutrašnje konsolidacije,” Hrvatska sloboda, June 13, 1941.
28. “Događaji u Hrvatskoj,” Hrvatska sloboda, May 2, 1941.
29. “Svrha i cilj ustaške mladeži,” Glasonoša, October 14, 1942.
30. “Sport,” Glasonoša, October 14, 1942.
31. “Naši stolni tenisači u Bratislavi—prvenstvo srednje Evrope,” Glasonoša, Janu-
ary 30, 1943.
32. Announcement from the City Committee for Help in Karlovac, May 28,
1942, DAKA, GPK, NDH 0010.14/1942.
33. “Svjedodžba o vladanju,” August 25, 1941, DAKA, GPK, NDH,
0010.4750-1941.
34. “Dodjeljivanje radničkih obiteljskih domova,” Glasonoša, January 23, 1943.
35. “Gisondo Jakov iz Karlovca moli dozvolu držanja javne kuće u Karlovcu,” Sep-
tember 5, 1941, DAKA, GPK, NDH, 0010.933.
36. “Predmet: Jakob Gisondi, iz Karlovca, molba za otvorenje javne kuće,” Octo-
ber 30, 1941, DAKA, GPK, NDH, Predmet: 0010.19852/1941.
37. Mijo Šarinić to Ante Nikšić, September 5, 1941, DAKA, GPK, NDH.0010.b.b.
38. Franjo Deak to the Grand Župa of Pokupje, September 23, 1941, DAKA,
GPK, NDH, 0010.29586/41.
39. “Zapisnik kod gradskog poglavarstva u Karlovcu,” November 21, 1941,
DAKA, GPK, 0010.21674/41.
40. “Nedeljni izvještaj od 20-27 travnja 1942,” April 27, 1942, DAKA, VZP,
NDH, 0009.12.taj.
41. Goldstein, 1941, 20.
42. Letter to Ministry of Commerce and the State Office for the Shaping of Prices,
July 12, 1941, DAKA, VZP, NDH, 0009.174.Tajno.
43. “Izvještaj o službenom putu u pogledu izvida kotarskoj oblasti Karlovac,
obćine Netertić mjesta Ladišić Draga, Prilisća i Prilisća Gornjeg,” December 16, 1941,
DAKA, VZP, NDH, 0009.b.b.
44. “Nedeljni izvještaj od 20–27 travnja, 1942,” April 27, 1942, DAKA, VZP,
NDH, 0009.12taj.
45. “Obrana i prehrana,” Glasonoša, December 10, 1942.
46. Jure Prasina and Mijo Spudić to the Ministry of Trade in Zagreb, November
20, 1941, DAKA, VZP, NDH, 0009.b.b.
47. “Događaji u Hrvatskoj,” Hrvatska sloboda, May 2, 1941.
48. Goldstein, 1941, 76–78.
49. Đuro Zatezalo, Radio sam svoj seljački i kovački posao (Zagreb: SKD Prosvjeta,
2005), 14–27.
50. Goldstein, 1941, 97.
51. Zatezalo, Radio sam svoj seljački i kovački posao, 26.
Ordinary People, Extraordinary Times 85
52. Dušan Livada, “Dijelovi kotara Slunja u ustanku 1941/1942 godine,” in Prva
godina narodnooslobodilačkog rata: Zbornik 3, ed. Đuro Zatezalo (Karlovac: Historijski
Arhiv u Karlovcu, 1971), 444–45.
53. Jure Mavračić, “Izvještaj o stanju na području oružničke postaje Lasinja,”
August 9, 1941, DAKA, VZP, NDH, 0009.b.b.
54. The number is exaggerated and likely the result of a typographical error. More
accurate estimates suggest fewer than two hundred people. “Mjesečno izvješće,”
November 16, 1942, DAKA, VZP, NDH, 0009.T1106-I-A-1942.
55. “Nedeljni izvještaj Velike Župe za vrijeme od 15.II. 1942 do 22.II.1942,” Feb-
ruary 22, 1942, DAKA, VZP, NDH, 0009.12taj.
56. Command of the First Croatian Police Regiment to Directorate for Public
Order and Security, October 6, 1941, Državni Arhiv u Karlovcu, Župska Redarstvena
Oblast Karlovac, NDH, 0011.3116/JS.
57. “Hrvatski narod u službi Evrope,” Glasonoša, January 23, 1943.
58. “Srbsko pravoslavlje i Partizani,” Glasonoša, February 27, 1943.
59. “Stari i novi Karlovac,” Glasonoša, November 21, 1943.
60. “Veliki govor Župana Župe Pokupje G. Dr. Nikole Tusuna prigodom predaje
Sive Knjige karlovačkoj javnosti,” Glasonoša, February 13, 1943.
61. Jeli smo ljudsko meso—doživljaji Hrvatskih legionara u Sovjetskom zarobljenštvu
(Zagreb: Mala Politicka Knjiznica, 1944).
62. Ibid., n.p.
63. M.P., “Posjet našim junačkim borcima,” Glasonoša, October 14, 1942.
64. “Veliki govor Župana Župe Pokupje G. Dr. Nikole Tusuna.”
65. “Govor nadstojnika promičbenog ureda F. Družaka: Siva Knjiga pokazuje
graničarsko poslanje Hrvata,” Glasonoša, February 13, 1943.
66. “Izvješće,” November 21, 1941, DAKA, VZP, NDH, 0009.b.b.
67. “Saopćenje,” Narodna borba: Organ narodno-oslobodilačke fronte u Lici, August
1, 1942.
68. “Napadaj na oružnike od strane komunista i četnika,” October 1, 1941,
DAKA, VZP, NDH, 0009.b.b.
69. “Izvješće o situaciji,” October 4, 1941, Državni Arhiv u Karlovcu, Župska
Redarstvena Oblast Karlovac, Nezavisna Država Hrvatska, 0011.400.
70. Anđelka Mustapić, “Heroj ili Zločinac,” Slobodna Dalmacija, November 5,
2011.
71. “U sjeni slave,” Glasonoša, January 23, 1943.
72. “Bogović Marko kbr. 12 iz Mračelja općine Krstinja kotar Vojnić moli pomoć,”
April 12, 1942, DAKA, VZP, NDH, 0009.b.b.
73. “Plakat/letak velikog Župana Dr. Nikole Tusuna, kojim pozivlje narod da
pomogne izbjeglicama,” DAKA, VZP, NDH, 0009U.190.
Chapter Three
Rory Yeomans
In early 1945, a column began appearing in the newspaper Hrvatski narod relat-
ing the disconcerting adventures of a commentator with cultural modernity.
Clearly satirical on one level, the appearance of the column in the midst of a
plethora of articles relating the heroic sacrifices of Ustasha warriors, the “terror” of
the Bolshevik hordes, and invocations from regime officials for ordinary citizens
to fight fanatically to the death for the Ustasha state lent it an incongruous air.
In spite of its pretense of normality, though, the writer’s exaggerated confronta-
tions with archetypes of everyday life served to explore in comic form the regime’s
anxieties about the failure, even at this late stage, to refashion Croat citizens into
Ustasha subjects. This was illustrated in the very first column in which the com-
mentator related his experience visiting a local cinema. Having been induced into
seeing the latest cinematic “gala production” by a young sophisticated cineaste
despite having no money for it, the jostling, pushing, and rough behavior of the
cinemagoing public he encounters while trying to make his way to the ticket office
speaks eloquently of the state’s inability to remake the conduct of the masses.
Furthermore, as he is pushed forward by the straining masses, he is appalled to
realize that he too “burns with an unquenchable desire” to see the film. “I am
already by the doors. Ah, the rear end of the column moves; a bit more and I will
gaze on the shining face of the ticket seller.”1
For Ustasha cultural theorists, cinema represented a medium through which
the masses could be transformed from ordinary citizens into Ustasha subjects with
Ustasha values. As the most modern form of mass propaganda, cinema consti-
tuted a central element in the state’s social and cultural program to enlighten and
modernize the masses. Party ideologues, meanwhile, envisaged the construction of
a new concept of cinema imbued with the social ideals of the Ustasha movement
and its radical cultural and nationalist orthodoxies. Moreover, in the same way as
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 87
it utilized its programs of worker mobility, house building, and mass education,
through cinema the state sought to offer ordinary citizens a glimpse of the good
life and a space of normalcy in a profoundly abnormal time of deprivation, blood-
shed, and conflict. But this good life did not apply to everyone. Since terror was
woven into the very fabric of cultural and economic life, racial and national per-
secution quickly became an integral element of the construction of a new social
cinema. Serb and Jewish cinema owners and workers, identified as responsible for
the materialist, anti-Croatian, and cosmopolitan values of interwar cinema, were
quickly and ruthlessly removed from the industry as part of a wider policy of eco-
nomic regeneration. For them, the experience of a new Croatian cinema was less a
factory of dreams and more a production line of nightmares.
While party ideologues aspired to build a mass anticapitalist cinematic culture,
this proved extremely hard to achieve in practice. Not least, the very worker and
peasant masses living in remote regions who were supposed to be the recipients
of the expansion of the film industry and the new cinematic ethos were often
those least interested in cinema and most suspicious of its modern and techno-
logical nature. It also proved difficult for the central film agencies to monitor
the structure and content of cinematic activity in the regions and more remote
locations where mobile cinema and weekly newsreels were designed to act as an
engine room of ideological refashioning. Meanwhile, the predominantly urban
educated population that had embraced commercial cinema so enthusiastically in
the 1920s and 1930s continued to constitute a large proportion of the cinema-
going public under the Ustasha regime too. Identified by Ustasha theoreticians as
possessing a set of cultural and social attitudes inimical to the party’s revolutionary
ideas, they represented a significant barrier to the incarnation of a new kind of
ethical cinematic audience. Subsequent attempts by a succession of film agencies,
institutes, and sections to shape cinematic culture through censorship, fines, and
regulation were largely a failure. Moreover, the competing agendas of cinematic
agencies and economic directorates as well as the shifting priorities of the state
itself meant that the idea of using cinema as a means of transforming unconscious
citizens into actively engaged subjects was never likely to be achieved. For these
reasons, the history of the experimental attempt to create a radical film culture
and cinematic audience with newfound tastes, behaviors, and attitudes provides
an ideal frame through which to explore the broader Ustasha program of ideologi-
cal refashioning. Serving as a case study of how ideas about social, economic, and
cultural transformation were employed to mobilize support for the state’s cam-
paign of terror against “undesired elements” and how socioeconomic pressures
drove popular support for these campaigns, it demonstrates that the inability of
the new cinema to create an ideologically attuned and culturally enlightened audi-
ence reflected broader challenges inherent in the program to remake the masses as
Ustasha subjects.
88 Rory Yeomans
Until now, much scholarship related to cinema under the Ustasha regime
has concentrated on the production and premiere of the state’s first feature-
length film, Lisinski, a lush musical biopic of the nineteenth-century oper-
atic composer Vatroslav Lisinski, or other landmark productions.2 Given the
film’s immense popularity, the way it captured the imagination of the cinema-
going public, and the sense of romance and elegance it evoked in the midst
of the state’s violent collapse, this is not surprising. While other studies have
addressed topics ranging from the state’s participation in the 1942 Venice
Bienniale to the influence of German cinema, they have tended to utilize a
linear top-down approach from which the perspectives of both the architects
and recipients of film policy have largely been absent. As a result, the history
of cinema under the Ustasha regime has frequently been presented as orga-
nized and unproblematic in ways that, ironically, replicate the propaganda of
the regime itself.3 In fact, the attempt to construct a new concept of cinema
was, behind the opulent artifice of Lisinski, frequently characterized by con-
testation, terror, utopianism, and experimentation.
mechanics’ bench against the cafe-bourgeois table, that is the struggle of the earn-
ings of one dinar an hour versus the earnings of one million an hour.” He argued
that the only way for national society to purify its surroundings from foreign-
ers and “to treat the illness” of foreign capital was through state control of the
economy. The leading theoretician of what became known as Croatian Socialism,
Aleksandar Seitz, pointed to the foundation of a new social and economic system
and the “disappearance” of the bourgeois citizen as evidence of the social radical-
ism of the Ustasha state. In this way, the national revolution served a dual func-
tion as a social revolution returning dignity to Croat workers and ending their
exploitation by Jewish and Serbian plutocrats.6 But since Ustasha theoreticians
argued that Croat workers could be truly liberated only if they were educated and
enlightened, programs that aimed at cultural enlightenment were, unsurprisingly,
central elements in the construction of a new consciousness. This position was
articulated by the head of the Main Directorate for National Mass Enlightenment
(Glavno ravnateljstvo za opće narodno prosvjećivanje—NARPROS) Mile
Starčević in early 1942. In Prosvjetni život he argued for a reconfigured Ustasha
movement with culture at its core. The Ustasha state, he wrote, should be an all-
encompassing “engine room” of national consciousness and an “active agent of
culture.” The citizen emerging from school should be encouraged to be “an active
member of the national community.” Being Ustasha, he insisted, meant waging a
liberation struggle not only in the social and ideological fields but in the cultural
arena too.7 Through bringing culture and education to ordinary workers in the
suburbs and peasants in the village, the state would imbue them with Ustasha
values. In Spremnost, meanwhile, the former Marxist activist Milivoj Magdić
explained that a program of worker advancement—whether through attending
night school, listening to a symphonic orchestra, or visiting the theater—would
“hasten the revolutionary processes of society” and lead to the incarnation of a
new “technological elite” in factories and on shop floors.8
NARPROS, Croatian State Radio, the Croatian State Cinematic Institute
and other cultural and educational institutions organized open competitions
for workers in acting, scriptwriting, theater direction, and playwriting skills;
typically, they emphasized the ways in which the involvement of workers would
remove them from their monotonous jobs in offices and factories. Worker and
employee organizations such as the Croat Workers’ Union or the Union of
Croatian Private Employees (Savez hrvatskih privatnih namještnika) established
their own leisure sections where members could pursue cultural, intellectual,
and sporting activities.9 Along with bringing culture, education, and art closer
to ordinary workers, NARPROS and others aimed to make workers more cul-
tured in a behavioral sense too. By becoming cultured, they would learn to prac-
tice culture in a more enlightened manner. But, being active agents, as much
as workers benefited from their contact with culture, they were also helping to
90 Rory Yeomans
improve the ethos of the cultural consumer by bringing authentic Ustasha val-
ues to popular culture and sweeping away the bourgeois behaviors of the past.
The theater director Dušan Žanko, writing in Hrvatski radnik, observed that, as
a result of the promotion of culture among workers, the worker had become “a
more complete person,” satisfying his or her intellectual needs and demonstrat-
ing the intellectual capacity to appreciate and understand “our national operas.”
This fact opened “completely new pathways in the educational life of our Croat
worker” but, more importantly, ensured a new, more conscious theater audience,
replacing the “old small-town criticism and perpetually ill-tempered behavior
of corrupted urbanites.”10 Peasants in the socially dominant countryside were
also to be included in these programs. Social planners envisaged students, youth
brigades, and cultural workers going into the villages to improve their levels
of literacy, challenge conservative practices, raise their national consciousness,
and enlighten and educate them through culture and exposure to Ustasha val-
ues. As Franjo Lačen postulated in Ustaški godišnjak, through their work in vil-
lages, activists would bring modernity and transform the rural environment. A
new kind of village, with agricultural work made more efficient by tractors and
mechanized ploughs and everyday life characterized by electrification, offices,
health clinics, and educational colleges, was the aim.11
In the campaign for Ustasha values, cinema presented the second revolu-
tion’s architects with both the greatest opportunities and biggest challenges.
On the one hand, they recognized film’s status as a form of mass communi-
cation that could act as the engine room of national consciousness to which
Mile Starčević had referred, enabling them to inculcate ordinary citizens with
Ustasha values. At the same time, many Ustasha theoreticians were deeply
hostile to its associations with American culture, liberal cosmopolitan values,
and consumerist capitalist ethos. In his 1943 polemic Ustaški pogledi, Mijo
Bzik famously personified cinematic culture as inimical to Ustasha values. He
wrote of the vapid, shamelessly dressed young woman and her Anglophone
mustachioed ladies’ man out in town to watch the latest Hollywood offering
as the antithesis of everything that the new Ustasha man and woman repre-
sented. Meanwhile, in his regular column in Hrvatska pozornica, the young
poet and cultural commentator Vladimir Jurčić unfavorably compared the
brash, “vaudevillian” commercial tastes of the cinemagoer with the cultured
anticonsumerist instincts of the theatrical audience.12 Paradoxically, these cul-
tural prejudices were popularly enough held to sometimes prevent citizens,
even in large cities, from visiting the cinema, thus undermining the state’s
endeavors. Elsewhere, as an art form that presented such contradictory dilem-
mas, only through the incarnation of a different cinematic vision could the
communicative and technological promise of cinema be harnessed safely in
reshaping citizens’ moral, social, and national universes.
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 91
anniversary of the state, Slavlje slobode, epitomized the ambitious pioneering new
spirit of Croatian cinema, he contended. Moreover, by April 1942 the number
of cinemas had increased from 111 to 150, with 22 in Zagreb alone and seating
capacity rising from 35,531 to 52,390. While initial film editing and the pro-
cess of turning silent documentaries and cultural films into speaking pictures had
taken place in an apartment, with commentators talking from a bedroom and a
cable transferring their words to an amplified camera in the dining room, foreign
experts had congratulated them on the quality of the reels. No one would be able
to tell, as Cerovac tartly put it, that “they had been assembled in a bathroom and
former pantry and edited in a bedroom.”14
When Mikac published his account of the first three years of Croatian cinema
in 1944, Tri godine hrvatskog slikopisa, one of its most striking aspects was the
bewildering number of personnel, name, and structural changes it endured in just
the first year of existence before it attained its final form. The first film institu-
tion was the Directorate for Film within the State Secretariat for Enlightenment
(Državno tajništvo za prosvjećivanje). Created on April 23, 1941, it included a
censorship section, the Commissariat for the Oversight of Film (Povjerenstvo
za ocjene slikopisa), which decided whether films could be shown, whether any
cuts or amendments were required, and if films were to be broadcast, what age
classification they should be placed under. For Mikac, the establishment of the
Directorate for Film demonstrated the importance the state placed on cinema
from the very beginning while the inclusion of the film directorate in the secre-
tariat was a “historical and meaningful act” that illustrated that cinema had ceased
being only a commercial product. As the state’s first film institution and the pro-
ducer of films, the directorate brought into its organization a large number of
young officials, experts, and advisers including, according to Mikac, a new gen-
eration of “young, talented, and self-sacrificing” film professionals. They stood in
stark contrast to many of the established experts who had judged initially that the
new directorate would not succeed.15
The pioneering work of the directorate came to an end at the beginning of 1942
with the founding of the Section for Film (Slikopisni odsjek—ODSLIK) within
the State Information and Propaganda Office (Državni izvještajni i promičbeni
ured—DIPU). ODSLIK was responsible for the production of films in terms of
content, technical aspects, and commercial prospects. It also oversaw the pur-
chase of foreign films and their screening and censorship, as well as the editing of
films whether domestic or foreign in agreement with the Ministry of the Interior
and the Ministry for National Education and the Ustasha Surveillance Service
(Ustaška nadzorna služba—UNS). In addition, it issued permits for new cinemas
and the production of films. Mikac stressed that film production was to be tightly
controlled by ODSLIK: “We should not repeat the mistakes of the past when any-
one could make a film whenever and wherever they liked without taking measures
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 93
to secure the right conditions for film production,” he stressed. According to him,
the right conditions consisted of the training of experts; the purchase of techni-
cal aids, equipment, and devices; and the construction of film studios. “Thus,” he
declared, “the state has taken into its hands responsibility for the entire process of
the production of Croatian films.” This was something that would not be possible
without the acquisition of advanced technical equipment and substantial finance.
Private capital was “unimaginable” because capitalists and bankers would want to
see a profit from their investment irrespective of the cultural value or social util-
ity of the films and because private capital contravened the new social cinematic
ethos. Instead, Mikac envisaged the state as being the “sole pioneer” of cinema.
The centralization of film was theoretically increased further in January 1942 after
a legal statute conferred on DIPU the sole right to purchase films from overseas.
While this action prevented the “relentless increase in prices and the speculation”
of cinema companies when new foreign films were purchased, it also allowed state
control over which films were being shown. The technical supervision and over-
sight of cinemas was another key responsibility of ODSLIK. In his study, Mikac
wrote with disdain about the neglected status of regional cinemas in the 1930s.
By contrast, Mikac vowed that ODSLIK would prioritize the opening of new
cinemas in small towns; these would not be “situated in taverns but in dedicated
beautiful buildings; cinemas that will serve not only for leisure but will also be
centers of education and culture.”16
Ever since the creation of the Directorate for Film, officials had been discuss-
ing the need for an autonomous cinematic institute. On January 19, 1942, the
Ministry for National Education introduced a legal statute announcing the estab-
lishment of the Croatian State Cinematic Institute (Hrvatski slikopis). This enabled
the creation of an institute “full of enthusiasm,” which would be independent of the
state budget and secure from the financial point of view, although its work contin-
ued to be overseen by ODSLIK. Despite the rising costs of cinema and increasing
demands being placed on Croatian cinema, Mikac argued that the introduction of
the law had enabled “fruitful and successful work” and the realization of anticom-
mercial cinema culture. Had the law not been introduced, he insisted, it would not
have been possible to “subordinate the commercial character of cinema to its more
high-minded instincts.” In fact, the income that Hrvatski slikopis derived from its
commercial activities funded its productions and educational and cultural projects.
Hrvatski slikopis, operating initially under the guidance of DIPU and later the
GRP, the Main Directorate for Propaganda (Glavno ravnateljstvo za promičbu) had
six divisions, including sections for cinema administration, film production, mobile
film, and film purchase, while another produced the state’s cinematic weekly news-
reel, educational, and feature films and propaganda features and advertisements. By
1944, Hrvatski slikopis owned three cinemas in Zagreb, Sisak and Banja Luka, the
third of which it had renovated with its own resources.17
94 Rory Yeomans
Like many other parts of the state bureaucracy, the complicated structure of
Croatian cinema was exacerbated by the numerous changes of name and func-
tion, the parallel functions of Hrvatski slikopis and ODSLIK, and in the case
of Hrvatski slikopis the large number of sections with overlapping competencies.
Like many other state agencies, the efficient working of Hrvatski slikopis and
ODSLIK was made more challenging by the variety of directorates in which they
were located. Since the personnel and perspectives of these parent departments
differed sharply, Hrvatski slikopis, in particular, regularly found itself in conflict
with not just its own department but other ministries and agencies that shared a
common interest in cinema but very different economic and financial agendas.
Personal rivalries, interest groups, and diverse outlooks all played a significant
role in stymieing the competent administration of the institution. Mikac himself,
while a trusted official in the Ustasha state, had never actually been a supporter of
the movement or even a nationalist. Formerly a surrealist writer with the Zenithist
artistic group and scriptwriter for the Yugoslav franchise of Twentieth Century
Fox and Warner Brothers, as head of the Directorate for Film, he appointed a
number of ambitious young filmmakers, screenwriters, producers, film enthusi-
asts, and interns such as Milan Katić, Branko Marjanović, Branko Blažina, and
Mladen Prebil, nonideological technocrats committed to the pragmatic develop-
ment of the state film industry. While many of these young cinematic enthusiasts
did drive Croatian film forward, others such as Stjepan Barberić, Božidar Metzger,
and Franjo Fuis worked clandestinely for the Communist resistance. In Fuis’s case,
this involved undertaking a doomed journey by plane to deliver film equipment
to the Partisans under the guise of making a film about war operations in the
Zagreb region.18 The factionalism of the nascent Croatian film industry resulted
in a system of administration that was, by turns, antagonistic and bureaucratic.
workers’ representatives, the notice arrived a few days beforehand. Ivo Hrencević,
the owner of a foundry in Klanjac, received just such a notice in May 1942. In it,
Mikac curtly informed him that a cameraman would be arriving to film him, his
foundry, and his employees and instructed them to give the cameraman all pos-
sible assistance. This was not an offer that could be declined.19
Yet there is little doubt that many officials at Hrvatski slikopis were genuinely
enthusiastic, as Cerovac was, about what had been achieved through the news-
reels. Not only did they document the rich range of experiences and lives in the
new state, but it was hoped that, as a mass form of communication, they would
inculcate the citizens with the qualities of industry, self-sacrifice, and national-
ism required to become Ustasha subjects. Just as importantly, though, the news-
reel demonstrated to the outside world how the lives of the new state’s citizens
were being refashioned and modernized. As Cerovac put it, the construction of
Croatian cinema was a visible sign to the rest of the world that “we Croats don’t
belong in the ranks of those few European nations which intellectually or spiritu-
ally have not developed far enough to be able to provide the precious gift of mod-
ern culture and civilization that is cinema.” Cinema was not only an important
part of the national economy, he added, but “one of the most powerful means
of the education of the widest classes in society, a document of its time and, as
such, a constant mirror of the militant strength and creative power of the Croat
nation through the past three years because the film lens has honestly set down
and preserved for all time everything valuable and important that took place
among us.”20 In a context of initially modest cinematic resources, Cerovac argued
that the weekly film newsreel constituted both an ideal kind of film for an embry-
onic national cinema—simple, cheap, and immediate—and a necessary testing
ground without which the later triumphs of Croatian cinema could not have been
achieved. As such, it represented the Croatian will to succeed against all odds. “If
our people in the Hrvatski slikopis institute had said: ‘We don’t have the neces-
sary technical means nor can we buy them right now so we can’t create anything,’
we would not now have had the film Lisinski nor our short films or, indeed, our
weekly newsreel. We would have remained in the order of those three to four most
isolated European countries which do not have a permanent film industry. But
lazybones and cowards give up in the face of difficulties, not those who have the
will, inclination, and decisiveness for work.” Newsreels, then, not only captured
the festivals and events of the Ustasha state but embodied its values too.21
Officials at the institute proclaimed the founding of HURIS to be a symbol of
the modernity of the new state, an achievement that, despite the limited resources
at its disposal, demonstrated that Croatia had joined the ranks of technologically
and culturally progressive societies represented by Nazi Germany and Fascist Italy,
departing the Balkan backwardness and cultural darkness of the former Yugoslavia
for good. Hrvatski slikopis, the institute’s monthly film journal, pointed out in
96 Rory Yeomans
September 1943 somewhat defensively that less than four months after the estab-
lishment of the new state, Croatia had its own cinematic weekly newsreel, the best
evidence, it claimed, of the importance of cinema as “an educational, entertain-
ment, information, and propaganda tool” in the Ustasha state. It observed that
from August 1941 until the time of writing, there had been eighty-five editions
even if, it added waspishly, the public was not aware of the “effort and difficulty”
that had gone into the making of each individual edition. This was known only by
those who “had the opportunity at least to peer into these more than anonymous
and modest rooms in which—sometimes through the entire night—they worked
just so that the new edition could come out on time and appear on Saturday
evenings at the premier cinemas in Zagreb.” Compare this with the working
conditions of those producing the newsreels of the Italian Instituto L’Unione
Cinematografica Educativa and the German Universum Film AG, it exclaimed:
“large, light, airy, and comfortable studios with advanced technology” on one side
and on the other HURIS accommodated in “small rooms, former bathrooms, and
pantries where one could hardly move and the devices that we had to use had
already been thrown in the trash can in other countries.” Despite all this, in its
external appearance the newsreel betrayed no trace of the conditions in which
it had been made but, on the contrary, was equal to German and Italian news-
reels produced in far more ideal circumstances. In addition to being shown at the
Venice Biennale, Hrvatski slikopis emphasized that HURIS had been screened in
Rome, Berlin, Bucharest, and other international cities, “surely never giving any
foreign experts cause to think: ‘Ah, this is something primitive, amateurish.’ On
the contrary, in this field we presented ourselves as a young state, still undeveloped
perhaps, but with a serious film industry.”22
Despite the growing number of HURIS newsreels and the bold assertions by
Hrvatski slikopis that in recent months the film institute had provided the most
modern equipment and comfortable rooms for the technical production of con-
temporary newsreels, the journal nonetheless fretted that ordinary members of the
public did not feel engaged by or interested in the newsreels either because they
were not aware of its significance or did not consider it truly “Croatian.” Hrvatski
slikopis aimed to counter these perceptions. It insisted that the medium of the
newsreel was an equivalent to radio and newspaper, but it could be more power-
ful than both because it appealed to the eye and the ear at the same time and thus
had far more influence. Hrvatski slikopis illustrated this point with the example
of an art museum director in Zagreb who pointed out that although newspapers
had written frequently about his museum and state radio had mentioned it on
numerous occasions, there had been few visitors, and the public had only begun
to show interest in his museum when it was shown on newsreels: “When this
museum was shown for the first time in the film newsreel, the very next day—
even though it was a Sunday and the museum was closed—more people came to
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 97
look around than in the previous months combined. And they had all become
interested because of the film newsreel!” This illustrative story, the journal con-
cluded, showed the importance of HURIS. It was also important to reassure the
public that, despite the use of filmmaking technology from Germany and Italy,
it was untrue, as many Croatian cinema goers assumed when they looked at the
HURIS reels, that they were “not our own work but foreign.” This was “com-
pletely wrong,” it explained: only the equipment came from overseas; the filming
of images, sound recording, mixing, and other production, on the contrary, was
carried out by “our national experts here in Zagreb”; none of the production pro-
cesses were completed overseas. It was something “that has been completely devel-
oped in our state, that has been developed from the beginning to the end by our
people inside our state . . . and, as the name suggests, shows our most important
political, cultural, economic, sporting, and other events, and that, in the light of
day, carries our unknown cultural heritage. Thus our Croatian newsreel deserves
the nickname that it widely carries: the eyes and ears of the world.”23
There were also concerns that because the vast majority of ordinary Croatians,
especially outside the major towns, did not visit the cinema they were not getting
the chance to become acquainted with the state’s achievements. According to a
critical editorial in the Sarajevo newspaper Novi list in February 1944, the fact
that the newsreels were played before each feature-film screening was not much
use if most citizens did not attend. True, Novi list conceded, the newsreels were the
best evidence of the progress of the Croatian film industry in the past three years
“screened daily at the beginning of every cinematic presentation in our Sarajevo
cinemas.” Nevertheless, while some cinema owners had done their best to draw
attention to these presentations, the truth was there was a lack of promotion and
advertising. Thus, “while romantic and adventure films are frequently advertised,
at the moment many valuable and fascinating cinematic weekly reviews remain
unnoticed by the wider general public, which very rarely attends film presenta-
tions.” The solution, it argued, was for the weekly newsreel to be advertised widely
so that citizens were not deprived of the incredible images and experiences it cap-
tured. Film reporters and investigators from Hrvatski slikopis, Novi list pointed
out, had “in the past year toured all the Croatian regions that abound with his-
torical landmarks of incalculable cultural worth. They have explored with their
cameras every part of our Croatian homeland that is full of romanticism, and not
the slightest detail has escaped their eyes. On the celluloid screen, this has awak-
ened the interest of the general and foreign public. They have visited every village
and town, the unconquerable towers of Croatdom and Ustashaism in which are
located and concealed so many details that until now have not been known to the
Croatian public.”24
The fact that the weekly cinematic newsreel was screened prior to every feature
film led Novi list to two conclusions. First, not enough people were choosing to
98 Rory Yeomans
watch films. More effective advertising of these newsreels would encourage citi-
zens ordinarily alienated by the superficial image of movies to visit the cinema in
order to see themselves or regions familiar to them on the big screen. Over time,
they would begin regularly visiting the cinema and so gain the modern tastes and
values that film inculcated citizens with in addition to cultural enlightenment.
For those who did frequent the cinema, better-targeted advertising would ensure
that the newsreels “were seen by many more of our citizens who will get to know
the warriors and national heroes bravely defending national liberation and state
independence on the battlefield with guns in their hands.” Thus they could serve
an important propaganda function. Moreover, if the end result was more ordi-
nary people visiting the cinema, since the newsreels also covered a range of inter-
national events, it would increase not just the size of the audience but expand
their worldview too, bringing them into contact with images and information
that “unwind sometimes in closed rooms and sometimes in places far outside the
regions of our narrow homeland.”25
mindless “entertainment for the wider national public.” The establishment of the
Ustasha state meant that such materialistic thinking had come to an end. Instead,
cinema would be required to fulfil elevated tasks in the service of national life,
attuned to Ustasha principles. One of the film directorate’s earliest initiatives was
to ensure that cinema advertisements were brought into line with the new cultural
orthodoxies. Extravagance and excitement were to be substituted for simplicity,
seriousness, and the “strictest business morals” that had been “so neglected and
distorted” in interwar Yugoslavia. Within its first few weeks, the directorate had
published an order stating that film advertisements served “neither the honor of
the film industry nor cinema” and were, “with few exceptions, frivolous, inaccu-
rate, and often plain lies.” Relying on a low level of perception among cinemago-
ers, they had “seduced the public with indecent text and images, which sometimes
had barely any connection with the film.” Such “frivolous dishonorable” practices
must immediately cease. The purpose of film advertising, Cerovac insisted, was
not to swindle but to “draw the attention of the public to certain films, point-
ing out their main features and appeal.” As a result, only “serious and exemplary”
advertisements would be permitted, and they were restricted to pointing out the
characteristics, contents, and plot of the films, insofar as the films were “in the
spirit of the new age.”27 By contrast, cinemagoers were provided with details of
the film’s leading actors and actresses, director, and other members of the pro-
duction cast only if the directorate considered it crucial to audiences reaching an
informed decision about the quality of the film. The directorate considered the
choice of advertising image crucial since, it noted, in the past images had con-
sciously appealed to the “baser instincts” of the public. It decreed that images had
to avoid “excess and weirdness,” and it pointed out to production companies that,
in the new state, film assumed a worthy place “in the service of the Croat people
and the state” and was not therefore an ordinary business. On the contrary, film
had the task of influencing the public “in a positive and not destructive way” and,
as a result, had to be seen “from the point of view of the community and not the
narrow individual point of view.”28
The directorate was not content to address only immoral practices in advertis-
ing since it believed that it was a symptom of wider depravity in an industry char-
acterized by distorted ethics. Ironically, while cinematic characters chattered about
morals on the basis of “the superficial understanding of Hollywood scriptwriters,”
in the film business, “a special kind of ‘film morality’ was asserted that differenti-
ated itself in every respect from the morals on the big screen and that shared only
a name with authentic morals,” Cerovac complained. He pointed out that this
lack of morality extended to the corrupt buying and selling of films, a practice
informed by the idea that the film industry and cinema were just another form
of commerce. Rather than being “the pride of civilization and the most powerful
weapon in the service of education,” cinema had become “a business of the most
100 Rory Yeomans
distribution firms. One of the first commissioners appointed was Mato Kovačević,
the secretary of the Union of Croatian Private Employees, a radical workers’ orga-
nization founded in the late 1930s to improve working conditions, agitate for a
centrally planned national economy in place of “Jewish capital,” and imbue Croat
workers with an ideological consciousness so that they could resist “antinational
influences.” Unsurprisingly, as Kovačević revealed to Novi list in May 1941, some
of its members had “actively participated in the Ustasha revolution” and were
enthusiastic about the new state’s radical “nationalist and social values.” In fact,
some of its leading young activists such as Mirko Bilić and Zdravko Belamarić
had since become spokespeople for Ustasha worker organizations, journals, and
cultural societies.31
Simultaneously, on the suggestion of the Department for Social Care, the
health minister, Ivo Petrić, had appointed Kovačević commissioner with respon-
sibility for regulating relations between cinema owners and employees in
Zagreb. Since he had been a labor dispute specialist in the 1930s and there
was already a section for cinematographic operators and box office staff in the
Union of Croatian Private Employees, his appointment, according to Novi list,
was welcomed by employees with “open arms.” One of Kovačevic’s key tasks was
the signing of collective agreements demarcating labor relations, pay, vacation,
and other working conditions. From the beginning, then, the appropriation of
Serb and Jewish cinemas—like the wider national revolution—was defined as a
question of social justice and collective worker’s rights in which worker exploita-
tion and capitalist practices would be swept away as much as unwanted racial
and national enemies.32
In the case of Serb- and Jewish-owned cinemas in more remote regions, by
contrast, commissioners tended to be drawn from among local party activists,
students, youth members, and workers either because local Ustasha councils and
communes had their own processes or because there was no one qualified to act as
a commissioner. In some instances, this meant that commissioners seemed com-
pletely at a loss as to what was required of them, as was the case with the com-
missioner appointed to run Jovan Bakić’s cinema in Livno.33 In other cases, film
agency officials struggled to gather information on the activities of regional com-
missioners.34 At its most extreme, it resulted in the appointment of candidates
judged entirely unsuitable to be commissioners. Sometimes, these were appointed
by the State Directorate for Economic Regeneration (Državno ravnateljstvo za
gospodarstvenu ponovu—DRGP), which was in competition with the film direc-
torate for the control of the cinemas. This rivalry sometimes led the DRGP to
arbitrarily replace commissioners appointed by the directorate. On August 1,
1941, for example, Mikac sent a letter to the State Secretariat for Propaganda
complaining that the DRGP had substituted “without any kind of justification”
the commissioner of Cinema Urania in Zagreb, Fran Grlanić, barely a week after
102 Rory Yeomans
his appointment with the “amateur” Slavko Budić. He pointed out, too, that
commissioners could, “in principle,” be appointed only by the film directorate.35
Mikac and his officials also expressed concern about the background and
qualifications of those seeking to purchase nationalized cinemas. In a letter
of January 1942 to the workers’ cooperative Hrvatska radiša explaining why
ODSLIK could not give its support to its plan to sell its cinema, he pointed out
that in the proposed sale it was not clear who was intending to buy the cinema
and whether they possessed the necessary expertise. It was of crucial importance
for ODSLIK, he stressed, that those running cinemas had professional qualifica-
tions. “From the former Yugoslavia,” he explained, “we inherited a number of
cinema owners who did not possess sufficient qualifications to manage cinemas
because in those days the job of cinema manager was an ordinary commercial
job. Since these businesses have been placed in the sphere of state propaganda
and have to serve educational and propaganda aims, we must be careful about
whom these businesses are sold to.” He reminded the cooperative that, at that
precise moment, ODSLIK and the DRGP were implementing the liquidation
of American and Jewish companies. This would result in a significant number
of expert professionals remaining without work. To ensure that cinemas were
managed by mind-sets in tune with Croatian cinema’s anticommercial values,
it was the intention of the film directorate to find among them candidates for
the purchase of Jewish and Serb cinemas. In addition, Mikac pointed out that
there were cases where “in the current war situation individual cinemas had to
be closed or the owner was injured in the war. These people must be given prior-
ity in the purchase of Jewish and Serb cinemas.” ODSLIK would therefore be
unable to come to a decision about the sale of the cooperative’s cinema until it
had sent him more information about the prospective buyer.36
Despite the idealistic claims of the nationalization program, its fundamen-
tally acquisitive nature was made clear in a report by Mikac in September 1942
to the Office for Nationalized Assets (Ured za podržavljeni imetak) in which he
discussed the fate of a number of Jewish- and Serb-owned cinemas. The report
illustrates how far those agencies tasked with leading the nationalization program
viewed their work in pragmatic terms. Mikac’s report, despite the stated anticapi-
talist principles that animated the Croatian Film Institute, was characterized by
a highly commercial assessment of the amount of revenue that could be gener-
ated by the sale and use of assets belonging to absent Serb and Jewish owners.
Even the smallest assets, such as single film projectors, were deemed suitable for
nationalization. In contrast to the careful detail of the inventories, nothing was
said about the fate of the owners, who were reduced to their essentialist racial
identity: “expelled Serb Lazar Rakijaš” and “the Jew Katić.”37
The nationalization of cinemas was a slow process, in part, because of the
number of agencies involved in nationalization, rivalry between different
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 103
departments, and disagreement about what to do with assets at both the insti-
tutional and individual level. The tensions between different agencies involved
in the nationalization and liquidation of Jewish and Serb property were obvious
in the rivalry between the DRGP and its successor agencies and ODSLIK. In a
letter of January 1942 to the head of Hrvatska radiša about the proposed sale of
its cinema—apparently long since agreed to by the DRGP—the head of DIPU
Vilko Rieger had warned the cooperative that it needed to send every potential
application for taking over Jewish and Serb cinemas to DIPU, as it had ulti-
mate oversight for ensuring that confiscated property ended up in “Croatian
hands.”38 Rieger’s instruction reflected wider concerns in DIPU and ODSLIK
about the increasing tendency of the DRGP to lead the liquidation of Jewish
and Serb cinemas on the basis that this was, like such programs of nationaliza-
tion, an economic issue; by contrast, Mikac and Rieger saw it as a cultural issue
in which the cinematic expertise of DIPU and ODSLIK should take precedence
over the economic knowledge of the DRGP. The conflict between these two
agencies went back as far as June 1941 when, as head of the film directorate,
Mikac began complaining about the interference of the Ministry for National
Economy (Ministarstvo narodnog gospodarstvu—NARGOS) to the State
Secretariat for Propaganda. In a report, he related a visit from representatives of
the Society of Cinema Owners in Zagreb. “They arrived very agitated and wor-
ried because they had heard that the Independent State of Croatia intended, in
a period of two days, to take over Zagreb cinemas. I answered that I knew noth-
ing about this, and they told me that they were going to visit [Vladimir] Košak
and [Drago] Šulterer,” both of whom were officials in NARGOS. For Mikac
this event was emblematic of a wider problem, and, in the light of “various
alarming stories” about Zagreb cinemas, he asked for an investigation to estab-
lish what the real situation in Zagreb’s cinemas was because it appeared that
NARGOS “has taken various matters into its own hands, not informing the
State Secretariat for Propaganda, and frequently placing me in an uncomfort-
able situation so that I am not able to give any information about the real state
of affairs and cannot provide answers to people who come to me for advice.”39
The zealous attitude of NARGOS also led it to arbitrarily confiscate cinemas
from owners it assumed were Jewish and Serb even in cases where this was in
question. On June 18, 1941, for instance, Mikac complained to the secretar-
iat that officials from NARGOS had attempted to purchase Cinema Urania,
which belonged to Gita Pelossy, despite the fact there was no commissioner
appointed to the cinema and nor had the owner ever expressed a wish to sell.
According to Pelossy’s account, after the NARGOS official found the owner was
not there, he left her a message instructing her to come to a specific address in
four hours. “When I tracked down the official, Barić,” she recalled, “he asked
me for information about my nationality, religion and informed me that the
104 Rory Yeomans
state was going to take the ownership of all cinemas into its hands. To my ques-
tion about why I was being affected when I am an Aryan woman, a Croatian
woman, he replied that the state needed the cinema for propaganda. Then, as
I recall, Dr. Barić announced to me that I would have to hand over the cin-
ema this Sunday because he was traveling to Rome and everything had to be
settled by then.” Mikac protested that NARGOS was interfering in areas that
were the responsibility of the film directorate. The purchasing of cinemas by the
state required caution and a system; the actions of NARGOS were, by contrast,
“inconvenient and even damaging.” Cinema was a “noble” industry that should
be led by experts. This especially needed to be taken into account in the current
time “when great difficulties exist with obtaining films and it is virtually impos-
sible to get good new films. Apart from this, there is the fate of cinema workers
whose existence could be threatened by mediocre management.” In any case, he
concluded, NARGOS was reckless in purchasing cinemas such as Urania that
had disastrous business models and “enormous” debts.40
Added to this, Mikac continued, NARGOS officials were interfering in the
payments awarded to cinema commissioners. “I should mention,” he wrote, “that
NARGOS has, against the advice of this directorate, ordered an incredibly small
bursary for film company commissioners. Only today I read the order sent to
Vladimir Benković, the commissioner for Fox Films, which stipulated a monthly
bursary of 1000 dinars for him. However, one must take into account that Mr.
Benković and the other commissioners are giving up their free time, which they
should be spending in the businesses in which they are employed, and, instead,
are being reproached by their bosses.” Bearing all this in mind, it was in the inter-
ests of the state if NARGOS did not act unilaterally but instead consulted the film
directorate. In fact, it would be best, he added crisply, if the State Secretariat for
Propaganda “took responsibility for all questions related to cinema and films as
envisaged in the legal statute of the Directorate for Film.”41
A few weeks later NARGOS, nevertheless, placed Cinema Urania under its
control. The commissioner appointed to Cinema Urania acted ruthlessly to eradi-
cate Jewish and Serb influence both in the ownership and management of the
cinema; one of the first acts undertaken by the newly appointed commissioner
was the purging and purification of the cinema of Jewish and Serb employees
as well as Croatian employees suspected of having “Yugoslav” or seditious ten-
dencies. An Ustasha police investigation of June 2, 1941, had already found that
Cinema Urania was infested with undesirable employees. It noted that the plans of
NARGOS to reorganize the cinema had revealed the extent of Serb employment:
besides the “suspicious” Savo Marić, the deputy manager, who lived in Streljačka
ulica with his “concubine,” Elza Milecher, there was Nenad Vukelić, the film
operator, and Žarko Stupar, the night watchman, “both of the Serbian Orthodox
religion who, according to the new movement in our state, are not desired. In
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 105
general, this cinema is of doubtful provenance and it appears that Jewish capi-
tal stands behind it.” The police report observed that the owner, Pelossy, a for-
mer manicurist, had lived for many years in concubinage with “a notorious Jew,
Gutman/Godmen, an Englishman who has now fled.” In addition to the racially
undesirable employees, the chief manager of the cinema was a retired teacher,
Eugen Dabac, an emphatic “integral Yugoslav” who “has always been and still
is to be found in the company of Serbian societies and Serbian officers.” Other
cinema employees confirmed that Dabac “placed his trust only in Marić and the
other Serb employees in this cinema while he harasses the others.” While the cin-
ema had ten Roman Catholic employees, including two ticket sellers, they were
“neglected.” As such, the cinema and its employees were, for NARGOS, a repre-
sentative example of everything that was disreputable in the current structure of
Croatian cinema, and it needed to be purified to construct a truly national cul-
ture. Mato Kovačević, the new commissioner, carried out the purging of the cin-
ema with ruthless efficiency. On July 2, 1941, ODSLIK reported to the Ustasha
police that Kovačević had already dismissed from service all “undesirable employ-
ees,” informing the secretariat that “the employees of the Cinema Urania, Savo
Marić, Nenad Vukelić, Žarko Stupar and Eugen Dabac, have been dismissed from
service and no longer work in this business.”42
While the nationalization of their cinemas represented for urban Serbs and Jews
part of a campaign of economic terror against them, in some regions authorities
did not carry out the expropriation of Jewish cinemas as rigorously as they should
and, as the zealousness of the program of economic regeneration dissipated, some
“national enemies” did attempt to reclaim their former assets. In January 1942,
for example, ODSLIK wrote to the head of the Hum region asking him to clarify
the accusations by the local male Ustasha Youth camp and the former commis-
sioner of the Cinema Corso that it was “once again in the hands of the baptized
Jew Kaće Jovanović.” Since it was “in the interests of state prosperity that this cin-
ema is in trustworthy hands,” clearly it could not be returned to a Jew. Some dis-
missed Serb employees also successfully appealed. One of these was Savo Marić,
who, just one month after being sacked as Urania’s deputy manager and banned
from working in Croatian cinemas, submitted an appeal requesting reinstatement.
