Professional Documents
Culture Documents
Korisnik može podneti predlog za posredovanje ili prigovor Narodnoj banci Srbije ako NAPOMENA: Ovu Informaciju Osiguravač daje u skladu sa odredbama zakona
se pre toga pismenim prigovorom obraćao Osiguravaču i nije bio zadovoljan njegovim kojima se uređuje obavljanje delatnosti osiguranja, zaštita potrošača i
odgovorom ili mu Osiguravač nije pismeno odgovorio na taj prigovor u propisanom ugovaranje sredstvima komunikacije na daljinu
roku.
Ukoliko prigovor ne sadrži sve potrebne elemente Narodna banka Srbije će u roku od
8 dana od dana prijema prigovora pismenim putem pozvati korisnika da prigovor
uredi.
Korisnik usluge osiguranja može podneti prigovor Narodnoj banci Srbije u roku od
šest meseci od dana prijema odgovora Osiguravača ili proteka roka za njegovo
dostavljanje.
Korisniku koji prigovor podnese preko internet prezentacije Narodne banke Srbije,
Narodna banka Srbije će sva pismena uključujući i odgovor dostavljati u formi
elektronskog dokumenta.
Ukoliko ugovarač poruči pouzećem ugovor o osiguranju, biće mu 1.Kvara - pod kvarom vozila smatra se svaka mehanička, električna
dostavljen na kućnu adresu putem kurirske službe“City express” d.o.o, i/ili elektronska greška na vozilu zbog koje je vozilo u nevoznom stanju
sa sedištem u Surčinu ( Beograd) , Svetog Save 36, imejl adresa: ili nepodobno za dalju sigurnu vožnju.
info@cityexpress.rs 2.Oštećenja - pod oštećenjem vozila smatra se slučaj kada je usled:
saobraćajne nezgode, pada ili udara predmeta, namere ili obesti
Troškove dostave snosi Osiguravač. trećih lica, požara, poplave, oluje ili grada, vozila u nevoznom stanju
ili nepodobno za dalju sigurnu vožnju.
3.Uništenja - vozilo se smatra uništenim kada su oštećenja nastala
2. Uslovi osiguranja i pravo koje se primenjuje na ugovor o usled ostvarenja rizika navedenih u prethodnoj alineji, tako teška da
osiguranju se vozilo vise ne može popraviti, odnosno da je ekonomski neisplativa
popravka (totalna šteta).
Na ugovor o osiguranju pomoći na putu primenjuju se Uslovi za 4.Krađe vozila - Pod krađom, smatra se protivpravno oduzimanje
osiguranje pomoći na putu, doneti 13.10.2017. godine (u daljem zaključanog vozila ili delova vozila, u nameri da se upotrebi za vožnju
tekstu: Uslovi) sa kojima imate pravo da se upoznate blagovremeno ili pribavi protivpravna imovinska korist a ključevi se ne nalaze u
pre zaključenja ugovora o osiguranju. vozilu.Krađom vozila ili njegovih sastavnih delova ne smatra se i utaja
vozila koju je izvršio sam Osiguranik, njegov bračni drug, bliski krvni
Na ugovor o osiguranju primenjuju se pozitivno pravni propisi srodnici Osiguranika, usvojitelj ili usvojenik ili lice koje živi s
Republike Srbije koji regulišu oblast delatnost osiguranja, obligacione Osiguranikom u zajedničkom domaćinstvu ili lice koje je Osiguranik
odnose, delatnost privrednih društava, zaštitu potrošača i ugovaranje dužan da izdržava, kao i lica za čije postupke Osiguranik odgovara po
sredstvima komunikacije na daljinu. bilo kom osnovu.
5.Nesrećnog slučaja - Nesrećni slučaj, u smislu Uslova, je
saobraćajna nezgoda u kojoj je učestvovalo osigurano vozilo i u kojoj
Za rešavanje sporova iz zaključenog ugovora o osiguranju nadležan
je došlo do povrede vozača i putnika, koja je za posledicu imala
je stvarno nadležni sud prema mestu sedišta Osiguravača.
narušenje zdravlja ovih lica.
3. Vreme važenja ugovora o osiguranju
Zaključivanje ugovora o osiguranju
Ugovor o osiguranju pomoći na putu može se zaključiti samo ako je
Ugovor o osiguranju pomoći na putu se može zaključiti kao:
vozilo registrovano kod nadležnog organa u momentu zaključenja
- kratkoročni, sa određenim rokom trajanja od jedne godine ili ugovora.
kraće
- višegodišnji, sa određenim rokom trajanja U zavisnosti od izabranog paketa osiguranja visina
osiguravajućeg pokrića iznosi:
Ugovor o osiguranju proizvodi pravno dejstvo (početak osiguravajućeg
pokrića), ako se drugačije ne ugovori, po isteku 24 (dvadesetčetvrtog) Pokriće po paketu “Standard”
časa dana koji je u polisi osiguranja naveden kao početak osiguranja. USLUGA
Ugovor o osiguranju (osiguravajuće pokriće) prestaje po isteku 24 U ZEMLJI ZEMLJE ZELENE
(dvadestčetvrtog) časa dana koji je u polisi naveden kao istek KARTE
osiguranja. 1 Info linija DA DA
2 Popravka na licu 50 EUR-a 100 EUR-a
Početak obaveze Osiguravača da isplati naknadu iz osiguranja mesta
uslovljeno je i ugovorenim načinom plaćanja premije. Ako je
3 Usluga vuče 80 EUR-a 150 EUR-a
ugovoreno odloženo plaćanje premije osiguranja, obaveza
Osiguravača da isplati naknadu iz osiguranja počinje po isteku 24 4 Smeštaj u Srbiji ili
70 EUR-a po
časa onoga dana koji je u polisi osiguranja označen kao početak inostranstvu do 30 EUR-a po
osobi/maksimalno
osiguranja, a kod ugovora o osiguranju kod kojih je označen i čas i kraja popravke osobi/maksimalno 24h
24h
minut početka osiguranja, obaveza za naknadu osiguranja počinje od vozila
5 Nastavak 10 EUR-a / po osobi 30 EUR-a /po osobi - ponavljanja identičnih problema sa osiguranim vozilom usled
putovanja manjih kvarova ili gubitka goriva,
6 Zamensko vozilo NE NE - ako se Osiguranik nađe u nevolji sa osiguranim vozilom usled
opasnosti koja nije navedena i opisana u stavu Osigurani rizici -
7 Povratak vozača i autobuska ili vozna Osigurani slučaj iznad u ovoj Informaciji.
NE
putnika karta - osiguranog slučaja koji se desio usled više sile i prirodnih
8 Troškovi 5 EUR-a /dan, maks. katastrofa (zemljotresa, klizanja tla islično).
NE
parkiranja 5 dana
Ukoliko Korisnik, kada se nađe u nevolji, ne pozove Centar za pomoć,
Osiguravač nije u obavezi da nadoknadi štetu koju bi Korisnik mogao
Pokriće po paketu “Exclusiv”
USLUGA imati zbog neispunjenja ove obaveze.
