You are on page 1of 63

Machine Translated by Google

DF300
用户手册
的 手册
用户手册从
ISTRUZIONI
的 用户手册
所有者 手册


说明书 说明书 Omistajan KäSIKIRJA 说明书手册

专有操作手册
零件号 99011‑98J04‑054

2010 年 5 月 TK
神父。
伊塔。
德国温泉。
西南。
也不。
芬兰桑。
波尔。
尝试。
81
Machine Translated by Google

DF300
D

用户手册

德语

1
Machine Translated by Google

前言 内容

感谢您购买铃木舷外发动机。
请仔细阅读本手册并 警告/小心/
时常查阅。 注意...................................................... 3
重要提示...................................... 3
安装
它包含有关安全的重要信息, 识别号...................................................... 4
操作和维护。
准确的知识
这里包含的信息将为您提供许多 燃料和油...................................................... 4
保证愉快、
安全的乘船旅行。 地点
安全贴花...................................... 6
安装发动机的零件布 ...................... 7
本手册中的所有信息均基于 置...................................... 8
截至发布时最新 电池安装...................................... 8
以商品信息为基础。
由于改进或其他变化,
您的舷外
用于
发动机与此有所不同
电气配件............ 10
不能排除指导意见。铃木保留 选择和安装
保留随时更改的权利,恕不另行通知。 螺旋桨...................................... 10
设置 ................................................ 11
显示(可选)....................................... 13
警告系统...................................................... 16
警告系统
电子油门和换档控制 .................................. 20

诊断系统 ................................................ 23
换油建议系统 .... 24
发动机失速警报系
统...................................................... 25
警报系统
燃料中的水.................................. 25
用于
基普系统 ................................................ 26
驾驶前的检查............ 28
输入...................................................... 29
操作...................................................... 30
移除和运输
电机................................................ 38
千斤顶 ................................................ 39
检查和维护...................................... 40
冲洗水道..... 49
水下发动机...................................... 51
存储...................................... 52
储存后............ 53
故障排除.................................. 53
数据 ................................................. ....56
有关信息
EC 指令.................................................. 56
流程图
换油建议系统.. 57
2
Machine Translated by Google

重要的 ‧ 切勿在酒精或酒后驾驶。
控制药物。
警告/小心/请阅读本手册并 评论 ‧ 最初以低速和中速操作,
直到您完全熟悉摩托艇的操作
仔细按照说明进行操作。至特别 和操控。
除非您完全熟悉舷外机的特性,否则请勿部署
舷外机。
为了强调信息,
显示符号
以及警告、
小心和
注意特殊含义。
这些词下列出的说明
均应予以特别关注。 ‧ 船上所有人员应始终
穿救生衣。
警告
‧ 装载船只时平衡负载
警告 存在潜在危险 分享船头和船尾、
左舷和
这可能会导致死亡或受伤。 分布到右舷。
‧ 进行定期维护。

铃木舷外机经销商拥有必要的设备
危险
知识和设施。
CAUTION 表示特殊危险 ‧ 无需修改舷外发动机
导致发动机损坏 制作。改装或拆除原装零件可能会损害发动机的安全
能。
性。

评论:
‧ 了解并遵守您所在水域的航行规则
列出特殊信息 了方 是为
。 便或 指示 被误解 操作船。
‧ 确保船上备有所有必要的救援设备,
例如适合每个人的
救援设备

这个符号出现在不同的地方 灭火器、
信号装置、
第一
附加到您的铃木产品 辅助工具包、
工具包、
辅助启动器、
手电筒、
指出操作说明中的重要信息。 备用燃料
和石油等。
‧ 救援措施中的陪同人员
重要的提示 指导。
您应该对如何驾驶船、
如何使用

警告 使用的救援设施以及内容
紧急要做的事。
关于操作舷外发动机和船只时发生事故和受伤的风险
‧ 登机和下机时不要打扰自己
不得粘在发动机盖或舷外发动机的任何其他部分。
为了将其控制在最低限度,
必须采取预防措施;

些重要的是:
‧ 操作舷外发动机之前
‧ 避免恶劣天气造成的危险
仔细阅读保养手册
避免,
乘船旅行前查看天气预报。
凭借其属性,
安全和维护要求
‧ 更换外部部件时
变得熟悉。
板电机的选择和安装
‧ 每次使用船只前进行彻底检查。
配件。
通过
使用不正确或劣质的替换零件和配件
相应的控制点包含在
“熟前检查”部分。
‧ 切勿将舷外发动机合在一起搬运。 可能危及操作安全或
允许房间或封闭的工作区域运行。
废气中含有有毒的一 发动机将会损坏。
铃木强烈建议使用原装铃木替换零件
和配件,
氧化碳,
吸入会导致昏迷甚至死亡

由于使用其他制造商的替换零件和配件而
可以引起。
造成的损坏

3
Machine Translated by Google

不在保修范围内 积水会导致发动机性能不佳并损坏发动机部件
是。
‧ 不得拆下飞轮盖(紧急启动除外)。 导致电子燃油喷射系统。

您的铃木船舶经销商可以为您提供有关水分离燃
油过滤系统及其安装的建议。

安装
身份证号码 含有 MTBE 含量的汽油
如果 MTBE 含量不超过 15%,
则可以在舷外
您的舷外发动机的类型和识别号 发动机中使用含有 MTBE(甲基叔丁基醚)
压印在支架上的板上。
这些数字是订购时的 的无铅汽油。 这种氧饱和燃料不含酒精。
更换零件或发动机被盗
必需的。

汽油/乙醇混合物
无铅汽油和乙醇的混合物
(乙醇)
在一些国家有售。铃木舷外发动机可以用这些混合物驱
动,
如果

乙醇含量不超过10%。
汽油中乙醇含量过高造成的损坏不在保
修范围内。

含甲醇无铅汽油
无铅汽油可能含有甲醇(甲醇)
燃料和石油 包含。
高于 5% 的甲醇会损坏燃油系统或

导致性能损失不会
汽油
均在保修范围内。
铃木建议尽可能使用无铅汽油 甲醇含量5%以下的汽油
使用不含酒精的汽油。
根据研究方法,
辛烷值应至少为91。
如果
可以使用当燃料
遵守以下准则,
也可以驾驶具有适当辛烷值的汽油/酒精混合 适当的均质器和
物。 含有防腐添加剂。

分配器标记
一般来说,
有义务对汽油混合物贴上标签。
它将在
危险
注明了泵的类型以及醇类和添加剂的含量。
告知这
如果使用含铅燃料, 些通知
这可能会导致发动机损坏。
始终使用无铅燃油。 足够的可用性
汽油按上述
指导方针。
标记是否不足或您不确定是否
铃木建议在燃油滤清器之间安装水分离器
燃料符合规定的标准,
燃油箱和 请联系加油站服务员或
安装船的舷外发动机。 最近的铃木经销商。
防止此类燃油过滤系统
里面有水
船的油箱以及
发动机的电子燃油喷射系统受损。

4
Machine Translated by Google

评论:
机油
汽油中的酒精含量会影响性能和 所用油的质量是为了
影响油耗。 是个 发动机性能和耐用性至关重要。
总是选择
电力或燃料消耗损失
高,
请少加汽油或不加汽油 高品质机油。
使用酒精含量。 铃木建议使用 SAE 机油
切勿使用辛烷值低于 10W‑40,
符合国家要求
使用 91 如果发动机出现爆震或砰砰声,
请使
船舶制造商协会 NMMA FC W(四冲程水)
用辛烷值较高的燃油。 遵守。
如果没有 NMMA 认证的 FC‑W 油,

选择优质四冲程发动机油
危险 按照平均数
您所在地区的温度如下
加油时小心不要溢出燃油。
含有酒精的汽油可能会导致漆 表。
面损坏,
但不在保修范围内
API分类 SAE粘度等级

被覆盖的。 SG
SH 10W–40

森杰

警告 SL
10W–30
SM

汽油高度易燃且有毒。
加油时,
请务必采取以下预防措施
C –20 –10 0 10 20 30 40
温度。
F –4 14 32 50 68 86 104
跟随:
‧ 只允许成人加油或
混合磨合汽油。 危险
‧ 始终使用发动机来给油箱加油 使用的机油类型有一种
关闭电源并关闭油箱以加注 对发动机的性能和使用寿命产生重大影响。
从船上取出来。
‧ 请勿将汽油箱加满,
否则
由于太阳的热量而膨胀时,
汽油会溢出。
齿轮油
‧ 不要溅出汽油。
如果汽油溅出,
请立即擦掉。

‧ 不吸烟。
远离明火并
远离火花。
‧ 仅在通风良好的地方加油
填上。
‧ 避免皮肤长时间接触燃油,
不要吸入汽油烟雾。

危险
始终使用新鲜汽油。汽油,那个
如果长时间留在油箱中,会形成清漆和胶质,
从而损坏发动
铃木推荐使用SUZUKI
机。 舷外机齿轮油。
太阳瀑布
如果没有油, 请使用它
您使用的 SAE 90 准双曲面齿轮油
GL‑5根据API分类系统。

5
Machine Translated by Google

安全标贴的位置
阅读舷外发动机或油箱上的贴花 该贴纸必须始终贴在舷外发动机或油箱上。
切勿以任何理由去除
贴纸
并始终被观察。
向自己保证,
您理解所有说明。 和。

6
Machine Translated by Google

零件排列

发动机罩
电机调节和旋转

4英寸显示屏
(选项)

冲水盖

控制出水口

终端控制台 发动机放油塞
2英寸显示屏
(选项)
阳极

抗气蚀板

油位控制螺丝

修剪标签

齿轮油放油塞
进水口

换档锁定按钮
电机调节和旋转

遥控杆

A型 B型

远程控制外壳(可选)

启动燃料球

奔驰雷通

7
Machine Translated by Google

发动机安装 电池安装

警告 电池要求
选择12伏铅酸电池
切勿在发动机超负荷的情况下离开船只
用于满足以下要求的起动。
装备请勿连接舷外发动机
超过船上“铭牌”
上注明的马力。
应该
1000次启动冷启动能力(MCA)/ABYC,
如果找不到“铭牌”,
请咨询铃木授权舷外机 或 800 CCA/SAE
经销商。 或 180 储备容量 (RC) 分钟/
美国汽车工程师协会

或 12 伏 130 安时
铃木强烈建议您的舷外机
的控制装置和仪器 评论:
由授权的铃木舷外发动机经销商安装。
您的经销商拥有必要的 ‧ 上面列出的规格是
工具、设施和经验。 最低电池电量要求
启动发动机。
‧ 如果船有额外的电池负载
需要时,
建议连接一节或多节辅助电池。
回转
警告 您
舷外发动机安装不当以及未进行检查和调整可 是否有合适的信息
您的
能会导致人身伤害或财产损失。 可
铃木经销商负责电池安装。
‧ 以使用双用途电池(曲柄/深循环),
如果它们

