Professional Documents
Culture Documents
Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Document overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Signal words and symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Transmission Oil Temperature, Transmission Cooling and Operation at Low Temperatures . . . . . . . 5-1
5.1 Permissible oil temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.2 Causes for excessive oil temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.3 Measures to cool down the transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.3.1 Connecting a heat exchanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.4 Operation at low temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Preface
This Technical Manual serves as a technical guide for vehicle and body manufacturers as well as ZF staff.
This Technical Manual describes ZF standard applications. Illustrations and figures are not drawn to scale;
no conclusions about size and weight can be drawn.
Customer-specific deviations must be agreed in writing with ZF Friedrichshafen AG (hereinafter referred to
as "ZF").
Please always observe the specifications provided in this Technical Manual to avoid the following:
▪ Damage or failure of ZF product and vehicle
▪ Impaired functions of the ZF product
▪ Impaired operating quality
ZF Friedrichshafen AG
Document overview
The information in these documents must be observed as they are a prerequisite for fault-free operation
of the product and for the warranty cover granted by ZF Friedrichshafen AG. Please turn to your contact
if you need binding documents.
Safety Instructions
Read all safety instructions. Failure to comply with safety instructions may lead to material damage,
serious injury, possibly even to death.
Intended use/liability/guarantee/warranty
The ZF product is designed and produced in line with state-of-the-art technology and is safe to operate.
However, this product may cause hazardous situations if used incorrectly by unauthorized, untrained, and
uninstructed specialized staff or if not used for its intended purpose.
We offer guarantee for the ZF product in accordance with our Terms and Conditions. Warranty claims
cease to apply if damage and secondary damage result from incorrect and unprofessionally performed
work. Work that is performed by unauthorized, untrained, and uninstructed specialized staff leads to
ceasing of all warranty claims.
We offer warranty for the ZF product in accordance with our Terms and Conditions.
Damage, secondary damage, defects, and possibly resulting costs are excluded from contractual liability
or warranty in the event of non-compliance with one of the following points:
▪ All work must be performed in a professional manner.
▪ Work must only be performed by trained, instructed and authorized specialized staff.
▪ Only genuine ZF spare parts may be used which have been tested and released by ZF.
▪ Only genuine ZF accessories may be used which have been tested and released by ZF.
▪ Only genuine ZF special tools may be used which have been tested and released by ZF.
▪ Revisions and modifications on the ZF product must be approved by ZF.
In case of damage, immediate action is mandatory in order to restore full functionality and safety/
operational safety of the ZF product and to minimize the extent of damage. In the event of non-
compliance, ZF will not accept liability or warranty claims.
In case of damage, contact ZF Services and have the following data available:
▪ Product type, product parts list number, and serial number
▪ Total mileage
▪ Damage history
▪ Damage pattern
Specialized staff
Work must only be performed by trained and instructed specialized staff. As a result of specialized training
and practical experience, the specialized staff must be capable of detecting risks and avoiding possible
dangers which may be caused by the operation, maintenance, and repair of the ZF product.
To avoid injury to personnel and damage to ZF products, all safety regulations and legal requirements must
be adhered to. The specialized staff must have read and understood these regulations prior to beginning
work.
Country-specific safety, accident prevention, and environmental regulations apply irrespective of the
instructions provided in this document.
Safety-relevant workwear is to be used for all work. Depending on the type of work, additional protection,
e. g. protective goggles, protective gloves, a hard hat, and a skirt, is to be used. The workwear must fit
properly and be tight so that it cannot get caught in turning or protruding parts.
After completion of repair work and inspections, the specialized staff must ensure that the ZF product is
again functioning perfectly and is safe to operate.
Handling of ZF products
Impermissible superstructures, add-ons, modifications, and changes to the ZF product may affect the
ZF product’s operational safety and are only permitted with the approval of ZF Friedrichshafen AG.
Unless explicitly permitted, no work may be performed while the engine is running.
Secure the engine against unintentional setting off and the vehicle against moving.
Attach a “Do not operate” sign which is visible for everyone!
Keep uninvolved parties away.
