Professional Documents
Culture Documents
Slušanje CD-a
Upute za rad
Slušanje radija
Slušanje datoteke
s USB uređaja
Slušanje glazbe pomoću
dodatnih audiokomponenti
Slušanje glazbe putem
BLUETOOTH veze
Dodatne informacije
Rješavanje problema
Mjere opreza/specifikacije
CMT-SBT20
Ovim dokumentom tvrtka Sony Corp. izjavljuje
UPOZORENJE da je oprema usklađena s osnovnim zahtjevima
i ostalim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.
Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte Pojedinosti potražite na sljedećem URL-u:
ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, http://www.compliance.sony.de/
zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre
(na primjer, upaljene svijeće).
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog Valjanost CE oznake ograničena je samo na države
udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju i na gdje se zakonski primjenjuje, prvenstveno države
njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom članice EGP-a (Europskog gospodarskog prostora).
kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava za Za korisnike u Europi i Australiji
isključivanje jedinice iz struje, spojite ga u lako
dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite
neuobičajeno ponašanje jedinice, odmah isključite Odlaganje otpadnih baterija i električne
glavni utikač iz strujne utičnice. i elektroničke opreme (primjenjivo
Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao u Europskoj uniji i drugim europskim
što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. državama s odvojenim sustavima za
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim prikupljanje otpada)
baterijama prekomjernoj toplini, poput sunčeve Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili
svjetlosti i vatre. na pakiranju označava da se proizvod
i baterija ne smiju odlagati kao
Jedinica nije isključena iz struje sve dok je kućanski otpad. Na određenim
priključena u strujnu utičnicu, čak i ako je sama baterijama ovaj se simbol može
jedinica isključena. pojaviti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo
OPREZ (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od
Upotreba optičkih instrumenata s ovim uređajem 0,0005 % žive ili 0,004 % olova. Pravilnim
povećava rizik od oštećenja očiju. odlaganjem proizvoda i baterija pridonosite
sprječavanju mogućih negativnih posljedica za
okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći
Za korisnike u Europi
neispravnim odlaganjem otpada. Recikliranje
materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa.
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih, izvedbenih
ili razloga integriteta podataka zahtijevaju trajnu
povezanost s baterijom, tu bateriju može zamijeniti
samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste
omogućili pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom, proizvode
Ovaj uređaj klasificiran je kao laserski proizvod po isteku vijeka trajanja odložite na odgovarajuće
klase 1. Ta se oznaka nalazi na poleđini. odlagalište za recikliranje električne i elektroničke
opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak
Obavijest za korisnike: sljedeće o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda.
informacije odnose se samo na opremu Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za
koja se prodaje u državama koje recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda
primjenjuju direktive EU-a. ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave,
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili komunalne službe za odlaganje otpada ili
ga je proizvela tvrtka Sony Corporation, u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda Ovaj je sustav osmišljen za sljedeće namjene:
sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se •• reprodukciju glazbenih izvora s diskova ili
uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Belgium, USB uređaja
bijkantoor van Sony Europe Limited, •• slušanje radijskih stanica
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
•• reprodukciju glazbenih izvora na
Ako imate pitanja povezana sa servisom ili
BLUETOOTH uređajima
jamstvom, obratite se na adrese navedene
u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.
2HR
Prije upotrebe
sustava
Kvarove koji nastaju tijekom uobičajene
upotrebe sustava otklanja tvrtka Sony
u skladu s uvjetima koji su definirani
u ograničenom jamstvu za ovaj
sustav. Međutim, tvrtka Sony ne snosi
odgovornost za posljedice koje mogu
nastati u slučaju da reprodukcija nije
moguća zbog oštećenja ili kvara na
sustavu.
3HR
Sadržaj
Prije upotrebe sustava............................................................................ 3
Početak rada
Položaj i funkcija kontrola....................................................................... 6
Priprema daljinskog upravljača.............................................................10
Pričvršćivanje podložaka zvučnika........................................................10
Postavljanje sata....................................................................................10
Slušanje CD-a
Reproduciranje CD-DA/MP3/WMA diska.............................................. 12
Promjena načina reprodukcije...................................................................12
Stvaranje vlastitog programa (Program Play)............................................14
Slušanje radija
Odabir radijske stanice.......................................................................... 15
Memoriranje radijskih stanica............................................................... 15
Odabir memorirane radijske stanice..........................................................16
4HR
Slušanje glazbe putem BLUETOOTH veze
Uparivanje sustava s BLUETOOTH uređajem i slušanje glazbe............ 20
Uparivanje s uređajem koji nema NFC funkciju..........................................21
Uparivanje s uređajem koji ima NFC funkciju............................................. 22
Brisanje informacija o uparivanju............................................................. 23
Uparivanje dodatnih uređaja.................................................................... 24
Dodatne informacije
Postavljanje funkcije automatskog stanja pripravnosti....................... 25
Postavljanje BLUETOOTH stanja pripravnosti....................................... 25
Uključivanje ili isključivanje bežičnog BLUETOOTH signala.................. 26
Prilagođavanje zvuka........................................................................... 26
Upotreba mjerača vremena...................................................................27
Postavljanje mjerača vremena za automatsko isključivanje..................... 27
Postavljanje mjerača vremena za pokretanje reprodukcije...................... 27
Promjena zaslona................................................................................. 28
Rješavanje problema
Rješavanje problema............................................................................ 29
Poruke................................................................................................... 33
Mjere opreza/specifikacije
Mjere opreza......................................................................................... 34
Web-mjesta s popisom kompatibilnih uređaja.................................... 35
Bežična tehnologija BLUETOOTH.......................................................... 36
Specifikacije...........................................................................................37
5HR
Početak rada
6HR
Daljinski upravljač Jedinica: gumb (reprodukcija/
pauziranje)*
Daljinski upravljač: gumb
(reprodukcija)* / (pauziranje)
Upotrijebite da biste pokrenuli ili
pauzirali reprodukciju.
