Professional Documents
Culture Documents
2015-03-16
Item 14ES00□ 24ES00□ 30ES00□ 32ES00□ 40ES00□
The diameter of grounding wire cannot be smaller than the wire diameter of terminals L and N (All DVP
60ES00□ 20EX00□
AC Input Type
注意事項 繁体中文
Grounding
units should be grounded directly to the ground pole). 100~240VAC
3
EN a DO NOT connect AC power to any of I/O terminals, otherwise serious damage may occur. Please check all wiring DVP
the transistor module operates normally.
DVP32ES00R2/T2 100 95 155 150 82 3 ESD: 8KV Air Discharge
again before DVP-ES/EX is powered up. After DVP-ES/EX is disconnected, Do NOT touch any terminals in a
DVP40ES00R2/T2 100 95 155 150 82 Type2: g The output terminals of the transistor module are open-collector
minute. Make sure that the ground terminal on DVP-ES/EX is correctly grounded in order to prevent W1 W2 output terminals. If Y1 is a pulse train output terminal (the 雜訊免疫力 EFT: Power Line: 2KV, Digital I/O: 1KV, Analog & Communication I/O: 250V
DVP60ES00R2/T2 90 85.5 185 180.5 89.6 W
4 5 6
electromagnetic interference. Up0 Zp0 Y0 Up1 Zp1 Y1 Up2 Zp2 Y3 Y4 instruction PWM is used), the output current passing through its RS: 26MHz ~ 1GHz, 10V/m
DVP20EX00R2/T2 100 95 155 150 82
FR a DVP-ES/EX est un module OUVERT. Il doit être installé que dans une enceinte protectrice (boitier, armoire, etc.) MC1 MC2
output pull-up resistor must be greater than 0.1 A to ensure that
the transistor module operates normally. 接地 接地配線之線徑不得小於電源端 L, N 之線徑(多台 PLC 同時使用時,請務必單點接地)
saine, dépourvue de poussière, d’humidité, de vibrations et hors d’atteinte des chocs électriques. La protection 3.2 Mounting & Installation h Mutually exclusive output: The interlock circuit which is formed,
doit éviter que les personnes non habilitées à la maintenance puissent accéder à l’appareil (par exemple, une clé 1
操作:0°C ~ 55°C(溫度),5 ~ 95%(濕度)污染等級 2
ou un outil doivent être nécessaire pour ouvrir a protection). DIN rail installation: 2 and the program in the PLC ensure that there will be protective 操作/儲存環境
The DVP-PLC can be secured to a cabinet by using the DIN rail that is 35mm high with a depth of 7.5mm. measures if an abnormal condition occurs. 儲存:-25°C ~ 70°C (溫度),5 ~ 95%(濕度)
FR a Ne pas appliquer la tension secteur sur les bornes d’entrées/Sorties, ou l’appareil DVP-ES/EX pourra être 3
endommagé. Merci de vérifier encore une fois le câblage avant la mise sous tension du DVP-ES/EX. Lors de la When mounting the PLC on the DIN rail, make sure to use the end bracket to stop any side-to-side motion of i Unused terminal: The teminal is not used. 耐振動/衝擊 國際標準規範 IEC61131-2, IEC 68-2-6 (TEST Fc)/IEC61131-2 & IEC 68-2-27 (TEST Ea)
3
déconnection de l’appareil, ne pas toucher les connecteurs dans la minute suivante. Vérifier que la terre est bien the PLC; thus to reduce the chance of the wires being pulled loose. On the bottom of the PLC is a small j Type 2 is only applicable to 30ES00T2.
retaining clip. To secure the PLC to the DIN rail, place it onto the rail and gently push up on the clip. To remove it, 重量(約,g) 400 552 580 580 596 750 536
reliée au connecteur de terre afin d’éviter toute interférence électromagnétique.
