You are on page 1of 50

DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

Lexique franco-grec

1
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

1. GÉΝÉRATIONS = Γενιές

p. 63

Diversité des formes familiales


Ποικιλομορφία των μορφών οικογενείας

La famille traditionnelle (nucléaire) Η παραδοσιακή (πυρηνική) οικογένεια


se marier παντρεύομαι
un mariage religieux, civil ένας θρησκευτικός, πολιτικός γάμος
vivre en couple ζώ με τον/τη σύντροφό μου
fonder une famille φτιάχνω οικογένεια
avoir des enfants κάνω, έχω παιδιά
une fratrie τα αδέλφια
La famille monoparentale Η μονογονεϊκή οικογένεια
vivre seul avec un enfant après un divorce ζω μόνος με ένα παιδί ύστερα από ένα διαζύγιο
un veuvage (un veuf, une veuve) η χηρεία (ένας χήρος, μια χήρα)
χωρίς να έχω παντρευτεί (μια ανύπαντρη
sans s’être marié (une mère célibataire) μητέρα)
avoir été abandonnée par son compagnon/sa
compagne έχω εγκαταλειφθεί από τον/τη σύντροφό μου

La famille recomposée Η ανασυνταχθείσα οικογένεια (ένωση


διαζευγμένων με παιδιά ο καθένας)
un remariage ο δεύτερος γάμος
former une grande tribu αποκτώ μια πολυμελή οικογένεια
bien s’entendre avec sa belle-mère, son beau- τα πάω καλά με την μητριά μου, με τον πατριό
père μου
un enfant né d’une union précédente ένα παιδί που γεννήθηκε σε προηγούμενο γάμο
un demi-frère/une demi-sœur ένας/μια ετεροθαλής αδελφός/ή
k

p. 64

La crise d’adolescence
Η κρίση της εφηβείας

vouloir être libre (la liberté) θέλω να είμαι ελεύθερος (η ελευθερία)


l’autonomie η αυτονομία
l’indépendance η ανεξαρτησία
chercher à s’affirmer, à affirmer son identité ψάχνω να επιβεβαιωθώ, να επιβεβαιώσω την

2
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

ταυτότητά μου
ανοίγω (όπως το λουλούδι), αναπτύσσομαι (η
être épanoui (l’épanouissement) ανάπτυξη, η άνθηση)
se sentir bien ≠ mal dans sa peau νιώθω καλά ≠ άσχημα με τον εαυτό μου
se sentir sous pression νιώθω πιεσμένος/βρίσκομαι υπό πίεση
refuser les règles αρνούμαι τους κανόνες
s’opposer, désobéir à ses parents αντιτίθεμαι, δεν υπακούω στους γονείς μου
se mettre en colère θυμώνω, οργίζομαι
τσακώνομαι με (ο τσακωμός, ο καυγάς, η
se disputer avec (la dispute) διένεξη)
mal se comporter (le comportement) συμπεριφέρομαι άσχημα (η συμπεριφορά)
être insolent (l’insolence) είμαι αυθάδης (η αυθάδεια)
provoquer les adultes (la provocation) προκαλώ τους ενήλικες
avoir une attitude provocante έχω προκλητική συμπεριφορά
affronter ses parents αντιμετωπίζω τους γονείς μου
se révolter επαναστατώ
se fermer κλείνομαι στον εαυτό μου
rester dans sa bulle ≠ se confier à ses parents μένω κλεισμένος στον εαυτό μου ≠
εμπιστεύομαι τα μυστικά μου στους γονείς
μου

Les parents
Οι γονείς

être anxieux (l’anxiété) είμαι ανήσυχος (η ανησυχία)


être préoccupé par ανησυχώ για, εκφράζω ανησυχία για
être à l’écoute de son ado ακούω τον έφηβό μου
instaurer un dialogue ≠ ne pas communiquer καθιερώνω ένα διάλογο ≠ δεν έχω επικοινωνία

p. 66

Les personnes âgées


Οι ηλικιωμένοι

les seniors τα άτομα άνω των 65 ετών


le troisième âge η τρίτη ηλικία
le quatrième âge η τέταρτη ηλικία
l’augmentation de l’espérance de vie η αύξηση του προσδόκιμου ζωής
la longévité η μακροζωία
vieillir (« les vieux », le vieillissement, la γερνάω («οι γέροι», η γήρανση, τα γηρατειά)
vieillesse)
cesser son activité professionnelle παύω την επαγγελματική μου δραστηριότητα

3
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

partir à la/en retraite βγαίνω σε/στη σύνταξη


prendre sa retraite παίρνω τη σύνταξή μου
un retraité ένας συνταξιούχος
mourir (la mort), décéder (le décès) πεθαίνω (ο θάνατος), αποβιώνω (η αποβίωση)
l’enterrement η ταφή
les obsèques (toujours au pluriel) η κηδεία
être en deuil είμαι σε πένθος
être bien portant, en bonne santé είμαι υγιής, έχω καλή υγεία
être actif, s’investir dans de nouvelles activités είμαι ενεργός, συμμετέχω ενεργά σε νέες
δραστηριότητες

ARGUMENTS
Le rôle des jeunes retraités
Ο ρόλος των νέων συνταξιούχων
Ils participent à la garde de leurs petits-enfantsΣυμβάλλουν στο να κρατούν τα εγγόνια τους μετά
après l’école et pendant les vacances scolaires το σχολείο και κατά τη διάρκεια των σχολικών
διακοπών
Ils ont des rapports complices avec leurs petits- Έχουν σχέσεις εμπιστοσύνης με τα εγγόνια τους,
enfants, discutent avec eux, les écoutent, leur συζητούν μαζί τους, τα ακούν, τους δίνουν
donnent des conseils συμβουλές
Ils soutiennent financièrement leurs enfants Υποστηρίζουν οικονομικά τα παιδιά τους στις
dans des moments difficiles (chômage, δύσκολες στιγμές (ανεργία, διαζύγιο…)
divorce…)
Ils contribuent à l’échange, la communication, Συμβάλλουν στην ανταλλαγή απόψεων, στην
la compréhension entre les générations επικοινωνία, στην κατανόηση μεταξύ των γενεών
Ils maintiennent la cohésion de la famille. Διατηρούν τη συνοχή της οικογενείας. Συχνά,
C’est souvent grâce à eux que ses membres ne χάρη σε αυτούς, τα μέλη της οικογένειας δε
se perdent pas de vue et que la famille reste χάνουν την επαφή μεταξύ τους και η οικογένεια
unie. παραμένει ενωμένη

p. 70

L’enfant roi
το παιδί-βασιλιάς

un enfant gâté/pourri (figuré), capricieux ένα παραχαϊδεμένο/υπερβολικά


κακομαθημένο, πεισματάρικο παιδί
qui fait des caprices που κάνει πείσματα, καπρίτσια
un sale gosse (fam.) ένα παλιόπαιδο (οικ.)
un enfant terrible, rebelle (se rebeller) ≠ docile, ένα τρομερό παιδί, απείθαρχο (επαναστατώ) ≠

4
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

maniable υπάκουο, που μπορεί κανείς να το διαχειριστεί


(να το κουμαντάρει)
που δεν υπακούει χωρίς να διαπραγματευτεί (η
incapable d’obéir sans négocier (la négociation) διαπραγμάτευση)
γονείς ανήμποροι, ανίκανοι να επιβληθούν, να
des parents dépassés, incapables de s’imposer, θέσουν όρια
de poser des limites

p. 72

Le divorce
Το διαζύγιο

se séparer (la séparation) χωρίζω (ο χωρισμός)


divorcer παίρνω διαζύγιο
obtenir la garde des enfants λαμβάνω την επιμέλεια των παιδιών
la garde conjointe, alternée την από κοινού επιμέλεια

p. 73

ARGUMENTS
Le divorce
Το διαζύγιο
Causes
Αιτίες
Fin de sentiments amoureux Τέλος, ανυπαρξία ερωτικών συναισθημάτων,
συναισθημάτων αγάπης
Divorce largement accepté par la société Το διαζύγιο είναι ευρέως αποδεκτό από την
κοινωνία
Égoïsme du couple qui fait passer sa Ο εγωισμός του ζεύγους που βάζει ως
réalisation personnelle avant toute autre chose προτεραιότητα την προσωπική ολοκλήρωση
Indépendance financière de la femme, qui peut Η οικονομική ανεξαρτησία της γυναίκας, η
subvenir à ses besoins οποία μπορεί να αυτοσυντηρείται/να
εξασφαλίζει τα προς το ζην
Conséquences sur les enfants
Επιπτώσεις στα παιδιά
Psychologiques
Ψυχολογικές
Devoir se partager entre ses parents et prendre Το ότι πρέπει να μοιράζεται ανάμεσα στους
parti pour l’un des deux γονείς του και να παίρνει το μέρος του ενός
από τους δύο
Sentiment de culpabilité : se sentir responsable Αίσθημα ενοχής, το να νιώθει πως ευθύνεται

5
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

du divorce για το διαζύγιο


Peur d’être abandonnés Ο φόβος της εγκατάλειψης
Échec à l’école Η σχολική αποτυχία
Tristesse de ne plus vivre avec son père ou sa Η θλίψη εξαιτίας του ότι δε ζει με τον πατέρα
mère ή με τη μητέρα του
Devoir accepter le nouveau compagnon/mari Το ότι πρέπει να αποδεχτεί τον/την
de sa mère ou la nouvelle compagne/femme de καινούριο/α σύντροφο/σύζυγο της μητέρας ή
son père et vivre dans une famille recomposée του πατέρα και να ζει σε μια ανασυνταχθείσα
οικογένεια
Devoir changer de maison et donc de cadre Το ότι πρέπει να αλλάξει σπίτι και συνεπώς
familier και οικείο περιβάλλον
Matérielles
Υλικές
Baisse des revenus du parent resté seul. Si Μείωση των αποδοχών του γονέα που μένει
l’enfant vit avec celui-ci, il vit dans des μόνος. Εάν το παιδί ζει με εκείνον, ζει σε πιο
conditions financières plus difficiles δυσμενείς οικονομικές συνθήκες

p. 76

L’autonomie des jeunes


Η αυτονομία των νέων

accèder à l’indépendance financière αποκτώ οικονομική ανεξαρτησία


obtenir un emploi stable αποκτώ μια σταθερή εργασία
quitter le domicile de ses parents/le foyer αφήνω το σπίτι των γονιών μου/την πατρική
parental, le nid familial εστία, την οικογενειακή φωλιά
trouver un logement βρίσκω μια κατοικία
s’installer avec un conjoint (toujours masculin) εγκαθίσταμαι με έναν σύντροφο
vivre en couple ζω με τον/τη σύντροφό μου
avoir des enfants κάνω/έχω παιδιά
γίνομαι μπαμπάς (η πατρότητα), μαμά (η
devenir papa (la paternité), maman (la maternité) μητρότητα)

p. 77

ARGUMENTS
Le passage tardif à l’âge adulte
Η καθυστερημένη ενηλικίωση
Causes
Αιτίες
Allongement de la durée des études pour Παράταση της διάρκειας των σπουδών
obtenir des diplômes qui devraient permettre προκειμένου να αποκτήσει κανείς τίτλους

6
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

de trouver plus facilement du travail σπουδών/διπλώματα που θα τον βοηθούσαν να


βρει πιο εύκολα δουλειά
Difficultés à s’insérer dans la vie Δυσκολίες όσον αφορά την ένταξη στην
professionnelle : emplois précaires (de courte επαγγελματική ζωή: επισφαλή επαγγέλματα
durée, mal payés), chômage, crise économique (μικρής διάρκειας, κακοπληρωμένα), ανεργία,
οικονομική κρίση
Difficultés de logement : coût élevé des loyers Δυσκολίες όσον αφορά τη στέγαση: υψηλό
et garanties à apporter aux propriétaires κόστος ενοικίων και καταβολή εγγυήσεων
στους ιδιοκτήτες
Affaiblissement de l’autorité parentale et Εξασθένηση της πατρικής εξουσίας και
absence de conflits απουσία συγκρούσεων
Envie de vivre le plus longtemps possible chez Θέληση να ζει κανείς για μεγαλύτερο
ses parents où on se sent protégé διάστημα με τους γονείς του, με τους οποίους
νιώθει προστατευμένος
Conséquences
Συνέπειες
Dépendance financière vis à vis des parents Οικονομική εξάρτηση από τους γονείς
Création de sa propre famille à un âge avancé Δημιουργία οικογένειας σε μεγαλύτερη ηλικία

7
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

2. JEUNES = Νέοι
p. 86-87

Les réseaux sociaux


Τα κοινωνικά δίκτυα, τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης

une communauté virtuelle μια εικονική κοινότητα


devenir membre d’un réseau social γίνομαι μέλος ενός κοινωνικού δικτύου
créer ≠ supprimer son profil d’utilisateur δημιουργώ ≠ διαγράφω το προφίλ χρήστη
μου
définir les paramètres de confidentialité de son ορίζω τις παραμέτρους απορρήτου του
profil προφίλ μου
εγγράφομαι ≠ διαγράφομαι από το Snapchat
s'inscrire à ≠ se désinscrire de Snapchat
se connecter à ≠ se déconnecter de συνδέομαι σε ≠ αποσυνδέομαι από
ouvrir ≠ clôturer, désactiver un compte ανοίγω ≠ κλείνω, απενεργοποιώ έναν
λογαριασμό
effacer ses données privées διαγράφω τα προσωπικά μου δεδομένα

poster/publier un article sur Twitter αναρτώ/δημοσιεύω ένα άρθρο στο Twitter


δημοσιεύω μια πληροφορία στο Twitter
[ένα tweet, ένας twitto (χρήστης του Twitter)],
tweetter une information (un tweet, un twitto), ένας follower (που ακολουθεί το προφίλ κάποιου
un follower στο Twitter)
être populaire είμαι δημοφιλής
afficher le nombre de ses amis εμφανίζω τον αριθμό των φίλων μου
κάνω αγώνα δημοσιότητας, αγωνίζομαι
faire la course à la popularité για να γίνω πιο δημοφιλής
des informations accessibles à tous, limitées à πληροφορίες προσιτές, προσβάσιμες σε
un réseau d’amis acceptés όλους, περιορισμένες σε ένα δίκτυο
αποδεκτών φίλων
faciliter les rapports humains διευκολύνω τις ανθρώπινες σχέσεις
les relations sociales τις κοινωνικές σχέσεις
rassembler un maximum de personnes μαζεύω όσο γίνεται περισσότερα άτομα
tisser des liens χτίζω σχέσεις

p. 88

La ressemblance et la différence
Η ομοιότητα και η διαφορά
affirmer sa personnalité εδραιώνω την προσωπικότητά μου