U ZEMLJI ZEMLJE ZELENE
KARTE Gubitak prava iz osiguranja pomoći na putu
1 Info linija DA DA Korisnici gube pravo iz osiguranja pomoći na putu u sledećim
slučajevima:
2 Popravka na licu 70 EUR-a 150 EUR-a - ako vozilom upravlja osoba koja ne poseduje odgovarajuću vozačku
mesta dozvolu, odnosno osoba kojoj je vozačka dozvola oduzeta od strane
3 Usluga vuče 200 EUR-a 300 EUR-a službenog lica ili joj je izrečena zabrana upravljanja motornim vozilom
4 Smeštaj u Srbiji ili 50 EUR-a po 80 EUR-a po
-ako je u trenutku saobraćajne nesreće vozač osiguranog vozila bio
inostranstvu do osobi/maksimalno 24h osobi/maksimalno pod uticajem alkohola ili opojnih droga, kako je to predvideno
kraja popravke 24h zakonom na teritoriji gde se dogodio osigurani slučaj po Uslovima,
vozila -ako se Centru za pomoć proslede pogrešne ili lažne podatke o
5 Nastavak 20 EUR-a /po osobi 50 EUR-a /po osobi osiguranju ili o okolnostima nastanka osiguranog slučaja u slučaju da
putovanja se Osiguranik, prilikom nastanka teškoće sa osiguranim vozilom ne
6 Zamensko vozilo 75 EUR-a /max 24h 140 EUR-a /max 48h
pridržava uputstava i odluka Centra za pomoć o načinu pružanja
pomoći.
7 Povratak vozača i autobuska ili vozna autobuska ili vozna
putnika karta karta
5. Visina premije osiguranja, način plaćanja premije osiguranja,
8 Troškovi 5 EUR-a /dan, maks. 5 5 EUR-a /dan, maks. visina poreza i drugih troškova koji se obračunavaju pored
parkiranja dana 10 dana premije osiguranja
Ako je korisnik usluge osiguranja prigovor podneo preko internet Nakon što pokrene postupak posredovanja, korisnik ne može podneti
prezentacije Osiguravača,elektronskom poštom ili usmeno (u slučaju prigovor Narodnoj banci Srbije, osim ukoliko je postupak okončan
obustavom ili odustankom.
da je usluga osiguranja ugovorena korišćenjem telefona usmeno)–
Osiguravač će odmah potvrditi prijem prigovora, imejlom ili na drugi
Ako je u toku postupka po prigovoru pokrenut postupak
način u elektronskom obliku.
posredovanja, Narodna banka Srbije zastaće sa postupanjem po
Prigovor sadrži sledeće podatke i dokumentaciju:
prigovoru do okončanja postupka posredovanja
ime, prezime i adresu korisnika ako je reč o fizičkom licu, odnosno
poslovno ime i sedište pravnog lica i ime i prezime zakonskog Korisnik usluge osiguranja uz prigovor upućen Narodnoj banci Srbije
zastupnika pravnog lica, odnosno ovlašćenog lica ako se prigovor dostavlja i prigovor koji je dostavio Osiguravaču, njegov odgovor (ako
podnosi u ime i za račun korisnika - pravnog lica; ga je dostavio) i dokumentaciju na osnovu koje se navodi iz prigovora
razloge za prigovor i zahteve korisnika; Narodnoj banci Srbije mogu ceniti. Prigovor mora da sadrži podatke
dokaze kojima se potkrepljuju navodi iz prigovora; koji omogućavaju identifikaciju korisnika (ime, prezime i adresa,
datum podnošenja prigovora; odnosno za pravna lica poslovno ime, sedište, matični broj i ime i
potpis podnosioca prigovora, odnosno njegovog zastupnika ili prezime zakonskog zastupnika) i Osiguravača (poslovno ime i
punomoćnika, osim u slučaju da se prigovor podnosi u elektronskoj sedište), utvrđivanje odnosa korisnika s Osiguravačem, kao i razloge
formi; za podnošenje prigovora, tj. šta se prigovorom zahteva.
posebno punomoćje za zastupanje ako je prigovor podneo
punomoćnik, kojim korisnik ovlašćuje punomoćnika da u njegovo ime Ukoliko prigovor ne sadrži sve potrebne elemente Narodna banka
i za njegov račun podnese prigovor na rad tačno određenog društva Srbije će u roku od 8 dana od dana prijema prigovora pismenim
za osiguranje, da preduzima radnje u postupku po tom prigovoru i da putem pozvati korisnika da prigovor uredi.
se tom punomoćniku učine dostupnim podaci koji se odnose na
korisnika a predstavljaju podatke o ličnosti . Korisnik usluge osiguranja može podneti prigovor Narodnoj banci
Srbije u roku od šest meseci od dana prijema odgovora Osiguravača
Osiguravač će podnosiocu prigovora dostaviti odgovor najkasnije u ili proteka roka za njegovo dostavljanje.
roku od 15 dana od dana prijema prigovora, uz obrazloženje i ocenu
Narodna banka Srbije neće razmatrati navode iz tog prigovora:
osnovanosti prigovora, obaveštenje o roku u kome će se otkloniti
Ako korisnik nije predthodno uputio Osiguravaču prigovor ili ako je
razlozi zbog kojih je prigovo uložen i merama koje će biti preduzete za
prigovor Narodnoj banci Srbije upućen pre isteka roka za dostavljanje
njihovo otklanjanje.