In his letter, accompanied by affidavits from Ustasha officials including one from
Ivan Oršanić, a policy adviser at the directorate and cinema commissioner, he
asked for the decision to be overturned. This was on the basis not only of his
recent conversion to Catholicism but because he had “continuously collaborated
with the Croat people” in its struggle for liberation, considering himself a Croat
despite his Orthodox upbringing. While he was not permitted to return to the
Urania, the ban on working at other cinemas was revoked on condition his state
sector eligiblity was cleared by the GUS personnel office. However, these examples
were almost certainly the exception rather than the rule.43
106 Rory Yeomans
Elsewhere, the liquidation of Serb and Jewish cinemas fired the idealism of
the movement’s supporters, who saw in it evidence of a wider program of social
mobility and socioeconomic transformation. Ordinary members of the public
as well as professional, cultural, and educational organizations submitted appli-
cations to acquire confiscated cinemas. On June 17, 1941, Slavko Furdek and
the novelist Zlatko Milković, both officials in the Educational Institute, wrote to
the Ministry for Religion and Education requesting the use of Cinema Europa
for “educational and cultural aims that would serve primarily the contemporary
education of the entire Croat youth.” They pointed out that not one cinema in
Zagreb was currently being used for this extremely important purpose. The teach-
ers intended to dedicate their work in the framework of European cultural val-
ues “to imbuing our youth with a new life, youth which, unfortunately, in recent
years has been poisoned with degenerate films with altogether no artistic value,
placing it on the wrong path and making it complicit in its own downfall.” The
Educational Institute, with high-school teachers at its head and excellent teaching
staff, intended to pay careful attention to films shown to youth. Before the screen-
ing of films about cultural subjects, it planned to hold film lectures, from time to
time organizing children’s concerts and in this way “increasing further the already
great love for beautiful art and beauty.” Milković and Furdek pointed out that
national cinema was still in the hands of Serbs and Jews who “are working against
the spirit of the Croat people and the Croatian Ustasha movement and, what is
more, against the spirit of the Poglavnik’s order that Jews and Serbs may not have
any role in the construction of Croatian culture.”44
important part of our lives, our villages lived the lives of their ancestors. It was
not until the establishment of a liberated state that they could feel the gift of
contemporaneity.” The creation of the mobile film section then allowed the state
to bring films to remote regions so that its citizens could see “world and domestic
events of historical importance on the screen.” This task, however simple it might
look in a period of normality, presented, according to Hrvatski slikopis, “great dif-
ficulties in this extraordinary era.” Nonetheless, in March of that year, officials
in the Croatian Film Institute embarked on educational work in villages such as
Vrbovac, Zlatar, Vinica, and Marija Bistrica, among others, and immediately the
impact on ordinary villagers was clear: “One needed to witness the delight on the
faces of the peasants when they looked at the screen and heard the Poglavnik and
other high officials of their state as well as learning about events in the outside
world. Ordinary folk could not find enough words of thanks for those who had
enabled them to have such great satisfaction.” In addition to its educational func-
tion, the mobile film section possessed important propaganda value, something
Hrvatski slikopis acknowledged: “When we recognize the great value of this work,
we cannot help but warmly thank all those who have a lesser or greater role in this
because we are conscious how important it is in the current time to offer our rural
population truthful facts about world events.”45
Irrespective of the priority placed on mobile film, the resources of the mobile
film section were initially modest. In May 1942, for instance, the section pos-
sessed only two vans equipped to present films and four generators to enable films
to be shown in localities without electricity. Mikac wrote hopefully that it was
anticipating the arrival of seven more vans from Germany, one of which would
allow the section to show films in the open air, enabling “many thousands of peo-
ple to see films.” In addition, some of the future vans were equipped with their
own generators so that films could be shown in regions where there was no electri-
cal supply. This meant, Mikac pointed out, that “the most far-flung regions of our
homeland will benefit from the wonderful invention that film is.”46 By June 1942
Hrvatski narod, however, was claiming that no other state had invested as much
effort in the spreading of education and culture in the villages as the Ustasha state
had. As a result of this “excellent means of propaganda” that carried education to
the most remote village, the state illustrated its “great concern for our village and
the desire that it comes closer to the city and the world outside its borders.”47
By July the new vans had arrived. According to a feature in Hrvatski list,
the mobile film vans had their own generator, loudspeakers, and audio sound
and were ideal for villages without electricity: “The apparatus is modern, the
sound is excellent and the pictures are clear,” it declared confidently. Thus the
most “far-flung villages have the opportunity in their locality, in their village,
to see films for the first time and, in this way, gain a picture of today’s strug-
gle for a better future for the whole of humanity.” Great care, the newspaper
108 Rory Yeomans
explained, was taken in the kinds of films shown to peasants; only films of the
highest quality were screened: propaganda, war movies, and feature films, to be
sure, but also films that addressed the contemporary problems of the peasant
economy and economic life. As a result, the peasants welcomed mobile cinema
with great happiness since, “after twenty-odd years, education and learning have
finally come to their villages. Many notes of appreciation testify that in cinema
the peasant has found an answer to all those questions that troubled him in the
long years of ignorance and darkness.” Moreover, the peasant had been pre-
sented with an extraordinary impression of cinema’s possibilities. “Until today
he had only heard about cinema, told about it by relatives and neighbors who
had been to the city and watched it. He never dreamed that one day he would
enjoy ‘these pictures in which people talk’ in his liberated independent state and
see faraway lands and battlefields where his Croat brothers fight.” The weekly
newsreels were of particular interest. Seeing images of soldiers on the Eastern
Front or in North Africa, peasants were able to view things they had only heard
about from older villagers who had already been to war. This helped to shape
their minds, Hrvatski list explained, in the correct ideological direction: “The
contemporary weaponry and arms of friendly states and the discipline and brav-
ery of our army: all of this has provoked reverent amazement in them. In these
pictures, the Croat peasant has seen his homeland, his Poglavnik, and his great
concern for the welfare of the Croat people. It has also been confirmed to him
that there are people who are mercenaries, who provoke unrest and quarrels
among small nations, who have malign and corrupted souls.”48
While an important aspect of the work of the mobile film unit involved pro-
moting education and cultural enlightenment in the village, the films shown to
ordinary workers and peasants were chosen not just by their quality but also their
content: the censorship system developed by ministries such as DIPU and GRP
dictated that what was shown often differed from what was shown in the city. In
fact, the Croatian State Cinematic Institute argued that there was no contradic-
tion between screening feature-length films exclusively in cities and the type of
short films shown in remote locations since the latter would “penetrate” into the
“smallest and most poverty-stricken villages” more easily and play their role in the
education of the masses. By July 1943, Hrvatski slikopis was claiming rather defen-
sively that, in partnership with the film company Svjetloton, the mobile unit had
already offered “thousands and thousands of peasants who had perhaps reached
old age without ever seeing a film the opportunity to become acquainted with
the fruits of European civilization” through short films. “Today,” it added, “we
have access to technical equipment, especially vans and generators, that enable
the holding of short film screenings in all parts of the country and even in those
places far removed from modern transport links and in such places where there
are no sources of electricity.” In its reasoning, Hrvatski slikopis provided technical
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 109
explanations why short documentaries and cultural films were suitable for mobile
cinema: “In a country as mountainous and wooded as Croatia, in which not even
the most basic transport have been developed, the easy transmission and simple
handling of such short films represents the enduring progress and success of short
films. Short films are the means by which European, educated, and healthy beliefs
in the most far-flung and inaccessible regions can be spread, regions in which nor-
mally cinema would not penetrate.”49
In another defense of the choice of films screened by the mobile unit, Kazimir
Vrljčak, a young official at the film institute, emphasized the dual role cultural
films, in particular, played as a driver of enlightenment and propaganda.50 The
establishment of the Ustasha state, he argued, meant the transformation of the
nation’s entire cultural life. Cinema especially had been given “new directions and
new possibilities for work in incomparably healthier and better circumstances
than before.” As a result of the changed conditions and expanded opportunities
for cultural films, two things were clear. First, the production of cultural films had
stopped the involvement in the film industry of “various unworthy anti-Croatian
elements which until then had enjoyed the dominant say in film questions.” Also,
since these films were financed and coordinated directly by state institutions, the
industry had been liberated from the “environment of those who saw everything,
not least cultural films, through the lens of profit.” As a result of the commercial
ethos, even “the most dubious productions” had been given the title of cultural
film despite the fact that the producers of such films “consciously and uncon-
sciously in their work were led to ideas and desires that at their root clashed with
the Croat man’s understanding of life and the most sacred traditions of the Croat
nation.” For the future of the cultural film in Croatia, then, “happy and wide
horizons” were opening. The ideological purging of cultural films did not imply
that this genre of film was narrow. On the contrary, he insisted, cultural films
could incorporate all sorts of educational, scientific, and documentary films about
medicine, hygiene and racial biology, social policy, and expeditions. Yet while cul-
tural films in the state would soon enjoy “almost unlimited possibilities for devel-
opment,” Vrljčak argued that they played a special role in “raising the cultural
levels of all our national classes.” In this sense, the cultural film had the same task
in the villages as elsewhere: it was to “open new horizons and elevate the intellec-
tual enlightenment of the individual milieu. In an interesting and easygoing way
it must acquaint the widest layers of society with worthy and virtuous thoughts,
screening scientific and cultural work so that the screenings never lose their attrac-
tion irrespective of how complex or little known the subject matter of them is.”51
Nonetheless, Vrljčak insisted that cultural films needed to serve an ideological
purpose and educate “in the intellectual and spiritual sense of the word.” Cultural
films must ensure that they were Croatian “both in their contents and inten-
tions” so that they provided “a detailed review of our entire cultural, economic,
110 Rory Yeomans
social, and political essence and an encyclopedia of our history and our con-
temporary life, our people and our land, all our ethnographic richness, and our
natural beauty.” As such, they should represent a “real and complete mirror of
the Croatian name from the first emergence of national cultural and political life
through the centuries until today.” When, he added, Croatian cultural film incor-
porated “all the political and cultural monuments of our bloody and celebrated
past, a witness of the splendor of the glory, strength and will of Croatian life, and
when we see in the cinema once again that the thousand-year Croatian past and
culture are not discarded words or empty propaganda slogans, but the great and
living reality,” then it would be “promoting our cultural property and educating
its milieu.” Cultural film, Vrljčak concluded, had a unique propaganda role in the
external regeneration of the nation and the internal rebirth of the individual as an
Ustasha subject.52
In spite of countless features in journals and newspapers about the positive
impact the mobile film section was playing in education and cultural enlighten-
ment in rural and remote regions, it faced significant challenges. Often short of
equipment, urgent deliveries of projectors were frequently delayed by misunder-
standings, hindering the cultural work of the state, as Mikac complained in a let-
ter to the Foreign Ministry’s Section for Journalism and Cultural Contacts in June
1942.53 In addition, most of the mobile film unit’s projectionists were required
to obtain permission from the UNS to travel around the state since the Ustasha
security forces, always uneasy about mobility, had early on introduced strict laws
curtailing the freedom of movement for those with no fixed address or place of
work. As a result, travel permits such as the one granted to Rudolf Perger from
Koprivnica in October 1942 by DIPU usually lasted only for a year and had to be
renewed annually, a process that could be bureaucratic and involve lengthy delays.
Moreover, any permit to travel had to be approved by the Ustasha local commune
in which the traveler was ordinarily resident. In other cases, though, local film
enthusiasts such as the Mostar cinema commissioner Stjepan Anić were simply
given projectors by DIPU or the film institute. In this way, they could screen films
in locations where there were no cinemas since the number of mobile vans was
even more limited than the number of projectors.54
In October 1941 cumbersome regulations for mobile cinema were drafted
by ODSLIK. They stipulated that mobile film screenings could take place only
in areas where there was no existing cinema and placed onerous burdens on the
premises where films were to be screened. The screening of all films was to take
place in indoor accommodations fitted with fire exits and fire safety equipment to
ensure public safety; doors had to be closed for the entire duration of the screen-
ing; and limitations were placed on the source, form, and positioning of the elec-
trical generators and lights and on the storage of reels during the screening of
the film. Chairs for viewers had to be fixed firmly to the floor wherever possible
The Engine Room of a New Ustasha Consciousness 111
and all exits highlighted by permanently illuminated red lights. At the same time,
regulations made it mandatory for those in charge of screening films to be profes-
sionally trained. They had to provide evidence of their qualifications and suitabil-
ity at the request of the regional police authorities. Meanwhile, all films proposed
for screening had to be evaluated by the Commissariat for the Oversight of Film,
and any mobile firm that screened films not submitted for evaluation was pun-
ished with the revocation of its license. While some of the regulations were, taken
individually, sensible precautions to ensure a safe screening environment, taken
together they made spontaneous screenings in often treacherous conditions before
raucous audiences almost impossible. The regulations were, furthermore, contra-
dictory since the film institute was aiming to dictate the terms of an inherently
autonomous and intrepid creative process.55
This contradiction inevitably led to conflicts between agencies like ODSLIK
and regional Ustasha authorities, especially where film licenses were concerned.
Although all films were supposed to be viewed by ODSLIK before they could be
shown in remote locations, increasingly, Ustasha communes made independent
decisions about the screening of films without ensuring they had been cleared by
Mikac and his staff. In response Mikac sent a letter of warning to the Ministry
of the Interior in June 1942 reminding it of the oversight function that had
been afforded to ODSLIK in law. Pointing out that ODSLIK was responsible
for all cinematic questions, including mobile cinema, he complained that it was
becoming impossible to gain any insight into the work of the mobile unit because
communes were publishing licenses for mobile cinemas on their own initiative.
As a result, “this office was subsequently unable to carry out an assessment of
the licenses and an evaluation of all the films that were being screened by the
special mobile cinemas.” Mikac requested the ministry publish an order to all
communes instructing them “unconditionally” to carry out a review of licenses
for cinemas and licenses for the screening of films and send complete details to
ODSLIK’s main office. “Until such time as this office publishes new licenses for
special mobile cinemas and is able to evaluate the films, all such cinemas should
be banned from further work,” he added firmly.56
There were also problems with local tax offices. As Mikac complained to the
Section for State Revenue in June 1942, according to the law of January 19, 1942,
that had established the film institute, it was exempt from paying both direct and
indirect taxes, including fees on tickets. Stressing the socially and ideologically
important work carried out by the mobile unit in bringing propaganda films about
the state to inhospitable regions, Mikac complained that “officials of regional tax
offices are making the work of employees of Hrvatski slikopis more difficult owing
to a lack of knowledge about the legal order.” Emphasizing that “these cinematic
presentations are screened at great expense and solely with the aim of furthering
propaganda, insofar as the State Treasury continues to try to charge a ticket fee for
112 Rory Yeomans
these cinematic presentations, Hrvatski slikopis will be forced to stop the screen-
ing of these films.” Mikac stressed that such a drastic step would cause great harm
“because it is precisely this mobile cinema that enables the widest layers of soci-
ety to become acquainted through cinema with all the events inside and outside
the homeland.” Consequently, he instructed the section to “urgently publish an
order to all tax offices so that in future they will no longer impede officials from
Hrvatski slikopis in their work.”57
In its publicity for new cinemas, the journal Hrvatski slikopis differenti-
ated them from those constructed in the Yugoslav era by emphasizing both the
“national” character of these cinemas and their antielite origins in the proactive
efforts of local citizens. For example, when Hrvatski slikopis reported on the open-
ing of Cinema Gaj in Varaždin in December 1943, it stressed that the construc-
tion and design of the cinema as well as the original initiative for it “were realized
by native inhabitants.” Meanwhile, it pointed out, “its perfect workmanship dem-
onstrates that it is not necessary to call on foreign people if we want something to
be done well.” Despite the fact that every aspect of the design and construction of
the cinema had been carried out by local or national companies, as the magazine
explained, the cinema had been designed to the most contemporary and advanced
standards, which included a state-of-the-art heating and air conditioning system
purpose built for the comfort of cinemagoers. Similarly, Cinema Croatia, opened
in Banja Luka on June 12, 1943, on the eve of Antunovo, had been “systemati-
cally renovated” under the instructions of the Croatian State Cinematic Institute
in the “most modern manner.” On the opening gala evening, the invited guests—
which included Vladimir Dodigović, the leader of the local Ustasha Youth Center
(Stožer Ustaške mladeži), and other local party and state officials—were “aston-
ished” at the “contemporary foyer” and impressed by the quality of the sound
and images on the screen provided by the latest technological equipment. This,
Hrvatski slikopis reported, reflected the plans of Cinema Croatia to show “only the
best films under the leadership of the manager, Edhem Malkić, a native son, who
aside from being a cinematic expert aims to please Banja Lukans in all ways possi-
ble.”60 Despite the opulence and expansive seating of Cinema Croatia and, in the
case of Cinema Gaj, the “delightful” foyer, the report in Hrvatski slikopis empha-
sized the number of ordinary citizens who had also attended the cinemas’ opening
nights: Cinema Gaj frequently charged serving soldiers no admission while the
first ticket at the opening gala of Cinema Croatia was bought by Jovo Borojević, a
local car mechanic.61
While officials in Hrvatski slikopis and ODSLIK encouraged the construction
of new cinemas in the provinces accessible to all, what these nascent audiences
were permitted to view was strictly circumscribed, often on the basis that certain
subjects were not suitable for populations in remote locations and might provoke
unwelcome reactions. This could apply to the weekly newsreel as much as it did
to foreign feature films. In May 1942, a circular from ODSLIK to its rental sec-
tion drew its attention to the fact that while the showing of the weekly newsreel
was “permitted in its entirety,” the director of DIPU, Vilko Rieger, had ordered
that “the preliminary snapshot about the fashion show in Zagreb can be shown
only in one part of the state and only in the cities of Zagreb, Karlovac, Sisak,
Varaždin, Bjelovar, Osijek, Zemun, and in those small towns which are located
between these cities.” Therefore, it concluded, “this film may not be shown west of
114 Rory Yeomans
Karlovac, in Dalmatia, Bosnia and Hercegovina, nor in Slavonski Brod.” Why was
a preview of a fashion thought to be so provocative that it could not be screened in
certain regions? The reasons are not clear, but in the case of Bosnia it might have
been related to concerns about the film’s potential to offend rural and conservative
Muslim moral sensibilities; elsewhere it is also possible that Rieger’s moratorium
reflected anxieties that details about fashion shows in Zagreb might provoke a
negative reaction among hard-pressed peasants. Traumatized by the Communist
insurgency in their villages and the counterterror of Ustasha militias, a film offer-
ing a taste of the good life risked causing social resentment and exacerbating
divisions between the city and the countryside that the Ustasha regime—partly
through cinematic culture—had attempted unsuccessfully to close.62
By April 1945, as it approached its fourth anniversary, the state was close to
collapse. With the violent purge of regime moderates the previous autumn, the
return of hard-liners, and the relaunch of the original program of terror, this time
against disloyal cadres as well as racially “undesired elements,” newsreels were
characterized by an apocalyptic tone, frequently warning citizens that the fall
of the Ustasha state would expose them to certain annihilation at the hands of
Eastern Bolshevik hordes. The factory of dreams increasingly became a produc-
tion line of nightmares for its beneficiaries as well as its victims. On April 5, 1945,
a circular was sent from the director of the GRP by express post to the manage-
ment of all the state’s cinemas instructing them to place the following message at
the beginning of all film screenings after the lights of the auditorium had dimmed
and, where possible, accompanied by national music and Ustasha marching songs:
“Through the centuries, the Croat people always held onto the idea of their own
Croatian state and have never by any act renounced this!”63 A month later that
state collapsed in violence, flight, and chaos.
Notes
1. IRIS, “Idemo na slikokaz!” Hrvatski narod, February 15, 1945.
2. See, e.g., Danijel Rafaelić, Lisinski: Prvi hrvatski zvučni dugometražni igrani film
(Zagreb: Hrvatska kinoteka, 2010).
3. See, e.g., Ivo Škrabalo, Izmedju publike i države: Povijest hrvatske kinematografije,
1896–1980 (Zagreb: Znanje, 1984), 97–112; Danijel Rafaelić, “Raj Amerika u Neza-
visnoj Državi Hrvatskoj,” Hrvatski filmski ljetopis 13, no. 52 (2007): 4–13; Rafaelić,
“The Influence of German Cinema on Newly-Established Croatian Cinematography,
1941–1945,” in Cinema and the Swastika: The International Expansion of Third Reich
Cinema, ed. Roel Vande Winkel and David Welch (Palgrave: 2007), 99–111; Rafaelić,
“NDH na filmskom festivalu u Venecija 1942. godine,” Hrvatski filmski ljetopis 14,
no. 56 (2008): 64–70, 171–72.
4. Stanko Vitković, “Druga revolucija,” Hrvatska smotra 9, no. 12 (December
1941): 621–25.
5. “Čovjek ustaške revolucije,” Ustaša, November 16, 1941, 5.
6. Aleksandar Seitz, “Društvovna revolucija ustaškog pokreta,” Nova Hrvatska,
May 3, 1942; “G. Vjekoslav Blaškov o ulozi Židova u odnosu rada i kapitala,” Novi
list, June 26, 1941.
7. Mile Starčević, “Ustaška država i kulturno-prosvjetna djelatnost,” Prosvjetni život
1–2 (1942): 4–8.
8. Milivoj Magdić, “Radnik prema narodnoj zajednica,” Spremnost, August 9,
1942.
116 Rory Yeomans
for Propaganda, June 20, 1941, HDA, NDH, GRP, 27.237/554-1941; Commis-
sioner of Cinema Europa in Livno to the Office for Economic Renewal, July 1, 1941.
34. See, e.g., Marijan Mikac to Stjepan Anić, February 21, 1942, HDA, NDH,
GRP, 23.237/2968/42.
35. Marijan Mikac to the State Secretariat for Propaganda, August 1, 1941, HDA,
NDH, GRP, 27.237/872-1941.
36. Marijan Mikac to Hrvatska radiša, January 7, 1942, HDA, NDH, GRP,
27.237/228.
37. Marijan Mikac to Office for Nationalized Assets, September 23, 1942, HDA,
NDH, GRP, 27.237/15131.
38. Vilko Rieger to Hrvatska radiša, January 2, 1942, HDA, NDH, GRP, 27.
237/40192.
39. Marijan Mikac to State Secretariat for Propaganda, June 23, 1941, HDA,
NDH, GRP, 27.237/959.
40. Marijan Mikac to State Secretariat for Propaganda, June 18, 1941, HDA,
NDH, GRP, 27.237/527/1941; Gita Pelossy to Directorate for Film, June 17, 1941,
HDA, NDH, GRP, 27.237/523.
41. Mikac to the State Secretariat for Propaganda, June 18, 1941, HDA, NDH,
GRP, 27.237/527/1941. In fact, it was only in October 1942 that the outline of an
agreement was reached between ODSLIK and the Office for Nationalized Assets. See
Marijan Mikac, “Podržavljenje slikokaza,” October 24, 1942, HDA, NDH, GRP,
23.237/15775.
42. State Secretariat for Propaganda to the Ustasha police, July 2, 1941, HDA,
NDH, GRP, 27.237/1107/41.
43. ODSLIK to the leader of Hum, January 9, 1942, HDA, NDH, GRP,
27.237/427; Savo Marić to Directorate for Film, August 16, 1941, HDA, NDH,
GRP, 27.237/921; State Secretariat for Propaganda to Marijan Mikac, August 28,
1941, HDA, NDH, GRP, 27.237/2709.
44. Zlatko Milković and Slavko Furdek to the Ministry for Religion and Educa-
tion, June 17, 1941, HDA, NDH, GRP, 27.237/15401.
45. “Prosvjetni slikopis u narodu,” Hrvatski slikopis 2, no. 1 (May 15, 1942): 5.
46. Marijan Mikac, “Početci hrvatskog slikopis,” Hrvatski slikopis 2, no. 1 (May 15,
1942): 1.
47. “Putujući slikokaz u selu koje nema električnu struju,” Hrvatski narod, June 30,
1942.
48. “Slikopis u hrvatskom narodu,” Hrvatski list, July 30, 1941.
49. “Putujući slikokazi uzkog slikopisa u Hrvatskoj,” Hrvatski slikopis 11, no. 7
(July 1, 1943): 19–20.
50. “Cultural films,” a common feature of cinema in the 1920s and 1930s, were short
documentaries and docudramas depicting some aspect of artistic, social, or economic
life. According to the standard format, they were always shown before the main feature.
51. Kazimir Vrljčak, “Hrvatski prosvjetni slikopis,” Hrvatski slikopis 2, no. 1 (May
15, 1942): 4.
118 Rory Yeomans
52. Ibid.
53. Marijan Mikac to the Section for Journalism and Cultural Contacts, June 30,
1942, HDA, NDH, GRP, 27.237/10278/1942.
54. See, e.g., DIPU permission for Rudolf Perger, October 8, 1942, HDA, NDH,
GRP, 9.237/13.755; DIPU confirmation for Stjepan Anić, May 22, 1942, HDA,
NDH, GRP, 9.237/7905.
55. “Uvjeti rada putujućeg slikopisa,” October 8, 1941, HDA, NDH, GRP,
9.237/13.755.
56. Marijan Mikac to the Interior Ministry, May 19, 1942, HDA, NDH, GRP,
27.237/7837.
57. Marijan Mikac to the Office for State Revenue, June 11, 1942, HDA, NDH,
GRP, 9.237/9134.
58. Policy proposal from Marijan Mikac to the Office for Price Control and Wages,
July 16, 1942, HDA, NDH, GRP, 23.237/11679.
59. See ODSLIK to Miroslav Novak, January 30, 1942, HDA, NDH, GRP,
23.237/169/42; ODSLIK to Viktor Pilar, February 12, 1942, HDA, NDH, GRP,
23.237/244/42.
60. “Varaždin dobio novi slikokaz,” Hrvatski slikopis 11, no. 2 (December 1, 1943):
26; “Svečano otvorenje novog slikokaza u Banja Luci,” Hrvatski slikopis 11, no. 7 (July
1, 1943): 18.
61. “Varaždin dobio novi slikokaz,” 26; “Svečano otvorenje novog slikokaza u
Banja Luci,” 18.
62. Head of ODSLIK to Section for Purchase of Films, May 7, 1942, HDA,
NDH, GRP, 27.237/7285.
63. Director of GRP to cinema managers, April 5, 1945, HDA, NDH, GRP,
9.237/887/45.
64. IRIS, “Idemo na slikokaz!”
65. “Naša borba neće prestati sve dotle, dok i posljednji tragovi fašizma u našoj
zemlji ne budu izbrisani,” Vjesnik, May 13, 1945.
Chapter Four
In June 1941, an official of the German legation in Belgrade received the following
eyewitness report from a colleague. In a cover note, his colleague explained that
the report exposed the “inquisitorial methods of torture that Croatian Serbs are
exposed to and the methods that the Croatian Ustashas use for the final destruc-
tion of the Serbs.” Quoting the report “verbatim,” he continued:
Proko Pejnović from Martina (Našice District) hid from the Ustashas in a tree
that was located on a rural property. From there he was able to observe how the
Ustashas physically abused Đorđe Bogić, a handcuffed Serb priest from Našice.
By coincidence the Ustashas came very close to Pejnović’s hiding place so that
he was able to carefully observe the bestial practices and the maltreatment the
priest was exposed to.
The Ustashas tied the priest to a tree before they began their atrocities.
They cut off the priest’s ears, his nose, and then his tongue. With relish and
entirely senselessly, they pulled out his beard and the underlying skin. The poor,
exhausted priest cried out of sheer pain. He was still a young man of thirty,
healthy and well built. The whole time the priest was resolute and stood upright
so that the Ustashas could give free reign to their crudeness. After gouging out
his eyes the priest still did not stir so they cut open his stomach and chest so
that Bogić collapsed. One could see his heart beating. One of the Ustashas
yelled: “Cursed be your Serb mother whose heart is still beating.” After this
sentence the Ustashas set the priest on fire and shortened his pain and suffering.
His body remained until the 18th (approximately to 4 o’clock) at the same loca-
tion. Subsequently, the gypsies from Našice came and buried the body in the
village of Brezik.
In the same district, further in Gavrilovac (near Đurđenovac), the following
people were killed on June 16: Predrag Mamuzić, elementary school teacher
from Našice; Pero Kovačević, teacher from Njegoševac; and Rade Vukobratić,
a retired gendarmerie officer from Brezik. All three were transported at night
120 Radu Harald Dinu
from the county jail of Đurđenovac to Gavrilovac, where they were killed.
The Serbs from Gavrilovac, whose identity could not be determined, were
buried on June 17.
I send the aforementioned report for your information. If you intend to initiate
further investigations on this case, allow me to point out that the witness is at
your disposal.1
The forms of violence described in this report were not isolated events in Second
World War Yugoslavia but rather recurring motifs that demand explanation.
Mutilations are among the most extreme forms of human behavior. They are,
however, all too quickly identified as pathological, without even questioning
whether such acts bear any meaning.2 Relating to violence that aims to destroy
the integrity of the human body, Jan Phillip Reemtsma argues that “autotelic vio-
lence” has the greatest capacity to disturb us because “it escapes understanding
and explanation—at least today—which is why we speak of ‘senseless cruelty’”:
The reason scholars rarely have been interested in examining autotelic violence,
Reemtsma believes, is because our culture has profound difficulty in coming to
terms with it. The fear of dealing with these extreme forms of human behavior
is widespread among scholars. It seems to promise an escape from inconvenient
details to overarching structures but in fact it only obstructs a deeper understand-
ing of violence during warfare.4
In recent years, cultural studies and sociology have become an essential part of
historiography. The works of Christopher Browning or Sven Reichardt attest to a
growing acceptance of these methodological trends within the field of Holocaust
studies and comparative fascism.5 The same applies to anthropological and psy-
chological approaches to the study of violence that are now an established and
indispensable subdiscipline within genocide studies.6 Despite their extremely
diverse backgrounds, all these approaches share a basic interest in the agency of
ordinary people, rather than exploring impersonal structures or forces imposed
by an abstract state or political ideology. However, many historians researching
the Ustasha movement and the Ustasha state either remained unaffected by these
new approaches or very reluctant to engage in an interdisciplinary examination of
Honor, Shame, and Warrior Values 121
Ustasha violence.7 Therefore, it seems all the more important to apply these inno-
vative methodologies to gain a more nuanced understanding of extreme violence
in the Ustasha state. By looking more closely at the way in which violence was
implemented and by moving beyond simplistic characterizations and interpreta-
tions of its perpetrators, scholars can increase their knowledge of the profound
meanings behind extreme violence. Making use of a range of anthropological and
sociological approaches, historians can consider to what extent physical violence
can be interpreted as a communicative and symbolic interaction.
To make sense of extreme violence, one has to examine its embodied cultural
meaning, as Christopher Taylor suggests in his study on the Rwandan geno-
cide.8 Arjun Appaduraj similarly insists that “violence inflicted on the human
body in ethnic contexts is never entirely random or lacking in cultural form . . .
even the worst acts of degradation . . . have macabre forms of cultural design
and violent predictability.”9 Although atrocities are a universal phenomenon in
warfare, their specific form is often culturally conditioned. Extreme violence
frequently references a symbolic system that perpetrators inscribe onto the
body of their victims. Certainly, this does not mean that culture causes violence
in a determinist sense. Rather, the cultural patterns internalized by ordinary
people—for example, concepts of honor and shame—can be expressed both
during wartime and peacetime. Building upon recent theoretical approaches
from historical anthropology and the sociology of violence, this chapter argues
that examinations of ethno-nationalist violence need to consider specific ideas
about how societies perceive the body. By applying a symbolic and interpre-
tive approach to violence, this chapter moves beyond the existing literature to
broaden our knowledge of the Ustasha movement.
When addressing violence in the Balkans, a range of culturalist explanations
have been employed, producing a distorted and stereotyped image. According to
one hitherto popular and still-influential interpretation promoted by writers such
as Robert D. Kaplan, the Balkans has always been a breeding ground for extreme
violence due to “ancient ethnic hatreds.”10 Especially with regard to the former
Yugoslavia, the variable “culture” has all too often been embraced to explain the
alleged inclination of the region to violence. However, as Wolfgang Höpken has
pointed out, on closer inspection, the Balkans appear not “as the battleground of
a backward periphery, opposed to the peacefulness of the center, but rather as a
part of European history, which was always marked by the presence of violence.”11
The idea that extreme violence is grounded in a specific Balkan culture was also
a widespread attitude among representatives of the German occupying forces in
Yugoslavia during the Second World War. Arthur Häffner, a retired Habsburg
officer from Croatia and Wehrmacht informer in wartime Croatia, constantly
depicted Croatians in general and the Ustashas in particular as “cruel” people
with “atavistic instincts,” only able to improve their living standard by “robbery
122 Radu Harald Dinu
promise and served as an initiation ritual. Members were assigned a new identity,
something that was underscored in the receiving of an Ustasha uniform. As Sven
Reichardt remarked, such fascist rituals “integrated the individual into the new
social reference group, whereas the sense of belonging to a peer group was signaled
symbolically and charged with emotional pathos.”30
Despite internal rivalries, the Ustasha movement manifested a strong cult
of comradeship. A specific form of homosocial relationship served here, as in
other military contexts, as a surrogate family.31 The Croatian American sociolo-
gist Dinko Tomašić observed in 1942 that the Ustasha state “is conceived as an
enlarged family of the patriarchal type in which the whole authority is vested in
the hands of the patriarch and in which all members are supposed to work under
his direction for the benefit of the whole. . . . The leaders and the ideologists of
the Ustasha State of Croatia themselves come mostly from villages in the Dinaric
parts of Croatia where peasants still live in large families of the old patriarchal
type.”32 Whether the group identity of the Ustasha actually reflected the fam-
ily structure of the zadruga (a traditional village community historically common
among South Slavs) is open to debate. It is clear, nevertheless, that more than
two-thirds of exiled Ustasha activists in the early 1930s were unmarried and not
older than thirty, which partly explains their willingness to join the Ustasha move-
ment.33 Mijo Bzik also spoke of the “Ustasha family” (Ustaška obitelj), to which
every Ustasha, once admitted, acquired lifetime membership:
Anyone who has even once tasted the Ustasha bread never wanted to leave the
Ustashas again. He became a new member of the large Ustasha family that had a
father who was, however, much more than just a father: he is the Poglavnik. . . .
He has raised them, he has trained them . . . and if needed, he comforted them
or forgave them if they were not obedient. The Poglavnik was neither an arro-
gant leader nor a soldier . . . but rather a brother, father, and friend who was
always there for his Ustashas because he knew them so well. Their work and sac-
rifice he respected deeply because he came from a modest background himself.34
not necessarily rooted in a specific fascist mind-set. Rather, they were informed by
the tradition of folk justice that had been revived in those parts of the new state
where order and recognized authority had broken down. Thus, it was not fascist
ideology, governmental decrees, or laws that explain this kind of anti-Serb vio-
lence but traditional shaming punishments that functioned as a means of regulat-
ing everyday conflicts and originated from the pre-Ustasha period.
Defamations could be performed in different ways. It was by no means acciden-
tal that the Ustasha unit from Našice, mentioned in the German legation report
of June 1941, insulted the victim’s mother during the act of killing. In fact, this
practice expressed a mind-set predominant in Southern Europe in which the per-
sonal honor of a man was closely linked to the honor of his mother and family.47
In other words, in societies where the personal and social identity overlapped,
group honor became a prevailing point of reference.48 In another example, in late
May 1941 the corpses of a Serb family were washed ashore near the Bosnian town
of Bosanska Gradiška. An inscription, probably attached by an Ustasha unit, was
found on the battered bodies saying “Happy journey to Belgrade!”49 Besides the
symbolic fact that the River Sava flows toward Belgrade, such practices had the
aim of violating the group honor of the Serbs.
If honor is a form of symbolic capital, mutilations can also have the function
of acquiring honor during violent conflicts.50 Some of the violent practices in the
Utasha state were already observed by the British writer and anthropologist Mary
Edith Durham before the First World War. Even though Durham’s accounts were
in line with the spirit of the era, tending to orientalize the Balkans, her observa-
tions still serve to highlight differences and similarities between the practices of
the Ustashas and earlier sanguinary examples.51 As Durham noted in her 1928
study, Some Tribal Origins, Laws and Customs in the Balkans, Montenegrins used
to exhibit their opponents’ noses or collect the heads of their enemies as evidence
of heroism: “Kovatchevitch, the lame schoolmaster at Podgoritza, ‘Professor
of Modern Languages,’ and proud of having been in British employ in Egypt,
said to me gleefully: ‘Now you will see plenty of noses! Even baskets full.’ I told
him sternly that such conduct would disgust all Europe. He flew into a rage and
declared nose-cutting was a national custom and Turks not human beings.”52
Mutilations also aimed to deny the victim an entry into the afterlife, as
Durham noted: “Whether they thought it would affect the future life of the
deceased I could not ascertain. But I found many Montenegrins—and others
in the Balkans—had a great horror of amputation of a shattered limb, believing
that at the Resurrection they would not rise without it.”53 Presumably, this was
an inverted response to a belief deeply rooted in the Christian Orthodox faith
according to which a dignified burial and bodily integrity after death are prereq-
uisites for the resurrection.54 The German sociologist Heinrich Popitz similarly
underlined that the “triumph of killing” could continue even after death, when
Honor, Shame, and Warrior Values 127
“the victim’s hope for a survival of the soul is denied by mutilating the body or by
refusing a funeral.”55
Although the sources do not reveal whether this belief was widespread among
Ustasha units, the practice of removing body parts was common. Young Ustasha
militia members cut off their victim’s noses and ears and boasted afterward of
having killed a corresponding number of opponents in close combat.56 Others
had themselves photographed with the decapitated heads of Serbian Orthodox
priests or displayed the heads of Chetniks in public.57 When an Ustasha combat-
ant came to Brčko with a head impaled on his bayonet, the local Ustasha com-
mander Većeslav Montani “placed a table in the middle of the street and gathered
the local people. He started to gesticulate madly, displayed the head and blatantly
announced that all Serbs would be punished in the same manner. He ordered
them to impale the head on a stake and exhibit it for the next thirty-six hours in
the main square.”58
The collection of body parts may be interpreted as a symbolically commu-
nicated behavior in which Ustasha militia men competed to outdo each other.
The public exhibition of detached heads might also have been used as a means
of demoralizing the enemy. In any case, it would be a mistake to ascribe these
forms of violence exclusively to Balkan societies. On the one hand, one cannot
simply transfer the customs of Montenegrin tribes observed by Durham to the
Bosnian or Croatian context. On the other hand, the collection of body parts
as war trophies is equally documented in Western cultures. As John Dower and
Joanna Bourke demonstrated in their studies of the Pacific and Vietnam Wars, US
soldiers gained status and were seen as “good troopers” when they collected body
parts of their enemies, as, for example, by making themselves a necklace of ears.59
A critical analysis of Ustasha violence is made more challenging by the fact that
many of the more lurid accounts have often been uncritically cited in various liter-
ary works and historical studies. The vivid but now-infamous passage from Curzio
Malaparte’s novel Kaputt describing Ante Pavelić’s alleged eyeball collection, for
example, has proved to be particularly influential in shaping Western perceptions
of Ustasha violence: “‘Are they Dalmatian oysters?’ I asked the Poglavnik. Ante
Pavelic removed the lid from the basket and revealed the mussels, that slimy and
jelly-like mass, and he said smiling, with that tired good-natured smile of his, ‘It
is a present from my loyal Ustashis. Forty pounds of human eyes.’”60 Macabre as
Malaparte’s account may appear, though, his description is not entirely implau-
sible, given Ustasha militias’ preference for human war trophies. Other accounts,
moreover, confirm that Serb bodies were regularly found with gouged-out eyes.61
Another form of violence frequently mentioned in eyewitness accounts was
tearing off beards of Serbian Orthodox priests and stuffing them into their mouths
after they killed them.62 Punitive depilation and shaving have been noted since
antiquity. Both male and female body hair was valued in different cultures.63 The
128 Radu Harald Dinu
male beard could bear attributes such as dignity, power, and wisdom.64 In regions
with a Byzantine heritage, the beard additionally served as a visible distinguishing
mark of the Orthodox clergy in relation to the Catholic clergy. In the course of the
Great Schism (AD 1054) the patriarch of Constantinople Michael I. Cerularius
forbade clean-shaven priests participation in the Holy Communion since only the
“Latins” were shaved.65 By destroying this sign so closely linked with Orthodoxy,
the Ustasha militias apparently employed a symbolic practice that was to epito-
mize the destruction of the Serbian (Orthodox) identity. Orthodox priests, as rep-
resentatives of the Serb elite, were additionally to be metaphorically silenced by
stuffing their mouths.
These and other practices can never be limited to one single explanation, as the
symbolic meaning behind the violence is scarcely documented and rather a matter
of interpretation. In certain cases, the purpose of such brutal acts may have been to
simply inflict pain on the victims.66 To identify the removal of body parts exclu-
sively as an affective or pathological act would be overhasty, although such behavior
may have been caused by these impulses in some cases. But, for all that, it was surely
not accidental that Ustasha militia men mostly inflicted damage to the face and
head of their victims. If the human body is to be regarded as the most basic medium
of human communication, the face represents the most central carrier of meaning in
this semantic field.67 What does it mean then, if someone cuts off one’s nose or tears
off one’s beard? Can we detect a deeper meaning beyond the body?
As the historian Valentin Groebner showed, the custom of cutting off some-
one’s nose (denasatio) was a common shaming practice in medieval societies,
rooted in customary social norms. If convicts lost their nose, they figuratively lost
their “face.”68 A blemish on the face, in turn, was a sign of sin, whereupon dena-
satio implied different meanings for women and men. While the disfiguration of
women primarily had sexual connotations based on the women’s alleged impurity
or infidelity, a defaced man primarily signified loss of power. By violently over-
powering the body and by imprinting an indelible stigma, inferiority was literally
inscribed onto the man’s face. Through the physical defeat, the victim lost his
honor, while the defacement irrevocably marked his disempowerment. Groebner’s
observations are a valuable source for an anthropologically informed examination
of extreme violence in the Ustasha state.
motivations were often superseded by private impulses. Ustasha rule and the civil
war in the state created an opportunity structure in which violence became an
accessible resource that could be employed for a variety of purposes. Viktor Gutić,
for example, the infamous Ustasha leader of Vrbaska Banovina (Vrbas Province) in
Banja Luka offered Jews and Serbs who wished to escape to the Italian-occupied
coastal zone the option of purchasing their escape with large sums of money.
While Gutić himself took possession of Jewish and Serb estates, the economic
earnings of these “nationalization measures” were distributed as benefices to his
followers.70 In many other instances too, Serbs were able to save their lives by
bribing local Ustasha officials.71
Violence and material profit were often symbiotically linked. From the very
establishment of the state, the rule of local Ustasha cadres was based on physical
violence. The prospect of personal profit in turn was one of the crucial reasons
many ordinary Croatians joined the movement. Arthur Häffner, for one, reported
in July 1941 that about 250 new Ustasha members had been inducted into the
Zagreb branch of the Ustasha police. These untrained officers “wore police uni-
forms and took part in the nighttime raids of the Ustashas, committing thefts
amounting to 60.000 dinars.”72 Another Wehrmacht informer from Zagreb
stressed that new Ustasha members did not join the movement for purely ideo-
logical reasons:
Even the Ustasha leadership recognized this problem and initiated a public cam-
paign in order to purge so-called Nastashas (careerists and opportunists) and
restore the reputation of the movement. The movement’s official journal, Ustaša,
wrote in September 1941, “The Ustasha movement will persecute and cleanse
Nastashas leading a dishonorable, non-Ustasha life in the name of Ustashism. . . .
There is no place for them in the healthy parts of our nation, particularly in posi-
tions of responsibility.”74
Despite this public anticorruption purge, profiteering and social advance-
ment remained important motivating factors in much of the Ustasha violence.
Under the guise of the nationalization of Serb and Jewish property, for instance,
130 Radu Harald Dinu
they were arrested by the Ustasha and shot immediately at the cemetery. The
Ustashas stole and plundered much of the village and left the houses open in
order to place the blame on neighboring inhabitants. . . . They drove away cattle
and pigs but kept back 150 farrows and bigger pigs for their own living. By day,
most of them were drunk because they did not deliver the confiscated liquor.