8
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

la quête d’identité η αναζήτηση ταυτότητας


l’appartenance au groupe η ένταξη, το να ανήκω σε μια ομάδα
créer son propre style δημιουργώ το προσωπικό μου στυλ
se différencier de, marquer/affirmer sa διαφοροποιούμαι από, δείχνω,
différence τονίζω/εδραιώνω τη διαφορετικότητά μου
se démarquer ξεχωρίζω
se distinguer de ≠ copier διαφέρω από ≠ αντιγράφω
avoir des points communs avec έχω κοινά χαρακτηριστικά, ενδιαφέροντα με

p. 91

ARGUMENTS
Les sites de rencontres
Τα site γνωριμιών
POUR
Représentent un gain de temps (on n’est pas Εξοικονόμηση χρόνου (δεν υποχρεούμαστε να
obligés de sortir) βγούμε έξω)
Donnent un accès facile à un grand nombre de Δίνουν εύκολη πρόσβαση σε μεγάλο αριθμό
profils προφίλ
Facilitent les nouvelles rencontres Διευκολύνουν τις νέες συναντήσεις
Suppriment les distances, les obstacles Εξαλείφουν τις αποστάσεις, τα γεωγραφικά
géographiques εμπόδια
Donnent des occasions aux plus timides Προσφέρουν ευκαιρίες στους πιο ντροπαλούς
CONTRE
On prend des risques (rencontres avec des Παίρνουμε ρίσκα (συναντήσεις με αγνώστους)
inconnus)
« Candidats » vus comme de la marchandise «Υποψήφιοι» που αντιμετωπίζονται ως
εμπόρευμα
Superficiel car on accepte ou on rejette les Επιφανειακό, αφού αποδεχόμαστε ή
gens sur leur apparence απορρίπτουμε τους ανθρώπους ανάλογα με
την εμφάνισή τους
Risque de déception Κίνδυνος να απογοητευτούμε
Risque de harcèlement Κίνδυνος παρενόχλησης
Risque de piratage ou d’utilisation Κίνδυνος χακαρίσματος ή εμπορικής χρήσης
commerciale des données personnelles των προσωπικών δεδομένων
Risque d’addiction Κίνδυνος εξάρτησης

p. 93

Partir à l’aventure
Φεύγω για περιπέτεια

voler de ses propres ailes ανοίγω τα φτερά μου, βασίζομαι στις δικές
μου δυνάμεις

9
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

voyager en liberté ταξιδεύω ελεύθερα


partir pour une destination lointaine φεύγω για έναν μακρινό προορισμό
aller à la découverte d’un coin de France πάω προς ανακάλυψη μιας περιοχής, μιας
γωνιάς της Γαλλίας
s’évader, le désir d’évasion ξεφεύγω, δραπετεύω, η επιθυμία για φυγή,
απόδραση
se sentir dépaysé (le dépaysement) νιώθω ότι βρίσκομαι εκτός του συνηθισμένου
μου περιβάλλοντος, (η αλλαγή περιβάλλοντος)

Pour bien voyager en solo


Για να ταξιδεύεις καλά μόνος/η σου

mettre en place un projet βάζω σε εφαρμογή ένα σχέδιο, ένα πρότζεκτ


établir un budget κάνω έναν προϋπολογισμό
respecter son itinéraire τηρώ τη διαδρομή μου
être responsable, conscient des dangers είμαι υπεύθυνος, έχω συνείδηση των κινδύνων
savoir se débrouiller seul (être débrouillard) ξέρω να τα βγάζω πέρα μόνος/η μου (είμαι
καταφερτζής/ού)
prévoir les difficultés προβλέπω τις δυσκολίες

Voyager autrement
Ταξιδεύω διαφορετικά

donner un sens à son voyage : s’ouvrir l’esprit, δίνω ένα νόημα στο ταξίδι μου: διευρύνω το
rencontrer les populations locales, s’immerger πνεύμα μου, συναντώ τους ντόπιους,
dans la culture locale εμβαθύνω στον τοπικό πολιτισμό
passer ses vacances au contact de la nature περνάω τις διακοπές μου στη φύση
changer ses habitudes citadines αλλάζω τις συνήθειες που έχω στην πόλη

p. 94

L’argent
Το χρήμα

toucher, recevoir de l’argent παίρνω, λαμβάνω χρήματα


un compte bancaire ένας τραπεζικός λογαριασμός
une carte bancaire/bleue μια τραπεζική κάρτα
épargner/économiser, mettre de l’argent de αποταμιεύω/εξοικονομώ, βάζω χρήματα στην
côté άκρη
retirer de l’argent κάνω ανάληψη χρημάτων
avoir un petit ≠ un gros budget έχω έναν χαμηλό ≠ υψηλό προϋπολογισμό
jeter l’argent par les fenêtres σκορπάω τα λεφτά μου
ne pas avoir un sou (fam) δεν έχω φράγκο
être avare, radin (fam) ≠ généreux είμαι φιλάργυρος, τσιγγούνης ≠ γενναιόδωρος

10
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 95

ARGUMENTS
L’argent de poche
Το χαρτζιλίκι
POUR
Se rendre compte de la valeur des choses Συνειδητοποιώ την αξία των πραγμάτων
Apprendre à gérer son budget Μαθαίνω να διαχειρίζομαι τον προϋπολογισμό
μου
Prendre conscience du coût de la vie Συνειδητοποιώ το κόστος της ζωής
Apprendre dès le plus jeune âge les bons Μαθαίνω από την πρώιμη παιδική ηλικία τα
réflexes (épargner, par exemple) σωστά αντανακλαστικά (το να αποταμιεύω,
για παράδειγμα)
Commencer à prendre des décisions, à faire ses Αρχίζω να παίρνω αποφάσεις, να κάνω τις
propres choix επιλογές μου
Être fier d’être autonome Είμαι υπερήφανος που είμαι αυτόνομος
Comprendre le fonctionnement du monde et se Κατανοώ πώς λειτουργεί ο κόσμος και
préparer à la vie active προετοιμάζομαι για την ενεργή ζωή
CONTRE
Donner de l’argent de poche régulièrement Το να δίνει κανείς τακτικά χαρτζιλίκι μπορεί
pourrait habituer les ados à recevoir de l’argent να οδηγήσει τους νέους στο να συνηθίσουν να
« sans rien faire » παίρνουν χρήματα χωρίς να κάνουν τίποτα
Risque de devenir des enfants gâtés Κίνδυνος να γίνουν κακομαθημένα παιδιά
Ils peuvent abuser de l’argent Μπορεί να κάνουν κατάχρηση των χρημάτων

11
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

3. CULTURE ET LOISIRS = Πολιτισμός και


ψυχαγωγία
p. 98

L’art
Η τέχνη

un artiste ένας καλλιτέχνης


créer, le créateur δημιουργώ, ένας δημιουργός
la création artistique η καλλιτεχνική δημιουργία
la créativité, l’inventivité η δημιουργικότητα, η εφευρετικότητα
être créatif είμαι δημιουργικός
avoir de l’imagination έχω φαντασία
trouver l’inspiration βρίσκω εμπνευση
un amateur ≠ un professionnel ένας ερασιτέχνης ≠ ένας επαγγελματίας

La série
H σειρά [το σήριαλ]

un créateur de séries ένας δημιουργός σειρών


un scénariste ένας σεναριογράφος
un réalisateur ένας σκηνοθέτης
une série télévisuelle μια τηλεοπτική σειρά
une web-série μια διαδικτυακή σειρά
la saison, l’épisode η σεζόν/ο κύκλος, το επεισόδιο
la scène η σκηνή
le concept, le scénario το κόνσεπτ, το σενάριο
l’intrigue, la suspense η ίντριγκα, το σασπένς/η αγωνία
le dénouement η έκβαση
le protagoniste ο πρωταγωνιστής
le pilote το πιλοτικό επεισόδιο
spoiler/divulgâcher κάνω σπόιλερ, αποκαλύπτω τι θα συμβεί
le streaming (légal ou illégal) το streaming (νόμιμο ή παράνομο)
visionner (le visionnage) προβάλλω (η προβολή)
être abonné à une plateforme de streaming είμαι συνδρομητής σε μια δωρεάν πλατφόρμα
gratuite streaming

12
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 99

L’addiction aux séries


O εθισμός στις σειρές

un fan, un adepte, un sérivore, un gros ένας θαυμαστής, ένας οπαδός, κάποιος που ζει
consommateur de séries μόνο βλέποντας σειρές, ένας μεγάλος
καταναλωτής σειρών
être addict/dépendant à είμαι εθισμένος/εξαρτημένος από
le binge watching/le visionnage boulimique το να βλέπει κανείς απανωτά επεισόδια, το να
είναι κανείς «κολλημένος» με τις σειρές

p. 100

La téléréalité
Tα ριάλιτι

Le candidat Ο υποψήφιος
participer à une émission/un jeu de téléréalité συμμετέχω σε μια εκπομπή/σε ένα ριάλιτι
σόου
passer des épreuves περνάω από δοκιμασίες
être sélectionné par le jury έχω επιλεγεί από την επιτροπή
donner le meilleur de soi-même δίνω τον καλύτερο εαυτό μου
montrer son talent δείχνω το ταλέντο μου
battre ses concurrents νικώ τους ανταγωνιστές μου
rester dans la compétition/en lice παραμένω στον διαγωνισμό
un finaliste ένας φιναλίστ
gagner, le vainqueur de l’édition 2020 κερδίζω, ο νικητής της (τηλεοπτικής) σεζόν
2020
remporter le titre κατακτώ τον τίτλο

Le coach Ο προπονητής
coacher, soutenir, pousser son poulain προπονεί, στηρίζει, προωθεί το πουλέν του
accompagner son équipe συνοδεύει την ομάδα του

Le public Το κοινό
voter pour/donner sa voix à son champion par ψηφίζει τον νικητή μέσω SMS ή στο
SMS ou en ligne ≠ éliminer un candidat διαδίκτυο, ονλάιν ≠ αποκλείει έναν υποψήφιο
suivre son parcours παρακολουθεί την πορεία του
faire des pronostics κάνει προγνώσεις, προβλέπει
attendre le dénouement περιμένει το αποτέλεσμα/την έκβαση
suivre la grande finale παρακολουθεί τον μεγάλο τελικό

13
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 101

ARGUMENTS
Les émissions de téléréalité
Τα ριάλιτι
Intérêt pour les ados
Ενδιαφέρον για τους εφήβους
Mettent en scène des candidats ordinaires Προβάλλουν καθημερινά πρόσωπα,
(avec leurs qualités et leurs défauts) auxquels il υποψηφίους (με τα προτερήματα και τα
est facile de s’identifier μειονεκτήματά τους) με τους οποίους είναι
εύκολο να ταυτιστούμε
Permettent aux ados de rêver (réussir, devenir Επιτρέπουν στους εφήβους να ονειρεύονται
célèbres) (να επιτύχουν, να γίνουν διάσημοι)
Les font entrer dans la vie intime des candidats Τους δίνουν πρόσβαση στην προσωπική ζωή
των υποψηφίων
Reflètent leur préoccupation principale : les Αντικατοπτρίζουν την κύρια ανησυχία τους, το
relations amicales ou amoureuses κύριο μέλημά τους: τις φιλικές και τις
ερωτικές σχέσεις
Proches de leur culture (mode, décoration, Είναι κοντά στην κουλτούρα τους (μόδα,
musique, langage) διακόσμηση, μουσική, γλώσσα)
Divertissement qu’on peut partager avec ses Ψυχαγωγία που μπορούν να μοιραστούν με
copains (critiquer les candidats, faire des τους φίλους τους (κάνουν κριτική στους
pronostics sur le vainceur) υποψηφίους, κάνουν πρόβλεψη για τον νικήτη)
Critiques
Κριτικές
Candidats désœuvrés, sans culture générale, Αργόσχολοι υποψήφιοι, χωρίς γενική παιδεία,
qui constituent des modèles médiocres οι οποίοι αποτελούν κακά, ανεπαρκή πρότυπα
Candidats sans conscience morale, dont Υποψήφιοι χωρίς ηθική συνείδηση, οι οποίοι
l’objectif est de faire éliminer leurs adversaires έχουν ως στόχο να εξαλείψουν τους
à tout prix αντιπάλους τους πάση θυσία
Candidats prêts à exposer leur vie intime pour Υποψήφιοι που είναι έτοιμοι να εκθέσουν την
se faire remarquer προσωπική τους ζωή για να τραβήξουν την
προσοχή
Scènes pouvant choquer le jeune public Σκηνές που μπορεί να σοκάρουν το νεαρό
κοινό
Fausse image de l’existence (réussite qui Ψευδής εικόνα της ανθρώπινης ύπαρξης
s’obtient sans efforts, l’argent étant le seul but (επιτυχία χωρίς καμία προσπάθεια, καθώς το
à atteindre) χρήμα αποτελεί τον μοναδικό στόχο)