odgovora Osiguravača na upućen prigovor;
ako je podnet po isteku roka od šest meseci od dana prijema
Izuzetno, ako Osiguravač ne može da dostavi odgovor u roku od 15 odgovora Osiguravača ili proteka roka za dostavljanje odgovora
dana od dana prijema prigovora iz razloga koji ne zavise od njegove Osiguravača;
volje, taj rok se može produžiti za najviše 15 dana, o čemu će ako je podnet nakon pokretanja sudskog postupka, odnosno ako je
Osiguravač obavesti korisnika usluge osiguranja u roku od 15 dana njegov predmet sporno pitanje povodom koga se postupak vodi ili je
od dana prijema prigovora navodeći razloge zbog kojih nije moguće pravosnažno okončan;
dostaviti odgovor u predviđenom roku kao i krajnji rok u kome će ako iz sadržine prigovora jasno proizlazi da njegov cilj nije zaštita
odgovor biti dostavljen. prava i interesa korisnika koji je podneo prigovor, odnosno ako
korisnik zloupotrebljava pravo na prigovor, naročito ako prigovor ima
Korisnik usluge osiguranja ima pravo da, ako nije zadovoljan nerazumnu, neozbiljnu ili uvredljivu sadržinu;
odgovorom Osiguravača, podnese prigovor ili predlog za ako sadrži iste navode i/ili zahteve kao i prigovor istog korisnika po
posredovanje Narodnoj banci Srbije. kome se već postupalo; i
ako je vrednost predmeta prigovora manja od 1.000 dinara
11. Naziv, sedište i adresa organa nadležnog za nadzor nad
poslovanjem društva za osiguranje i način zaštite prava kod tog Narodna banka Srbije obavestiće korisnika da neće razmatrati
organa navode iz prigovora i razlozima za to, ako se korisnik ponovo obrati
na isti način, sa istim naovidma i/ili zahtevima Narodna banka Srbije
Nadzor nad obavljanjem delatnosti osiguranja vrši: ne dostavlja novo obaveštenje.
Narodna banka Srbije
Kralja Petra 12, 11000 Beograd Narodna banka Srbije sprovodi postupak posredovanja i postupak po
prigovoru bez naknade, s tim što eventualne troškove koji mogu
Odlukom o postupku po prigovoru korisnika usluge osiguranja nastati u tom postupku strane snose same (troškove zastupanja
(„Službeni glasnik RS“, br. 87/2021) bliže je uređen način zaštite (usluga advokata, troškovi putovanja, smeštaja, neplaćeno odsustvo
prava i interesa oosiguranika, ogovorača osiguranja, korisnika s posla itd.).
osiguranja i trećih oštećenih lica Srbije (korisnik), kao i način
posredovanja i podnošenja prigovora korisnika i postupanja po tom Korisniku koji prigovor podnese preko internet prezentacije Narodne
prigovoru. banke Srbije, Narodna banka Srbije će sva pismena uključujući i
odgovor dostavljati u formi elektronskog dokumenta.
Korisnik može podneti predlog za posredovanje ili prigovor Narodnoj
banci Srbije ako se pre toga pismenim prigovorom obraćao Za dodatna pitanja obratiti se Osiguravaču na adresu:
Osiguravaču i nije bio zadovoljan njegovim odgovorom ili mu Akcionarsko društvo za osiguranje „DDOR Novi Sad“ Novi Sad
Osiguravač nije pismeno odgovorio na taj prigovor u propisanom Novi Sad, Bulevar Mihajla Pupina br.8
roku. Tel. + 381 21 48 86 000
Imejl.ddor@ddor.co.rs
Predlog za posredovanje i prigovor Narodnoj banci Srbije podnosi se
u pismenoj formi: PRILOG: Obrazac izjave o odustanku od ugovora na daljinu
1) poštom na adresu Narodna banka Srbije, poštanski fah 712, 11000
Beograd
NAPOMENA: Ovu Informaciju Osiguravač daje u skladu sa
odredbama zakona kojima se uređuje obavljanje delatnosti
osiguranja, zaštita potrošača i ugovaranje sredstvima
komunikacije na daljinu.
DDOR-RS- RS-OP-41-1122
OPŠTI USLOVI
ZA PUTNIČKO ZDRAVSTVENO
OSIGURANJE SA ASISTENCIJOM
ZA VREME BORAVKA U
INOSTRANSTVU
Opšti uslovi za putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom za vreme boravka u inostranstvu su doneti
Odlukom o donošenju Uslova osiguranja i Tarife premija za putničko zdravstveno osiguranje sa
asistencijom br. 1-29/1578 od 15.12.2009. godine i izmenjeni:
- Odlukom o izmenama i dopunama Uslova osiguranja i Tarifa premija za putničko zdravstveno
osiguranje sa asistencijom br. OD-12/36 od 20.12.2012. godine, koja je stupila na snagu 20.12.2012.
godine.
- Odlukom o izmenama i dopunama Uslova osiguranja i Tarifa premija za putničko zdravstveno
osiguranje sa asistencijom br. 1-8125/134-1 od 22.12.2016. godine, koja je stupila na snagu danom
donošenja, a primenjuje se od 01.01.2017. godine. i
- Odlukom o izmenama i dopunama Opštih uslova za putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom
za vreme boravka u inostranstvu, br. 1-17/346-4 od 13.10.2017. godine, koja stupa na snagu i
primenjuje se osmog dana od dana donošenja.
- Odlukom o izmenama i dopunama Opštih uslova za putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom
za vreme boravka u inostranstvu, br. 3/186-3/2020 od 25.06.2020. godine, koja stupa na snagu i
primenjuje se osmog dana od dana donošenja.
- Odlukom o izmenama i dopunama Opštih uslova za putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom
za vreme boravka u inostranstvu, br. 3/75/2022 od 21.04.2022. godine, koja stupa na snagu i
primenjuje se osmog dana od dana donošenja.
- Odlukom o izmenama Opštih uslova za putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom za vreme
boravka u inostranstvu, br. 3/249-37/2022 od 22.11.2022. godine, koja stupa na snagu danom
donošenja a primenjuje se od 8.12.2022.godine.
OPŠTI USLOVI
ZA PUTNIČKO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE
SA ASISTENCIJOM ZA VREME BORAVKA U
INOSTRANSTVU
OPŠTE ODREDBE
Član 1.
(1) Opšti uslovi za putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom za vreme boravka u inostranstvu
(u daljem tekstu: Uslovi) sastavni su deo ugovora o putničkom zdravstvenom osiguranju sa
asistencijom za vreme boravka osiguranika u inostranstvu koji ugovarač osiguranja zaključi sa
Akcionarskim društvom za osiguranje “DDOR Novi Sad” Novi Sad (u daljem tekstu: Osiguravač).