The same applies to the wine. The furniture and furnishings of the displaced
Serbs were auctioned off in Drenje. They did the same with poultry, geese and
ducks. . . . There is still a great deal of unthreshed wheat and unreaped oat
around the villages. . . . Chickens and pigeons are still running around and
cannot be caught. Many wooden tubs of fat, ham, and bacon were taken by
the Ustashas. . . . The cook at the gendarmerie post and the postal clerk each
received a sewing machine as a gift from the Ustashas. . . . The Ustashas also
donated pigs to the Croatian inhabitants of Mandičevci. . . . In Drenski Slatnik,
only five of five hundred Croats are Ustasha members.77
Mass violence was hardly unique in being driven by a diversity of economic, per-
sonal, or purely pragmatic motives; the looting and robbery of food and livestock
were also grounded in this ambivalent logic. However, in this case, raids aimed not
only to satisfy the demands of Ustasha militias but also to mobilize the population
behind the local movement by making donations and distributing gifts. Once this
violent rule was established, various groups could benefit from it, including ethnic
German farmers who were enabled to settle old personal scores by denouncing
their Serb neighbors.78 In addition, the release of livestock or the redistribution of
food also constituted forms of repression that deliberately aimed to deprive Serbs
of their main means of existence.79
“symbol for the forthcoming cutthroat methods” of the Ustashas.88 Tito’s biog-
rapher Vladimir Dedijer similarly interpreted the knife as a “compulsory requi-
site and gem of the Ustasha uniform, a murderous symbol of power.”89 With the
release of Vuk Drašković’s novel Nož (The Knife) in 1982, the knife finally became
an inherent topos in the collective memory of the Yugoslavs, symbolizing the
atrocities committed by the Ustashas (and the Chetniks).90
Regardless of its ideological and literary instrumentalization, a plethora of
sources nonetheless bear witness to the frequent and extravagant use of knives
during massacres by Ustasha militias.91 But what motive lay behind the Ustashas’
use of knives, if they could just as well use firearms? John B. Allcock argues that
killing with knives brought about an animalization of the victims not just through
the practice of cutting the throat or the stomach but also in the double seman-
tics of žrtva (which can mean both “victim” and “sacrifice”) and the use of the
ritualistic klanje (slaughter) for mass murder: “Killing of this kind is more than
mere killing; it is the offering of the slain as if they are sacrificial animals. It is
atrocity raised to the level of sacrament.”92 The zoological representation and dis-
cursive dehumanization of “the other” has proved to be a universal phenomenon
in warfare and serves as a preparatory stage of mass violence. Ustasha writers fre-
quently employed this rhetoric when depicting the enemy in their texts. Serbs
were referred to as “bedbugs” and “wretched cattle” in the words of Mijo Bzik,
while Ismet Žunić described them as “red ants, the maggots that bite Muslims.”93
This observation corresponds to a psychological process Michel Wieviorka noted
with regard to seemingly “senseless” or “unnecessary” violence. Drawing on Primo
Levi’s account of the camp guards at Auschwitz, Wieviorka pointed to a paradoxi-
cal mechanism. To avoid damage to his own subjectivity and to be able to toler-
ate himself, the perpetrator treats the victim in a reifying manner. Violence then
fulfills the function of creating an “antisubject” by “denying the humanity of the
victim, and by acting in such a way as to negate his or her subjectivity. The nega-
tion of the subjectivity of the other becomes a form of self-assertion.”94
Semiotic approaches certainly run the risk of reading a symbolic meaning into
people’s behavior that the persons involved have no consciousness of.95 With ref-
erence to the knife as a symbol for the violence of the Ustashas, Tomislav Dulić
similarly raises the objection that in “reading into various atrocious acts some
deeper meaning that we cannot find documentary evidence for, we risk over-
stepping the bounds of what is possible to do with the sources at hand.”96 There
might have been purely pragmatic motives that explain the use of knives. After the
destruction of the Yugoslavian kingdom in April 1941, the German and Italian
occupying forces not only seized a large part of the Yugoslav arsenals; the two
major armament factories near Sarajevo became spoils of war and were transferred
to the German Reich under the supervision of the Supreme Command of the
Armed Forces. Only after the outbreak of the civil war in summer 1941 did the
Honor, Shame, and Warrior Values 133
Notes
1. Cited in Slavko Vukčević, Zločini na jugoslovenskim prostorima u prvom i drugom
svetskom ratu: Zločini Nezavisne Države Hrvatske 1941–1945 (Belgrade: Vojnoistori-
jski Institut, 1993), 1:137–38.
2. With regard to the Independent State of Croatia, see, e.g., Edmond Paris, Geno-
cide in Satellite Croatia, 1941–1945: A Record of Racial and Religious Persecutions and
Massacres (Chicago: American Institute for Balkan Affairs, 1961); Viktor Novak, Mag-
num crimen: Pola vijeka klerikalizma u Hrvatskoj (Belgrade: Nova knjiga, 1986); Gojo
Riste Dakina, Genocid nad Srbima u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj: Budi katolik ili umri
(Beograd: Institut za savremenu istoriju, 1994).
3. Jan Philipp Reemtsma, Trust and Violence: An Essay on a Modern Relationship
(Princeton, NJ: Princeton University Press, 2012), 63.
4. Alf Lüdtke, “Thesen zur Wiederholbarkeit: ‘Normalität’ und Massenhaftigkeit
von Tötungsgewalt im 20. Jahrhundert,” in Kulturen der Gewalt: Ritualisierung und
Symbolisierung von Gewalt in der Geschichte, ed. Rolf Peter Sieferle and Helga Breun-
inger (Frankfurt am Main: Campus, 1998), 283.
5. Christopher R. Browning, Ordinary Men: Reserve Police Battalion 101 and the
Final Solution in Poland (New York: Harper Collins, 1992); Sven Reichardt, Faschis-
tische Kampfbünde: Gewalt und Gemeinschaft im italienischen Squadrismus und in der
deutschen SA (Cologne: Böhlau, 2002).
Honor, Shame, and Warrior Values 135
13. For a critical assessment of Wehrmacht attitudes and perceptions see Korb, “Im
Schatten des Weltkrieges,” 16.
14. Michael Mann, Fascists (Cambridge: Cambridge University Press, 2004), 12.
For a similar approach, see Robert O. Paxton, “Five Stages of Fascism,” Journal of
Modern History 70, no. 1 (1998): 1–23; Sven Reichardt, “Praxeologie und Faschismus:
Gewalt und Gemeinschaft als Elemente eines praxeologischen Faschismusbegriffs,” in
Doing Culture: Neue Positionen zum Verhältnis von Kultur und sozialer Praxis, ed. Karl
H. Hörning and Julia Reuter (Bielefeld: Transcript, 2004), 129–43.
15. David Ernest Apter, The Legitimization of Violence (New York: New York Uni-
versity Press, 1997), 2.
16. Reichardt, “Praxeologie und Faschismus,” 129–43.
17. Max Weber, From Max Weber: Essays in Sociology, trans. Hans Heinrich Gerth
and C. Wright Mills (New York: Oxford University Press, 1946), 335–36.
18. Cf. Reichardt, “Praxeologie und Faschismus,” 137–38.
19. Damir Jug, Oružane snage NDH: sveukupni ustroj (Zagreb: Nova Stvarnost,
2004), 178–92; James J. Sadkovich, Italian Support for Croatian Separatism, 1927–
1937 (New York: Garland, 1987), 145.
20. Italian squadre leaders borrowed the term ras from Arabic (lit. “head”) during
the occupation of Abyssinia. Francesca Tacchi, Storia illustrata del fascismo (Florence:
Giunti, 2000), 25.
21. Waller, Becoming Evil, 39.
22. Mijo Bzik, Ustaška pobjeda: U danima ustanka i oslobodenja (Zagreb: Naklada
Glavnog Ustaškog Stana, 1942), 16.
23. Mario Jareb, Ustaško-domobranski pokret: Od nastanka do travnja 1941 (Zagreb:
Školska Knjiga, 2006), 424; Sadkovich, Italian Support for Croatian Separatism, 272.
24. Pasquale Iuso, Il fascismo e gli Ustascia 1929–1941: Il separatismo Croato in Ita-
lia (Rome: Gangemi, 1998), 84; Cf. Jareb, Ustaško-domobranski pokret, 420.
25. Sadkovich, Italian Support for Croatian Separatism, 270.
26. Bzik, Ustaška pobjeda, 25.
27. Cited in Iuso, Il fascismo, 97.
28. There were internal rivalries reflecting regional loyalties and animosities within
the movement—for example, between Mile Budak’s faction, whose supporters mostly
came from the Lika region, and the faction of Branimir Jelić, which consisted mainly
of Dalmatian exiles. Jareb, Ustaško-domobranski pokret, 422.
29. “Ustav hrvatske revolucionarne organizacije ‘Ustaše,’” in Ustaša: Dokumenti o
ustaškom pokretu, ed. Petar Požar (Zagreb: Zagrebačka stvarnost, 1995), 45–47, 49.
30. Reichardt, “Praxeologie und Faschismus,” 140.
31. Thomas Kühne, “Male Bonding and Shame Culture: Hitler’s Soldiers and the
Moral Basis of Genocidal Warfare,” in Ordinary People as Mass Murderers: Perpetrators
in Comparative Perspectives, ed. Olaf Jensen, Claus-Christian W. Szejnmann and Mar-
tin L. Davies (Houndmills, UK: Palgrave Macmillan, 2008), 55–77; Thomas Kühne,
Kameradschaft: Die Soldaten des nationalsozialistischen Krieges und das 20. Jahrhundert
(Göttingen: V&R, 2006).
Honor, Shame, and Warrior Values 137
47. Karl Kaser, Familie und Verwandtschaft auf dem Balkan: Analyse einer unterge-
henden Kultur (Vienna: Böhlau, 1995), 102, 412.
48. Miles Hewstone, Wolfgang Stroebe, and Klaus Jonas, An Introduction to Social
Psychology (Chichester, UK: BPS Blackwell, 2012), 525; Cf. Reinhard, Lebensformen
Europas, 523.
49. “Bericht der deutschen Gesandtschaft Zagreb vom 26. Oktober 1942,”
BA-MA, RH 31/3-7, 1.
50. Cf. Klaus Schreiner and Gerd Schwerhoff, Verletzte Ehre, 10.
51. Maria Todorova, Imagining the Balkans (Oxford: Oxford University Press,
2009), 120.
52. Mary Edith Durham, Some Tribal Origins, Laws and Customs of the Balkans
(London: George Allen & Unwin, 1928), 177–78.
53. Ibid., 173–74.
54. This is underpinned by the fact that Christian Orthodox churches do not allow
cremation. John Anthony McGuckin, The Orthodox Church: An Introduction to Its
History, Doctrine, and Spiritual Culture (Oxford, MA: Blackwell, 2008), 379.
55. Heinrich Popitz, Phänomene der Macht (Frankfurt am Main: Mohr, 1992), 53–54.
56. Zdenko Levental, Zločini fašističkih okupatora i njihovih pomagača protiv jevreja
u Jugoslavije (Belgrade: Saveza Jevrejskih opština FNR Jugoslavije, 1952), 92; Milovan
Djilas, Wartime (London: Secker & Warburg, 1977), 211.
57. For corresponding photographs see Vladimir Dedijer, Vatikan i Jasenovac:
Dokumenti (Beograd: Izdavačka radna organizacija Rad, 1987), 146; Marco A. Riv-
elli, Le génocide occulté: État Indépendant de Croatie 1941–1945 (Lausanne: l’Âge
d’homme, 1998), xi; “Bericht für Herrn General Dr. h.c. Glaise von Horstenau,”
BA-MA, RH 31/3-13, 57.
58. “Bericht vom 10. März 1942,” PA-AA, Zagreb, 56/3.
59. John Dower, War without Mercy: Race and Power in the Pacific War (New
York: Pantheon Books, 1986), 64–65; Joanna Bourke, An Intimate History of Kill-
ing: Face-to-Face Killing in Twentieth Century Warfare (New York: Basic Books,
1999), 121.
60. Curzio Malaparte, Kaputt (Evanston, IL: Northwestern University Press 1997),
286; Malaparte (1898–1957), author of Technique du coup d’état and correspondent
for the newspaper Corriere della Sera, reported from the battlefields of Eastern and
Southeastern Europe during the Second World War. The story about the eyeball col-
lection was adapted by Vladimir Dedijer, but without citing further evidence. See
Dedijer, Vatikan i Jasenovac, 146.
61. Peter Broucek, Ein General im Zwielicht: Die Erinnerungen Edmund Glaise von
Horstenau (Vienna: Böhlau, 1988), 3:168.
62. Dulić, Utopias of Nation, 151. For other examples see: Vukčević, Zločini,
140; Antun Miletić and Vladimir Dedijer, Proterivanje Srba sa ognjišta 1941–1944:
Svedočanstva (Belgrade: Prosveta, 1989), 189–92.
Honor, Shame, and Warrior Values 139
63. Shaving off women’s hair was used during German National Socialism as a
form of sexual violence. It denied women’s gender identity and violated their bodily
integrity. See, e.g., Brigitte Halbmayr, “Sexualised Violence against Women during
Nazi ‘Racial’ Persecution,” in Sexual Violence against Jewish Women during the Holo-
caust, ed. Sonja M. Hedgepeth and Rochelle G. Saidel (Waltham, MA: Brandeis Uni-
versity Press, 2010), 37.
64. Reinhard, Lebensformen Europas, 125–27.
65. Alexander P. Kazhdan, The Oxford Dictionary of Byzantium (New York: Oxford
University Press, 1991), 1:274. Cf. Durham, Some Tribal Origins, 302–3.
66. “Bericht . . . über die ‘Aktion’ des Staatssekräters Kvaternik jun. in Syrmien,”
BA-MA, RH 31/3-13, 109.
67. Reinhard, Lebensformen Europas, 530.
68. Valentin Groebner, Ungestalten: Die visuelle Kultur der Gewalt im Mittelalter
(Munich: Carl Hanser, 2003), 71–93; Valentin Groebner, Defaced: The Visual Culture
of Violence in the Middle Ages (New York: Zone Books, 2004). Cf. Groebner, “Das
Gesicht wahren: Abgeschnittene Nasen, abgeschnittene Ehre in der spätmittelalterli-
chen Stadt,” in Verletzte Ehre: Ehrkonflikte in Gesellschaften des Mittelalters und der
frühen Neuzeit, ed. Klaus Schreiner and Gerd Schwerhoff (Cologne: Böhlau, 1995),
361–90. As Pierre Bourdieu noted, nif literally means “nose” in Arabic and symbol-
izes the honor (or pride) of a man. Pierre Bourdieu, Outline of a Theory of Practice
(Cambridge: Cambridge University Press, 1977), 90.
69. I am following Peter Waldmann’s model on the evolution of civil wars. Peter
Waldmann, “Gesellschaften im Bürgerkrieg: Zur Eigendynamik entfesselter Gewalt,”
Zeitschrift für Politik 4, no. 42 (1995): 343–68; Cf. Waldmann, “Civil Wars,” in Inter-
national Handbook of Violence Research, ed. Wilhelm Heitmeyer and John Hagan
(Dordrecht: Kluwer, 2003), 1:291–308.
70. Milan Vukmanović, “Neka pitanja o obrazovanju i djelovanju Ustaškog Stožera
i povjereništva za Vrbasku Banovinu u Banjaluci od aprila do augusta 1941. godine,”
Istorijski zbornik Banja Luka 1–3 (1981): 173.
71. On July 29, 1941, hundreds of Serbs were shot and hastily buried in a mass
grave in nearby Vojnić. A Serb villager succeeded in bribing the Ustasha with 4,000
dinars and escaping death. “Konfidentenbericht über die Ursachen des Aufstandes in
der Gegend um Vojnić,” BA-MA, RH 31/3-13, 43.
72. “Bericht vom 15. Juli 1941,” BA-MA, RH 31/III-13, 24.
73. “Bericht vom 2. Juni 1941,” PA-AA, Büro StS Kroatien, vol. 1, 286–87.
74. “Mnogi su krivo razumjeli,” Ustaša, September 7, 1941, 1.
75. For further examples, see “Bericht,” BA-MA, RH 31/III-13, 10; “Bericht vom
7. Februar 1942,” PA-AA, Zagreb, 56/3, 11; Ivo Goldstein and Slavko Goldstein,
Holokaust u Zagrebu (Zagreb: Novi Liber, 2001), 182–83.
76. “Bericht vom 18. Oktober 1942,” PA-AA, Zagreb, 66/2.
77. “Aufzeichnung,” PA-AA, Zagreb, 66/2.
140 Radu Harald Dinu
78. “Bericht vom 20. September 1943 aus dem Bezirk Đakovo,” BA-MA, RH
31/3-4. For further examples, see, e.g., “Bericht vom 27. Oktober 1942,” PA-AA,
Zagreb, 66/2.
79. On the causality of food supply and violence in the Ustasha state, see also
“Bericht vom 7. Dezember 1941,” PA-AA, Zagreb, 56/3, 4; Cf. Korb, Im Schatten des
Weltkriegs, 329–36.
80. Zeev Sternhell, The Birth of Fascist Ideology: From Cultural Rebellion to Political
Revolution, trans. David Maisel (Princeton: Princeton University Press, 1994), 152.
81. Walter Benjamin, Selected Writings, vol. 2, 1927–1934, ed. Michael W. Jen-
nings, Howard Eiland, and Gary Smith (Cambridge, MA: Harvard University Press,
1999), 314.
82. “Vrijednost ustaških znamena: U znaku križa, noža i samokresa,” Ustaša,
December 19, 1941, 2.
83. Holm Sundhaussen, “Der Ustascha-Staat: Anatomie eines Herrschaftssystems,”
Österreichische Osthefte 37 (1995): 502; Sundhaussen, “Geheimbünde,” in Lexikon zur
Geschichte Südosteuropas, ed. Edgar Hösch, Karl Nehring, and Holm Sundhaussen
(Cologne: Böhlau, 2004), 245–46.
84. Also known as “Unification or Death” (Ujedinjenje ili smrt). See Hösch et al.,
Lexikon zur Geschichte Südosteuropas, 723–24.
85. On the violent symbolism in early fascism, see Rolf Wörsdörfer, Krisenherd
Adria 1915–1955: Konstruktion und Artikulation des Nationalen im italienisch-jugos-
lawischen Grenzraum (Paderborn: Ferdinand Schöningh, 2004), 80; Reichardt, Fas-
chistische Kampfbünde, 385.
86. Dulić, Utopias of Nation, 356–58.
87. Ivan Goran Kovačić, The Pit: Poem, 1943 (Zagreb: Matica Hrvatska, 1961).
On literary representations of fascism in socialist Yugoslavia see also Željka Švrljuga,
“The Politics and Poetics of Blood and Knife: Some Reflections on the Representation
of Fascism in Yugoslav Literature,” in Fascism and European Literature, ed. Stein Ugel-
vik Larsen (Bern: P. Lang, 1991), 293–305.
88. Šime Balen, Pavelić (Zagreb: Hrvatska seljačka tiskana, 1952), 44–45.
89. Dedijer, Vatikan i Jasenovac, 146.
90. Vuk Drašković, Nož (Belgrade: Zapis, 1982). For a discussion of Drašković’s
novel and similar literary productions, see Jasna Dragović-Soso, Saviours of the Nation:
Serbia’s Intellectual Opposition and the Revival of Nationalism (Montréal: McGill-
Queen’s University Press, 2002), 100–105.
91. Koncentracioni logori: Dokumenti ustaškog terora (Zagreb: Jasenovac, 1986), 52;
Levental, Zločini, 95. For further eyewitness reports, see Miletić and Dedijer, Prote-
rivanje, 61–62; “Bericht. 27-08.1941,” BA-MA, RH 31/3-13, 49; “Bericht vom 7.
Dezember 1942,” PA-AA, Zagreb, 66/2.
92. John B. Allcock, Explaining Yugoslavia (London: C. Hurst, 2000), 398.
93. Mijo Bzik, Ustaški pogledi (Zagreb: Glavno ravnateljstvo za promičbu, 1944);
Ismet Zunić, “Južni Hrvati u oslobodjenoj domovini,” Ustaška mladež, April 26,
1942, 4–5.
Honor, Shame, and Warrior Values 141
94. Michel Wieviorka, Violence: A New Approach (London: Sage, 2009), 133.
95. Wolfgang Reinhard, “Manchmal ist eine Pfeife wirklich nur eine Pfeife: Plä-
doyer für eine materialistische Anthropologie,” Saeculum 56, no. 1 (2005): 1–16.
96. Dulić, Utopias of Nation, 357.
97. “Bemerkungen zur Verlautbarung betreffs der Übergabe von Waffen,” BA-MA,
RH 31/3-13, 23; and “Liste von Kriegsmaterial, das bevorzugt als Beute zu erfssen
ist und für deutsche Zwecke Verwendung finden soll,” RH 20-12/344, 92. Cf. Holm
Sundhaussen, Wirtschaftsgeschichte Kroatiens im nationalsozialistischen Großraum,
1941–1945 (Stuttgart: Dt. Verlags-Anstalt, 1983), 153; Jozo Tomasevich, War and
Revolution in Yugoslavia, 1941–1945: Occupation and Collaboration (Stanford, CA:
Stanford University Press, 2001), 419.
98. In December 1941, the aforementioned Ustasha leader Većeslav Montani
rounded up about 150 Jews from Brčko, after which all of them were slain and
thrown into the River Sava. For this purpose “he had requisitioned several hammers
from local locksmiths and blacksmiths and returned them bloody after the action had
been accomplished.” See “Bericht vom 17. Dezember 1941,” PA-AA, Zagreb, 56/3.
For further examples see Dedijer, Vatikan i Jasenovac, 138, 146.
99. Jacques Sémelin, “Toward a Vocabulary of Massacre and Genocide,” Journal of
Genocide Research 5, no. 2 (2003): 207.
100. Ferdinand Sutterlüty, Gewaltkarrieren: Jugendliche im Kreislauf von Gewalt
und Missachtung (Frankfurt am Main: Campus, 2002), 93.
101. Ibid., 63–64.
102. Wieviorka, Violence, 130.
103. Hannah Arendt, On Revolution (New York: Penguin Books, 1990), 18.
Part Two
Incarnating a New Religion,
National Values, and Youth
Chapter Five
Stipe Kljaić
During the celebrations to mark the first anniversary of the Ustasha state’s found-
ing in Osijek in April 1942, Vilko Rieger, the head of the State Information and
Propaganda Office (Državni izvještajni i promičbeni ured—DIPU) gave a speech
in which he linked the fate of the Croat people and the survival of the nation to
the leadership of the Poglavnik:
I tell you that I am convinced, the Croat nation is convinced, the Ustasha
movement is convinced, we are all convinced that victory will be on our side
because our Poglavnik leads us, our Poglavnik, who has always shown that he
knows what he is doing, who was always right in the past, who now, in every
action, is right and will always be right because God sent him to us, my broth-
ers, in whose name I invite you to shout: Long live our Poglavnik, Ante Pavelic!
Long live the Independent State of Croatia! Long live the Ustasha movement!1
By deifying the Poglavnik and presenting him to the Croat people as an omnipo-
tent leader given to the nation by God, he was not merely attempting to argue
for unquestioning obedience on the part of ordinary citizens as well as Ustasha
activists toward the supreme leader but also illustrating how the Ustasha move-
ment sought to legitimate its rule through the use of sacralized imagery and the
identification of its ideology as a new religion.
Despite the frequent use the movement made of religious symbolism and
sacralized imagery, when relating Ustasha ideology to religion, historians and
scholars of the Ustasha regime in socialist Yugoslavia predominantly focused on
the relationship between the Ustasha regime and the Catholic Church in Croatia.
While some of this was rooted in legitimate historical inquiry, much of this his-
toriographical approach was also motivated by the state’s anticlerical orthodoxies
146 Stipe Kljaić
and the desire to provide evidence of the church and state’s mutually close rela-
tionship and common struggle against both the Partisan resistance movement and
the new Yugoslavia.2 In fact, the relations of the church hierarchy and the Ustasha
authorities were characterized by a combination of ambivalence, suspicion, and,
eventually, hostility. After the initial enthusiasm of the Catholic Church for an
independent state had dissipated, relations between the secular and religious
authorities grew progressively more antagonistic. One of the dominant sources
of conflict between the church hierarchy and Ustasha state is to be found in the
Ustasha politics of mass terror against Serbs, Jews, and Gypsies, while another is
located in the efforts of the Ustasha regime to bring the church under state control
and transform it into a legitimating tool of regime power.3
This does not mean that sections of the Catholic Church did not sympathize
with the Ustasha project or the new Ustasha values. As in states elsewhere in
Europe, the Catholic Church in Croatia was sometimes willing to tolerate the
extremism and violence of radical right ideologies, often motivated by a fear of
Communism. Some high-ranking prelates enthusiastically rallied to the cause of
the Ustasha movement and its militant nationalist ideology. Chief among them
was the archbishop of Sarajevo Ivan Šarić.4 However, generally the church’s atti-
tude reflected the ideological divisions in wider Croatian society in the 1940s,
and a substantial number of Catholic priests, especially in regions such as Istria,
Kvarner, and Dalmatia where the assimilating tendencies of Mussolini’s Italy were
felt, joined the resistance movement under the leadership of the Communist Party
of Yugoslavia.5
Although since the 1990s historians have enjoyed far greater freedom to
explore the history of the Ustasha state in a more complex and interdisciplin-
ary manner, thus far studies of the relationship between the Ustasha regime and
Catholicism have focused almost exclusively on the relationship between the
regime and Catholicism as an institution. In Croatian historiography, at least,
little consideration has been given to the ways in which the Ustasha regime
and its leading theorists used the values and iconography of Catholicism as a
legitimating tool or viewed the Ustasha ideology as a form of political religion.
However, many of the new state’s most important state and religious holidays
as well as the manner in which they were celebrated demonstrate the extent to
which state ideologues believed that the Ustasha ideology represented a new
religion. Not least, the anniversary of the founding of the state on April 10,
1941, was remembered in the culture of memory as the “Croatian Easter” or
“resurrection.” This chapter explores the attempts by party intellectuals and
ideologues as well as the machinery of the state itself to establish the Ustasha
ideology as a new secular religion. Paying particular attention to those aspects of
ideology and state culture with strongly religious, transcendent, and sacral ele-
ments, it explores how festivals, holidays, and anniversaries were appropriated
Apostles, Saints’ Days, and Mass Mobilization 147
in the cause of the new religion. It also considers how Ustasha theorists, and the
movement more widely, used Catholic symbolism and tradition as legitimizing
devices and a means of mobilizing ordinary citizens behind the state’s project of
national regeneration and the construction of a new consciousness. While ana-
lyzing the Ustasha regime through the prism of political religion cannot provide
a definitive interpretation of Ustasha ideology, it can contribute to a fuller, more
nuanced understanding of how the Ustasha movement and its followers viewed
the world and the new society they wished to construct.
Key dates in Croat national and religious history formed the central objects
of the Ustasha politics of sacralization. This chapter considers festivals such as
Croatian Martyrs’ Day (June 20), St. Anthony’s Day (June 13), Independence
Day (April 10), Easter and Christmas. Croatian Martyrs’ Day commemorated
the anniversary of the day on which a group of Croatian parliamentarians, led
by Stjepan Radić, the symbol of the Croat national struggle against a centralist
and unitarist Yugoslavia, had been shot in the Yugoslav parliament in Belgrade.
St. Anthony’s Day was appropriated partly because of the great and widespread
piety of the Croat nation toward St. Anthony of Padua but also because that day
was the name day of both Ante Pavelić and Ante Starčević, the latter of whom
was claimed as the central ideological influence of Ustasha theorists. While
national holidays such as Croatian Martyrs’ Day and Independence Day possessed
sacred and religious dimensions, religious holidays were, in turn, ideologized.
Consequently, the state transformed St. Anthony’s Day into a feast in honor of
Ante Pavelić; Easter was appropriated as the “resurrection” of the Croatian state in
1941; and Christmas was celebrated as the memory of the state’s birth. The state
also turned these universal Christian holidays into national ones, renaming them
Croatian Easter, Croatian Christmas, and Croatian St. Anthony’s Day. As a result,
the Ustasha policy of sacralization became an important tool in the construction
of a comprehensive corpus of Ustasha ideology that contained the characteristics
of a political religion. In other words, it was considered to be an absolute truth
and faith; its political leader was deemed to be infallible and a divine messenger;
and the movement presented itself as an organization of the spiritual and moral
elite, like a religious order, whose sacred aim was the creation of the state.
Party came to power, in the form of the 1929 Lateran Treaty. In 1933, much the
same process occurred in Nazi Germany when Hitler signed the Reichskonkordat,
even though many radical Nazi ideologues viewed Christianity negatively since
they looked to paganism as the authentic ancient German religion. This appar-
ent rapprochement was threatened by an increasing sense of confrontation
between the Catholic Church and both Fascism and National Socialism on the
global stage, a tendency that was manifested in the papal encyclicals of Pius XI
Non habbiamo bisogno in 1931 and Mit brennender Sorge in 1937. In contrast
to Italian and German nationalism, which developed historically in opposition
to Catholicism, in nineteenth- and twentieth-century Croatia, the church often
acted as a surrogate for a nation-state and the propagator of the national idea in
the absence of statehood. There were a number of reasons for this. First, during
the Austro-Hungarian era, the church supported strengthening Croatia’s political
autonomy and independence from Vienna and Budapest. In interwar Yugoslavia,
especially after 1929, it was often perceived as a center of national resistance to the
royal dictatorship and, later, integral Yugoslavism. Indeed, in the 1930s, the Croat
national question and the position of the church were often symbiotically linked.
In such a way Croat nationalism and Catholicism became part of a common
front united in political struggle against Yugoslavism, liberalism, Communism,
and Serbdom. Despite this informal alliance, after the establishment of the new
state, the Ustasha ideology showed itself to be completely incompatible with the
guiding doctrines of the Catholic Church. In particular, the Ustasha regime’s
campaign of terror, mass murder, and forced assimilation perpetrated against the
state’s Orthodox Serbs, as well as its intervention in religious affairs, alienated
much of the church hierarchy and ensured that the anticipated symbiosis between
church and state could not be realized.
As far as the internal organization of the Ustasha movement was concerned,
Ustasha ideologues envisaged the emergence of a select new cadre that was “predes-
tined and chosen by God himself” for the salvation of the Croat nation. This elitist
concept of the Ustasha state meant that leading members of the Ustasha movement
should hold absolute power and form a “new aristocracy.” Membership was pred-
icated on fidelity to the 1933 “Ustasha Principles” and allegiance to the Ustasha
vision of the Croatian state, attributes deemed significantly more important than
the moral qualities of the future elite. However, even before the “Ustasha revolu-
tion” of 1941, sworn members of the movement had declared themselves a legion
of avenging angels who were willing to use violence to purify and liberate the nation
from “foreign” occupation. At the same time, Pavelić denounced the Belgrade gov-
ernment as “the propagator of a barbarian culture and Gypsy civilization,” accusing
it of spreading “atheism and a bestial mentality in divine Croatia.” Therefore, the
“purification of divine Croatia” from that “Belgrade impurity” was the great and
holy purpose proposed by the Ustasha movement.12 It was a movement that Ante
Apostles, Saints’ Days, and Mass Mobilization 151
Vrbić, a theology student in Sarajevo, described in 1942 as “not just a political orga-
nization but a movement of the greatest spiritual and moral dignity, based on the
sacrifice and the contemplation of individuals for the good of the community.”13
With the establishment of the Ustasha state, three central concepts entered the
political pantheon: Nation, State, and the Poglavnik. The party press contended
that the Ustasha state had been created by the will of God and divine providence.
For this reason, ordinary citizens should mobilize behind both the movement and
the Poglavnik who had saved the nation, entering Croatia like Christ and carrying
“the cross of the nation.” With his faithful Ustashas, he pledged to liberate Croatia
from the “Yugoslav dungeon.”14
Under the Ustasha ideology, radical Croat nationalism was transformed into
a secular religion that had its own faith and undeniable dogma—its version of
the Ten Commandments metaphorically speaking—its catechism, saints, martyrs,
and magnificent ceremonies in honor of the nation, state, and Poglavnik. The
“Ustasha faith,” also imagined as the national faith, was elevated to the status of an
absolute and sacral value transcending all social particularism and representing the
ultimate goal and purpose of the entire Croat nation. This sentiment was echoed
by Mile Budak, by now Ustasha minister for religion and education. During the
first celebration of Saint Anthony’s Day in Karlovac, Budak declared that “religion
is the basis of the Ustasha movement,” and he continued:
The term “Ustasha movement” is not enough; it is too weak a word for the
Ustasha ideology. The Ustasha ideology is, in the ranks of Croats, more than a
movement, something far bigger than a party, far more than a regime. The Usta-
sha ideology is a faith, a strong and deep faith that permeates us all. This faith
saved us from doom; it strengthened us in times of despair and death. Finally,
this liberation was created by Ustasha faith. Ustasha faith is the salvation and
the power of Croatianhood.15
binding them to him. Not only did such slogans and declarations emphasize that
the Ustasha movement and its ideology was above mere politics, but they also
served to highlight the fact that the fortunes of the state and the leader as well as
the movement were inextricably tied to that of the nation.19
The deification of the Poglavnik was also reflected in the cultural sphere and
countless poems—many of them published to commemorate state anniversaries,
holidays, and festivals, as well as the Poglavnik’s birthday—attested to his divine
powers and status as the savior of the nation. Among the most well known of
these was a series of poems entitled “Odes to the Poglavnik,” written by the arch-
bishop of Sarajevo Ivan Šarić to commemorate the first Christmas in the new
state. Šarić used the religious holiday of Christmas Day as an occasion to celebrate
and glorify the Poglavnik, sanctifying someone he considered to be a secular deity.
According to Šarić, as the supreme leader of the Croat nation, the Poglavnik was
not a mere political leader; on the contrary, his personality possessed something
mystical and transcendental, and his politics was a mission from God to “save the
Croat people and the nation in this war.” Obviously, Šarić’s mention of God and
God’s will had a political function in legitimizing the new order created in 1941
and simultaneously discrediting Communist-led resistance fighters whose ideol-
ogy denied God’s existence.20 In the poem, the Poglavnik is depicted as a national
hero as a result of his years in exile and struggle for the Croat national cause, but
he is also a “divine messenger” because “our good and strong God watched over
him as he undertook his holy deeds for our Homeland.” From Šarić’s perspective
it is evident that the creation of an independent Croatian state is not only political
but also “a holy deed for which God and the Poglavnik are jointly responsible.”
The Poglavnik is thus the mediator between God and the Croats:
In the second part of Šarić’s ode, he explores even more explicitly the role of
Pavelić as a messenger between God and the Croat people.
The Poglavnik, the poem explains, also represents the Croat nation before God.
Newly resurrected Croatia born in the ferment of the Ustasha revolution will
become the “worldly kingdom of heaven” in which “work, progress, fairness, and
freedom” will reign.21 Similarly, in his poem written to mark the first anniversary
of the Ustasha state and dedicated to the Croatian “resurrection,” Vinko Nikolić
described the Poglavnik as a “joy” who had been sent to the Croat nation in the
spring of 1941.22
The charisma of the Poglavnik’s authority and its historical precedent in rela-
tion to past rulers lies in the fact that for Šarić
he is a human of mind and heart, and integrity, a man who is not in charge,
but a man who is a worker, a man who has never succumbed: Our Leonidas.23
Emphasizing the Poglavnik’s toil in the business of ruling, he informs the read-
ers of Nova Hrvatska that their supreme leader resembles Christ, who came not
to rule but to serve, and just as Christ he is also portrayed as the redeemer. “The
redemption of the soul of the Croat people,” the poem continues, is realized by
the Poglavnik who redeems the nation with the “destruction of the Yugoslav
shackles of slavery,” resulting in “the resurrection of the Croat state and nation.”
The Poglavnik’s personality also gains the attributes of holiness and martyrdom in
Šarić’s vision, and he eulogizes him as “a man of honesty, work, and sacrifices.” His
stay in exile, meanwhile, represents martyrdom fulfilled for “Croatian freedom”:
Moreover, the ideals of statehood outlined by Ante Starčević and realized by Ante
Pavelić make them joint “defenders of sacred rights.” The archbishop-poet elevates
the political struggle of the Croat nation for the creation of the state into a sacra-
ment, a religious phenomenon beyond banal everyday political machinations.24
Hrvatski narod: “The Easter of our lives has arrived. Our country has been regen-
erated. . . . He came as the Messiah. He is our Poglavnik. And he has brought
us boundless joy, love and exhilaration in what he did for us because he is the
fulfillment of all our hopes and the leader of all our destinies. He is Croatia in
chains. He is Croatia in glory.”25
The fact that the proclamation of the new state took place on Maundy
Thursday, three days before Easter 1941, was exploited by the Ustasha regime, and
the anniversary of the founding of the state at Easter was transformed each year
into Croatian Easter. While the resurrection of Christ is, for the Christian faith, a
universal religious festival, under the Ustasha regime it was synthesized with the
establishment of the new state at Easter to become an exclusively Croat national
celebration. Thus there was a clearly visible intertwining of religious and political
events, with many regime intellectuals legitimating the new state by attributing its
creation to God’s providence. Pavelić described the Croatian Easter similarly in his
first public speech of May 21, 1941:
Ustasha brothers! The Croat people have experienced their great and glorious
resurrection. Everyone knows that the resurrection did not occur overnight. The
Croat national and state resurrection had been many decades and centuries in
preparation. Through the ages at a time of slavery, at a time when freedom was
truncated, the Croat nation provided sons from its midst, sons who were pre-
cursors, who worked and fought, sacrificing their own lives for what we have
today. Especially in the past twenty years, the Croat nation produced warriors,
produced children who set off on the final journey, who carried out the ultimate
acts, the ultimate deeds for the complete liberation of the Croat nation.26
In addition, Nova Hrvatska offered a further parallel between religious and secu-
lar events. Highlighting the fact that John the Baptist’s ideas were widely rec-
ognized as having inspired Jesus Christ’s own teachings, the newspaper argued
that, in much the same way, the emergence of the Ustasha movement and the
birth of the Ustasha state signified the “spiritual connection” of Ante Starčević
and Ante Pavelić.28
In addition to Croatian Easter and Croatian Christmas, two national and reli-
gious holidays held an important status in the Ustasha state: the Croatian Martyrs’
Day commemorated on June 20, and St. Anthony of Padua Day, celebrated on
June 13, popularly known as Antunovo. The date on which Croatian Martyrs’ Day
fell was intentionally and powerfully resonant. Yet, in addition to commemorat-
ing the anniversary of the shooting of Radić and a number of party colleagues in
the Yugoslav parliament in Belgrade by a deputy of the Serbian nationalist Radical
Party, it also honored all the national martyrs throughout history whose “shed
blood produced the seeds of national liberation and independence.” It incorpo-
rated both Ustasha martyrs and a litany of national martyrs and heroes through
the centuries: the last king of independent Croatia, Petar Svačić; Nikola Šubić-
Zrinski, a seventeenth-century noble executed by the Habsburg authorities; Eugen
Kvaternik, the leader of the 1871 insurrection in Rakovica against Habsburg rule;
the historian and Croatian Party of Right (Hrvatska stranka prava) intellectual
Milan Šufflay, assassinated by the Yugoslav state in 1931; as well as Radić, who
succumbed to his injuries in August of that year.
While the day honored the sacrifices of a pantheon of national martyrs with
black flags placed throughout the center of Zagreb as well as other towns and
villages, it nonetheless emphasized the martyrdom of Radić. In what amounted
to a form of cult, it was his image that stared from the front pages of newspapers
on Croatian Martyrs’ Day and his widow Marija and children who were the
guests of honor at the annual mass of thanksgiving for national martyrs held
on the morning of June 20. On one level, by evoking Radić the regime aimed
to expand its base of support and attract greater numbers of adherents from the
ranks of the Croatian Peasant Party (Hrvatska seljačka stranka—HSS), which
had dominated Croatian interwar politics. Admittedly, a number of leading
members of the right wing of the Peasant Party joined the new regime in 1941,
including Lovro Sušić, Vladimir Košak, Marko Lamešić, and Ivica Frković,
stepping into important positions in the party and state ministries and helping
to legitimate the state and its ideological system.29 Yet, with the invocation of
Radić’s martyrdom, the Ustasha regime was also attempting to gain the support
of the mainstream of the Peasant Party, whose leader Vladko Maček had refused
to collaborate with the Ustasha authorities.
At the same time, certain aspects of the day also drew parallels with and
made references to the Christian understanding of history and faith as outlined
Apostles, Saints’ Days, and Mass Mobilization 157
There was a lot of blood that splashed holy Croatian soil. But the Croat nation
neither hesitated nor wavered a moment. It stood there like a legendary giant
manly, resolute, and heroic in defense of our sacred freedoms. . . . The blood of
Croatian deputies fell! But that blood fell on fertile ground, it was a seed from
which Croat national and state liberation grew and so the sacrifices of the June
martyrs death were regenerated.30
For many party intellectuals as well as the state media, this blood was not only
regenerative but also “redeemed our nation, just as Christ redeemed mankind
spilling his blood from his vessels.”31 Nova Hrvatska, meanwhile, insisted that the
entirety of Croatian history was nothing but a journey on a “heavy and bloody
Calvary.”32 In the words of Peroš, the years after 1918 when Croatia became part
of the new Yugoslav state should be remembered as a period when the “Serbian
eagle introduced tyranny into Croatian lands and produced a twenty-year long
Calvary of the Croat nation.”33 The religious framing of the day was reinforced by
two of its most important rituals: the visits of “the mass of citizens to the graves
of Croat martyrs at the Zagreb cemeteries of Mirogoj and Šestine” and the pay-
ing of their respects to the flower-laden catafalques in Zrinjevac and in the center
of Zagreb cathedral.34 The message was clear: this day, defined as a “holy day of
the Croat people, because the bones of countless martyrs constructed Croatian
freedom,” transformed an event with a purely secular and political character—the
assassination of Croat politicians in the parliament in Belgrade—into a religious
commemoration of “holiness and martyrdom.”35
The Day of St. Anthony of Padua, originally known as Antunovo, also had a
double meaning similar to other religious holidays that were incorporated by the
Ustasha regime into their new calendar. The cult of St. Anthony was originally
promoted by members of the Franciscan order in Croatian lands, and, over time,
he became the most celebrated of all Catholic saints among Croatians. As hap-
pened with religious holidays such as Pentecost, All Saints’ Day and All Souls’
Day, this day was instrumentalized in the service of the state and movement.36
The best example of this instrumentalization was on the occasion of the first
Antunovo, when a large-scale military parade of the Croatian armed forces was
held before “the eyes of the greatest celebrant, Ante Pavelić.” Antunovo unam-
biguously became a day of adulation for the Poglavnik, whose status as a messiah
158 Stipe Kljaić
was one of the founding myths of the Ustasha state. The Ustasha regime, which
consciously appropriated Catholic rites, traditions, and festivals to mobilize the
population, in its utilization of Antunovo, nonetheless, only incidentally men-
tioned the religious significance of the date; by contrast, the national and political
significance of Ante Starčević and Ante Pavelić in the Croat national struggle for
liberation was given far greater prominence. To a lesser extent, the state press and
party journals also paid some attention to Ante Radić, brother of Stjepan Radić,
and a Peasant Party ideologist. Elevating St. Anthony’s Day far beyond its religious
origins, the Ustasha state used Antunovo to reinforce a connection in the minds
of the ordinary citizens between the nineteenth-century legacy of Ante Starčević,
the “apostle of Croat national idea and Croat nationalism,” and the “toiling of
Ante Pavelić for the establishment of the Independent State of Croatia.”37 Ante
Starčević, the father of Croat nationalism, occupied an important place in Ustasha
ideology, and the persistent references to Starčević were intended to attract those
Croat nationalists who did not belong to the Ustasha movement and did not share
its worldview. Despite the attempt by party intellectuals to appropriate the tradi-
tions of nineteenth-century Croat nationalism and incorporate its history and ide-
ology into that of the Ustasha movement, it proved difficult to synthesize the two.
Not least, the fact that Ustasha ideas represented a modern form of nationalism
that had developed under the influence of fascist models meant that it inevitably
clashed with Starčević-era nationalism.
The centerpiece of Antunovo consisted of a monumental public celebration glo-
rifying the “brilliant leader of the Croat nation” Ante Pavelić and his mystical con-
nection to St. Anthony. The basis for the construction of these relations was rooted
in the struggle of St. Anthony of Padua against Ezzelino III, a tyrannical Italian
medieval feudal lord in the March of Treviso who also ruled Verona, Venice, and
Padua. In his fight against Ezzelino’s tyranny, St. Anthony emphasized the role of
ethics and morality, and the parallels to Pavelić and Starčević’s struggle for national
liberation were obvious. For Ljudevit Zimperman, writing in the movement’s intel-
lectual journal Spremnost, the fight against despotism and the charisma of Croatia’s
three Anthonys served as a framework through which to establish St. Anthony,
Starčević, and Pavelić as a mystical trinity guiding and watching over Croatia:
From the green banks of the River Brenta the legend of St. Anthony was born
and spread around the world. That legend leapt over flower to flower of the
human soul; it crossed over the plains, the mountains, and the sea and came to
our Lika. It is not mere coincidence that in 1823 the Starčević family found it
necessary to place their child at his baptism under the protection of the saint,
who, in his defense against tyranny, became a leader, teacher, and comforter of
the nation. It is not mere coincidence then that in 1889 the Pavelić family also
put their son at his baptism under the protection of the same saint.38
Apostles, Saints’ Days, and Mass Mobilization 159
the Catholic Church is probably the most significant ideological action created by
catholicized Ustashism.”43
The use of Catholic religious terminology in the rhetoric of Ustasha ideology
and the movement’s generally positive perception of Catholicism and Christianity
as an important cultural determinant for the establishment and maintenance of
Croat national identity throughout history does not automatically assume an accep-
tance of Catholic-Christian morality. In many ways, the Ustasha movement, in both
terms of its ideology and its practices, was inimical to Catholic and Christian values.
For example, the glorification of ruthless, cold-blooded warrior values as key moral
characteristics of the new Ustasha man had little in common with traditional theo-
logical teaching, no matter how much Ustasha ideologues attempted to suggest that
the new Ustasha man was, despite his aggressive nature, a model of Catholic piety.