14
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 102

Les spectacles d’humoristes


Τα θεάματα των κωμικών

un spectacle d’humour ένα χιουμοριστικό θέαμα


un one-man show ένα χιουμοριστικό θέαμα με ένα ηθοποιό
rire/rigoler (fam.)/se marrer (fam.) γελώ/ξεκαρδίζομαι
éclater de rire σκάω στα γέλια
chasser le stress, les idées noires διώχνω το στρες, τις μαύρες σκέψεις
se détendre (la détente) χαλαρώνω (η χαλάρωση)
rire de ses peurs γελώ με τους φόβους μου
oublier la crise ξεχνώ την κρίση
les situations dramatiques τις δραματικές καταστάσεις
une comédie μια κωμωδία
un site humour μια χιουμοριστική ιστοσελίδα
une émission satirique μια σατιρική εκπομπή
l’humour politique το πολιτικό χιούμορ
une blague ένα αστείο
un sketch ένα σκετς
plaisanter (la plaisanterie) αστειεύομαι (το αστείο)
la dérision ο χλευασμός, η σάτιρα

p. 104

Le podcast
H διαδικτυακή, μαγνητοσκοπημένη μετάδοση

la baladodiffusion (canadien) το podcasting, υπηρεσία διαθέσιμη σε


χρήστες, η οποία τους επιτρέπει να ακούσουν
εκμπομπές ή μουσική όποτε το ζητήσουν
un baladeur μια συσκευή αναπαραγωγής μουσικής
un fichier numérique (audio ou vidéo) ένα ψηφιακό αρχείο (ακουστικό ή βίντεο)
être diffusé sur Internet μεταδίδεται στο Ίντερνετ
une connexion haut débit, la 5G μια ευρυζωνική σύνδεση, το 5G
la radio en ligne, à la carte το διαδικτυακό ραδιόφωνο, το ραδιόφωνο
«κατά παραγγελία» όπου επιλέγει ο ακροατής
τι θέλει να ακούσει και φτιάχνει playlists
ανάλογα με τις προτιμήσεις και τις ανάγκες
του
un podcast musical, littéraire, historique, ένα μουσικό, λογοτεχνικό, ιστορικό, πολιτικό

15
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

politique, scientifique podcast


un podcast parlé ένα podcast (στο YouTube), όπου ο ομιλητής
μιλά μπροστά στην κάμερα για διάφορα
θέματα
s’abonner à un podcast γίνομαι συνδρομητής σε ένα podcast
gérer ses abonnements διαχειρίζομαι τις συνδρομές μου

p. 105

La BD
Tα κόμιξ

un auteur ένας συγγραφέας


un scénariste ένας σεναριογράφος
un illustrateur ένας εικονογράφος
une maison d’édition, un éditeur ένας εκδοτικός οίκος, ένας εκδότης
être diffusé : être mis en vente par les libraires κυκλοφορεί: διατίθεται προς πώληση από τους
βιβλιοπώλες
signer : signer un contrat, être reconnu comme υπογράφω: υπογράφω ένα συμβόλαιο,
l’auteur d’une œuvre αναγνωρίζομαι ως συγγραφέας ενός έργου
un scénario (un scénar, fam) ένα σενάριο
un croquis (un crobar, fam), une esquisse ένα σκίτσο, ένα προσχέδιο
un album ένα άλμπουμ
une planche : page entière composée de μια σελίδα του κόμικ ονομάζεται planche και
plusieurs bandes αποτελείται από πολλά bandes (strips)
une bande (« strip ») : succession horizontale μια γραμμή από σκίτσα, το αντίστοιχο του
de plusieurs images αγγλικού strip. Η οριζόντια διαδοχή πολλών
εικόνων
une vignette (ou case) : image d’une BD το πάνελ, το καρέ, ή κάθε εικόνα σε όριο ή
délimitée par un cadre πλαίσιο
une bulle : forme variable qui dans une το μπαλονάκι, τα συνήθως λευκά πλαίσια που
vignette contient les paroles ou pensées des χρησιμοποιούνται για την παρουσίαση
personnages reproduites au style direct κειμένου που περιλαμβάνει τα λόγια ή τις
σκέψεις των ηρώων σε ευθύ λόγο
une onomatopée : mot qui imite un son μια ονοματοποιία: μια λέξη που μιμείται έναν
ήχο

p. 107

YouTube

page Web de référence ιστοσελίδα αναφοράς


moteur de recherche μηχανή αναζήτησης
plateforme de divertissement πλατφόρμα ψυχαγωγίας
un youtubeur ένας γιουτιούμπερ

16
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

visionner une vidéo παρακολουθώ ένα βίντεο


télécharger du contenu τηλεφορτώνω (download)/κατεβάζω ψηφιακό
περιεχόμενο
interagir avec d’autres utilisateurs αλληλεπιδρώ με άλλους χρήστες
partager des contenus μοιράζομαι ψηφιακά περιεχόμενα
créer du contenu δημιουργώ ψηφιακό περιεχόμενο
publier une vidéo, diffuser en direct δημοσιεύω ένα βίντεο, αναμεταδίδω ζωντανά
créer une communauté δημιουργώ μια (διαδικτυακή) κοινότητα
avoir des millions d’abonnés έχω εκατομμύρια συνδρομητές
gagner de l’argent κερδίζω χρήματα
un influenceur ένας influencer
une chaîne d’opinion, d’histoire, scientifique ένα κανάλι με σαφές πολιτικό περιεχόμενο,
ένα κανάλι που προβάλλει ιστορικά ή
επιστημονικά θέματα
une chaîne de vulgarisation ένα κανάλι που εκλαϊκεύει την επιστήμη,
παρουσιάζει δηλαδή επιστημονικά θέματα με
τρόπο ώστε να γίνονται κατανοητά από το
ευρύ κοινό
se mettre en scène προβάλλω τον εαυτό μου
parler face à la caméra, depuis chez soi, avec μιλάω μπροστά στην κάμερα, από το σπίτι
peu de moyens μου, με λίγα μέσα
tutoyer son public γίνομαι προσιτός στο κοινό μου
adopter le langage des ados υιοθετώ τη γλώσσα των εφήβων
capter l’attention des plus jeunes τραβώ την προσοχή των πιο νέων

p. 108

ARGUMENTS
Les jeux en ligne
Τα διαδικτυακά παιχνίδια
Raisons du succès
Τα αίτια της επιτυχίας
Grâce à son « avatar », le joueur pénètre dans Χάρη στο άβατάρ του, ο παίχτης εισδύει σε
un monde fantastique έναν φανταστικό κόσμο
Il prend part à un univers merveilleux Συμμετέχει σε έναν θαυμαστό κόσμο
Il a le sentiment de progresser. Il doit remplir Νιώθει πως προοδεύει. Πρέπει να φέρει εις
des missions ou accumuler des niveaux et πέρας αποστολές ή να περνά το ένα επίπεδο
obtenir des récompenses de plus en plus μετά το άλλο και να κερδίζει ολοένα και
importantes περισσότερες επιβραβεύσεις
Il établit un lien avec une communauté de Συνάπτει σχέσεις με μια κοινότητα παιχτών
joueurs
Il se fait des amis virtuels avec lesquels il reste Κάνει εικονικούς φίλους με τους οποίους
en contact. Les « accros » aux jeux en réseau παραμένει σε επικοινωνία. Όσοι είναι
sont des jeunes qui fuient une réalité pénible εθισμένοι σε διαδικτυακά παιχνίδια είναι νέοι

17
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

(pression des parents, de l’école) που δραπετεύουν από μια επώδυνη


πραγματικότητα (πίεση από τους γονείς, από
το σχολείο)

p. 109

Risques
Κίνδυνοι
Sédentarité : les enfants ne sortent plus de chez Η καθιστική ζωή: τα παιδιά δε βγαίνουν πλέον
eux, n’ont plus d’activités physiques από το σπίτι τους, δεν κάνουν πλέον σωματική
άσκηση
Désocialisation : les enfants sont seuls face à Αποκοινωνικοποίηση: τα παιδιά είναι μόνα
leur écran contrairement à la télévision qui μπροστά στην οθόνη τους, σε αντίθεση με την
favorise la communication entre les membres τηλεόραση που ευνοεί την επικοινωνία
de la famille ανάμεσα στα μέλη της οικογενείας
Manque de concentration dans les études Έλλειψη συγκέντρωσης στο διάβασμα, στις
σπουδές
Cyberdépendance : les enfants deviennent Εθισμός στο Διαδίκτυο: τα παιδιά εθίζονται,
accros, se désocialisent puis deviennent αποκοινωνικοποιούνται, γίνονται
dépressifs. Dans des cas extrêmes de καταθλιπτικά. Σε ακραίες περιπτώσεις
dépendance, les joueurs en arrivent même à se εθισμού, κάποιοι παίχτες φτάνουν μάλιστα
suicider μέχρι την αυτοκτονία

p. 110

Le cinéma
Ο κινηματογράφος

un long ≠ court métrage μεγάλου ≠ μικρού μήκους ταινία


une adaptation littéraire μια λογοτεχνική μεταφορά
une comédie μια κωμωδία
un drame psychologique ένα ψυχολογικό δράμα
un film surréaliste μια σουρεαλιστική ταινία
un remake μια επανέκδοση
μια ταινία χαμηλού ≠ υψηλού προϋπολογισμού,
un film à petit ≠ gros budget, indépendant ανεξάρτητη
un film d’auteur μια ταινία σινεφίλ
le cinéma d’art et d’essai ταινίες του ανεξάρτητου κινηματογράφου που
λαμβάνουν κρατική επιχορήγηση επειδή
πληρούν συγκεκριμένα κριτήρια (ενισχύουν την
έρευνα και φέρουν καινοτομίες στο σινεμά,
παρουσιάζουν γεωγραφικό, καλλιτεχνικό ή
ιστορικό ενδιαφέρον κ.ά.)
une avant-première η ανεπίσημη πρώτη προβολή

18
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

un film sous-titré (un sous-titrage) μια ταινία με υπότιτλους (ένας υποτιτλισμός)


doublé (un doublage) μεταγλωττισμένη (ο μεταγλωττισμός)
μια ταινία στην πρωτότυπη έκδοσή της, χωρίς
en version originale (en VO) μεταγλώττιση
une bande annonce ένα τρέιλερ
un générique οι τίτλοι μιας ταινίας
la bande originale (BO) η μουσική επένδυση, το soundtrack
la musique η μουσική

p. 112

La lecture
H ανάγνωση, το διάβασμα

se plonger dans un roman βυθίζομαι μέσα σε ένα μυθιστόρημα


consulter un ouvrage συμβουλεύομαι ένα βιβλίο
feuilleter une revue ξεφυλλίζω ένα περιοδικό
un lecteur assidu ένας μελετηρός αναγνώστης
dévorer un bouquin (fam.) καταβροχθίζω ένα βιβλίο
un roman (un romancier) ένα μυθιστόρημα (ένας μυθιστοριογράφος)
adapté au cinéma, une adaptation μεταφερμένο σε ταινία, μια
cinématographique κινηματογραφική μεταφορά
un critique littéraire ένας λογοτεχνικός κριτικός
une critique μια κριτική
un magazine littéraire ένα λογοτεχνικό περιοδικό
un prix littéraire: le prix Goncourt, le ένα λογοτεχνικό βραβείο: το βραβείο
Renaudot, le Femina… Goncourt, το βραβείο Renaudot, το βραβείο
Femina…
une maison d’édition ένας εκδοτικός οίκος
un éditeur ένας εκδότης
publier δημοσιεύω
τα κίνητρα των αναγνωστών: να διασκεδάσουν,
les motivations des lecteurs : se divertir, se να καλλιεργηθούν, να ξεφύγουν, να
cultiver, s’évader, méditer, réfléchir διαλογιστούν, να σκεφτούν

p. 113

ARGUMENTS
Causes de la baisse de la lecture chez les jeunes
Οι αιτίες στις οποίες οφείλεται το γεγονός ότι οι νέοι διαβάζουν λιγότερο
La lecture est considérée comme une activité Αντιλαμβανόμαστε την ανάγνωση, το
scolaire. Les romans sont associés à des διάβασμα ως μια σχολική δραστηριότητα. Τα

19
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

manuels scolaires. L’école dégoûte de la μυθιστορήματα συνδέονται με τα σχολικά


littérature εγχειρίδια. Το σχολείο προκαλεί αποστροφή
για τη λογοτεχνία
La lecture est une activité qui demande d’être Η ανάγνωση είναι μια δραστηριότητα που
seul et d’avoir du temps à y consacrer. Les απαιτεί να είναι κανείς μόνος και να έχει
jeunes, habitués à des échanges écrits rapides χρόνο στη διάθεσή του. Καθώς οι νέοι είναι
sur les réseaux sociaux, sont culturellement συνηθισμένοι σε γρήγορη γραπτή επικοινωνία
loin de cette pratique στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, απέχουν
πολιτισμικά από αυτή την πρακτική
Le livre est concurrencé par les autres formes Το βιβλίο αντιμετωπίζει ανταγωνισμό από
de loisirs, notamment numériques άλλες μορφές ψυχαγωγίας, κυρίως ψηφιακές

ARGUMENTS
La lecture sur tablette
Η ανάγνωση στο τάμπλετ
Avantages
Πλεονεκτήματα
Transport de plusieurs livres à la fois Μεταφορά πολλών βιβλίων ταυτόχρονα
Navigation plus facile Ευκολότερη πλοήγηση
Accès rapide aux titres facilement Γρήγορη πρόσβαση σε τίτλους που μπορούμε
téléchargeables να κατεβάσουμε εύκολα
Enrichissement par des photos, des vidéos, des Μπορούμε να τα εμπλουτίσουμε με
notes… φωτογραφίες, βίντεο, σημειώσεις
Respect de la nature, économie de tonnes de Σέβονται τη φύση, εξοικονομούμε τόνους
papier χαρτιού
Gratuité de certains livres numériques Δωρεάν διάθεση ορισμένων ηλεκτρονικών
βιβλίων
Inconvénients
Μειονεκτήματα
Lecture sur écran fatigante Η ανάγνωση σε οθόνη είναι κουραστική
Absence de contact « physique » avec le livre Απουσία «φυσικής» επαφής με το βιβλίο
Peu écologiques (utilisation de métaux lourds Όχι και τόσο οικολογικά (χρήση βαρέων
et problèmes de recyclage) μετάλλων και προβλήματα ανακύκλωσης)