Gumb (zaustavljanje)
Upotrijebite da biste zaustavili
reprodukciju.
Početak rada
Oznaka N
Postavite pametni telefon ili tablet
s NFC funkcijom blizu ove oznake da
biste jednim dodirom izvršili BLUETOOTH
registraciju, povezivanje ili odspajanje
(stranica 22).
Gumbi / (prethodno/sljedeće)
Upotrijebite da biste odabrali pjesmu ili
datoteku.
Gumbi TUNING +/–
Upotrijebite da biste prebacili na željenu
radijsku stanicu.
Daljinski upravljač: gumbi /
(brzo premotavanje unatrag / brzo
premotavanje unaprijed)
Upotrijebite da biste brzo premotali
Gumb / (uključeno/pripravnost) pjesme ili datoteke unatrag ili unaprijed.
Upotrijebite da biste uključili sustav ili ga Daljinski upravljač: gumbi PRESET +/–
postavili u stanje pripravnosti.
Upotrijebite da biste uključili
Senzor daljinskog upravljača memorirane stanice.
Indikator (BLUETOOTH) Gumb (otvori/zatvori)
Svijetli ili treperi za prikaz stanja Upotrijebite da biste otvorili ili zatvorili
BLUETOOTH veze. ladicu za disk .
Jedinica: gumb FUNCTION/PAIRING Zaslon
•• Upotrijebite da biste odabrali izvor.
Ladica za disk
Svakim pritiskom mijenja se izvor i to
Upotrijebite da biste umetnuli disk
sljedećim redoslijedom:
(stranica 12).
CD USB BT AUDIO FM
AUDIO IN Jedinica: kontrola VOLUME
•• Pritisnite i držite da biste pokrenuli
način rada za BLUETOOTH uparivanje. Daljinski upravljač: gumb
VOLUME +*/–
Daljinski upravljač: gumbi FUNCTION Upotrijebite da biste prilagodili jačinu
(CD, USB, BLUETOOTH, FM, AUDIO IN) zvuka.
Upotrijebite da biste odabrali izvor.
(USB) ulaz
Upotrijebite da biste povezali USB uređaj
(stranica 17).
7HR
Gumb BLUETOOTH MENU Gumb TIMER MENU
Upotrijebite da biste otvorili ili Upotrijebite da biste postavili sat
zatvorili izbornik BLUETOOTH ili mjerač vremena za reprodukciju
(stranica 21, 24, 25). (stranica 10, 27).
Gumb EQ Gumb SLEEP
Upotrijebite da biste odabrali zvučni Upotrijebite da biste postavili mjerač
efekt (stranica 26). vremena za automatsko isključivanje
(stranica 27).
Gumb MEGA BASS
Upotrijebite da biste pojačali zvuk basa Gumb DISPLAY
(stranica 26). Upotrijebite da biste promijenili
informacije koje se prikazuju
Gumb MUTING
na zaslonu (stranica 28).
Upotrijebite da biste isključili i poništili
Podvlaka „_” prikazuje se umjesto
isključivanje zvuka.
neprepoznatljivog znaka.
Gumb PLAY MODE/TUNING MODE Ako pritisnete ovaj gumb kada je
•• Upotrijebite da biste odabrali način napajanje isključeno, prikazat će se
reprodukcije (stranica 13). vrijeme sata.
•• Upotrijebite da biste odabrali način * Gumb na jedinici te gumbi i VOLUME +
namještanja (stranica 15). na daljinskom upravljaču imaju ispupčenu točku.
Ispupčenje upotrijebite kao orijentir prilikom
Gumb REPEAT/FM MODE rukovanja sustavom.
•• Upotrijebite da biste odabrali
ponavljanje reprodukcije
(stranica 13).
•• Upotrijebite da biste odabrali FM
stereo ili mono prijem (stranica 15).
Gumb CLEAR
Upotrijebite da biste izbrisali
programiranu pjesmu ili datoteku
(stranica 14).
Gumb RETURN
Upotrijebite da biste se vratili na
prethodni status.
Gumb (unos)
Upotrijebite da biste potvrdili stavku.
Gumbi ///
Upotrijebite da biste odabrali stavku.
Gumbi +/–
Upotrijebite da biste odabrali mapu
(album) na MP3/WMA disku ili
USB uređaju.
Gumb TUNER MEMORY
Upotrijebite da biste memorirali radijske
stanice (stranica 15).
Gumbi TUNER MEMORY
(brojevi od 1 do 4)
Upotrijebite da biste uključili
4 registrirane FM stanice.