Moreover, many aspects of the Ustasha political liturgy were far removed from any
conventional Catholic doctrine. Thus, in describing the oath that new members of
the Ustasha movement were required to take before an altar to “Almighty God,”
the journal Ustaša explained in December 1941 what the movement meant when
it referred to the “Holy Trinity”: “the Ustasha movement will not be able to cleanse
Ustasha Croatia armed with a prayer book and the holy rosary but will have to
resort to the cold weapons that have always warmed the Ustashas in their struggles,
the cross, knife, and pistol—the Ustasha Holy Trinity.”44
These sentiments and the propensity of the movement to fuse extreme violence
and biblical allusions in the creation of a new political religion were illustrated
in the speech the Poglavnik had delivered on May 21, 1941, in which he set out
the guiding policies of the new state. He used the guiding principle of the Old
Testament—“an eye for an eye, a tooth for a tooth”—to argue that violence and
terror could be used to avenge the supposed sufferings and humiliations of the
Croat nation in interwar Yugoslavia. Pavelić announced that his “new politics in
the new Croatia” meant a revolutionary change in relation to the political and
pacifist methods of struggle of the Croatian Peasant Party and the church:
It was clear to me that we could not fight against thieves with a prayer book in
our hands. That is why I founded the movement with the intention of placing
cool grass on angry wounds. And the violence that was intended for the Croat
people, that was inflicted against the Croat people, has been suppressed by vio-
lence. It was clear that there was never any nation in history that released itself
with a song and drum, but only with blood and deadly weapons.45
Through its ideological Machiavellianism, the Ustasha state attempted to utilize the
deeply rooted Catholicism of the Croat masses to create a totalitarian nationalist
state. This attempt to synthesize secular fascist concepts and religious traditions was
exemplified in the connection intellectuals and ideologues made between the cruci-
fix and the saintly charisma of St. Anthony of Padua on the one hand and Ustasha
ideology on the other. Nonetheless, while outwardly sympathetic to Catholicism,
the Ustasha movement was no less atheistic and heretical with regard to positions of
Catholic orthodoxy than Communism was. It demonstrated rigid idolatry toward
the nation, the state, and the Poglavnik, all of which were contrary to the Catholic
moral system of God’s unconditional priority in the hierarchy of human values.
The Ustasha movement perpetuated a radical nationalist ideology with devel-
oped characteristics of political religion and the deification of the nation, state,
and Poglavnik as key programmatic features; it also appropriated a range of reli-
gious elements from Catholicism. Newfound versions of state and church holi-
days in the Ustasha calendar such as Croatian Antunovo, Croatian Easter, and
Croatian Christmas clearly illustrate this. While it is true that many of the intel-
lectuals engaged in the ideological construction of the Ustasha political system
were committed Catholics or experts on the Catholic faith, it is also important to
consider the reasons the Ustasha ideology chose to legitimate itself so frequently
through the imagery and doctrine of Catholicism. The repeated attempts to gain
ideological and popular legitimacy and mobilize the masses through the use of
religious iconography and ritual suggests that Croatia, which was, in terms of
demographics, still a predominantly rural state, was not sufficiently secularized;
as such, religion continued to play an important social and political function.
At the same time, for Ustasha ideologues, the link between the Catholic faith
and Croatian cultural identity represented an important weapon in their attempts
to ensure that the possibility of reconstructing a multiethnic and multireligious
Yugoslavia, or any Yugoslav idea would be permanently destroyed.
In the end, the Ustasha project to transform Catholicism into a national religion
of the Ustasha state by fusing it with Ustasha ideological precepts meant that the
difference between the nation and religion and religious expression and national-
ist mobilization became blurred. This new political religion was characterized by
a set of sacred myths in which the Ustasha principles were defined as the “Ustasha
gospel” and the Ustasha ideology as the “Ustasha faith.” That “faith” was considered
to be predetermined, infallible, and God given, bringing fortitude and strength to
Croatians in the face of war and social upheaval; simultaneously, its belief in the
rejuvenating power of blood and martyrdom held out the promise of new life after
sacrifice. Yet, ironically, while the Ustasha ideology and worldview were profoundly
structured by sacralized politics and the instrumentalization of Catholic rituals, it
never succeeded in becoming a new synthesized national religion. In a traditional
religious society, Catholic values ultimately prevailed over Ustasha ones.
Apostles, Saints’ Days, and Mass Mobilization 163
Notes
1. Vilko Rieger, “Veličanstvena proslava Antunova u Osijeku,” Nova Hrvatska,
June 16, 1942.
2. See, e.g., Viktor Novak, Magnum crimen: Pola vijeka klerikalizma (Zagreb: Nak-
ladni zavod Hrvatske, 1948); Ivo Mihovilović, Vatikan i fašizam (Zagreb: Nakladno
poduzeće Glas rada, 1950); Zdenko Štambuk and Joža Horvat, Dokumenti o protun-
arodnom radu klera i zločinima jednog djela klera (Zagreb: Rožanskovski, 1946).
3. Jure Krišto, Sukob simbola: Politika, vjere ideologije (Zagreb: Nakladni zavod
Globus, 2001), 71–113.
4. Petar Jeleč, “Odnos nadbiskupa Ivana Ev. Šarića prema ustaškoj vlasti (1941–
1945),” Prilozi instituta za istoriju u Sarajevu 41 (2012): 107–28.
5. Ćiril Petešić, Katoličko svećenstvo u Narodnooslobodilačkoj borbi (Zagreb: OOUR
Vjesnikova press agencija, 1982).
6. Emilio Gentile has explored the sacralization of politics in Fascist Italy and the
extent to which it represented a modus vivendi between the state and ordinary citizens
in a number of key works. See, e.g, Emilio Gentile, “A Never-Never Religion, a Sub-
stitute for Religion or a New Religion,” in Politics as Religion, trans. George Staunton
(Princeton: Princeton University Press, 2006), 1–15.
7. Manfred Henningsen, introduction to “Modernity without Restraints,” in The
Collected Works of Erich Voegelin, ed. Manfred Henningsen (Columbia: University of
Missouri Press, 2000), 5:1–17.
8. Tihomir Cipek, “Trijumf volje kao trijumf nacizma,” Međunarodne studije
1(2009): 96.
9. Emilio Gentile, “Invasion of the Idols: Christians against Totalitarian Religions,”
in his Politics as Religion, trans. George Staunton (Princeton, NJ: Princeton University
Press, 2006), 138–39.
10. Mile Budak, “Naš križni put,” Ustaša, July 17, 1941, 15.
11. Cipek,”Trijumf volje kao trijumf nacizma,” 107.
12. Rory Yeomans, “Cults of Death and Fantasies of Annihilation: The Croatian
Ustasha Movement in Power, 1941–1945,” Central Europe 3, no. 2 (September–Octo-
ber 2005): 235.
13. Antun Vrbić, “Poglavnikovo djelo,” Vrhbosna 56, no. 3–4 (March–April 1942):
147–50.
14. “Hrvatski uskrs,” Hrvatski narod, April 10, 1942.
15. Mile Budak, “Na putu izgradnje: Ustaška vjera je spas i snaga hrvatstva,”
Ustaša, January 11, 1942, 3.
16. Milivoj Karamarko, “Država—osnovna misao ustaškog pokreta,” Ustaša, Octo-
ber 19, 1941, 1.
17. Vinko Nikolić, “Ustaštvo je nosilac novog poredka, novog čovieka, nove
države,” Ustaša, January 11, 1942, 1.
18. Robert O. Paxton, The Anatomy of Fascism (New York: Alfred A. Knopf, 2004),
17.
164 Stipe Kljaić
Irina Ognyanova
One of the most striking features of the Ustasha regime is the extent to which
religion, particularly Catholicism, was used as a means of political instrumental-
ization. Despite this, the sacralization of politics in the Ustasha state, and in par-
ticular the use of Catholic ritual and imagery as a form of regime legitimation, has
received only peripheral attention in the existing literature. Although both radical
nationalism and Catholicism were central ideas in the Ustasha ideological system,
there are few, if any, studies exclusively dedicated to the subject. One reason for
this perhaps is that many established Croatian historians have encountered dif-
ficulties in objectively addressing the subject of Catholicism under the Ustasha
regime and in applying methodological and conceptual terminology. Frequently,
historians have proven unable to distinguish between a clerical state (which the
Ustasha state arguably was not) and a Catholic state (which it definitely was) and
have therefore concluded that the ideology of the Ustasha state was secular with
no religious influences. As a result, they have been unable to explain the support
for the Ustasha movement among clericalist youth groups and village clergy or to
account for the movement’s rituals and ceremonies based on the altar and cruci-
fix and their campaigns of morality and traditional “Catholic” values. Although
the Ustasha movement was essentially secular in character, it actively appropriated
“Catholic” values to mobilize the masses and gain public support.
This chapter focuses on how the Ustasha movement used religious ideas and
concepts as a form of state legitimation. Rather than considering the role of the
Catholic Church or its relationship with the Ustasha regime, a subject that has
already been studied extensively in the existing literature, it instead explores the
Ustasha movement’s use of religious, specifically Catholic, ideas, imagery, moral-
ity, and language to legitimize its rule and genocidal policies toward the state’s
166 Irina Ognyanova
chief perceived “enemy,” the Serb minority. While the place of religion in Croat
nationalism has often proved to be extremely important, the Ustasha movement
transformed it into a central characteristic of their national ideology and ideo-
logical belief system. For the Ustasha movement, religion served as a distinctive
marker between the Croat nation and “undesired elements,” especially the large
Serb minority that was ethnically and linguistically indistinguishable. This chap-
ter argues that the Ustasha movement used Catholicism not only to define the
Croat nation but to provide legitimacy for its campaign of persecution against
“national enemies” and accomplish its broader program of national purification.
However, as this chapter shows, the Ustasha movement was not an exclusively
Catholic one and embraced both Bosnia’s Muslims and Islam as allies in the
struggle against the “Eastern” Orthodox Serbs. While the state gave the Catholic
Church enhanced privileges and influence in education, culture, and morals, aim-
ing to ensure that members of the movement were imbued with “Catholic values,”
the church was expected, for its part, to instill in its worshippers support for and
loyalty to the movement while subordinating the wishes of the church to those of
the party-state.
as the Pravaši, an allusion to the state right ideology of the party. The Pravaši
argued for the leading role of the Croat nation in the liberation of South Slav
lands from Austro-Hungarian rule and, for the first time, openly made a distinc-
tion between Croats and Serbs, partly on the basis of religion. They thus made a
connection between religious affiliation and national belonging, using religious
differentiation as a means of serving political goals.2 Moreover, the Pravaštvo ide-
ology of the Party of Right, which the Ustasha movement claimed as its ideologi-
cal inspiration, was Catholic in spirit. According to the historian Mario Spalatin,
“The Croatian Party of Right, created by the former seminarian Ante Starčević,
was actually a Catholic movement, which worked for the political independence
of Catholic Croatia.”3 One of Starčević’s dominant slogans was “God and Croats.”
He was convinced that belief in God had preserved the Croat nation through-
out the centuries. According to him, the Croatian spirit was indivisible from
Catholicism.4 Starčević’s frequent collaborator Eugen Kvaternik was also known
for his Catholic mysticism.5
At the beginning of the twentieth century, an extremist faction of the Party
of Right, led by Josip Frank, established the Pure Party of Rights (Čista stranka
prava); the party’s supporters were known as the Frankovci (Frankists), after
their leader. One of the main slogans of the Frankists was “Croatianism and
Catholicism.” In many ways, the Pure Party of Right was an ideological anteced-
ent of the Ustasha movement, and for both the Frankists and the Ustasha move-
ment Catholicism was an expression of the Croat national identity.
Religion played a central role in the ideology of the Eastern European radical
right. Many of the leaders of extreme nationalist organizations and parties such
as Ferenc Szalasi in Hungary, Corneliu Zelea Codreanu in Romania, Dimitrije
Ljotić in Serbia, Ante Pavelić in Croatia, and Father Jozef Tiso in Slovakia broadly
proclaimed their Christian convictions. They used religion to discredit their
political opponents as enemies of God. Close connections with the Catholic and
Orthodox Churches, which had a powerful influence in the region, helped the
radical right gain support among different social classes.8 The radical right in
Slovakia and Romania even chose religious symbols for their organizations—the
apostolic cross and Archangel Michael.9 At the same time, in contrast to Italian
Fascism, which was generally hostile to institutions with an international char-
acter such as the Catholic Church, in Eastern Europe the radical right typically
embraced the Catholic Church and attempted to utilize it for ideological pur-
poses. They believed that support from the local Catholic Church would enable
them to attract the broad social strata, especially the peasantry.10
While the Catholic Church as an international institution tried to distinguish
itself from fascism and Nazism,11 in Eastern Europe the Catholic Church often
exhibited nationalistic positions and attitudes. Opposed to secularization and
fearful of Communism, it openly expressed nationalist sentiments, frequently
expressing intolerant views toward other nations and religions, creating the
myth, as the Croatian Catholic Church did, of the “chosen people.”12 The suc-
cess of the radical right was not just restricted to youth and the peasantry; it also
found support among a section of the Catholic clergy. In Croatia, some younger
radical priests, especially in rural parishes, sympathized with the Ustasha move-
ment, and in Slovakia the right-wing Catholic Slovak People’s Party, headed by
a priest, Father Andrej Hlinka, led the struggle against perceived Czech domi-
nation in interwar Czechoslovakia. These parties were not a product of Nazism
and Fascism; they had local roots and were a reflection of the circumstances in
Yugoslavia and Czechoslovakia. Their combination of nationalist ideology and
political Catholicism reflected a wider phenomenon across interwar Europe in
states including Austria, Spain, and Portugal.13
The combination of political Catholicism and nationalism was probably stron-
gest in Croatia and Slovakia. While for many decades scholars tended to cat-
egorize the Slovakian and Croatian regimes as “clerical fascist,” historians have
increasingly become aware that such terms are inadequate.14 Undoubtedly, the
regimes of Tiso and Pavelić were strongly influenced by Catholicism, which dis-
tinguished them from Italian Fascism and even more from National Socialism.
At the same time, in both states the Catholic Church had an ambivalent attitude
toward the radical right.15 In fact, the Catholic Church and the senior clergy felt
comfortable with the ideology of the authoritarian right only insofar as it was
conservative and not revolutionary and adhered to local traditions. The fact that
Between the Racial State and the Christian Rampart 169
some Catholic priests and even bishops supported the Ustasha movement or the
secular racist faction of the Slovak People’s Party did not mean that the church as
an institution did. On the contrary, other clergy, including senior prelates, assisted
persecuted groups, resisted state ideology and policy, and condemned fascism and
National Socialism. As a result, they were publicly reprimanded, threatened, or
placed under severe pressure while a small number were even incarcerated in con-
centration camps.16
According to Ustasha intellectuals, the religious identity and thus the very exis-
tence of the Croat nation had been threatened after 1918. In an article of 1943
in Hrvatska smotra, Father Ivo Guberina, a captain in the Poglavnik Bodyguard
Brigade (Poglavnikov tjelesni sdrug) and associate professor in theology at the
University of Zagreb, wrote that in the view of the Ustasha movement, one of
the aims of the creation of Yugoslavia had been the destruction of the “rampart
of Catholicism” and Croatianism and hence the opening of the door of Europe to
Orthodoxy.25 This had been a common complaint of Guberina and other right-
wing Catholic commentators in the late 1930s and early 1940s too. For example,
in a broadside of September 1940 about youth and Catholicism in the newspaper
Hrvatska straža, Guberina accused the Serbs of acting as the destroyers of Croatian
Catholicism, with the Orthodox Church as the spiritual leader of this campaign.
Since the Croats were denied religious autonomy in Yugoslavia, Guberina argued
that “Croatia must separate from Serbia if it wants not to be rendered Byzantine
and to sink into the Great-Serbian deep of Orthodoxy.”26
The resistance of the Croat people to Yugoslavism was, for many radical nation-
alists and Ustasha supporters, to be based on two foundations: Croatianism and
Catholicism. In his book Strahote zablude (Deadly sins, 1937), the Ustasha leader
Ante Pavelić explained the aims of his liberation movement with frequent refer-
ence to the difficult position of Catholicism in Yugoslavia. Repeatedly, he claimed
that the Croats could not remain in a state that tried “to change the millennial
orientation of Croat-Catholics and to interrupt the existing relationship between
them and the Holy See.”27 As far as both the members of the wider separatist
community and Catholic activists were concerned, the late 1930s and early 1940s
had been especially difficult for the Catholic Church. Not only, they argued, had
the pope and the Catholic clergy been accused by the Yugoslav authorities of
being “traitors” of Yugoslavia and “foreign servants,” but the unsuccessful attempt
to conclude a Concordat with Rome in 1935 had hurt the national feelings of
Croats. Insisting on the ratification of the Concordat, they saw the attacks against
the Concordat as a blow against Croatdom and the authority of the Catholic
Church. In their newspapers they published polemical editorials in which they
declared that, in the same way that Catholics did not interfere in the affairs of
other religions, they did not want “foreign elements” like the Serbs to be involved
in the settlement of their relationship with Rome.28
For commentators like Ivo Guberina, Serbian rule in Yugoslavia had simply
been “illegal.” Hence, the struggle of the Ustasha movement and the Croat peo-
ple against the Yugoslav state and the “Serbian dictatorship” did not contradict
Catholic principles. Even Ustasha “revolutionary” activity was, Guberina contin-
ued, “completely in harmony” with Catholic morality. The faith of the Croat peo-
ple, he submitted, could not be crushed with force because it was “sincere” and
“deep.” Far from betraying their loyalty to Rome and the ideas of Ante Starčević
172 Irina Ognyanova
under outside pressure, the Croat people’s Catholicism and nationalism would
lead them to victory.29
The instrumentalization of Catholicism played a key role not only in the histo-
ricization of the nation’s past but also in shaping the public policy of the new state
because, Ustasha ideologues argued, the Ustasha state could not be truly liber-
ated or independent as long as it was threatened by internal and external enemies.
Catholicism was thus utilized as a means of legitimating the state’s persecution of
minority populations. Many of the Ustasha hierarchy were devout Catholics, and
for them the new state could not be a “non-Catholic” or “anti-Catholic” state.39
Identifying religion with the nation, they vilified supposed national enemies as
God’s enemies too. Speaking in July 1941 at a rally in Gospić, Mile Budak was
open about the regime’s intention to “cleanse” the new state from Serbs, Jews, and
Gypsies for it to become “one hundred percent Catholic.”40
Catholicism in the Ustasha state, then, was transformed from a religious doc-
trine into an instrument of legitimation in the implementation of anti-Serb,
anti-Semitic, and anti-Communist policies and was deployed with the aim of pop-
ularizing the Ustasha ideology. Through the conscious invocation of Catholicism,
Catholic ritual, and Catholic “values,” Ustasha ideologues aimed to mobilize a
significant part of the religious Catholic population. At the same time, by defin-
ing the Croat nation as a predominantly Catholic one they aimed to separate the
Croatian population from the large Serb minority that lived in the territory of
the new state and create a Catholic state that would serve as a bastion against the
Orthodox and “Bolshevik” East.41
In addition to identifying Catholicism with national survival, the campaign
of the Ustasha state against the state’s Serbs was also rooted in the idea that Serb
identity was synonymous with the Serbian Orthodox Church. This was made
clear by Mile Budak in a speech of June 6, 1941, at a meeting in Križevci in
which he spoke of Orthodox Christians as the enemies of the Croat people who
had tried to move the boundary of Orthodoxy westward to the detriment of
Catholicism.42 For many Catholic and Ustasha commentators, Croatia would
have to embrace once again its historical role of defender of Western civiliza-
tion in its struggle against the “Eastern barbarism,” becoming a “wall” and
“shield” against the penetration of Orthodoxy, and prevent the propaganda of
the Serbian Orthodox Church.43
There were other more functionalist reasons for the appropriation of
Catholicism by the Ustasha movement. First, its alliance with Fascist Italy
meant that the Croatian state had close links to the Vatican. Gaining recogni-
tion from the Vatican and forging close relationships with the Holy See would
provide the unstable Croatian state with more legitimacy as well as, presumably,
help to broaden the appeal of the movement to the Catholic masses.44 Added to
this, the fact that the Catholic Church feared the advance of Marxist material-
ism, atheism, and secularism meant that the Ustasha movement could present
itself as the protector of Catholic “values.” Therefore, in the same way that the
Between the Racial State and the Christian Rampart 175
Catholic press often wrote in admiring terms about the Poglavnik and the Ustasha
state, the state and Ustasha press published regular articles about the “persecu-
tion” of the Catholic Church and Catholics across the state by Communist and
Chetnik insurgents, publishing adulatory obituaries of Catholic priests who had
succumbed to “martyrs’ deaths.”45
Catholic Croatians comprised half the population of the new state and tended
to be more religious than their Serbian Orthodox conationals. Owing to the
strongly religious character of the Croatian population, the Ustasha movement
was able to utilize Catholicism for the purpose of ideological mobilization and
popularization of a movement that until then had been illegal and, while increas-
ing in popularity in the late 1930s, had lacked a mass organized support base, its
leading members living in exile in Italy.46 They therefore needed to create their
own “system of values and moral principles,” and Catholicism was to play a key
role in the formation of this new value system.
moral movement” that expressed the belief that “the basis of the well-appointed,
healthy, and happy life is faith and family.”50 All Catholics in the Ustasha state
were tasked with making these principles part of their life because religion and
tradition helped in the preservation of the Croat national identity. The central-
ity of Catholic precepts to the new state was confirmed by the Bulgarian ambas-
sador in Zagreb Yordan Mechkarov, who wrote, “Church and morality in the
Ustasha state were pillars of the state and people’s life; that is why a great atten-
tion was paid to them.”51 Ideas about personal morality—laws against abortion,
prostitution, and swearing, for example—and the use of many of the tradi-
tions and rites of the Catholic Church such as sacrifice, martyrdom, ceremonies
before altars, and crucifixes were for Ustasha leaders a means of legitimizing
their power and the new state.
Since Ustasha theoreticians presented the Ustasha movement as a “construc-
tive” Croat national movement with a strongly religious and morally “pious” char-
acter, fighting against the enemies of God and church—Jewry, freemasonry, and
Communism—and because significant numbers of Catholic youths, students, and
lower clergy were mobilized behind the regime, they expected that the Catholic
Church, as an institution, would support their struggle against Catholicism’s per-
ceived enemies. In that respect commentators like Guberina popularized the idea
that Ustasha policy did not contradict Catholic principles but was, in fact, “in
full harmony with Catholic morality.”52 Likewise, on June 13, 1941, Mile Budak
codified the relationship between the Ustasha state and the Catholic Church in a
speech in Karlovac: The Poglavnik “is fulfilling God’s will,” he proclaimed. “The
actions of the Ustasha movement are in the interest of the Catholic Church. . . .
Our whole activity is subordinated to the Church and the Catholic faith.”53 On
this basis, Budak and other Ustasha officials assumed that the church would coop-
erate enthusiastically with the new regime and support its program.
The relationship between the state and the church was understood by the
regime as a reciprocal one: in the same way that the Ustasha movement aimed to
ensure that its members were faithful and devout Catholics, the Catholic Church
was under a “religious obligation” to imbue its congregation with sympathy for
Ustasha values and to encourage its flock to actively support the movement.54 It
promised to fight for the creation of social and political preconditions in the state
such that the church would be able to fulfill its spiritual mission freely.55 In terms
of theoretical church-state relations, the state would guarantee the church’s free-
dom, while allowing the church autonomy in the spiritual sphere. The church was
to have a regulated legal status with the church and state establishing a close rela-
tionship on the basis of mutual respect. For example, the Ministry of Education
insisted that while all children should be inculcated with Ustasha values, the
Catholic Church was to have exclusive right to the religious-cultural education of
young Catholics. It insisted that the Catholic spirit be imposed in schools as well
Between the Racial State and the Christian Rampart 177
as the army and other state institutions. The Ustasha regime also gave the Catholic
Church freedom of action in the propagation of Catholic cultural traditions.56
While the Ustasha movement respected the church as far as it represented tra-
ditional, national social and family values, it rejected the universalism of Christian
teaching and internationalism on which the Catholic Church based its doctrine;
it could not accept a church that could not share its radical nationalistic view
of Croatia. It is thus not surprising that Ustasha officials and leaders demon-
strated greatest confidence in those Catholic prelates such as Archbishop Šarić
who were most sympathetic to their program.57 Although it is possible to call
the Independent State of Croatia a “Catholic” state, it could not be qualified as a
clerical one. The church hierarchy understood clericalism to mean “government
of the clergy” and involvement of the church in the civil affairs and the policy of
the state. This was not the case in Ustasha Croatia. As the Catholic newspaper
Katolički list explained in an editorial of July 1941, “The clerical state is not an
ideal for a Catholic state but its caricature.”58 The church and its clergy were called
upon by the Ustasha movement not to organize the new Croatian state but to
address spiritual issues. In fact, the church forbade the participation of the clergy
in politics; for its part Ustasha officials did not welcome the intervention of the
church in policy issues, as a polemic by the education minister Julije Makanec
against Archbishop Stepinac in November 1944 illustrated.59 Consequently, the
Ustasha hierarchy insisted on the separation of church and state.
whether to accept the new church because the authorities made it clear that in not
doing so they were making a choice to leave the state. The guiding aim of the church
was to weaken Serb identity permanently, refashioning them into Orthodox Croats,
an inseparable part of the Croatian political nation.74 Commentators also empha-
sized the consequences for Serbs of not embracing their new identity. Writing in
July 1944, the young educational adviser and critic Marko Čović argued that the
creation of the church presented the Orthodox population with a stark choice: to
submit to assimilation or be exposed to “Greater Serbian” propaganda. The first
option guaranteed them “equal rights with the rest of the citizens of the Croatian
state,” while the second threatened to transform them into “tools of Belgrade.”
In fact, Čović claimed, the religious system of the Ustasha state provided a com-
mon homeland for all three confessional groups. Just as the fatherland of Catholic
Croats was neither Italy nor the Vatican and the fatherland of Muslim Croats was
not Turkey or Mecca, for the Orthodox Croats too, he insisted, it could not Serbia
either. Instead, the common fatherland for them all could be only Croatia. The
mass destruction of Serbian Orthodox churches and killings of hundreds of its
flock that had preceded the building of this “common homeland” was not men-
tioned, let alone the destruction of every synagogue and the liquidation of almost
all the state’s Jewish citizens. That self-serving silence and the implicit threats of
conditionality hinted at a second aim of the establishment of the new church: a
temporary pacification measure that would allow the state to prepare for a return
to the methods of the summer of 1941 in the search for a final solution to the
religious and national “problem” posed by the Serbs.75
This does not mean that the prominence of Catholic traditionalism in the
movement did not also reflect the support the movement and its Manichean
visions gained among some of the clergy, militant Catholic youth groups, and
seminary students; a number of leading Ustashas had received their formative
education at Catholic seminaries. Nevertheless, the role of Catholicism in the
Ustasha ideology should not be overestimated. From the late 1930s onward it
became clear to the wider separatist movement that they needed the support of
the large Muslim population in Bosnia if a Greater Croatian state was to be via-
ble. This was brought even more starkly home to the Ustasha movement after it
established its state. In such a context an overtly Catholic regime simply was not
possible. In addition, the Ustasha regime, despite the support of some younger
radical priests and combative Catholic youth activists, did not enjoy an easy rela-
tionship with the Catholic Church, whose head, Archbishop Alozije Stepinac,
often publicly voiced his opposition to individual state policies as did, from time
to time, the Catholic press. However, it was the dominance of radical nationalism,
racism, and fascist notions of modernization in the Ustasha ideology that pushed
Catholic influence to the sidelines. In an ideological milieu dominated by fanta-
sies of anti-Serbianism, anti-Semitism, and national purification, Catholicism was
instrumentalized ultimately not as an expression of devotion to the Catholic faith
or a commitment to Catholic “values” but as a marker of Croatian cultural iden-
tity and nationhood. It was a means of legitimating the separation, vilification,
and destruction of the Serb enemy within.
Notes
1. Stjepan Radić routinely criticized the Catholic Church, especially its interven-
tion in politics. He did not allow clergymen in his party and accused the church of
excluding eight hundred thousand Muslims from the Croat national movement, iden-
tifying Catholicism with Croatdom. Only after Vladimir Maček took over the leader-
ship of the HSS did the relationship between the peasant movement and the Catholic
Church normalize. See Amy Schmidt, “The Croatian Peasant Party in Yugoslav Poli-
tics” (PhD diss: Kent State University, 1984), 4, 11; Ivo Banac, “Katolička crkva i lib-
eralizam u Hrvatskoj,” in Liberalizam i katolicizam u Hrvatskoj, ed. Hans-Georg Fleck
(Zagreb: Friedrich Naumann Stiftung, 1998), 92.
2. Ivo Banac, The National Question in Yugoslavia: Origins, History, Politics (Ithaca,
NY: Cornell University Press, 1984), 108.
3. Cited in Pedro Ramet, “Religion and Nationalism in Yugoslavia,” in Religion
and Nationalism in Soviet and East European Politics, ed. Pedro Ramet (Durham, NC:
Duke University Press, 1989), 306.
4. Ante Starčević, Politički spisi, ed. Tomislav Ladan (Zagreb: Znanje, 1971), 31;
Ante Starčević, Misli i pogledi, ed. Blaž Jurišić (Zagreb: Svijet, 1971), 70.
Between the Racial State and the Christian Rampart 183
5. Eugen Kvaternik was cofounder of the Party of Right together with Starčević.
See Banac, National Question in Yugoslavia, 108.
6. See Emilio Gentile, “Fascism as Political Religion,” Journal of Contemporary His-
tory, no. 25 (1990): 229–51.
7. Richard Wolff, “The Catholic Church and the Dictatorships in Slovakia and
Croatia, 1939–1945,” Records of the American Catholic Historical Society of Philadel-
phia, 88, nos. 1–4 (1977): 15; Joseph Rothschild, East Central Europe between the Two
World Wars (Seattle: University of Washington Press, 1992), 207.
8. Peter Sugar, Native Fascism in the Successor States, 1918–1945 (Santa Barbara,
CA: Clio Press, 1971), 151–52; Ivo Banac, “Nationalism in Southeastern Europe,” in
Nationalism and Nationalities in the New Europe, ed. Charles Kupchan (Ithaca, NY:
Cornell University Press, 1995), 115.
9. Codreanu’s Romanian Iron Guard was originally called the Legion of Archangel
Michael. See Juan Linz, “Some Notes toward a Comparative Study of Fascism in Soci-
ological Historical Perspective,” in Fascism: A Reader’s Guide; Analyses, Interpretation,
Bibliography, ed. Walter Laquer (Berkeley: University of California Press, 1978), 18.
10. Stella Alexander, “Croatia: The Catholic Church and the Clergy, 1919–1945,”
in Catholics, the State, and the European Radical Right, 1919–1945, ed. Richard J.
Wolff and Jorg K. Hoensch (Boulder, CO: Social Science Monographs, 1987), 37;
Linz, “Some Notes toward a Comparative Study of Fascism,” 13, 16, 18–19.
11. In much of the early historiography, a popular notion was that the Vatican
sympathized with Fascism and Nazism, with the conclusion of the Lateran Treaty with
Mussolini in 1929 and the Concordat with Hitler in 1933 cited as evidence. However,
while a compromise between Mussolini and the Vatican was indeed reached, Hitler
ignored the interests of the Catholic Church. In fact, Vatican circles became increas-
ingly worried about the anti-Christian manifestations of the new rulers in Germany.
Some prelates who escaped from Nazi Germany and found shelter in the Vatican
expressed the idea that “Vatican circles . . . even consider National Socialism more
dangerous than Bolshevism for the Catholic Church.” See Report from the Bulgarian
King’s Legation in Rome to the Ministry of Foreign Affairs and Confessions, January 1,
1942, Centralen Darzhaven Arhiv, f. 176, op. 8, a.e. 1119, 1, 5; Report from the Bul-
garian King’s Legation in Rome to the Ministry of Foreign Affairs and Confessions, Janu-
ary 4, 1944, Centralen Darzhaven Arhiv, f. 176, op. 8, a.e. 1212, 13.
12. For example, in 1936 the archbishop of Sarajevo Ivan Šarić stated that “God
was on the side of the Croats.” See Pedro Ramet, Cross and Commissar: The Politics
of Religion in Eastern Europe and the USSR (Bloomington: Indiana University Press,
1987), 15.
13. Hugh Seton-Watson, Eastern Europe between the Wars, 1918–1941 (Hamden,
CT: Ardron Books, 1962), 66–67; Stephen Fischer-Galati, Eastern Europe and the
Cold War: Perceptions and Perspectives (New York: Columbia University Press, 1994;
Boulder, CO: East European Monographs, 1994), 75–76.
14. In the Western literature there is little consensus about the term “clero-
fascism.” For a discussion about the historiographical dispute, see, e.g., Yeshayahu
184 Irina Ognyanova
Jelinek, “Bohemia-Moravia, Slovakia and the Third Reich during the Second World
War,” East European Quarterly, no. 2 (1969): 236; Linz, “Some Notes toward a Com-
parative Study of Fascism,” 4–5; Wolff, “Catholic Church and the Dictatorships in
Slovakia and Croatia, 1939–1945,” 3–5.
15. Tiso fought for the diminishing of the influence of pro-Nazi radicals in his
People’s Party, Stepinac was often in opposition to the Ustasha regime, and in Italy
the newspapers Civilita Cattolica and Osservatore Romano frequently criticized racial
policy and theory spreading on the European continent.
16. “Crkveni problemi (Arhiva Hansa Helma),” HDA, f.1561, SDS, RSUP SRH,
83/001.1.
17. Cited in Edmond Paris, Genocide in Satellite Croatia, 1941–1945: A Record of
Racial and Religious Persecutions and Massacres (Chicago: American Institute for Bal-
kan Affairs, 1961), 240.
18. “Mi smo nacionalisti, jer vjerujemo u Boga, volimo hrvatski narod i hrvatsku
krv,” Hrvatski glas, August 1, 1941; “Ustav hrvatskoga oslobodilačkoga pokreta,”
Nezavisna Država Hrvatska, May 16, 1941.
19. “Propisnik o zadaći, ustrojstvu, radu i smjernicima ‘Ustaše’—hrvatskog
oslobodilačkog pokreta,” Narodne novine, August 13, 1942, cited in Petar Požar, ed.,
Ustaša: Dokumenti o ustaškom pokretu (Zagreb: Zagrebačka stvarnost, 1995), 46.
20. “Danas je cjeli hrvatski narod jedno,” Nezavisna Država Hrvatska, March 5,
1942; “Proslava godišnjice krunitbe Sv. Oca Pape Pia XII,” Hrvatski narod, March 10,
1943.
21. “Crkva i hrvatski narod,” Hrvatski glas, April 22, 1941; “Narod znakova i
čudesa,” Katolički tjednik, August 3, 1941.
22. Mijo Bzik, Ustaška borba: Od prvih dana ustaškog rada do poglavnikova odlaska
u emigracije; Poćeci i bit Ustaškoga pokreta (Zagreb: Glavni Ustaški Stan, 1942), 42.
23. The term used was Antemurale Christianitatis. See “1300-godišnjica pokrštenja
Hrvata: Pripreme za veliko hrvatsko katoličko slavlje,” Hrvatski narod, June 30, 1939.
24. George Schopflin, “The Functions of Myth and a Taxonomy of Myth,” in
Myths and Nationhood, ed. Geoffrey Hosking and George Schopflin (London: Hurst,
1997), 33–36; Vjekoslav Perica, Uloga crkva u konstrukcije državnotvornih mitova
Hrvatske i Srbije: Historijski mitovi na Balkanu; Zbornik radova (Sarajevo: Institut za
historiju, 2003), 207–8.
25. Ivo Guberina, “Ustaštvo i katolicizam,” Hrvatska smotra 11, nos. 7–10 (July–
October 1943): 436, 437.
26. “Hrvatska omladina i nacionalizam: Revija mladih nacionalista,” Hrvatska
straža, September 27, 1940, 5.
27. Cited in Vladimir Dedijer, Vatikan i Jasenovac: Dokumenti (Belgrade: Rad,
1987), 71.
28. “1300-godišnjica pokrštenja Hrvata: pripreme za veliko hrvatsko katoličko
slavlje,” Hrvatski narod, June 30, 1939; “Posjet Nj. Kr. Visočanstva Kneza Namjesnika
Pavla Zagrebu,” Hrvatska straža, January 14, 1940.
Between the Racial State and the Christian Rampart 185
48. “Crkveni problemi (Arhiva Hansa Helma),” HDA, f. 1561, SDS, RSUP SRH,
83/001.1; Lovro Totić, “Božja providnost,” Nedjelja, June 15, 1941; Franjo Vargić,
“Važnost Križarstva u hrvatskom narodu,” Nedjelja, February 1, 1942.
49. Poglavnik Saboru i narodu: Govor na završnoj saborskoj sjednici, 28.II.1942
(Zagreb: Državni izvještajni i promičbeni ured, 1942), 33–39; James J. Sadkovich.
Italian Support for Croatian Separatism, 1927–1937 (New York: Garland, 1987), 151.
50. “Crkva i hrvatski narod,” Hrvatski glas, April 22, 1941; Guberina, “Ustaštvo i
katolicizam,” 442–43.
51. Report of Yordan Mechkarov to the Ministry of Foreign Affairs and Confessions,
CDA, f. 1931, op. 1, a.e. 32, 6.
52. Guberina, “Ustaštvo i katolicizam,” 439–40; Mužić, Hrvatska politika, 232.
53. Cited in Dedijer, Vatikan and Jasenovac, 129.
54. Guberina. “Ustaštvo i katolicizam,” 437, 444, 446.
55. Yeshayahu Jelinek, “Bosnia-Herzegovina at War: Relations between Moslems
and Non-Moslems,” Holocaust and Genocide Studies 5, no. 3 (1990): 285.
56. “Katolička država (jedno načelno pitanje),” Katolički tjednik, July 6, 1941;
“Katolička država (jedno načelno pitanje),” Katolički tjednik, July 13, 1941.
57. Poglavnik Saboru i narodu, 33–39; Aleksa Djilas, The Contested Country: Yugo-
slav Unity and Communist Revolution, 1919–1953 (Cambridge, MA: Harvard Univer-
sity Press, 1991), 114, 117, 209.
58. “Katolička država (jedno načelno pitanje),” Katolički tjednik, July 29, 1941.
59. Julije Makanec, “Pozvani i nepozvani,” Nova Hrvatska, November 7, 1944.
60. State Department Intelligence and Research Reports, part 4, Germany and Its
Occupied Territories during World War II, NARA, Office of Strategic Services.
61. “Komunizam je služio zarobljivanju Hrvata,” Hrvatski narod, July 27, 1941.
62. Miloš Obrknežević, Razvoj pravoslavija u Hrvatskoj i Hrvatska pravoslavna
crkva (Barcelona: Hrvatska revija, 1979), 34; Vasa Kazimirović, NDH u svetlu
nemačkih dokumenata i dnevnika Gleza fon Horstenau 1941–1944 (Belgrade: Nova
knjga, 1987), 109.
63. Djilas, Contested Country, 122; Ivan Mužić, Pavelić i Stepinac (Split: Logos,
1991), 42.
64. Cited in Kazimir Katalinić, Rađanje države: NDH, Tito, “hrvatsko proljeće” i
1991 (Zagreb: Časopis Republika Hrvatska, 1994), 71.
65. “Doglavnik Miško Račan: Hrvatski pravoslavci nisu srbskog podrietla,”
Hrvatski narod, January 14, 1945.
66. “Okružnica hrvatskog metropolite svećenstvu,” Hrvatski narod, May 3, 1941;
Ivo Lendić, “Što kažu Talijani: Tko će dobiti rat?” Hrvatski narod, January 24, 1943;
Franjo Lačen, “Duhovno jedinstvo hrvatskog naroda,” Nezavisna Država Hrvatska,
September 25, 1941.
67. “Brzopisni zapisnici,” HDA, f. 211, Hrvatski državni sabor Nezavisne države
Hrvatske 118; “Zadušnice za kardinala Luigi Maglione-a,” Hrvatski narod, August 30,
1944.
Between the Racial State and the Christian Rampart 187
68. “Brzopisni zapisnici,” HDA, f. 211, Hrvatski državni sabor Nezavisne države
Hrvatske, 118; “Poglavnikov govor prelaznicima,” Katolički list, November 27, 1941;
“Važno za prijelaze inovjeraca na rimokatoličku vjeru,” Katolički tjednik, July 6, 1941.
69. Pavelić dedicated an entire book to this subject in postwar exile. See Ante
Pavelić, Hrvatska pravoslavna crkva (Madrid: Domovina, 1984).
70. Juraj Cenkić, “Primanje katolika u katoličku crkvu,” Katolički list, September
27, 1941.
71. Report from the Bulgarian Embassy in Zagreb to the Ministry of Foreign Affairs
and Confessions, March 2, 1942, CDA, f. 176, op. 8, a.e. 1153, 70.
72. Pavelić, Hrvatska pravoslavna crkva, 11.
73. Ibid., 74, 89.
74. Vladimir Kendjelić, “Pravoslavci u Hrvatskoj,” Hrvatski narod, July 9, 1944.
75. Marko Čović, “Čiji je Bog?,” Hrvatski narod, July 9, 1944.
76. “The Ustasha movement is not pro-Catholic. . . . It is not a religious move-
ment, neither is it called upon in this direction to educate Croats.” Ivo Guberina,
quoted in Mužić, Hrvatska politika, 232.
77. Ivo Banac, “Katolička crkva i liberalizam u Hrvatskoj,” 93.
Chapter Seven
Nada Kisić-Kolanović
The historical experience of the Second World War in Croatia from 1941 to 1945
was characterized by a kaleidoscope of ideological utopias, ethnic homogeniza-
tion, and extreme violence. The memory of this historical experience is suitably
described by Aleida Assmann’s comparison of the “cooling of history’s hot zone”
and the incomplete transition from biographical memory to externalized and
mediated memory.1 The new experience of war and political transition in Croatia
in the 1990s has additionally spurred a reevaluation of the socialist culture of
remembering the Second World War, in particular the role of intellectuals, which
was often reduced to a conflict between left- and right-wing worldviews and the
assignment of moral culpability. Nationalist intellectuals were often condemned
as criminals and executed while the personal biographies of those who escaped
this fate were defamed by accusations of treason and collaboration with the fascist
and Nazi occupation authorities. Postsocialist historiography exposed the myth
of Communist antifascism and shifted research interest to different and more
complex ways of considering the Second World War period.2 An interdisciplin-
ary approach rooted in analysis of archives and a wide diversity of printed sources
yielded more nuanced answers and restored the memory of negatively portrayed
national intellectuals. But the critical construction of these biographies contin-
ues to be a paradox: a commitment to national liberation and, at the same time,
involvement in ethnically motivated crimes and acts of terror that no subsequent
validation is capable of redeeming.3
This chapter examines these paradoxical biographies through an analysis of
intellectual engagement in the Ustasha state. Specifically, it explores the evolving
and frequently contradictory attitudes of nationalist Croat intellectuals to Bosnia-
Herzegovina and the position of Bosnian Muslims in both the state and the wider
Croat nation. First, it describes the manner in which Croat national intellectuals
Envisioning the “Other” East 189
brought to life the mythomoteur potential of blood and soil. It was also with the
help of this cultural imaginarium that the belonging of Bosnia-Herzegovina to the
state manifested itself. The chapter then focuses on the articulation of the ideas
and stereotypes used in the state to bridge the traditional gap between the histori-
cal heritage of Western Catholicism and Islam. Finally, it considers the extent to
which these ideas about Islam and the East and their place in the state influenced
and resonated with Muslim ideological and cultural expressions and how this
influenced the perceptions of Croat nationalism in the eyes of the Muslim politi-
cal and religious elite in the period between 1941 and 1945.
After the establishment of the new state, the Islamic religious community con-
tinued to autonomously administer its religious, educational, and waqf (endow-
ment) affairs in accordance with the Yugoslav legal framework of 1936. The 1929
Yugoslav law governing Sharia courts also remained in force. Religious rites, status
issues, family and inheritance law, and waqf affairs remained under their jurisdic-
tion, while obligations and agrarian and financial law were outside the purview of
Sharia courts. Islamic religious holidays such as Ramadan, Eid al-Adha, Mawlid,
and Muharram, meanwhile, were elevated to the rank of state holidays. Although
Muslims were explicitly ethnically defined by the official designation “Croats of
Islamic faith,” the terms Bošnjak (Bosniak) and bošnjaštvo (Bosniaknism) were
both legitimately used. They encapsulated the bond between the Muslims of the
specific territory of Bosnia-Herzegovina and a mentality, culture, and customs,
analogous to the terms Dalmatian, Slavonian, or Zagorac to describe someone
from Croatia’s Dalmatia, Slavonia, or Zagorje regions.19
between the Occident and the Orient also demonstrated its flexibility. After the
eastern borders of the new state with Serbia were drawn along the course of the
Drina, this river was considered the natural bulwark of the Croat nation against
Serbdom and Orthodoxy.24
The presentation of Islamic heritage by two influential ethnologists and aca-
demic experts provides insights into the wider attitudes of the state and Ustasha
regime itself toward the idea of an Islamic variant of Croatian culture. Stjepan
Ratković, a geography professor and education minister in 1941, to some extent
expressed the state’s official line. The image of the Islamic heritage as a “great
and valuable enrichment of the Croatian cultural totality” was solidified by
Ratković into the topography of ground-level Croatian culture with a special
mission in “the meeting of East and West, Christianity and Islam.” Ratković
stepped outside of the bulwark of the Christianity paradigm, so he did not con-
sider the geographic location of Croatia at the meeting points of civilizations as
a curse but rather an advantage. According to him, the Muslims reinforced the
cultural power of the Croatian state, in whose territory “two great religions and
two so different and rich cultures not only touch but also mutually penetrate
and intertwine in symbiosis, into a vital organic whole.” According to Ratković,
Croatia possessed the invaluable European experience of the Orient through all
branches of national life, from the artistic crafts to the architecture of houses
and cities, the decoration of homes, the use of utensils and implements to tai-
lor clothing, and the preparation of food. It might almost be compared to that
form of coexistence of different religions and cultures nurtured in medieval
Spain under Arabic rule between 711 and 1492.25
Another writer deemed suitable by the regime for cultural engagement in
Sarajevo was Dragutin Kamber, a Catholic priest with a degree in Oriental
studies from the Pontifical Oriental Institute in Rome (1931) and a current
affairs and popular history writer. As someone who lived and worked in Bosnia,
Kamber was entirely aware of the diversity of its religions and political ideolo-
gies. In his memoirs, he candidly recounted his experience of Bosnia, offering a
somewhat romanticized and orientalized description; to him it was an idea and
reality, a unique cultural phenomenon, a “beautiful,” “colorful,” “enigmatic,”
but also “dangerous” country, for in it “not a single group can reign.” He saw
the strength of the Muslims in their affinity for the Bosnian soil, even when
their eyes were turned to Istanbul and the Arab world.26 In 1943, Kamber sur-
faced on the cultural scene as one of the editors of the literary journal Hrvatska
misao, which was launched by a subcommittee of the Croatian literary and cul-
tural organization Matica Hrvatska in Sarajevo, expecting that it would serve
as a driver of Croatian orientation among the Muslims. The journal had a cir-
culation of two thousand, and among its editors were Muslim writers Ahmed
Muradbegović and Alija Nametak, who attempted to give it a literary and
194 Nada Kisić-Kolanović
diet and member of the Croatian Party of the Right. His proposal was covered in
the Zagreb press at the time with polemics that had an Orientalist tone, question-
ing whether the mosque had to be located in the city center or whether it could be
routed to the periphery. In December 1935, the Jamaat Majlis—the Muslim com-
munity council in Zagreb—established a special endowment for the construction
of the mosque. In 1942, the Gordian knot of the location was cut by the Poglavnik
when he opened the mosque in the heart of Zagreb. For this purpose, he arranged
for the renovation of the Fine Arts Pavilion, built in 1938 as an endowment of the
late Yugoslav monarch Petar I Karađorđević. By doing so, the Poglavnik wanted
to stress that the role of Muslims had been negligible in the exercise of political
power in Yugoslavia. He stated in 1942 that the Karađorđević endowment “bears
in itself the stamp of subjugation” of the Muslims by Serbia, and this stamp could
not be “erased in any better way than turning this temple into a mosque. Why?