use a slotted screwdriver, place it on the groove of the retaining clip and press gently, then pull down on the Terminal Layout *1:此電源輸出不建議供應人機(HMI)產品使用
X Introduction
retaining clip and gently pull the PLC away from the DIN rail. S/ S X4 X5 X6 X7
X0 X1 X2 X3
S/S X4 X5 X6 X7 C0 Y2 C1 Y5
X0 X1 X2 X3 Y0 Y1 Y3 Y4 輸 入 點 電 氣 規 格
For heat dissipation, make sure to provide a minimum clearance of 50mm DVP14ES DVP20EX 輸入點類型 數位輸入
between the unit and all sides of the cabinet. (See the figure.) > 50 mm
00R2/T2 00R2/T2
Thank you very much for choosing Delta’s DVP-ES/EX series PLC. DVP-ES/EX series provides MPU with 14 ~ ( AC Power IN, DC Signal IN ) ( AC Power IN, DC Signal IN )
4. COM1 (RS-232C), RUN/STOP switch#1 12. Input/Output terminal cover should not run through the same multi-wire cable or conduit. DVP30ES 輸 出 點 電 氣 規 格
3. When tightening the screws and performing the wiring, please avoid that 00R2
5. Extension port 13. Input/Output terminal nameplate Below 6.2 ( AC Power IN, DC Signal IN )
輸出點形式 繼電器-R 電晶體-T
6. Input/Output terminals 14. Input/Output terminal nameplate metallic particles fell into PLC. After completing wiring, please remove the label Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y6 Y10 Y12
which is used to obstruct the metallic particles on the ventilation hole for well C0 C1 C2 C3 Y5 Y7 C4 Y11 Y13 55°C 0.1A/1 點、50°C 0.15A/1 點
7. Input/Output terminals 15. COM2 (RS-485) 電流規格 2A/1 點(5A/COM)
8. Input/Output indicators heat dissipation. S/S X0 X2 X4 X6 X10 X12 X14 X16 X20 45°C 0.2A/1 點、40°C 0.3A/1 點(2A/COM)
X1 X3 X5 X7 X11 X13 X15 X17 X21
電壓規格 250V AC,30V DC 以下 30VDC
#1: The RUN/STOP switch is supported by DVP-ES/EX v.8.20 and above 3.3 Wiring Notes DVP30ES
00T2 75VA(電感性)
Y Specifications
( AC Power IN, DC Signal IN )
最大負載 9W/1 點
Power Input Wiring UP0
ZP 0
Y0
ZP 1
UP1 UP2
Y1
Y2 Y4 Y6 UP3 Y10 Y12
ZP 2 Y3 Y5 Y7 ZP 3 Y11 Y13
90W(電阻性)
Model DVP- DVP- DVP- DVP- DVP- DVP- DVP- 反應時間 約 10 ms Off → On 20us,On → Off 30us
S/S X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17
Item 14ES00□ 24ES00□ 30ES00□ 32ES00□ 40ES00□ 60ES00□ 20EX00□ The power input of the DVP series PLC is AC input. Please pay particular attention to the following points. X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7
Power Supply
100 ~ 240V AC (-15% ~ 10%), 50/60Hz ± 5%
1. Connect the AC input (100 ~ 240V AC) to terminals L and N. Any AC110V or AC220V connected to the +24V
DVP32ES
AD/DA 規格
Voltage terminal or input points will permanently damage the PLC.
00R2/T2 ( AC Power IN, DC Signal IN ) 類比輸入 (A/D) 類比輸出 (D/A)
Operation The PLC start to operate at power supply of 95 ~ 100V AC. If the voltage of power supply drops to 70V 2. The AC power inputs for the MPU and the I/O Expansion Unit should be ON or OFF at the same time.