20
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

4. CADRE DE VIE = Περιβάλλον διαβίωσης


p. 116

L’habitat
Η κατοικία

habiter en ville (un citadin) μένω στην πόλη (ο αστός)


le milieu urbain το αστικό περιβάλλον
l’agglomération urbaine ο αστικός οικισμός
le centre-ville ≠ la banlieue το κέντρο της πόλης ≠ το προάστιο
un quartier défavorisé, sensible, dangereux μια υποβαθμισμένη συνοικία, μια ευαίσθητη,
επικίνδυνη συνοικία
habiter en province, à la campagne μένω στην επαρχία, στην εξοχή
une zone rurale μια αγροτική περιοχή, ζώνη
l’absence de nuisances η απουσία οχλήσεων
l’existence d’équipements collectifs η ύπαρξη συλλογικών υποδομών
la beauté du cadre η ομορφιά του περιβάλλοντος χώρου

p. 119

La colocation (la coloc, fam)


Η συγκατοίκηση

le colocataire (le coloc) ο συγκάτοικος


trouver un logement plus spacieux βρίσκω μια πιο ευρύχωρη κατοικία
diminuer sa part de loyer μειώνω το μερίδιο του ενοικίου
partager les charges μοιράζομαι τις υποχρεώσεις, τα έξοδα, τις
επιβαρύνσεις
s’intégrer dans une nouvelle ville εντάσσομαι/προσαρμόζομαι σε μια καινούρια
πόλη
faire des rencontres κάνω γνωριμίες
découvrir de nouvelles cultures ανακαλύπτω νέους πολιτισμούς, νέες
κουλτούρες
développer les échanges αναπτύσσω τις ανταλλαγές, τις συναλλαγές
vivre au sein d’une communauté ζω σε μια κοινότητα
bien s’entendre (l’entente) τα πάω καλά, συνεννοούμαι (με κάποιον), η
συνεννόηση
avoir des affinités/des points communs avec ≠ έχω κοινά με ≠ δεν τα πάω καλά με (η
ne pas s’entendre (la mésentente) ασυμφωνία)
une tension, un conflit, une dispute μια ένταση, μια σύγκρουση, ένας τσακωμός
s’adapter aux nouvelles personnes προσαρμόζομαι, συνηθίζω στην ύπαρξη νέων
ατόμων, περίγυρου
supporter le caractère des autres ανέχομαι τον χαρακτήρα των άλλων

21
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

établir un règlement θεσπίζω έναν κανονισμό


répartir (la répartition) καταμερίζω (ο καταμερισμός)
les corvées, les tâches ménagères οι αγγαρείες, οι δουλειές του σπιτιού
respecter les règles σέβομαι τους κανόνες
être respectueux des autres σέβομαι/δείχνω σεβασμό απέναντι στους
άλλους

p. 125

La maison
Το σπίτι

un domicile, une habitation, un chez-soi, un μια κατοικία, ένα σπίτι


foyer
se réfugier (un refuge) βρίσκω καταφύγιο
se sentir en sécurité νιώθω ασφαλής
un cocon, un nid douillet ένα κουκούλι, μια ζεστή φωλίτσα
un lieu de détente, d’intimité, un espace privé ένας τόπος ανάπαυσης, οικειότητας, ένας
ιδωτικός χώρος
se ressourcer αναζωογονούμαι
un espace convivial (la convivialité) ένας φιλικός, ευχάριστος χώρος (η φιλικότητα)
partager, manger ensemble, recevoir des amis μοιράζομαι, τρώω με παρέα, υποδέχομαι
φίλους
meubler (l’ameublement) επιπλώνω (η επίπλωση)
aménager (l’aménagement) διαρρυθμίζω (η διαρρύθμιση)
la disposition des meubles η διάταξη των επίπλων
décorer, la déco (fam), personnaliser (un décor διακοσμώ, η διακόσμηση, εξατομικεύω (η
personnalisé) εξατομικευμένη διακόσμηση)
mélanger les styles, les époques, les matériaux κάνω μείξη διαφορετικών στυλ, εποχών,
υλικών
un décor fonctionnel, traditionnel, μια λειτουργική, παραδοσιακή, σύγχρονη
contemporain διακόσμηση
faire de la récup (fam.) αναπαλαιώνω αντικείμενα, έπιπλα, κ.ά. και τα
κάνω μοντέρνα

p. 126

Les transports
Οι μεταφορές

les transports en commun/publics τα μέσα μαζικής μεταφοράς


un véhicule particulier ένα επιβατικό όχημα
la voiture individuelle το ιδιωτικό αυτοκίνητο
une automobile το αυτοκίνητο

22
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

un conducteur ένας οδηγός


un automobiliste ένας οδηγός αυτοκινήτου
un passager ένας επιβάτης
stationner (le stationnement) σταθμεύω (η στάθμευση)
le carburant το καύσιμο
un embouteillage η κυκλοφοριακή συμφόρηση
un bouchon το μποτιλιάρισμα
une grève η απεργία
une ville bien ≠ mal desservie μια πόλη με καλή ≠ κακή συγκοινωνία

p. 127

ARGUMENTS
Le vélo
Το ποδήλατο
Avantages
Πλεονεκτήματα
Plus rapide que la voiture pour les trajets Πιο γρήγορο από το αυτοκίνητο για σύντομες
courts διαδρομές
Permet d’éviter les embouteillages Βοηθά στο να αποφεύγουμε τα
μποτιλιαρίσματα
Facilité d’utilisation. Pas besoin de suivre des Εύκολο στη χρήση. Δε χρειάζονται μαθήματα
cours de conduite οδήγησης
Facilité de stationnement Ευκολία στη στάθμευση
Effets positifs sur le bien-être Θετικά αποτελέσματα που σχετίζονται με την
ευεξία
Peu onéreux. Coûte beaucoup moins que la Ανέξοδο. Στοιχίζει πολύ λιγότερο από το
voiture à l’achat. Dépenses moindres en αυτοκίνητο στην αγορά. Χαμηλότερες δαπάνες
réparations et en entretien σε επιδιορθώσεις και συντήρηση
Silencieux Αθόρυβο
Réduit l’empreinte carbone, ne pollue pas Μειώνει το ανθρακικό αποτύπωμα, δε
ρυπαίνει
Diminue les risques de contamination par le Μειώνει τον κίνδυνο μόλυνσης από τον
coronavirus κορωνοϊό
Inconvénients
Μειονεκτήματα
Ne peut être utilisé sur de grandes distances Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μεγάλες
αποστάσεις
Inutilisable en cas de grosses intempéries Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε δυσμενείς
καιρικές συνθήκες
Ne peut transporter plus d’une personne Δεν μπορεί να μεταφέρει πάνω από ένα άτομο
Ne peut transporter des objets volumineux Δεν μπορεί να μεταφέρει ογκώδη αντικείμενα
Vol facile Είναι εύκολο να το κλέψει κανείς
Risques d’accidents élevés Σημαντικός κίνδυνος ατυχημάτων
Risque de se faire insulter par certains Κίνδυνος να μας βρίσουν ορισμένοι οδηγοί

23
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

conducteurs
Pistes cyclables : un obstacle pour ceux qui Ποδηλατόδρομοι: ένα εμπόδιο για όσους είναι
sont obligés d’utiliser la voiture pour se rendre υποχρεωμένοι να χρησιμοποιούν το
au travail αυτοκίνητο για να πάνε στη δουλειά

p. 128

ARGUMENTS
L’habitat participatif
Η συλλογική κατοικία
POUR
Avantages économiques
Οικονομικά πλεονεκτήματα
Construction d’un logement de qualité avec Κατασκευή μιας ποιοτικής κατοικίας με
limitation des nuisances sonores et critères περιορισμένες ηχητικές οχλήσεις και με
écologiques οικολογικά κριτήρια
Économie d’énergie Εξοικονόμηση ενέργειας
Réduction des dépenses des ménages Μείωση των εξόδων του νοικοκυριού
Équipements en commun Συλλογικοί εξοπλισμοί
Activités impossibles dans un immeuble Δραστηριότητες που είναι αδύνατο να γίνουν
traditionnel σε ένα παραδοσιακό κτίριο
Possibilité de dessiner son chez-soi, de Δυνατότητα να σχεδιάσουμε μόνοι το σπίτι
personnaliser son logement μας, να εξατομικεύσουμε την κατοικία μας
Un logement « sur mesure », adapté aux Μια κατοικία «επι παραγγελία»,
besoins et aux envies des habitants προσαρμοσμένη στις ανάγκες και στις
επιθυμίες των κατοίκων

p. 129

Avantages humains
Πλεονεκτήματα για τους ανθρώπους
Créer du lien social entre individus et entre Δημιουργεί κοινωνικούς δεσμούς μεταξύ
générations ατόμων και γενεών
Favoriser l’échange et l’entraide, les rapports Ευνοεί τις ανταλλαγές και την αλληλοβοήθεια,
conviviaux τις φιλικές, ζεστές σχέσεις
Sortir de l’isolement Βγαίνουμε από την απομόνωση
Principe de décision démocratique : décisions Οι αποφάσεις λαμβάνονται με δημοκρατικό
prises à l’unanimité τρόπο, ομόφωνα
CONTRE
Μειονεκτήματα
Ne convient pas aux gens qui ne souhaitent pas Δεν είναι κατάλληλο για όσους δε θέλουν να
approfondir leur relation de voisinage et qui εμβαθύνουν στις σχέσεις τους με τους γείτονες
veulent vivre en complète indépendance και θέλουν να ζουν εντελώς ανεξάρτητα
Nécessite de se mettre toujours d’accord. Les Αναγκαζόμαστε να είμαστε διαρκώς

24
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

décisions collectives peuvent parfois être un σύμφωνοι. Οι συλλογικές αποφάσεις μπορούν


obstacle à la vie de l’habitat ενίοτε να αποτελέσουν εμπόδιο στη ζωή της
συλλογικής κατοικίας
Oblige à tenir compte des autres, à renoncer à Μας υποχρεώνει να λαμβάνουμε υπ’ όψιν τους
une partie de sa vie privée άλλους, να απαρνηθούμε ένα μέρος της
προσωπικής μας ζωής
Conditions de réussite
Προϋποθέσεις επιτυχίας
Montrer de l’ouverture d’esprit, de la tolérance Να δείχνουμε ευρύτυτα πνεύματος, ανοχή
Faire appel à un « médiateur » qui intervient Να απευθυνόμαστε σε έναν μεσάζοντα που
pour éviter ou résoudre les conflits μεσολαβεί προκειμένου να αποφύγουμε ή να
λύσουμε τα προβλήματα, τις συγκρούσεις

p. 130

La ville durable
Η βιώσιμη πόλη

un quartier durable μια βιώσιμη συνοικία


un éco-logis ένα οικολογικό σπίτι
privilégier la qualité de vie des habitants ευνοώ την ποιότητα ζωής των κατοίκων
développer les énergies renouvelables, propres αναπτύσσω τις ανανεώσιμες/καθαρές πηγές
ενέργειας
réduire la consommation d’énergie μειώνω την κατανάλωση ενέργειας
réduire le bruit μειώνω τον θόρυβο
recycler les déchets ανακυκλώνω τα σκουπίδια
faire du compost κάνω κομποστοποίηση
végétaliser (la végétalisation) une ville καλύπτω μια πόλη με βλάστηση
créer des espaces verts δημιουργώ χώρους πρασίνου
planter un arbre (une plante) φυτεύω ενα δέντρο (ένα φυτό)
faire pousser des légumes, des fruits καλλιεργώ λαχανικά, φρούτα
jardiner (le jardinage) ασχολούμαι με τον κήπο (η κηπουρική)
cultiver un verger, un potager καλλιεργώ ένα περιβόλι, έναν λαχανόκηπο
un jardin partagé, collectif ένας κοινόχρηστος, συλλογικός κήπος
récolter (une récolte) συλλέγω, μαζεύω (η συγκομιδή)

p. 130

ARGUMENTS
Les jardins partagés
Οι κοινόχρηστοι κήποι

25
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

Intérêt
Το ενδιαφέρον που παρουσιάζουν
Se rapprocher de la nature Ερχόμαστε πιο κοντά στη φύση
Améliorer le cadre de vie car la présence Βελτιώνουμε το περιβάλλον διαβίωσης αφού η
d’espaces verts permet de réduire la ύπαρξη χώρων πρασίνου βοηθά στη μείωση
température ou le risque de pollution της θερμοκρασίας και στον κίνδυνο ρύπανσης
Apprendre à des enfants qui n’ont jamais vu la Να μάθουμε στα παιδιά που δεν έχουν πάει
campagne à reconnaître les plantes et leurs ποτέ στην εξοχή να αναγνωρίζουν τα φυτά και
fruits τους καρπούς τους
Protéger la biodiversité : les espèces animales Να προστατεύουμε τη βιοποικιλότητα: τα
(oiseaux, insectes) peuvent se déplacer à ζωικά είδη (πουλιά, έντομα) μπορούν να
l’intérieur de la ville et se réproduire κινούνται στην πόλη και να αναπαράγονται
Consommer des produits sains et de saison, Να καταναλώνουμε υγιεινά και εποχιακά
manger bio προϊόντα
Équilibrer son budget grâce aux récoltes Να εξισορροπούμε τον προϋπολογισμό χάρη
potagères στη συγκομιδή κηπευτικών προϊόντων
Se retrouver dans un lieu de rencontre Να βρισκόμαστε σε ένα ευχάριστο μέρος
agréable, tisser du lien συναντήσεων, να δημιουργούμε δεσμούς
Conditions de réussite
Προϋποθέσεις επιτυχίας
Avoir la main verte ou suivre les conseils d’un Να έχουμε γνώσεις κηπουρικής ή να
jardinier ακολουθούμε τις συμβουλές ενός κηπουρού
Être patient, savoir attendre Να είμαστε υπομονετικοί, να μπορούμε να
περιμένουμε
Être persévérant, obstiné, braver les Να είμαστε επίμονοι, να έχουμε πείσμα, να
intempéries, s’occuper du jardin même lorsque αψηφούμε την κακοκαιρία, να ασχολούμαστε
les conditions météo sont mauvaises με τον κήπο ακόμα και σε κακές καιρικές
συνθήκες
Savoir partager avec les autres Να ξέρουμε πώς να μοιραζόμαστε με τους
άλλους
Avoir l’esprit collectif Να έχουμε συλλογικό πνεύμα