Because the Muslims in Serbia disappeared at that time when the last mosque was
torn down. As a sign that they will not disappear among the Croat people, their
mosque is being established in the capital city.”36 The central dome was enhanced
with three minarets that were designed by Stjepan Planić, perhaps Zagreb’s lead-
ing architect. The abstract gypsum ornaments, variants of the Early Croatian
interlace motif, were crafted by the sculptor Jozo Turkalj. In line with wartime
circumstances, the Quranic saying “Verily shall our army vanquish the infidels”
was used as a chronogram, while Pavelić wanted his name carved into the stone of
the mosque as a sign of his love for the God Allah.37
The Zagreb press called the opening of an Islamic place of worship in the
center of Zagreb “a great day for Islamic Croats.” Newspaper editorials tirelessly
stressed that the opening of the Zagreb mosque reflected “the symbolic and deep
ties between Islam and the Croatian race in the Islamic Croats” that will best “tes-
tify to the survival of the Croatian state.”38 For Zagreb’s four thousand Muslims,
who mainly belonged to the middle class, the mosque was a visible symbol of their
continuing link to the Islamic world. The mosque was opened on their behalf
by Adži Ali Effendi Aganović, whose speech focused on the mosque as a symbol
of the unification of the Muslims of Bosnia-Herzegovina with the ummah—the
entire Islamic community. Aganović conveyed gratitude to the state authorities,
but he avoided politics and limited himself to patriotic discourse: “the Muslims
shall, Poglavnik, reciprocate and be thankful such that we shall be loyal and faith-
ful, for they are loyal and faithful to their exalted faith of Islam, which teaches
them one of the principal and fundamental tenets: to love the homeland.”39
Ultimately, after the collapse of the state, the immense mosque would dis-
appear from downtown Zagreb as a site that evoked adverse memories of the
defeated Ustasha regime. Its assets and expensive furnishings were seized, and
in April 1949 the Communist authorities had the minarets removed in three
days, using German prisoners of war to carry out the demolition work. The
Envisioning the “Other” East 197
public was told that the Muslims themselves had renounced the “Ustasha”
mosque. But the truth was different. The Islamic community’s Reis ul-
Ulema (the religious leader of Bosnia’s Muslims) tried in vain to convince the
Communist authorities that the Zagreb mosque was a religious space outside
and above politics and that it was established using considerable funds raised
by the Muslims themselves over the years.
The attempts by the Ustasha regime and radical nationalist intellectuals to inte-
grate the Muslims of Bosnia-Herzegovina and Islam into the Croatian identity
are not the end of the story about the transformation of cultural identity in the
Croatian state between 1941 and 1945. Frustrated by the fact that the Allied pow-
ers did not accept the Croatian state as sovereign under international law, toward
the end of the war the popular press revived the notion that Croatia had always
historically defended itself against the Orient. Ante Tresić-Pavičić, a writer, poet,
and follower of Starčević’s Party of Right, who had built a diplomatic career as a
representative of interwar Yugoslavia in Madrid and Washington, DC, formulated
a poetic version of the Croatian state as a contemporary version of the Antemurale.
Tresić wrote his historical epic novel Gvozdansko during World War II. In it, he
glorified the resistance of the Croatian magnates Babonić-Blagajski and Šubić-
Zrinski to the Ottoman conquest of Gvozdansko Castle at the foot of Mount Zrin
between 1577 and 1578. The imaginarium of the Antemurale can be discerned
in Tresić’s explanation for writing the epic, published in Spremnost in July 1944.
There is no more vivid expression of the Ustasha state as the Antemurale than his
declaration that the Croats had always been “left to themselves, plundered to their
bare skin, poisoned by foreign propaganda, which is primarily aimed at smother-
ing our national consciousness, and to do so, it has assaulted our history for many
years, denigrating, debasing, and disgracing it, for it is known that if it is van-
quished so is our political individuality.”40 Antun Bonifačić, meanwhile, a novelist
and chief of staff of the Cultural Relations Department in the Foreign Ministry,
addressed European intellectuals in his 1944 pamphlet Entre Jupiter et Mars: La
Croatie et ľEurope (Between Jupiter and Mars: Croatia and Europe), in which he
reminded them that the Croats had “paid for their bond with Europe in blood
and performed their duties as frontier guards with legendary fealty.” He claimed
that Croatia belonged to Europe under “Paul Valéry’s strictest definition.” Thus,
Croatia “is a territory, where Roman administration and Catholicism followed in
the footsteps of Greek influence.”41
The persistence of the Antemurale paradigm between 1941 and 1945 can partly
be explained by the state crisis of legitimacy and the mass support enjoyed by the
Partisan-led resistance movement. The latent Orientalism displayed by many nation-
alist intellectuals and Ustasha ideologists was often a reflection of a fierce conflict
with the Communist worldview. Thus, many of the intellectuals frequently referred
to Communism, as Stjepan Horvat did in a self-published polemic of 1944, as an
198 Nada Kisić-Kolanović
“invasion from the East.”42 Similarly, the Ustasha and state press relentlessly identi-
fied Communism and the Soviet Union as the nation’s primary danger, threatening
to sever the organic bond between Croatia and the Western cultural sphere. Thus,
Milivoj Magdić, a journalist, Ustasha ideologue, and theorist of organic “Croatian
Socialism” asserted in 1941, “Russia was never a part of the West, not even in its
liberal phase.” In 1944, he exclaimed that “the European orientation of Croatia con-
stitutes the axiom of all of our political orientations.”43
Croat nationalist intellectuals and Ustasha ideologues, however, ascribed a set
of negative characteristics to Communism to bolster their conviction that fascism
carried an inherently emancipatory value for the nation-state and was the standard
bearer of European social development. Pavelić himself, believing in European
historical development rooted in ethnic identity, endeavored to raise awareness
that it was in fact this “nationalist Europe” that had created “European culture
and civilization,” while Bolshevism, as a universalist ideology, forced people to
become “nameless and their states mere geographic concepts.”44
taken root and constituted a threat to Islam. Internal Muslim discord surrounding
the draft Constitution of the Islamic Religious Community between 1941 and
1945 reinforces this interpretation.53
The religious intelligentsia enjoyed one of its more distinguished lobbyists in
Zagreb in the person of Ademaga Mešić, a merchant and notable Bosniak waqif
(benefactor). Although the Ustasha movement conferred the high title of doglavnik
on him in 1941, emotionally and chronologically Mešić had far more in common
with the generation of young Muslims spiritually mentored by Ante Starčević.54
Given that the religious intelligentsia was dissatisfied with its status in Yugoslavia
as a result of the Constitution of the Islamic Religious Community of 1936, it
expected that in the new state the role and status of clerics would be strengthened.
In particular, it hoped that the authorities would grant the waqf autonomy, which
meant that waqf assets would be managed in strict accordance with Sharia rules.55
This was accompanied by the demand that the state not interfere with the elec-
tion of the Reis-ul-Ulema and the highest religious representatives. Mešić brought
the draft for the new Islamic Religious Community Constitution to Zagreb and
submitted it to the authorities as early as August 7, 1941. This constitution would
not be ratified for the duration of the state, and the likely reason for this was the
internal dispute among the Muslims rather than the will of the regime or Pavelić
himself, who attempted to convey the impression of objectivity in this matter.56
The Reis-ul-Ulema Fehim Spaho maintained a middle course and did not urge
any haste in the new legal regulation of Islamic religious autonomy. He thereby
disappointed many Muslims who expected a more energetic stance; as a result, he
gradually lost his status as an unassailable religious leader. This was accompanied
by the insinuation that, in contrast to his brother Mehmed Spaho, the leader of
the Yugoslav Muslim Organization, he considered himself a Croat. In the Yugoslav
parliamentary elections in May 1935, Fehim Spaho did in fact run on the slate of
Vladko Maček, the Croatian Peasant Party leader, and in 1939 he did not take
a clear stance on the matter of provincial autonomy. In contrast to this political
engagement, Spaho was much more successful in the field of Oriental philology,
translating an entire series of Turkish novels and stories.57 Spaho’s rather unex-
pected death in mid-February 1942 once more highlighted the internal disputes
surrounding the regulation of religious autonomy, and the election of a new Reis-
ul-Ulema was postponed, so Salih Safvet Effendi Bašić was appointed naib—the
acting religious leader of the Muslims in the NDH.
If the ulema expressed political conformism by supporting the establishment
of the new state, moral opposition to the Ustasha regime grew quite rapidly, and
criticism of nationalism as a Western ideology was increasingly articulated. At
the same time, in the overall social crisis of the 1940s, the ulema accused secu-
lar Muslim intellectuals of being divorced from the masses, seeing themselves as
organic Muslim intellectuals from the classical and postclassical eras of Islam. To
202 Nada Kisić-Kolanović
the religious elite, the nation and nationalism were neither substantial nor lasting
social phenomena in the development of the Muslim community. All interpreta-
tions of the religious elite from 1941 to 1945 proceeded from the principle that
Muslim identity was founded on the principles of the Islamic faith. Although it
formally accepted the Croat nation-state because at that time it seemed an inevi-
table development, the religious intelligentsia nonetheless raised its voice in oppo-
sition to the aggressive nationalism and terror of the regime.
The Islamic clerical association El-Hidaje (derived from the Turkish term for “the
right path”),58 which functioned through roughly fifty local branches during the
war, had considerable funds at its disposal and published its own monthly journal
that served as a vital institutional link for the state’s Muslims. As early as October
1941, sections of the religious intelligentsia were expressing an increasingly ambiva-
lent attitude to the state when, at the initiative of El-Hidaje’s Executive Committee,
a highly critical resolution was published containing the signatures of 108 Muslim
dignitaries who declared themselves “adherents of the sublime faith of Islam.” The
Reis-ul-Ulema Fehim Spaho refused to sign the Sarajevo Resolution, which he saw
as a rash act.59 Many of the reasons the religious elite at first embraced the new
state only to become rapidly disenchanted were outlined in this document. First,
the Muslims were exposed to suffering that exceeded the bounds of the sacrifice
“that patriots are obliged to endure for their homeland, for this is general chaos that
continues to grow and leading to the ruin of the Muslims of Bosnia-Herzegovina.”
Second, the Muslims could not accept responsibility for the conflict with the
“Greek-Easterners,” that is, the Serbs, even though they acknowledged that “among
the perpetrators of various misdeeds there are also people with Muslim names.” The
Muslims based their conduct on Islamic convictions that did not allow them to
commit “violence against the members of other faiths.” The Sarajevo Resolution was
directed to the state authorities and “all Muslim believers and political representa-
tives.”60 This public declaration by Muslim dignitaries in Sarajevo was followed by
similar resolutions in other cities in Bosnia-Herzegovina (Prijedor, Mostar, Banja
Luka, Bijeljina, and Tuzla). The state authorities did not take direct action against
those who signed the resolution. However, the German police in Sarajevo did
attempt to intimidate the members of El-Hidaje’s Executive Committee.
The complex attitude of Muslim religious scholars toward nationalism and
Western modernity in general can be illustrated through the statements of three
prestigious theologians: Mehmed Handžić, Mustafa Busuladžić, and Kasim
Effendi Dobrača, who shared the common conviction that nationalism was
an organic idea of the West that could not be transplanted to the soil of Islam.
Mustafa Handžić was a specialist in a variety of fields: the Arabian language, lit-
erature, aq’aid (dogmatism and apologetics), fiqh (Sharia law), tafsir (exegesis of
the Quran), and hadith (Muhammad’s teachings). A professor at the Husrevbeg
Madrassa in Sarajevo and administrator of El-Hidaje, Handžić embodied the
Envisioning the “Other” East 203
history—in other words, they “became its subject”; through secularism and mod-
ernization, they had become only its object. His view of the future in 1941, then,
was tied to “faith as the source of our strength and life itself.”64
This view partly explains Busuladžić’s severely critical interpretation of the
Muslim secular elite, since he deemed it responsible for the loss of the Islamic
spirit in the urban milieu. He complained that Muslims were “blindly imitating
Europe” and breaking with “the past, with the healthy traditions of our fathers
and the mental traits of our Muslim and racial soul.” According to him, Islam
was nonetheless preserved in the Bosnian rural environment, which was not
“infected with civilization to a greater degree,” so he saw in it the primary source
of Islamic renewal. By 1944, Busuladžić was writing about the “Muslim front
of self-defense” and called on Muslims to grapple with the future by remaining
tied to the past, for “the ideational melding with non-Muslim Europe” not only
threatened the onset of “spiritual inferiority” but also “physical annihilation.”65 In
opposition to a secular materialistic intelligentsia, he advocated an organic type
of Muslim intelligentsia and asserted that the clergy in both war and peace was
the genuine promoter of collective identity since it followed “the Islamic path
marked by the Quran and Hasrat Muhammad’s life.” Since Busuladžić equated
service of God with service of society and the community, he concluded that in
the new state El-Hidaje, in fact, enjoyed a “state-building” quality. “The spiritual,
religious, and cultural and economic elevation of the Muslims means reinforcing
the foundations of the state itself,” he wrote.66
Husein Đozo, a graduate of Al-Azhar University in Cairo and a professor of the
Arabic language and Sharia, took the lead in criticizing the secular intelligentsia
in 1941. As a follower of the teachings of Muhammad Abduh and Jamal-ad-Din
Afghani, he adhered to the view that the Quran may not be subject to interpreta-
tion in compliance with the demands of a given time. Đozo held the secular intel-
ligentsia accountable for causing the “Muslims to neglect two-thirds of Islam and
thus unconsciously proclaim most of the Quran derogatory.” He claimed that they
had taken the entire life of the Muslims in their hands, leaving the ulema with only
“mosques and nothing else, mosques as houses of prayer, but not as schools, courts,
pulpits, meeting halls, and so on.” Simultaneously, he censured the “Muslim youth,
educated in European universities and steeped in modern materialistic thought” for
“succumbing to these deceptions and tendentious lies” so that “the glorious past and
majestic Islamic culture did not constitute anything of value in their eyes.”67
Youth and the Return to Islam: The Case of the Young Muslims
However, the emancipatory charge of Islam was probably more apparent in an
organization called the Young Muslims, which functioned under the protective
Envisioning the “Other” East 205
therefore were rebelling against the established clergy rather than Islam itself since
they believed that Islam had to be liberated from the ulema.
himself. Husseini therefore came to Zagreb exclusively at the behest of the Reich
Main Security Office.79 Muslim officials within the regime also exhibited reserve
over the grand mufti’s visit. Muhamed Alajbegović, then the Croatian state’s con-
sul in Munich, explicitly rejected the Ustasha regime’s request that he be a mem-
ber of the grand mufti’s official escort. Moreover, in early March 1943 he warned
the state authorities that Husseini could be exploited to manipulate “the poor
people in Bosnia” on behalf of German interests and that, given the wartime cir-
cumstances, the Muslims could suffer additionally. He believed that it would have
been more appropriate to invite the grand mufti to the opening of the mosque in
Zagreb because to Muslims he was first and foremost a religious authority.80
In Sarajevo, Husseini was informed that the Muslims of Bosnia-Herzegovina
had been pushed into a civil war between the Croats and Serbs and that they were
threatened with extermination by the Chetnik movement of Draža Mihailović.
This was made worse by the fact that the German and Italian occupation authori-
ties were cooperating militarily with the Chetniks to combat the Communist-led
resistance to the Ustasha regime backed by the masses. Thus Husseini was asked by
the Muslim intelligentsia to dissuade the German and Italian military command-
ers from further cooperation with the Chetniks. After returning from Sarajevo,
Husseini compiled a report for the needs of the Reichssicherheitshauptamt in
which he advocated for assistance on behalf of the Muslims. Husseini had close
links with the Reichssicherheitshauptamt’s Special Section Arabia, which had
organized his trips in Nazi-occupied Europe and which shared his commitment
to the destruction of the Middle Eastern Jews. He reinforced his arguments by
emphasizing the need for the formation of a Muslim volunteer SS division. In May
1943, the Thirteenth SS Volunteer Division of Bosnia-Herzegovina, later known
as the Handschar Division, was formed, composed mainly of Muslims from
Bosnia-Herzegovina as well as some Albanians and ethnic Germans. Recruiting
posters consciously targeted Bosnian Muslims, calling on them as honorable and
manly warriors to join this new SS division and defend their homes and families
from the depredations of violent Bolshevik hordes.81
ministries and directorates while, culturally, Muslim artists, writers, and novelists
were the recipients of numerous awards and their work feted and actively pro-
moted. However, the attempt by the Ustasha regime to incorporate Muslims into
their new state led to divisions between the Muslim intellectual elite, which iden-
tified as Croatian and shared the Ustasha movement’s secular modernizing vision,
and the religious intelligentsia, which resisted the Ustasha program of nationaliza-
tion and modernization as well as its campaign of anti-Serb and anti-Jewish ter-
ror. The hostility of the religious intelligentsia was increasingly matched by that
of Muslim youth groups. As a result, the program to reframe the Muslims and
Croatian culture as a synthesis of East and West was never likely to succeed. In
fact, the collapse of the Ustasha state in 1945 was a historical watershed in a dual
sense. Its failure to create a form of Croatian culture that would be a symbiosis
of the Western and Islamic heritages was brought to its historical end. Parallel to
this, the negative experience with Croat nationalism under the Ustasha regime
accelerated the process of Muslim consciousness as a separate and distinct nation.
Notes
1. Aleida Assmann, Duga senka prošlosti: Kultura sećanja i politika identiteta (Bel-
grade: Biblioteka XX. veka, 2011), 265–66.
2. On the recent course of the Croatian postsocialist culture of remembering the
Second World War, see, for example, Sulejman Bosto and Tihomir Cipek, eds., Kul-
tura sjećanja 1945: Povijesni lomovi i svladavanje prošlosti (Zagreb: Disput, 2009).
3. The bulk of the historical legacy of the Independent State of Croatia is viewed
through the prism of Jasenovac, the largest concentration camp, where approximately
eighty-three thousand lost their lives (between forty-five and fifty-two thousand
Serbs, twelve thousand Croats and Muslims, thirteen thousand Jews, and ten thou-
sand Roma). Cf. Vladimir Žerjavić, Opsesije i megalomanije oko Jasenovca i Bleiburga
(Zagreb: Globus, 1992); with Nataša Mataušić, Jasenovac 1941–1945: Logor smrti i
radni logor (Jasenovac: Javna ustanova Spomen-područje Jasenovac, 2003).
4. For the most recent Croatian historiography on Croatian-Bosniak relations,
several monographic treatments are noteworthy: Ševko Omerbašić, Islam i musli-
mani u Hrvatskoj (Zagreb: Mešihat islamske zajednice u Hrvatskoj, 1999); Zlatko
Hasanbegović, Muslimani u Zagrebu 1878–1945: Doba utemeljenja (Zagreb: Medžlis
Islamske zajednice, Institut za društvena istraživanja Ivo Pilar, 2007); Nada Kisić
Kolanović, Muslimani i hrvatski nacionalizam, 1941–1945 (Zagreb: Školska knjiga,
2009). For a recent analysis of Bosniak historiography on the various problems
encountered by the Muslims in 1941, see the anthology Husnija Kamberović, ed.,
Bosna i Hercegovina 1941: Novi pogledi (Sarajevo: Institut za istoriju u Sarajevu, 2012).
5. Tihomir Cipek and Stjepan Matković, Programski dokumenti hrvatskih političkih
stranaka i skupina 1842–1914 (Zagreb: Disput, 2006), 241.
210 Nada Kisić-Kolanović
a political-national but also religious character, aspiring to expand the Greek Eastern
Orthodox faith into the western Balkans, primarily to Bosnia-Herzegovina.
29. Ćiro Truhelka, for example, rejected the notion of the violent Ottomanization
of Bosnia-Herzegovina during the Ottoman era and asserted that “there was no par-
ticularly violent Turkification” or “religious persecution.” He criticized Croatian his-
toriography and believed it was under the influence of “Catholic propaganda,” which
“until the end of the eighteenth century roiled with insults against the bloody enemy
of Christianity.” Ćiro Truhelka, “Bosna u ranom srednjem vijeku,” Hrvatska enciklope-
dija, ed. Mate Ujević (Zagreb: Hrvatski izdavački bibliografski zavod, 1942), 3:151.
30. Ćiro Truhelka, “O podrijetlu bosanskih muslimana,” in Krv je progovorila:
Rasprave i članci o podrijetlu i životu Hrvata islamske vjere, ed. Munir Šahinović-
Ekremov (Sarajevo: Državni izvještajni i promičbeni ured, 1942), 11–26.
31. Mirko Jurkić, “Misao kroz prošlost,” in Džamija u Zagrebu: U spomen otvorenja
(Zagreb: Zakladni odbor za izgradnju džamije u Zagrebu, 1943), 38.
32. Petar Grgec, “Muslimanski udio u stvaranju hrvatskog narodnog pjesništva,” in
Hrvatsko podrijetlo bosansko-hercegovačkih Muslimana: Rasprave i članci, ed. Petar Šarac
and Miljenko Primorac (Zagreb: Vjesnik, 1992), 87–98.
33. Cf. Osman Sokolović, Pregled štampanih djela na srpsko-hrvatskom jeziku Mus-
limana Bosne i Hercegovine od 1878–1948 (Sarajevo: Sarajevski grafički zavod, 1955),
1–80.
34. For more on the work of Matica Hrvatska in the Independent State of Croatia,
see Visešlav Aralica, Matica Hrvatska u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj (Zagreb: Hrvatski
institut za povijest, 2011).
35. “Vakufnama samostalnog Vakufa Poglavnikove džamije u Zagrebu i Zakonska
odredba samostalnog Vakufa Poglavnikove džamije u Zagrebu. Vakufnama samostal-
nog Vakufa Poglavnikove džamije u Zagrebu i Zakonska odredba samostalnog Vakufa
Poglavnikove džamije u Zagrebu,” HDA, RSUP SRH, SDS, 004/1.
36. “Poglavnik dr. Ante Pavelić, Govor u Hrvatskom državnom saboru NDH 28.
veljače 1942,” 161.
37. The text reads, “To the glory of and as a sign of love for the one God Allah and
as a sign of regard for the Muslims, the Poglavnik Dr Ante Pavelić raises this magnifi-
cent temple in the capital city Zagreb so that the loyal sons of the chivalrous people of
Croatia, the sincere followers of the faith of Islam, may offer their humble prayer to
fortify the diligent forces in the struggle for the defense and progress of our beautiful
homeland, the Independent State of Croatia so that it may be forever happy.” Cited
in Džamija poglavnika Ante Pavelića: Nezavisna Država Hrvatska, Acta 1941–1945
(Madrid: Niz Domovina, 1988), 35.
38. “Velike islamske vjerske svečanosti u Zagrebu: Poglavnikova džamija za dobro i
sreću hrvatskih muslimana i hrvatske države,” Hrvatski narod, August 19, 1944.
39. Ibid.
40. Ante Tresić-Pavičić, “Gvozdansko zavjet i uloga Hrvata u razvitku čovječanstva,”
Spremnost, July 2, 1944. Tresić’s epic would be published only posthumously in 2000.
Envisioning the “Other” East 213
41. Antun Bonifačić, Entre Jupiter et Mars: La Croatie et ľEurope (Zagreb: Naklada
Europa, 1944), 1–22; Bonifačić, “Izmedju Jupitera i Marsa: Hrvati su krvavo pla-
tili povezanost s Europom, ali su s legendarnom vjernošću izvršili svoju graničarsku
dužnost,” Spremnost, January 9, 1944.
42. This term was, for example, used by Stjepan Horvat, a scholar and chancel-
lor of the Croatian University in Zagreb, in his book Pisma hrvatskim intelektualcima
(Zagreb: Naklada pisca, 1944), 53–57.
43. Milivoj Magdić, Intelektualci prema marksizmu i liberalizmu (Zagreb: Naklada
Putovi, 1942), 11–12; Magdić, “Hrvatska prema sovjetskom imperijalizmu,” Sprem-
nost, June 25, 1944.
44. Ante Pavelić, Strahote zabluda: Komunizam i boljševizam u Rusiji i u svijetu
(Zagreb: Knjižara Stjepan Kugli, 1941), 228–30.
45. Ružica Čičak-Chand, “Islam, etničnost i država: Balkan,” Migracijske teme 3
(1999): 263–85; Tone Bringa, Biti Muslim na bosanski način: Identitet i zajdnica u
jednom srednjebosanskom selu (Sarajevo: BTC Šahinpašić, 1997), 46–47. Cf. Husnija
Kamberović, ed., Rasprave o nacionalnom identitetu Bošnjaka: zbornik radova, vol. 5
(Sarajevo: Institut za istoriju, 2009); Dženit Sarač-Rujanac, Odnos vjerskog i nacio-
nalnog identiteta Bošnjaka od 1980. do 1990. godine (Sarajevo: Institut za istoriju,
2012).
46. For a more comprehensive picture, see Džaja, Bosna i Hercegovina u Austro-
ugarskom razdoblju, 242. See also Mirjana Gross, “Hrvatska politika u Bosni i Her-
cegovini od 1878. do 1914,” Historijski zbornik 2 (1966): 9–67; Mustafa Imamović,
Bošnjaci u emigraciji: Monografija bosanskih pogleda 1955–1967 (Sarajevo: Bošnjački
institut Zürich, 1996).
47. The bulk of these professionals were lawyers (225) and teachers (126), followed
by physicians (71), military officers (64), sales representatives (31), and veterinarians
(21). Cited in Salih Alić, “Muslimani s fakultetskom spremom,” Narodna uzdanica:
Kalendar za godinu 1941 (1942): 67–68.
48. “Predstavnici bivše Jugoslavenske muslimanske organizacije kod Poglavnika,”
Hrvatski narod, August 15, 1941.
49. Džaferbeg Kulenović, Sabrana djela 1945–1956 (Buenos Aires: Movement for
Croatian Liberation in the USA, 1978), 55–57.
50. Kisić-Kolanović, Muslimani i hrvatski nacionalizam, 54.
51. Nikola Mandić, prime minister of the Independent State of Croatia, made the
following statement: “I hold Osvit and its contributors in very high regard, for in such
a difficult area they are spreading the state and national thought.” Statement of Nikola
Mandić in Osvit, September 19, 1943.
52. Hasan Hadžiosmanović, “Hrvatstvo u teoriji i praksi,” Osvit, October 11,
1943.
53. Siegfried Kasche, the German ambassador in Zagreb, testified that “the exis-
tence of several groups among the leading Muslims impeded the drafting of a new
statute and this was the reason for the many debates that went unnoticed by the
214 Nada Kisić-Kolanović
u islamu,” in Kasim ef. Dobrača: Život i djelo, ed. Ferid Dautović (Sarajevo: Izdavački
centar IZ u BiH & Medžlis islamske zajednice Sarajevo, 2005), 165–92.
62. Handžić, “Naša vjerska zajednica,” Osvit, July 30, 1944.
63. Šaći Filandra, Mustafa Musuladžić: Muslimani u Evropi; Izabrani spisi (Sarajevo:
Sejtarija d.o.o., 1997).
64. Mustafa Busladžić, “Dužnost i njihov smisao u našoj sadašnjici,” El-Hidaje 12
(1943): 229–33.
65. Mustafa Busladžić, “Misli o sudbini naroda i zajednica u poviesti,” Novi Behar
19 (1944): 293–96.
66. Mustafa Busladžić, “Misija El-Hidaje—El-Hidaje je udruženje cjelokupne
muslimanske inteligencija sa sjedištem u Sarajevo,” Osvit, August 23, 1942; Busladžić,
“Svećenstvo i narod,” Osvit, April 30, 1944.
67. Husein Đozo, “Politika islamskih naroda,” Novi Behar 5 (1941): 139–42.
68. For further details, see Sead Trhulj, Mladi muslimani (Zagreb: Globus, 1992).
69. Muhamed A. Mujić, “Organiziranje muslimanske mladeži,” Osvit, May 3, 1942.
70. Cf. Fikret Karčić, Društveno-pravni aspekti islamskog reformizma: Pokret za
reformu šerijatskog prava i njegov odjek u Jugoslaviji u prvoj polovini XX. vijeka (Sarajevo:
Islamski teološki fakultet, 1999), 234. Karčić stressed that the Young Muslims tended
toward “Islamic revivalism,” “anti-Communism,” and “political pan-Islamism.” Cf.
Gilles Kepel, Jihad, the Trail of Political Islam (Cambridge, MA: Harvard University
Press, 2002), 242.
71. Džemal Muhasilović, “O našem družtvenom znaku,” El-Hidaje 6, no. 1
(1943): 59–64.
72. Asaf Serdarević, “Islam i suvremenost,” El-Hidaje 8, no. 6 (1944): 231–37.
73. Kasim Dobrača, “Mladi muslimani,” El-Hidaje 6, nos. 10–11 (1943): 281–88.
74. “Problem naše omladine,” El-Hidaje 5, nos. 1–2 (1942): 17–22.
75. “Kompromisni islam i kompromisni Muslimani,” El-Hidaje 5, no. 4 (1942):
91–96. The byline “Young Muslim medical student” probably concealed the identity
of Tarik Muftić, who was studying medicine in Zagreb at the time. Muftić would be
sentenced to twelve years in prison in 1949 for illegal political activity in Yugoslavia.
76. Mustafa Busuladžić, “Pobjeda sila trojnog saveza je neumitna: Veseli me, da su
se Hrvati našli u svojoj slobodnoj i nezavisnoj državi,” Osvit, August 9, 1942.
77. Mustafa Busuladžić, “Razgovor s velikim jeruzalemskm muftijom El Huseini-
jom,” Osvit, August 9, 1942.
78. Hans Helm, the German police attaché in Zagreb, expressed the concern
that “the visit of the grand mufti to Sarajevo will provide a strong motivation to the
Muslims and reinforce their aspirations for autonomy, which will certainly create
difficulties for the Croatian state leadership.” He predicted that recruitment for a
Muslim SS division would also be met with some reticence in Italy. Helm, “Posjet
velikog muftije: Izvješće upućeno Njemačkom Glavnom uredu za državnu sigurnost
(RSHA-Reichssicherheitshauptamt) 27. ožujka 1947. godine,” HDA, RSUP, SRH,
1521, 202.1, 75, 0.
216 Nada Kisić-Kolanović
Goran Miljan
“Don’t ever forget that through You and by You as a new generation the state idea
must be secured, the idea of freedom and independence of the Croat people for all
times. Never again can traitors, hirelings and slaves be born from your generation,
but only strong, highbred and decisive carriers, representatives and warriors of a
liberated and strong Croat nation.”1 It was with these words that Ivan Oršanić,
the leader of the Ustasha Youth organization, said goodbye to his young follow-
ers when he was reassigned to his new position.2 Through his words it is possible
to discern the guiding role assigned to members of the Ustasha Youth: to be a
future ruling elite of the Ustasha state. The question of youth within regimes that
aspired to total social and political control has often represented a key project
in campaigns aimed at ideological, social, and cultural transformation through
the refashioning of citizens. In both Fascist Italy and Nazi Germany, an emergent
uncompromised and “unsullied” ruling cadre aimed to create a new ideologically
committed and unquestioning generation, both loyal citizens and future leaders.
Even more so in smaller authoritarian states established during the 1930s and
1940s in Southeast Europe, it was deemed crucial to mold the young into true
believers and future leaders, an embryonic “elite” whose purpose and mission
would be to safeguard the existing state, order, and its ideas. In the case of the
Ustasha movement, the aim was to create a new generation of fanatical, belliger-
ent, politically conscious Croats—that is, young Ustashas.
This chapter explores the various ways in which the generation of Ustasha
leaders who came to power in 1941, considering themselves the warriors of the
struggle in the 1930s for a liberated independent Croatian homeland, embarked
on a project to create a new generation of followers and believers, of Ustashas.
This new generation was taught to be proud of the older generation’s sacrifices and
218 Goran Miljan
states were formed, Slovakia and Croatia were restricted in their ability to act
independently in diplomatic relations, and this regulated the level of cooperation
between them too.
That said, given the similarities of both ideology and practices between the
Ustasha Youth and the Slovakian Hlinka Youth, as well as their close and fraternal
relationship, youth policy often served as a conduit for creating connections at a
broader political, ideological, social, and practical level. At the same time, their
somewhat similar ideological interpretation of the role of youth and the signifi-
cance they attributed to it means that examining the interactions, activities, and
relations between the two youth organizations provides one means of understand-
ing the wider relationship between the two states.
incorporated children from the age of seven till eleven and was named Ustasha
Hope (Ustaška uzdanica); from age eleven to fifteen children were incorporated
into the Ustasha Hero organization (Ustaški junak); between fifteen and twenty-
one, they joined the Starčević Youth (Starčevićeva mladež), and finally those
attending the University of Zagreb joined the Ustasha University Center (Ustaški
sveučilištni stožer). As the commander of the male Ustasha Youth Zdenko
Blažeković explained in his book Mladež i Država (Youth and the state, 1944), the
purpose of the organization and its all-embracing aspects was to “encompass all
the youth within a structure that must conduct a spiritual revolution of Croatian
youth and put an end to a reckless dash into disaster.”15 Ivan Oršanić, the adminis-
trative commander of the Ustasha Youth, likewise anticipated the incarnation of a
new kind of youth: “From this revolutionary core, from this struggle,” he wrote in
August 1941, “there will develop a whole generation that has never existed before
in Croatia—the Ustasha generation.”16 The exact number of members and suc-
cess of this organization is hard to assess. Some of the leaders of the organization
such as Blažeković claimed a number of “over half a million Croatian youth.”17
Such numbers were probably exaggerated, although it is certainly true that the
Ustasha Youth was a mass organization with membership mandatory for Croatian
youth.18 Nonetheless, an internal state report written in August 1942 conceded
that the youth organization was ill defined, badly governed, unorganized, and
lacking a proper leadership and that had become an institution whose members
were, increasingly, motivated by personal selfish benefits.19 Be that as it may, the
idea of a universal national youth organization certainly demonstrates the inten-
tion of the Ustasha Youth to become a mass phenomenon. It was on this basis that
it managed to gather large numbers of young people and to organize educational
and physical activities, parades, and spectacles.20 Youth leaders also managed to
establish special schools for youth functionaries, such as the one established in
Borovo in October 1941. Schools were also established in Makarska, Hrvatski
Karlovci, and Nova Gradiška.21 The purpose of these schools, as stated by youth
leader Oršanić, was to “build members of the Ustasha Youth, educating them in
national-political ideology on the basis of the Ustasha principles.”22 In his book,
Blažeković explained that this was to be achieved through a combination of spe-
cialist as well as general education, while in order to avoid a “one-sided education”
theoretical modules should be complemented by practical exercises.23
As in most other such youth organizations, there existed a strict division
between male and female members and their assigned social roles and education.
Male members of the Ustasha Youth were to have a military, practical, and ascetic
education and training; female members, by contrast, were assigned the task of
being “the Poglavnik’s soldier at home.” Vika Biščan explained that the female
Ustasha Youth member “needs and wishes to remain a guardian of the Croatian
home, the educator of the new Ustasha generation.”24 While boys went camping
“To Be Eternally Young Means to Be an Ustasha” 223
and underwent a strongly militaristic education, girls were tasked with collect-
ing gifts for winter relief or attending sewing courses.25 As Mira Dugački, leader
of the female section of the Ustasha Youth wrote, “They will need to know that
family and home is their kingdom. Each one of them should know that mother-
hood is her first and holiest duty and that it is upon her that the future of Croatia
depends.”26 It is likely that within the Ustasha Youth the clear gender division
was based, in part at least, on biological principles influenced by the ideology of
the movement as well as the context of total warfare. Being a militarily organized,
masculine organization, focused on armed struggle, aggression, and dynamism
in everyday life, the movement conceptualized the sexes not just on the basis of
their assumed physical utility but also according to their conservative, patriarchal
beliefs and vision of the family. Thus even women’s higher education was to be
“on such a level that she can silently, but step by step, follow the actions and expe-
riences of her life partner.”27
Besides their connections with the Hlinka Youth, the Ustasha leadership also
wished to connect their youth on a wider, European level. As a result, members
of the Ustasha Youth traveled to both Fascist Italy and Nazi Germany for educa-
tional and training purposes.28 While these often proved to be mutual exchanges,
they were, however, driven by the fact that those organizations were more expe-
rienced and better organized. Therefore, these visits frequently served the pur-
pose of learning and observing so that some of their organizational and practical
aspects could be transferred and applied within the Ustasha Youth. For example,
in July 1942 the Ustasha Youth organized a summer colony for its Ustasha Hope
members in collaboration with the Italian Lictor Youth (Gioventù Italiana del
Littorio—GIL). The course was attended by 115 members and lasted for three
weeks. It was structured on the model of training colonies already established
in Italy and was led by Maria Furci-Lanni, who served as the principal trainer
for the entire course. Simultaneously, lectures were organized in Croatia itself
through which Ustasha Youth members became acquainted with how such colo-
nies worked and operated.29 Besides the activities organized within the state, the
movement also aimed to incorporate their youth into international European
youth organizations. The Ustasha Youth participated in a number of European
youth gatherings that brought together youth from a variety of European fascist
states and that were held in cities such as Weimar, Florence, or Vienna. The
meeting held in Vienna in October 1942 went a step further in organizing an
Alliance of European Youth.30 All this served the purpose of connecting, trans-
ferring, and educating a “new” youth for “new” times. For the Ustasha Youth
and the Ustasha elite, this meant recognition of their work, their nation, their
state, and especially their future leaders as belonging and being active partici-
pants in what was to become the “new” Europe. Nevertheless, it is evident that
some members of the Ustasha Youth, at least, felt most comfortable in joint
224 Goran Miljan
activities with the Hlinka Youth, which might have explained their relatively
closer relations. In a report from Florence, for instance, one Ustasha Youth
member admitted that, while fraternal visits with the GIL were to be welcomed,
“it is easiest and most preferable to come to terms with the Slovaks, and there-
fore most often we spend our time with them.”31
In examining the organization, education, and role of Ustasha youth, what
Ustasha pedagogical experts regarded as education can best be described as politi-
cal, social, and cultural indoctrination based on a strict ideology and vision of the
state and its future shape. As stated in the 1933 “Ustasha Principles,” the sacred
ideological document that formed the basis for the movement’s actions, struc-
ture, and activities, the Ustasha leadership regarded its newly established state as
being “totalitarian because it unites, connects, and directs all sources of national
strength, spiritual and real ones, because it takes onto itself the complete, total
welfare for all classes of people in all their life needs.”32 Youth was also to be edu-
cated in Ustasha principles. This meant that in the education of youth the Ustasha
regime rejected any deviation from its core ideology and youth served as a tem-
plate from which would be molded a new engaged Croat citizen imbued with
Ustasha values.
The Ustasha Youth played a key role in the inculcation of the new Ustasha
citizen. Early on, Ustasha ideologists identified the need for a third constitu-
ent factor in the education of youth in addition to home and school, which
would be truly nationally and state oriented in a way neither of the other two
national institutions could be.33 Clearly, the Ustasha Youth, as part of the third
educational factor, could potentially include youth in its entirety through its
mass activities, festivities, and educational programs. Connections and trans-
fers with various foreign youth organizations served the purpose of creating a
sense of wider affiliation among its members. Summer camps and courses with
the members of youth organizations from other countries created the feeling of
belonging to something new, bigger, and important. As a result, youth leaders
hoped, youth would feel like active participants in the tectonic changes and
upheavals then taking place throughout the state and more widely in Europe.
Zdenko Blažeković, for one, reminded Ustasha Youth leaders that they were
“the generation that is coming and carriers of a new life.” As such, they were
tasked with a vital national role. “The Ustasha Youth,” Ivan Oršanić likewise
informed them, “has to help, over and above anyone else, the Poglavnik of the
Independent State of Croatia Dr. Ante Pavelić, to accomplish his great histori-
cal mission, that is, to create a strong, powerful, and great state.”34 Before this
could be realized, though, a new Croatian youth would need to be shaped and
educated not only by the activities and ideology of the Ustasha Youth organi-
zation itself but also through mutual interaction and education with fraternal
youth groups in summer camps and on training courses.
“To Be Eternally Young Means to Be an Ustasha” 225
Hlinka Youth organization.43 These visits were covered in some detail in Ustasha
journals. A report in Ustaša from September 1941, for example, introduced its
Ustasha Youth readers to the Hlinka Youth leader Alojz Macek, who had greeted
the Ustasha Youth delegation on its arrival. It also noted with interest the divi-
sion of the female Hlinka Youth into three groups: Vil, from age six to eleven;
Tatraniek, from age eleven to sixteen; and Devy, from age sixteen to twenty.44 In
November 1941 Ustaša returned to the subject of both the visit and the structure
of the female Hlinka Youth, indicating that it had an impact and influence on the
organization of the female branch of the Ustasha Youth. The author of the article,
a member of the Ustasha Youth delegation, stated that their visit to the summer
camp in Chtelnice provided valuable observations and “new incentives” to those
who were working on the “creation of a new female generation for new Croatia.”
The author recalled that they had been present during the taking of the oath by
the Hurbanovci, equivalent to the Starčević Youth. Interestingly, the descrip-
tion of the ceremony ended with both the Slovak salute “Na straž!” (On guard!)
and the Ustasha salute “Za dom spremni!” (For the homeland prepared!).45 This
aspect is interesting, especially since the “Heil Hitler!” salute was rarely found in
articles relating to Nazi Germany published in Ustasha journals. By contrast, the
salute “Na straž!” was present in almost every article about Slovakia. Moreover,
both salutes were often present in official documents as well, whether embassy
reports or Ustasha Youth official documents.46 This practice served to emphasize
the somewhat closer, more fraternal and equal relationship between the two states
and their youth organizations—or at least the perception that this was so. After
these initial visits and connections, mutual visits by official delegations were given
a new dynamism.
In October 1941 the Hlinka Youth delegation made a return visit to Croatia.
The delegation consisted of Alojz Macek, Jozef Sinčák, Margita Valkova, and
Nelica Slobodová. As stated by Macek, the visit served the purpose of strength-
ening the friendship between the youths of Slovakia and Croatia.47 The delega-
tion arrived in Zagreb on October 16 and was greeted by Ustasha Youth leader
Ivan Oršanić. According to the report in Gardista, the delegation was greeted by
thousands of people in Zagreb while the main train station was decorated with
Slovak and Croatian state flags.48 The Slovak youth delegation was also received
and greeted by the Poglavnik. During their visit the Hlinka Youth delegation vis-
ited several cities in Croatia from Varaždin in the north to Vinkovci in the east,
just on the border with Serbia.49 Throughout their travels they were welcomed
by Ustasha Youth members, with up to two thousand members greeting them in
the city of Vinkovci alone.50 That this visit was seen as important can be deduced
from the number of articles published in Croatia announcing that this visit was
to take place or describing in detail the welcoming organized for them.51 During
their visit to the city of Pakrac, they were greeted by Ustasha commune leader
“To Be Eternally Young Means to Be an Ustasha” 227
Boris Kolb, who declared, “There are no words, there is no language that could
express the amount of happiness, the amount of joy, and the amount of enthusi-
asm that today we are feeling when among us we get to greet the Hlinka Youth,
the youth of that nation and state that is so dear to us . . . and so fateful to Croat
people and Croatian state!”52 Meanwhile, on October 17 they visited the city of
Požega where upon entering the town hall they were greeted with the salute “Na
straž!”53 During the ceremony Đuro Kuntarić gave a speech in the Slovak lan-
guage in which he stated his happiness at greeting those in whose parliament he
had served as a delegate during its first session. He pointed out that the Slovak
and Croat people were bound by “great cultural and political traditions.”54 After
visiting other cities in Croatia, the delegation returned to Bratislava on October
25. Upon his return Macek told Gardista that “what he had seen in Croatia . . .
is something rarely found in a newly born state. During this short period the
Ustasha Youth organization is moving forward with great promise.” On October
29 Gardista published an article about the Hlinka Youth’s trip around Croatia as
well as the positive impression it had made on Macek. In addition to mentioning
his reception with the Poglavnik, Oršanić, and Mira Dugački from the female
Ustasha Youth, he also spoke admiringly of the ability of the Ustasha regime to
mobilize youth into a mass organization in such a short time.55
In December, only a month and a half later, another Croatian delegation vis-
ited Slovakia and the Hlinka Youth. This time the visit took place at the highest
level, with the Croatian delegation led by Oršanić himself. The representatives
arrived on December 10 in Bratislava “to get acquainted with the hierarchy and
organization of the Hlinka Youth and Hlinka Guard.”56 Their visit lasted for
ten days, during which they were received by the Prime Minister Vojtech Tuka
and the parliamentary representative Martin Sokol, and throughout their jour-
ney they were escorted by Alojz Macek. They visited Trenčianske Teplice, Žilina,
Banská Biystricu, and Ružomberok, where they paid their respects to the grave of
Andrej Hlinka.57 On December 12, during an official ceremony given in honor
of Oršanić, he told the assembled guests, “The youth is the carrier of revolution
against the old democratic and plutocratic order. . . . Slovaks and Croats are
reliable carriers of a new European order.”58 Ustasha newspapers, for their part,
argued that the Hlinka Youth was engaged in the same project of refashioning
and constructing a new kind of youth as the Ustasha Youth was. As far as Nova
Hrvatska was concerned, “The work of the Hlinka Youth is, the same as in our
organization, of an educational and physical nature, directed toward the develop-
ment of a new man, a man of a new spirit and new comprehensions.”59
The end of 1941 also witnessed the culmination of official visits by delegations
whose main purpose was to establish connections and become mutually acquainted.