項目
Specification AC, the PLC will stop. Maximum power loss time is 10ms or less. 3. Please use wires of 1.6mm or above for the grounding of the MPU. Y0 Y1 Y4 Y5 Y10 Y11 Y14 Y15
電壓輸入 電流輸入 電壓輸出 電流輸出
C0 Y2 Y3 C1 Y6 Y7 C2 Y12 Y13 C3 Y16 Y17
Fuse 2A/250V AC 4. If the power-cut time is less than 10ms, the PLC still operates unaffectedly. If the power-cut time is too long
Power S/S X0 X2 X4 X6 X10 X12 X14 X16 X20 X22 X24 X26 類比輸入/輸出範圍 ±10V ±20mA 0 ~ 10V 0 ~ 20mA
20VA 25VA 30VA 30VA 30VA 35VA 30VA or the power voltage drops, the PLC will stop operating and all the outputs will be OFF. Once the power is X1 X3 X5 X7 X11 X13 X15 X17 X21 X23 X25 X27
Consumption restored, the PLC will return to operate automatically. (There are latched auxiliary relays and registers inside 數位轉換範圍 -512 ~ +511 -512 ~ +511 0 ~ 255 0 ~ 255
DC24V Supply DVP40ES
400mA 400mA 400mA 400mA 400mA 400mA 400mA of the PLC, please be aware when programming.) 00R2/T2 10 bits 10 bits 8 bits 8 bits
Current*1 5. The maximum current passing through the power output terminal +24V is 0.4 A. Please do not connect any
( AC Power IN, DC Signal IN ) 解析度
(1LSB = 19.53125 mV) (1LSB = 39.0625 μA) (1LSB = 39.0625 mV) (1LSB = 78.125μA)
Power eternal power supply to this terminal. Moreover, it takes 5 ~ 7mA to drive each input point. If there are 16
C0 Y1 Y3 Y4 Y6 C2 Y11 Y13 Y14 Y16
DC24V output short circuit Y0 Y2 C1 Y5 Y7 Y10 Y12 C3 Y15 Y17 輸入阻抗 112 KΩ 以上 250Ω -
Protection
input points, about 100 mA will be required. As a result, the current that +24 outputs into an external load can
Voltage S/S X22 X23 X24 X25 X26 X27 X30 X31 X32 X33 X34 X35 X36 X37 X40 X41 X42 X43
輸出阻抗 - 0.5Ωor lower
1,500 VAC (Primary-secondary), 1,500V AC (Primary-PE), 500V AC (Secondary-PE) not be greater than 300 mA. X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X20 X21
Withstand
Insulation DVP60ES 容許負載阻抗 - 1KΩ ~ 2MΩ 0 ~ 500Ω