满足上面列出的最低规格(MCA、
CCA 或 RC)。
‧ 请勿使用深循环电池作为主曲柄电池。

‧ 不适用免维护电池、
Versie 电池或凝胶电池

推荐,
因为它们与加载系统不兼容
从 铃木兼容。
‧ 并联电池
这些必须是相同类型、相同的
容量,
来自同一制造商和相似的年龄。
如需更换,必须成套更换

变得。
联系信息 向
您介绍正确的电池安装 一个
铃木经销商。

8
Machine Translated by Google

电池安装
取出电池时,
先取出黑色的
将电池存放在船上无振动、
干燥的地方。
从负极拆下电缆,
然后从正极拆下红色电缆。

评论:
‧建议将电池放置在封闭的外壳中。 危险
‧ 如果电池电缆连接不正确
‧连接电池时需要 电气系统可能会损坏。
使用六角螺母,
将电池电缆连接到电池极 一这
‧ 发动机运转时请勿拆下电池电缆
上。 到
断开电池,
否则可能损坏电气部件。
连接电池,
先接红色的
将发动机的引线连接到电池正极端子,
然后将黑色引线连接到
辅助电池电缆
电池负极。
辅助电池电缆1用于供电
发动机控制系统的电压。
在里面
红线 30A 保险丝 2 位于电缆中间,
用于保护控制电路。

辅助电池 黑色的
电缆 管理 如果辅助电池电缆未正确连接至
电池已连接,
电机不能
开始吧。

六角螺母
双电池充电系统
(选项)
通过安装可选的电池隔离器电线组件和

警告 将 40A 保险丝从标准单保险丝更改为可选位置即可做到这一

电池会产生爆炸性气体混合物。
不要在电池附近 双电池充电系统有效。
吸烟;
明火和火花 如果第二个附件电池无法充电, 请首先检查可选的 40A 保险丝
是否熔断。
远离。
如需安装,
请联系您的
铃木船舶授权经销商。
危险
请勿将电池放置在油箱附近。

9
Machine Translated by Google

用于 选择和安装
电气 螺旋桨
配件
螺旋桨的选择舷外机使用适合工况的
然而,
附件可用的动力储备取决于发动机的工作条件。 螺旋桨非常重要。
全油门在水中的速度取决于所使
用的螺旋桨。

欲了解更多信息,
请联系您的 SUZUKI 授权舷外机经
销商。

危险
安装螺距过高或过低的螺旋桨都会对发动机
的最大转速产生不利影响,
从而导致发动机严
重损坏。

5700 – 6300
全油门范围
转/分钟(分钟–1)

10
Machine Translated by Google

安装螺旋桨 创意
警告 调整纵倾角度为了保持操纵性和良好的性能,
‧ 安装或拆卸螺旋桨时,变速杆必须处于“空 请始终保持正确的纵倾角度(见图)。适当的纵倾
档”位置,并且必须拆下急停盖,以免发动机 角取决于船舶、
船舶螺旋桨和操作条件等因素。
意外启动。 ‧ 为防止螺旋桨叶片割伤,请在
防气蚀板和螺旋桨之间夹一块木头, 并戴上
手套。

用于将螺旋桨连接到您的螺旋桨上
舷外机按如下步骤进行:

‧ 纵倾角太小(船容易犁地)
根)

‧ 纵倾角太大(船容易倾斜)
下垂)
1、
船舶螺旋桨的滑动轴1涂上厚厚的防水油脂,
以防生
锈。

2. 将挡块 2 滑到轴上。
3. 对准螺旋桨轴并将螺旋桨 3 放在其上。

4. 将垫片 4 和垫圈 5 滑到轴上,


如图所示。
‧ 正确的修剪角度
5. 拧上螺旋桨螺母 6,
并使用扭矩扳手拧紧至 50 – 60
N·m。

6. 插入开口销 7 并弯曲以使其不会脱落。

要拆卸螺旋桨,
请按照与上述相反的步骤操作。

11
Machine Translated by Google

判断是否设置了修剪角度 2. 将船拉至港口,
调整调整片
必须进行试驾。
使用电机调节和电机旋转装置设置 向船尾移动至港口。
拉那个
纵倾角度。
如果需要的话, 船至右舷,
船尾纵倾调整片
移至右舷。
可以限制可重定位
发动机调节和发动机旋转装置
向下扩展,
因为
旋转头销插入另一个调节孔中。

在正确设置纵倾角度的情况下行驶时
作为附件从电机到针位置
提供设置测量装置。

后期修剪角度设置
使用设定规作为指导。

3. 拧紧装饰片安装螺丝。

调整装饰片后,
检查
船仍然向一侧行驶。
如有必要,
重新调整装饰片。

控制杆的调整

操作杆的摩擦力和保持力
(可选配件) 可以根据需要设置。

操作杆摩擦力调节
基本上决定了调整
所需的杠杆力。
控制杆粗暴地发生不良运动
修剪导轨调整
当 例如,
通过适当的设置可以避免水。
关于操作杆摩擦
您的船稍微偏向左舷或右舷 力和保持力的设置,
请联系您的客户。
拉。
例如,这种拉力可能与船舶螺旋桨的扭矩或发动
机的构造方式有关。
铃木舷外发动机经销商
在连接。
设置修剪选项卡:
1. 松开装饰片安装螺钉 A。 A型

12
Machine Translated by Google

显示(选项)
B型
主要功能
4英寸显示屏
4英寸显示屏有五个按钮:
[UP]、
[向下]、
[菜单]、
[页数/输入] 和 [退出]。
[MENU] 键可以访问
主菜单。 [UP] 和 [DOWN] 键用于滚动和突出显示菜单项。
使
用 [PAGES/ENTER] 按钮

您可以向前滚动页面,
执行菜单中的命令和项目

类型 设定点 选择。 [EXIT] 按钮用于关闭菜单并向后浏览页面。

A 摩擦力和保持力
乙 摩擦
系统配置的键盘快捷键:
怠速调整 按两次 [MENU] 可快速进入“系统设置”。

怠速在工厂设定为
600 和 700 rpm 设置为空档。 系统配置的默认选择是
“燃料设置”。要做出不同的选择,
请向上 [UP] 或向下滚动
[DOWN]。
注意:
如果本身 这 怠速不在范围内
可以设定规定范围,
请联系您的铃木舷外发动机经销商。
一个

设置引擎开发
盖锁
如果在关闭时注意到杠杆,
发动机盖松动或
太紧,
调整如下:

1. 松开螺钉 1、
2 和 3。
2. 紧固件4的位置,
设置 5 和 6。
沿 A 方向移动紧固件以拧紧锁。
要松开锁,
请沿
方向 B 滑动紧固件。
2英寸显示屏
2英寸显示屏有三个按钮: [UP]、
[MENU]
和[向下]。
3. 拧紧螺丝。
2 英寸显示屏,
[MENU] 按钮功能
作为[ENTER]键;
所以它可以打开
发动机罩
菜单并选择突出显示的菜单
菜单选项。
[EXIT] 按钮的功能被 2 英寸显示屏上的自动超时取代。

如果在预设时间内没有按键,
则自动超时,
显示切换

返回上次查看的数据页面。

13
Machine Translated by Google

超时时间 评论:
自动超时时间 在
2 英寸显示屏可以从默认的 5 秒更改为 3、
10 或 15 秒。
更长的超 激活背光同步 在 背景
时时间,
即 10 或 15 秒,
可以 照明水平可以通过工厂任 为了 网络组件
从 何 Lowrance 主机上的任何仪器进行控 或来自 是
制。如果任何乐器的背景或 网络
对于首次使用的用户来说,
这是初始设置的一个不错
的选择。 如果调整任何显 一个
示单元的背光级别,背光级别也会发生变化

相应地,
其他仪表和显示单元也如此。

对比
4英寸显示屏
从屏幕菜单中选择“对比度”。
按[输入]。问那个
使用 [UP] / [DOWN] 键将对比度条调整至所需水平

A。
按 [ENTER] 设置对比度。

屏幕
2英寸显示屏
背光、
对比度和反向视频可以从屏幕菜单进行调整。
从屏幕菜单中选择“对比度”。
按[菜单]。
出现垂直对比度调整条。
通过滑动设置所需的级别
要确定图像设置,
请先按 [MENU] 按钮。
请做出选择

然后使用 [UP] / [DOWN] 按钮 使用 [UP] 和 [DOWN] 键滚动条


“屏幕”。 A。
按 [MENU] 接受新设置并返回主显示屏。

背光
4英寸显示屏
从屏幕菜单中选择“背光”。 倒置表示(反转
按[输入]。
选择“背光 黑暗和光明来改善
“SYNC”
可调节所有仪器的背光,
“ADJUST”
可调节 夜间视力)
4英寸显示屏
设置当前仪器。
确保 从屏幕菜单中选择“反转视频”。
按 [ENTER] 获得倒置的
使用 [UP] / 背光调节条(以手电筒图标表示)
设置显示。现在交换深色和浅色(黑色背景上的白色文本显示为
黑色文本
[向下] 至所需级别。

[ENTER] 打开背光 在白色背景上)。
设置。
2英寸显示屏
2英寸显示屏 从屏幕菜单导航至“Rev Video”。
从屏幕菜单中选择“背光”。 按[菜单]。
你会注意到,
使用调整背光 深色和浅色现在是这些地方
按 [UP] 和 [DOWN] 按钮至所需的位置 已交换。
一级。
按 [MENU] 选择新的
接受设置并切换回主显示屏。

14
Machine Translated by Google

锁定页面 4英寸显示屏
通过“锁定页面”
功能,
页面 要锁定以上任何页面,
请选择“系统设置”
([MENU]、
受密码保护, 以防止更改显示配置。 可以锁定以下页面:
“CUSTOMIZE”、
“PAGES”、
“FUEL SETUP”、 MENU组合键),
控制“LOCK
页”
并按 [ENTER]。

输入 4 位密码并按
“ENG/TANK 设置”
和“总线设备”。
这 [ENTER](使用向上和向下键
4位密码由最后一个组成 你可以输入 0 到 9 的数字
4 位 NMEA 序列号,
可在以下位置找到 按 [MENU] 按钮是下一个
系统设置 ‑ NMEA 信息(此页面始终可访问,
但不可访问) 位置选择)。
通过突出显示复选框来识别要保护的页面

可锁定)
已列出。 并按 [ENTER] 进行选择。
按 [EXIT] 退出到现有的
返回页面。
改变
能够创建一个被阻止的页面,
必须输入密码。
国家海洋环境管理局信息

地址:
4 2英寸显示屏
实例:
0
序列号:
要锁定以上任意页面,
按[MENU],
选择“SYSTEM
0000001
NMEA 版本:1.200
总线电压: 11.6
SETUP”,
按[MENU],控制
“锁定页面” 并按 [MENU]。
输入 4 位密码并按 [MENU](使用 [UP] 按钮