These visits had served the purpose of building official contacts and getting to know
the structure, work, and activities of each other’s youth organization. However, these
228 Goran Miljan
visits were more useful for the Ustasha Youth than they were for their Slovakian
counterparts. Since the Hlinka Youth had already been in existence for three years,
it was the Ustasha Youth representatives who were more in need of a template to
organize their own youth organization. This was clearly stated in an article in Nova
Hrvatska describing Oršanić’s visit to the Hlinka Youth. The newspaper explained
that the purpose of the visit was actually to “get to know” the work of the Hlinka
Youth, as a result of which it was “completely natural that the Croatian delegation
paid much attention to examining the organization of Slovak youth within the ranks
of the Hlinka Youth.”60 It is hardly surprising that the embryonic Ustasha Youth
organization modeled its structure, activities, and practices heavily on those of the
Hlinka Youth. While both the Hitler Youth and GIL enjoyed an unquestionable
influence on the formation of the Ustasha Youth, the fact remains that the Ustasha
regime regarded Slovakia as a nation with a greater historical, cultural, social, and
political affinity and therefore was a more natural role model for the mass organiza-
tion of youth. Although mutual visits of state delegations did not cease after 1941, it
is also clear that, from the beginning of 1942 onward, the extent of interaction and
fraternal visits between members of the Hlinka and Ustasha youth organizations
increased dramatically, in some ways superseding those between Slovakian politi-
cians and the Ustasha leadership.
invited twenty-seven members between the age of sixteen and eighteen and three
leaders. The starting date of the camp was August 5, 1942, and it was stipulated
that the Hlinka Youth should arrive in Zagreb no later than August 3.65 Thirty
members of the Hlinka Youth organization left Bratislava on August 2 with a gift
sent by Macek for Oršanić, a photo album from his last visit in December 1941.66
Members of the Hlinka Youth arrived on August 3 and were to stay for thirty
days.67 Ustasha newspapers such as Nova Hrvatska made clear the purpose of this
summer camp near the city of Ozalj: “young males are being educated so that
they become qualified to take over the [leadership] duty that will be assigned to
them.”68 The camp consisted of forty tents encircled by a wooden fence made by
camp members themselves with the wood acquired from a nearby forest. At the
camp entrance stood a sign with the salutes “Na straž!” and “Za dom spremni!”
In the center of the camp there were the flags of Slovakia and Ustasha Croatia as
well as the flags of the Hlinka and Ustasha Youth organization. Youth members
slept two to a tent, one Croat and one Slovak. Their daily schedule was arranged
to ensure the whole day was full of activities. The youth members would get up
at 6 a.m. for half an hour of physical exercise, after which they would wash, get
dressed, and clean their tents. This was followed by prayers and the raising of
the camp flag. After breakfast members would attend lectures, which lasted two
hours. There was also a special course entitled “Croatian-Slovak Hour,” through
which the camp members learned about each other’s history, language, culture,
and organization. After lunch the afternoon was free until 4 p.m., when they were
given practical instructions in military pre-education and were taught “how to
handle a weapon and to conduct improvised attacks on villages, forests, and so
on.”69 At 7 p.m. they gathered for the lowering of flags, after which there were
various competitions in football, running, and other sports. The members also
had to arrange their schedule for the night watch.
What was the purpose of such mutual gatherings and camping? Certainly, they
served to show the closeness of the two organizations, but they also demonstrated
to camp members that they were active participants in a larger transnational com-
munity. This community was presented to them, through various propaganda and
educational materials, as a community that was building something new, better,
and eternal. Also, as the report in Nova Hrvatska pointed out, such camps “are
the most convenient places for the training and education of functionaries. . . .
Besides ideological construction, in these camps young men are also being edu-
cated in practical work and thus being trained for their future independent life.”
At the same time, the training camps aimed to emphasize the ideal of comrade-
ship and the lasting value of mutual youth connections as well as “the desire that
our youth be spiritually and physically strong and healthy.”70 After spending some
two weeks in the summer camp, the Hlinka Youth traveled to the cities of Osijek
and Vinkovci, after which they returned to Zagreb, where their representatives
230 Goran Miljan
gave their impressions on the time they had spent in camp and in Croatia through
a radio broadcast.71 The radio broadcast took place at 7:45 p.m. and was opened
with the Slovak song “Krásna zem je tá” (Beautiful land is this). It continued with
a speech given by the Hlinka Youth delegation representative Štefan Letko, in
which he announced that “our youth is the first in line in elevating our people and
state. It is the guarantee of the eternal life and existence of Croats and Slovaks.”
The broadcast finished with the songs “My sme buducnost narodá” (We are
the future of our nation) and “Slovaci stojte na chotári” (Slovaks stand on your
borders).72 Prior to its departure, the Hlinka Youth visiting delegation was also
received by the Poglavnik.73
During the month of August, another activity between Hlinka and Ustasha
Youth members was organized in the form of a chess tournament. Ustasha Youth
leaders considered chess to be a noble game, aimed at developing the mind, intel-
lect, and spirit. It was also considered to have an important role in youth educa-
tion.74 The tournament was designed as a rematch for a game that took place in
December 1941 in Zagreb. This game had been agreed upon by Croatian chess
representative Mirko Magdić and Slovak representative Ludovit Potuček during
a talk in Salzburg, where they attended the founding assembly of the European
Chess Alliance.75 In July 1942, Hlinka Youth representatives sent an official invi-
tation to the Ustasha Youth to attend the chess tournament, which was to take
place from August 21 to 24 in Trenčianske Teplice, Slovakia. Each team consisted
of eight members plus two reserves and one leader. All the players were obligated
to be members of the Ustasha Youth, something that probably served as a means
of preventing professional players from competing.76 How the tournament pro-
gressed is not clear, and in his report published in Ustaška mladež Luka Halat
devoted more time to discussing the friendly welcome, historical connections
between the two states, the Tatra Mountains, and the new spirit in Slovakia than
the tournament itself.77
The same month, Oršanić sent an invitation to Macek through Zvonimir Malvić
for joint participation of Ustasha and Hlinka Youth members in an education
and training course. This course took place in the small city of Borovo, in eastern
Slavonia, at the local Ustasha Youth training school. Participation was limited to
twenty-five members plus two leaders.78 The Slovak newspaper Gardista announced
the invitation on September 4, 1942, stating that it was to be a joint camp for
Croatian, Bulgarian, and Slovak youth.79 However, it seems that the Bulgarian
youth representatives either did not respond to the invitation or Slovak newspapers
simply made a mistake in reporting their attendance, since the Bulgarian representa-
tives were not mentioned in subsequent reports referring to this course. The course
itself lasted two months, and Slovak representatives were expected to send two lead-
ers, of whom one was supposed to be an expert in discipline and the other an intel-
lectual. The intellectual representative was tasked with preparing lectures about the
“To Be Eternally Young Means to Be an Ustasha” 231
geography and history of Slovakia and the structure and work of the Hlinka Youth.
In his invitation Oršanić instructed Malvić that Hlinka Youth attendees were to
bring a map of Slovakia, five Slovak songs, some photos, and propaganda materi-
als.80 Prior to their departure the Hlinka Youth organized a short preparatory camp
for those members selected to attend the course in Borovo, which took place at
Moravského Svätý Jána from September 25 to 29.81 On October 8, after a short
visit to Zagreb, the representatives of the Hlinka Youth arrived in Borovo, and on
November 13 they were received by the Poglavnik and Ivan Oršanić.82 However,
during their stay the members also visited a number of other Croatian cities and
towns including Osijek, Vinkovci, and Vukovar.83
It is not clear what courses or training the Hlinka Youth members took during
their stay in Croatia and whether formal syllabuses were produced. Nevertheless,
newspapers did provide details of the training and educational courses, and it is
clear that the courses aimed to immerse members of the Hlinka Youth in the cul-
ture of their Croatian counterparts. For example, members of both youth organi-
zations were expected to dress in Ustasha Youth uniforms.84 Through their courses
Hlinka Youth learned about the Ustasha movement, the organizational structure
of the Ustasha Youth, and the educational system being implemented in Ustasha
Youth training schools. This was probably reciprocal, and it is likely that Ustasha
Youth members also learned the same about the Hlinka Youth, its organization,
and activities.85 The school also provided singing courses, gymnastics, sports, and
other activities as well as lectures on the histories of both countries. According
to the profile in Slovak, great attention was paid to attendees’ physical education
because, as the newspaper emphasized, “in their physical training they learn what
is most needed for the healthy breeding of the body so that every graduate can
perform their duty of being a teacher of physical educational in their camps.”86
Emphasis was also placed on military pre-education. The Ustasha movement
regarded military education as an important aspect of youth education since it
was considered that “the role model warrior, a warrior armed with virtues, who
with his inside and not only his outside appearance fits the description of the
military ideal, has an exceptional value.”87 In their attitude toward the military
training of youth, the Hlinka and Ustasha Youth appeared to differ somewhat,
and Hrvatski list explained that the emphasis placed on this aspect during the
course in part reflected the fact that in Hlinka Youth courses “such attention is
not devoted to military education.”88 At the end of the training and educational
courses, members had to pass examinations organized for them, after which
they were awarded certificates.89 The members of the Hlinka Youth returned to
Slovakia on November 29, after completing a two-month course that received
enthusiastic press coverage. In its description of the eight weeks that their youth
had spent in the Ustasha state, Slovak, for example, recalled with pride that “wher-
ever we passed through we were greeted with our salute: Na stráž!”90
232 Goran Miljan
It appears that by 1943 exchanges and fraternal visits between the Hlinka and
Ustasha Youth had slowed and become less intensive. Joint camps and courses
ceased to take place after this point. This does not mean that connections were
completely halted, and exchanges still took place. In March 1943, for example,
students at the Commerce Academy in Zagreb made a request to Oršanić to
approve an excursion to Slovakia. While they were granted permission to travel,
Oršanić stipulated that they had to do so not as students of commerce and eco-
nomics but as the members of the Ustasha Youth; this meant that they should
expect to be received by the members of the Hlinka Youth, who would then serve
as guides during their stay. The permission from Oršanić also suggested that it
would be preferable if they could meet their fellow students in Slovakia so that
their “excursion would not merely have the appearance of frivolity.”91 In another
example of continued relations, as late as July 1943 the journal of the Vine of
Ustasha Women, Ustaškinja, was still being sent to the editorial boards of Slovak
newspapers by the Ustasha publishing house, which continued to post it “under
the condition of reciprocity.”92
Nonetheless, unquestionably the frequency and intensity of contacts did decline
dramatically from 1943 onward. Perhaps the reason for this lay in the deteriorat-
ing security condition both in the Independent State of Croatia and Slovakia. An
Ustasha report from February 1944 on conditions in Slovakia stated that the pre-
vailing military and political conditions on the wider continent were also reflected
in Slovakia, with “growing” anti-German sentiment. “The faith in German victory
and with it the arrangement of the New Europe based on German terms is rapidly
diminishing. . . . Acts of sabotage in the country are becoming frequent. . . . In
the eastern and southeastern parts of the country partisan movements are emerg-
ing.”93 Combined with the worsening military, political, and social situation in
the Croatian state in the same period, it is no surprise that fraternal visits and
mutual educational and training courses aimed at the creation of a new youth also
seem to have come to an abrupt halt.
Notes
1. Ivan Oršanić, “Dragi dužnostnici i pripadnici Ustaške mladeži,” Ustaška mladež,
June 1, 1944, 3.
2. Oršanić was named as administrative commander of the Ustasha Youth in 1941.
He held this position until May 1944 when, by the Poglavnik’s decree, he was given
the position of state associate of the chief alliance of syndicates and other unions.
He was succeeded by the young Catholic intellectual Feliks Niedzielski. See Darko
Stuparić, ed., Tko je tko u NDH (Zagreb: Minerva, 1997), 302–3; Oršanić, “Dragi
dužnostnici i pripadnici Ustaške mladeži,” 3.
3. See, e.g., Hrvoje Matković, Povijest Nezavisne Države Hrvatske (Zagreb: Naklada
Pavičić, 1994); Fikreta Jelić-Butić, Ustaše i Nezavisna Država Hrvatska (Zagreb: Liber,
Školska knjiga, 1977).
4. For more on the issue of this statehood idea and its influence on contemporary
Croatian historiography, see Maja Brkljačić, “What Is Past Is Present?” International
Journal of Politics, Culture and Society 17, no. 1 (2003): 48.
5. For example, Mario Jareb has argued that no meaningful comparison can be
drawn between the Ustasha ideology and Italian Fascism. However, his analysis is
restricted to a comparison between the Ustasha Principles and Mussolini’s Dottrina
del Fascismo. As such, it fails to consider not only the broader intellectual work of
both Ustasha and fascist ideologues but also wider readings of fascist ideology, aims,
and practices outside the framework of theoretical treatises and statements. See Jareb,
Ustaško-domobranski pokreta od nastanka do travnja 1941 (Zagreb: Školska knjiga i
Hrvatski institut za povijest, 2006), esp. 145–57.
6. Jan Rychlik, “Odnosi Slovačke i Nezavisne Države Hrvatske, 1941–1945,”
Časopis za suvremenu povijest 36, no. 3 (2004): 939–57.
7. For more on the topic of Nazi policy in occupied Europe, see Mark Mazower,
Hitler’s Empire: Nazi Rule in Occupied Europe (London: Allen Lane, 2008).
8. Josip Andrić, “Hrvatska i Slovačka,” Hrvatski krugoval, November 1, 1941, 14;
Andrić, “Značenje slovačke države,” Hrvatski krugoval, March 14, 1943, 3.
234 Goran Miljan
27. Ivan Oršanić, “Svaki petak u 8. sati navečer,” Ustaška mladež, February 8,
1942, 1–2.
28. See “Srdačni ispraćaj ustaške mladeži,” Hrvatski list, October 3, 1941; “Ženska
Ustaška mladež kod Poglavnika,” Ustaška mladež, March 5, 1942, 5; Ivona Latković,
“Današnja hrvatska i njemačka intelektualna mladež—dojmovi s posjeta drugarima u
Reichu,” Spremnost, June 27, 1942.
29. “Ljetna kolonija UM u Zagrebu,” Nova Hrvatska, July 22, 1942. Youth sum-
mer camps in Fascist Italy became part of the Fascist pedagogy early on. Summer
camps were already organized during the 1920s and were envisioned as “a nation-
wide system of seaside and mountain summer camps lasting from one week to three
months.” See Philip V. Cannistraro, ed., Historical Dictionary of Fascist Italy (West-
port, CT: Greenwood Press, 1982), 569–73.
30. Luka Halat, “U dodiru s europskom mladeži,” Ustaška mladež, October 15,
1942, 8.
31. “S ustaškim Junacima i Junakinjama u Firenzi,” Ustaška mladež, July 19, 1942,
16.
32. Danijel Crljen, Načela Hrvatskog Ustaškog pokreta (Zagreb: Tiskara Matice
hrvatskih akademičara, 1942), 113.
33. Blažeković, Mladež i Država, 21–23.
34. Ibid., 10; Oršanić, Zadatci našeg rada, 7.
35. Rychlik, “Odnosi Slovačke i Nezavisne Države Hrvatske, 1941–1945,” 942.
36. “Zajednički put slovačkog i hrvatskog naroda,” Novi list, May 11, 1941.
37. “Putovi, koje nam prikazuje Slovačka,” Novi list, May 4, 1941.
38. “Srdečné priatel’stvo slovensko-chorvátske,” Gardista, May 17, 1941; “Chor-
váti stoja za Pavelićom,” Gardista, May 24, 1941; “Draga braćo Hrvati,” Gardista,
May 31, 1941.
39. “Slovák medzi Chorvátmi pred 50 rokmi,” Gardista, June 2, 1941; “Nové
sociálne zákonodarvstvo v Chorvátsku,” Gardista, June 5, 1941.
40. “Chorvátski novinári na Slovensku,” Gardista, June 8, 1941.
41. “Slovensko—ukážka novej Europy,” Gardista, September 14, 1941.
42. Rychlik, “Odnosi Slovačke i Nezavisne Države Hrvatske, 1941–1945,”
950–52.
43. “Zástupcovia ustaše na ceste po Orave,” Gardista, August 28, 1941.
44. “Osada Hlinkine Mladeži u Chtelnici,” Ustaša, September 21, 1941, 14.
45. “Medju Slovacima,” Ustaša, November 2, 1941, 15.
46. “Obavijest o sportskoj priredbi,” June 1, 1942, HDA, NDH, NDHPB, 229/2;
“Poziv na taborovanje u Kuparima,” July 10, 1942, HDA, NDH, NDHPB, 229/2.
47. “Hlinkova mládež v Chorvátsku,” Gardista, October 15, 1941.
48. “Srdečné privitanie HM v Záhrebe,” Gardista, October 17, 1941.
49. “Delegacia HM na ceste do vlasti,” Gardista, October 24, 1941.
50. Ibid.
51. “Vodstvo Hlinkine mladeži dolazi u Osijek,” Hrvatski list, October 5, 1941;
“Svečan doček braće Slovaka u Vukovaru,” Hrvatski list, October 19, 1941.
236 Goran Miljan
77. Luka Halat, “Vidjeli smo slovačku,” Ustaška mladež, September 15, 1942, 17.
78. “Oršanićevo pismo Malviću vezano uz dolazak predstavnika Hlinkine mladeži,”
August 20, 1942, HDA, NDH, NDHPB, 229/2.
79. “HM do Chorvátska,” Gardista, September 4, 1942.
80. “Oršanićevo pismo Malviću vezano uz dolazak predstavnika Hlinkine mladeži,”
August 20, 1942, HDA, NDH, NDHPB, 229/2.
81. “HM pred cestou do Chorvátska na výcvikové tábory,” Gardista, September 6,
1942.
82. “HM v Chorvátsku,” Gardista, October 9, 1942; “Výprava HM u poglavnika,
Oršaniča a Dr. Ciekra,” Gardista, November 19, 1942.
83. “Posiet iz Borova,” Hrvatski list, November 20, 1942.
84. Ibid.
85. “Odlazak Hlinkine mladeži iz Borova,” Hrvatski list, December 11, 1942.
86. “Dva mesiace v bratskom Chorvátsku,” Slovak, December 12, 1942.
87. Ivo Babić, “Potreba i značenje vojne prednaobrazbe,” Plava Revija 3, no. 3
(March 1943): 65–75.
88. “Odlazak Hlinkine mladeži iz Borova,” Hrvatski list, December 11, 1942.
89. Ibid.
90. “Dva mesiace v bratskom Chorvátsku,” Slovak, December 12, 1942.
91. “Djaci I. drž. trg. Akademije, ekskurzija po Slovačkoj,” May 8, 1943, HDA,
NDH, NDHPB, 229/3, no. 4836/43.
92. “Časopis Ustaškinja—dostavlja se,” July 12, 1943, HDA, NDH, NDHPB,
229/3, no. 1231/43.
93. “Stanje u Slovačkoj početkom 1944,” February 12, 1944, HDA, NDH,
NDHPB, 229/3, no. 982.
Part Three
Terror, Utopia, and the Ustasha State
in Comparative Perspective
Chapter Nine
Tomislav Dulić
The violence perpetrated by the Ustasha organization during the Second World
War primarily affected the Serb, Jewish, and Roma ethnic communities, while
thousands of Croat, Muslim, or other antifascist opponents of the regime also
fell victim to terror. The sheer magnitude of destruction made the issue of post-
war retributive justice an inescapable task for the People’s Liberation Movement
(Narodnooslobodilački pokret—NOP) under the command of Josip Broz
“Tito.” Already at the second congress of the Antifascist Council for the National
Liberation of Yugoslavia (Antifašističko veće narodnog oslobođenja Jugoslavije) in
late November 1943, the revolutionary authorities therefore decided to create the
State Commission for the Establishment of Crimes Perpetrated by the Occupiers
and their Helpers in the Country (Državna komisija za utvrđivanje zločina oku-
patora i njihovih pomagača u zemlji; hereafter, the Commission) to investigate
war crimes and thus provide evidence that could be used in legal proceedings.1
The initiative was not intrinsic to the NOP but should be seen as part of the
decision of the Allies at the Tripartite Conference in Moscow in October to try
and sentence war criminals rather than resort to summary executions. The agree-
ment stipulated that all those who had committed war crimes stand trial in the
countries where the offenses had been perpetrated, while the major war criminals
would have their cases heard by an international military tribunal.2
Even though similar commissions and tribunals were established throughout
Europe, the Yugoslav experience is particularly relevant in light of the country’s
violent dissolution in the 1990s. The fact that tribunals and “truth commissions”
became an integral element of many postconflict resolution initiatives at the end
of the twentieth century, with the establishment of the permanent International
Court of Justice standing as the pinnacle of this process, points to the need for a
better understanding of the way in which such institutions have functioned in
242 Tomislav Dulić
various political contexts. From a historian’s perspective, the fact that tribunals
have often been given the role as the creators of an “authoritative interpretation”
of the past is considered crucial because of the predominant view that reconcili-
ation can only be achieved through remembrance and the acknowledgment of
crime. The argument is based on the assumption that legal systems and institu-
tions have a strong normative power that makes them particularly useful tools to
establish a clean break with “traditions of impunity.”3
However, while efforts to institutionalize reconciliation may be politically nec-
essary, courtrooms often become less than ideal places for the difficult task of his-
tory writing. One reason is that legal experts need to prove their case beyond a
reasonable doubt, while often having access to only a limited amount of docu-
ments from the perpetrators themselves. Historians, in contrast, “only” have to
show the plausibility that an event took place on the basis of available archival
documents. As a result, courts sometimes reach conclusions that they have prob-
lems explaining to the public.4 There is also reason to believe that “top-down” his-
tory writing has been particularly challenging in the context of post-Communist
democratization processes, where populations have living memories of “official
histories” that had to be adhered to in public while at the same time nurturing
competing “hidden histories” in private.5 It should therefore come as no surprise
that such efforts often fail to create consensus and even may contribute to the type
of mobilization they actually sought to overcome.6
Considering that socialist Yugoslavia was a dictatorship, while the post-Com-
munist societies are often ethnically centered democracies, the Yugoslav case
also provides a rare opportunity to analyze if and to what extent specific ideo-
logical and political settings affect transitional justice initiatives. One particularly
important aspect is whether such activities have a profound, long-lasting effect
in democracies that combine legal processes with an effort to create a plausible
master narrative that can help bring about a shift in collective social memory.
In contrast to the situation after the war in the 1990s, socialist Yugoslavia had
considerably more opportunity to manipulate opinions and public discourse with
the help of media and school curricula. Numerous court proceedings, including
the public trials organized against some of the main perpetrators such as Chetnik
leader Dragoljub “Draža” Mihailović, became key events in this process.7 The war
in Bosnia and Herzegovina during the 1990s instead ended with a stalemate, with
no single political group or ethnic community becoming powerful enough to
implement its own agenda on groups that rejected their legitimacy. Added to this
is the difficulties that democracies encounter when trying to encourage a specific
explanation of the past, since their core values, at least officially, center on prin-
ciples of critical thinking, scrutiny of facts, and a plurality of views.
This chapter provides some reflections on how the ideology of the NOP was
disseminated through Communist propaganda and how its key tropes were
Forging Brotherhood and Unity 243
also firmly present in the work of the Commission and various courts. It argues
that the Yugoslav political and legal system of the 1940s was comparatively well
suited to the task of achieving intergroup reconciliation. More precisely, the
revolutionary elite under Tito had an advantage over ex-Yugoslav transitional
justice institutions since it had complete control over media and therefore could
combine publicized court proceedings with the dissemination of a monolithic
“authoritative history” that was necessary to pave the way for the introduction
of normative systems focusing on the concept of brotherhood and unity. The
chapter also explores wartime strategy and how the Communist Party tried to
overcome interethnic differences by focusing its propaganda on making a clear-
cut distinction between the Ustasha movement, on the one hand, depicted as
an organization of pathological murderers, and “ordinary” Croats, on the other.
Finally, it considers the activities of the Commission, demonstrating how it per-
petuated many of the same wartime tropes, manifested not least in the careful
avoidance of codes that could be interpreted as contributing to collective guilt.
The chapter argues that although the framing of the history of the Second World
War aimed to contribute to the establishment of a stable and viable multiethnic
state, it also helped to entrench a fundamentally unsustainable master narrative
that was not only increasingly challenged in the 1980s but even fueled national-
ist mobilization once the overarching ideology that sustained it was abandoned
for the benefit of nationalism.
controversial issues. Foremost among the taboo themes at this time were those
concerning atheism and religion and plans for the postwar introduction of a
Communist system in Yugoslavia. The party instead focused on criticizing fas-
cism as well as the interwar royal dictatorship. This sent out two complemen-
tary messages about the resolution of the “national question” in Yugoslavia. By
framing itself as an active opponent of foreign occupation by fascist powers,
the Partisan leadership signaled to the Serbs that it fought for the reestablish-
ment of Yugoslavia, something that evidently aimed at presenting the NOP as
an alternative to Mihailović’s Serb nationalist Yugoslav Army in the Fatherland
(Jugoslovenska vojska u otadžbini). However, since at the same time it dissociated
itself from the interwar government as an expression of a “terrible exploitation
of Macedonians, Croats, Montenegrins, Slovenes, and other national minori-
ties by the Greater Serbian leading clique,”15 the party concurrently framed itself
among antifascist non-Serbs as a viable alternative movement that would respect
the national distinctiveness and interests of Yugoslavia’s peoples. There was even a
tendency in early propaganda to downplay the role of the party itself as a leading
force in a “people’s liberation war,” described as a struggle between a majority of
Yugoslavs and a small group of treacherous fascists. In one of its earliest informa-
tion brochures, for instance, the General Staff of the NOP declared that the term
“people’s liberation units” was used
because these are not the military formations of any political party or group
specifically—in this case the Communist Party, regardless of the fact that Com-
munists fight in their ranks—but are the military formations of the peoples
of Yugoslavia, which all patriots have to join if they are capable of fighting a
military struggle against the occupier, regardless of their political orientation.16
To overcome some of the tensions that had surfaced as a result of massacres and war
crimes, the party focused on the formulation of certain key themes in its antifascist
propaganda that were inseparable and provided the basis for an overall narrative that
eventually came to dominate social memory about the war. While the propaganda
directed against “ordinary” and “guiltless” Croats served the purpose of uniting “all
patriots,” the anti-Ustasha rhetoric had a decidedly different tone that aimed at
excluding members of the security apparatus, the Ustasha Corps (Ustaška vojnica),
and other “traitors” from participation in a postwar settlement and state building as
pariahs beyond the reach of political and indeed moral salvation. However, at the
same time there was a tendency to “criminalize” fascists as little more than mur-
derers and arsonists who destroyed anything in their way. Foremost among these
were high-ranking members of the Ustasha regime such as Ante Pavelić, Andrija
Artuković, Eugen Dido Kvaternik, and Viktor Gutić, who were epitomized as the
embodiment of an evil that had brought shame on the Croat nation. In one of its
246 Tomislav Dulić
dispatches from August 28, 1941, for instance, the High Command of the NOP
described the Ustasha leadership in the following terms:
There could not have been a greater shame than that brought about by
Pavelić. He places the Croatian soldiers under the command of degenerate
and cowardly Italian generals who until now have experienced only defeat on
all fronts. This latest treason against the Croat people should be the last call
for Croats to wake up and destroy the traitor Pavelić together with his blood-
thirsty Ustasha horde.17
The second element in the anti-Ustasha propaganda went far beyond the mere
“criminalization” of fascists into a zone best described as “pathologization.” In
Partisan documents there were frequent denunciations of the immoral, “degener-
ate,” and even “beastly” Ustasha militias and bands, which regularly used knives
to cut off their victims’ heads and otherwise mutilate their bodies. This image
was reinforced through graphic photographs and descriptions of slaughter that
emphasized the mass murder of not just men but also women, the elderly, and
children. In a bulletin from September 8, 1941, for example, the party described
an event in Divoselo, Lika, where members of an Ustasha militia had captured
“seventy women, children, and elderly people, who were brought to Alanak at the
foot of Velebit Mountain where they were slaughtered with bayonets and thrown
into the abyss.”18 By creating an image of the Ustasha member as deserving of no
mercy from retribution, Communist propaganda not only paved the way for a
clear distinction between “ordinary” Croats and fascists but also provided legiti-
mation for the postwar summary execution of imprisoned Ustasha officials and
militia members, not least in connection with what in Croat nationalist mythol-
ogy later became known as “The Way of the Cross.”19
Even though stigmatizations of “the other” are common to most war situa-
tions, Communist propaganda is particularly interesting because of the way in
which the party combined virulent anti-Ustasha rhetoric, on the one hand, with
an effort to present Communism as an alternative to exploitation, nationalism,
and fascism, on the other. By depicting members of the Ustasha movement as
representatives of “reactionary” forces and the war itself as a necessary cathartic
experience for the Yugoslav nations while pointing to the possibility of an alterna-
tive path leading to the establishment of a future state defined by equality, social
justice, and workers’ rights, the NOP could gain certain allegiances. Even though
much of the ideological indoctrination was initiated through the work of political
commissars in military units rather than propaganda leaflets (at least for the two
first years of the war), the fact that Yugoslavs from all ethnic communities joined
the NOP provided it with the necessary legitimacy to claim itself as the true repre-
sentative of “brotherhood and unity.”20
Forging Brotherhood and Unity 247
Considering that we are not dealing with ordinary arrests and the arrests of ordi-
nary people but of people with the appropriate political and social orientation,
people who worked for the realization of social justice, equality, brotherhood,
and unity, in short people who worked for the realization of our present-day
system, and because in individual cases there were dire consequences because
future leaders of our authorities and organizations were lost, the court found
that we are dealing with a most serious case. It therefore sentences the defendant
to death by firing squad, permanent loss of political and citizenship rights, and
confiscation of the defendant’s property.27
It has been ascertained beyond reasonable doubt that the accused took the
deceased Milovan Toholj, who wanted to escape from the silo dressed in wom-
en’s clothes; that he subsequently took him from the prison to a place behind
the silo; that Toholj there begged and cried loudly: “Please brother Adam, do
not cut my throat”; that wheezing sounds were heard after that and everything
then went quiet.28
Forging Brotherhood and Unity 249
Another striking feature in the documentation is that the authorities took pains to
avoid raising the “ethnic issue” in their deliberations. Even though the perpetra-
tors’ ethnic identities were usually mentioned in the introduction of each ruling,
the authorities sometimes referred to their religious affiliation instead. Jovanović
was, for instance, described as a person “of Roman Catholic creed” rather than
a Croat.29 More importantly, the Commission and courts mentioned the per-
petrator’s ethnic or religious affiliation only in the section dealing with personal
background information, while focusing on his (and occasionally her) political
affiliation when discussing the material evidence. A ruling issued in the Mostar
District Court on the June 28, 1946—which dealt with a massacre of six hundred
civilians in Prebilovci on August 6, 1941—is a typical example of this:
During the pretrial process, the witness Salko Tikveš said that he knew the
defendant was an active Ustasha in 1941 and that he had participated in the
taking away and killing of Serb victims from Prebilovci with a rifle in his hand
and that he transported those Serbs to the station in Šurmanci. The Ustashas
took them from there throughout the day to a pit which they were thrown into.
The defendant was among those Ustashas who threw the Serbs into the pit.30
While judgments were certainly part of the way in which norms were used in the
creation of a new master narrative in Yugoslavia, the Commission also had other
means at its disposal. Among the most important were the numerous reports and
other general descriptions of specific wartime events, processes, organizations, and
military operations. These were often based on witness statements, documents,
and other primary evidence, and they created the interpretative frame through
which the history of the war was understood in public discourse and, ultimately,
the way sentencing judgments were handed out. These reports are even more strik-
ing than the judgments and often contain a highly emotional language through
which vivid descriptions of violence occasionally coalesce with symbolic references
to sacrifice.31 In the “decision” pertaining to Viktor Tomić, who was responsi-
ble for a particularly bloody punitive expedition in Syrmia in August 1942, for
instance, the Commission wrote that with his arrival “dark clouds arise over this
region and the patriotic population will endure one of its greatest tragedies during
the occupation.” After describing the operation in detail, the court also related
some rather disturbing descriptions of perpetrator behavior:
As soon as the party arrived, Tomić ordered the trench diggers to move forward.
The butchers had already prepared and continued their bloody work as if it was
an ordinary job. Eight hundred innocent victims were killed in the cemetery
that night. . . . A ten-year-old child was brought to the pit during one of the
killings at night. He was completely naked and when he was brought to the
edge of the pit and understood that he would be slaughtered, the child called
250 Tomislav Dulić
out in sorrow, “Please do not cut my throat.” But not even these words touched
the heart of the Ustasha, who immediately slaughtered him. . . . Once the pits
were filled, the corpses were covered with quicklime, which had a terrible effect
on those victims who were still alive. After that followed the filling of the pit,
even when one could hear the still-alive victims moan and wheeze. This burial
of still-alive victims is a savagery in a league of its own because of which two
German officers complained on two separate occasions, saying that it is truly a
scandal to save bullets.32
One should, of course, not be surprised that mass murder caused intense reac-
tions, and it might therefore seem rather unwarranted to speak of “criminaliza-
tion” and “dehumanization” of individuals who had committed heinous crimes
against civilians, including children. With this caveat in mind, though, the imag-
ery of Ustasha atrocities, while certainly being true in many instances, was also
used for the purpose of placing the movement’s members collectively outside the
framework of societal protection as morally depraved aliens and “degenerates” of
the Croat nation in particular. At the same time, there was also often a tendency
to describe some of the participants in locally mobilized “wild Ustasha” militias as
uneducated, easily manipulated young men or “a few homeless people and failed
individuals.”33 Even though it is not clear whether this type of rhetoric was a pre-
conceived policy, the “misled” thus came to represent a group of perpetrators in an
ambiguous category somewhere between murderous Ustashas and the majority of
Croats who rejected the Ustasha regime.
commemorations at limestone pits, the bridges over the Drina River in eastern
Bosnia, or the Bleiburg “killing field” in southern Carinthia.36
The problem with some of the arguments is that they suffer from assump-
tions based on rather scant empirical evidence. While the demand for more
research and a deeper understanding of historical phenomena is understand-
able when coming from the very scholars producing such knowledge, the
claim that war crimes were somehow “forgotten” seems difficult to reconcile
with the fact that, for instance, 1,400 publications of various sorts were written
about the Jasenovac camp alone.37 It is also clear to anyone who lived in the
former Yugoslavia that the People’s Liberation War was omnipresent in collec-
tive memory and public space through school curricula, cross-country marches
“along Tito’s paths of revolution” (Titovim stazama revolucije), television docu-
mentaries, commemorations, and “Partisan films,” which attracted well-known
Western actors such as Yul Brynner and Franco Nero. Even though heroes and
battles rather than victims and atrocity were the central themes of most films
and commemoration, films such as The Battle of the Neretva River (Bitka na
Neretvi) aimed to “de-ethnicize” the NOP in the most obvious manner, sig-
naling that the organization had a multiethnic character and fought against
treacherous Chetniks and Ustashas. Alongside heroic cinematic portrayals of the
Partisan struggle were others such as Veljko Bulajić’s Kozara, which depicted
the Ustashas and Germans cooperating in massacres of women and children
in the summer of 1942.38 Most importantly, however, films such as Frane
Štiglic’s Deveti krug (The ninth circle, 1967) and Dušan Vukotić’s Akcija stadion
(Operation stadium, 1977) directly addressed Ustasha war crimes.
Thus, it is an oversimplification to argue that Yugoslavs were “unaware” of
Ustasha crimes since the war was actually omnipresent in everyday Yugoslav life
through scholarship, media, and school curricula. It is true, nevertheless, that the
party wanted to achieve a clean break with the past by sentencing some of the
perpetrators and then moving the historical analysis away from local processes to
that of political decision making. This transformation of the master narrative in
Communist Yugoslavia had a profound effect, as it meant that Yugoslav histori-
ography never underwent processes similar to those in, for instance, Holocaust
research, where initial studies of the Nazi state, the bureaucratic apparatus, and the
concentration camp system were followed by social psychological research into the
local dynamics of violence. The fact that Yugoslav historians never addressed the
role of ordinary citizens and their passivity in the face of terror probably had the
most negative long-term effect, although it is perfectly explicable from an ideo-
logical and political perspective. While serving a positive political goal of national
reconciliation, the overly rigid juxtaposition of pathological Ustasha murderers
on one side and the generally “progressive” population on the other entrenched
a problematic understanding of Ustasha agency and the way the Ustasha regime
252 Tomislav Dulić
managed to remain in power for the duration of the war. More precisely, the
party’s insistence that the Ustashas were a small elite with virtually no popular
support could hardly be reconciled with the fact that they managed to mobilize
sections of the population and retain control of the major cities and some parts of
the countryside until the state’s collapse in May 1945, after which tens of thou-
sands of their supporters fled alongside the retreating army.
The fact that socialist historiography made a simplistic distinction between the
minority of Ustasha killers and the rest of the population, heroically resisting fas-
cism, also had the effect that the Yugoslav historians were never able or willing
to address the role of “bystanders.” This was a serious omission since the behav-
ior and passivity of ordinary citizens was crucial to the mechanisms of violence,
regardless of whether it was the majority who simply tried to muddle through
as best they could, those referred to by Raul Hilberg as the “gainers,” or those
few who moved from a passive position to risking their own lives to help fellow
humans. The avoidance of this topic meant that certain individuals never received
the acknowledgment that was due. Among the most important was Austrian-born
Diana Budisavljević, who was married to a well-known ethnic Serbian lawyer in
Zagreb. While at first she was reluctant to participate in any humanitarian activi-
ties, she became gradually drawn into a campaign to save thousands of Serb chil-
dren from certain death in the Ustasha children’s camps of Jastrebarsko and Stara
Gradiška. The fact that she had the “wrong” class background probably contrib-
uted to her deeds being largely overlooked during the Communist period.39
The fact that bystanders were largely ignored in the historical analyses of the
Second World War also opened the door for the collective attribution of guilt
during the period of national mobilization in the 1980s, a process that brought
about a fundamental reinterpretation of the Yugoslav social memory about the
war. Among the most important authors working in this field was Veselin Đuretić,
who in a book on the relationship between the Allies and Yugoslavia lamented
the fact that the government in exile referred to the Ustasha movement and the
Chetnik organization as equally guilty.40 It was this and similar references that
provoked Franjo Tudjman to refute an alleged “Serbian” tendency to “declare”
Croats to be “a genocidal nation.”41
An entire literature has since emerged in which it has been argued from a vari-
ety of standpoints that what happened in the 1940s was a “national tragedy” for
either nation because of the emergence of an “intraethnic” fratricidal war within
the larger context of the Second World War.42 This empirically and theoretically
problematic argument is based on the idea that Communism brought about dis-
unity within each collective, thus pitting Croat against Croat or Serb against Serb
in an ideological struggle when they presumably instead should have fought for
a common—“national”—political cause. While such interpretations suffer from
a number of deficiencies (including the misperception that Communist Serbs or
Forging Brotherhood and Unity 253
Croats should have a stronger affiliation to their coethnics than to their comrades
of another ethnic denomination), they should probably be understood first and
foremost as expressions of a shift in historical consciousness that resulted from the
delegitimization of Communism in the 1990s.
A prominent and vivid example of the change in the interpretation of the
Second World War in Serbia can be found in Vuk Drašković’s best-selling novel
Nož (The Knife) from the early 1980s, in which the author describes a massacre
in the eastern Herzegovinian town of Gacko. In one scene, the author depicts an
Ustasha militia commander gnawing on a lamb’s leg at the scene of a massacre
while ordering his men to kill the victims by cracking their skulls open with cud-
gels, after which they are thrown into a limestone pit. Even more importantly for
this analysis, Drašković casts a Muslim who opposed the violence not as a positive
figure and representative of a “people,” as interpreted in Communist-era descrip-
tions of the same event,43 but instead portrays him as an exception to the rule
of Muslims joining Ustasha militias voluntarily.44 In other words, Drašković per-
petuated an image of the perpetrator as a pathological murderer, on the one hand,
while at the same time blurring the firm boundary between him and the gen-
eral population, which had been a key element in the postwar Communist social
memory.45 The lurking question that found its way into public discourse and con-
sciousness was that perhaps many Croat and, in particular, Muslim Ustashas had
actually escaped justice, while many ordinary Croats and Muslims had actually
supported fascism and mass murder. Once Communist ideology lost its appeal in
the 1980s and ethnic mobilization resulted in manifestations of nationalism and
previously banned nationalistic paraphernalia from the Second World War (such
as Ustasha symbols), suspicions of a reemerging Independent State of Croatia
became “confirmed” in the eyes of many Serbs, in particular those who had a liv-
ing memory of past atrocities. Past injustice, a lack of proper historical analysis of
mass violence, and the delegitimization of the concept of brotherhood and unity
thus contributed to ethnic mobilization.
documents, the party managed to strike a very important balance between the
stigmatization of Ustasha officials and members of militias as the incarnation of
pathological evil, and the patriotic nobility and courage of the ordinary, “progres-
sive” Croat worker and peasant. Creating this distinction was of crucial politi-
cal importance since it paved the way for a new master narrative that framed
Yugoslavia as a state that had come to terms with its past and a united people
moving toward a utopian socialist future. Even though it is important not to
overinterpret the effects of the media on public opinion, such campaigns prob-
ably would have failed had it not been for the fact that the Yugoslav authorities
controlled the means of mass communication. This meant they could influence
public discourse, facilitating the concurrent dissemination of a monolithic under-
standing of the recent past with promises of future social justice. This is probably
one of the single most crucial differences between the transitional justice initia-
tive in the 1940s and that which followed in the wake of the wars in the 1990s,
although the long-term effects, of course, remain to be seen.
The Communist Party created a master narrative in Yugoslav society that in
many ways appears to have been successful in legitimizing the party’s monopoly
on power as well as its key ideological message of brotherhood and unity. However,
the party lost political power at the beginning of the 1990s, which was preceded
by a decade characterized by economic decline and the erosion of the ideologi-
cal basis of “socialist self-management.” The 1980s also witnessed the declining
legitimacy of an altogether problematic master narrative that had avoided those
aspects of mass killing that were of particular relevance for understanding the role
of bystanders. As a result of a predominant view of the Ustashas as Pavelić’s will-
ing executioners, to paraphrase Daniel Goldhagen, and the attribution of collec-
tive guilt to Croats in general by some influential Serbs, the reevaluation of social
memory concerning the Second World War provided the national mobilization of
the 1980s with ideological fuel.
Notes
1. The decision was made by Rodoljub Čolaković and Ivan “Lola” Ribar on
November 30, 1943, in Jajce. Miodrag Zečević and Jovan P. Popović, eds., Dokumenti
iz istorije Jugoslavije (Belgrade: Arhiv Jugoslavije, 1996), 4:445.
2. United States Department of State, Foreign Relations of the United States Diplo-
matic Papers, 1943: General (Washington: US Government Printing Office, 1943),
1:768–69. The idea to simply place war criminals before a firing squad was also dis-
cussed at the Yalta Conference, when Josef Stalin estimated that some fifty thousand
German officers would probably qualify for these measures. Churchill became infuri-
ated and left the conference room in protest and did not return until he was told that
Forging Brotherhood and Unity 255
Stalin had only “joked.” The fact that the Soviet leader was responsible for the killing
of many thousands of Polish officers in Katyn in 1939 suggests that such ideas were
hardly strange to him.
3. Chiara Bottici, “European Identity and the Politics of Remembrance,” in Per-
forming the Past: Memory, History, and Identity in Modern Europe, ed. Karin Tilmans,
Frank Van Vree, and Jay Winter (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2010),
335–60.
4. One particularly interesting aspect in this context concerns the discussion of the
International Court of Justice’s ruling in the Bosnia and Herzegovina vs. Serbia case for
genocide. The court ruled that what happened generally was not genocide (with the
exception of the massacre against the local male population of Srebrenica). The ruling
infuriated parts of the Bosniak public and intellectuals who often did not understand
the distinction between “ethnic cleansing” and genocide. This confusion should be
understood in light of a specific local understanding of the term “genocide,” which is
much wider than the one stipulated by international law. The Yugoslav legal concept
of genocide, which was coined by the historian Vladimir Dedijer, included deporta-
tions and forced expulsions as elements of crime, which it is not according to the
United Nations definition. This means that Yugoslav jurisprudence allowed for defin-
ing violent deportation (popularly known as “ethnic cleansing”) as genocide, while
international law includes this type of activity (extermination, deportation) into the
category of crimes against humanity. For more on the Yugoslav definition of genocide
and the debates in the 1990s, see Xavier Bougarel, “Du code pénal au mémorandum:
Les usages du terme génocide dans la Yougoslavie communiste,” in Peines de guerre, ed.
Isabelle Delpla and Magali Bessone (Paris: École des hautes études en sciences sociales,
2010), 67–84. See also Christian Axboe Nielsen, “Surmounting the Myopic Focus
on Genocide: The Case of the War in Bosnia and Herzegovina,” Journal of Genocide
Research 15, no. 1 (2013): 21–39.
5. Robert Hayden, “Recounting the Dead: The Rediscovery and Redefinition of
Wartime Massacres in Late- and Post-Communist Yugoslavia,” in Memory, History
and Opposition under State Socialism, ed. Rubie S. Watson (Santa Fe, NM: School of
American Research Press, 1995), 149–50.
6. Roland Kostić has conducted a series of public opinion surveys in Bosnia and
Herzegovina since the turn of the twenty-first century that suggest that there is a con-
tinuous fragmented opinion about the work of the International Criminal Tribunal
for the Former Yugoslavia. See Kostić, “Transitional Justice in Bosnia and Herzegov-
ina: Whose Justice, Whose Peace?,” Sociologija 54, no. 4 (2012): 659.
7. For more on the relationship between social memory and the process for the
legal rehabilitation of Mihailović, see Tomislav Dulić, “Sentenced ‘for Ideological and
Political Reasons’? The Rehabilitation of Dragoljub ‘Draža’ Mihailović and Social
Memory in Serbia,” Sociologija 54, no. 4 (2012): 49.