> 5 MΩ at 500V DC (Between all inputs/outputs and earth) 00R2/T2
Resistance ( AC Power IN, DC Signal IN )
非線性精度:±1%在整個溫度範圍內滿刻度時
ESD: 8KV Air Discharge Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y10 Y11 Y14 Y15 Y20 Y21 Y24 Y25 總和精密度
最大誤差: ±1%在滿刻度 20mA 及+10V 時
Noise Immunity EFT: Power Line: 2KV, Digital I/O: 1KV, Analog & Communication I/O: 250V C0 C1 C2 C3 C4 Y6 Y7 C5 Y12 Y13 C6 Y16 Y17 C7 Y22 Y23 C8 Y26 Y27
-20mA~+20mA I+ SOURCE 操作:0°C ~ 55°C (温度),5 ~ 95%(湿度),污染等级 2 1. 交流电源 输 入电压, 范 围宽广(100 ~ 240V AC),电源请 接 于 L、N 两 端,如果将 AC110V 或 AC220V 接至
28K
CH3 CH 1 直流形式 +24V 操作/储存环境
I+ 24VDC +5V 储存:-25°C ~ 70°C (温度),5 ~ 95%(湿度)
250
I-
(DC Signal IN) 24G
+24V 端或输 入点端, 将 使 PLC 损坏 ,请使用 者 特别注意 。
接地 I- 接地 耐振动/冲击 国际标准规范 IEC61131-2, IEC 68-2-6 (TEST Fc)/IEC61131-2 & IEC 68-2-27 (TEST Ea)
28K SOURCE 模式 S/S 2. 主机及 I/O 扩展机之 交 流电源输 入 请同时作 On 或 Off 的动作。
重量(约,g) 400 552 580 580 596 750 536
3. 主机之接 地 端使用 1.6mm 以上之 电 线接地。
Z 安裝及配線
X0 +24V 24G S/S X0 X1 X2
*1:此电源输出不建议供应触摸屏(HMI)产品使用
Source Type 4. 当停电时 间 低于 10ms 时,PLC 不 受影响继 续 运行,当 停 电时间过 长 或电源电 压 下降将使 PLC 停止运行 ,输
输 入 点 电 气 规 格
3.1 外觀及尺寸 ◎實用之 繼 電器輸出 回 路配線 输入点类型 数字输入
出全部 Off,当电源 恢 复正常时 ,PLC 亦自动回 复运行 。(PLC 内部具有 停电保持 的 辅助继电 器 及寄存器 , 使
W i 指示燈:氖燈 L N 24 G S/S X0 X1 X2
2
4 j 交流電源供給 2.0 A
DC/ DC 5V
機 種 型 號 (mm) H H1 W W1 W2 8
7
k 白熾燈(電阻性負載) 输 出 点 电 气 规 格
DVP14ES00R2/T2 100 95 104 99 82 l 互斥輸出:利用外部電路形成互鎖,配合 PLC 內部
输出点形式 继电器-R 晶体管-T
程式,確保任何異常突發狀況發生時,均有安全的保
DVP24ES00R2/T2 100 95 155 150 82
護措施。
电流规格 2A/1 点 (5A/COM)
55°C 0.1A/1 点、50°C 0.15A/1 点 安全配线回路
DVP30ES00R2/T2 100 95 155 150 82 ◎實用之 電 晶體輸出 回 路配線 45°C 0.2A/1 点、40°C 0.3A/1 点 (2A/COM)
由于 PLC 控 制许多装置 ,任一装 置 的动作可 能 都会影响 其 它装置的 动 作,因此 任一装置的 故 障都可能会 造成整
DVP32ES00R2/T2 100 95 155 150 82 型式一: c 直流電源供應 电压规格 250V AC, 30V DC 以下 30V DC
4 5 6 6 7
个自动控 制 系统失控 , 甚至造成 危 险。所以 在 电源端输 入 回路,建 议 配置如下 的 保护回路 :
DVP40ES00R2/T2 100 95 155 150 82 d 緊急停止 75VA(电感性)