8HR
Jedinica (stražnji dio)
FM antenski kabel
U desni zvučnik
U lijevi zvučnik
Kabel zvučnika (crveni/)
Kabel zvučnika (crni/)
U zidnu utičnicu
Početak rada
FM antena •• Pričvrstite kraj FM antene pribadačom,
Spojite FM antenu. samoljepljivom vrpcom itd.
•• Postavite sustav na mjesto i u položaj
s dobrim prijemom.
9HR
Priprema daljinskog Postavljanje sata
upravljača
Umetnite R6 bateriju (veličina AA) (nije
priložena), a polove postavite u položaj
prikazan u nastavku.
10HR
4 Pritisnite / da biste postavili
minute, a zatim pritisnite .
Napomena
•• Postavke sata vraćaju se na početne nakon
isključivanja kabela za napajanje ili u slučaju
Početak rada
nestanka struje.
11HR
Ostale radnje
Slušanje CD-a Radnja Pritisnite
Pauziranje . Da biste nastavili
Izbacivanje CD-a
Pritisnite na jedinici.
Napomena
•• Ne umećite disk nestandardnog oblika
(npr. u obliku srca, kvadrata, zvijezde).
To može uzrokovati nepopravljivu štetu
na sustavu.
•• Nemojte koristiti diskove s vrpcama ili
Strana s naljepnicom naljepnicama jer to može uzrokovati kvar.
(otisnuta strana) •• Kada uklanjate disk, ne dodirujte njegovu
površinu.
12HR
Način Efekt
2 Uzastopno pritišćite PLAY MODE reprodukcije
da biste odabrali način REP FLDR* Uzastopno reproducira sve
reprodukcije. (ponavljanje datoteke u odabranoj mapi.
Možete odabrati sljedeće načine unutar mape)
reprodukcije. REP ALL Uzastopno reproducira sve
(ponavljanje pjesme ili datoteke.
Način Efekt svih)
reprodukcije
REP OFF Isključuje ponavljanje
FLDR* (mapa) Reproducira sve (isključivanje reprodukcije.
datoteke u odabranoj ponavljanja)
mapi.
SHUF Reproducira sve pjesme * Ovaj način reprodukcije primjenjiv je samo za
(nasumično) ili datoteke nasumičnim reprodukciju USB uređaja ili MP3/WMA diska.
Slušanje CD-a
redoslijedom.
FLDRSHUF* Reproducira sve Napomena
(nasumično datoteke u odabranoj •• Način reprodukcije automatski se isključuje kada
unutar mape) mapi nasumičnim se isključi kabel za napajanje.
redoslijedom.
Napomena o reprodukciji MP3/WMA diskova
PROGRAM Reproducira
(programirano) programirane pjesme ili •• Ne spremajte bespotrebne mape ili
datoteke. Pojedinosti datoteke na disk koji sadrži MP3/WMA
potražite u odjeljku datoteke.
„Stvaranje vlastitog •• Sustav ne prepoznaje mape u kojima
programa (Program nema MP3/WMA datoteka.
Play)” (stranica 14).
•• Sustav može reproducirati samo MP3/
OFF Reproducira sve pjesme WMA datoteke s datotečnim nastavkom
(uobičajena ili datoteke po redu. „.mp3” ili „.wma”. Čak i ako naziv datoteke
reprodukcija)
ima datotečni nastavak „.mp3” ili „.wma”,
* Ovaj način reprodukcije primjenjiv je samo
ako to nije audio MP3/WMA datoteka,
za reprodukciju USB uređaja ili MP3/WMA njezino reproduciranje može prouzročiti
diska. snažan šum koji može oštetiti sustav.
•• Maksimalni broj mapa i datoteka koje
Kada se prikaže „PLS STOP” sustav može prepoznati:
Tijekom reprodukcije ne možete promijeniti –– 256* mapa (uključujući korijensku mapu)
način reprodukcije. Zaustavite reprodukciju, –– 999 datoteka
a zatim promijenite način reprodukcije. –– 999 datoteka u jednoj mapi
–– 8 razina mapa (datoteke prikazane
Upotreba načina ponavljanja u obliku strukture stabla)
reprodukcije * To obuhvaća mape u kojima nema MP3/WMA
Da biste prebacili način ponavljanja datoteka ili drugih datoteka. Broj mapa koje
reprodukcije, uzastopno pritišćite gumb sustav može prepoznati može biti manji od
stvarnog broja mapa, ovisno o strukturi mapa.
REPEAT . Načini ponavljanja reprodukcije
•• Ne može se jamčiti kompatibilnost sa
mogu se odabrati dok je reprodukcija
svim verzijama softvera za MP3/WMA3
zaustavljena i tijekom reprodukcije.
šifriranje/pisanje, CD-R/RW pogonima,
Možete odabrati sljedeće načine
uređajima za snimanje i medijima
reprodukcije.
za snimanje. Nekompatibilni MP3/
Način Efekt WMA diskovi mogu prouzročiti šum,
reprodukcije reprodukcija može biti isprekidana ili se
REP ONE Uzastopno reproducira uopće ne može pokrenuti.
(ponavljanje odabranu pjesmu ili
jedne) datoteku.