8. The genocide against the Jews and Roma resulted in an almost complete
destruction of both communities, even though the measures against the latter were
only ostensibly supposed to affect the itinerant (čergaši) Roma population. The
256 Tomislav Dulić
attack against Serbs was not as extreme if counted in percentages, but some 15–17
percent of the prewar population in the territory of the Ustasha state nevertheless
perished. Many died as members of the NOP, while others were killed in “cleans-
ings,” including some nineteen thousand children in the Jasenovac concentration
camp alone. For details, see Tomislav Dulić, “Mass Killing in the Independent State
of Croatia, 1941–1945: A Case for Comparative Research,” Journal of Genocide
Research 8, no. 3 (2006): 271–72; Vladimir Žerjavić, Opsesije i megalomanije oko
Jasenovca i Bleiburga (Zagreb: Globus, 1992), 166; Bogoljub Kočović, Žrtve Drugog
svetskog rata u Jugoslaviji (London: Veritas Foundation Press, 1985), 180; Dra-
gan Cvetković, “Bosna i Hercegovina—numeričko određivanje ljudskih gubitaka
u Drugom svetskom ratu,” in Prilozi istraživanju zločina genocida i ratnih zločina,
ed. Jovan Mirković (Belgrade: Muzej žrtava genocida, 2009), 79–156; Cvetković,
“Stvarni gubici Hrvatske prema popisu Žrtve rata 1941–1945. iz 1964. godine:
Analiza trenutnog stanja prema do sada izvršenoj reviziji,” in Dijalog povjesničara-
istoričara, ed. Hans-Georg Fleck and Igor Graovac (Zagreb: Zaklada Friedrich Nau-
mann, 2002), 481–503.
9. Concerning the division of Yugoslavia and Axis policies, see Dragan S. Nenezić,
Jugoslovenske oblasti pod Italijom (Belgrade: Vojnoistorijski institut vojske Jugoslavije,
1999); Milan D. Ristović, Nemački “novi poredak” i jugoistočna Evropa 1940/41–
1944/45: Planovi o budućnosti i praksa (Belgrade: Vojnoizdavački i novinski cen-
tar, 1991); Klaus von Olshausen, Zwischenspiel auf dem Balkan: Die deutsche Politik
gegenüber Jugoslawien und Griechenland von März bis Juli 1941 (Stuttgart: Deutsche
Verlags-anstalt, 1973).
10. Once the NOP became more involved in the warfare, officials also began refer-
ring to the insurrectionists as “Communist Chetniks.” Telegram from Major Jurišić on
the fall of Glamoč, June 30, 1941, HDA, fond Jadransko divizijsko područje, kut.1,
V.T. 1388.
11. NAW, Record Group T-501, roll 265, frs. 337–8.
12. Mladenko Colić, Pregled operacija na Jugoslovenskom ratištu 1941–1945 (Bel-
grade: Vojnoistoriski Institut, 1988), 17–19.
13. Ibid., 24.
14. Svetozar Vukmanović-Tempo, Revolucija koja teče: Memoari (Belgrade: Komu-
nist, 1971), 1:194.
15. Zbornik dokumenata i podataka o narodnooslobodilačkom ratu jugosloven-
skih naroda [hereafter: Zbornik DNOR], ser. 2, vol. 2, Dokumenta vrhovnog štaba
Narodnooslobodilačke vojske Jugoslavije (Belgrade: Vojnoistorijski institut jugoslovenske
armije, 1954), doc. no. 1.
16. Zbornik DNOR, vol. 2, Bilten vrhovnog štaba narodnooslobodilačke vojske Jugo-
slavije (Belgrade: Vojnoistorijski institut jugoslovenske armije, 1949), 11.
17. Ibid., 28.
18. Ibid., 50–51.
19. For details of Croatian historiography and history teaching pertaining to the
massacres committed at the end of the war, see Martina Grahek, “Bleiburg i Križni put
Forging Brotherhood and Unity 257
35. Ivan M. Becić, “List ‘Borba’ u borbi za ovladavanje javnim mnenjem u Srbiji
1944–1945,” Istorija 20. veka, no. 2 (2012): 86; Kosta Nikolić, “Bitka za prošlost—
stvaranje istorijske svesti o Drugom svetskom ratu u Jugoslaviji,” Zbornik radova Insti-
tuta za savremenu istorju, no. 8 (2006): 36.
36. For details on the reevaluation of the Second World War in former Yugosla-
via, see David B. MacDonald, Balkan Holocausts? Serbian and Croatian Victim-Cen-
tred Propaganda and the War in Yugoslavia (Manchester: Manchester University Press,
2002).
37. Jovan Mirković, “Jasenovački logor u literaturi,” Dijalog povjesničara–istoričara,
539. For some of the most important scholarly works and memoirs dealing with
Jasenovac and violence in the Ustasha state, see Mirko Peršen, Ustaški logori (Zagreb:
Stvarnost, 1966); Fikreta Jelić-Butić, Ustaše i Nezavisna Država Hrvatska (Zagreb: SN
Liber Školska knjiga, 1977); Egon Berger, 44 mjeseca u Jasenovcu (Zagreb: Grafički
zavod Hrvatske, 1966); Dušan Sindik, ed., Sećanja jevreja na logor Jasenovac (Belgrade:
Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 1972); Jaša Romano, Jevreji Jugoslavije 1941–
1945. žrtve genocida i učesnici NOR (Belgrade: Savez jevrejskih opština Jugoslavije,
1980).
38. Veljko Bulajić, Kozara, YouTube video, posted by srbin najstariji, May 19,
2012, http://www.youtube.com/watch?v=Sc71WGetA4Y, capture 1:11:00-1.23.00.
39. Budisavljević’s war diary was first published in 2003, but it was not until almost
ten years later that her feat became acknowledged throughout Serbia, Croatia, and
Bosnia and Herzegovina. See, e.g., “Diani Budisavljević ulica na Dedinju,” Večernje
Novosti, April 12, 2011; “Diani Budisavljević ulica u Zagrebu,” Novosti, August 5,
2010; Josip Kolanović, ed., Dnevnik Diane Budisavljević (Zagreb: Hrvatski državni
arhiv & Javna ustanova Spomen-područje Jasenovac, 2003).
40. Veselin Đuretić, Saveznici i jugoslovenska ratna drama, 2 vols., vol. 1, Posebna
izdanja (Belgrade: Srpska akademija nauka i umetnosti, 1985), 76–77.
41. Franjo Tudjman, Horrors of War: Historical Reality and Philosophy (New York:
M. Evans, 1996), 270–89.
42. See for example Savo Skoko, Krvavo kolo hercegovačko 1941–42, vol. 1 (Bel-
grade: NIP Planeta, 2000). The topic of historical “revisionism” and reevaluation has
been analyzed in several articles and major studies since the late 1990s. See Ivo Gold-
stein and Slavko Goldstein, “Revisionism in Croatia: The Case of Franjo Tuđman,”
Eastern European Jewish Affairs 32, no. 1 (2002): 52–64; Tomislav Dulić, “Mapping
Out the ‘Wasteland’: Testimonies from the Serbian Commissariat for Refugees in the
Service of Tudjman’s Revisionism,” Holocaust and Genocide Studies 23, no. 2 (2009):
263–84.
43. Lutvo Džubur, “Poslednje školsko zvono,” in Hercegovina u NOB, ed. Svetko
Kovačević (Belgrade: Vojnoizdavački i novinski centar, 1986), 358.
44. Vuk Drašković, Nož (Belgrade: Zapis, 1984), 146–47.
45. The description of this event is particularly interesting, as it underwent sev-
eral transformations. While the Commission related the Muslim’s objection, it also
explained that his voice remained alone during Tongl’s meeting, which gathered
Forging Brotherhood and Unity 259
what were described as local “Ustashas” bent on mass murder. In the postwar pub-
lication Herzegovina u NOB, by contrast, a participant explained that locals did not
agree with the Ustashas but were afraid to voice their opinion. In a third reference to
the same event, which was collected by the Commissariat for Refugees in occupied
Serbia, however, the witness simply mentioned that “one Muslim, who was present
at this gathering, commented that one cannot do that, but the Ustashas answered
him that it could and should be done.” Cf. Transcript ZKRZ BiH, June 20, 1946,
AJ 110-493, fol. 445; Džubur, “Poslednje školsko zvono,” 358; Arhiv Srbije, fond
G-2, Komesarijat za izbeglice vlade Milana Nedića, f. 6 (Gacko), transcript from the
May 9, 1942 (K. Bumbić), 1.
Chapter Ten
Aristotle Kallis
The mere suggestion that the Ustasha movement constituted the Croatian variant
of a generic ideological and political phenomenon that we nowadays label “fas-
cism” raises complex questions both about the Ustasha movement itself and about
the nature and dynamics of interwar fascism.1 There are three main facets to this
discussion that has been raging in fascism studies for decades.2 The first concerns
the nature of fascism as a distinct but also generic ideological force. As a novel rad-
ical, hypernationalist force that came to the fore in the effervescent atmosphere of
post–World War I Italy, fascism quickly developed a strong transnational momen-
tum, with radical ideas and practices pioneered in Italy exerting ever stronger
and wider influence across the continent. With the rise of National Socialism
in Germany and especially Hitler’s appointment as chancellor in January 1933,
many—both on the right and left—spoke of fascism as a generic paradigm shift
in the political sphere.3 At the same time, an array of radical movements appeared
in many parts of the continent; some brandished the name “fascist” or “national
socialist” in their title, while others borrowed from the radical ideas and experi-
ments of Fascist Italy or National Socialist Germany or both at the same time that
they were claiming that their beliefs were rooted in distinct national traditions
and not simply emulating foreign prototypes. Post–World War II historiography
assumed the existence of a “generic fascism” in interwar Europe even before differ-
ent generations of scholars (from George L Mosse and Ernst Nolte in the 1960s
to Stanley Payne in the 1980s and Roger Griffin in the 1990s4) sought to identify
fascism’s distinct ideological character and clarify, through a process of “idealized
abstraction,” its distinguishing, generic features vis-à-vis other established ideolo-
gies of the time. However, the rise of the “generic fascism” paradigm was also
contested by other scholars who claimed that the ideological differences between
those movements and regimes outweighed their similarities. Ever since Gilbert
Recontextualizing the Fascist Precedent 261
Allardyce’s polemical “What Fascism Is Not,” these scholars have tried to either
dissociate Fascist Italy and National Socialist Germany from each other or chal-
lenge the utility of the concept of generic fascism.5
These criticisms point to a second vexing complexity—or indeed paradox—in
the nature of fascism: How is it possible for a primarily ultranationalist phenom-
enon to produce similar or comparable ideas and actions across so many countries
with such different traditions, challenges, and aspirations? Because of its funda-
mental focus on the regeneration and absolute sovereignty of the nation, the vari-
ous “fascist” movements, parties, and regimes differed from one national context
to the other—and often within the same country. To take an example, Belgium
witnessed the emergence of potentially three “fascist” movements in the inter-
war period. One, the Rex, which emanated from dissident Catholic youth circles,
was not originally anti-Semitic and promoted a vision of national regeneration
that involved the entire population of Belgium. Another, the Verdinaso, was from
the outset vehemently anti-Semitic and envisioned a territorial reconstitution
of the medieval kingdom of Burgundy that involved lands far beyond the then-
official national frontiers. Lastly, the Flemish National League (Vlaams Nationaal
Verbond) started as a nationalist party for Belgium’s Flanders region but during
the 1930s developed into an increasingly “fascistized” political force, with a strong
(and racial) ideological layer of anti-Semitism and a vision of national regenera-
tion that looked toward the Netherlands and Germany rather than Belgium.6
Similar variations existed in other countries as well. The overwhelming major-
ity of these radical hypernationalist movements in interwar Europe posited them-
selves as authentically national responses to a perceived European “crisis,” taking
particular pride in invoking values and inheritances derived from their specific
national context. Therefore, to claim that the Ustasha movement was equivalent
to “Croatian fascism” runs the risk of conflating methodological individualism
(that is, an analytical focus on the Ustasha movement as a uniquely Croatian phe-
nomenon, rooted in national traditions but also reflecting particular aspects of its
contemporary context) and methodological holism (namely, the analysis of the
Ustasha movement as a facet of a wider transnational “fascist” phenomenon in
interwar Europe).
Thus, we arrive at the third complexity of this discussion: whether a movement
such as the Croatian Ustasha movement and a state such as the Independent State
of Croatia can be classified as fascist. In recent years, new approaches to interwar
fascism have sought to redirect the debate from classifications according to rigid
paradigms toward a more dynamic framework of analysis that focuses on transna-
tional transfers and influences and reflexive adaptations.7 They have drawn atten-
tion to the emergent nature of fascism in interwar Europe as a radical experiment
in the making rather than as the fully formed paradigm that scholarship has often
assumed with the benefit of hindsight. In this respect, to ask whether the Ustasha
262 Aristotle Kallis
evangelized and sought to formalize with the 1934 conference? From its origins in
the late 1920s, the Ustasha movement presented the Italian Fascist regime with a
conundrum. On the one hand, its primary separatist character placed it in a differ-
ent category than most other interwar antisystem movements that operated within
the structures of established states. The Ustasha movement, together with other
separatist organizations in interwar Yugoslavia (such as the Macedonian Internal
Revolutionary Front) and elsewhere in Europe (such as the Slovak Hlinka People’s
Party), belonged to a peculiar radical nationalist subset whose raison d’être was
national independence. Unlike, however, the Slovak movement, which had gradu-
ally built a genuine national following and emerged as a more legitimate political
force in interwar Czechoslovakia,11 the Ustasha movement was a far more radi-
cal and decidedly violent organization. In October 1934 its members had been
implicated in the assassination of King Aleksandar of Yugoslavia in Marseille
(along with the French foreign minister Louis Barthou), which resulted in an
official ban on the organization and its persecution by the Yugoslav authorities.
Indeed, the timing of the Montreux conference (only months after the assassi-
nation) made an official invitation to the Ustasha movement practically impos-
sible. On the other hand, Mussolini had already shown a strong willingness to
support radical antisystem forces across Europe.12 Given that the Ustasha move-
ment conspired against the fledgling and unstable Yugoslav kingdom, toward
which Italy still harbored territorial aspirations, especially on the Dalmatian
coast, Croatian separatism was politically useful as a tool for subverting the state
and maintaining the pressure on the postwar Versailles system. Together with
Horthy’s revisionist regime in Hungary, Fascist Italy supplied the Ustasha move-
ment with financial aid, political shelter, expert training, and channels of influ-
encing developments in Yugoslavia.13
At any rate, at the time of the Montreux conference, the Ustasha leader Ante
Pavelić was already in Italy—and in prison. Self-exiled from Yugoslavia since
1929 to avoid arrest by state authorities for his violent separatist activities, he had
escaped to Austria, where he was arrested and deported to Germany. Nevertheless,
once again he fled, this time to Italy, where the fledging movement would find
its most welcoming haven from persecution. Clandestine training camps had
been established with the support of the Fascist regime across Italy by the early
1930s.14 Italian media presented Pavelić and his Ustashas as a genuine force for
the liberation of the Croat people from a repressive and putatively illegitimate
Yugoslav regime.15 Mussolini’s brother Arnaldo, who had a strong ideologi-
cal influence on Il Duce until his death in 1931, did not conceal his support
for the Croatian separatist case.16 After the 1934 Marseille assassinations, how-
ever, the Italian authorities bowed to international pressure and cracked down
on Ustasha activists in Italy. Pavelić was imprisoned until 1936. Upon his release
and for a short time, he appeared to enjoy once again the support of the Fascist
264 Aristotle Kallis
regime for his anti-Yugoslav schemes. The initially supportive attitude of Italian
Fascist authorities gave way to a more repressive policy from 1937 onward, with
training camps closed down and Ustasha émigrés either displaced or deported.
Apparently disillusioned with Pavelić and his band of émigrés, whom they now
regarded as falling seriously short of the revolutionary dynamism of fascism,
Italy explored better relations with Yugoslavia.17 Ironically, given the troubled
post–World War I Italian-Yugoslav relations and Fascist Italy’s earlier support for
Croatian separatism, it was the prime minister of Yugoslavia Milan Stojadinović
who courted Fascist sympathies more successfully (though only temporarily) and
led the new Italian foreign minister Galeazzo Ciano to describe him as a “true fas-
cist.”18 Increasingly isolated, Pavelić spent the rest of the time until his return to
Croatia in the spring of 1941 under constant surveillance by the Italian authori-
ties. Apparently disillusioned with Mussolini, he chose to pursue a closer align-
ment with National Socialist Germany.19 The small network of Ustasha émigrés
in Germany opened channels of communication with the Nazi Party and tried to
maintain the propaganda noise in anticipation of future Nazi plans for the politi-
cal and territorial reorganization of Europe. Still, ideological alignment and politi-
cal back channels did not deliver tangible benefits to the Ustasha movement in
the late 1930s. Just as Fascist Italy was exploring friendly relations with Yugoslavia
in 1937, National Socialist Germany seemed to prioritize the revisionist plans of
Hungary at the same time that it was pursuing expanding economic ties with the
Yugoslav kingdom.
Dispersed and disjointed, persecuted, lacking a solid organizational and indeed
a social base easy to mobilize, oscillating between political opposition and terror-
ism, the Ustasha movement remained a sui generis radical separatist movement
with a highly atypical political curve in the 1930s.20 Unlike other radical hyper-
nationalist movements of its time, the Ustasha movement was notably less inter-
ested in a political revolution or a well-defined program of radical reorganization
of social, political, and cultural life under the auspices of a centralized national
state;21 its raison d’être was to destroy, first, the legitimacy and then the mere
existence of the Yugoslav kingdom as the necessary precondition for realizing its
primary goal—Croatian independence and statehood. Its 1933 program devoted
more than half of the fifteen points to the notion of the “historic” Croat right to
independent statehood. A panoply of ethnic, linguistic, cultural, religious, anthro-
pological, geographic, historical, and gradually racial arguments were deployed to
support this goal. Integral nationalism, with all its familiar exclusivist appendages,
was at the heart of the Ustasha political program, but the main target was neither
Communists nor Jews but the kingdom of Yugoslavia (with its founding premise
of “South Slav” unity) and the Serbs (who were seen as dominating the state and
attempting to articulate a claim to their alleged superiority vis-à-vis other ethnic
groups of Yugoslavia). Finally, the goal of independent statehood for the Croats
Recontextualizing the Fascist Precedent 265
as were Jews.38 By the beginning of May, Serbs and Jews had been ordered to
register with the Ustasha police, moved into ghettos, and subject to strict cur-
fews.39 In addition, emergency and extraordinary courts were established in
many places (with some operating as “mobile” courts) that were intended to
function as pseudolegal legitimizing channels for the escalating violent persecu-
tion of the regime’s perceived enemies. Established through the mandate of the
Law for the Defense of the Nation and the State, they targeted both political
opponents and unwanted “racial” groups, showing a chilling predilection for
summary death sentences and authorizing deportations to the regime’s concen-
tration camps.40 Meanwhile, a “racial” definition for both “Aryan” Croats and
Jews and Roma came into effect in late April 1941 through The Legal Decree
on Race Membership and The Legal Decree for the Protection of the Aryan
Blood and Honor of the Croat People.41 The combined effect of the two decrees
was more far reaching than the stipulations of the 1935 Nuremberg Laws in
Nazi Germany, making substantial inroads into the categories of half Jews, ille-
gitimate children, offspring of unmarried Jewish women, and spouses of Jews
regardless of their own “racial” makeup. This definition enabled a full assault on
the rights of the Jewish population: regulation of marriage and sexual relations
between Jews and Croats, removal of the former from any profession, confisca-
tion of their assets. Other measures introduced swiftly included confiscation of
property for Serbs as well as Jews, marriage regulations following a mixture of
religious-ethnic-racial ideas, and restrictions on their movements and freedom
of worship.42 As Jonathan Steinberg noted, “In the months of May and June
1941, it [the Ustasha regime] passed the laws that the Nazis had taken years to
work out.”43 Nevertheless, it was overwhelmingly unruly, wanton Ustasha mass
violence, seemingly uncontrollable in scale and very often ritualistic in execu-
tion unfolding in the margins of the organized deportations and internments,
that proved to be the defining feature of Ustasha rule.
Ustasha ideology as “formally fascist” but essentially less complex because of its
near-exclusive emphasis on integral nationalism and its pursuit of independent
nation-statehood.45 Rory Yeomans has noted that “fascist” ideas and influences
were perhaps superficially understood in the case of the Ustasha movement, partly
because of its atypically disjointed formative period and partly because of a lack
of deeper intellectual engagement from the movement’s ideologues and leading
political figures. Nevertheless, he has argued that Ustasha violence had a powerful
“regenerative” thrust that was inextricably linked to the ideological and political
milieu of the 1930s.46 Martin Blinkhorn has approached the Ustasha ideology as
essentially “not fascism but gravitating toward a fascist position,” again highlight-
ing the influence of ideas and practices developed in Italy and Germany. More
interestingly, Blinkhorn has argued that it was developments outside of Croatia
(e.g., the dynamism of National Socialist Germany and the onset of World War
II) that offered the Ustashas—a minor movement without significant social
appeal, in his opinion—a place in history, similar to the case of other interwar
radical nationalist parties that found themselves in power as satellites of the Axis
“new order.”47 Andrea Feldman, by contrast, is unequivocal in the designation of
the Ustasha ideology as “Croatian fascism,” fusing indigenous integral national-
ism and a distinct radicalizing momentum evident since the late nineteenth cen-
tury with influences from contemporary fascist ideology.48
Problems of classification have paradoxically become more pronounced and
vexing as a result of the ongoing conceptual elaboration of the nature and ide-
ology of “fascism” itself.49 Theories of “generic fascism” have derived Weberian
“ideal types” of the essence and distinguishing features of fascism and then
attempted to apply them to empirical case studies that have invariably (and inevi-
tably) fallen short of the conceptual benchmarks in one area or another. In the
overwhelming majority of cases, the paradigm of generic fascism works far bet-
ter when applied to the ideology of movements rather than to the nature and
decisions of regimes. It has often exaggerated distinctions between movement
and regime, as well as between ideological vision and political praxis. In fact, as
a genus, the fascist regime concept has traveled neither far nor well, even in rela-
tion to case studies from interwar Europe. A large number of interwar dictator-
ships and wartime satellite regimes (whether labeled fascist or not) have largely
been treated as imperfect, compromised political translations of their underpin-
ning intentions into political action and institutional makeup, particularly since
the benchmarks for any comparison on this level are derived from Mussolini’s or
Hitler’s dictatorships.50 “Para-fascist,” “semi-fascist,” “quasi-fascist,” “half-fascist,”
“pseudo-fascist,” “fascistoid,” and other similar adjectives have formed a “luxuri-
ant cluster of epiphenomena” widely used and abused in the historiography in
an attempt to account for the complexity of the historical landscape of interwar
Europe while still salvaging the holy grail of generic fascism’s conceptual and
270 Aristotle Kallis
Reflexive Recontextualization
Different transnational contemporary audiences were attracted to disparate fascist
innovations and drew a variety of lessons from them. As this chapter has argued
elsewhere, the emerging fascist paradigm of the 1920s (and even 1930s) could
mean different—and often contradictory—things to its diverse, constantly grow-
ing audience of disciples and sympathetic observers. Some were convinced that
Italian Fascism triggered an international “domino effect” that would soon sweep
away liberals, socialists, and conservatives, ushering in a new sense of “heroic”
time in world history, an impression that received seemingly compelling positive
feedback from Hitler’s rise to power in 1933. For others, the appointment and
consolidation of Mussolini in power confirmed the irreversible passing of the era
of liberal democracy; charted the path of a new kind of populist, mass-mobilizing
authoritarian dictatorship; and demonstrated a viable, hugely effective strategy of
obliterating the left. While many were enthralled by Fascism’s apparent revolu-
tionary élan and “history-making” zest, others appreciated its message of order,
efficiency, hierarchy, and ruthless capacity for problem solving. Some admired the
Recontextualizing the Fascist Precedent 273
scope of the Fascist regime’s radical (and often aggressively fanatical) regenerative
horizon, while others were interested in, and fascinated by, the actual compromise
solution that brought about the successful postliberal authoritarian “departure” in
Italy and unlocked a host of new possibilities for political synthesis between main-
stream and (“successful”) radical elements.63 Some were attracted by what Robert
Paxton called the “plumage”—the aesthetic, ritual, and formal facets of fascism.64
Others still arrived at a qualified admiration through rational assessment of politi-
cal and social benefits from borrowing some Fascist innovations while discarding
other, less appealing ones.65
Borrowing, however, was not simple mimesis.66 Even the most fervent transna-
tional disciples of fascism—those genuinely fascinated by its ideological premise
of a profound civilizational regeneration and the promise of a new temporality—
were marrying fascist inspiration with national traditions and their own political
calculations. So long as this fascism, in its particular Italian or German guise or
as a combined force through the Axis alliance, was seen as successful and victori-
ous, others observed it as a critically empowering precedent that had opened up
the field of opportunity in an increasingly radical and uncompromising direction.
This dynamic often led to an extreme form of cognitive liberation, whereby the
status quo of mainstream values ceases to be regarded by some as the only legiti-
mate way of thinking and acting and other, previously impossible or inadmissible
alternatives become legitimized as plausible alternatives. Cognitive liberation cre-
ates an alternative, radically different vision for the future that is not only pre-
sented as (more) legitimate but also as more desirable (in terms of its projected
outcomes).67 In these circumstances, the transition from discourse to associated
action becomes less of a taboo; once both the premise of the “problem” has been
accepted and the alternative, radical way of thinking about it has been embedded
in discursive terms, the “license to hate” carries with it the possibility of a license
to act in transgressive ways.68 Previously suppressed and delegitimized aspirations
(against “others,” against democracy and liberal individualism, against the left,
against egalitarianism, against the post-Versailles geopolitical status quo) could be
entertained as feasible future options, within a milieu of growing permissiveness
driven by the radical agency of the two fascist regimes and their allies. Borrowing
from, and adapting, external prototypes produced idiosyncratic and imaginative
results in each national case. The kaleidoscope of ensuing hybrid outcomes was
not just different from their sources of inspiration but also often more radical
and far reaching, infused with communicative ingredients that made sense only in
their originating particular national-cultural setting.
The Ustasha movement was forged ideologically in the fault line between the
tumultuous genesis of the Kingdom of Yugoslavia and the exploding opportuni-
ties for radical change made possible through the “success” of fascism in interwar
Europe. Like most of its kindred contemporaries, the movement came to perceive
274 Aristotle Kallis
its role in dual terms: first, as the harbinger of national self-fulfillment and regen-
eration in its own (independent) country, and, second, as part of the vanguard of
a new radical international cause that would transform the course of European
and human history. The growing perception that the success of fascism—and,
later, of the Nazi program of racial cleansing—was ushering in a new chapter in
the continent’s history increased the temptation to play a role in the undertak-
ing, while at the same time offering a unique window of opportunity to fulfill
particular nationalist utopias of ethno-racial homogeneity and violent elimination
of alleged domestic foes within their frontiers. While operating under the aus-
pices of Fascist Italy and then growing increasingly close to the National Socialist
regime, the Ustasha movement was nevertheless consumed by its particular goal
of independent, homogeneous statehood and its escalating retributive anti-Serb
outlook. Far from being a passive imitator, its leadership decontextualized numer-
ous fascist ideas and practices in order to recontextualize them, in an adapted
form, to advance the Ustasha movement and regime’s particular priorities in direct
relevance to its national setting and circumstances. A reflexive form of recontextu-
alization involved an acute awareness of domestic circumstances, long-term cul-
tural factors, and past trajectories. Inevitably, the latter left a distinct imprint on
the adapted practices and shaped them as unique hybrid outcomes.
The Ustasha leadership demonstrated its reflexive astuteness in its dealings with
Fascist Italy and Nazi Germany on numerous occasions. It welcomed the protec-
tion of Fascist Italy during the trying time of its persecution in Yugoslavia but
was subsequently disillusioned with the lack of concrete political support from
Mussolini’s regime. It is telling of the doubts among the Fascist leadership con-
cerning the future of Ustasha that Pavelić, resident in Italy for more than a decade,
received his first private audience with Mussolini only a few weeks before his
return to Croatia in 1941. Political divisions between those who favored a closer
alignment with Fascist Italy and those advocating a more rigid pro-Nazi line did
not necessarily have an ideological underpinning, resulting instead from reflexive
assessments of the contemporary geopolitical situation and of the best pathway
to a viable independent Croatian existence in the future. In relation to the move-
ment’s ethno-racial ideology, National Socialism was clearly a far more useful and
relevant source of inspiration and empowerment. The Ustasha framing of eth-
nic homogeneity in terms of a fundamental conflict between “Eastern” Serbs and
“Western” Croats lent itself to the kind of racialist civilizational discourse that the
Nazis popularized and legitimized across Europe in the 1930s. However, Pavelić
was only too keen to underline the idea that Ustasha racial theory had indigenous
roots, portraying it as derived from an organic synthesis between the “traditions
of the Croat people” and “modern principles.”69 Even the most extreme ideolo-
gies that made their appearance in the 1920s and 1930s need to be understood as
products of this dual influence.
Recontextualizing the Fascist Precedent 275
On the one hand, theories that depicted the Croats as possessing “Aryan/
Nordic” racial stock had already been articulated before the rise of National
Socialism and the popularization of the Aryan racial ideal in interwar Europe.
In an attempt to distinguish themselves from the Serbs, to fight against pan-Slav
ideologies associated with Yugoslavism, and to counter prevalent Western cul-
tural-racial stereotypes against Balkan people, Croat nationalists sought to deploy
modern racial thinking in support of their attempts to recast as unique the Croat
nation’s civilizational status across the Balkans and its historic role as defender of
Western Christianity. On the other hand, the notion that Croats were pure Aryans
gained significant currency among separatist intellectuals and Ustasha ideologues
in the 1930s not as the result of any German pressure—the Nazi leadership never
considered the Croats as belonging to the Nordic racial type, although Germany
anticipated rewarding the Croats modestly in the Nazi postwar order—but as part
of a strategy of aligning the official language of a future Ustasha state with the
dominant, Nazi racialist discourse of the time.70 The Ustasha leadership mined
this connection as far as it could, presenting the regime as a revolution of blood
and soil that mirrored developments in Nazi Germany and advancing a single
civilizational, history-making cause. The idea that the Croats stood as historic bul-
warks of the West, while by no means new, acquired a new lease on life—and a
new critical relevance—during World War II and especially after the launch of
Operation Barbarossa against the Soviet Union.71
Where it concerned domestic politics, the Ustasha leadership was careful to
maintain the delicate balance between support for the Nazi new order and defer-
ence to national traditions. In this respect, the Croatian state shared crucial simi-
larities with the wartime Slovak state. Even if the Catholic Church was not as
central to the political core of the Ustasha regime as it was in Slovakia, embrac-
ing Catholicism and maintaining good relations with the official church were of
paramount significance to the legitimization of independent Croatia. In practice,
it proved very difficult for Pavelić to juggle his regime’s propensity for political
sacralization—not least the institution of his very own cult of leadership and
control over youth socialization—with the church’s ambition to extend its influ-
ence over the social sphere, as the regime itself had promised.72 An increasingly
antagonistic relation between state and church was made ever more problematic
by Pavelić’s seemingly steadfast adherence to the Axis cause, even when the initial
confidence about victory had given way to the near certainty of crushing defeat.
In the end, it came down to a choice between competing loyalties. At a time
when this crushing defeat of the Axis project appeared as inevitable as victory
had seemed in 1939–41, one regime after the other that had once embraced the
Axis cause and vision of a new order faced the same dilemma—standing firm
or pragmatically switching sides. Many wavered. Some actively sought to cut
their ties with the losing Axis coalition or went so far as to open back channels
276 Aristotle Kallis
with the Allies in order to switch sides before it was too late—among them even
Vidkun Quisling, the self-proclaimed Führer of Norway and one of the most
vocal participants at the 1934 Montreux conference. A significant constituency
of agents of the Nazi new order, however, chose not to extricate themselves from
the alliance even at this point—among them the sycophantic poet Ezra Pound;
the desperate members of the Vichy Singmaringen delegation; Leon Degrelle in
Belgium and his Waffen SS division, something that earned him a special medal
from Hitler; and the Arrow Cross and its short-lived regime in Hungary. Pavelić
and his Ustasha-led state were among those who stayed loyal to the Axis cause
until the bitter end, notwithstanding Pavelić’s growing disillusionment with the
prospect of victory. Some of his closest aides and ministers, though, had already
become proponents of a pragmatic disengagement. In the spring of 1944, Mladen
Lorković, one of the movement’s most distinguished ideologues and then interior
minister, and Ante Vokić, armed forces minister, joined the ranks of those who
advocated negotiations with both the HSS and the Western Allies to pave the way
for a post-Ustasha transition.73 They were both accused of conspiracy and treason
and subsequently executed.74 The last meeting between Pavelić and Hitler took
place in September 1944 against the backdrop of the state’s collapsing grip on
power and with the prospect of a German withdrawal from the Balkans looming.
The diminished stature of Pavelić’s rule in Croatia mirrored the rapidly shrinking
Axis empire in Europe and the fate of other collaborationist leaders such as Tiso
and Quisling. Inevitably, the last chapter of the state and the Ustasha movement’s
history unfolded in tandem with the collapse of the Axis wartime project and the
irreversible defeat of interwar fascism.
believed that there was no other meaningful course of action than to embrace the
ideologies of the two successful fascist regimes, succumbing to their unfolding
radical political paradigm, and cross-fertilizing or adapting their radical ideas with
elements distinct to each national context and their personal political aspirations.
A strong path dependency, with distinct determinants in each national context,
added a further element of complexity in the already supremely rich and dynamic
field of possibilities for hybridization in interwar Europe. Domestic and inter-
national dynamics, consonant or clashing expectations on the part of different
actors, and diverse long-term memories and histories built into all these interac-
tions generated a supremely complex domain of possibilities for synthesis, recon-
textualization, and new, often unpredictable, hybrid outcomes.
Whether classified as fascist, quasifascist, or neither, the Ustasha movement
and its state occupied their own significant place in this supremely dynamic
web of transnational interactions, influences, and transfers. Their history makes
very little sense outside the wider context of the era of fascism, from the move-
ment’s formative years in the training camps of Italy to the regime’s brutal elim-
inationist spasm of the early 1940s and its ever-closer political alignment with
Nazi Germany until their mutual obliteration. At the same time, however, the
Ustasha movement was driven by a vision of future change that remained criti-
cally informed by its particular historical and cultural national setting. It was the
product of a long pedigree of radical Croat hypernationalism, with its own racial-
anthropological thought and prejudices against particular “others.” It was also a
force that was shaped in the midst of a particular crisis in the fledgling Yugoslavia
and the political instability of the Balkan region. The complexity of its originating
position, and of much of its early history of dispersal and persecution, inevitably
resulted in an unpredictable, highly atypical curve. It also inscribed on its ideo-
logical and political profile a spate of seemingly unique features that set it apart
from other comparable radical hypernationalist movements and collaborationist
wartime regimes—which displayed equally unique features for the same reason.
Finally, the Ustasha movement was thrust to the forefront of history as a result of
external agencies and decisions, over which it had virtually no control. It was the
Nazi invasion of Yugoslavia—and the refusal of Vladko Maček to head a collabo-
rationist government, as Hitler originally preferred—that gave the Ustasha move-
ment a new critical role in the region that by no means seemed inevitable or even
likely just months before the invasion.76
Classification often entails overstating differences and invoking dichotomies.
Such dichotomies abound in the fray of fascism studies: fascist or authoritarian,
genuine or mimetic, nationally driven or influenced by external factors, continu-
ous or discontinuous, successful or failed. Wrapped in its own turbulent history
and implicated in the tumultuous postwar trajectory of Yugoslavia, the histo-
riography of the Ustasha movement and the Independent State of Croatia has
278 Aristotle Kallis
been plagued by such juxtapositions—not unlike other similar cases but perhaps
more painfully so given the recurrence of violence and nationalism in the region.
Whether fascist or not, whether Croat or mimetic, the Ustasha movement is cru-
cially implicated in the transnational history of what we call fascism—by choice
and circumstance alike. The idea of reflexive recontextualization may go some
way toward reconciling the tension between indigenous origins and transnational
entanglements, as well as between autonomy and influence from external prec-
edents. It certainly opens up a new field of empirical inquiry, focused on dynamic
processes of interaction, entanglement, diffusion, and reception that promises to
redimension the Ustasha place in various histories—of Croatia, of Yugoslavia, of
southeastern and east-central Europe, and of interwar transnational fascism. Still,
the degree to which the history of the Ustasha movement became linked to the
life cycle of international fascism, the way in which international fascism ensured
its place of infamy in history—when, as Blinkhorn noted, it was heading for the
obscurity of its footnotes at best—by thrusting itself so dramatically into the lime-
light and then dragging itself down with the entire catastrophic Axis enterprise
seems to be asking very different questions than those posed by the taxonomical
models of fascism studies.77
Notes
1. The author would like to thank Rory Yeomans for sharing primary sources and
information on emergency courts and racial legislation introduced by the Ustasha
regime in 1941.
2. Roger Griffin, Werner Loh, and Andreas Umland, eds. Fascism Past and Pres-
ent, West and East: An International Debate on Concepts and Cases in the Comparative
Study of the Extreme Right (Stuttgart: Ibidem-Verlag, 2006). See in particular Griffin’s
contribution, “Da capo, con meno brio: Towards a More Useful Conceptualization of
Generic Fascism,” 243–81.
3. Aristotle Kallis, “‘Fascism,’ ‘Para-Fascism’ and ‘Fascistization’: On the Similari-
ties of Three Conceptual Categories,” European History Quarterly 33 (2003): 222–25.
4. For a historiographical introduction to the concept of generic fascism, see Aris-
totle Kallis, ed. The Fascism Reader (London: Routledge, 2003), 1–41.
5. Gilbert Allardyce, “What Fascism Is Not: Thoughts on the Deflation of a Con-
cept,” American Historical Review 84 (1979): 367–88; and, more recently, Zeev Stern-
hell, The Birth of Fascist Ideology (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1995),
1–6; Knox Macgregor, Common Destiny: Dictatorship, Foreign Policy, and War in Fas-
cist Italy and Nazi Germany (Cambridge: Cambridge University Press, 2000), 56.
6. Luc Schepens, “Fascists and Nationalists in Belgium, 1919–1940,” in Who Were
the Fascists? Social Roots of European Fascism, ed. Stein Ugelvik Larsen, Bernt Hagtvet,
and Jan Petter Myklebust (Bergen: Universitetsforlaget, 1980), 501–16.
Recontextualizing the Fascist Precedent 279
21. Srdja Trifković, Ustaša: Croatian Separatism and European Politics, 1929–1945
(London: Lord Byron Foundation for Balkan Studies, 1998), 390.
22. Jozo Tomasevich, War and Revolution in Yugoslavia, 1941–1945: Occupation
and Collaboration (Stanford, CA: Stanford University Press, 2001), 337–39; Nevenko
Bartulin, Honorary Aryans: National-Racial Identity and Protected Jews in the Indepen-
dent State of Croatia (Basingstoke: Palgrave, 2013), 49–50.
23. Aleksa Djilas, The Contested Country: Yugoslav Unity and Communist Revolu-
tion, 1919–1953 (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991), 103–27.
24. Tomasevich, War and Revolution in Yugoslavia, 337.
25. Aristotle Kallis, Genocide and Fascism: The Eliminationist Drive in Interwar
Europe (New York: Routledge, 2009), 127–34.
26. Jure Kristo, “Croatian Political Turmoils in the Dusk of Austro-Hungarian
Monarchy,” Review of Croatian History 1 (2005): 73–93; Ivo Banac, The National
Question in Yugoslavia (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1984), 94.
27. Rory Yeomans, “Of ‘Yugoslav Barbarians’ and Croat Gentlemen Scholars:
Nationalist Ideology and Racial Anthropology in Interwar Yugoslavia,” in Blood and
Homeland: Eugenics and Racial Nationalism in Central and Southeast Europe, 1900–
1940, ed. Marius Turda and Paul Weindling (Budapest: Central European University
Press, 2007), 83–122.
28. Ladislaus Hory and Martin Broszat, Der kroatische Ustascha-Staat (Stuttgart:
Deutsche Verlags-Anstalt, 1964), 71.
29. Kallis, Genocide and Fascism, 238–44.
30. Yeomans, “Of ‘Yugoslav Barbarians,’” 102.
31. Holm Sundhaussen, “Der Ustascha-Staat: Anatomie eines Herrschaftssystems,”
Österreichische Osthefte 37, no. 2 (1995): 528.
32. Viktor Meier, Yugoslavia: A History of Its Demise (New York: Routledge, 2005), 125.
33. Mark Biondich, Stjepan Radić, the Croat Peasant Party and the Politics of Mass
Mobilization, 1904–1928 (Toronto: University of Toronto Press, 2000), 110.
34. Yeomans, “Of ‘Yugoslav Barbarians,’” 112.
35. Mark Levene, Annihilation, vol. 2, The European Rimlands, 1939–53 (Oxford:
Oxford University Press), 267–81; Ben Shepperd, Terror in the Balkans: German
Armies and Partisan Warfare (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2012), 94.
36. Levene, Annihilation, 2:271.
37. “Židovima zabranjen polazak kavana, restauracija i goštionica,” Hrvatski narod,
April 22, 1941.
38. See, e.g., Order of the Požega branch of GUS to Serbian citizens from May
13, 1941, Arhiv Jugoslavije, Arhiv vojnoistorjiskog instituta, fond Nezavisne Države
Hrvatske, 313, reg.br.55/1-2 as cited in Zločini na jugoslovenskim prostorima u prvom i
drugom svetskom ratu: Zbornik dokumenata, vol. 1 Zločini Nezavisne Države Hrvatske,
ed. Slavko Vukmanović (Belgrade: Vojnoistorijski institut, 1993), 44. See also Rivelli,
La génocide occulté, 38.
39. See, e.g., “Židovi i Srbi moraju za 8 dana napuštiti svjerni dio Zagrebu,”
Hrvatski narod, May 10, 1941.
Recontextualizing the Fascist Precedent 281
40. “Zakonska odredba za obranu naroda i države,” Narodne novine, April 17,
1941.
41. Ivo Goldstein, “The Independent State of Croatia in 1941: On the Road to
Catastrophe,” in The Independent State of Croatia, 1941–1945, ed. Sabrina Ramet
(New York: Routledge, 2007), 71; Paul Mojzes, Balkan Genocides: Holocaust and Eth-
nic Cleansing in the Twentieth Century (Lanham, MD: Rowman & Littlefield, 2011),
54–55.
42. Rivelli, La génocide occulté, 45.
43. Jonathan Steinberg, “Types of Genocide? Croatians, Serbs and Jews, 1941–5,”
in The Final Solution: Origins and Implementation, ed. David Cesarani (London:
Routledge, 1996), 179; Steinberg, All or Nothing: The Axis and the Holocaust, 1941–
1943 (London: Routledge, 2002), 29.
44. Stanley G. Payne, A History of Fascism, 1914–1945 (London: UCL Press,
1997), 15, 144, 369.
45. Michael Mann, Fascists (Cambridge: Cambridge University Press, 2004), 48;
Mann, The Dark Side of Democracy: Explaining Ethnic Cleansing (Cambridge: Cam-
bridge University Press, 2005), 294.
46. Rory Yeomans, Visions of Annihilation: The Ustasha Regime and the Cultural
Politics of Fascism, 1941–1945 (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2013),
363–64.
47. Martin Blinkhorn, Fascism and the Right in Europe, 1919–1945 (London:
Longman), 49–50.
48. Andrea Feldman, “‘Better Known for Its Fascists Than Its Democrats’: Cro-
atia’s Experience with Ideologies in the Twentieth Century,” in Totalitarian and
Authoritarian Regimes in Europe: Legacies and Lessons from the Twentieth Century,
eds. Jerzy W Borejsza, Klaus Ziemer, and Magdalena Hułas (New York: Berghahn,
2006), 231.
49. Antonio Costa Pinto and Aristotle Kallis, introduction to Costa Pinto and Kal-
lis, World of Dictatorships, 1–10.
50. Mann, Fascists, 47–48.
51. Henry A. Turner Jr., “Fascism and Modernization,” World Politics 24 (1972):
547; MacGregor Knox, To the Threshold of Power, 1922/33: Origins and Dynamics
of the Fascist and National Socialist Dictatorships (Cambridge: Cambridge Univer-
sity Press, 2007), 7–8; cf. Roger Griffin, The Nature of Fascism (London: Routledge,
1993), 121.
52. Aristotle Kallis, “The ‘Fascist Effect’: On the Dynamics of Political Hybridisa-
tion in Interwar Europe,” in World of Dictatorships, 13–41.
53. On the transnational approach to fascism, see Arnd Bauerkämper, “Interwar
Fascism in Europe and Beyond: Toward a Transnational Radical Right,” in New Per-
spectives on the Transnational Right, ed. Martin Durham and Margaret Power (New
York: Palgrave, 2010), 39–66; Bauerkämper, “Transnational Fascism: Cross-Border
Relations between Regimes and Movements in Europe, 1922–1939,” East Cen-
tral Europe 37, nos. 2–3 (2010): 214–46. See also the excellent work of Federico
282 Aristotle Kallis
Finschelstein, Transatlantic Fascism: Ideology, Violence, and the Sacred in Argentina and
Italy, 1919–1945 (Durham, NC: Duke University Press, 2010), esp. 7–9.
54. On the concept of fascistization, see Mary Vincent, “Spain,” in The Oxford
Handbook of Fascism, ed. Richard J. B. Bosworth (Oxford: Oxford University Press,
2009), 362–79; and Kallis, “‘Fascism,’ ‘Para-Fascism’ and ‘Fascistization,’” 222–25.
55. See Stanley G. Payne, “The NDH State in Comparative Perspective,” Totalitar-
ian Movements and Political Religions 7, no. 4 (2006): 409–15; Rory Yeomans, “‘For
Us, Beloved Commander, You Will Never Die!’ Mourning Jure Francetić, Ustasha
Death Squad Leader,” in In the Shadow of Hitler: Personalities of the Right in Central
and Eastern Europe, ed. Rebecca Haynes and Martyn Rady (London: IB Tauris, 2011),
188–205.