26
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

5. CONSOMMATION = Κατανάλωση
p. 135

La consommation responsable
Η υπεύθυνη κατανάλωση

consommer moins pour consommer mieux καταναλώνω λιγότερο προκειμένου να


καταναλώνω καλύτερα
apprendre à acheter l’essentiel (≠ le superflu) μαθαίνω να αγοράζω τα απαραίτητα (≠
περιττά)
changer son comportement, ses habitudes de αλλάζω τη συμπεριφορά μου, τις
consommation καταναλωτικές μου συνήθειες
sortir de la grande distribution, éviter les αποφεύγω τα μεγάλα καταστήματα λιανικής,
grandes surfaces τα πολυκαταστήματα
favoriser les commerces de proximité, προάγω, βοηθώ τα συνοικιακά καταστήματα,
indépendants τα ανεξάρτητα καταστήματα
privilégier les petits commerçants ευνοώ τους μικρέμπορους
redécouvrir les épiceries de quartier ανακαλύπτω εκ νέου τα συνοικιακά
παντοπωλεία
acheter la nourriture dans des circuits courts αγοράζω από βραχέα καταστήματα
εφοδιασμού τροφίμων
acheter des produits de saison αγοράζω εποχιακά προϊόντα
réduire ses déchets περιορίζω τα απόβλητα, τα απορρίμματα, τα
σκουπίδια μου
faire la guerre au suremballage κηρύσσω πόλεμο στην υπερσυσκευασία
aller dans des magasins de vrac πηγαίνω στα καταστήματα που πωλούν χύμα,
μη προσυσκευασμένα προϊόντα
recycler (une recyclerie) ανακυκλώνω (ένα κέντρο ανακύκλωσης)
réparer un appareil επιδιορθώνω μια συσκευή
récupérer un meuble (la recup’, fam) αναπαλαιώνω ένα έπιπλο
acheter des cadeaux d’occasion, des vêtements αγοράζω μεταχειρισμένα δώρα,
de seconde main (une friperie) μεταχειρισμένα ρούχα, από δεύτερο χέρι
(second hand, vintage) (ένα μαγαζί
μεταχειρισμένων ρούχων)
faire circuler les objets διακινώ αντικείμενα (τα δίνω για δεύτερη
χρήση αντί να τα πετάω ή τα δανείζω)
louer (la location), emprunter (l’emprunt) au νοικιάζω (η ενοικίαση), δανείζομαι (ο
lieu d’acheter δανεισμός) αντί να αγοράσω

27
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 136

La vente en ligne
Οι διαδικτυακές πωλήσεις, οι πωλήσεις στο Ίντερνετ

le e-commerce, le commerce électronique το ηλεκτρονικό εμπόριο


visiter, se rendre dans un magasin/une επισκέπτομαι, πηγαίνω σε ένα κατάστημα/ένα
boutique en ligne ονλάιν, διαδικτυακό μαγαζί (e-shop)
acheter des biens culturels (livres, CD, DVD), αγοράζω προϊόντα/αγαθά που σχετίζονται με
des appareils technologiques τον πολιτισμό (βιβλία, CD, DVD), συσκευές
τεχνολογίας
des services (réservation de vacances, υπηρεσίες (κάνω κράτηση για διακοπές,
transport, presse en ligne, billetterie, μετακινήσεις, ηλεκτρονικό τύπο, εισιτήρια,
abonnement à des plateformes de streaming, συνδρομή σε πλατφόρμες streaming,
téléchargement de musique) κατέβασμα μουσικής)
proposer un vaste assortiment/choix de προτείνω μια ευρεία ποικιλία/επιλογή
produits προϊόντων
comparer les offres, recevoir des alertes συγκρίνω τις προσφορές, λαμβάνω
mails/des notifications pour profiter d’une προειδοποιήσεις μέσω μέιλ, ειδοποιήσεις για
occasion να επωφεληθώ μιας ευκαιρίας
remplir son panier γεμίζω το καλάθι των αγορών μου
passer une commande, commander en ligne κάνω μια παραγγελία, παραγγέλνω στο
διαδίκτυο
payer ses achats (une transaction sécurisée) πληρώνω τις αγορές μου (μια ασφαλής
συναλλαγή)
se faire arnaquer (fam), être victime d’une με εξαπατούν, πέφτω θύμα απάτης
arnaque, fraude
se faire pirater sa carte bleue χακάρουν την τραπεζική μου κάρτα
se faire livrer à domicile (un délai de livraison) η παράδοση γίνεται κατ’ οίκον (ο χρόνος, η
προθεσμία παράδοσης)
retirer/récupérer la marchandise dans un point παραλαμβάνω το εμπόρευμα από ένα σημείο
retrait παραλαβής

p. 144

Le commerce
Το εμπόριο

un producteur ένας παραγωγός


un distributeur ένας διανομέας
un commerçant ένας έμπορος
la clientèle (un client) η πελατεία (ένας πελάτης)
le consommateur ο καταναλωτής

28
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

la marchandise το εμπόρευμα
faire face à la concurrence αντιμετωπίζω τον ανταγωνισμό

La grande distribution
Τα μεγάλα καταστήματα (αλυσίδες) λιανικής

promouvoir un produit, faire une promotion προωθώ, ξεπουλάω ένα προϊόν, ένα προϊόν σε
προσφορά
la période des soldes, des prix cassés η περίοδος εκπτώσεων, χαμηλές τιμές, τιμές
ευκαιρίας
une grande enseigne μια μεγάλη εμπορική εταιρεία/μάρκα
un hypermarché, un supermarché, une μια υπεραγορά, ένα σούπερ μάρκετ, ένα μίνι-
supérette urbaine, de quartier μάρκετ της πόλης, ένα συνοικιακό μίνι-μάρκετ
un rayon το ράφι, το τμήμα
un caddie το καροτσάκι για ψώνια

ARGUMENTS
Les hypermarchés
Οι υπεραγορές
POUR
Plus de produits, plus de choix Περισσότερα προϊόντα, περισσότερες επιλογές
Gain de temps : se servir tout seul ; facile de Εξοικονόμηση χρόνου: αυτοεξυπηρέτηση,
retrouver les produits dans les rayons ευκολία στο να βρούμε τα προϊόντα στα ράφια
Permettent d’éviter d’aller dans plusieurs Βοηθούν στο να αποφεύγουμε να πηγαίνουμε
commerces pour faire ses courses σε πολλά καταστήματα για ψώνια
Possibilité d’acheter des produits en grandes Δυνατότητα να αγοράσουμε προϊόντα σε
quantités μεγάλες ποσότητες
Promotions intéressantes Ενδιαφέρουσες προσφορές
Facilité d’accès Εύκολη πρόσβαση
Horaires d’ouverture plus avantageux Καλύτερα, ευνοϊκότερα ωράρια λειτουργίας
CONTRE
L’incitation à la surconsommation, au Παρακίνηση, προτροπή στην
gaspillage υπερκατανάλωση, στη σπατάλη
Produits non éthiques : exploitation des Μη «ηθικά» προϊόντα: εκμετάλλευση των
travailleurs dans les pays en voie de εργαζομένων στις αναπτυσσόμενες χώρες από
développement par les grandes marques τις μεγάλες εταιρείες τροφίμων
alimentaires
Mort du petit commerce Θάνατος των μικρών καταστημάτων
Produits suremballés et difficilement Προσυσκευασμένα προϊόντα που δύσκολα
recyclables μπορούν να ανακυκλωθούν
Gaspillage des invendus Σπατάλη των απώλητων αγαθών
Incitation à la malbouffe. Produits Προτροπή στην ανθυγιεινή διατροφή.
industrialisés, pleins d’additifs et de Βιομηχανικά προϊόντα, γεμάτα πρόσθετα και
conservateurs συντηρητικά

29
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

Espace impersonnel. Impossibilité de créer du Απρόσωπος χώρος. Αδύνατο να


lien social δημιουργήσουμε κοινωνικές σχέσεις

p. 146

La publicité/pub
Η διαφήμιση

faire la pub pour une marque, un produit διαφημίζω μια μάρκα, ένα προϊόν
lancer un produit λανσάρω ένα προϊόν
une campagne μια (διαφημιστική) καμπάνια/εκστρατεία
la cible, cibler les enfants ο στόχος, απευθύνεται στα παιδιά
influencer (l’influence) επηρεάζω (η επιρροή)
manipuler (la manipulation) χειραγωγώ (η χειραγώγηση)
faire l’éloge d’un produit εκθειάζω, εγκωμιάζω ένα προϊόν
vanter ses mérites προάγω, επαινώ
harceler (le harcèlement) παρενοχλώ (η παρενόχληση)
une publicité intrusive, envahissante μια παρεισφρητική, ενοχλητική διαφήμιση
bloquer une pub μπλοκάρω, αποκλείω μια διαφήμιση
la publicité mensongère η παραπλανητική διαφήμιση
une arnaque (fam) μια απάτη

Les types de publicité


Τα είδη διαφημίσεων

Sur Internet Στο Ίντερνετ/Διαδίκτυο


une bannière, un pop-up, une vidéo ένα διαφημιστικό πλαίσιο, ένα pop-up, ένα
publicitaire, un cookie διαφημιστικό βίντεο, ένα cookie
Par téléphone Από το τηλέφωνο
une pub téléphonique, un message enregistré μια τηλεφωνική διαφήμιση, ένα ηχογραφημένο
μήνυμα
un appel téléphonique commercial μια διαφημιστική τηλεφωνική κλήση
le marketing mobile το mobile marketing (το marketing που γίνεται
με τη βοήθεια κινητών συσκευών και έχει ως
στόχο τους χρήστες των συγκεκριμένων
συσκευών)
À la télé Στην τηλεόραση
un écran publicitaire, un spot, un jingle, un μια διαφημιστική οθόνη, ένα διαφημιστικό
slogan σποτ, ένα τραγούδι διαφήμισης, ένα σλόγκαν

30
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 147

ARGUMENTS
La publicité
Η διαφήμιση
POUR
Soutient l’économie d’un pays Υποστηρίζει την οικονομία μιας χώρας
Sert à la prévention Βοηθά στην πρόληψη
Promotion des valeurs positives Προάγει θετικές αξίες
Financement de la presse, des sites Web, de la Χρηματοδοτεί τον τύπο, τις ιστοσελίδες, την
télévision τηλεόραση
Couleur dans les rues Δίνει χρώμα στους δρόμους
Créativité, imagination Δημιουργία, φαντασία
Humour Χιούμορ
CONTRE
Envahissante Παρεμβατική
Atteinte à la vie privée des pubs personnalisées Οι προσωποποιημένες διαφημίσεις στο
sur Internet Διαδίκτυο παραβιάζουν την ιδιωτική ζωή
Perturbe le visionnage des films ou des vidéos Ενοχλεί την παρακολούθηση ταινιών ή βίντεο
Incitation à la consommation, faux besoins Προτρέπει στην κατανάλωση, στη δημιουργία
ψεύτικων αναγκών
Met en avant des avantages mensongers de Προβάλλει ψευδή προτερήματα ορισμένων
certains produits προϊόντων
Pousse les enfants à la malbouffe Ωθεί τα παιδιά στην ανθυγιεινή διατροφή
Véhicule des images qui ne correspondent pas Μεταδίδει εικόνες που δεν ανταποκρίνονται
à la réalité qui peuvent avoir un impact sur les στην πραγματικότητα και οι οποίες μπορεί να
jeunes fragiles έχουν επιπτώσεις στους ευαίσθητους νέους

p. 148

Le marché d’occasion
Η αγορά μεταχειρισμένων προϊόντων, second hand

une brocante (un brocanteur) ένα παλαιοπωλείο, ένα παζάρι με αντίκες (ο


παλαιοπώλης)
un vide-grenier ένα παζάρι με μεταχειρισμένα αντικείμενα που
οργανώνεται από ιδιώτες
le marché aux puces το παζάρι
négocier, marchander, faire un prix διαπραγματεύομαι, παζαρεύω, κάνω μια
καλύτερη τιμή
acheter malin, faire une bonne affaire αγοράζω έξυπνα, κάνω μια καλή αγορά
chiner (un chineur) ψάχνω για μεταχειρισμένα αντικείμενα στα

31
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

παζάρια
fouiner pour trouver la perle rare σκαλίζω, ψάχνω για να να βρω κελεπούρια
des objets neufs ≠ usagés, de seconde main, καινούρια αντικείμενα ≠ μεταχειρισμένα,
« vintage » second hand, vintage

p. 149

ARGUMENTS
Causes de l’essor du marché de l’occasion
Οι αιτίες στις οποίες οφείλεται η άνθιση των αγορών μεταχειρισμένων προϊόντων
Pour le client
Για τον πελάτη
Raisons financières : prix plus bas que dans les Οικονομικοί λόγοι: χαμηλότερες τιμές σε
commerces traditionnels σχέση με τα παραδοσιακά καταστήματα
Réduire son empreinte écologique Μειώνουμε το οικολογικό μας αποτύπωμα
Tisser du lien avec les autres, rencontrer des Συνάπτουμε σχέσεις με τους άλλους,
gens, marchander συναντάμε ανθρώπους, παζαρεύουμε
Se singulariser Διαφοροποιούμαστε από τους άλλους
Se faire plaisir : chercher, fouiner, avoir Ευχαριστιόμαστε: ψάχνουμε, ψαχουλεύουμε,
l’impression d’avoir fait une bonne affaire έχουμε την εντύπωση ότι κάνουμε μια καλή
αγορά
Apprendre l’histore d’un objet, découvrir le Μαθαίνουμε την ιστορία ενός αντικειμένου,
passé ανακαλύπτουμε το παρελθόν
Avoir un intérieur différent, non standardisé Έχουμε έναν διαφορετικό εσωτερικό χώρο, μη
τυποποιημένο
Créer : bricoler, détourner un objet, lui trouver Δημιουργούμε: μαστορεύουμε, αλλάζουμε και
une nouvelle utilisation χρησιμοποιούμε ένα αντικείμενο διαφορετικά
Pour le vendeur
Για τον πωλητή
Échapper à la surconsommation en ne gardant Αποφεύγουμε την υπερκατανάλωση
que l’essentiel κρατώντας μόνο τα αναγκαία
Faire le vide chez soi pour gagner de la place, Αδειάζουμε το σπίτι μας για να
désencombrer sa maison εξοικονομήσουμε χώρο, αποσυμφορίζουμε το
σπίτι μας
Gagner un peu d’argent Κερδίζουμε λίγα χρήματα