13HR
Napomene o reprodukciji
višesesijskih diskova 5 Ponovite 4. korak (za CD-DA
Sustav može reproducirati neprekidne sesije pjesme) ili 3. i 4. korak (za MP3/
na disku ako su snimljene u istom formatu WMA datoteke) da biste
sesije kao i prva sesija. Kada sustav naiđe programirali.
na sesiju snimljenu u drukčijem formatu Možete programirati najviše 64 pjesama
sesije, ta sesija i sljedeće sesije ne mogu ili datoteka.
se reproducirati. Imajte na umu da se
neke sesije, čak i ako su snimljene u istom
formatu, možda neće moći reproducirati. 6 Pritisnite .
Započinje reprodukcija vašeg programa
pjesama ili datoteka.
Stvaranje vlastitog
Poništavanje programirane
programa (Program Play) reprodukcije
Reproducira programiranu pjesmu ili Uzastopno pritišćite PLAY MODE da biste
datoteku. odabrali „OFF”.
14HR
Slušanje radija Memoriranje
Odabir radijske radijskih stanica
Možete unaprijed postaviti željene radijske
stanice stanice.
1 Pritisnite FM .
2 Izvršite podešavanje.
Automatsko traženje
Slušanje radija
Uzastopce pritišćite TUNING MODE
dok se ne prikaže poruka „AUTO”,
a zatim pritisnite TUNING +/– .
Traženje se automatski prekida kada je
stanica podešena.
Savjet
•• Kada podesite stanicu koja omogućuje RDS
usluge, na zaslonu se prikazuje naziv usluge ili
stanice (samo europski model).
•• Ako kod prijema FM stereo emitiranog sadržaja
ima šumova, uzastopno pritišćite FM MODE
da biste odabrali „MONO”, tj. monoauralni prijem.
Time se smanjuje šum.
15HR
3 Uzastopno pritišćite PRESET +/– Odabir memorirane
da biste odabrali broj radijske stanice
memoriranja, a zatim
pritisnite . Odabir radijskih stanica koje su
Broj memoriranja možete odabrati registrirane na memoriranim
i pritiskanjem gumba TUNER MEMORY brojevima od 1 do 4
(od 1 do 4) ili gumba /// .
1 Pritisnite FM .
Broj memoriranja
2 Pritisnite TUNER MEMORY (od 1 do 4) .
16HR
Ostale radnje
Slušanje datoteke s USB uređaja Radnja Pritisnite
Pauziranje . Da biste nastavili
uređaja
nastavak reprodukcije,
ponovno pritisnite .
Odabir mape Uzastopce pritišćite +/
Audiodatoteke pohranjene na USB – .
uređaju, kao što su WALKMAN® ili uređaj Odabir datoteke / .
za reprodukciju digitalnih medija, možete Traženje Tijekom reprodukcije
reproducirati na ovom sustavu spajanjem određenog mjesta držite pritisnutim gumb
USB uređaja na sustav. u pjesmi ili datoteci / , a zatim ga
Pojedinosti o kompatibilnim USB uređajima otpustite na željenom
mjestu.
potražite u odjeljku „Web-mjesta s popisom
17HR
•• Audioformati koje podržava ovaj sustav su
Promjena načina sljedeći:
–– MP3: datotečni nastavak „.mp3”
reprodukcije –– WMA**: datotečni nastavak „.wma”
Imajte na umu da, čak i ako naziv datoteke
Način reprodukcije možete promijeniti ima ispravan datotečni nastavak, a stvarna se
kada je odabrana USB funkcija. Pojedinosti datoteka razlikuje, reproduciranje te datoteke
potražite u odjeljku „Promjena načina može prouzročiti šum ili uzrokovati kvar sustava.
reprodukcije” (stranica 12). ** Datoteke sa zaštitom autorskih prava DRM
(Digital Rights Management) ili datoteke
Napomena preuzete s online glazbene trgovine ne mogu
•• Redoslijed reprodukcije na sustavu može se se reproducirati na ovom sustavu. Ako pokušate
razlikovati od redoslijeda reprodukcije na reproducirati neku od tih datoteka, sustav
priključenom digitalnom uređaju za reprodukciju će reproducirati sljedeću nezaštićenu audio
glazbe. datoteku.
•• Ako je priključivanje potrebno provesti pomoću
USB kabela, priključite USB kabel koji je bio
priložen uz USB uređaj da biste ga povezali.
Pojedinosti o povezivanju potražite u priručniku
za upotrebu isporučenom uz USB uređaj koji
želite priključiti.
•• Može proći neko vrijeme dok se ne prikaže
poruka „SEARCH”, ovisno o vrsti priključenog
USB uređaja.
•• USB uređaj ne povezujte putem USB
koncentratora.
•• Ako je priključen USB uređaj, sustav čita sve
datoteke na USB uređaju. Ako na USB uređaju ima
previše mapa ili datoteka, za čitanje USB uređaja
može biti potrebno dulje vrijeme.
•• S nekim priključenim uređajima sustav nakon
aktiviranja neke radnje može kasniti u njezinom
izvođenju.
•• Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa svim
verzijama softvera za šifriranje/pisanje. Ako su
audiodatoteke na USB uređaju prvotno šifrirane
pomoću nekompatibilnog softvera, te datoteke
mogu prouzročiti šum ili kvar.
•• Maksimalni broj mapa i datoteka koje sustav
može prepoznati:
–– 256* mapa (uključujući korijensku mapu)
–– 999 datoteka
–– 999 datoteka u jednoj mapi
–– 8 razina mapa (datoteke prikazane u obliku
strukture stabla)
* To obuhvaća mape u kojima nema audio
datoteka i praznih mapa za reprodukciju.