(2) Ovi Uslovi se ne primenjuju na ugovore o putničkom zdravstvenom osiguranju sa asistencijom u
inostranstvu za koje su predviđeni posebni uslovi.
(3) Ugovarač osiguranja može biti pravno ili fizičko lice koje ima interes da zaključi ovo osiguranje.
(4) Pojedini izrazi u ovim Uslovima imaju sledeće značenje:
- Osiguravač: »DDOR Novi Sad« a.d.o. Novi Sad, koji se ugovorom o
osiguranju obavezuje da, ako nastupi ugovoreni osigurani
slučaj, isplati ugovoreni iznos naknade i obezbedi
ugovorene usluge asistencije, u skladu sa ovim Uslovima;
- Ugovarač osiguranja: fizičko ili pravno lice koje ima interes da sa Osiguravačem
zaključi ugovor o osiguranju;
2
- Osiguranik: fizičko lice od čijeg narušenja zdravlja zavisi isplata
naknade troškova kada nastupi ugovoreni osigurani
slučaj i koje na osnovu zaključenog ugovora o osiguranju
ostvaruje pravo na ugovorene usluge asistencije;
- Korisnik osiguranja: lice u čiju se korist zaključuje ugovor o osiguranju;
- Polisa osiguranja: isprava o zaključenom ugovoru o osiguranju;
(u daljem tekstu: polisa)
- Premija osiguranja: iznos koji je ugovarač osiguranja dužan platiti
(u daljem tekstu: premija) osiguravaču po zaključenom ugovoru o osiguranju;
- Osigurana suma: gornja granica obaveze osiguravača po zaključenom
ugovoru o osiguranju;
- Osigurani slučaj: događaj na koji se zaključuje ugovor o osiguranju, a čijim
nastupanjem nastaje obaveza osiguravača da isplati
ugovorenu naknadu i obezbedi izvršenje ugovorenih
mera i usluga asistencije u inostranstvu;
- Asistencija: skup aktivnosti asistentske kompanije radi pružanja
stručne pomoći osiguraniku kada nastupi ugovoreni
osigurani slučaj za vreme boravka u inostranstvu;
- Asistentska kompanija: strana kompanija koja na osnovu zaključenog ugovora sa
Osiguravačem obezbeđuje izvršenje ugovorenih usluga
asistencije u inostranstvu po nastalim slučajevima koji su
obuhvaćeni ovim osiguranjem;
- Repatrijacija: prevoz osiguranika u zemlju posle završenog lečenja ili
prevoz posmrtnih ostataka u zemlju u slučaju smrti
osiguranika.
- Zaključenje ugovora kada ugovorni odnos nastaje samim plaćanjem premije
putem interneta: putem aplikacije „Internet prodavnica“, kojom je
Ugovaraču osiguranja omogućeno da popuni sve
relevantne podatke i informacije potrebne za zaključenje
ugovora o osiguranju.
OSIGURANI SLUČAJ
Član 2.
(1) Osiguranim slučajem u smislu ovih Uslova smatra se neophodna medicinska i druga pomoć zbog
iznenadne bolesti, nesrećnog slučaja ili smrti osiguranika za vreme boravka u inostranstvu.
(2) Osiguranjem su pokriveni troškovi neophodne medicinske pomoći od početka pružanja medicinske
pomoći do trenutka kada prema lekarskom nalazu nema više potrebe za takvom vrstom pomoći, u
skladu sa ovim Uslovima.
(3) Ako medicinska pomoć treba da se proširi na bolest ili posledicu nesrećnog slučaja koja nije u
uzročnoj vezi sa već nastalim osiguranim slučajem, smatraće se da se dogodio novi osigurani
slučaj.
(4) Osiguranjem su obuhvaćeni i neophodni troškovi prevoza osiguranika do zemlje prebivališta
(repatrijacija) zbog nastalog osiguranog slučaja, u skladu sa ovim Uslovima.
(5) Putničkim zdravstvenim osiguranjem sa asistencijom su obuhvaćene sledeće usluge asistencije:
1. medicinska asistencija – usluge neophodne pomoći vezane za organizaciju lečenja osiguranika
u inostranstvu zbog iznenadne bolesti ili posledica nezgode, sa uključenjem organizacije
prevoza osiguranika do zemlje prebivališta zbog nastalog osiguranog slučaja,
2. putna asistencija - za slučaj gubitka ili kašnjenja prtljaga, krađe ili gubitka dokumenata, odnosno
nezgode na putu i dr. i
3. pravna asistencija - za slučaj nezgode za vreme boravka osiguranika na putu izvan zemlje
prebivališta.
3
SPOSOBNOST ZA OSIGURANJE
Član 3.
(1) Po ovim Uslovima mogu se osigurati:
- domaći državljani i
- strani državljani, pod uslovom da imaju prebivalište, odnosno dozvolu za privremeni boravak ili
stalno nastanjenje u Republici Srbiji.
(2) Putničko zdravstveno osiguranje, zaključeno po ovim Uslovima, za strane državljane ne važi na
teritoriji Republike Srbije, kao ni na teritoriji države čiji su državljani, odnosno u kojoj imaju
prebivalište ili ostvaruju odgovarajuću zdravstvenu zaštitu.
TERITORIJALNO VAŽENJE
Član 4.
Putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom zaključeno po ovim Uslovima pokriva osigurane
slučajeve nastale u stranim državama koje su navedene u polisi, kao i u državama u okviru geografskog
područja pokrića za koje je plaćena premija, za vreme putovanja i boravka osiguranika izvan granica
Republike Srbije, izuzev isključenja navedenog u članu 3 stav (2) ovih Uslova.
TRAJANJE OSIGURANJA
Član 6.
(1) Osiguranje počinje u 00,00 sati dana koji je u polisi naveden kao dan početka osiguranja, a prestaje
u 24,00 sata dana koji je u polisi naveden kao dan isteka osiguranja.
(2) Osiguravajuće pokriće počinje kada osiguranik pređe državnu granicu Republike Srbije pri odlasku,
a prestaje kada pređe državnu granicu Republike Srbije pri povratku i/ili ispuni uslov naveden u
članu 3 stav (2) ovih Uslova.
(3) Isključene su sve obaveze Osiguravača ako je osigurani slučaj nastao pre zaključenja osiguranja,
odnosno pre početka važenja polise.