Increased risk of injury at contact with cooled down or heated parts. Only touch parts when wearing
suitable protective gloves.
Store operating fluids and consumables in suitable and correctly labeled containers.
Use suitable protective clothing, protective gloves, and protective goggles/face protection.
Pay attention to manufacturer’s and accident prevention regulations.
Immediately seek medical assistance after contact with heated, cooled down, or caustic operating fluids
and consumables.
Environment
Operating fluids and consumables must not be allowed to enter the soil, groundwater, or sewage system.
▪ Ask your local environmental protection agency for the safety data sheets of the relevant ZF products
and observe these requirements.
▪ Collect operating fluids and consumables in a sufficiently large container.
▪ Dispose of operating fluids and consumables, waste, containers, soaked cleaning cloths, contaminated
filters etc. in accordance with the regulations of the environmental protection laws.
▪ Pay attention to manufacturer’s and accident prevention regulations.
When selecting operating fluids and consumables, bear in mind health risks, environmental compatibility,
disposal regulations, and country-specific possibilities for approved disposal.
This document contains particularly highlighted safety instructions which start with one of the following
signal words depending on the danger’s severity.
NOTE
Refers to special working procedures, methods, information, use of auxiliary equipment, etc.
CAUTION
Is used when the instructions are not complied with or not followed precisely and could lead to the
product being damaged.
DANGER!
Is used when lack of care could result in personal injury or danger to life.
1 Transmission Installation A
transmission types
1
4
The guidelines 6070 765 101 apply to automated 0,1 A
transmission types, such as 6 AS 700 TO or
A
NOTE
10_001715_01
Motordrehmoment
Refer to the table below for guide values applicable
to the single-plate clutch.
torque
If you exceed the values in the table for the mass
moment of inertia or if a double-plate clutch is used,
Engine
you must contact the ZF Design/Engineering
departments.
Engine speed
Motordrehzahl
Fig. 1.2
034215
To prevent increased wear levels on synchronizer To this end, grease the following points as specified
units and shift elements, clean clutch separating by the clutch/vehicle manufacturer:
characteristics should be ensured by the vehicle
manufacturer. • Profile of the input shaft and clutch hub,
The complete separation of the clutch must take respectively.
place before reaching 70 % of the pedal travel. In
exceptional cases, approval may be given for CAUTION
another 10 %. The respective manufacturer’s specifications
apply to the greasing of nickel-plated clutch
CAUTION hubs. If grease is used, ZF recommends only
At the earliest, servo air release may be effected a light coating and the use of Castrol Olista
after another 10 % of the pedal travel, in relation Longtime 3EP.
to the clutch separation point.
Only grease the steel-on-steel contact faces of the
plain bearings in the area of the release fork/release
DANGER! bearing and release bearing/guide tube.
Non-compliance results in the risk of premature
synchronizer wear. Do not grease the following contact points:
• Release bearing and diaphragm spring where
plastics are used.
• Rolls of the release fork.
700
600
Permitted torsional dampers stiffness
e
ur v
500
i mit c
l
per
Up
400
[Nm/°]
300
m
ptimu
n o
sig
200
De
100
0
500 1000 1500 2000 2500 3000
Engine torque [Nm]
A propshaft can be the cause for inciting torsional The extent of a possible vibration stimulation by
and bending vibrations in the driveline. The OEM is propshafts is largely determined by the deflection
responsible for ensuring that the overall system angles of the universal joints. The following
works without additional loads on the individual definitions apply:
units.
The deflection angle is
The admissible loads on ZF components are defined as the angle
described in Chapter 2.3. The reference values between the axes of
stated there not only apply to the excitations rotation in front of and β
caused by combustion engines but also to behind the joint in the
excitations caused by propshafts. Note that corresponding plane 007927
033139
Fig. 1.4 z deflection
033140
Fig. 1.5 2 deflection
18
16
14
Deflection angle ß R [ ° ]
12
4
Permissible deflection angles
2
0
1,000 1,500 2,000 2,500 3,000 3,500 4,000
Propshaft speed n [rpm] 10_001651_01_en
Input
Propshaft with 2 joints check in the Output
Both joints must be turned by 90° against each vehicle:
other (refer to Fig. 1.7).