您可以滚动数字 0 到 9,
按 [DOWN] 键显示下一个数字

选择)。
要保护的页面是
通过突出显示复选框和
国家海洋环境局
按 [MENU] 进行选择。
地址: 3
实例: 0
序列号: 钟
0000001 一天中的时间可以显示在 4 英寸或 2 英寸显示屏上
英制显示可以以模拟或数字形式显示。 仅当网络中
有 GPS 天线时才能正确显示一天中的时间

参与并获得职位
可以成为。

4英寸显示屏
模拟
要显示模拟时钟, 请按 [MENU] 滚动至“PAGES” 按 [ENTER]
滚动至“ADD A PAGE”

打开,
按 [ENTER],
选择时钟
并按 [ENTER]。

2英寸显示屏
模拟
要显示模拟时钟, 请按 [MENU] 滚动至“PAGES” 按 [MENU]
滚动至“ADD A PAGE”

按[MENU],
选择“时钟”,
然后
按[菜单]。

15
Machine Translated by Google

警报 警报系统
警报提醒操作员需要注意的操作情况。

当发生报警时,
相应的报警显示立即出现在显示屏上 注意:
关于细节 到 处理
仪器参见“铃木模块化仪器
仪表显示。 系统 (SMIS) 4 显示”
“铃木模块化仪表系统
(SMIS)
2” 展示”。
评论:
当触发警报时,
当前数据显示将自动替换为警告显示。 警告系统旨在提醒您可能导致舷外发动机损坏的某
这是
些情况。

危险
‧ 不要仅仅依赖于此
可能的警告系统
有缺陷或需要维护。
查看 防止损坏
引擎
XX 您的舷外发动机是常规的
检查和维护必不可少。
‧ 如果在操作舷外发动机时红色警告灯亮起,
请停止发动机并尽快修复故障

检查报警显示后, 请咨询您的铃木授权舷外发动机经销商以
按 ENTER 确认警报 获取建议。继续
按。它也会在一次警报后出现。 在灯亮着的情况下操作发动机可能会导致
发动机严重损坏。
按 ENTER 键确认第二个警报(如果有)。

确认所有警报后,
仪器显示变得清晰。 广告审查
警告警报持续亮起并且 每当主开关处于 位置时
警报蜂鸣器会发出声音,直到引起警报的操作条件得 置于“ON”
时,警报蜂鸣器将响起
到纠正。 三秒钟。

危险
如果注意系统无法正常工作,
您可能不会收到
可能导致舷外发动机损坏的情况的警报。
如果
蜂鸣器不响

主开关设置为“ON”时立即发出声音
已完成,
这表明存在缺陷
蜂鸣器响,或者系统电路有故障。在这种情况下

请咨询您的铃木船舶经销商
打分。

16
Machine Translated by Google

超速警告系统 在这种情况下必须重置系统
一旦发动机转速超过建议的最高转速超过 10 秒,
该系统就会启 将油门摇杆移至怠速位置约一秒;
动。
除此之外
那么整个发动机转速范围都可用
显示屏上出现“转速限制”。 再次可用。

危险
超速警告系统才应该
如果超速触发
使用的螺旋桨适合您
船不合适或其他部件已损坏。
如果因超速而
牧师 触发超速警告系统(其他警告灯均不亮
限制
起),

您应该咨询您的铃木经销商
舷外机问题

当该系统激活时,
发动机转速自动降低至 3000 rpm 左右,
并且蜂 油压警告系统
鸣器响起。 当按下“ENTER”
按钮时,
显示切换到“Over
一旦发动机油压低于一定水平,
该系统就会启动。
Revolution”。

当该系统激活时,
“低
仪表显示屏上显示“油压”,
以及
蜂鸣器响起。
如果该系统的发动机转速为 1500 rpm 或更高

启动后,
发动机转速也会自动降低至 1500 rpm 左右。

超过
如果继续行驶,
上述 WARN 系统激活后 3 分钟后发动机将自动
革命
停止。

评论:
这 发动机可以是新的 本身要开始
当停止时。 由WARN系统自动
确认“Over Revolution”
显示后按“ENTER”
按钮即可

只要它不被修 然而根本原因
显示注意警报图标,
然后“Over Revolution”
消失。 复,
它就会继续发挥 踢那个 WARN 系统类似
作用。

30 40
20
50
10
60
0 OV 低油
100 转速 70
压力
转速
0.00

17 号
Machine Translated by Google

确认“低油压”
显示后按“ENTER”
按钮即可
过热警告系统
当由于冷却不足而导致温度降低时,
该系统将被激活

显示小心警报图标,
然后“低油压”
消失。
气缸壁升得太高。

当这个系统被激活时,
“Over
仪器显示屏上显示“Heat”,
并且
蜂鸣器响起。
如果这个系统在
20
30 40 此外,
当发动机转速在 2500 rpm 或更高时启动,
发动机
50
10 转速会自动降低至 2500 rpm 左右。


60
0
100 70
转速
如果继续行驶,
上述 WARN 系统激活后 3 分钟后发动机将自动
0.00
停止。

评论:
发动机可以自行启动 或者
如果警告灯亮起,
请立即
当他在的时 由WARN系统自动
关闭发动机,
前提是这是通过 候。
盛行风水条件下可安全进行 已停止 只要该功能未
得到纠正,就会继续 然而根本原因
运行。 踢那个 WARN 系统类似
能。

检查发动机油位,
必要时加注发动机油。
如果发动机油位

好的,
请咨询铃木授权经销商。

危险
过热
‧ 切勿在灯亮时启动发动机
保持警告灯亮起,
因为这是
导致发动机严重损坏
能。
‧ 切勿查看油压警告灯
离开。
必须定期检查发动机油位。
如果
确认“过热”
显示后按“ENTER”
键将弹出警告警报图标,
并且
发动机油位太低
操作,
这可能会造成严重损坏
导致发动机损坏。 然后“过热”
就会消失。

30 40
20
50
10
60
0
100 70
转速
0.00

18
Machine Translated by Google

危险 该系统自动将自身转变为
一旦电池电压达到正确的电压水平,
就恢复原始状态。
当红灯亮起时
TEMP 关闭发动机和您的
请联系铃木舷外机经销商。 只要灯亮着,
你就
可以 使用电力的消费者,例如
发动机持续运转可能会导致严重的机器损坏。 例如,
应避免使用 PTT 系统、
液压调整片、
液压升降板等。

电池电压警告系统 警告
该系统将在太低的情况下使用 在没有警告和警告的情况下不得检查电池
电池电压激活有何表现
你的舷外发动机 注意事项和说明
这。
“安装电池”一章
已阅读手册。
当该系统激活时,
“低
仪器显示屏上显示“电池电压”,
蜂鸣器响起。 评论;
‧ 部分充电的电池可能有足够的电压

然而,
启动发动机时,由于功率需求增加,
来自发动
机或船的额外动力可能会在系统打开时激活系
统。

低的
电池
电压
‧ 如果“低电池电压”消息亮起
当主开关设置为“ON”
时,出现 和
发动机停止,
检查以下项目。
– 电池开关打开 (ON)。
– 电池连接正确。
– 电池状况良好。 好如果
确认“低电池电压”
显示后按“ENTER”
按钮 ‧ 这个警告系统即使在
关闭发动机或 在
将出现警告警报图标,
然后“电池电压低”
将消失。 船上激活,
请咨询您的铃木授权舷外机经销商。

电机至

30 40
20
50
10
60
0
100 70
转速
0.00

19 号
Machine Translated by Google

警告系统
电子油门
和换档控制 20
30 40
50
10
控制单元通讯警报系统该系统在电 0
60
70
子油门和换档控 100

转速
制装置出现故障时启动。 0.00

当该系统激活时, 仪器显示屏上将出现“Check
Control Unit Comm”,并且蜂鸣器将响起。
危险
另外,
控制面板上的红灯1亮起。
如果系统无明显原因启动,
您应该联系铃木船
舶经销商。

查看
控制单元
通讯

对于单引擎 适用于两个或三个
发动机

控制面板

确认“检查控制单元通讯”
显示后按“ENTER”

将出现注意警报图标,
然后“检查控制单元通讯” 将
消失。

20
Machine Translated by Google

第二站警报系统
该系统将在出现故障时提供帮助 危险
由第二站控制器激活。 如果系统无明显原因
当该系统被激活时, 出现 激活后,
您应该联系您的铃木
仪器显示屏上显示“检查第二站”,
蜂鸣器响起。
控 请联系船舶经销商。
制面板上的红灯 1 也亮起。
油门控制警告系统
当该系统激活时,
电机将无法再从第二站控制
该系统将在出现故障时提供帮助
变得。
从第一站控制
由电子节气门控制激活。
但有可能。
当该系统被激活时,
出现
仪表显示屏上显示“检查油门系统”,
蜂鸣器响起。
也将
发动机最高转速限制为 2000 rpm。

查看
第二名
车站

查看
风门
系统

确认后按“ENTER”
按钮,
将出现“Check Throttle
对于单引擎 适用于两个或三个 System”
显示屏
发动机 显示警告警报图标并且“检查油门系统”
消失
控制面板 然后。

确认“检查第二站”
显示后按“ENTER”
按钮即可

显示警告警报图标,
然后“检查第二站”
消失。
30 40
20
50
10
60
0
100 70
转速

20
30 40 0.00
50
10
60
0
100 70
转速
0.00
危险
如果系统无明显原因
激活后,
您应该联系您的铃木
请联系船舶经销商。

21
Machine Translated by Google

换档控制警告系统 确认后按“ENTER”
键,将出现“Check Shift
该系统将在出现故障时提供帮助 Control”
显示
由电子换档控制装置激活。
将显示警告警报图标,
然后“检查换档控制”
将消失。
当该系统被激活时,
出现
仪表显示屏上显示“检查换档控制”,
并且蜂鸣器
响起。

30 40
20
50
10
60
0
100 70
转速
查看 0.00
转移
控制

危险

当这个系统被激活时,让
如果系统无明显原因
发动机转速与电路不配合
激活后,
您应该联系您的铃木
遥控杆控制,电机可
请联系船舶经销商。
但应以怠速运转。
通过将遥控杆设置为
空档位置并按下怠速开关可以提高发动机转速

怠速遥控杆
增加到约2000转/分钟。

评论;尽管 这 “检查换档控制”
消息
显示 时,
离合器无法换至前进档、空档或倒档

变得。

22
Machine Translated by Google

诊断系统 内置安全系统允许
即使出现这样的错误情况
如果在某处出现异常情况 以有限的速度运行。
存在由燃油喷射控制单元输入的传感器信号。
当主开关设置为“ON”
时,
出现诊断代码。
当该系统被激活时,
出现
危险
仪表显示屏上显示“检查发动机 X – X”,
并且蜂鸣
器响起。 如果在操作舷外发动机时红色诊断灯亮起,