C 0 Y0 Y1 C 1 Y4 Y5 Y6 Y7
最大负载 9W/1 点 c 交流电源负载
DVP60ES00R2/T2 90 85.5 185 180.5 89.6 e 電路回路保護用保險絲 90 W(电阻性)
MC1 M C2
5
d 电源回路保护用保险丝(3A)
f 因電晶體模組輸出均為開集極輸出(Open 反应时间 约 10 ms Off → On 20us,On → Off 30us
e
1
DVP20EX00R2/T2 100 95 155 150 82 1
4 电源指示灯
2 Collector),若 Y0 設定為脈波串輸出(使用 PLSY 指 f 紧急停止:为预防突发状况发生,设置一紧急停止按钮,可在状
令),為確保電晶體模組能夠動作正常,其輸出提升 AD/DA 规格 8
3.2 盤內安裝及配線
2
3
Guard
Limit 况发生时,切断系统电源。
電阻,必須維持輸出電流大於 0.1A。
3 模拟输入 (A/D) 模拟输出 (D/A) MC 3
g 系统回路隔离装置:使用电磁接触器、继电器等开关作为系统电
DIN 鋁軌 之 安裝方法:適合 35mm 之 DIN 鋁軌,主機 欲掛 于鋁軌時,先將主機( 或擴充機 )下方之固 定 塑膠片壓 g 因電晶體模組輸出均為開集極輸出(Open 项目 MC
1 源回路隔离装置,可防止电源断续供应时,造成系统的不稳定。
电压输入 电流输入 电压输出 电流输出
入,再將 主機(或擴 充 機)由上 方 掛上再往 下 壓即可。 欲 取下主機時,主機背 面 下之固定 塑 膠片,以 一字形起子 型式二: Collector),若 Y1 設定為脈波串輸出(使用 PWM 指 h DVP PLC 本体
模拟输入/输出范围 ±10V ±20mA 0 ~ 10V 0 ~ 20mA
4 5 6 令) ,為確保電晶體模組能夠動作正常,其輸出提升 i 接地阻抗 100Ω 以下
插入凹槽,向上撐開 即 可 ,該 固定 機構塑膠 片 為保持型,因此該固 定 片撐開後 便 不會彈回 去,當所 有的 固定片撐 Up0 Zp0 Y0 Up1 Zp1 Y1 Up2 Zp2 Y3 Y4
電阻,必須維持輸出電流大於 0.1A。 数字转换范围 -512 ~ +511 -512 ~ +511 0 ~ 255 0 ~ 255
24VDC OV L N 7
6 6 j 电源供应:
開後,再 將 主機往上 外 方取出。 MC1 MC2
h 互斥輸出:利用外部電路形成互鎖,配合 PLC 內部 10 bits 10 bits 8 bits 8 bits 交流(AC):100 ~ 240VAC, 50/60Hz
分辨率 直流(DC):24V DC
程式,確保任何異常突發狀況發生時,均有安全的保 (1LSB = 19.53125 mV) (1LSB = 39.0625μA) (1LSB = 39.0625mV) (1LSB = 78.125μA)
1
2 護措施。 输入阻抗 112 KΩ 以上 250Ω -
PLC 在安裝 時,請 裝配 於封閉式 之 控制箱內,其周圍應 保 持一定之 空 間(如 50mm以上
平均功能 是 - SINK 模式
於 PLC 上方 散熱孔位 置 的防異物 掉 入之貼紙 撕 去,以保 持 散熱良好 。 3 本机 为开放 型 (OPEN TYPE) 机壳,因此 使用 者使 用 本机 时,必 须将之安 装 于具防尘、防潮 及免 于 电击/冲
隔离方式 数字及仿真电路间未隔离
X0
+24V 24G S/S X0 X1 X2
V-
CH0 CH0 V-
变频 器 SOURCE
接地 +24V
X யݡᖎ̬
250
接地 I- SOURCE 模式 S/S
保护输出点回路。
5. +24V 電源供 應輸出端 , 最大為 0.4A,請勿將 其 他的外部 電 源連接至 此 端子。每 個 輸入點驅 動 必須 5 ~ 7mA, 3
1
9
f 突波吸收器:可减少交流负载上的噪声
若以 16 點輸入計算, 大 約需 100mA,因此+24V 輸出給外 部 負載不可大 300mA。 6 MC1 MC2
g 空端子:不使用
H1
H
3
h
DV P
交流電源輸入型式 10 直流电源供给
2
4
i 指示灯:氖灯
7 j 交流电源供给
W1 W2 8
k 白炽灯(电阻性负载)
100~240VAC
W
L N 24G S/S X0 X1 X2
l 互斥输出:利用外部电路形成互锁,配合 PLC 内部程序,