90°
Joint 1 "1"
Input
Output
Joint 2
Fig. 1.8
S0010
Example 2
ß2= 6°
ZF recommendation:
ß1= 5° ß3= 3°
12000
D=140 mm
10000 D
D=130 mm
80 % nres [min-1]
D=120 mm
8000
D=110 mm L
D=100 mm
6000
D=90 mm
D=80 mm
4000
D=70 mm
2000
0
1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000
L [mm]
250
balancing weight mass [gmm/kg]
200
perm. residual imbalance per
150
100
80
G1
6
60
30
300 500 700 900 1500 3000 4000
500 0.10 h8
1500 0.07 h7
3000 0.06 h7
• Lubrication:
The propshaft manufacturers’ instructions are to
be observed for lubrication.
It must be ensured that the sliding piece is easy-
running under load.
Scope of application
Refer to the corresponding type sheet and/or
Distributor and Distributor and
overview on ZF manual transmission to see the ZF manual trans- long-distance Bus
permissible reference value for each transmission. missions traffic
Ecolite range
2.1.1 Overrun torque 5 S 200/5 S 270 4
5 S 400 5.6
The permissible overrun torque for each trans- 6 S 300/6 S 380/
mission can be inquired at the responsible 6 S 400/6 S 420 7
engineering department. 6 S 530 2.2
S 5-42 10
6 S 500 TO 12
2.2 Vehicle weight 6 (A)S 700 TO 18
6 (A)S 800 TO 21
The following table contains reference values for 6 (A)S 1000 TO 24
Truck
6 S 1000 BO; BD – 24
6 S 1200 BO; BD – 24
6 S 1600 BD – 24
6 S 1700 BO – 24
6 S 1900 BO – 24
EcoShift range
Solo/with Intarder 3 – 26
* with integrated lubricating pump
The driveline layout and setup must take place in 2.4.1 Vertical vibrations triggered by bumpy
such a way that no resonance points occur in the road surfaces
normal rpm range. If major vibration amplitudes
cannot be avoided in individual cases, check for The means of support we recommend (see
possibly restricted service life together with ZF. Chap. 7) provide for the following values for
vibration resistance:
The following amplitudes for torques and torsional
acceleration are usually uncritical and require no • Continuous load: ± 5g (< 30 Hz)
further measures. • Peak load at max: ± 7g (< 30 Hz)
2.3.1 Torsional vibrations on the transmission 2.4.2 Bending vibrations caused by propshaft
input (input shaft) and/or engine
amplitudes
to 1900 mm.
Max. permissible torque,
0
Speed
10_000854_01_en
Fig. 2.1
e = 1500 rad
s2 are uncritical (also refer to Chapter
1.5.1).
The following types of shift system exist in today’s 3.2.1 Shift linkage
vehicle construction:
The following conditions must be met in order to
• Mechanical shift system attain a good efficiency of the shift linkage:
• Cable-controlled shift mechanism
• Hydraulic gear shift system • Route the linkage as straight as possible
• Pneumatically supported shift system between the remote-control gearshift lug and
the transmission (example, Chap. 3.4)
• Check distortion of shift linkage in selector and
3.1 Remote-control gearshift lug
shift direction.
ZF recommends: If the force at the shift-lever
The remote-control gearshift lug must be very
knob is 200 N against fixed stop, elasticity must
efficient, i. e. the power loss for the overall shift
not exceed 40 mm in selector and 20 mm in
system is to be no more than 10 %.
shift direction.
Attachment should be done on the engine/trans- • Provide for an intermediate support if the linkage
mission block in order to avoid relative movements is long (bus longer than 3 m). The linkage must
in the shift linkage and thus also possible jumping move smoothly to ensure compression in the
out of gear. gate. Use universal joints to connect several
selector rods.
It has to be ensured that the shift travel and
• The linkage should have a small mass and
selector travel end stop is always within the
a solid design (e. g. tube Ø 50x1.5).
transmission.