Broj mapa koje sustav može prepoznati može
biti manji od stvarnog broja mapa, ovisno
o strukturi mapa.
•• Ovaj sustav ne podržava nužno sve funkcije
kojima priključeni USB uređaj raspolaže.
•• Mape u kojima nema audio datoteka sustav neće
prepoznati.
18HR
Slušanje glazbe pomoću dodatnih
audiokomponenti
Upotreba dodatnih
audiokomponenti
Možete slušati zvuk s dodatne
audiokomponente koja je priključena na
sustav.
Napomena
•• Prije reprodukcije obavezno pritisnite
VOLUME – da biste utišali sustav i izbjegli
iznenadan preglasan zvuk na zvučnicima.
1 Pritisnite AUDIO IN .
3 Pokrenite reprodukciju
priključene komponente.
Prilagodite jačinu zvuka na priključenoj
komponenti tijekom reprodukcije.
Napomena
•• Sustav može automatski prijeći u stanje
pripravnosti ako jačina zvuka priključene
komponente nije dovoljno visoka. Pojedinosti
potražite u odjeljku „Postavljanje funkcije
automatskog stanja pripravnosti” (stranica 25).
19HR
Slušanje glazbe putem BLUETOOTH veze
Započnite s uparivanjem!
Prilikom povezivanja BLUETOOTH uređaja, uređaji moraju unaprijed registrirati jedan drugi.
To se naziva „uparivanjem”. Uparivanje se mora izvesti kada prvi put povezujete dva uređaja.
Kada se uređaj registrira pomoću uparivanja, više se ne mora uparivati kada se povezuje
s istim uređajem.
Uparivanje je moguće izvesti na sljedeća dva načina: uparivanje pomoću NFC funkcije
i uparivanje ručnim aktiviranjem BLUETOOTH funkcije. Odaberite način uparivanja ovisno
o svojem uređaju.
Veza je uspostavljena!
Veza je uspostavljena!
20HR
Uparivanje s uređajem koji 3 Odaberite [CMT-SBT20]
nema NFC funkciju (ovaj sustav).
Ako se od vas zatraži unos lozinke,
Za ovu radnju držite BLUETOOTH uređaj unesite „0000”. Ako se sustav ne prikaže
i sustav na udaljenosti manjoj od jednog
na popisu uređaja, ponovite korake od
metra.
prvog koraka.
4 Pritisnite .
Time se pokreće reprodukcija.
Pomoću gumba na sustavu ili na
daljinskom upravljaču možete pokrenuti
ili pauzirati reprodukciju (/ ) te
premotavati prema naprijed ili natrag
(/ ). Zaustavljanjem
Postupak za poništavanje
uparivanja
Pritisnite BLUETOOTH MENU ,
BLUETOOTH ili promijenite izvor.
21HR
Napomena
•• Ako reprodukcija ne započne kada Uparivanje s uređajem koji
pritisnete u četvrtom koraku odjeljka ima NFC funkciju
„Uparivanje s uređajem koji nema NFC funkciju”
(stranica 21), ponovno pritisnite ili
Kompatibilni su pametni telefoni koji su
pokrenite reprodukciju na BLUETOOTH uređaju.
opremljeni funkcijom NFC (kompatibilni
•• Radnje ovise o BLUETOOTH uređaju.
•• Ovaj se sustav može upariti s najviše operacijski sustav: Android™ verzija 2.3.3
8 BLUETOOTH uređaja. Ako se novi uređaj ili novija, s izuzetkom verzije Android 3.x).
upari nakon uparivanja s 8 uređaja, informacije Pojedinosti potražite u odjeljku „Web-
o uparivanju novog uređaja prebrisat će mjesta s popisom kompatibilnih uređaja”
informacije uređaja koji se povezao prvi. (stranica 35).
•• Postupak uparivanja dovoljno je izvršiti jednom.
No u sljedećim slučajevima radnja uparivanja Što je „NFC”?
mora se ponoviti: NFC (Near Field Communication) tehnologija
–– Nakon popravka itd. brišu se informacije je koja omogućuje bežičnu komunikaciju
o uparivanju. kratkog dometa između različitih uređaja, kao
–– Informacije o registraciji uparivanja ovog što su mobilni telefoni i IC oznake. Zahvaljujući
sustava izbrisane su s BLUETOOTH uređaja. funkciji NFC, podatkovna se komunikacija
–– Ako sustav vratite na tvorničke postavke može jednostavno uspostaviti dodirivanjem
(stranica 32), izbrisat će se sve informacije odgovarajućeg simbola ili mjesta na uređajima
o uparivanju. kompatibilnima s tehnologijom NFC.
•• Zvuk ovog sustava ne može se poslati
BLUETOOTH zvučniku.
•• Lozinka se može zvati „Passcode”, „PIN code”,
„PIN number” ili „Password” itd. 1 Uključite funkciju NFC na
•• BLUETOOTH povezivanje s nekim drugim pametnom telefonu ili tabletu.
BLUETOOTH uređajem ne možete izvršiti dok Detalje potražite u uputama za rad
je uspostavljena BLUETOOTH veza s jednim
isporučenim s pametnim telefonom ili
BLUETOOTH uređajem. Najprije prekinite vezu,
tabletom.
a zatim se povežite s drugim uređajem.