32
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

6. ÉDUCATION = Εκπαίδευση
p. 152

Le rôle de l’école
Ο ρόλος του σχολείου

instruire (l’instruction) μορφώνω (η μόρφωση)


transmettre (la transmission) le savoir μεταδίδω (η μετάδοση) τη γνώση
faire avancer l’élève selon son mérite προωθώ το μαθητή ανάλογα με τις
δυνατότητές του
lutter pour l’égalité des chances, contre αγωνίζομαι για την ισότητα των ευκαιριών,
les discriminations sociales ενάντια στις κοινωνικές διακρίσεις
former de bons citoyens διαμορφώνω καλούς πολίτες
transmettre des valeurs (respect, tolérance, μεταδίδω αξίες (σεβασμό, ανοχή, ελευθερία,
liberté, égalité…) ισότητα...)

p. 155

Financement des études


Η χρηματοδότηση των σπουδών

les frais de scolarité, d’inscription à la fac τα δίδακτρα, τα έξοδα εγγραφής στο


Πανεπιστήμιο
bénéficier d’une bourse d’études (un λαμβάνω μια υποτροφία (ένας υπότροφος),
boursier)
toucher l’aide au logement παίρνω επίδομα στέγασης
être soutenu financièrement par ses υποστηρίζομαι οικονομικά από τους γονείς
parents μου
faire des petits boulots pour pouvoir κάνω δουλειές του ποδαριού για να μπορώ
payer son loyer να πληρώσω το ενοίκιό μου
avoir un job étudiant έχω μια δουλίτσα (για φοιτητές)
souscrire un prêt étudiant pour financer ses παίρνω ένα σπουδαστικό δάνειο για να
études χρηματοδοτήσω τις σπουδές μου

p. 157

Les diplômes
Τα διπλώματα

avoir le bac έχω Απολυτήριο


être bachelier είμαι κάτοχος Απολυτηρίου

33
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

être diplômé en sciences humaines είμαι πτυχιούχος ανθρωπιστικών


επιστημών
un licencié ένας πτυχιούχος
un docteur en philosophie ένας διδάκτωρ φιλοσοφίας
poursuivre ≠ abandonner ses études συνεχίζω ≠ εγκαταλείπω τις σπουδές μου
entrer dans la vie active μπαίνω στην ενεργή ζωή

p. 161

ARGUMENTS
La violence
Η βία
Causes
Αιτίες
La révolte des élèves qui n’ont plus de respect Η επανάσταση των παιδιών που δε δείχνουν
pour l’école parce qu’ils savent que les études πλέον σεβασμό προς το σχολείο γιατί
ne les aideront pas à réussir γνωρίζουν πως οι σπουδές δε θα τα βοηθήσουν
να επιτύχουν
La « loi du silence » qui règne dans les Ο «νόμος της σιωπής» που κυριαρχεί στα
collèges : les témoins de harcèlement n’ont pas γυμνάσια: όσοι είναι μάρτυρες σε περιστατικά
le courage d’intervenir pour défendre les παρενόχλησης δεν έχουν το θάρρος να
victimes. Les victimes n’osent pas dénoncer μεσολαβήσουν για να υπερασπιστούν τα
leurs harceleurs θύματα. Τα θύματα δεν τολμουν να
καταδώσουν αυτούς που τα παρενόχλησαν
Les réseaux sociaux qui rendent possible le Τα κοινωνικά δίκτυα που καθιστούν δυνατή
harcèlement et l’humiliation sur une grande την παρενόχληση και την ταπείνωση σε
échelle μεγάλη κλίμακα
L’indifférence de certains parents qui ne Η αδιαφορία ορισμένων γονέων που δε
transmettent aucune valeur morale à leurs μεταδίδουν καμία ηθική αξία στα παιδιά τους
enfants
L’indifférence ou le manque d’expérience et Η αδιαφορία ή η έλλειψη εμπειρίας και
d’autorité de professeurs souvent très jeunes μέριμνας των καθηγητών, οι οποίοι
envoyés dans les quartiers difficiles αναλαμβάνουν καθήκοντα σε κακόφημες
συνοικίες σε νεαρή ηλικία
Conséquences
Συνέπειες
Les difficultés scolaires Οι μαθησιακές δυσκολίες
Le décrochage scolaire Η εγκατάλειψη του σχολείου
La dépression, l’angoisse, les troubles du Η κατάθλιψη, το άγχος, οι διαταραχές ύπνου ή
sommeil ou du comportement συμπεριφοράς
L’isolement, la difficulté à se socialiser Η απομόνωση, η δυσκολία κοινωνικοποίησης

34
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 162

Les établissements scolaires


Τα σχολεία, τα σχολικά ιδρύματα

l’enseignement public ≠ privé η δημόσια ≠ η ιδιωτική εκπαίδευση


une école religieuse, confessionnelle (≠ ένα θρησκευτικό σχολείο, ένα ιδιωτικό
laïque) σχολείο της Καθολικής εκκλησίας ≠ ένα
δημόσιο – σε αντιδιαστολή με το σχολείο
της Καθολικής εκκλησίας
une école mixte (la mixité) ένα μεικτό σχολείο (η ανάμιξη αγοριών και
κοριτσιών στα σχολεία)
s’orienter (l’orientation) vers des études courtes, προσανατολίζομαι (ο προσανατολισμός) σε
longes σύντομες, μακροχρόνιες σπουδές
soutenir les élèves υποστηρίζω τους μαθητές
proposer un accompagnement προτείνω μια εξατομικευμένη υποστήριξη
personnalisé
aider les élèves en difficulté, les tirer vers le
haut βοηθώ τους μαθητές που αντιμετωπίζουν
δυσκολίες, βελτιώνω το επίπεδό τους
un établissement d’excellence, réputé, coté ένα ίδρυμα αριστείας, φημισμένο, που
χαίρει εκτίμησης
une section très sélective ένα εξαιρετικά επιλεκτικό τμήμα
sélectionner les meilleurs élèves επιλέγω τους καλύτερους μαθητές
έχω ένα υψηλό ποσοστό επιτυχίας στο
avoir un fort taux de réussite au bac Απολυτήριο

p. 163

L’enseignement à distance
Η εξ αποστάσεως διδασκαλία

la formation en présence de l’enseignant ≠ à η εκπαίδευση, η επιμόρφωση παρουσία


distance δασκάλου ≠ εξ αποστάσεως
l’apprentissage en ligne η διαδικτυακή μάθηση
le e-learning το e-learning
la classe/l’école virtuelle το ψηφιακό σχολείο/τάξη
les cours, manuels, logiciels éducatifs, libres et τα μαθήματα, τα εγχειρίδια, τα εκπαιδευτικά
gratuits sur Internet λογισμικά, που διατίθενται ελεύθερα και
δωρεάν στο διαδίκτυο
le livre numérique το ψηφιακό βιβλίο
la visioconférence η τηλε-εικονοδιάσκεψη

35
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 164

ARGUMENTS
Le numérique à l’école
Οι ψηφιακές τεχνολογίες στο σχολείο
Avantages
Πλεονεκτήματα
Pour l’élève
Για τον μαθητή
Les préparer à la vie active Προετοιμάζει [τους μαθητές] στην ενεργή ζωή
Favoriser l’entraide et le partage Ευνοεί την αλληλοβοήθεια και τον
διαμοιρασμό
Profiter d’un enseignement personnalisé Επωφελούνται από μια εξατομικευμένη
διδασκαλία
Stimuler leur esprit critique Διεγείρει την κριτική σκέψη
Les sensibiliser aux risques d’Internet Τους ευαισθητοποιεί όσον αφορά τους
κινδύνους στο Διαδίκτυο
Profiter de nombreux sites, vidéos, jeux en Επωφελούνται από πολλές ιστοσελίδες, βίντεο,
ligne διαδικτυακά παιχνίδια
Pour le professeur
Για τον καθηγητή
Répondre aux besoins de chaque élève Απαντά στις ανάγκες κάθε μαθητή
Créer des contenus éducatifs Δημιουργεί εκπαιδευτικά ψηφιακά
περιεχόμενα
Suivre la progression des élèves Παρακολουθεί την πρόοδο των μαθητών
Inconvénients
Μειονεκτήματα
Augmentation des inégalités Αύξηση ανισοτήτων
Nécessité d’être équipé Προϋποθέτει να διαθέτουμε τον απαραίτητο
εξοπλισμό
Nécessité d’avoir des compétences techniques Προϋποθέτει τεχνικές δεξιότητες
Dangers d’Internet Κίνδυνοι Διαδικτύου

p. 166

Du lycée aux études supérieures


Aπό το Λύκειο στις ανώτατες σπουδές

entrer à l’université μπαίνω στο πανεπιστήμιο


accéder (l’accès) à l’enseignement supérieur,
s’inscrire à l’université μπαίνω (η πρόσβαση) στην ανώτατη
εκπαίδευση, εγγράφομαι στο Πανεπιστήμιο

36
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

assister à un cours magistral en amphi(théâtre) παρακολουθώ μια διάλεξη στο αμφιθέατρο


κάνω μια επιστημονική, λογοτεχνική, εμπορική
faire une classe préparatoire/prépa (fam.) προπαρασκευαστική τάξη (συνήθως για τις
scientifique, littéraire, commerciale Grandes écoles)
présenter son dossier scolaire παρουσιάζω το σχολικό μου φάκελο
être accepté dans un grand lycée γίνομαι δεκτός σε ένα πολύ καλό λύκειο
tenter le concours d’entrée à une grande école δοκιμάζομαι στις εισαγωγικές εξετάσεις
μιας ανώτατης σχολής
une école qui recrute sur concours μια σχολή που δέχεται φοιτητές μετά από
διαγωνισμό
être admis (l’admission) ≠ collé (fam.), πέρασα (στη σχολή) ≠ την πάτησα, με
recalé κόψανε
intégrer une école prestigieuse μπαίνω σε μια διαπρεπή σχολή
suivre la voie royale ακολουθώ τη «βασιλική οδό»
un camarade de promotion/promo (fam.) ένας συμμαθητής από το έτος μου

p. 167

ARGUMENTS
La triche
Η αντιγραφή
Causes
Αιτίες
Pression familiale et sociale Πίεση από την οικογένεια και την κοινωνία
Obligation de réussite Πίεση για επιτυχία, εμμονή με την επιτυχία
Compétition Ανταγωνισμός
Tout le monde triche dans la vie quotidienne Όλοι «κλέβουν» στην καθημερινότητα
Facilité donnée par Internet Το Διαδίκτυο διευκολύνει την αντιγραφή
Manque de surveillance Έλλειψη επιτήρησης
Conséquences
Συνέπειες
Bonnes notes non méritées Καλοί βαθμοί που δεν αξίζουν σε ορισμένους
μαθητές
Injustice par rapport aux autres élèves Αδικία για άλλους μαθητές
Sanctions Ποινές
Solutions
Λύσεις
Proposer des exercices demandant plus de Να προτείνουμε ασκήσεις οι οποίες απαιτούν
réflexion περισσότερη σκέψη
Informer les élèves sur les risques qu’ils Να ενημερώνουμε τους μαθητές όσον αφορά
prennent το ρίσκο που παίρνουν, τον κίνδυνο που
διατρέχουν
Mettre au point un système de (télé) Να εφαρμόσουμε ένα αποτελεσματικό
surveillance efficace σύστημα (τηλε)επιτήρησης

37
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 168

ARGUMENTS
Le décrochage scolaire
Η εγκατάλειψη του σχολείου
Causes
Αιτίες
Profond ennui des élèves face à un Έντονη πλήξη των μαθητών λόγω της
enseignement inadapté διδασκαλίας η οποία δεν είναι προσαρμοσμένη
στις ανάγκες τους
Phobie de l’école Σχολική φοβία
Élèves en difficulté que rien ne motive Μαθητές με δυσκολίες που δεν έχουν κανένα
κίνητρο
Parents dépassés, incapables d’encadrer leurs Ανήμποροι γονείς, που δεν μπορούν να
enfants πλαισιώσουν, να καθοδηγήσουν τα παιδιά τους
Parents eux-mêmes en grande difficulté Γονείς, οι οποίοι αντιμετωπίζουν οι ίδιοι
μεγάλες δυσκολίες
Solutions
Λύσεις
Connaître les problèmes familiaux des élèves, Να γνωρίζουμε τα οικογενειακά προβλήματα
leurs difficultés financières που αντιμετωπίζουν οι μαθητές, τις
οικονομικές τους δυσκολίες
Assurer un suivi individuel Να εξασφαλίσουμε εξατομικευμένη βοήθεια
Motiver les élèves Να κινητοποιήσουμε τους μαθητές
S’impliquer davantage Να εμπλεκόμαστε περισσότερο
Guider les élèves dans leur orientation Να καθοδηγούμε τους μαθητές όσον αφορά
τον προσανατολισμό τους
Proposer des projets extrascolaires motivants Να προτείνουμε εξωσχολικά προγράμματα
που κινητοποιούν τους μαθητές

p. 169

Les difficultés scolaires


Οι μαθησιακές δυσκολίες

l’absentéisme, être absent, ne pas assister aux οι συστηματικές απουσίες, το να είναι κανείς
cours απών, να μην παρακολουθεί τα μαθήματα
sécher (fam) κάνω κοπάνα
décrocher (le décrochage scolaire, un εγκαταλείπω/παρατάω το σχολείο (η
décrocheur) εγκατάλειψη του σχολείου, αυτός που
εγκαταλείπει το σχολείο)
se désintéresser de l’école δείχνω αδιαφορία για το σχολείο
se replier sur soi κλείνομαι στον εαυτό μου