• When using a shift lever with mass, the mass
The shift angle for mechanical lock-up can be found moment of inertia must not exceed the value of
on the installation drawing of the respective 0.02 kgm². The gravity of this mass must not be
transmission. oriented in the direction of gear engagement or
(Mechanical lock-up = excess shift travel during disengagement (leads to gear jumping out).
mechanical actuation with maximum servo support
• The max. weight of the shift lever with mass is
and/or emergency gear shift without air supply)
2 kg.
Linkage shift systems must be designed in such 3.2.2 Shifting and selector travels on shift lever
a way that the weight force impacting the trans- for linkage shift system without clearance
mission’s turning shaft is as small as possible. in cabin
The vehicle manufacturer is to ensure that, in any Depending on transmission type and version we
driving conditions (e. g. poor road surface), the recommend:
influence of the shift system does not lead to
gears jumping out; an engine-mounted shift Shift travel without excess shift travel in trucks
system is recommended.
Types integr. servo without servo
During the initial installation check, it must be S 5-42 – 100 mm
tested in all gears while driving whether load Ecolite
changes lead to shift lever movements. Ecomid see Chap. 3.7 120 mm
Ecosplit
If these movements are caused by the shift system
pushing in gear engagement/disengagement
Shift travel without excess shift travel in buses
direction due to its own weight, adopt one of the
following measures: Types integr. servo without servo
S 5-42 – 120 mm
1. Change the design of the shift system to reduce
the weight force acting in the direction of the Ecolite see Chap. 3.7 120 – 150 mm
Ecomid
linkage.
2. Decouple the transmission from the shift system
by using suitable suspension elements/damping Selector travel per gate in buses and trucks
devices.
Types Truck/bus
5-speed, 6-speed transmission 40 – 60 mm
Transmission with double-H
shift system 35 – 50 mm
3.3.3 Shifting and selector travel/forces on shift 3.4 Gearshift and selector pattern for LHD
lever for cable-controlled gearshift and RHD
mechanism without clearance in cabin
Observe the following rules to avoid shift and
Pay attention to symmetrical shifting and selector selector pattern distortions:
travel on the shift lever.
• Route the linkage of the remote shift unit as
Shift travel without excess shift travel in trucks straight as possible.
5
1 3 5 1 3
50%
100%
10%
50%
4 6
R 2 4 6 2
R
032086 032087
Ecomid
9-speed 9-speed
Double-H Superimposed H
5 7
R
R 1 3 5 7 1 3
N N N
C 2 4 6 8 C 2 4
6 8
Ecosplit
16-speed 16-speed 12-speed
Double-H Superimposed H Superimposed H:
Standard Variant
5 7 5 4 5
R
1 3 5 7 1 3 2 1 2
N N N N N
R 2 4 6 8 R 2 4 1 3
R
3
6 8 4 6 6
Ecolite
EcoShift
6-speed
R 1 3 5
N
2 4 6
Truck
007926
032084
engagement is avoided. Refer to the operating Fig. 3.2 Example of selector force
manuals for each transmission type. distribution (gray area)
“superimposed H/16-speed”
• the hump forces for double-H shifts are to be
selected in such a way that unintentional group
changeovers from S to L or L to S are avoided.
1 3 5 7
R 1 3 5
F N N
F N
R 2 4 6 8
2 4 6
032085
013386
Fig. 3.3 Example of selector force
Fig. 3.1 Example of selector force distribution (gray area) “double-H
distribution (gray area) “6-speed” shift system/16-speed”
R 1 3 5 7
F N N
2 4 6 8
3.6.1 Superimposed H shift system Group drives with H-H only have the hump spring
for the range change changeover as fail-safe
In range-change group drives with superimposed H device. Therefore, ensure correct setup in
shift system, a gate interlock and a range change accordance with Chap. 3.5. In addition, a sticker
interlock must be installed. may be used in the cabin (sticker 1297 753 001) to
draw attention to correct transmission operation.