•• Sustav podržava samo SBC kodek (Sub Band
Codec).
2 Dodirnite pametnim telefonom ili
tabletom oznaku N na jedinici.
Pametan telefon ili
tablet odgovorit će
kada prepozna sustav.
22HR
Napomena
3 Pritisnite . •• Ako reprodukcija ne započne kada pritisnete
Time se pokreće reprodukcija. u trećem koraku odjeljka „Uparivanje
Pomoću gumba na sustavu ili na s uređajem koji ima NFC funkciju” (stranica 22),
daljinskom upravljaču možete pokrenuti ponovno pritisnite ili pokrenite
ili pauzirati reprodukciju (/ ) te reprodukciju na BLUETOOTH uređaju.
premotavati prema naprijed ili natrag •• U nekim državama i regijama nije
(/ ). Zaustavljanjem moguće preuzeti aplikaciju kompatibilnu
reprodukcije te ostalim funkcijama s tehnologijom NFC.
možete upravljati pomoću BLUETOOTH •• Prilikom upotrebe NFC funkcije uparivanje,
uključivanje sustava i uspostavljanje BLUETOOTH
uređaja.
veza automatski se izvode dodirom uređaja.
No ako NFC funkciju upotrijebite kada je sustav
23HR
Uparivanje
dodatnih uređaja
Ovaj sustav može se upariti s najviše
8 BLUETOOTH uređaja i pohraniti informacije
o njima.
Savjet
•• Da biste uspostavili BLUETOOTH vezu
s novouparenim uređajem dok je sustav povezan
s drugim uređajem, najprije prekinite BLUETOOTH
vezu s uređajem koji se trenutno upotrebljava,
a zatim uspostavite vezu s novim uređajem.
24HR
Napomena
•• Sustav neće automatski prijeći u stanje
Dodatne informacije pripravnosti u sljedećim slučajevima:
–– tijekom uporabe funkcije tunera
Postavljanje
–– prilikom otkrivanja audio signala
–– tijekom reprodukcije pjesama ili audio
datoteka
automatskog stanja
automatsko isključivanje
•• Sustav poništava odbrojavanje od 15 minuta za
pokretanje načina stanja mirovanja u sljedećim
pripravnosti slučajevima:
–– ako je USB uređaj priključen u USB funkciji
–– ako pritisnete gumb na daljinskom upravljaču
Pomoću funkcije Automatic Standby sustav ili jedinici
automatski prelazi u stanje pripravnosti
nakon 15 minuta neaktivnosti ili ako nema
izlaza audio signala (automatsko stanje
pripravnosti).
Prema zadanim postavkama funkcija
Postavljanje
automatskog stanja mirovanja je uključena.
BLUETOOTH stanja
1 Pritisnite / da biste uključili
sustav.
pripravnosti
Kad je omogućeno BLUETOOTH stanje
pripravnosti, sustav prelazi u stanje čekanja
Dodatne informacije
2 Pritisnite i držite / dulje od na BLUETOOTH vezu čak i kad je sustav
3 sekunde. isključen. Taj način onemogućen je prema
zadanim postavkama.
3 Kada se prikaže
1 Pritisnite BLUETOOTH MENU .
„AUTO STANDBY OFF” (funkcija
automatskog stanja pripravnosti
isključena je) ili
„AUTO STANDBY ON” (funkcija
2 Pritisnite / da biste odabrali
„BT: STBY”, a zatim pritisnite .
automatskog stanja pripravnosti
uključena je), otpustite gumbe.
3 Pritisnite / da biste
Savjet odabrali „ON” ili „OFF”,
•• Kada sustav prijeđe u stanje pripravnosti, a zatim pritisnite .
prikazuje se „STANDBY” na prozoru zaslona
i treperi 8 puta.
4 Pritisnite / da biste isključili
sustav.
Kada se sustav isključi, indikator
(BLUETOOTH) sporo treperi.
25HR
Savjet Savjet
•• Kada je ovaj način rada postavljen na „ON”, •• Kada je ova postavka postavljena na „BT OFF”,
sustav se automatski uključuje i glazbu možete funkcija BLUETOOTH nije dostupna.
slušati tako da uspostavite BLUETOOTH vezu •• Ako se jedinica dodirne pametnim telefonom ili
s BLUETOOTH uređaja. tabletom s NFC funkcijom kada je ta postavka
•• Onemogućite BLUETOOTH stanje pripravnosti isključena, sustav se uključuje i vrijednost te
da biste smanjili potrošnju energije u stanju postavke mijenja se u „BT ON”.
pripravnosti. •• Kada je ova postavka isključena, nije moguće
postaviti BLUETOOTH stanje pripravnosti.
Napomena •• Kada je ova postavka isključena, nije moguće
•• Ovaj način rada nije dostupan kada sustav nema upariti sustav i BLUETOOTH uređaj.
informacije za uparivanje. Da bi upotrebljavao
ovaj način rada, sustav mora biti povezan
s uređajem i imati njegove informacije za
uparivanje.