56. On the similarities and differences between “clerical fascist” movements and
regimes, see Matthew Feldman, Marius Turda, Tudor Georgescu, eds., Clerical Fascism
in Interwar Europe (New York: Routledge, 2013).
57. Mark Biondich, “Religion and Nation in Wartime Croatia: Reflections on
the Ustasha Policy of Forced Religious Conversions, 1941–1942,” Slavonic and East
European Review 83, no. 1 (2005): 71–116; Biondich, “Controversies surrounding the
Catholic Church in Wartime Croatia, 1941–45,” Totalitarian Movements and Political
Religions 7, no. 4 (2006): 429–57; Biondich, “Radical Catholicism and Fascism in
Croatia, 1918–1945,” Totalitarian Movements and Political Religions 8, no. 2 (2007):
393; Bartulin, Honorary Aryans, 6–8.
58. Robert M. Hayden, “Recounting the Dead: The Rediscovery and Redefinition
of Wartime Massacres in Late- and Post-Communist Yugoslavia,” in Memory, History
and Opposition under State Socialism, ed. Rubie S. Watson (Santa Fe, NM: School of
American Research Press, 1994), 177.
59. Kallis, Genocide and Fascism, 261–83.
60. Cf. Payne, “NDH State in Comparative Perspective,” 410.
61. Aristotle Kallis, “Neither Fascist nor Authoritarian: The 4th of August Regime
in Greece (1936–1941) and the Dynamics of Fascistisation in 1930s Europe,” East
Central Europe 37, nos. 2–3 (2010): 303–30.
62. Philippe Burrin, “La France dans le champ magnétique des fascismes,” Le
Débat 32 (1984): 52–72.
63. Kallis, “Fascist Effect.”
64. Robert O. Paxton, “The Five Stages of Fascism,” Journal of Modern History 70,
no. 1 (1998): 2–3.
65. Juan Linz, “Fascism and Non-democratic Regimes,” in Totalitarianism and
Political Religions, ed. Hans Maier, vol. 3, Concepts for the Comparison of Dictator-
ships—Theory and History of Interpretation (New York: Routledge, 2003), 246.
66. Kevin Passmore, “The Construction of Crisis in Interwar France,” in France in
the Era of Fascism: Essays on the French Authoritarian Right, ed. Brian Jenkins (Oxford:
Berghahn, 2004), 193. Note the different view of Stanley Payne in “NDH State in
Comparative Perspective,” 410.
Recontextualizing the Fascist Precedent 283
67. On the concept of cognitive liberation, see Douglas McAdam, Political Process
and the Development of Black Insurgency, 1930–1970 (Chicago: University of Chicago
Press, 1982), 48–51.
68. Daniel Bar-Tal, “Delegitimization: The Extreme Case of Stereotyping and
Prejudice,” in Stereotyping and Prejudice: Changing Conceptions, ed. Daniel Bar-Tal
(New York: Springer Verlag, 1989), 169–88; Bar-Tal, “Causes and Consequences of
Delegitimization: Models of Conflict and Ethnocentrism,” Journal of Social Issues 46,
no. 1 (1990): 65–81; Kallis, Genocide and Fascism, 106–12.
69. Cited in Nevenko Bartulin, “The Ideology of Nation and Race: The Croatian
Ustasha Regime and Its Policies toward Minorities in the Independent State of Croa-
tia, 1941–1945” (PhD diss., University of New South Wales, 2006), 279.
70. Nevenko Bartulin, The Racial Idea in the Independent State of Croatia (Amster-
dam: Brill, 2013), 199; Jelinek, “Nationalities and Minorities in the Independent
State of Croatia,” 193–201.
71. Bartulin, Racial Idea, 193.
72. Ivo Goldstein, “Ante Pavelić, Charisma and National Mission in Wartime Cro-
atia,” in Charisma and Fascism, ed. Antonio Costa Pinto, Roger Eatwell, and Stein
Ugelvik Larsen (Abingdon: Routledge, 2007), 87–96; Vesna Drapac, “Catholic Resis-
tance and Collaboration in the Second World War: From Master Narrative to Practi-
cal Application,” in Beyond the Balkans: Towards an Inclusive History of Southeastern
Europe, ed. Sabine Rutar (Vienna: LIT Verlag, 2014), 313–14.
73. Tomasevich, War and Revolution in Yugoslavia, 450–51.
74. Mario Jareb “The NDH’s Relations with Italy and Germany,” Totalitarian
Movements and Political Religions 7, no. 4 (2006): 464–65.
75. Ernst Nolte, Three Faces of Fascism (London: Weidenfeld & Nicolson, 1969),
20–22.
76. Payne, History of Fascism, 410.
77. Blinkhorn, Fascism and the Right, 51.
Epilogue
Rory Yeomans
owners not dispense their duties properly, their property and assets could be taken
away from them. In short, the demands of the individual had to be harmonized
with those of the “national community [narodna zajednica].”2 If Croatian social-
ism envisaged a revolution in social and economic relations, it also assumed a
transformation in collective ideology, embodied in the concept of the national
community. For the young sociologist Stjepan Tomičić, Seitz’s protégé, the
national community was, in fact, the essence of Croatian socialism. It promised
to offer members of the same nation of blood and fate economic equality, social
mobility, and cultural enlightenment. As Tomičić explained in Spremnost, this
national community had to be at the center of all economic and social decisions;
the state was merely the representative of the national community. Therefore, eco-
nomic initiatives, suggestions, and arbitrations, he wrote, “must stem from the
special institutions and agencies of the national community” such as workers’ syn-
dicates, providing direction and working in collaboration with state planning and
economic ministries.3
The privileges of the national community were the perquisite of those with
a socialist consciousness, but in theory, at least, those who exhibited the bour-
geois attitudes and behaviors of the capitalist era could enjoy the mobility asso-
ciated with the building of Croatian socialism if they renounced their “errors”
and engaged in “inner renewal.”4 However, since a Croatian socialist society could
only be realized in a regenerated nation-state purified from “parasitical” racial and
national groups, the new socialist orthodoxies excluded the state’s Serbs, Jews, and
Gypsies as a hindrance to the building of Croatian socialism and provided theo-
retical legitimation for their economic destruction and physical liquidation. By
the time Seitz’s book was published in 1943, the road to Croatian socialism was
so obstructed as to be seemingly impassable. By contrast, back in the summer of
1941, from the perspective of social planners, economic institutions, and ordinary
citizens alike, exciting new highways of social revolution were being constructed.
In the aftermath of “national revolution,” an atmosphere of fervor and terror,
excitement and desperation pervaded everyday life in city and countryside, private
home, and office, and among workers, shopkeepers, and intelligentsia.
In that first summer of nation building, few state institutions were as busy on
behalf of the national community as the central economic planning departments:
the State Directorate for Regeneration (Državno ravnateljstvo za ponovu—DRP)
and the Office for Economic Renewal (later the State Direcotorate for Economic
Regeneration—DRGP) located in Kačićeva ulica. As these agencies set about their
work nationalizing Serbian and Jewish businesses, confiscating the property and
assets of Serb and Jewish citizens, making plans for the mass deportations of thou-
sands of middle-class Serbs, and debating how to distribute their assets in the
cause of economic regeneration and social justice, officials were inundated with
petitions and letters from citizens of all social classes, professions, and nationalities
286 Epilogue
affected in some way by the plans for the construction of a national economy
or else swept up in the consumer culture those same plans stimulated. This was
especially true in Zagreb, where the increasing demand for consumer goods was
reflected in the classified sections of newspapers like Novi list and Hrvatski narod.
In a period of massive, sudden social and economic upheaval, those who were
not offering a room for rent, a vacancy to fill, or furniture to sell were looking for
them, as large numbers of citizens moved from regional towns to the capital in
search of work, a new life, or expanded opportunities. “I am giving a 3,000 dinar
reward for anyone who can procure for me a three-room apartment with all mod-
ern conveniences and a balcony not far from the center of the city. Without ques-
tion, it is important that one room has a separate entry from the stairs or from the
vestibule. A quiet Aryan family and a prompt payer,” read one typically urgent
advertisement in Hrvatski narod on August 1, 1941. In Novi list, meanwhile, “a
state employee, an Aryan with three children,” was searching for “a one- or two-
bedroom apartment with a balcony and bathroom in the east or northern part
of the city” for immediate use.5 His specification of the “east or northern part of
the city” is telling: it was from the north of the city that Serbs and Jews had been
resettled and hence where many of the vacant apartments were located. Nearby in
Bogićevića ulica, the Serbian and Jewish Sections of the Directorate of the Ustasha
Police (Ravnateljstva ustaškog redarstva) were fielding thousands of appeals, peti-
tions, and denunciations in relation to the new state’s deportation program and its
radical anti-Semitic laws.
Among the numerous petitioners to DRP that summer was Jozo Segediji, the
owner of a drugstore in the commercial district of Ilica. He wrote to the director-
ate on July 21, 1941, asking to have delivered to him a “summer suit of light color
I am very fond of and that is hanging in the locked-up shop of Pero Adžić, a tailor
from Ulica Medulićeva 1.” Did he want ownership of a suit he had seen hanging
in the tailor’s shop window or was the suit his own? The officials were not sure. A
week later, on July 28, the director of the DRP Josip Rožanković instructed offi-
cials to inform Segediji that his request had been refused because “it is not clear
for what reason he is seeking the delivery of the suit, whose suit it is, and how it
came to be in the workshop of Pero Adžić.” Since nothing had been “explained
or attested to in support of the supposed claimant,” the request “deserved” to be
rejected. Segediji was not put off so easily; two days later he wrote to the direc-
torate’s legal section to explain that “in connection with the decision of July 28,
1941, about my request to deliver a suit from the shop of Pero Adžić I am at
liberty to inform you that this is my suit, which was there for dry cleaning. As a
witness I can call on the testimony of the apprentice to this business who came for
this suit and took it away for dry cleaning.”6 Segediji was not the only customer
seeking the return of clothing from Adžić’s shop. At around the same time Ida
Krajnc, a housewife living in Frankopanska ulica, wrote to the DRP asking it to
Epilogue 287
the national community and those who were not. “Inside the state,” he began, “we
have minorities. Here in this region there are large German and Czech minori-
ties. We cannot behave toward these minorities that were always loyal to us in any
other way than to see them as a source of strength for our state. [From the crowd:
That’s right!] Thus, these minorities in the Independent State of Croatia will enjoy
all their rights, especially in regard to ownership and culture.” Then he turned to
the subject of the “undesired” community “aliens”:
Croats! We have among us some who have never been loyal toward us. They
came to these regions at a time when many of our own people were perishing in
the Turkish wars and they devastated our homeland. [Down with the Chetniks!]
They came here, spread like hedgehogs and began to threaten and endanger us.
These are the Serbs. [Down with them!] From all that happened we know that
they will never think positively about us, nor do they think well of us now. We
Ustashas know that until the question of the Serbs is resolved, our state will
be unstable. We know we are right when we demand: get across the border!
[Applause, chants of Yes, exactly!] In all of this, we cite our vital interests, our
vital needs and so we send a message to them: Get across the Drina! This is
Croatia [wild applause and chants of approval]!9
While Žanić and other ministers were conceptualizing the Serbs (and Jews) in
these collective terms, Ustasha militias were traveling through the countryside in
trucks, liquidating Serbs en masse in their villages and deporting members of the
local Serbian intelligentsia to makeshift concentration camps; at the same time,
the first roundups of Jewish community leaders began. Meanwhile, in large cit-
ies such as Zagreb and Sarajevo, Serbs and Jews were being forced by the Ustasha
Police to vacate their apartments and houses and relocate to ghettos, receiving
dismissal notices from state institutions and private enterprises, or being informed
by planning officials that their businesses and assets were to be transferred to the
control of state-appointed commissioners. Throughout the state, local Ustasha
authorities were publishing orders instructing Serbs to prepare for transfer to
“resettlement” camps—often published only on the day Serbs were due to be
deported—stipulating where they had to assemble and the amount of possessions
they could take with them (usually limited to a bag weighing fifty kilograms).
These orders, pasted onto public buildings throughout the town, warned Croat
citizens not to intervene on behalf of Serb neighbors, colleagues, or friends or to
hide their assets or possessions under threat of “the harshest punishment,” includ-
ing death. In other cases, Serb—and sometimes Jewish—citizens were not even
given this amount of notice. Instead, they were woken in the middle of the night
and deported in the clothes they were wearing, allowed to take with them only
what they could carry in their hands and frisked by the police and Ustasha militias
Epilogue 289
for valuables and money.10 Not surprisingly, the terror against local Serbs and Jews
often had an unsettling and detrimental impact on the everyday lives of ordinary
Croatians. As a result of the mass firing of Jewish and Serbian workers, factories,
offices, and businesses found themselves lacking expertise; the staff of Jewish and
Serbian solicitors and businesspeople or the apprentices of craftsmen and build-
ers arrived at work to find that their bosses had vanished and they no longer had
jobs; tradespeople’s long-standing contracts were canceled and customers’ orders
remained undelivered; domestic staff, meanwhile, became destitute overnight,
the families they had looked after for years having vanished. Unemployment rose
sharply and “situations sought” newspaper sections were punctuated by advertise-
ments from redundant workers looking for new positions—or any position. “I
am seeking the post of supervisor, bailiff, delivery man, or similar, have first-class
recommendations. I have been left without work because of the liquidation of the
enterprise. I am thirty years old. Urgent offers to editorial under number 6223-2-
1,” read one typical advertisement in Novi list.11
What were people to do? The simple answer was to write to the DRP and
Office for Economic Renewal and appeal for compensation. These petitions
were initially welcomed by officials. From their perspective, claims for compen-
sation arising from the nonpayment of debt, services undelivered, contracts not
honored, or assets unfairly distributed legitimated the state discourse that the
removal of Serbs and Jews from the national economy was a form of economic
redistribution transferring national wealth from an exploitative employer class
to honest Croat workers. The consumer demand this generated in requests for
confiscated goods also helped to bring social peace in an economy ill equipped
to provide full, sustainable employment. However, it is clear from the increas-
ingly irritated and parsimonious responses of bureaucrats and investigators that
the volume of petitions exceeded expectations and, further, that they considered
many of them were unjustified or frivolous. Ironically, the implications of their
own policies designed to help build a national economy proved to be expensive,
both financially and administratively. Typical of the kind of petition investigators
received was the one from Jelka Kraus, a young housemaid working for the family
of Dušan Manojlović, sent in July 1941 to the DRP. Her initial request seemed
simple enough: the return of the possessions she had left in her servant’s quarters.
“I have been in service with this family for more than three years and I realize that
my fiancé and I have left some things there,” she explained. “In one small room
overlooking the street, there is a small brown wardrobe with underwear, one sofa,
three yellow chairs, a pail of fat weighing four kilograms, one three-liter can of
oil, one five-kilogram packet of sugar, bags with various foods in them because I
loved to cook for my sweetheart, in another room two jars of strawberry conserve,
all my things in the maid’s room, in the anteroom three pairs of shoes, two of
which are women’s and one of which is men’s. I respectfully ask you to open up
290 Epilogue
the apartment so that I can remove my things from it.” In a subsequent petition,
though, she also requested financial support from the directorate, explaining that
her employer’s “unexpected departure has left me without a job and without any
means of support. I wonder if you could make it possible in some way to sup-
port me until such time as I can find another job because I left the above address
without any form of compensation. This petition is in addition to my previous
petition which I sent for the delivery of my things.”12
In addition to the thousands of petitions to the directorate complaining about
unpaid debts or requesting consumer goods, there were petitions from citizens
and workers motivated not by consumer aspiration or economic need but by
social resentment, personal spite, or ideological fervor. Petitions denouncing
Serbian and Jewish colleagues, neighbors, and even relatives were common, but
so too were petitions pleading the cases of individual Serbs and Jews with the
authorities even while they often harshly condemned the supposed harm done to
the Croat people by the Serbs and Jews as collective groups. In cases of interven-
tions, a range of arguments were put forward explaining why an exception should
be made. These ranged from underlining the ways the victims’ expertise could
benefit the national economy to explaining how their commitment to the cause
of Croatian independence and disavowal of their “antinational” Serbian or Jewish
identity made them spiritually, at least, members of the national community.13
Some correspondents also viewed the nationalization and deportation campaigns
as opportunities for social mobility and career advancement. This was especially
true of students of agronomy, economics, and social planning whose expertise was
in strong demand at the very moment their already-precarious living standards
were being undercut because of shortages of affordable consumer goods, falling
wages, and the sharply increasing cost of living. Some were motivated by material
necessity in an atmosphere of economic crisis, while others were inspired by the
thought of being active agents in the regeneration of the homeland. In some cases,
both motivations were in play. One applicant who fell into both categories was
Josip Lončarić, an economics student at the Economic and Commercial Higher
School, who wrote to the DRP on July 4, 1941, from his home village of Bobovac
in the Kostajnica region, where he was spending his vacation before returning to
Zagreb for the autumn semester. Financially strapped, he requested a position on
the basis of “the impossibility of completing my study owing to the poor material
conditions.” Nonetheless, he added, working for the agency would also enable
him to “give all of my knowledge exclusively to this directorate and its work and
contribute something to the construction of the homeland.”14 The promise of
social advancement and being able to use one’s technical expertise to overcome the
logistical and administrative challenges represented by this experiment in social
engineering and economic reordering were also important factors. As Zvonimir
Maričić wrote to the Ministry of Social Care at the end of May, having graduated
Epilogue 291
high school and completed his army training, this was the opportunity he was
waiting for. “I am absolutely ready for responsibility in the entire state and legal
administration and especially in the field of colonization and social care because
I have been employed for five years in the National Defense, which provides peo-
ple from the underdeveloped regions with social support. . . . I am fully qualified
and independent as an official and am used to carrying out all kinds of duties.”
But economic necessity and validating his national worth through social work
were also important factors, as he made clear in his application, which had been
endorsed by his regional Ustasha camp of Croatian Primorja. “Seeing as I am in an
extremely financially poor situation and find myself without work and since I am
a good Croat who has suffered constantly and been persecuted for my Croatian
consciousness, I am asking to be given a position and will send all documents that
are needed for my appointment immediately.”15
A separate category of petitions were those sent from victims of these eco-
nomic agencies, mostly Serbs and Jews who had been deprived of their businesses,
homes, jobs, and, in many cases, a viable means of existence. When regional
branches of the DRP and the Ustasha Police Directorate began publishing regula-
tions for the deportation of Serbs to Serbia, some Serbs immediately petitioned
them for permission to leave the state voluntarily; in many cases, aware of rumors
about conditions in the resettlement camps that were a feature of the deportation
process, they were desperate to avoid them. Elsewhere, the generalized atmosphere
of terror and the realization that, as Serbs, they had no future in the state made
their departure a matter of survival. According to the regulations, Serbs wanting
to resettle voluntarily in Serbia had to apply directly to the DRP or the Police
Directorate; in addition to providing details of all family members who intended
to settle in Serbia, they had to include written confirmation that they had no
financial debts and did not possess a criminal record, as well as signing a dec-
laration stating that they would permanently give up all citizenship rights and
never seek to return to the Independent State of Croatia. Among the thousands
of Serbs who wrote to the Serbian Section (Srpski odsjek) of the Ustasha Police
Directorate was Dimitrije Marić, a young father of two from the Zagreb suburb
of Tuškanac. His letter eloquently expressed the desperation and resignation felt
by many Serbs. Describing himself as “a clerk without work,” unlikely, he added,
to get any because of his national identity and destitute after the confiscation of
his apartment, he pleaded his case to leave Croatia by emphasizing his loyalty to
it; he clearly viewed the resettlement camp for which he and his family had been
designated as punishment for disloyal Serbian citizens, a category in which, he
insisted, he did not belong. “I have nearly completed the form for myself, my wife
Marija Marić, and our two small children, Dubravko and Radojka Marić,” he
wrote. “I am asking the Police Directorate to give us permission to resettle from
Zagreb in Belgrade and, as this is a permanent move, at the same time, to be able
292 Epilogue
to transport our kitchen furniture and a bed from one of the bedrooms as well as
the kitchen crockery. The furniture is made from soft wood. Seeing as I remain
without work and as an Orthodox cannot get any other position and I have been
on the streets with my wife and two children without any means of support, I ask
to be allowed to emigrate from Zagreb. For the whole of my time in Zagreb—in
other words over the past twelve years—I never committed any crimes against
Croatian culture nor the Croat nation but, on the contrary, was always a friend of
the Croatians and have remained so to this day, something that can be affirmed
by many respectable Croats. I have never been subject to police or legal measures.
My possessions, as the result of long years of work, amount to the above furniture,
and I beg to be allowed to take them with me.” His petition was accompanied by
the required confirmation that he had neither debts nor a criminal record; he also
included a list of the furniture he owned.16
Although petitions such as Dimitrije Marić’s reflected widespread genuine
fear at the prospect of internment in a resettlement camp, some regional com-
missariats of the DRP judged such petitions with profound suspicion, seeing
them as typical of the devious behavior for which the “former Serbs” were well
known.17 This was certainly the view of Većeslav Bartovski, the commissioner
for the DRP Bosanska Krupa branch, who on July 16, 1941, wrote to the direc-
torate’s central office in Zagreb to express his concerns about the number of
Serbs volunteering to leave the state. Fearing that such applications were being
submitted by Serbs who wished to stay under the radar of state surveillance and
hence represented a danger for the state, he described the alternative approach
he had initiated: “Ever since the commissariat began the work of resettlement, it
has been observed that a considerable number of Serbs have voluntarily sought
to resettle in Serbia on condition that they are not sent into a camp. We have
been approving such resettlements on the false assumption that they were trav-
eling to Zemun. Now, the Ustasha camp is collecting them from the railway
station at Sunja and transporting them directly to the Slavonska Požega camp.
Thereafter, we are sending information and dispatch lists about those being
resettled to the camp with an indication of the number of confirmed approved
resettlements. We are requesting that you APPROVE this method because the
suspicion exists that these emigrants have an important reason to avoid being
placed in the camp. There is a large percentage of former Serbs here, and their
resettlement must be carried out vigilantly.”18 In fact, Serbian civilians like
Marić had good reason to be afraid of the resettlement camps. The appalling
conditions in which inmates lived and the abuse they suffered en route to Serbia
at the hands of the guards and the DRP militia caused the German occupa-
tion border guard in some parts of Serbia to order that all crossings into Serbia
cease “immediately and unconditionally.” As one Croatian army commander
reported to the directorate on July 6, 1941, the German authorities in Serbia
Epilogue 293
ordinary Jewish citizens did not fall into either of those categories; nevertheless,
thousands of Jews did apply to the Jewish Section of the Ustasha Police for hon-
orary Aryan status, often by disavowing their Jewish roots, claiming an explicit
Croatian rather than Jewish identity, and differentiating their past actions for
the liberation struggle of the Croat nation and their desire to be members of
the national community from the harmful behavior of other Jews. It is hard to
assess how genuine these sentiments were, expressed as they were in a time of
terror; that said, it is likely that some Jews felt, as Vitomir Krauth did, sincerely
Croatian, their Jewish religion now a terrible, if unavoidable, blemish on their
Croatian consciousness:
It is a tragic fact of my life that my ancestors were Jews, which means that I am
one too. I emphasize and underline it is tragic because in my soul, even in my
early childhood, I not only always expressed myself and felt myself to be Croa-
tian in every way but acted Croatian too. . . . I was extremely active in the Croa-
tian Sokol in Virovitica from 1924 until the time when the notorious Serbian
authorities disbanded it. After the dissolution of the Croatian Sokol and Croa-
tian Scouts in Daruvar, I was one of the first who took over the role of Sokol
auditor and hid its documentation in the hope that there would come a time for
Croatians when the Croatian Sokol could again be active. Furthermore, in the
time of the most intense persecution of the Croats in 1933, I gave asylum to my
good friend and national warrior Josip Begović in Zagreb at Trg Bukovičeva 5.
Finally, although I do not want to stress how this affects my feelings, it deeply
offends me and strongly debases me that as a Jew I am counted among those
who positively worked against the yearnings of the CROAT PEOPLE. I am
sending my petition to the distinguished office above so that with respect to my
aforementioned activities I can be permitted to walk about without having to
wear the Jewish marking.23
The terror unleashed by the Ustasha state had impacts that went far beyond its
intended targets. In the summer of 1941, the fates of Jelka Kraus, Dimitrije
Marić, Vitomir Krauth, Josip Lončarić, and Zvonimir Maričić were intertwined.
The decisions officials in the the DRP and Police Directorate took affected their
lives in ways that were both mundane and profound. Jelka Kraus, the house-
maid who had lost her employment, was given permission to collect her belong-
ings from the Manojlović residence but was refused compensation. The initial
assessment of one of the DRP’s accountants that she was owed 700 dinars’ com-
pensation based on loss of wages was overruled by another official who wrote
pointedly: “Refused—taxes, etc.”24 It is not clear whether Josip Lončarić, who
had applied for a position in the DRP, was offered one. The likelihood is that
he was, given the skills and staff shortages the directorate faced at this time and
the high turnover of officials in an extremely pressurized working environment;
Epilogue 295
petitions were also a microcosm of the diverse ways in which terror affected indi-
viduals from different educational backgrounds, social classes, and national and
religious groups. How sharply their fates diverged was nowhere more poignantly
illustrated than in the case of Jozo Segediji, searching for his summer suit, and the
tailor Pero Adžić to whom he had given it for alteration. It is not known whether
the DRP relented and compensated the determined shopkeeper; the trail grows
cold after Segediji’s second petition. But it is safe to assume that no compensation
could be expected from Pero the tailor.
Two weeks after Segedij sent his second letter, Adžić’s young fiancée, Slavica
Sterle, wrote to the directorate asking permission for him to return to Croatia.
In her petition Sterle described herself as “a Croat woman with my soul and
body” but explained that Adžić, who had been living in Belgrade since his
deportation, had applied for conversion to Catholicism before his arrest; she
was also, she assured the directorate, working hard to transform him into a
Croat. In addition to being separated from the man she loved, there was another
fundamental reason for her appeal, though: “I am in a desperate situation,” she
wrote, “because I am pregnant and my fiancée financially and emotionally sup-
ported me. We were planning to get married in a Roman Catholic church but
now I have been left destitute.” If her request was rejected, she feared, it would
almost certainly “lead to my ruin.”27 In reality, the chances of Sterle’s heart-
felt petition having a positive outcome were slim. The Ministry of the Interior
made strenuous efforts to prevent deported Serbs from returning, irrespective
of their social class or purported national consciousness.28 Moreover, while the
state pursued a determinedly natalist policy, it looked with stern disapproval
on unmarried mothers-to-be, even more so when the child they were expecting
was the product of a relationship with an “undesired element.” In such cases, as
the more zealous Ustasha Youth commentators argued, they were to be seen as a
fifth column in the womb.29
Ida Krajnc’s prospects of reimbursement were, if anything, even more doubt-
ful, despite the optimistic gratitude she had expressed in advance to the direc-
torate for resolving her request. As an official’s typed note at the bottom of her
petition explained with brutal practicality, “The fabric was bought at the store of
Brandek Kula and he has been killed and his store no longer exists so I cannot
submit the bill.”30 While from the distance of seven decades we remember the
shopkeeper Brandek Kula and the tailor Pero Adžić as two of the city’s many vic-
tims of Ustasha terror, at the time their disappearances left little trace until Slavica
Sterle’s desperate intervention, at least aside from a couple of customer complaints
and a minor bureaucratic headache. This, then, was the duality of life in the uto-
pia of terror. For, while Segediji and Krajnc’s petitions to the directorate were
seemingly banal complaints about clothing that had not been returned, in the end
they are the stories of human beings who would never come back.
Epilogue 297
Notes
1. Aleksandar Seitz, ed., Put do hrvatskog sozializma: Govori i članci državnog
savezničara (Zagreb: Glavni savez staliških i drugih postrojbi, 1943).
2. Aleksandar Seitz, “Predgovor,” in Put do hrvatskog sozializma: Govori i članci
državnog savezničara, ed. Aleksandar Seitz (Zagreb: Glavni savez staliških i drugih
postrojbi, 1943), 26–31, 34–35, 38–39.
3. Stjepan Tomičić, “Hrvatski socializam,” Spremnost, November 28, 1942.
4. The process by which penitent Croatian citizens confessed and renounced past
national “errors” (especially those of a Yugoslav or democratic nature), thereby gaining
admittance to the national community, shared similarities with the samokritika ritual
in Soviet self-denunciations of ideological deviation. On samokritika, see, for exam-
ple, J. Arch Getty, “Samokritika Rituals in the Stalinist Central Committee,” Russian
Review 58, no. 1 (January 1999): 49–70; Igal Halfin, Intimate Enemies: Demonising
the Bolshevik Opposition, 1918–1928 (Pittsburgh, PA: Pittsburgh University Press,
2007).
5. See classified section of Hrvatski narod, August 1, 1941, and Novi list, August
21, 1941.
6. Jozo Segediji to the DRP, July 19, 1941, HDA, NDH, Ponova, Srpski odsjek/
Opći spisi, 445.1076/1461/41; internal memo from Josip Rožanković, July 28, 1941,
HDA, NDH, Ponova, SO/OS, 445.1076/1461/41; Segediji to DRP, July 30, 1941,
HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 445.1076/3039.
7. Ida Krajnc to the DRP, [July 1941?], HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 448.1076,
unnumbered.
8. Margaret Atwood, “In Search of Alias Grace: On Writing Canadian Historical
Fiction,” American Historical Review 103, no. 5 (December 1998): 1050.
9. “‘Ustaška načela su ustav naše države’ rekao je ministar dr. Milovan Žanić na
veličanstvenoj smotri ustaške misli u Daruvaru,” Novi list, June 4, 1941.
10. See, for example, “Poziv Srbima,” order from Mostar Ustasha city police,
August 15, 1941, HDA, NDH, ŽS, 102.10/111941; Gustav Matković, “Izvještaj o
odlasku stanovnika židova i grkoistočnjaka iz Bihaća,” June 25, 1941, HDA, NDH,
Ponova/SO/OS/445.1076/V.T. Br.146.
11. Classified section of Novi list, August 24, 1941.
12. Petition from Jelka Kraus to the DRP, July 10, 1941, HDA, NDH, Ponova/
SO/OS, 441.1076/223; Kraus to the DRP, July 17, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/
OS, 441.1076, unnumbered.
13. A somewhat tendentious but still useful account of citizen interventions on
behalf of Jewish citizens in the Independent State of Croatia can be found in Esther
Gitman, When Courage Prevailed: The Rescue and Survival of Jews in the Independent
State of Croatia, 1941–1945 (New York: Paragon Books, 2011).
14. Josip Lončarić to the DRP, July 4, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/OS,
447.1076/141/1550.
298 Epilogue
15. Zvonimir Maričić to the Institute for Colonisation and Ministry for Social
Care, May 30, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 441.1076/34/1941.
16. Petition from Dimitrije Marić to the Ustasha Police Directorate in Zagreb, July
19, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 445.1076/051416.
17. “Zakonska odredba o rasnoj pripadnosti,” XLV-67 Z., Narodne novine, April
30 1941. Although the title “former Serbs” (bivše Srbi) was applied to all Serb citizens,
denoting the fact that their previous identity was no longer permissible in the new
state, it was especially applied to members of the urban educated Serb intelligentsia
and rural elites who were viewed by Ustasha ideologues as having a developed national
consciousness, and, in contrast to the Orthodox peasant masses, not amenable to
assimilation. In addition to being seen as the vanguard of an “artificial” Serbian iden-
tity, they were associated with a range of behavioral traits, attitudes, and practices that
Ustasha ideologues considered to be harmful to the new state. As a term that com-
bined class and racial categories, it was close to the Soviet concept of “former people”
(byvshie liudi) ascribed to the bourgeoisie and kulaks during industrialization and col-
lectivization in the late 1920s and 1930s. On the concept of byvshie liudi during the
Stalinist Great Terror, see, e.g., Lynne Viola, “The Second Coming: Class Enemies in
the Soviet Countryside, 1927–1935,” in Stalinist Terror: New Perspectives, ed. J. Arch
Getty and Roberta Manning (New York: Cambridge University Press, 1993), 65–98.
18. Većeslav Bartovski, “Dobrovoljni iseljenici iz ovog kotara, skupljaju se prisilni u
Sunji i upućuju logor,” July 16, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 445.1076/1407
(emphasis in original).
19. “Obustavljene preseljavanje pravoslavaca u Srbiju,” July 6, 1941, HDA, NDH,
Ponova/SO/OS, 445.1076, unnumbered.
20. Report from Ante Jandrašić to DRP, July 19, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/
OS, 445.1076/1361.
21. “Naredba o promjeni židovskih preizmena i označivanju Židove i židovskih
tvrtka,” Narodne novine, June 4, 1941.
22. “Zakonska odredba o rasnoj pripadnosti,” XLV-67 Z., Narodne novine, April
30, 1941.
23. Petition from Vitomir Krauth to the Ustasha Police Directorate, n.d., HDA,
NDH, Ravnateljstvo Ustaškog redarstva, Židovski odsjek, 2.252/691 (emphasis in
original). Josip Begović was a member of a clandestine Ustasha terrorist cell, executed
by the Yugoslav state in 1934 for his involvement in plans to assassinate King Alek-
sandar when he visited Zagreb in 1933. After the foundation of the Ustasha state,
he became one of its most revered martyrs. For an overview of Begović’s life, see,
e.g., the recollections by a close friend, Milan Badovinac, “Neke uspomene na Josipa
Begovića,” Hrvatski tjednik, June 20, 1941, 3, part of a special edition commemorat-
ing Begović’s life.
24. On the Kraus decision, see note in the margin of Kraus to the DRGP, July 17,
HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 441.1076, unnumbered.
Epilogue 299
25. Letter of appointment from Josip Rožanković to Zvonimir Maričić, July 11,
1941, HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 441.1076/222/6; Rožanković to the Ustasha
police directorate, July 21, 1941, HDA, NDH, Ponova/SO/OS, 441.1076/1503/1941.
26. On the fate of Krauth, see Slavko Goldstein and Ivo Goldstein, Holokaust u
Zagrebu (Zagreb: Novi Liber/Židovska općina, 2001), 144.
27. Slavica Sterle to the DRP, August 12, 1941, Ponova, 549.1076/unnumbered.
28. For details, see Marica Karakas-Obradov, “Migracije srpskog stanovništva na
području Nezavisne Države Hrvatske tijekom 1941. godine,” Časopis za suvremenu
povijest 43, no. 3 (2011): 823–24.
29. Regarding demographic policy and eugenics under the Ustasha regime, see
Rory Yeomans, “Fighting the White Plague: Abortion and Demography in the Inde-
pendent State of Croatia,” in Health, Hygiene and Eugenics in Southeastern Europe to
1945, ed. Christian Promizter, Sevasti Trubeta, and Marius Turda (Budapest: Central
European University Press, 2011), 385–426.
30. Annotation at foot of Ida Krajnc’s petition, HDA, NDH, Ponova/SO/OS,
448.1076, unnumbered.
Appendix
and basic, but some scholars have argued that this was precisely the point; taken
in their totality, they provided an ideological blueprint for the movement’s subse-
quent campaign of genocide against the state’s Serbs, Jews, and Gypsies in pursuit
of a future purified utopian society.10 Moreover, these principles were supple-
mented with essays and polemics in journals, newspapers, and theses and studies
authored by an emerging generation of separatist intellectuals, many of whom
would go on to form the state’s intellectual cohort. Immediately after the found-
ing of the Ustasha state in April 1941, the UHRO changed its official name to the
Ustasha Croatian Liberation Movement (Ustaša—hrvatski oslobodilački pokret)
to reflect the vanguard role it argued it had played in the “liberation” of Croatia
from Serbian “colonialism.” Thereafter, its activists and theoreticians referred to
it as the Ustasha movement (Ustaški pokret). Having refashioned the image of
Croat nationalism through violent struggle and gained a state with the help of
fascist powers, the task now remained to remake the nation through terror.
Notes
1. The classic histories of the Ustasha movement are Fikreta Jelić-Butić, Ustaše i
Nezavisna Država Hrvatska (Zagreb: Liber, 1977); and Bogdan Krizman, Ante Pavelić
i Ustaše (Zagreb: Globus, 1978).
2. See, e.g., Mijo Bzik, “Hrvatska omladina,” in Kalendar pravaš za godina 1929,
ed. Fran Arbes (Zagreb: Hrvatska prava, 1929), 95–101; “Falange složne hrvatske
mladosti rastvorite svoja prsa!,” Hrvatski domobran, November 16, 1928; “Pripraval-
jamo se za konačni obracun,” Hrvatski domobran, November 16, 1928.
3. Ivo Banac, The National Question in Yugoslavia: Origins, History, Politics (Ithaca,
NY: Cornell University Press, 1984), 264–65.
4. The only English-language study of the prewar Ustasha movement is James J.
Sadkovich, “Italian Support for Croatian Separatism, 1927–1937” (PhD diss., Uni-
versity of Wisconsin, 1987); the corresponding Croatian-language work is Mario
Jareb, Ustaško-domobranski pokret od nastanka do travnja 1941. godine (Zagreb: Školska
knjiga, 2006). Nonetheless, they disagree about the date of the movement’s founding,
with Sadkovich locating it in 1928 and Jareb favoring early 1930.
5. Mijo Bzik, Ustaška pobjeda u danima ustanka i oslobodjenja (Zagreb: Glavni
Ustaški stan, 1942), 193.
6. It was later published in book form by the newspaper’s publishing house as Tajne
emigrantskih zločina: Ispovijest Jelke Pogorelec o Gustav Perčecu i drugovima, koji u tudjoj
službi rade protiv vlastite domovine (Zagreb: Novosti, 1933) and subsequently trans-
lated into French under the title Les secrets des organisations terroristes au service du
révisionnisme (Paris: La Paix, 1935).
7. For a fuller discussion on the conflict between hard-line and soft-line factions of
the Ustasha movement before and after the formation of the Ustasha state, see Rory
304 Appendix
Yeomans, Visions of Annihilation: The Ustasha Regime and the Cultural Politics of Fas-
cism, 1941–1945 (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2013), 1–28.
8. On this, see Ljubo Boban, “O političkom previranjima na selu u Banovini
Hrvatskoj,” Istorija XX veka (2): 1961, 252–53, 264; see also Jareb, Ustasko-domobran-
sko pokret od nastanka do travnja 1941. godine, 642–43.
9. In 1940 and 1941 the principles were increased to seventeen. From 1933
onward, the “Ustasha Principles” were published in a number of militant émigré pub-
lications and under a variety of titles, such as “The Ustasha-Domobran Principles,”
“The Principles of the Croatian Domobrans,” “The Principles of the Domobran-
Ustasha Movement Established by Dr. Ante Pavelić,” and simply “The Principles.”
The term “Ustasha Principles” has been used here for simplicity. See Jareb, Ustaško-
domobransko pokret od nastanka do travnja 1941. godine, 121, 124.
10. See, e.g., Michelle Frucht Levy, “‘The Last Bullet for the Last Serb’: The Usta-
sha Genocide against the Serbs, 1941–1945,” Nationalities Papers 37, no. 6 (Septem-
ber 1, 2009): 811–12. The principles are discussed in detail in Danijel Crljen, Načela
Hrvatskog Ustaškog pokreta (Zagreb: Matica Hrvatska, 1942). See also Sadkovich,
“Italian Support for Croatian Separatism,” 120–34; and Jareb, Ustaško-domobranski
pokret od nastanka do travnja 1941. godine, 118–33.
Contributors
Stipe Kljaić is a research assistant at the Institute for Croatian History and has
just completed his doctorate in history at the University of Zagreb on intellectu-
als and Croat nationalism in the 1930s and 1940s. His main research interest
is in the intellectual and ideological history of twentieth-century Yugoslavia and
Croatia. He is coeditor with Fabijan Veraja of Nikola Moscatello, Adviser to the
Yugoslav Mission at the Vatican: A Contribution to the History of Catholicism in
Yugoslavia, 1922–1946 (2014, in Croatian).
Croatian Socialism, 5, 17, 89, 198, 284, camps about, 292; Romanian Jews
285 and, 8; of Serbs to concentration
Croatian State Cinematic Institute camps, 22; of Serbs to Serbia, 20,
(Hrvatski slikopis), 26; achievements 178, 271, 285–86; social mobility
of, 90–91; arts competitions and, 89; and, 290–91; State Directorate for
establishment of, 93; mobile cinema Regeneration and, 291; violence
and, 108–12 against Serbs and, 295
Croatian State Radio, 287, 300; arts Dinaric region, 124
competitions and, 89 Directorate for Film (Ravnateljstvo za
Croatian State Sabor, 22, 179–80, 200 film): American film companies
Croatian Ustasha Liberation Movement and, 94; cinema commissioners
(Ustaša – hrvatski oslobodilački and, 100–101; establishment of,
pokret). See under individual entries 91–92; disagreements with the
Croatian Week of the Mother and Child, Ministry for National Economy and,
68–69 103–4
Croatian Workers’ Union (Hrvatski Directorate for Public Order and
radnički savez), 17 Security (Ravnateljstvo za sigurnost i
Cvetković, Dragiša, 119, 302 javni red), 247
Directorate of Ustasha Police, 18; anti-
Dabac, Eugen, 104–5 Serbian and Jewish measures and, 20,
Dahrendorf, Ralf, 9–10 287; deportations and, 295; Jewish
Dalmatia, 114, 263, 265, 136n28 petitions to, 293–95; Jewish Section
Danica camp, 66 and, 286, 293; Karlovac and, 70,
D’Annunzio, Gabriele, 131 72; nationalization of cinemas and,
Day of Croatian Martyrs, 27, 156–57 104–5; ordinary citizens appeal to,
De Grand, Alexander, 8 286–87; recruits to, 129; registrations
Deak, Franjo, 69 of Serbs and Jews and, 20, 268;
Demirović, Hasan, 55, 57 Serbian petitions to, 291–93; Serbian
Demsetz, Harold, 47, 58. See also Section and, 291–92; war crimes
amenity potential trials and, 248
Demut, Ratko, 64–66 Dobrača, Kasim Effendi, 202, 206
Denasatio, 128 Draganović, Krunoslav, 178
deportations: of Croatian Jews to Drašković, Vuk, 132, 253
concentration camps, 49, 53–55; Družak, Franjo, 79
Directorate of Ustasha Police Dugački, Mira, 223, 227
and, 291; forced deportations as a Durham, Mary Edith, 126
form of genocide, 255n4; German Đuretic, Veselin, 252
military authorities complaints
about, 292–93; Law for the Defense El-Hidaje (organisation), 202–6
of the Nation and the State and, El-Hidaje (publication), 202, 205,
268; looting of Serbs and, 288–89; 214n58
petitions of Serbs about, 291–92; emergency courts, 19, 24, 268
reservations of regional Ustasha Eskenazi, David, 54
Index 313
Main Directorate for Mass National Mešić, Ademaga, 190, 200–201, 214n54
Enlightenment (Glavno ravnateljstvo Metzger, Josip, 300
za opće narodne prosvjećivanje), 19, Mihailović, Dragoljub “Draža,” 208,
23, 89 242, 245
Main Directorate for Propaganda Mikac, Marijan: appointment of cinema
(Glavno ravnateljstvo za promičbu), commissioners and, 101–2; avant
19, 93, 152 garde background, 94; as director
Main Ustasha Headquarters (Glavni of the Croatian State Cinematic
Ustaški stan), 17; disbanding of Institute, 93; disputes with the
militias and, 21; émigré Ustasha Ministry for the National Economy
movement and, 301; factionalism and State Directorate for Economic
in, 22–23; in Karlovac, 64–66; Regeneration, 103–5; as head of
nationalization of cinemas and, 105; ODSLIK and the Directorate for
power struggles with local Ustasha Film, 92–93; mobile cinema and,
camps and, 18–19 106–11; nationalization program
Makanec, Julije, 16, 177 and, 102–3;perspectives on Croatian
Malaparte, Curzio, 127, 138n60 cinema, 91–92; purging of Serbian
Malvić, Zvonimir, 228, 230–31 and Jewish influence and, 102–4
Mandić, Nikola, 200, 213n51 Milecher, Elza, 104
Marić, Dimitrije, 287, 291–92, 293–94, Milković, Zlatko, 106
295 Ministry for National Economy
Marić, Savo, 104–5 (Ministarstvo narodnog
Maričić, Zvonimir, 287, 290–91, gospodarstvu) 20; disputes with the
294–95 Directorate for Film, 103–5
Marjanović, Branko, 949 Ministry of the Interior: anti-Semitic
mass killing: communicative and laws and, 20, 293; Croatian cinema
symbolic aspects of, 119–34; and, 92, 111; deportation of Serbs
Croatian refugees and, 81–82; and, 296; Law for the Defense of
demonization of Serbs and, 80–81; the Nation and the State and, 19;
German attitudes toward, 121–22; purging of Serbs and Jews from state
by Partisans, 79–82; social mobility service and, 20
and, 128–30; threats of in newspapers Mirogoj, 157
and speeches, 73–74, 132, 287–88; Mit brennender sorge, 150
by Ustasha militias, 74–76, 119–21, Mobile cinema, 106–11
125–27, 130; Ustasha propaganda Montani, Većeslav, 125–27
and, 78–79, 80–82. See also State Montreux conference, 262–63
Commission for the Establishment of Moravského Sväty Jana, 231
Crimes Perpetrated by the Occupiers Moric, Katan, 46–47
and their Helpers in the Country; war Mosse, George, 6–7, 260
crimes; war crimes trials Mostar, 200
Matica Hrvatska, 193, 195 Mravačić, Jure, 75
Mechkarov, Yordan, 176 Mravunac, Josip, 74. See also Veljun
This content downloaded from 132.174.250.150 on Mon, 28 Mar 2022 22:42:28 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Index 317
This content downloaded from 132.174.250.150 on Mon, 28 Mar 2022 22:42:28 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
318 Index
This content downloaded from 132.174.250.150 on Mon, 28 Mar 2022 22:42:28 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Index 319
Cover image: “One for all and all for one.” Ustasha propaganda poster from 1944 depicting the
three classes of the Independent State of Croatia—workers, peasants, intellectuals—coming
together in common work for the national community overseen by the omnipresent Croatian
soldier. Reprinted by permission of the Croatian State Archives, Republic of Croatia
(HR Hrvatski državni arhiv, Zbirka štampata, 907.25/138).