The gate interlock prevents unintended shifts from
gear 4 to 1 instead of gear 4 to 5 when the driver
has forgotten to preselect the high range change
group (GPS). The range change interlock prevents
0 90 1
07
downshifts from the high range change group
1 0 25 5
10
(GPS) to the low range change group (GPL) above
130
a certain vehicle speed.
km/h
Both interlocks are to be activated above the output
speeds to be determined according to the table
below. 5 7
1 3
8
Possibly, it is recommended to install a warning
6
4
buzzer for range change group drives as a safe- R 2
For group drives with a superimposed H pattern, 3.7 Integrated pneumatic servoshift
ZF offers various shift systems. In specific (ZF-Servoshift)
ACHTUNG!
the application and volume production approval 3.7.1 SERVO – air cutoff with closed clutch
department.
To prevent synchronizer damage which can occur
by changing gears when the clutch is closed or not
completely open, the servo air to SERVO must be
cut off if the clutch is not fully opened (see
guideline 1315 754 718).
NOTE
Among other, the synchronizers’ service life is considerably determined by the shift ratio from the shift
knob in the cabin up to the clamping lever on the transmission gearshift shaft. Therefore, the shift ratio
must be adapted to the permissible synchronizer load via the clamping lever radius. When designing the
lever radii, take Chapters 3.1 Remote-control shift block and 3.3 Cable-controlled gear-shift mechanisms
into consideration.
*Servo type: Type A = flat characteristic curve; Type B = steep characteristic curve;
Type C = gate-dependent (with integrated E13 throttle/without E13 or with E13MP separate throttle screw)
superimposed H at least Weff. 45 mm
1) We recommend complying with these minimum cable strokes when selecting or shifting to obtain good efficiency and shifting comfort.
2) The real shifting travel can be much larger due to excessive shift travel, elasticities, and clearance.
3) The selector ratio is to be selected analogically at the shift lever if there is no separate selector relay function (see sketch on page 3-11).
4) The air connection that is located directly at the servo has to be designed with a 1.3 mm throttle.
5) This Weff. refers to 35 – 50 mm for transmissions with double-H shift system and 45 – 70 mm for transmissions with superimposed H
(see Chap. 3.2.2).
6) It is required to consult the ZF Application Engineering.
RK x sin15° 23 mm => RK 90 mm RK 23 mm
sin15°
23 mm: minimum cable stroke [mm] (see table) RK 88.9
=> RK = 90 mm as determined!
Fig. 3.8
023911
Determine the shift lever radius RW when selecting Sample calculation, selecting
in the case of cable-controlled shift mechanisms
with integrated ZF selector relay (see Fig. 3.9 and • iW = 3.1
3.10)5 • Weff = 50 mm (selected or customer request)
• rD = 40 mm (see table, Chap. 3.7.2)
Refer to table (Chap. 3.7.2) to see the values for • hD = 6.6 mm (see table, Chap. 3.7.2)
calculation
RW = Weff x rD
Weff rD hD x iW
RW =
hD iW
x RW = 50 mm x 40 mm
iW = (see Fig. 3.9)
y 6.6 mm x 3.1
97.8 mm
Consider the following formula to improve the 40 mm x 6.6 mm 12 mm
selector comfort:
RW 16.13 mm 12 mm
rD hD 12 mm => Minimum cable stroke is OK!
Weff.admiss. W
eff.admiss.
Selector relay function rD
RW
hD
3/4
y
1/2
RK
Shift lever
Remedy
4.3 Noise Extensive investigations based on measurements
and calculations have revealed that measures on
The transmission noise has been defined for the the transmission hardly lead to success. In
overall vehicle noise and is stipulated in EC Direc- particular, the variation of gear clearance within
tive 1999/101/EC. The overall noise consists of a feasible range leads to no improvement.
various partial noises caused by fresh air, engine,
exhaust, transmission, propshaft, axle, tires, etc. The only currently known solution is to reduce
The ZF transmission is one partial source of noise. the rotational irregularity of the driveline to a
minimum.