应联系您授权的铃木
请联系您的经销商让他们安装电子燃油喷射控制系统

可以修复。

查看
引擎 评论:
XX
当诊断系统激活时,
按下主开关即可打开蜂鸣器。
在......之外

确认显示后按“ENTER”
键,将出现“Check Engine X –
X”
将显示警告警报图标,
然后“检查发动机 X – X”
将消失。

30 40
20
50
10
60
0
100 70
转速
0.00

23
Machine Translated by Google

换油 停用
1. 将主开关设置为“ON”。
通知系统

该系统旨在根据维护计划中的内容在需要更换发动机机油时提醒
操作员

指定的间隔。
总营业时间
舷外发动机已注册;
当达到预先设定的小时数时,

系统已激活。 (请参阅最后一章的检查和维护章节

获取页面。)
2、
取出急停开关板1
拉。
激活系统 3. 在 10 秒内按启动/停止开关 2 3 次。
如果
总运行时间达到预先设定的小时数后,
出现
成功关机过程是短暂的
仪表显示屏上显示“更换机油”,
以及 听到蜂鸣声。
蜂鸣器响起。
重复此操作直至
系统已停用。

改变

4. 将主开关设置为“OFF”。
5.将板1放回原位
推回。
确认“Change Oil”
显示后按“ENTER”
键将弹出警告警报图标,
并且 评论:
‧ 用无论是否 系统禁
“换油”
则到期。
机油是否已更换。 铃木
建议更换机油 在
此之前将系统禁用。
‧ 机油也换了
如果
30 40 系统不需要激活
20
50 是,
10 执行了停用过程。 WHO


60
0
100 70
转速
0.00

24
Machine Translated by Google

发动机失速
警报系统
30 40
20
该系统会在何时通知操作员 50
10
发动机在运行过程中熄火。 60
0
如果发动机因任何原因熄火,
警告蜂鸣器会响两声 100 70
转速
短的。 0.00

警报系统 当该系统启动时,
发动机
如果风和水条件允许,
请立即关闭,
并且
浇水之前
燃料 检查燃油滤清器/水分离器是否有积水。
您还可以通过
以下方式注册
请联系您的铃木船舶经销商
该发动机配备了集成
放。
燃油滤清器/水分离器和一个
相关的警告系统。
关于检查和清洁
燃油滤清器,
请参见检查和维护部分中的低压燃油滤清器。
当从燃料中分离出的水超过一定水平时,
警告系统就会启动

体积超过。

当该系统启动时,
“水
持续显示“Fuel”
(燃油中有水),
并且蜂鸣器也发出声音

当发动机处于空档时。



燃料

确认“燃油中的水分”
显示后按“ENTER”
键将弹出警告警报图
标并显示

然后“燃料中的水”
就会消失。

25
Machine Translated by Google

用于 倾斜限制器凸轮
如果舷外机在倾斜时
基普系统公司
接触船的机座,
将倾斜限制器凸轮调整到最大
发动机调整和
限制倾斜位置。
‑旋转
“电机调整及电机旋转装置
1.发动机处于正常工作位置
化”
是通过按开关上的
带来。
遥控杆一侧或
2. 旋转倾斜限制器凸轮:
开关位于舷外发动机的端口侧。
用于旋转电机
减少倾斜量

向上推开关顶部。

将凸轮的凸耳 A 向上移动。
增加倾斜量
向下倾斜电机 按下开关底部。 将凸轮的路径 A 向下移动
将军

向上

向下

3. 电机检查设定
完全向上倾斜以接近发动机接触
向上 测试。
向下 必要时进行调整。
每次调整时将发动机恢复到正常工作位置,
并且
每次
检查设置。

警告
通过调整倾斜限制器,
无法避免

警告 舷外发动机一直向上倾斜
高速行驶时床身碰到下部时发生接触
遥控器上的 PTT(电动微调/倾斜)
开关
侧盖可以关闭 遇到障碍。
可以激活主开关。
人 这种倾翻和撞击可能会损坏发动机和船只
远离舷外发动机附近,
以避免意外启动 PTT 系统。
和船上人员受伤。
当高速行驶时
确保所有船上人员与船只保持足够的安全距离
评论:
PTT 开关遥控杆 主 符合发动机要求。
开关关闭时 am 无法工作
被激活。

26
Machine Translated by Google

手动马达摆动 4. 发动机设置的“DOWN”
开关和
如果发动机旋转
继续启动电机旋转装置,
“电机调整和电机旋转装置”,
直到调节杆完全缩回
由于电气或其他问题而关闭时,
可以手动操作电机 是。

被移动。
用于旋转电机
向上或向下 手动调节螺钉 A 逆时针旋转两圈

顺时针旋转,
将电机调至所需位置并再次拧紧螺钉。

危险
定位时,
务必将固定印章完全拉入。

这有助于保护镶嵌印章免受损坏和腐蚀。

打开发动机以释放防倾翻装置
防倾翻支持 发动机设置和
防倾翻装置用于在不运输时将发动机保持在倾斜位置。 将发动机旋转装置完全向上倾斜并拉起防倾翻装置。

用于安装防倾翻装置。 危险
1.按下“UP”
开关时电机
防翻斗仅用于支持
发动机调节和发动机旋转装置
电机未运输至
一直向上倾斜。 以减轻发动机调节和发动机旋转装置的压
2. 如图所示将防倾翻装置向下拉
力。
决不
将军
运输过程中防坠落装置
3.按下“DOWN”开关时电机 使用引擎。
请参阅“JACKING”
部分。
发动机调节和发动机旋转装置
降低直至其停在防倾翻装置上。

27
Machine Translated by Google

之前检查 2. 拉出量油尺 4 并用干净的抹布擦拭。


驾驶

警告
为了您和随行人员的安全,
请务必在开始旅程之前执行此
操作
按如下所述进行检查
任。

‧ 确保有燃料和机油可供使用
预定的行程就足够了。

‧ 油底壳中的发动机油位
检查。
注意:
如果
要更 发动机油脏或变色,
危险 必须参考 换的油。 于
发动机油部分。
切勿在机油太少的情况下运行发动机,
否则会造成严重损
坏 3. 将量油尺完全推入发动机,
然后再次拉出。
可能会导致发动机损坏。

检查发动机机油油位:

评论:
为了 检查 避免在设计时
获得的发动机油位值不正确,
仅应在发动机冷时检查发动机油。 小的
水平标记

1. 将发动机置于直立位置,
控制杆 1、
2 降低
水平标记
3解锁,
然后发动机盖
减肥。
量油尺上的油位应在其上、
下限标记之间

是。
如果油位接近
下限标记,
油必须达到
上限标记需重新填充。

28
Machine Translated by Google

加注机油: 进入

1. 拆下加油口盖。 在这个磨合期适当的处理是
2. 添加推荐的机油至上限标记。 这是发动机使用寿命和最佳性能的先决条件。
以下
准则适用于正确的磨合。

危险
不遵循以下磨合说明可能会导致发动机严重
损坏。

磨合时间:
10小时

磨合说明
1. 运行前 2 小时内:
冷启动发动机后
危险
确保有足够的闲置时间
不要加得太满,
因为这是发动机 (约5分钟)
预热
可能会造成伤害。
确保发动机。

3. 重新拧紧加油口盖。 危险
如果在没有足够的预热时间的情况下加速发
‧ 检查电池酸液位。
支架必须始终位于 动机,
可能会导致
最大和最小标记。
严重的发动机损坏,
例如
如果液体下降到 MIN 标记以下,
请参阅章节
卡住的活塞。

维护。 发动机怠速预热后
或最低档约15分钟
让我们跑吧。在剩下的时间里从
‧ 确保电池引线
1 小时 45 分钟(发动机挂档且油门不到一半)
牢固地连接到电池端子。

(1/2 节气门位置)
(3000 rpm)
如果操作条件允许。
‧ 控制船舶螺旋桨约
ge 损坏。

‧ 将电机牢固地固定在船上。

‧ “发动机设置和
‑旋转”。

‧ 销钉牢固且正确地固定在旋转头上。

‧ 确保您拥有必要的应急设备和

船上的救援设施。

29
Machine Translated by Google

评论: 服务
这 RPM 可以高于推荐值
面积将进一步增加 一 开机
危险
对齐然后在 立即降低速度至建议
干扰电气噪声
的操作范围。 到
发动机系统应避免
远距离无线电天线
2. 在接下来的一小时内: 距离至少一 (1) 米
发动机转速4000转 待安装发动机罩。
如果操作条件允许,
以 RPM 或 3/4 油门运行。

此时油门处于全开位置 主开关(可选)
还是要避免的。 通过控制面板上的主开关,
3. 剩余7小时: 开启和关闭电机电源。
如果工况允许,
发动机可以挂档运转 当主开关设置为“ON”
时,
控制面板上的所有 LED 均亮起,
并且
和所需的发动机转速。 蜂鸣器响起。

您也可以短时间全力以赴;
但是,
发动机的长度不得
超过 5
全油门连续分钟。

注意:
期间这 最后 7 小时 磨合期
能 短时间内全力以赴;

但发动机运转时间不得超过5分钟
全油门连续运行
因为这会导致活塞卡住
可以引起。 控制面板(选配)

对于一个 对于两个发动机
发动机

适用于三台发动机

30
Machine Translated by Google

启动/停止开关 怠速开关
该开关用于启动发动机和 通过此开关,中间位置
停了下来。 被固定并释放,留下气体
变速杆处于空档时启动发动机。 可以给出没有由此
改变开关位置。当换档位置固定在空档时,
该灯亮起

THROTTLE ONLY LED(怠速 LED),


释放档位时熄灭。

空档开关仅处于空档位置
变速杆有效。

评论:
如果在变速杆未处于空档时操作此开关,
则闪烁

THROTTLE ONLY LED 灯同时发出声音


蜂鸣器。

电台选择器
在驾驶站之间切换控制
在拥有多个驾驶站的船上
自己的。
按下电台名称选择器开关将打开 SELECT LED

所选驾驶站的控制面板, 以及
未选择的驱动站上的 SELECT LED 熄灭。

该开关仅在以下情况下有效
第一、
第二驾驶位变速杆处于空档位置。
电机同步开关
通过此开关,发动机转速
评论: 端口发动机与其他发动机的发动机
如果主开关设置为“ON”,
则 1. 所以 变成
同步或异步。 向前行驶时,
发动机转速同步。 当电机速度同步时,
自动选择驾驶站。 成为
SYNC LED 亮起;
当速度异步时,
SYNC LED 熄灭。
该开关不在空档时
启动变速杆,
SELECT LED 闪烁
同时蜂鸣器响起。