(4) Putničko zdravstveno osiguranje sa asistencijom važi za jedno ili više putovanja u inostranstvo u
toku ugovorenog perioda trajanja osiguranja, u skladu sa zaključenim osiguranjem.
(5) Ako se ugovara osiguranje sa više ulazaka u strane zemlje ovo osiguranje važi ukupno najviše za
ugovoreni broj dana provedenog u inostranstvu u toku trajanja osiguranja koji je naveden u polisi.
PLAĆANJE PREMIJE
Član 7.
(1) Premija se obračunava po važećoj Tarifi putničkog zdravstvenog osiguranja sa asistencijom za
vreme boravka u inostranstvu na dan zaključenja osiguranja.
(2) Premija se plaća u dinarima. Dinarska protivvrednost premije, koja je u Tarifi iskazana u evrima,
obračunava se po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan zaključenja osiguranja.
4
(3) Premija se plaća pri izdavanju polise, unapred i u celosti.
(4) Izuzetno od stava (3) ovog člana, ako je ugovarač osiguranja pravno lice premija se plaća po
računu, odmah po prijemu računa, odnosno u roku koji je naveden u računu, s tim da u svakom
slučaju premija mora biti plaćena pre početka osiguranja koji je naveden u polisi.
OBAVEZE OSIGURAVAČA
Član 8.
(1) Ugovorom o putničkom zdravstvenom osiguranju sa asistencijom Osiguravač se obavezuje da
naknadi troškove pružanja neophodne medicinske pomoći zbog iznenadne bolesti ili nesrećnog
slučaja nastalog za vreme privremenog boravka osiguranika u inostranstvu, u skladu sa
zaključenim ugovorom o osiguranju i ovim Uslovima osiguranja.
Kao neophodna medicinska pomoć, u smislu ovih Uslova, smatra se sledeće:
1) troškovi prvog pregleda osiguranika, odnosno troškovi neophodnih medicinskih metoda
potrebnih za utvrđivanje radne dijagnoze, s tim da osiguranje ne pokriva troškove bolničkog
lečenja hroničnih i drugih bolesti i njihovih komplikacija, koje su navedene u članu 12. stav (1)
tačka 1. ovih Uslova;
2) ambulantno lečenje;
3) lekovi i zavoji propisani od strane lekara,
4) sanitetski materijal koji je neophodan u toku lečenja preloma ili povrede ekstremiteta (pr. gips,
zavoj) i pomagala za hodanje propisani od strane lekara;
5) radioterapija, termoterapija ili fototerapija i drugi slični tretmani propisani od strane lekara;
6) RTG dijagnostika;
7) lečenje u bolnici koja se nalazi u mestu boravka osiguranika ili u najbližoj odgovarajućoj bolnici;
8) troškovi prevoza od strane hitne službe do najbliže bolnice ili najbližeg lekara;
9) troškovi upućivanja u specijalizovane klinike, ako je to medicinski neophodno i propisano od
lekara;
10) neodložne operacije zbog akutnih bolesti, uključujući operaciju i troškove vezane za nju;
11) stomatološke usluge, ali samo u cilju olakšavanja akutne zubobolje, u iznosu do 80 EUR-a.
MEDICINSKA ASISTENCIJA
Član 11.
Medicinska asistencija obuhvata sledeće usluge:
1. pružanje informacije i pomoći 24 časa od strane dežurnog centra nadležne asistentske
kompanije sa kojom Osiguravač ima potpisan ugovor;
2. organizaciju hitne zdravstvene pomoći;
5
3. organizaciju neophodnog prevoza osiguranika do bolnice ili klinike;
4. organizaciju neophodnog prevoza osiguranika u zemlju i
5. organizaciju prevoza posmrtnih ostataka osiguranika u zemlju.
6
profesionalnih ili amaterskih sportista, u svojstvu registrovanog člana sportske organizacije, i za
vreme rekreativnog skijanja, uz isključenje opasnih sportova iz stava (1) tačka 8 ovog člana.
REŠAVANJE ZAHTEVA
Član 14.
(1) Kada se desi osigurani slučaj, a osiguranik postupi u skladu sa članom 13, stav (4), (5) i (6) ovih
Uslova, troškove lečenja i druge troškove koji su predviđeni ovim Uslovima, a koji su prethodno
odobreni od strane Osiguravača, plaća asistentska kompanija u ime i za račun Osiguravača.
(2) Izuzetak čine troškovi ambulantnog lečenja i lekova koje je osiguranik eventualno sam platio, koje
može da refundira po povratku u zemlju, u skladu sa ovim Uslovima i zaključenim osiguranjem.
(3) Osiguranik, odnosno korisnik osiguranja je obavezan da zahtev za naknadu troškova (refundaciju)
podnese u roku od mesec dana od dana završetka lečenja ili prevoza, odnosno povratka u zemlju, a
u slučaju smrti posle prevoza posmrtnih ostataka, odnosno sahrane osiguranika.
(4) Ako osiguranik ili korisnik osiguranja zahtev za naknadu podnese nakon isteka roka predviđenog u
stavu (3) ovog člana, Osiguravač nije u obavezi da snosi uvećane troškove.
(5) Radi ostvarivanja prava iz osiguranja u skladu sa ovim Uslovima, osiguranik, odnosno korisnik
osiguranja je obavezan da Osiguravaču dostavi sledeću dokaznu dokumentaciju:
1. polisu osiguranja;
2. fotokopiju pasoša, sa dokazom o periodu boravka u državi gde je nastao osigurani slučaj;
3. zapisnik policije ili zvanični izveštaj o nesrećnom slučaju;
4. originalnu medicinsku dokumentaciju;
5. originalni račun za medicinske usluge;
6. originalni račun za lekove;
7
7. originalni račun za stomatološke usluge;
8. originalni račun za putne troškove povratka osiguranika u zemlju i izveštaj lekara sa
dijagnozom bolesti – povrede;
9. originalni račun za troškove prevoza posmrtnih ostataka osiguranika ili sahrane u mestu smrti
osiguranika i izveštaj lekara o uzroku smrti-smrtovnicu;
10. kontakt telefon osiguranika/korisnika osiguranja;
11. drugu dokumentaciju na zahtev Osiguravača, koja je neophodna za utvrđivanje postojanja i
visine njegove obaveze.
(6) Račun za medicinske usluge mora da sadrži: ime i prezime osiguranika, dijagnozu bolesti ili
povrede, datum pruženih medicinskih usluga i specifikaciju troškova lečenja.