2.0A
确保任何异常突发状况发生时,均有安全的保护措施。
DC/DC 5V
机 种 型 号 (mm) H H1 W W1 W2
◎ 实用之晶 体管输出 回 路配线
DVP14ES00R2/T2 100 95 104 99 82
型式一: c 直流电源供应
DVP24ES00R2/T2 100 95 155 150 82
安全配線回路 1. DIN 轨固定扣 9. 输入 / 输出点指示灯 C 0 Y0
4 5
Y1 C1 Y4 Y5
6 6
Y6 Y7
7
d 紧急停止
DVP30ES00R2/T2 100 95 155 150 82
由於 PLC 控 制許多裝 置,任一裝置 的動作可 能都會影響 其 他裝置的 動 作,因此 任 一裝置的故 障都可能 會造成整 2. DIN 轨槽(35mm) 10. 电源、运行及错误指示灯 MC1 M C2 e 电路回路保护用保险丝
DVP32ES00R2/T2 100 95 155 150 82
個自動控 制 系統失控 , 甚至造成 危 險。所以 在 電源端輸 入 回路,建 議 配置如下 的 保護回路 : 3. 直接固定孔 11. 输出/入端子盖 1
f 因晶体管模块输出均为开集极输出(Open Collector),若 Y0
DVP40ES00R2/T2 100 95 155 150 82 2 设定为脉波串输出(使用 PLSY 指令),为确保晶体管模块能
4. COM1 通讯口 (RS-232C),Run/Stop 开关#1 12. 输出/入端子盖 够动作正常,其输出提升电阻,必须维持输出电流大于
c 交流電源負載 DVP60ES00R2/T2 90 85.5 185 180.5 89.6 3
5. 扩展机连接口 13. 输出/入端子铭板 0.1A。
5
d 電源回路保護用保險絲(3A) 3
DVP20EX00R2/T2 100 95 155 150 82
4
1
e 電源指示燈 6. 输出/入端子 14. 输出/入端子铭板 g 因晶体管模块输出均为开集极输出(Open Collector),若 Y1
f 緊急停止:為預防突發狀況發生,設置一緊急停止按鈕,可在狀 型式二: 设定为脉波串输出(使用 PWM 指令),为确保晶体管模块能
7. 输出/入端子 15. COM2 通讯口(RS-485)
8
Guard 2
況發生時,切斷系統電源。 3.2 盘内安装及配线 4 5 6 够动作正常,其输出提升电阻,必须维持输出电流大于
8. 输入/输出点指示灯
Limit
Up0 Zp0 Y0 Up1 Zp1 Y1 Up2 Zp2 Y3 Y4
g 系統回路隔離裝置:使用電磁接觸器、繼電器等開關作為系統電 0.1A。
DIN 铝轨 之 安装方法 :
MC 3
MC
1 源回路隔離裝置,可防止電源斷續供應時,造成系統的不穩定。 #1:DVP-ES/EX 主机 V8.20 版以上支持 Run/Stop 开关
MC1 MC2
h 互斥输出:利用外部电路形成互锁,配合 PLC 内部程序,
h DVP PLC 本體 确保任何异常突发状况发生时,均有安全的保护措施。
适合 35mm 之 DIN 铝轨 ,主机欲 挂 于铝轨时 , 先将主机 ( 或扩展机 ) 下方之固 定 塑料片压 入 ,再将主 机 (或扩 1
i 接地阻抗 100Ω 以下
24VDC OV
6
L N
6
7
j 電源供應: Y ঈఢॾ! 展机)由 上 方挂上再 往 下压即可 。欲取下主 机 时,主机 背 面下之固 定 塑料片,以 一字形起 子 插入凹槽 ,向上撑开
2
3
i 空端子:不使用
交流(AC) :100 ~ 240V AC, 50/60Hz 即可,该固 定机构塑 料 片为保持 型 ,因此该固 定片撑开 后 便不会弹 回 去,当所有 的固定片 撑 开后,再将 主机往上 j
机种 DVP- DVP- DVP- DVP- DVP- DVP- DVP- 型式二只适用于 30ES00T2 机种
直流(DC):24V DC 3
輸入點之 入 力信號為 直 流電源 DC 輸入,DC 型式共有 兩 種接法:SINK 及 SOURCE,其 定 義如下: 当电源缓升至 95 ~ 100V AC 时,PLC 开始动作,当电源缓降至 70V AC 时,PLC 会停止动作。电源瞬间断
动作规格 右图所示 ), 以确保 PLC 散热功能 正 常。 50mm以 上
DVP MPU
50mm以 上