38
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

tricher, copier κλέβω, αντιγράφω


être exclu d’un cours, de l’établissement παίρνω αποβολή από ένα μάθημα, από το
σχολείο
avoir des sanctions μου επιβάλλουν ποινές, κυρώσεις
redoubler (le redoublement) μένω στην ίδια τάξη

p. 171

ARGUMENTS
Échanges internationaux
Τα προγράμματα διεθνούς ανταλλαγής μαθητών
Avantages
Πλεονεκτήματα
Sur le plan culturel
Σε επίπεδο κουλτούρας
Prendre un bain de langue Η γλωσσική εμβάπτιση
Découvrir une nouvelle culture, un nouveau Η ανακάλυψη ενός νέου πολιτισμού, ενός νέου
mode de vie τρόπου ζωής
Rencontrer des jeunes du pays Η συνάντηση με τη νεολαία της χώρας αυτής
Sur le plan professionnel
Σε επαγγελματικό επίπεδο
Préciser ses projets d’orientation Ο καθορισμός των επαγγελματικών σχεδίων
Enrichir ses connaissances Ο εμπλουτισμός των γνώσεων
Améliorer son CV Η βελτίωση του βιογραφικού
Invonvénients
Μειονεκτήματα
Démarches administratives Τα διοικητικά διαβήματα
Difficulté de suivre des cours dans une langue Η δυσκολία να παρακολουθήσουμε μαθήματα
étrangère σε ξένη γλώσσα
Éloignement de ses amis et de sa famille Η απόσταση από τους φίλους και την
οικογένειά μας
Risque d’un « choc culturel » Ο κίνδυνος πολιτισμικού σοκ

39
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

7. TRAVAIL = Εργασία
p. 174

Les postes
Οι θέσεις εργασίας
le chef d’entreprise
ο προϊστάμενος, ο επικεφαλής της επιχείρησης
le PDG (président-directeur général) ο πρόεδρος – γενικός διευθυντής
le manageur ο μάνατζερ
le patron το αφεντικό
la hiérarchie η ιεραρχία
le chef de service ο προϊστάμενος της υπηρεσίας
le responsable ο υπεύθυνος
le cadre (supérieur) το (ανώτερο) στέλεχος
l’employé ο υπάλληλος
l'employeur ο εργοδότης
le collaborateur ο συνεργάτης
le collègue ο συνάδελφος
l’équipe η ομάδα
l'ouvrier ο εργάτης
le technicien ο τεχνικός
l'ingénieur ο μηχανικός
l’artisan ο τεχνίτης
l’entrepreneur ο επιχειρηματίας
le travailleur indépendant (freelance) ο ελεύθερος επαγγελματίας
le fonctionnaire ο δημόσιος υπάλληλος
le salarié ο μισθωτός
le saisonnier ο εποχικός εργαζόμενος
le vacataire ο συμβασιούχος
le stagiaire ο ασκούμενος

Les situations de travail


Η εργασιακή κατάσταση

le CDI, le CDD η σύμβαση αορίστου/ορισμένου χρόνου


εργασίας
l’intérim η προσωρινή εργασία
le travail à plein temps/à temps partiel η εργασία πλήρους/μερικής απασχόλησης
le congé η άδεια
la promotion η προαγωγή

40
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

le licenciement η απόλυση
la démission η παραίτηση
le chômage η ανεργία
Pôle emploi : établissement public chargé ο ελληνικός ΟΑΕΔ. Ένας δημόσιος φορέας
d’indemniser les demandeurs d’emploi et de που αναλαμβάνει την καταβολή των
les accompagner vers le retour à l’emploi επιδομάτων ανεργίας και την παροχή βοήθειας
στους ανέργους προκειμένου να ενταχθούν
στην αγορά εργασίας

p. 177

ARGUMENTS
Le télétravail
Η τηλεργασία
Avantages
Πλεονεκτήματα
Pour l’employé
Για τον υπάλληλο
Meilleure concentration loin du bruit des Καλύτερη συγκέντρωση, μακριά από τον
bureaux ouverts θόρυβο των ανοιχτών γραφείων
Moins de stress Λιγότερο άγχος
Économies de transport Οικονομία στις μετακινήσεις
Gain de temps Εξοικονόμηση χρόνου
Gain en autonomie et en responsabilité Κέρδος σε αυτονομία και υπευθυνότητα
Équilibre entre vie professionnelle et vie Ισορροπία ανάμεσα στην επαγγελματική και
personnelle την προσωπική ζωή
Plus grandes possibilités de travail pour les Καλύτερες προοπτικές εργασίας για τους
handicapés αναπήρους
Pour l’entreprise
Για την επιχείρηση
Réduction des dépenses (coûts des loyers) Μείωση δαπανών (κόστος ενοικίων)
Flexibilité des horaires Ελαστικότητα ωραρίων
Meilleure productivité liée à des temps de Καλύτερη παραγωγικότητα που σχετίζεται με
réunion et de pause réduits τη μείωση των συνεδριάσεων/συσκέψεων και
των διαλειμμάτων
Moins d’absentéisme et de retards Λιγότερες απουσίες και καθυστερήσεις
Inconvénients
Μειονεκτήματα
Pour l’employé
Για τον υπάλληλο
Risque d’isolement Κίνδυνος απομόνωσης
Sédentarité Καθιστική ζωή
Risque de distraction Κίνδυνος περισπασμού, διάσπασης προσοχής
Mélange travail/vie privée Μη διαχωρισμός εργασίας και προσωπικής
ζωής

41
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

Besoin d’équipement informatique Ανάγκη για εξοπλισμό πληροφορικής


Pour l’entreprise
Για την επιχείρηση
Supervision des employés difficile Δύσκολη επιτήρηση υπαλλήλων
Détachement des employés à l’égard de Απόσταση των υπαλλήλων από την εταιρεία
l’entreprise

p. 178

La recherche d’emploi
Η αναζήτηση εργασίας

regarder les offres d’emploi κοιτάζω τις αγγελίες εργασίας


postuler pour un poste, un job κάνω αίτηση για μια θέση εργασίας, για μια
δουλειά
poser sa candidature au poste de θέτω την υποψηφιότητά μου για τη θέση
του/της...
le CV (le curriculum vitae) το βιογραφικό σημείωμα
la lettre de motivation η συνοδευτική επιστολή
l’expérience professionnelle η επαγγελματική εμπειρία
obtenir un entretien d’embauche πετυχαίνω μια συνέντευξη πρόσληψης
décrocher (fam.) un emploi/être embauché βρίσκω δουλειά/προσλαμβάνομαι
le secteur public ≠ privé ο δημόσιος ≠ ο ιδιωτικός τομέας
travailler à son compte δουλεύω για λογαριασμό μου
travailler au noir, sans être déclaré δουλεύω στη μαύρη (παράνομα), χωρίς να
είμαι δηλωμένος

La rémunération
Η αμοιβή

toucher un salaire (un salarié) παίρνω ένα μισθό (ο μισθωτός)


un bulletin/une feuille de paie το εκκαθαριστικό σημείωμα μισθοδοσίας
négocier une augmentation διαπραγματεύομαι αύξηση μισθού
être augmenté παίρνω αύξηση
avoir une promotion interne παίρνω μια εσωτερική προαγωγή
changer de poste αλλάζω θέση εργασίας
être bien ≠ mal payé
είμαι καλοπληρωμένος ≠ κακοπληρωμένος
avoir un revenu élevé έχω υψηλό εισόδημα
bien gagner sa vie βγάζω καλά χρήματα

42
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 182

Le recrutement
Η πρόσληψη

l’entretien d’embauche η συνέντευξη πρόσληψης


recruter (le recruteur) προσλαμβάνω (ένας υπεύθυνος πρόσληψης)
rechercher le potentiel d’un candidat, son αναζητώ τις δυνατότητες ενός υποψηφίου, την
énergie, sa motivation ενέργειά του, την προθυμία του
sélectionner (la sélection) επιλέγω (η επιλογή)
convoquer (la convocation) καλώ (σε συνέντευξη), η πρόσκληση
embaucher un candidat προσλαμβάνω έναν υποψήφιο
rechercher un stage αναζητώ μια πρακτική άσκηση
un contrat en alternance, une mission μια σύμβαση που συνδυάζει σπουδές και
εργασία, μια αποστολή
savoir se vendre ξέρω να πουλάω τον εαυτό μου
montrer ses compétences humaines δείχνω τις ανθρώπινες/κοινωνικές δεξιότητές
μου

p. 183

Les compétences
Οι δεξιότητες

Les qualités personnelles, le savoir-être Oι προσωπικές δεξιότητες


la communication (communiquer) η επικοινωνία (επικοινωνώ)
l’intelligence émotionnelle (gérer ses η συναισθηματική νοημοσύνη (διαχειρίζομαι
émotions) τα συναισθήματά μου)
la créativité η δημιουργικότητα
la persuasion (persuader, convaincre, emporter η πειθώ (πείθω, τυγχάνω αποδοχής)
l’adhésion)
la motivation (être motivé) το κίνητρο, η κινητοποίηση (κινητοποιούμαι,
δείχνω προθυμία)
l’enthousiasme ο ενθουσιασμός
l’adaptabilité (s’adapter aux changements) η προσασμοστικότητα (προσαρμόζομαι στις
αλλαγές)
l’esprit d’équipe το ομαδικό πνεύμα
l’organisation η οργανωτικότητα
Les qualités professionnelles, le savoir-faire Οι επαγγελματικές δεξιότητες
les langues étrangères οι ξένες γλώσσες
les diplômes, les formations τα πτυχία, η επιμόρφωση
la maîtrise des logiciels η καλή γνώση/διαχείριση των λογισμικών

43
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

Les discriminations
Οι διακρίσεις

les préjugés, les stéréotypes η προκατάληψη, τα στερεότυπα


le sexisme ο σεξισμός
l’égalité des chances η ισότητα ευκαιριών
l’égalité de rémunération/de salaire η ισότητα αμοιβής
la parité η ισότητα
la mixité η (κοινωνική) ανάμειξη
élargir les choix professionnels des femmes η διεύρυνση των επαγγελματικών επιλογών
των γυναικών
l’émancipation des femmes η χειραφέτηση των γυναικών

p. 187

ARGUMENTS
La robotisation
Η ρομποτοποίηση
Avantages
Πλεονεκτήματα
Les robots sont capables de produire une plus Τα ρομπότ μπορούν να παράγουν μεγαλύτερη
grande quantité de produits ποσότητα προϊόντων
Ils réduisent la quantité de matériaux gaspillés Μειώνουν τη σπατάλη υλικών χάρη στην
grâce à leur précision ακρίβειά τους
Ils effectuent des tâches pénibles et Εκτελούν επώδυνες και επικίνδυνες εργασίες,
dangéreuses, ce qui entraîne une baisse du κάτι που συνεπάγεται μείωση του αριθμού των
nombre d’accidents du travail εργατικών ατυχημάτων
Ils peuvent travailler à une vitesse constante, Μπορούν να δουλεύουν σε συνεχή ταχύτητα,
sans pause, sans prendre de jours de congé ou χωρίς διάλειμμα, χωρίς άδεια ή διακοπές
de vacances
Ils n’ont pas de salaire Δε λαμβάνουν μισθό
Ils ne font pas grève Δεν απεργούν
Grâce aux robots, de nombreux emplois liés à Χάρη στα ρομπότ, θα δημιουργηθούν πολλά
l’intelligence artificielle seront créés επαγγέλματα που συνδέονται με την τεχνητή
νοημοσύνη
Inconvénients
Μειονεκτήματα
La suppression de certains postes de travail et Η κατάργηση ορισμένων θέσεων εργασίας και
l’augmentation du chômage η αύξηση της ανεργίας
Les robots sont capables de faire le travail des Τα ρομπότ μπορούν να κάνουν την εργασία μη
ouvriers non spécialisés qui perdent ainsi leur εξειδικευμένων εργατών οι οποίοι θα χάσουν
emploi τη δουλειά τους
Les coûts de recherche et de développement Το κόστος της έρευνας και της ανάπτυξης
sont très importants είναι πολύ σημαντικό
Il y a toujours le risque de panne chez un Υπάρχει πάντα ο κίνδυνος βλάβης, κάτι που