(7) Račun o nabavci prepisanih lekova treba da sadrži: naziv leka, cenu, pečat apoteke i datum.
(8) Račun o stomatološkim uslugama mora da sadrži specifikaciju pruženih usluga.
(9) Računi koje osiguranik/korisnik osiguranja podnosi Osiguravaču moraju biti overeni i potpisani od
strane nadležnog lekara, odnosno farmaceuta.
(10) Računi, izveštaji lekara i druga neophodna dokumentacija na stranom jeziku, moraju biti prevedeni
na srpski jezik. Troškovi prevoda padaju na teret osiguranika.
(11) Osiguranik ovlašćuje treća lica (lekare, stomatologe, medicinske institucije i dr.) da na zahtev
Osiguravača pruže tražene informacije u vezi sa njegovim lečenjem.
(12) Na zahtev Osiguravača osiguranik je obavezan da se podvrgne lekarskom pregledu od strane
lekara kojeg imenuje Osiguravač.
PUTNA ASISTENCIJA
Član 15.
(1) Putna asistencija obuhvata sledeće usluge:
1. informisanje o zemlji u koju se putuje;
2. razne savetodavne usluge u vezi hitnog putovanja;
3. obezbeđenje usluga prenosa poruka;
4. informisanje u slučaju gubitka ili kašnjenja prtljaga;
5. informacije u vezi rent-a-car usluga.
(2) Usluge putne asistencije iz stava (1) ovog člana osiguranik može da koristi pozivanjem dežurnog
centra asistentske kompanije sa kojom Osiguravač ima zaključen ugovor i davanjem neophodnih
identifikacionih podataka (ime i prezime, adresa, kontakt telefon i razlog obraćanja) kao i podataka o
zaključenom osiguranju (broj polise).
PRAVNA ASISTENCIJA
Član 16.
(1) Pravna asistencija obuhvata sledeće usluge:
1. organizovanje pravne pomoći, upućivanjem na advokata, kada je osiguraniku neophodna
pravna zaštita za vreme boravka u inostranstvu - troškove advokatskog honorara plaća
osiguranik;
2. upućivanje osiguranika na predstavnike lokalnih organa, ambasada i konzulate;
3. obezbeđenje usluga prevodioca - troškove prevoda plaća osiguranik;
4. administrativna pomoć u vezi ličnih i putnih isprava.
(2) Usluge pravne asistencije iz stava (1) ovog člana osiguranik može da koristi pozivanjem dežurnog
centra asistentske kompanije sa kojom Osiguravač ima zaključen ugovor i davanjem neophodnih
identifikacionih podataka (ime i prezime, adresa, kontakt telefon i razlog obraćanja) kao i podataka
o zaključenom osiguranju (broj polise).
8
(3) Smatra se da je period boravka u inostranstvu završen kada osiguranik pređe granicu Republike
Srbije.
(4) Izuzetno od stava (1) ovog člana, ako bolest ili povreda koja je nastupila za vreme boravka u
inostranstvu zahteva da se lečenje nastavi i posle isteka osiguranja koji je naveden u polisi, a
prevoz u zemlju nije moguć zbog zdravstvenog stanja osiguranika, pokriće iz osiguranja se
produžava najviše za naredne četiri nedelje, s tim da je osiguranik obavezan da prihvati vreme i
način prevoza koji odredi Osiguravač i asistentska kompanija uz konsultaciju sa nadležnim
lekarom.
RASKID UGOVORA
Član 18.
(1) Ugovor o osiguranju se može raskinuti pre početka osiguranja koji je naveden u polisi osiguranja, isključivo
ukoliko osiguravajuće pokriće nije započelo.
(2) U slučaju otkaza osiguranja osiguravač će izvršiti povrat ukupno uplaćene premije u sledećim
slučajevima:
1. ako se osiguraniku odbije zahtev za izdavanje vize (dokazuje se potvrdom o odbijanju izdavanja vize
i putnom ispravom na uvid),
2. smrti osiguranika pre početka putovanja (dokazuje se izvodom iz matične knjige umrlih),
3. smrti člana uže porodice osiguranika (dokazuje se izvodom iz matične knjige umrlih i dokazom o
srodstvu),
4. bolničkog lečenja osiguranika, iznenadne akutne bolesti ili komplikacije hronične bolesti koja prema
mišljenju lekara zahteva neodložno lečenje, fizičke nepokretnosti osiguranika usled povrede ili bolesti,
i ako je osiguranik prema mišljenju lekara nesposoban za putovanje, te je privremeno nesposoban
za rad, (dokazuje se otpusnom listom, izveštajem nadležnog lekara, izveštajem o privremenoj
nesposobnosti za rad i/ili dr),
5. otkaza putovanja od strane agencije (dokazuje se overenom potvrdom-obaveštenjem agencije),
6. gubitka pasoša (dokazuje se prijavom gubitka pasoša nadležnim organima),
7. obaveze odazivanja pozivu državnih organa (dokazuje se originalnim pozivom).
(3) U slučaju otkaza osiguranja usled razloga koji nije naveden u stavu (2) ovog člana, osiguravač će
razmotriti zahtev i ako bude prihvaćen, a na osnovu odluke ovlašćenog lica«DDOR Novi Sad« a.d.o.
izvršiti povrat uplaćene premije.
(4) Ugovarač osiguranja, odnosno osiguranik je dužan da uz zahtev za povrat premije osiguravaču dostavi
sve primerke polise.
(5) Ugovor o osiguranju se ne može raskinuti:
- nakon početka osiguravajućeg pokrića,
- ako je osiguranik prešao granicu Republike Srbije pri izlasku iz zemlje,
- nakon završetka perioda osiguranja, odnosno trajanja osiguranja
- ako je nastupio osigurani slučaj.
SUBROGACIJA
Član 19.
Prava osiguranika prema trećim licima odgovornim za nastupanje osiguranog slučaja prelaze na
Osiguravača po samom zakonu do visine iznosa isplaćene naknade.
ZAVRŠNE ODREDBE
Član 20.
Ovi Uslovi stupaju na snagu i primenjuju se osmog dana od dana donošenja.
9
10
Opšti uslovi za osiguranje pomoći na putu su doneti Odlukom br. 1-29/100 od 02.02.2009. godine i izmenjeni:
- Odlukom o izmenama i dopunama Uslova za osiguranje pomoći na putu br. 1-17/346-5 od 13.10.2017. godine, koja stupa na snagu i
primenjuje se osmog dana od dana donošenja.