Prilagođavanje
zvuka
Uključivanje ili Možete odabrati željeni zvuk između
26HR
Postavljanje mjerača
Upotreba mjerača vremena za pokretanje
vremena reprodukcije
U memorirano vrijeme možete slušati CD,
Sustav nudi funkcije mjerača vremena za
USB uređaj ili radio.
automatsko isključivanje i mjerača vremena
za automatsko pokretanje reprodukcije.
Napomena
•• Prije postavljanja mjerača vremena, provjerite
Napomena
jeste li postavili sat (stranica 10).
•• Mjerač vremena za automatsko isključivanje ima
prednost pred mjeračem vremena za automatsko
pokretanje reprodukcije.
1 Pripremite izvor zvuka, a zatim
pritisnite VOLUME +/– da biste
prilagodili jačinu zvuka.
Postavljanje mjerača
vremena za automatsko
isključivanje
2 Pritisnite TIMER MENU da biste
odabrali način postavljanja sata.
Sustav se automatski isključuje u određeno
vrijeme.
3 Pritisnite / da biste
odabrali „PLAY SET”,
1 Uzastopno pritišćite SLEEP da a zatim pritisnite .
biste odabrali određeno vrijeme.
Dodatne informacije
Na zaslonu se prikazuje „ON TIME”,
Možete odabrati od „SLEEP 90” a zatim indikator sata treperi na
(90 minuta) do „SLEEP 10” (10 minuta) zaslonu .
ili „AUTO”. Svaki put kada pritisnete
gumb, mjerač vremena za automatsko
isključivanje smanjuje se za 10 minuta.
Ako odaberete „AUTO”, sustav se
automatski isključuje kad se
reprodukcija CD ili USB uređaja zaustavi
ili u roku od 100 minuta.
4 Pritisnite / da biste postavili
sat, a zatim pritisnite .
Savjet Indikator minuta treperi na zaslonu .
•• Da biste promijenili vrijeme preostalo do
automatskog isključivanja uređaja, ponovno
pritisnite SLEEP . 5 Pritisnite / da biste postavili
•• Mjerač vremena za automatsko isključivanje radi minute, a zatim pritisnite .
čak i ako sat nije postavljen. Na zaslonu se prikazuje „OFF TIME”,
a zatim indikator sata treperi na zaslonu
Poništavanje mjerača vremena . Pratite iste upute za postavljanje
za automatsko isključivanje sata i minuta da biste zaustavili vrijeme
Uzastopno pritišćite SLEEP da biste mjerača vremena za reprodukciju.
odabrali „OFF”.
27HR
6 Pritisnite / da biste
Promjena zaslona
odabrali željeni izvor zvuka,
a zatim pritisnite .
Pojavit će se zaslon za potvrdu mjerača Radnja Pritisnite
vremena reprodukcije. Promjena DISPLAY nekoliko puta
informacija na uzastopno kad je sustav
zaslonu* uključen.
7 Pritisnite / da biste isključili Provjera sata kad je DISPLAY kada je sustav
sustav. sustav isključen isključen. Sat se prikazuje
8 sekundi.
Savjet * Možete, na primjer, pregledavati informacije
•• Ako je izvor zvuka radio, provjerite jeste li o CD-DA/MP3/WMA disku ili USB uređaju,
prilagodili radijsku stanicu prije nego što kao što su broj pjesme, naziv datoteke ili mape,
isključite sustav (stranica 15). naziv albuma, ime izvođača i preostalo vrijeme
•• Da biste promijenili postavku mjerača, ponovno reprodukcije.
izvršite postupak od početka.
•• Postavka mjerača vremena za reprodukciju ostaje Napomene o prikazanim informacijama
uključena sve dok je ručno ne poništite. •• Znakovi koji se ne mogu prikazati zamijenjeni su
znakom „_”.
Napomena •• Sljedeće se ne prikazuje:
–– ukupno vrijeme reprodukcije za MP3/
•• Sustav se automatski uključuje točno u vrijeme
WMA disk i USB uređaj
postavljeno na mjeraču vremena za pokretanje
–– preostalo vrijeme reprodukcije za MP3/
reprodukcije. Ako je izvor zvuka CD, MP3/WMA
WMA datoteku
disk ili USB uređaj, do početka reprodukcije može
–– informacije o WMA oznaci (naslov pjesme,
proći neko vrijeme.
naziv albuma, ime izvođača)
•• Mjerač vremena za automatsko pokretanje
•• Sljedeće se ne prikazuje ispravno:
reprodukcije ne funkcionira ako je sustav
–– proteklo vrijeme reprodukcije MP3/
u memorirano vrijeme već uključen.
WMA datoteke kodirane pomoću
•• Kada je kao izvor zvuka mjerača vremena za
VBR-a (varijabilna brzina prijenosa u bitovima)
pokretanje reprodukcije postavljena radijska
–– nazivi mapa i datoteka koji nisu usklađeni sa
stanica, mjerač upotrebljava frekvenciju zadnje
standardom ISO9660 razina 1, razina 2 ili Joliet
postavljene stranice. Ako promijenite radijsku
u formatu proširenja
frekvenciju nakon postavljanja mjerača vremena,
•• Sljedeće se prikazuje:
promijenit će se i postavka radijske stanice za
–– preostalo vrijeme reprodukcije pjesme
mjerač vremena.