怠速和全油门时不会发生同步。

评论:
当主开关设置为“ON”
时,自动选择同步。 所以 变成

当电机同步运行时,会自动补偿电机速度的差异,
但此功能不影响
电机的运行位置。

萨姆, 如果
变速杆,右和左,
彼此不同。 本质上是

31
Machine Translated by Google

向上/向下倾斜开关
按下此按钮可激活“强力微调/倾斜”
执行开关。向上倾斜
电机按下 UP 开关。
按下可向下倾斜电机
DN 开关。

评论:
向上/向下倾斜开关仅在主开关打开时有效。 在

中置电机控制开关
该开关控制中间引擎与端口引擎的连接。

选择配对后,
CENTER 会亮起
CTRL LED(中央控制 LED)。
在配对和之间切换
去耦是移位器
置于空档位置并且发动机中部控制开关启动。

当电机解耦时, 中间的那个是
发动机设置为空档及其速度
保持在怠速状态。
解耦时, CENTER熄灭
控制 LED。
该开关仅在以下情况下有效
所有变速杆均处于空档。

评论:
当主开关设置为“ON”
时,自动选择配对。 所以 变成

如果在变速杆未处于空档时启动此开关,
CENTER CTRL LED 将
闪烁,
同时蜂鸣器将响起

更多的。

32
Machine Translated by Google

启动发动机之前必须
5. 确保锁板
1、
电机浸入水中。
然后将挂绳停止开关连接到您的身上。
2. 确保连接发动机的燃油软管和来自船用燃油箱的软管牢固

向上推并正确固定。

3. 确保设备的通风
油箱工作正常,
并且
任何现有的线路滤波器都不是
被沉积物等弄脏。
如果罐盖装有手动通风装置,

它必须完全打开。

警告
你的船的领导者应该总是在一个人的前面
将紧急停止线的末端骑在自行车上
连接身体部分。
所以可以在紧急情况或
当司机拉得太过分时
可以通过皮带快速关闭发动机。

评论:
4. 将发动机设置为“空档”。 随附备用支撑板以供紧急情况使用。 在......之外 塑料变成
唯一 电缆上的板
移除并保留在船上。
如果 安全的地方
切断开关或锁定板损坏或丢失,
必须 遇险电缆
立即更换有问题的部件,
以便

急停按钮恢复正常功能
是有保证的。

33
Machine Translated by Google

启动发动机
3. 按启动/停止按钮启动
启动发动机。
警告
‧ 切勿在建筑物内或封闭区域内运行舷外发动机。
废气
中含有有毒的一氧化碳烟雾 注意:
按一次 的 开始/停止 3
开关直至 转动 起动机 秒,
发动机启动。
直至失去知觉甚至死亡
能够领导。
‧ 在将油箱连接至
舷外机检查油箱是否
为计划的旅程提供足够的燃料
包含。

注意:
如果
这 挂绳停止开关锁板不在
工作岗位。 是,
他可以 启动电机不是 ar

1. 按下启动喷射泵数次,
直到 危险
感受到阻力。
按住启动/停止开关的时间切勿超过
系统启动后按5秒
否则可能会损坏。

评论:
在三台发动机的船上,
首先启动中间的发动机。

危险
如果“低油
仪表显示屏上显示“压力”
出现此情况,
请停止发动机并检查发动机油位。
2. 将主开关设置为“ON”。

注意:
跳跃 这 5后发动机 秒 不开
等待十秒钟,
然后重试。

4. 预热发动机约5分钟。

34
Machine Translated by Google

冷却水控制 评论:
‧ 在配备三个发动机的船上,
发动机启动后立即
必须将水从注水孔1喷出;
这表明水泵 中间发动机和左舷发动机
这两个端口变速杆 1 ,
和冷却系统工作正常。
如果 连接发动机,启动。
如果两个水视孔没有水流出,
必须立即关闭发动机 ‧ 当发动机停止时,离合器接管
中立位置,无论遥控杆设置在哪个方向。
以及铃木舷外发动机授权经销商。
‧ 当发动机停止时,离合器可以
通过操作遥控杆
不能切换为“前进”
或“后退”。

危险
切勿操作舷外发动机
当观水孔没有水时 转变

耗尽,
否则会导致发动机严重损坏。
注:
远程控制 B型
这 B 型遥控器配有
配备锁定机构,有助于防止意外从空档换至前进或
移动和 倒车。
巡航控制 按下换档锁定按钮将
打开了锁。
危险
‧ 将“FORWARD”
切换至
“反向”
或来自“反向”。 换档锁定按钮
首先将“前进”
设置为“中性”
并等到发动机达到怠速并且行驶速度降低。

‧ 倒车时要非常小心并使用高速

减少。
加速前,
确保握把/变速杆
B型
处于所需位置。

35
Machine Translated by Google

要切换到“前进”,
请将控制杆移至位置 A,
如图所示。 4. 将点火钥匙转到“OFF”
位置。
当发动机不运转时,
始终将点火钥匙置于“OFF”
位置,

否则电池可能会放电。
要切换到“REVERSE”,
请将控制杆移回大约
位置 B,
如图所示。

中性的

18° 18°

撤销
向前

危险
当点火钥匙处于 ON 位置时
当发动机不运转时留下,
巡航控制 电池放电。
用于挂档后加速
控制杆进一步向前或向后 当点火钥匙处于 OFF 位置时
当发动机不运转时旋转。
推。

警告
停止引擎 为防止未经授权使用您的船,
请在以下情况下拔下钥匙:

船无人看管。
注意:
如果是 必要时,
通过拉动停 这 发动机合二为一
紧急情况 紧急停止开关锁板、 一个 这
止开关皮带、 不是
5. 停止发动机后,
断开舷外机与燃油管路的连接,
紧急停止开关来停止。
在......之外
如果有汽油连接。

要停止发动机:
警告
1. 切换到空档。
2.全油门运转时,
使发动机怠速几分钟或怠速 如果发动机在燃油管路连接的情况下长时间停止,

让牵引速度冷却。 燃油泄漏。
3. 按下“启动和停止”开关。 如果有汽油连接,
请断开汽油管路与油箱的连接,

每当电机要保持较长时间停止时。

6. 油箱盖上的通气螺钉用于关闭通气孔(如果

可用)
顺时针旋转。

评论:
为确保急停开关正常工作,
发动机

从 时间 时间
锁 拉出
板关闭,
发动机
必须怠速运行。

36
Machine Translated by Google

泊 在海水中操作
发动机在海水中运转后
在浅水处停靠时,
电机必须折叠起来,
避免水位以下损坏
是的,
水道应该用干净的水清洗
按照“冲洗水道”
部分中的说明用淡水冲洗。
如果不遵守这一点,
以避免现有的障碍。
如果电机长时间不使用,
请将其
关闭
取出水以避免损坏 结果是形成腐蚀,
什么
防止海水。 发动机寿命缩短。

有关发动机倾斜的详细信息
请参阅倾斜臂部分。
低用量
室外温度
浅水作业 当使用舷外机时
在浅水中划船时,
可以 室外温度低于冰点,
可能需要将电机旋转得比正常纵倾角度更大。
在这个 电机的下半部分必须始终保持在水中。

在这种情况下,
船只能以低速行驶。
必须在深水中
将发动机从水中取出时,
将其垂直放置,
直到
然后电机可以恢复到正常的纵倾角。
完全排除冷却系统中的水
跑了出去。
危险
危险
‧ 当旋转电机进行操作时
浅水区,
进水孔必须始终保持在水中,
并且 如果冷却系统中仍有水,
在冰冻温度下将舷外发动机从
水中提起可能会因冻结而导致严重的发动机损坏。
水必须始终从检查孔注入
曾是

‧ 为了避免损坏,
发动机没有触底。他开车
一旦启动,
立即检查发动机是否损坏。

37
Machine Translated by Google

搬运和运输 (3)松开油雾分离器放油塞2,
然后排出燃油。
电机

发动机拆卸如果需要从船上拆
卸舷外发动机,
请将其委托给您授权的铃木舷外发动机
经销商。

运输发动机发动机可以垂直或水平位
置运输。

垂直位置:
用两个横梁
螺钉将夹具支架固定到支架上。

警告
始终使用适当的容器来储存从舷外发动机排
出的燃油。

水平位置: 1. 排出发动机
油。
请参阅发动机油部分。 (4)下降后,
再次拧紧螺栓1和2。

2. 按以下步骤排出除雾器中的燃油: (1)拆下发动机盖。
3. 将发动机放在保护垫上,
端口侧朝下,
如图所示。

(2)松开通风螺丝1。

38
Machine Translated by Google

杰克
危险
‧ 在排空发动机机油之前不得关闭发动机,
因 运输您的船时
为 拖车上的发动机,
发动机正常
存在发动机油从油底壳流入气缸或外壳损 除非离地间隙不足,否则请保持操作位置。
如果离地
坏的风险。 间隙更大
需要时,
电机处于倾斜位置
‧ 请勿将发动机侧放。 使用间隔杆或其他东西
冷却水已完全耗尽, 其支持运输类似。
否则水会通过出口流入气缸并

可能会导致运营中断。

危险
运输或储存期间
发动机的下部不得高于燃烧室,
因为在

在这种情况下,
水进入燃烧室
穿透并对发动机造成损坏。

危险
当与船一起运输时
发动机时,不得使用防倾翻装置将发动机保持
在完全倾斜位置。驾驶时,
尤其是在颠簸的道路
上,
由于晃动,

突然释放闩锁,
导致电机和电机损坏

倾斜调整机构的结果。

39
Machine Translated by Google

控制和维护
维护计划定期检查和 警告
维护舷外发动机非常重要。
遵循表。每个时期都要进
行规定的检查。
根据优先级,按小时数或月数安排检 在开始任何维护工作之前,请务必先关闭发动
机。
如果发动机必须运转,请确保有足够的通
查。
风。
在任何情况下都不应在建筑物内或封闭区
域内运行舷外发动机。废气中含有有毒的一氧
化碳气体,可能导致昏迷甚至死亡。

间隔 在第一个
20 个月或之后 每 50 小时或 每 100 小时或 每 200 小时或
3 个月一次 6 个月 12 个月一次
目的 营业时间
火花塞 – – 我 右