I UVODNE ODREDBE
Primena uslova
Ĉlan 1.
Ovi Uslovi primenjuju se za osiguranje troškova pomoći na putu, vlasnicima vozila (fizičk a lica ili pravna lica) uz
asistenciju kompanije za pružanje asistentskih usluga, sa kojom Osiguravač ima zaključen ugovor o poslovnoj
saradnji.
Predmet osiguranja
Ĉlan 3.
Osiguranjem pomoći na putu osiguravač obezbeĎuje korisniku pomoć 24 časa na dan pomoći i pokriće troškova
u slučaju kada je osigurano vozilo u nevoznom stanju ili nepodobno za dalju sigurnu vožnju.
Isključeno je pravo pomoći na putu autostoperima i putnicima koji se u vozilu prevoze uz novčanu naknadu.
Promenom nosioca prava svojine na osiguranom vozilu, ugovor o osiguranju prestaje u 24 -tog časa onog dana
kada je novi vlasnik preuzeo vozilo.
Ugovor o osiguranju pomoći na putu može se zaključiti samo ako je vozilo registrovano kod nadležnog organa u
momentu zaključenja ugovora. Visina osiguravajućeg pokrića po paketima osiguranja iznosi:
1 INFO LINIJA DA DA
6 ZAMENSKO VOZILO NE NE
7 POVRATAK VOZAČA I PUTNIKA NE autobuska ili vozna karta
1 INFO LINIJA DA DA
7 POVRATAK VOZAČA I PUTNIKA autobuska ili vozna karta autobuska ili vozna karta
8 TROŠKOVI PARKIRANJA 5 EUR-a /dan, maks. 5 dana 5 EUR-a /dan, maks. 10 dana
Obaveza osiguravača iz ugovora o osiguranju, počinje istekom 24-tog časa dana koji je upisan u polisi kao
početak osiguranja, odnosno po isteku 24-tog časa dana kada je upisan u polisi kao prestanak.
Pri izboru paketa Ekskluziv, osiguranje se proširuje i na Gibraltar, Lihtenštajn, Republiku San Marino, Vatikan i
Rusiju.
Osiguravač će, shodno ovim Uslovima, snositi troškove pruženih usluga, za najviše četiri osigurana slučaja u
toku ugovorenog perioda osiguranja za koji je plaćena premija.
Za osigurani slučaj definisan članom 12. ovih Uslova, Osiguravač je u obavezi da jedanput u toku trajanja
osiguranja snosi ugovorene troškove.
Organizovanje pomoći
Ĉlan 11.
Nakon nastanka osiguranog slučaja, Centar za pomoć organizuje pomoć osiguraniku u nevolji. Obim
organizacije pomoći zavisi od vrste ugovorenog osiguravajućeg pokrića, a ono obuhvata sledeće:
1. Prijem poziva korisnika u Centru za pomoć 24 časa na dan, sedam dana u nedelji,
2. organizovanje popravke vozila,
3. organizovanje vuče (šlepovanja) vozila,
4. organizovanje vozila za zamenu,
5. organizovanje nastavka putovanja korisnika,
6. organizovanje povratka korisnika u zemlju prebivališta,
7. organizovanje prenoćišta u slučaju da osiguranik ne može da napusti mesto dogaĎaja,
8. organizovanje prevoza popravljenog vozila,
9. organizovanje dostavljanja rezervnih delova,
10. organizovanje parkiranja (ležarina posle saobraćajne nezgode) vozila,
11. davanje informacija u pogledu pružanja zdravstvene pomoći, u slučaju saobraćajne nesreće u
inostranstvu,
12. organizovanje prevoza osiguranika u zemlju prebivališta, ako je to potrebno, u slučaju
saobraćajne nesreće u inostranstvu,
13. pomoć i savetovanje prilikom rešavanja administrativnih lokalnih formalnosti,
14. organizacija obavljanja procene visine štete od strane sudskog procenitelja ili odgovarajuće
ustanove u inostranstvu.
O izboru vrste i obima pomoći odlučuje Centar za pomoć na osnovu svih okolnosti osiguranog slučaja .
Pod manjim kvarom smatra se: ispražnjen pneumatik, manji mehanički, električni ili elektronski kvarovi npr. ispražnjen
akumulator, pucanje kaiša.
Osiguravač nije u obavezi da naknadi troškove rezervnih delova i materijala, i ne odgovara za kvalitet radova i
ugra- Ďenih delova.
Osiguravač je u obavezi da pokrije troškove pružene pomoći na putu, do visine ugovorene sume osiguranja, koja
zavisi od izbora paketa.
Osiguravač nije u obavezi da nadoknadi troškove vuče - prevoza vozila usled grubog nemara osiguranika,
odnosno ovlašćenog vozača vozila, i to: ako u osiguranom vozilu nestane goriva ili ulje u motoru, ako se
osigurano vozilo ne može staviti u pogon zbog gubitka, kraĎe ili oštećenja ključeva ili ako su ključevi ostali
zaključani u osiguranom vozilu.
Osiguravač je u obavezi da pokrije troškove do visine ugovorene sume osiguranja, koja zavisi od izbora paketa.
Ako se prevoz obavlja prevoznim sredstvom javnog prevoza, troškovi se priznaju za vozača i putnike u
osiguranom vozilu u momentu nastupanja osiguranog slučaja i nadoknaĎuju se u visini autobuske karte ili vozne
karte 2. razreda, a u zavisnosti od izbora paketa.
U odnosu na okolnosti i lokaciju, gde je osigurani slučaj nastao, a u zavisnosti od izbora paketa, prevoz se može
obaviti i taksijem ili zamenskim vozilom.
U svakom slučaju odluku o načinu prevoza donosi Centar za pomoć u zavisnosti od konkretnog slučaja i od izbora
paketa.
U slučaju da korisnik koristi prenoćište iz člana 17.ovih Uslova, takoĎe se vrši naknada troškova prevoza od
mesta kvara ili saobraćajne nezgode do mesta noćenja, kao i od mesta noćenja do mesta preuzimanja
popravljenog vozila.
Osiguravač je u obavezi da pokrije troškove iz ovog člana do visine ugovorene sume osiguranja, koja zavisi od
izbora paketa.