The ZF transmission’s noise characteristics can be
influenced considerably by correct installation in This can be achieved e. g. by decoupling the
the vehicle (rotational irregularity, clutch, trans- engine and transmission vibrations, using a suitably
mission support, propshaft, axle, etc.). Therefore, designed damped clutch (multi-stage approach
the vehicle manufacturer must adopt suitable against idle rattling), see Chapter 1.5.
measures to ensure that the transmission’s noise
does not get worse once installed in the vehicle
system.
6 Transmission Lubrication
More information:
Only use the screw-on surfaces provided on the Ordinary transmissions with coaxial output (without
transmission housing or the auxiliary unit for auxiliary units attached) up to a weight of 400 kg
transmission support or mounting. In doing so, require no support or suspension.
make sure that all threads provided for this purpose
are used. For information relating to the arrange- Support or suspension, specifically elastic ones
ment and dimensions of the screw-on surfaces and with rubber or spring elements, is required for
threads, please refer to the installation drawing for transmissions with more than 400 kg weight as
the respective transmission. well as transmissions with attached auxiliary units
and for transmissions with an integrated all-wheel-
Use hex bolts according to ISO 4017 with high drive distributor.
strength (8.8 or 10.9) for attachment. Use the
specifications for strength class 8.8 or 10.9 for the
tightening torques for the screws.
E
I II D
A
B: Flywheel housing
C: Clutch bell housing
D: Rear, lateral suspension
E: 5-point supporting point
8 Auxiliary Power Units The pump’s oil pressure connection must always
be at the top (via the suction channel).
8.1 How to install transmissions with attached To avoid noise, we recommend using a suitable,
ZF auxiliary power units flexible hose piece between the pump and the
rigid pipe.
Depending on the respectively attached auxiliary
unit, note the following when installing the • For the ZF Intarder, also observe the Technical
transmission: Manual for installation (order no. 6085 765 104).
Pneumatic shift systems (valve, pneumatic cylinder, The compressed air supplied from the vehicle must
etc.) are to be designed for a nominal pressure be cleaned, dried, and free from condensation.
range of 8 – 9 bar; the lower functional limit may be Particle filter: 40 µm filtering grade
6.2 bar. The upper pressure limit is at 10 bar. For Air processing systems which emit alcohol or other
higher pressures, a pressure-relief valve must be substances (e. g. technical esters or fuels) into the
provided. air system, which may have a negative impact on
seal materials, are not permitted.
When designing the shift system according to the
ZF connection diagrams, ensure that For faultless transmission operation, the
compressed air must at least comply with the
• Compressed-air tanks and lines have an inner
following conditions.
protection against corrosion;
• The compressed-air tank operates • Humidity (air): lowering of dew point ≥ 20 K
independently from the brake air tank and is resulting humidity (air) according to the
protected against return flow; following table:
• The compressed-air system can be drained
(container with water drain valve, compressed- Ambient Relative humidity (air)
temperature [°C] [%]
air cleaner with water separator);
-40 8.5
• The screw connections are airtight; -20 12.5
• The cross-sections of the air lines correspond to 0 17.0
the specifications in the respective installation 20 25.0
drawings. 40 32.0
60 37.0
80 42.0
Example:
In the case of 20 °C ambient temperature, humidity
(air) may at max. account for 25 % so that with a
lowering of the temperature by 20 K (Kelvin) there
is no water condensation.
NOTE
It is recommended to use an air filter cartridge with
coalescence filter and oil separation which leads to
compressed air quality of the following values:
• solid contamination: ≤ 1 µm
• total oil content: ≤ 0.1 mg/m³
When installing the transmission, pay particular The breather (see installation drawing for position)
attention to keeping a sufficient distance from is to be protected from direct ingress of large
sources of heat. The permissible ambient trans- amounts of water. Provide for appropriate
mission temperature is at max. 100 °C. measures, e. g. a cover. The ZF Customer Service
The vehicle manufacturer must ensure and prove will provide suggestions on request.
via measurements that the permissible ambient
transmission temperature is complied with.
10.4.2 Bleeding via hose line to dry chamber
right
cations with a danger of the transmission being
richtig
approx.
wrong
falsch
damaged by bulk material, for example.
ca.
