Professional Documents
Culture Documents
讀報計畫 (5月份)
讀報計畫 (5月份)
尤瓦爾·諾亞·哈拉里。照片:奧利維爾·米登多普
凱瑟琳·布羅姆維奇
@凱瑟琳 42
2022 年 5 月 28 日星期六 15.30 BST
歷史學家、哲學家和作家尤瓦爾·諾亞·哈拉里 1976 年出生於以色列,並於 2002 年
在牛津大學耶穌學院完成博士學位。2014 年,他出版了《智人:人類簡史》,該書
後來成為國際暢銷書。緊隨其後的是 Homo Deus:明日簡史(2016 年)和 21 世紀
的 21 課(2018 年)。他與丈夫住在以色列,在耶路撒冷希伯來大學擔任歷史教授。
6 月 2 日,Harari 將參加 HowTheLightGetsIn Hay,在那裡您可以看到他與 Slavoj
Žižek 的對話。
1
1. 小說
帕特·巴克的《特洛伊女人》
我真的很喜歡這本書,它從俘虜婦女的角度複述了特洛伊戰爭和伊利亞特的部分故
事。有趣的是,你可以通過採用新的視角,以全新的方式講述一個最重複的故事,
當然是在西方傳統中。帕特·巴克(Pat Barker)寫得很棒——我讀過她的大部分書。
當她描述某事時,感覺是感官和具體的。你可以清楚地想像她在說什麼。我放不下。
2. 音樂劇
摩爾門經
“關於故事塑造世界的力量”:摩爾門經。照片:瓊·馬庫斯
這是我在冠狀病毒大流行之前看到的最後一部音樂劇,讓我無法來倫敦看他們。我
實際上在不同的場合看過四次——這是一場了不起的表演。我真的與它聯繫在一起:
整部音樂劇是關於故事塑造世界的力量,以及一個完全虛構的故事如何將自己強加
於現實,無論好壞,人們的整個生活以及社會和政治體係都將被重塑。
2
3. 非小說類
不同:類人猿可以教給我們關於性別的什麼,弗蘭斯·德瓦爾(Frans de Waal)
我現在正在讀這個。這對我來說是一個安全的賭注,因為每次 Frans de Waal 出版一
本書我都會立即閱讀它,自從 40 年前出版的《黑猩猩政治》讓我大吃一驚。這本新
書非常及時和勇敢地解決了當今一些最熱門的話題——它直接涉及生物學和文化中
的性和性別問題。我也很喜歡他的寫作風格:他能夠以如此清晰和引人入勝的方式
普及科學思想。
4. 電視
年輕的皇室成員(Netflix)
“當瑞典王儲變成同性戀時”:年輕的皇室成員。照片:Netflix
這個系列是關於當瑞典王儲原來是同性戀時會發生什麼。當小說就像一個社會實驗
時,它是最好的。皇室建立在最傳統的家庭、遺傳、性和性別觀點之上。第一季的
實驗並沒有走得太遠——王室只是把王子關在了壁櫥裡。我希望第二季能開闢新天
地,探索一個自由的皇室機構如何公開接受一位同性戀王儲:“是的,王子是同性
戀——克服它。所以讓我們想想它在皇室婚姻、繼承和所有方面意味著什麼。”
3
5.地點
斯洛文尼亞克拉尼斯卡戈拉。照片:Janos Gaspar/Alamy
去年,我從 Kranjska Gora 到 Tolmin 進行了這條小徑,這是我做過的最美麗的徒步
旅行之一。從歷史的角度來看,它也很有趣,因為它大致沿著第一次世界大戰的前
線,介於意大利和哈布斯堡帝國之間。令人難以置信的是,那裡有數十萬人死亡和
受傷。當我們想到第一次世界大戰時,我們通常會想到法國北部和法蘭德斯的泥濘。
走在這些寧靜的森林和索查河之間,想一想它在一個世紀前的樣子是非常超現實的。
6. 運動
2022 年國際足聯世界杯
4
The Last Cell Tower 馬里烏波爾
in Mariupol 最後一個信號塔
│馬里烏波爾舍甫琴科大道和庫普里納街拐角處被燒毀的建築。最近幾週,該市一直是激烈戰鬥的發生地。
│Burned-out residential buildings on the corner of Shevchenko Boulevard and Kuprina Street in Mariupol. The
city has been the site of intense fighting in recent weeks.
5
base stations. The stations, in turn, transmitted the 的居民發送無線信號,這些信號是他們每天用來
wireless signals that residents of Mariupol and 給親人打電話、給朋友發短信、上網的。但那是
beyond used to call loved ones, text friends, and get 另一個世界。
online every day. But that was then, in another world.
Kyivstar 首席技術官 Volodymyr Lutchenko 在烏克
“One by one all these base stations went down,” 蘭西部相對安全的地方通過視頻電話表示:“所有
says Volodymyr Lutchenko, Kyivstar’s chief
這些基地台一個接一個倒塌。” “首先是因為電
technology officer, speaking on a video call from
relative safety in western Ukraine. “First of all, 源連接,然後是因為物理損壞。”。
because of the power connection, then because of the
physical damage.”
8
方。即使在馬里烏波爾之外,也沒有任何聯繫。
里德爾說:“我們是第一批失去電力、無法為社區
提供電力的公司之一。”
From the beach in the village of Bilosarais'ka
Kosa, Liddell and her father could see and hear 在 Bilosarais'ka Kosa 村的海灘上,里德爾和她的
Russian warships attacking her home. When a small
父親可以看到和聽到俄羅斯軍艦襲擊她的家。里
group of villagers decided to take a generator to a
mobile tower and brute-force it back online in early 德爾說,3 月初,當一小群村民決定把一台發電
March, Liddell says, she was able to get back online 機帶到一個移動發射塔上,用蠻力把它重新啟動
for around two hours. She immediately grasped at the
時,她恢復了兩個小時左右。她立即抓住機會給
chance to call her sister in Prague and work
colleagues. The next day, while walking on the 在布拉格的姐姐和同事打了電話。第二天,當她
beach, the generator powered up again, and her sister 在海灘上散步時,發電機又啟動了,她的姐姐告
told her a humanitarian corridor allowing people out
訴她,當天將開放一條人道主義走廊,允許人們
of the region would open that day. Russian troops
have reportedly shelled these corridors. But still, it 離開該地區。據報導,俄羅斯軍隊砲擊了這些走
was a way out. 廊。但這仍然是一條出路。
9
The closure of the Kyivstar base station leaves Kyivstar 基地台的關閉使這座城市與自身和其他
the city disconnected, from itself and everyone else.
“Zero,” Lutchenko says of Mariupol’s mobile 所有人都失去了聯繫。“零,”盧琴科談到
service. “There is no connectivity at all.” Mariupol 的移動服務時說。“通訊完全中斷。”
10