Osiguranik i putnici nemaju pravo na prevoz u slučaju kada u osiguranom vozilu nestane goriva, ulje u motoru ili
ako osiguranik osigurano vozilo ne može koristiti zbog gubitka ili oštećenja ključeva ili ako su ključevi ostali
zaključani u osiguranom vozilu.
Osiguravač je u obavezi da pokrije troškove do visine ugovorene sume osiguranja, koja zavisi od izbora paketa.
Troškovi najma zamenskog vozila obuhvataju troškove iznajmljivanja po danu, bez dodatnih troškova
goriva, troškova osiguranja, troškova putarine, mogućih kazni i slično. Korisnik je dužan poštovati dodatne
uslove najmodavca vozila. Pokrivaju se troškovi najma vozila čija zapremina ne prelazi 1900 ccm.
Ne pokrivaju se troškovi najma i dostave zamenskog vozila za osiguranike koji se bave najmom vozila, odnosno
za ona vozila koja se daju u najam.
Osiguranik i putnici nemaju pravo na naknadu najma vozila u slučaju kada u osiguranom vozilu nestane goriva,
ulje u motoru ili ako osiguranik osigurano vozilo ne može koristiti zbog gubitka ili oštećenja ključeva ili ako su
ključevi ostali zaključani u osiguranom vozilu.
Naknada troškova može se obezbediti za onoliko Korisnika koliko ih je u momentu ostvarenja rizika putovalo, a
mak- simalno do broja registrovanih mesta u vozilu.
Broj prenoćišta i visina maksimalne naknade za troškove prenoćišta, zavisi od izbora paketa.
Osiguranik i putnici nemaju pravo na naknadu prenoćišta u slučaju kada u osiguranom vozilu nestane goriva,
ulje u motoru ili ako osiguranik osigurano vozilo ne može koristiti zbog gubitka ili oštećenja ključeva ili ako su
ključevi ostali zaključani u osiguranom vozilu.
Iskljuĉenja iz osiguranja
Ĉlan 18.
Osiguravač ne nudi pomoć i ne pokriva troškove u slučaju:
- ako se osigurano vozilo koristi u automobilskim takmičenjima, trkama, test vožnjama,
- ako se osigurano vozilo koristi za prevoz osoba koje plaćaju tu uslugu (taksi) ili se vozilo
iznajmljuje (rent-a- car),
- nevolje sa osiguranim vozilom usled atomske opasnosti, rata, terorističkih radnji,
demonstracija, manifesta- cija i sličnih radnji,
- ponavljanja identičnih problema sa osiguranim vozilom usled manjih kvarova ili gubitka goriva,
- ako se osiguranik naĎe u nevolji sa osiguranim vozilom usled opasnosti koja nije
opisana u članu 4.ovih Uslo- va,
- osiguranog slučaja koji se desio usled više sile i prirodnih katastrofa (zemljotresa, klizanja tla i
slično).
Ukoliko Korisnik, kada se naĎe u nevolji, ne pozove Centar za pomoć, Osiguravač nije u obavezi da nadoknadi
štetu koju bi Korisnik mogao imati zbog neispunjenja ove obaveze.
U slučaju kraĎe vozila, osiguranik je dužan kraĎu prijaviti policiji odmah, a najkasnije u roku od 48 sati od
saznanja za kraĎu.
Korisnik, pre upućivanja telefonskog poziva, ne sme samostalno rešavati nastali problem, osim u slučaju
vanredne situacije sprečavanja nastanka veće štete, spasavanja života, odnosno ako zdravstveno stanje
korisnika u slučaju saobraćajne nesreće to ne dozvoljava.
Postojanje vanredne situacije mora Korisnik potvrditi sa odgovarajućim dokazima. Na osnovu primljenih dokaza
Centar za pomoć odlučuje o opravdanosti Korisnikovog zahteva za nadoknadu. U slučaju da Centar za pomoć
proceni da je u konkretnom slučaju postojala vanredna situacija, korisniku se može naknadno priznati ugovorena
prava po osnovu ovih Uslova osiguranja pomoći na putu.
Prilikom poziva upućenog Centru za pomoć, korisnik je dužan obezbediti sledeće podatke:
• Ime, prezime i adresu osiguranika, kao što je navedeno na polisi osiguranja,
• Broj polise i datum isteka osiguranja,
• Broj šasije i registarski broj osiguranog vozila kao što je navedeno u saobraćajnoj dozvoli,
• Mesto gde se osiguranik nalazi i telefonski broj kao i adresu na kojoj je moguće kontaktirati
osiguranika,
• Broj osiguranika u osiguranom vozilu,
• Kratak opis problema i vrstu pomoći za kojom osiguranik ili osobe u osiguranom vozilu imaju
potrebu.
Korisnik je dužan da se, u slučaju nastanka osiguranog slučaja, pridržava uputstava Centra za pomoć. U slučaju
da se Korisnik ponaša u suprotnosti sa tim uputstvima, Centar za pomoć, odnosno Osiguravač, nije odgovoran
za štetu koja nastane zbog toga.
Troškove koji nadmašuju iznose ograničenja po osnovu izabranih paketa osiguranja, kao i nasta le troškove koje
po ovim Uslovima Osiguravač ne pokriva, Osiguranik je dužan naknaditi iz sopstvenih sredstava.
Plaćanje premije
Ĉlan 21.
Premija osiguranja se plaća odjednom u celosti, smatra se da je premija plaćena kada je uplata evidentirana na
računu osiguravača.
Subrogacija
Ĉlan 23.
Isplatom naknade iz osiguranja na Osiguravača prelaze sva prava osiguranika na obeštećenje do visine
isplaćene naknade prema licu koje je odgovorno za nastanak osiguranog slučaja.
Osiguravač je dužan da u momentu zaključenja ugovora o osiguranju obavesti Osiguranika o tačnom nazivu i
broju telefona ugovornog partnera - Centra za pomoć. Osiguravač je dužan da u momentu zaključenja ugovora
sa drugom asistentskom kompanijom u pisanoj formi obavesti osiguranike o promeni asistentske kompanije u
roku od 3 meseca od momenta zaključenja ugovora sa drugom asistentskom kompanijom.
Osiguravač odgovara za izbor asistentske kompanije, ali ne odgovara za za kvalitet usluge i radove izvoĎača i
podizvo- Ďača radova koje je izabrao ugovorni partner.
Odgovornost za kvalitet pruženih usluga i izvedenih radova u pružanju pomoći osiguraniku je na Centru za
pomoć.
Ĉlan 28.