For transport, you may only use the existing lifting Cleanliness
lugs for transmission suspension on the housings.
• KA1T corrosion protection does not necessarily
have to be removed.
• Select an appropriate hook size so that the
hooks move freely and are not supported inside • KA2T corrosion protection has to be removed.
the lugs (risk of breakage).
NOTE
• Select the chain length and angle in such a way In both cases, the specifications of the clutch
that the bending forces of the lugs are as low as manufacturer must be taken into consideration.
possible.
• Flywheel, pressure plate, release bearing, and
The transmission must not be suspended at its guide tube must be free from preservatives and
input shaft, e. g. during transport (damage to dirt.
bearings and splines).
Using slings on the transmission for transport NOTE
purposes is also not permitted. Use an appropriate cleaning agent (e. g. brake
cleaner) and a lint-free cloth for cleaning.
CAUTION
Suspension on the transmission is not permitted
if it is flanged to the engine. The eyes are only 10.10 Operating and maintenance instructions
designed to carry the weight of the transmission.
Note the operating and maintenance instructions
ZF will not accept liability for damage to trans- in the type-specific ZF installation drawings and
mission components caused by inappropriate operating instructions.
transport. This applies in particular to the oil fill and oil-level
check.
024448
3. Output location
• top, bottom, or on the right – depending on the transmission installation position
of the transmission output flange and the PTO (see technical data sheets)
5. Output torque
• for short-term operation (< 1 h) up to 430 Nm – N .. 4; N .. 6
• for continuous operation more than 300 Nm* – N .. 1; N .. 10; NMV ...
• Load by
a) one-time impact torque permissible < 2 x Tnom. – N .. 1; N .. 4; N .. 6, N .. 10;
b) a succession of impact torques or excessive – overload protection required
vibration characteristics > 1.5 x Teff
(effective torque) is not permitted!
nAb = 1.03/1.46
Switchable torque Ts = 800 Nm
max. 1800
013567
1000
800
noutput = 1.46
min. 600
0 2 4 6 8 10 max.
Mass moment of inertia
=> J [kgm2]
at output flange
013566
1800 Transferable torque T = 2000 Nm
perm. engine speeds [rpm]
noutput = 1.55
Switchable torque Ts = 1000 Nm
1600
1400
Transferable torque T = 1500 Nm
noutput = 0.98
at noutput = 1500 rpm
1200
1000
800
noutput = 1.55
600
0 2 4 6 8 10 12 14
Mass moment of inertia
=> J [kgm2]
at output flange
Resonance speed
Impact of rotating unit mass NMV 221 Operating conditions for minimum speed
on resonance speed An operating speed of 800 to 1000 rpm requires
a rotating unit mass (mass moment of inertia, e. g.
pump) at the PTO of > 0.3 kgm2.
If the rotating unit mass is < 0.3 kgm2,
1400
Speed [rpm]
diagrams.
1000
800
– The speed must always be higher than the
600
decoupling limit.
400 – The resonance area must be avoided in any case.
200
J > 0.3 kgm2, standard application
0
0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6
Unit's moment of inertia [kgm2]
1400
Speed [rpm]
N = 1.55 x Neng
1200
1000
800
600
400
200
J > 0.3 kgm2, standard application
0
0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6
Unit's moment of inertia [kgm2]
Resonance range Decoupling limit
027984/027985
a) Additional specifications:
(for all types of PTO)
Sealing between pump and PTO
D1
8. General NOTE
• The vehicle manufacturer is responsible for
complying with all guidelines and notes
contained in the installation instructions.
• The body manufacturer is responsible (in due
consideration of the installation instructions by
the OEM and ZF) for the adaptation to the PTO
and must ensure suitable safety precautions
and warnings.
• In addition, comply with the corresponding ZF
fitting instructions of the PTO used.
• When using PTOs, a clearance/free travel as
well as installation inspection are considered
mandatory.
To this end, please adhere to a minimum
clearance of 0.5 mm for the limit dimension
considerations (making use of all tolerance)
when referencing neighboring components.