通风和 我 我 我 我

汽油
机油 右 – 右 右

齿轮油 右 – 右 右


润滑 我 我 我

阳极和 – 我 我 我

连接线
电池 – 我 我 我


低压
我 我 我

燃油滤清器 每 400 小时或 2 年更换一次。

* 低压燃油泵滤清
每 1000 小时更换一次。

* 发动机机油滤清器 右 – – 右

* 高压力
燃油滤清器 每 1000 小时更换一次。

– – –
* 点火正时 我

* 怠速 我
– – 我

– – –
*气门间隙 我

– – –
* 水泵 我

* 水泵 – – – 右
叶轮

* 螺旋桨螺母和 我
– 我 我

死板的

* 螺丝和

坚果 时间 时间 时间

I:
检查, 必要时清洁、
调整、
润滑或更换。
T:重做 R:
替代

注:
水分离燃油滤清器
每 12 个月更换一次滤芯 (如果制造商推荐则更频繁)。

40
Machine Translated by Google

火花塞
警告 按如下方式拆下火花塞。
铃木推荐上表中标有星号 (*) 的项目 1、
风道紧固螺钉1个
拧开保护装置。
仅来自铃木经销商
对于舷外发动机或合格的维修技术人员

允许。未标记的点可以
您自己正在等待参考
本节的说明,如果您
有实践经验。是
您不确定是否已成功完成其中一项未标记的
客户服务任务
可以执行,
然后离开
售后服务而不是您的铃木经销商。

2. 拆下风道保护器2。
警告
‧ 您和周围人的安全取决于舷外发动机的维护情况。

从一切

认真遵守检查和维护说明。

‧ 如果您没有任何设备,
请勿尝试自行维修该舷
外发动机。
有手工经验。

可能会受伤或损坏发动机
损坏。
3. 拆下固定点火线圈的螺钉
危险 遥远。
4. 拉出点火线圈。
‧ 表中的维修时间适用于舷外发动机的正常操作。
如果 5. 火花塞与拨叉弹簧
您的舷外机在恶劣条件下使用,
例如频繁全油门操作
用工具箱中的套筒扳手松开并取下。
或在泥水中

使用后,维护应比
进行表中所示的
变得。
联系任何
有关合理服务时间的问题,
请联系您的铃木
授权经销商
舷外发动机。
‧ 铃木建议将其作为更换零件
重印正品铃木零件。损害
由于磨损和/或原铃木零件以外的缺陷

不在保修范围内。
您的舷外发动机配备了以下标准火花塞,
用于正常情况

有可能的使用。

NGK BKR6E 标准

41
Machine Translated by Google

危险 危险
只能使用抑制式火花塞。
未抑制的安装 ‧ 颜色变白或变黑
火花塞绝缘体的异常表明发动机设置不正确或使用了
火花塞影响正常 热范围不正确的火花塞。
拉取您的授权
电子点火系统的功能,
可能导致其他电子设备失火或故障
铃木舷外机经销商寻求建议,
船的设备和配件 在安装热范围与指定范围不同的火花塞之前。
使用错
原因。 误的

正常工作的火花塞检测到 火花塞可能会导致发动机严重损坏
其一是其略带浅棕色的颜色。
如果 领导。
标准火花塞不适合工作条件,
请联系 ‧ 没有来自其他制造商的火花塞
如果无法确定该火花塞的安装
如需舷外发动机,
请联系您的铃木授权经销商。
符合规定的标志。

否则可能会导致发动机损坏
铅,
这可能不属于
保修范围内。
‧ 安装火花塞时,将其关闭
接下来尽可能用手
旋入,
然后用扳手拧紧。
当心,

火花塞没有拧得太紧或倾斜,
因为这样

气缸盖螺纹损坏。

42
Machine Translated by Google

通风和燃油管路
确保产生强劲的点火火花
你应该把火花塞放在 检查通气孔和燃油管路是否有泄漏、
裂纹、
膨胀或其他损坏。
如有

维护表中指定的周期
清洁并调整。
煤矿床来自
带小钢丝刷的火花塞或 通风和燃油管路损坏必须更换。
问你

用火花塞清洁剂清除并清除
您的铃木经销商进行交换
按下表设置:
通风或需要燃油管路
是。
火花塞距离 0,7 – 0,8 毫米
排气管

汽油

1 2 3

4 5 6

警告
1. 过度磨损 2. 破损
3. 融化 4. 侵蚀
燃油泄漏可能引起爆炸
或火灾并导致严重的人身伤害。如果燃油软管
5. 黄色沉积物 6. 氧化
泄漏、
破裂或肿胀,请由授权维修店进行维修
危险
如果火花塞具有上图所示的条件,
则 铃木经销商。
更换火花塞。
否则他可以
危险
发动机难以启动
燃油消耗增加并且可能发生发动机故障。 绝对确保没有水进入
燃油系统。

43
Machine Translated by Google

机油 5.放油后,使用放油塞
重新安装新的密封圈。
警告
开始检查发动机机油之前 危险
必须关闭发动机。 密封圈一旦拆下,
就不得重复使用。
永远是新的

更换机油 安装密封圈。
应在发动机仍热时更换发动机油,
以确保排出所有旧
评论:
油。
改变
工具包内有备用密封圈。
机油:
1. 将电机置于垂直位置,
然后拆下发动机盖。 6. 添加推荐的机油至上油位标记。
2. 拆下加油口盖。
油容量:
8.0升

7. 检查发动机油位。

小的
水平标记

降低
3. 合适的滴水盘位于 水平标记
调整发动机放油塞。
4、
放油螺塞1及密封圈
评论:
2、
然后沥干用过的油
允许。 发动机油位读数不正确
到 为避免这种情况,
应在发动机冷时进行。
检查油位
仅有的

8. 重新安装加油口盖。

44
Machine Translated by Google

齿轮油
警告 要检查变速箱油位,
拧下油位控制螺钉 2,

‧ 发动机油温可能很高 后将其拧入变速箱油位。
增加松开排放塞时存在烧伤的危险。
等到发动机稍微 面开口。
油应位于开口的底部。
当油位低时
冷却后再松开放油塞
指定齿轮油至下边缘
填充开口。
然后再次关闭并拧紧盖子。
徒手触摸。
‧ 提供新鲜和用过的发动机油
某种危险源。儿童
并让宠物远离饮料
是有害的。
原来是通过
实验室测试证明,更长
接触用过的油会导致皮肤癌。
较短时间的接触可以
引起皮肤刺激。
‧ 让儿童和宠物远离发动机油,
防止油接触皮肤

换油时避免
长袖衬衫,
防水
戴上手套(橡胶手套)。 更换齿轮油:
如果用过的油沾到皮肤上,
请用肥皂和水彻 1. 电机必须处于垂直位置。
油底壳位于下面板下方
底清洗受影响的区域
洗去衣服和抹布, 地方。
接触过废油的人, 2.首先将齿轮放油塞1个,
必须被洗掉。 然后拆下油位检查塞 2
和。

评论:
对于废油,
请注明回收或
处置规定。
把它扔进垃圾桶,
不要倒在上面 不是

土壤,
流入下水道或进入水体。

3.完全排空后处方
将齿轮油注入下排油孔,
直至从上检查孔流出

出来。
这需要大约1100毫升油
必要的。
4. 更换齿轮油位盖2
穿上并拧紧,
然后
快速再次拧紧变速箱油放油塞
扭转并拉紧。

45
Machine Translated by Google

评论:
危险
为避免变速箱油注入不足, 到
变速箱油位10 分钟 错误地松开滤杯
后 执行低油位 从 检查步骤 4。 传感器电缆可能会损坏。
在 齿轮油慢慢地 ‧ 取下上面的滤杯时
在里面 注入齿轮油至油位开口 确保传感器电缆没有扭曲。
已达到正确的填充液位。
‧ 拆下滤杯之前,
危险 断开电缆连接器。

发动机可以在变速箱中有水的情况下运行
齿轮油被水污染会导致严重的机器损坏 4. 按下连接器闩锁“a”,
然后
断开水传感器电线连接器 3
和。
乳白色。
注意里面有水
齿轮油,
请立即联系您的铃木舷外机经销商。

低压燃油滤清器
“A”
警告
汽油高度易燃且有毒。
‧ 在清洁燃油滤清器之前停止发动机
地方。
‧ 不要溅出汽油。
如果汽油溅出,
请立即擦掉。
5. 在取下抹布之前
‧ 不吸烟。
远离明火并 放置过滤器以收集溢出的燃油。
远离火花。
6. 逆时针转动滤杯,
将滤杯 4 与盖 2 分离。

警告
让清洁剂远离儿童和宠物。
用过的

正确处置清洁剂。

按以下步骤检查和清洁燃油滤清器:

1. 关闭发动机并使其冷却。
2. 确保点火钥匙已打开
设置为关闭。
3. 拆下固定燃油滤清器盖 2 的螺钉 1。

7. 来自滤杯的燃油和水
排入合适的容器中。
8. 拉出滤芯 5。
滤芯 5、
O 型圈 6 和密封圈 7

检查损坏情况。
如果零件损坏,
则必须更换。

46
Machine Translated by Google

安排 润滑剂

切换连接

9. 用干净的清洗液清洗滤芯并晾干。

防水脂
10.装回密封圈和滤芯
放置在原来的位置。
11. 确保 O 形圈位于滤杯顶部且
螺旋桨轴
将滤杯重新拧紧。
12. 连接水份传感器电缆连接器 3
吃。
13. 燃油滤清器及固定螺钉
重新连接。
14、
再次启动发动机,
检查是否
燃油滤清器周围无泄漏。

修剪印台
评论:
下降 水在 存在燃油滤杯,
这 去除外壳 和 水
倒出正确处理多余的燃油。
任何问题 是秩序

您的铃木船舶经销商将为您解答
乐意。

润滑 防水脂
正确的润滑对于舷外发动机各个部件的安全、
无故障运行和长使
用寿命至关重要。
下表列出了润滑点 (嘴唇按压)

旋转控制台

您的发动机和推荐的润滑油:

控制面板

47
Machine Translated by Google

阳极和连接线阳极 阳极可保护发动机免
受外部 互连电缆互连电缆用
于电气连接发动机部件以创建公共接地电路。这
腐蚀。这些阳极调节电解并防止腐蚀。 阳极而 确保了阳极的保护,防止电解。
必须定期检查电缆
不是受保护的部件被腐蚀。 应定期检查每个 及其连接,以确保它们没有损坏。
单独的阳极,并在 2/3 的金属被破坏时更换。

危险
‧ 如果阳极与发动机不匹配或者完全腐蚀, 则
铝制部件(例如驱动装置)将无法防止盐水
电偶腐蚀,并且会被损坏。 ‧ 不要对阳极进
行涂漆,因为涂漆的阳极没有效果。

48
Machine Translated by Google

电池 冲洗
电池液位必须始终保持在 MAX 和 MIN 液位之间。
最低液位,
则仅
如果液位低于
水路
添加蒸馏水直至 在泥水、
咸水或咸水中运行后,
必须用干净的淡水冲洗水道和发动
机表面。
如果
液位已达到 MAX 液位。

警告
水道无法冲洗
电池酸液有毒且具有腐蚀性。不在 盐对腐蚀和缩短
适用于眼睛、皮肤、
衣服或油漆表面。配有充 发动机寿命。
足的电池酸 冲洗水道如下:
冲洗水。
眼睛里有酸液
或沾到皮肤上,
请立即就医。 发动机运行 ‑ 垂直位置 ‑
铃木建议使用此方法冲洗冷却液通道