44
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

robot, ce qui peut ralentir le fonctionnement de μπορεί να επιβραδύνει τη λειτουργία της


l’entreprise επιχείρησης
Les robots ne peuvent pas remplacer les Τα ρομπότ δεν μπορούν να αντικαταστήσουν
hommes dans les emplois de service (ils τους ανθρώπους στην παροχή υπηρεσιών (δεν
manquent d’empathie) έχουν ενσυναίσθηση)

p. 189

ARGUMENTS
Le métier d’influenceur
Το επάγγελμα του influencer
Avantages
Πλεονεκτήματα
Ce metier ne nécessite aucune formation Αυτό το επάγγελμα δε χρειάζεται καμία
εκπαίδευση, επιμόρφωση
Les passions, les centres d’intérêt sont au Το πάθος, τα κέντρα ενδιαφέροντος
centre de l’activité professionnelle βρίσκονται στο επίκεντρο της επαγγελματικής
δραστηριότητας
On n’est pas enfermé dans un bureau et on n’a Δεν είμαστε κλεισμένοι σε ένα γραφείο και
pas d’horaires de travail δεν έχουμε ωράριο εργασίας
On peut devenir célèbre Μπορούμε να γίνουμε διάσημοι
On peut gagner beaucoup d’argent pour une Μπορούμε να κερδίσουμε πολλά χρήματα από
seule photo/vidéo μια μόνο φωτογραφία ή από ένα μόνο βίντεο
Inconvénients
Μειονεκτήματα
On ne peut pas compter sur cette activité pour Δεν μπορούμε να βασιζόμαστε σε αυτή την
avoir une rémunération stable δραστηριότητα για να εξασφαλίσουμε ένα
σταθερό μισθό
Il est difficile de se projeter dans l’avenir Είναι δύσκολο να προβάλλουμε τον εαυτό μας
στο μέλλον
Ça coûte très cher au début de l’activité car il Κοστίζει πολύ ακριβά στην αρχή γιατί πρέπει
faut acheter plein de produits να αγοράσουμε πολλά προϊόντα
Il y a beaucoup de concurrence et on risque Υπάρχει μεγάλος ανταγωνισμός και
d’avoir des difficultés pour trouver des ρισκάρουμε να αντιμετωπίσουμε δυσκολίες
partenariats προκειμένου να εξασφαλίσουμε συνεργασίες
Il faut toujours être présent sur le Web pour Πρέπει να είμαστε διαρκώς παρόντες στο
répondre à ses abonnés Διαδίκτυο για να απαντάμε στους ακολούθους
μας
Il est facile de perdre la confiance de ses Είναι εύκολο να χάσουμε την εμπιστοσύνη
abonnés ou de ses sponsors των ακολούθων ή των χορηγών μας
On peut être victime de cyberharcèlement Μπορούμε να πέσουμε θύματα διαδικτυακού
εκφοβισμού

45
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

8. CITOYENNETÉ = Η ιδιότητα του πολίτη


p. 192

Les valeurs citoyennes


Οι αξίες του πολίτη

un citoyen, un concitoyen ένας πολίτης, ένας συμπολίτης


Le respect Ο σεβασμός
un être humain, l’humanité ένα ανθρώπινο ον, η ανθρωπότητα
traiter quelqu’un avec respect φέρομαι σε κάποιον με σεβασμό
La tolérance Η ανοχή
είμαι ανεκτικός, αποδέχομαι τη
être tolérant, accepter les différences διαφορετικότητα
avoir une attitude compréhensive, une έχω μια στάση κατανόησης, μια ευρύτητα
ouverture d’esprit πνεύματος
refuser de juger αρνούμαι να κρίνω
respecter la liberté d’expression σέβομαι την ελευθερία έκφρασης
vivre en harmonie avec les autres ζω σε αρμονία/αρμονικά με τους άλλους
La liberté Η ελευθερία
liberté de conscience ελευθερία συνείδησης
liberté d’expression ελευθερία έκφρασης
L’égalité Η ισότητα
avoir les mêmes droits et les mêmes έχω τα ίδια δικαιώματα και τις ίδιες
devoirs υποχρεώσεις
l'égalité devant la justice, la loi, η ισότητα απέναντι στη δικαιοσύνη, τον
l’éducation, la santé, l’égalité des sexes, νόμο, την εκπαίδευση, την υγεία, η
l’égalité entre les pauvres et les riches, ισότητα των φύλων, η ισότητα μεταξύ
l’égalité des chances πλουσίων και φτωχών, η ισότητα ευκαιριών
La solidarité Η αλληλεγγύη
se sentir concerné par les problèmes des νιώθω ότι με αφορούν τα προβλήματα των
autres άλλων
είμαι αλληλέγγυος, αλληλοβοηθιέμαι (η
être solidaire, s’entraider (l’entraide) αλληλοβοήθεια)
se sentir utile, venir en aide νιώθω χρήσιμος, παρέχω βοήθεια

46
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

p. 194

La vie démocratique
Η δημοκρατία στην καθημερινή ζωή

l’âge légal, la majorité η νόμιμη ηλικία, η ενηλικίωση


être majeur ≠ mineur είμαι ενήλικος ≠ ανήλικος
jouir de tous ses droits απολαμβάνω όλα τα δικαιώματά μου
assumer la responsabilité de ses actions αναλαμβάνω την ευθύνη των πράξεών μου
s’inscrire sur les listes électorales εγγράφομαι στους εκλογικούς καταλόγους
une élection (municipale, législative, εκλογές (δημοτικές, βουλευτικές, προεδρικές,
présidentielle, européenne) ευρωπαϊκές)
une campagne électorale μια προεκλογική εκστρατεία
voter, déposer un bulletin de vote dans l’urne, ψηφίζω, ρίχνω ένα ψηφοδέλτιο στην κάλπη, η
le scrutin ψηφοφορία
une élection au suffrage universel (président) η καθολική ψηφοφορία (πρόεδρος)
le premier tour, le second tour ο πρώτος γύρος, ο δεύτερος γύρος
aller voter, se déplacer ≠ s’abstenir πηγαίνω να ψηφίσω, μετακινούμαι ≠ απέχω (η
(l’abstention, un(e) abstentionniste) αποχή, αυτός που κάνει αποχή)
les institutions politiques : Président de la οι πολιτικοί θεσμοί: Ο Πρόεδρος της
République, Gouvernement, Assemblée δημοκρατίας, η Κυβέρνηση, η Βουλή και η
nationale et Sénat Γερουσία
autorité judiciaire η δικαστική αρχή

p. 197
L’engagement
Η δέσμευση

faire du bénévolat κάνω εθελοντισμό


un bénévole ένας εθελοντής
agir δρω
s’engager dans un projet συμμετέχω ενεργά σε ένα πρότζεκτ
εντάσσομαι σε/γίνομαι μέλος μιας
adhérer à une association caritative φιλανθρωπικής οργάνωσης
se mobiliser κινητοποιούμαι
βοηθώ τους ανθρώπους που βρίσκονται σε
aider les personnes en difficulté δύσκολη κατάσταση
apporter son soutien à, porter secours à παρέχω υποστήριξη σε, παρέχω βοήθεια σε,
secourir περιθάλπω
défendre une cause υπερασπίζομαι έναν σκοπό
lutter/se battre pour ≠ contre αγωνίζομαι για ≠ κατά, εναντίον
fonder une association ιδρύω έναν σύλλογο
organiser une quête, s’engager dans une ONG, οργανώνω έναν έρανο, συμμετέχω σε μια

47
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

une collecte de vêtements, une campagne de ΜΚΟ, μια συγκέντρωση ρούχων, μια
dons καμπάνια δωρεών
recueillir de l’argent συγκεντρώνω χρήματα
se rendre utile γίνομαι χρήσιμος
consacrer son temps à αφιερώνω τον χρόνο μου σε
donner un sens à sa vie δίνω νόημα στη ζωή μου
s’épanouir dans le bénévolat ανθίζω, εξελίσσομαι στον εθελοντισμό

p. 198

Les injustices sociales


Οι κοινωνικές αδικίες

la pauvreté (un pauvre) η φτώχεια (ένας φτωχός)


la misère η μιζέρια
un sans-abri, un SDF (sans domicile fixe) ένας άστεγος (χωρίς μόνιμη κατοικία)
les personnes défavorisées ≠ aisées τα μειονεκτούντα άτομα ≠ τα ευκατάστατα
une famille démunie, dans le besoin μια άπορη οικογένεια, σε ανάγκη
ζω στο δρόμο, σε ένα υποβαθμισμένο οίκημα
être à la rue, vivre dans un logement insalubre
un taudis μια τρώγλη
κάνω κατάληψη σε ένα κτίριο (μια κατάληψη
squatter (un squat) χώρου, κτιρίου)
vivre en dessous du seuil de pauvreté ζω κάτω από το όριο της φτώχειας
ne pas avoir de quoi vivre δεν έχω τα προς το ζην
βρίσκομαι σε μια επισφαλή κατάσταση (η
être dans une situation précaire (la précarité) αβεβαιότητα)
demander de l’aide ζητώ βοήθεια
mendier dans les rues (un mendiant, la ζητιανεύω στους δρόμους (ένας ζητιάνος, η
mendicité) ζητιανιά)
souffrir d’isolement υποφέρω από απομόνωση
se sentir abandonné, inutile αισθάνομαι εγκαταλελειμμένος, άχρηστος
un exclu (l’exclusion) αποκλεισμένος (ο αποκλεισμός)
un laissé-pour-compte κάποιος που είναι εγκαταλειμμένος από τους
πάντες

p. 200

Les incivilités
Η αγένεια, η αντικοινωνική συμπεριφορά

être grossier (la grossièreté) είμαι αγενής (η αγένεια)


incorrect (l’incorrection, le sans-gêne) απρεπής (η αγένεια, η αδιαντροπιά)
insulter (les insultes) προσβάλλω, βρίζω (οι προσβολές, οι βρισιές)
manquer de respect à quelqu’un δε δείχνω σεβασμό σε κάποιον
ne pas respecter la loi δε σέβομαι τον νόμο

48
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

être agressif (l’agressivité) είμαι επιθετικός (η επιθετικότητα)


violent (la violence) βίαιος (η βιαιότητα)

p. 202

L’entraide
Η αλληλοβοήθεια

s’aider les uns les autres βοηθάει ο ένας τον άλλο


rendre des services à παρέχω υπηρεσίες σε
surmonter les difficultés ensemble ξεπερνάμε μαζί τις δυσκολίες
partager avec ses semblables μοιράζομαι με τους ομοίους μου
aider à faire face à des situations difficiles βοηθώ να αντιμετωπιστούν δύσκολες
(maladie, divorce, mort d’un être cher) καταστάσεις (ασθένεια, διαζύγιο, θάνατος ενός
αγαπημένου προσώπου)
lutter contre l’isolement μάχομαι κατά της απομόνωσης
l’exclusion ο αποκλεισμός

p. 205

ARGUMENTS
Le service civique
Η πολιτική υπηρεσία
POUR
Accessible à tous Προσβάσιμη σε όλους
Un atout sur son CV Ένα προτέρημα για το βιογραφικό
Un temps de réflexion pour définir ses projets Ένα διάστημα προκειμένου να σκεφτούμε για
professionnels να καθορίσουμε τα επαγγελματικά μας σχέδια
Permet de constituer un réseau Μας επιτρέπει να δημιουργήσουμε ένα δίκτυο
Missions non limitées à la France Αποστολές που δεν περιορίζονται στη Γαλλία
Favorise l’insertion sociale et professionnelle Ευνοεί την ένταξη στο κοινωνικό και
επαγγελματικό περιβάλλον
Nouvelle chance pour ceux qui ont quitté le Μια νέα ευκαιρία για όσους εγκατέλειψαν το
système éducatif sans diplôme σχολείο χωρίς να έχουν αποκτήσει κάποιο
δίπλωμα
Permet aux jeunes issus de milieux différents Επιτρέπει στους νέους που προέρχονται από
de se mélanger διαφορετικά περιβάλλοντα να συγχρωτίζονται
Renforce le sentiment d’appartenance à la Ενδυναμώνει το αίσθημα ότι ανήκουν στη
République et à la France Δημοκρατία και στη Γαλλία
Redonne du sens aux valeurs d’entraide et de Δίνει εκ νέου νόημα στις αξίες της
solidarité αλληλοβοήθειας κα της αλληλεγγύης
CONTRE
Difficile de trouver la mission correspondant à Δύσκολη εύρεση μιας αποστολής που να
ses projets professionnels ανταποκρίνεται στα επαγγελματικά μας σχέδια

49
DELF ADO B2 (nouveaux formats) - Lexique

Pas de diplôme à la fin de la mission Δεν αποκτούμε κάποιο δίπλωμα στο τέλος της
αποστολής
Indemnisation insuffisante pour assurer son Αμοιβή που δεν επαρκεί ώστε να
indépendance financière εξασφαλίσουμε οικονομική ανεξαρτησία
Missions souvent peu intéressantes à limitées Αποστολές συχνά σχετικά αδιάφορες που
aux associations περιορίζονται στο πλαίσιο των οργανώσεων
Manque de personnel pour former les jeunes Έλλειψη προσωπικού για την
κατάρτιση/επιμόρφωση των νέων

p. 207

ARGUMENTS
Le « volontourisme »
Ο εθελοντικός τουρισμός/ο εθελοτουρισμός
POUR
Forme de tourisme solidaire au service des Μορφή αλληλέγγυου τουρισμού για την
populations dans le besoin εξυπηρέτηση των πληθυσμών που βρίσκονται
σε ανάγκη
S’investir dans une mission humanitaire Ασχολούμαστε ολόψυχα με μια ανθρωπιστική
αποστολή
Idéal pour ceux qui ne disposent pas de Ιδανικό για όσους δε διαθέτουν πολύ ελεύθερο
beaucoup de temps χρόνο
Joindre l’utile à l’agréable Συνδυάζουμε το τερπνόν μετά του ωφελίμου
Partager, échanger, faire de nouvelles Μοιραζόμαστε, ανταλλάσσουμε, κάνουμε νέες
rencontres γνωριμίες
Découvrir une nouvelle culture Ανακαλύπτουμε έναν καινούριο πολιτισμό
S’investir dans d’autres missions ou faire du Ασχολούμαστε ολόψυχα με άλλες αποστολές
bénévolat sur place ή κάνουμε εθελοντισμό στον τόπο στον οποίο
ζούμε
CONTRE
Entreprise lucrative Κερδοσκοπική επιχείρηση
Prix très élevé des « missions » Υψηλό κόστος «αποστολών»
Motivations intéressées Το συμφέρον ως κίνητρο
« Bénévoles » non qualifiés Μη εξειδικευμένοι «εθελοντές», που δεν έχουν
τα απαιτούμενα προσόντα
Tourisme nuisible à la population locale Επιβλαβής τουρισμός για τους τοπικούς
πληθυσμούς
Plus de place accordée aux loisirs qu’au Η ψυχαγωγία είναι σημαντικότερη από τον
bénévolat εθελοντισμό

50

You might also like