危险 变成。

电池初次维修后,
切勿添加稀硫酸,
用于冲洗您需要的水道
市售冲洗装置。
否则会损坏电池。
为了...的目的
请遵循电池制造商的说明进行特殊维护。
警告
‧ 切勿将发动机留在房间内或露天
在通风很少或根本不通风的区域启动或运行。
发动机机油滤清器
发动机机油滤清器必须由专业人员定期检查 废气中含有一氧化碳,这是一种无色无味的气体,
可能
铃木舷外发动机经销商 导致死亡或严重伤害
进行交换。
最初 20 小时后的发动机机油滤清器 能。
(1个月)
更换新的。 ‧ 冲洗水道时,
发动机必须保持在空档。
挂档时
每 200 小时(12 个月)
更换一次发动机机油滤清器
更换新的。
转动,
螺旋桨轴旋转,
导致受伤的风险。
‧ 发动机必须放置在安全的支架上
或船可能被卡住并不断观察直至冲洗操作终止。

‧ 儿童不得
动物不得进入工作区域;
维护人员必须

远离任何移动部件。

危险
切勿在没有供水的情况下运行发动机
启动冷却系统,
否则水泵将在15秒内运行

可能会被损坏。
无供水
可能会导致严重的发动机损坏
变得。

49
Machine Translated by Google

发动机不运转
1. 将冲洗装置 1 安装在进水孔上,
使其橡胶杯完全覆盖进水孔。
– 垂直位置 –
1. 从两个冲洗通道拧下螺钉 A 或 C 之一。
2.带水管的冲洗装置
连接并供应尽可能多的水
大量多余的水从
冲洗装置的橡胶杯逸出。

3. 拆卸时的遥控杆
将螺旋桨置于“空档”,
启动发动机并使其空转。

4. 如有必要,
调节水流,
使橡胶碗中仍有大量多余的水

逃脱。
5.继续放水几分钟
允许。
2. 一根花园软管,
使用与冲水通道螺纹 B 相匹配的软管
6. 关闭发动机,
然后关闭水源。
7、
进水孔处设有耳鼻喉冲洗装置 连接软管接头。
遥远。
螺纹 B:
0.75 – 11.5 NHR(美国标准软管接头螺纹
8. 清洁电机外部和电机
在涂漆表面涂一层汽车抛光蜡。
用于花园软管。)


3. 打开水龙头,
确保水流良好。
冲洗发动机约五分钟。

4. 关闭水龙头。
5. 拆下软管或连接器(如果使用),
然后将螺钉重新插入冲洗通
道。

6. 将发动机保持在垂直位置,
直到水完全消失。

50
Machine Translated by Google

发动机无法运转 ‑ 完 水下发动机
全向上位置 ‑ 1. 将发动机升到
完全向上位置。 意外浸入水中的发动机必须尽快检修以防止腐蚀。
如果您的发动机不小心被淹没, 请采取以下步骤:
2. 按照“不运行 ‑ 垂直位置”
的说明进行操作。
请勿 1. 尽快将发动机从水中取出。
在完全向上倾斜的位置运行发动机。

3. 将电机降低至垂直位置,
直至水完全排干。
2. 用淡水彻底冲洗发动机,
除去所有盐分、
污垢和海
藻。

3. 拧下火花塞。旋转飞轮几次, 将水通过火花塞孔从
气缸中排出。 4. 检查机油中是否有混水迹象。

果是这样,拧下发动机放油螺塞并排出发动机油。

油用完后,
再次拧紧放油塞。

5. 排除燃油管路中的水。

警告
必须不惜一切代价使燃料远离明火和火花。

不再需要的燃料必须按照规定进行处理。

6. 通过火花塞孔将机油注入发动机。
然后用手转动飞
轮几下,将油冲洗掉

分配发动机的内部零件。

危险
如果在启动发动机时遇到阻力或过度摩擦,

查明或纠正原因之前,
请勿尝试启动发动机。

7. 尽快将发动机送到铃木授权舷外机经销商处进行
检修。

51
Machine Translated by Google

贮存 电池存储
1. 船外机一个月以上不使用时 电池
发动机存储
取出并存放在阴凉、
黑暗的地方。
新电池再次使用前
如果您将发动机存放较长时间(例如在划船季节结束时),
我们
建议您随身携带发动机 满载。
2. 长期存放电池时至少一次
铃木舷外机经销商
带去。
但是,如果您决定自行存放电机
每月检查液体比重及电池电量低

为了做好准备,
必须采取以下措施:
重新加载充电状态。

1. 齿轮油如齿轮油部分
警告
按照描述进行更改。 ‧ 电池会产生爆炸性气体。
在里面
2.按说明加机油 不要在电池附近吸烟;
打开
更改发动机油部分。 必须远离火焰和火花。
大约
3. 按照稳定剂罐上的说明使用燃油稳定剂 为了防止电池充电时产生火花,
电池的电缆

安装油箱。 在打开充电器之前,
必须将充电器连接至正确的端子。
4. 彻底冲洗发动机内的水道。
请参阅“冲洗水道”
部分(发动机
运行)。
‧ 处理电池时要格外小心。
当心,
5、
重新调节水流量,
发动机在大约转速下空转五分钟 电解液不与皮肤接触
以 1500 rpm 的转速运行,
将稳定的燃油分配到整个发动 来了。
始终穿戴合适的防护服(护目镜、
手套等)
机。
6. 关闭发动机,
然后关闭水源。
拆下冲洗装置。
7. 润滑所有运动部件。
参见 ab
切断润滑。
8. 在发动机外部涂一层车蜡。
如果颜色损坏明显,
请在打蜡前涂

修补
9、
电机直立放置于干燥、
通风良好的地方
节省地方。

警告
发动机运转时,
手、头发、
衣服等应远离发动机。

危险
切勿在没有供水的情况下运行发动机
启动冷却系统,
否则水泵将在15秒内运行

可能会被损坏。
无供水
可能会导致严重的发动机损坏
变得。

52
Machine Translated by Google

后 故障排除
贮存
本故障排除指南将帮助您找到最常见问题的原因。
存放后,可采取以下措施使发动机重新运转: 1.
彻底清洁火花塞。 必要时更换。 2. 检查齿轮箱内的
油位,

危险
有必要,按照 GE 齿轮油部分中的说明添加齿轮油。
未能正确解决问题可能会导致舷外发动机损
坏。
不正确的维修或调整可能会损坏舷外发动
机而不是纠正它。
此类损坏可能不在保修范围
内。
3. 按照润滑部分所述润滑所有运动部件。

4. 检查发动机油位。
5. 清洁发动机和蜡色区域。
6. 重新组装前给电池充电。 如果您不确定应采取的正确措施,
请将问题提
交给您的铃木经销商。

起动器不工作: ‧ 系索停止开
关锁定板未就位。

‧ 起动器继电器保险丝熔断。 ‧ 辅助电池电
缆保险丝熔断。 ‧ 控制杆未处于空档位置。 ‧
电池端子
连接被腐蚀或

丢失的。 ‧ 没有电池
电源。 ‧ 启动器有缺陷。
‧ 主开关或启动/停止
开关打开
故障。
‧ 电线连接松动。

发动机无法启动(或启动困难): ‧ 油箱已空。
‧ 燃料已老化。 ‧ 启动
发动机时操作员错误。 ‧
燃油箱通风口未打开。 ‧ 燃油软管未正确连接至
发动机。 ‧ 燃油软管扭结或挤压。 ‧ 燃油滤
清器堵塞。 ‧ 燃油泵有故障。 ‧ 燃油箱过滤器堵
塞。 ‧ 火花塞
被熏黑。 ‧ 点火系统脏了。 ‧ 电线连接松动。

53
Machine Translated by Google

怠速不稳定或发动机在怠速时熄火: ‧ 火花塞脏 ‧ 船载重。 ‧ 船进水了。 ‧


污。 ‧ 燃油软管扭结 下船体脏污或损坏。
或挤压。

发动机过度振动: ‧ 螺旋桨损坏。
‧ 燃油软管未正确连接至发动机。 ‧ 燃料已老 ‧ 电机安装或张紧螺钉松动。
化。 ‧ 燃油滤
清器堵塞。 ‧ 燃油泵有
故障。 ‧ 点火系统脏了。 ‧
使用了错误的发动机油。 ‧ 恒 保险丝1. 将主
温器有故障。 ‧ 电线连接松动。 开关设置为“off”。
2. 拆下发动机盖。
3. 拆下保险丝盒盖并拉出保险丝。

警告系统已启动(警告蜂鸣器响起。 警告
保险丝盒
LED 亮起。): ‧ 冷却水通 覆盖
道被堵塞。 ‧ 恒温器有故障。 ‧
水泵有故障。 ‧ 换油
警告系统已启动。 ‧ 发动
机油不足或老化。 ‧ 发动机机油
滤清器堵塞。 ‧ 油泵有故障。 ‧
螺旋桨损坏。 ‧ 没有电
池电源。 ‧ 电机控
制传感器有缺陷。 ‧ 电
线连接松动。

无换档操作: ‧ 电子换档控
制系统有缺陷。

螺旋桨不转动。 ‧ 螺旋
桨衬套磨损或损坏

毕。 ‧ 驱动轴损坏。 ‧ 传动轴
损坏。
注:
使用保险丝盒盖
背面的保险丝拔出器拆卸和安装保险丝。
发动机转速不增加: ‧ 螺旋桨损
一个
坏。 ‧ 螺旋桨脏了。 ‧ 安
装了不正确类型的螺旋桨。 ‧
舷外发动机安装不正确。 ‧ 修剪角度设置不正
确。 ‧ 火花塞被污染或使用了不合适类型的火花 4. 拆下辅助电池电缆保险丝。
塞。 ‧ 燃油软管扭结或挤压。 ‧ 燃油滤清
器堵塞。 ‧ 燃料已老化。 ‧ 燃油泵有故障。 ‧
点火系统有缺陷。 ‧ 电子节气门控制
有缺陷。

辅助电池电缆
保险丝盒

54
Machine Translated by Google

5. 检查保险丝,
必要时更换。

主保险丝 (60 A)/


隔离保险丝 (40 A)

熔入 保险丝熔
命令 断

刀片保险丝

熔入 保险丝熔 1个点火线圈/喷油器/
命令 断 发动机控制模块/
高压燃油泵保险丝: 30A
2.启动继电器保险丝: 30A
危险 3 油门保险丝: 15A
4 换档执行器保险丝: 15A
熔断的保险丝应始终更换为相同类型和额定 5 PTT 开关保险丝: 10A a 主保险丝:
值的保险丝。如果新保险丝在短时间内也熔断, 60A b 隔离选择器保险丝:
请尽快联系您的铃木舷外机经销商或合格的 40A c 保险丝盒盖: 60A d 保险丝
专业人员。 盒盖: 30A e 保险丝盒盖: 15A f 辅助电池
电缆保险丝: 30A

55
Machine Translated by Google

数据

目的 DF300

发动机类型 四冲程发动机

气缸数 6

缸径和行程 98.0 × 89.0 毫米


移位 4028立方厘米

表现 220.7 千瓦(300 马力)

全油门范围 5700 – 6300


转/分钟(分钟–1)
点火系统 全晶体管化

发动机润滑 摆线泵压力润滑

发动机机油容量 8,0 升

变速箱油容量 1100立方厘米(毫升)

有关 EC 指令的信息
(对于欧洲国家)

A计权声功率级
根据相关 EC 指令测量的该发动机的 A 计权声功率级如下:

决心 A 计权声功率级 90 dB(A) 测量不确定度


2006/42/欧共体 2.5 分贝(A)

A 计权声功率级的确定基于 ICOMIA 标准 39‑94。

56
Machine Translated by Google

换油流程图
通知系统

发生
启动时

(*1) (*4)

广告 失活
(*2) (*4)

广告 失活
(*3) (*4)
*1 : 最初运行 20 小时后的分段时间
广告 失活 *2 : 运行 80 小时后经过的时间
*3 : 运行 100 小时后经过的时间
(*3) (*4)
*4 : 系统启动前停用时。

广告 失活

注:
本系统 最高可达 2100 总数 眩晕
重复 被激活。

57
Machine Translated by Google

接线图 __
电缆原理图 __
接线图 __
__
接线图 __
接线图 __
__
接线图 __

接线图 __

接线图 __
__
接线图 __

电路原理图 __

接线图
Machine Translated by Google

吹扫阀

氧气传感器

这是传感器

气缸温度
传感器

来自手温
传感器#2
接地

氧化氢




开/关

功率/功率

黑白

银/银

长/瓦

粗/细
黑白

黑白

黑白

黑白

组/R

CKP
交流发电机

线

CMP 传感器 #1 是/BL

传感器

黑白
CMP 传感器 #2


油气

蓝/
绿

风门 和
功率/功率
溴/Y
BL 红/蓝
乙 来自手温 整流器&
传感器 乙 黑白
黑白
体积/重量



调节器 起动机
传感器#1


收/收
右 中号
风门 黑白 右
中号 带/BL 电动 CMP 传感器#3
发动机 组

在 乙

地图传感器 黑白

产/产 乙
组 喷油器 #1
右 右
整流器&
调节器
读/写
喷油器 #2 乙/溴 组 喷油器 #3
组 油压开关 1.0 0.3kgf/cm2
ON 速度
氧/胆
喷油器 #4 LG 组 喷油器 #5 在 BL/W


在 传感器 黑白

喷油器#6 是/R
组 氧
组 点火
乙 燃料
线圈#1 乙 经过
在 泵(大) 右 组

点火线圈 #2 组
主要的 起动机 保险丝盒
BL 组 在
乙 组/年 点火 中继 中继

线圈 #3 燃料
乙 存储/接收

保险丝 泵 (H) BL 组

点火线圈 #4 组 发动机控制模块
左/右 组
点火 15A 30A 30A 15A 60A 30A
乙 重量/重量

风门 转移
线圈 #5 中继 中继
乙 15A

点火线圈#6 组
BL/Y 在 组 溴 右 在在 右 右
乙 组 组/
R
溴/钨 氧 在 在 在 在 在 和 联合的
男/

加热器 连接器
OCV 电磁阀 #1 BL 磷 氧 右 乙 组 右 乙 乙乙 磅 和 格格W

量/ 男/


体 女 R P/
BL/ R 黑
BL 组/ 率/ 是/
单/ 功
白 提 BL 长/
瓦 溴/
Y Y 黑
BL/ 白 与 读/
或/ 写 产 氧/
产/ 年 红/
胆 组/ 蓝 收/ 溴/


存 溴 收/
R 乙/
R 是/ 收 组/
R 左/
右 和 和 组 组 中继
组/
R 组/
R
溴/R 和
线/


蓝 动
电 细 银/
粗/ 气

在 乙 溴 在 磅 乙 Y/
G
乙 组 和 氧 G 开/
关 读/

LG BL 过

乙 乙 乙 磷 和
OCV 电磁阀 #2
银 周/
年 BL/
W 蓝 重
红/ 量/

量 左/
右 溴/ BL
G/ 溴/
钨 带/
BL 线/ 组/
无 R
组/
R BL
G/

率/

组 体

按键开关

上行DN


磅 写/

磅 写/

安全数据表

连接器
乙 黑白

或/与 或/与 或/与
和 黑白



BL/R



Y/G
到下一页

乙 组 组 黑白

联合的 联合的 联合的



连接器 连接器 连接器
右 右

年 黑
周/ 白

单/ 黑
提 10A G Y/
G

BL
右/
左 右 G GB1
乙 在
BLBR/
P/ BR/
W 溴
磅 磅 磅
磷 磷
在 乙
BL
PTT
写/
读 磅
BL
和 乙
和 乙 BL
和 乙

中继

水 电阻器 Y/
G

中号

压力 磅 中号

传感器 乙 RB/W 在 组 Br BW Lbl PY/G 中性的


水 转移
联合的 联合的 转变
燃油中 执行器 倾斜限制 PTT 修剪和倾斜
连接器 连接器 转移 不开 转变 发动机 传感器
传感器 前、
后关闭
Machine Translated by Google

电线颜色
乙 : 黑色的 银/银 :
浅绿色,带黑色示踪剂 终结者 终结者
/ /
BL : 蓝色的 lg/bl :
浅绿色,带有蓝色示踪剂




在 在
溴 : 棕色的 轻/克 :
浅绿色,带有绿色示踪剂
L L

G : 绿色的 左/右 :
浅绿色,带红色示踪剂 L乙/ L乙/ L乙/ L乙/ L乙/ L乙/ 右 乙 L乙/
组 : 灰色的 长/瓦 :
浅绿色,带有白色示踪剂 在 右 在 右 在 右 在 右 在 右 在 右 在 右

磅 : 浅蓝色 产/产 :
橙色与黑色示踪剂
LG :
浅绿色 氧/胆 :
橙色与蓝色示踪剂
氧 : 橙子 油气 :
橙色和绿色示踪剂
磷 : 粉色的 或者 :
橙色与红色示踪剂
: 红色的 开/关 2” 规格

橙色与白色示踪剂
RW : 白色的 4” 规格 引擎
或/与 :
橙色与黄色示踪剂
界面
和 : 黄色的 市盈率 :
粉色配黑色示踪剂
乙/溴 :
黑色带棕色示踪剂 P/BL :
粉色配蓝色示踪剂 L 和 乙在 3A
全球定位系统

蓝/绿 :
黑色带绿色示踪剂 功率/功率 :
粉色配白色示踪剂 L 和 乙在 天线
电动 :黑色带橙色示踪剂 蓝调 :
红色和黑色示踪剂 苯扎
存储/接收 :黑色带红色示踪剂 红/蓝 :
红色和蓝色示踪剂 苯扎
黑白 :黑色与白色示踪剂 读/写 :
红色和白色示踪剂 右 乙
在 右 L 乙

经过 :黑色带黄色示踪剂 收/收 :
红色和黄色示踪剂
提单/提单 :蓝色与黑色示踪剂 体积/重量 :
紫罗兰色和白色示踪剂 液位 右 乙
在 组

BL/R :蓝色与红色示踪剂 无线/无线 :


白色带黑色示踪剂 传感器 乙

BL/W :蓝色与白色示踪剂 带/BL :


白色带蓝色示踪剂 界面

BL/Y :蓝色与黄色示踪剂 重量/重量 :


白色带绿色示踪剂 水 温度
溴/R : 棕色配红色 trancer 写/读 :
白色带红色示踪剂 压力 传感器
传感器
溴/钨 :棕色带白色示踪剂 周/年 :
白色带黄色示踪剂
溴/Y :棕色带黄色示踪剂 是/BL :
黄色与蓝色示踪剂
男/女 :绿色带黑色示踪剂 Y/G :
黄色与绿色示踪剂
G/BL :绿色与蓝色示踪剂 是/R :
黄色与红色示踪剂
粗/细 :绿色与红色示踪剂 紧急情况
毛重 :绿色与白色示踪剂 停止开关
锁板运行中 主要的
组/R :
灰色带红色示踪剂 锁板 OFF STOP 转变
组/年 :
灰色带黄色示踪剂
磅/瓦 :
浅蓝色,
带白色示踪剂
面板开关

免疫组化

离开
BZR
GND停止电池IG 重置 在 组
按键开关
乙 网关读/写 氧 乙
向上
乙 乙
乙 G
在 组
警告 乙
DN

色)选
(绿
LED


仅 (绿
LED
择 断
诊色)+Vb PTT
色)BCM
(红
LED 共


开 地
接 关





启 关


选 关



仅 蜂鸣器

苯扎
乙 氧 在 乙
组 BL
女 Y/
男/ G
组 安全数据表 巡航 G
连接器 转变
G毛 右 BL 读/

重 单/ 是/
提 否

组 组 氧 在 乙
乙 溴 组
女 Y/
男/ G BL
或/

和 乙
蓝/
绿
G 杠杆
lg/
bl
线/

G毛 位置
重 读 蓝/
钨 写/ 绿 脂多糖
传感器
溴/ 轻/

市盈率 市盈率
功率/功率 功率/功率
磅/瓦 磅/瓦
在 在
提单/提单 提单/提单
右 右
G G 在

到上一页
乙 乙 乙
乙 乙 乙 读/写 读/写
在 在 在 BL/W
在 在 在 无线/无线 W/BBL/W
G G G 黑白 黑白
磅 磅 磅 磅 磅
磷 磷 磷 磷 磷
无线/无线 无线/无线 无线/无线 写/读 写/读
乙 乙 乙


保险丝 在

30A
在 在
乙 乙


G毛 线/ 读/
重 无 写
乙 组 乙 BL 和
是/

溴/
钨 lg/
bl

在 G乙 与 轻/
或/ G 溴 黑
女 Y/ 在 氧
克 男/ 白 BL/
W

是/

在 乙
右 乙 3.3k

船控制模块

电池 是/否 世界银行 GW/B,


GR 体重

12V 100AH
Machine Translated by Google

编制

舷外机工程部

2010年5月
零件号 99011‑98J04‑054

日本印刷

© 铃木汽车公司版权所有 2010
Machine Translated by Google

* 919 0 1 * 9 9 0 11 ‑ ‑9988JJ0054‑ ‑005544* *

300 高冢,
南,滨松,
日本 日本印刷

You might also like