–– informacije o ID3 oznaci za MP3 datoteke ako
se upotrebljavaju ID3 oznake verzije 1
Provjera postavki i verzije 2 (prikaz informacija o ID3 oznaci
1 Pritisnite TIMER MENU . verzije 2 ima prednost ako se upotrebljavaju
oznake ID3 verzije 1 i verzije 2 za pojedinačnu
2 Pritisnite / da biste odabrali MP3 datoteku)
„SELECT”, a zatim pritisnite . –– najviše 64 znaka za ID3 oznaku pri čemu
3 Pritisnite / da biste odabrali su dopuštena velika slova (A do Z), brojevi
(0 do 9) i znakovi (< > +, [ ] \ _)
„PLAY SEL”, a zatim pritisnite .
Postavka mjerača vremena pojavljuje se na
zaslonu .
28HR
Ako se na zaslonu prikaže „PROTECT”
Rješavanje problema Odmah isključite kabel za napajanje
i provjerite sljedeće stavke kada
problema
na + i – kabelima zvučnika.
•• Provjerite blokira li nešto ventilacijske
otvore sustava.
Ako se za vrijeme upotrebe sustava pojavi Kada provjerite gornje stavke i zaključite
problem, slijedite korake opisane u nastavku da nema poteškoća, ponovno priključite
prije obraćanja najbližem prodavaču kabel za napajanje i uključite sustav.
proizvoda tvrtke Sony. Ako se prikaže poruka Ako je problem i dalje prisutan, obratite
pogreške, zapišite informacije radi lakšeg se najbližem prodavaču proizvoda
dijagnosticiranja. tvrtke Sony.
1 Provjerite je li problem naveden
u odjeljku „Rješavanje problema”
2 Provjerite sljedeća web-mjesta Općenito
korisničke podrške.
Za korisnike u Europi: Sustav se ne uključuje.
http://www.sony.eu/support CCProvjerite jeste li ispravno uključili kabel za
Za korisnike u Latinskoj Americi: napajanje u zidnu utičnicu.
http://esupport.sony.com/LA
Za korisnike u drugim državama/ Sustav je neočekivano prešao u stanje
regijama: pripravnosti.
http://www.sony-asia.com/support
CCNe radi se o kvaru. Sustav automatski prelazi
Na ovim web-mjestima pronaći ćete u stanje pripravnosti nakon 15 minuta
Rješavanje problema
najnovije informacije za podršku neaktivnosti ili nepostojanja izlaza audio
i odgovore na najčešća pitanja (FAQ). signala. Pogledajte odjeljak „Postavljanje
funkcije automatskog stanja pripravnosti”
3 Ako nakon 1. i 2. koraka i dalje ne (stranica 25).
možete riješiti problem, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda Postavke sata ili rad mjerača vremena za
tvrtke Sony. automatsko pokretanje reprodukcije
Kada donosite proizvod na popravak, neočekivano su poništeni.
donesite cijeli sustav (glavnu jedinicu, CCNakon približno minute neaktivnosti
zvučnike i daljinski upravljač). automatski se poništavaju postavke sata ili rad
Ovaj je proizvod sustav i cijeli je sustav mjerača vremena za automatsko pokretanje
reprodukcije. Ponovite postupak od početka.
potreban za utvrđivanje koji je dio
potrebno popraviti.
Nema zvuka.
CCPostoji li kratki spoj na + i – kabelima zvučnika?
CCKoristite li samo priložene zvučnike?
CCBlokira li nešto ventilacijske otvore sustava?
CCPovećajte jačinu zvuka na jedinici.
CCProvjerite je li vanjska komponenta pravilno
uključena u priključak AUDIO IN i postavite
funkciju na AUDIO IN.
CCOdređena stanica možda je privremeno
prestala s emitiranjem.
29HR
Čuje se zvuk samo iz jednog kanala ili je USB uređaj
jačina zvuka lijevog i desnog kanala
neuravnotežena. Pojedinosti o kompatibilnim USB uređajima
potražite u odjeljku „Web-mjesta s popisom
CCPostavite zvučnike što više simetrično.
kompatibilnih uređaja” (stranica 35).
CCPriključite samo priložene zvučnike.
Priključen je USB uređaj koji nije podržan.
Javlja se glasno zujanje ili šum.
CCMogao se dogoditi neki od sljedećih problema.
CCPremjestite sustav dalje od izvora šuma. •• USB uređaj nije prepoznat.
CCPriključite sustav u drugu zidnu utičnicu. •• Nazivi datoteka ili mapa ne prikazuju se na
CCPreporučujemo upotrebu strujnog razdjelnika ovom sustavu.
s filtrom šuma (nije isporučeno). •• Reprodukcija nije moguća.
•• Zvuk je isprekidan.
Daljinski upravljač ne funkcionira. •• Čuje se šum.
•• Zvuk je izobličen.
CCUklonite sve prepreke između daljinskog
upravljača i senzora daljinskog upravljača
na jedinici i postavite jedinicu što dalje od Nema zvuka.
izvora fluorescentnog svjetla.
CCUSB uređaj nije ispravno priključen. Isključite
CCUsmjerite daljinski upravljač prema senzoru sustav i ponovno priključite USB uređaj.
daljinskog upravljača na jedinici.
CCPribližite daljinski upravljač sustavu. Čuje se šum, isprekidan ili izobličen zvuk.
CCZamijenite bateriju novom.
CCPriključen je USB uređaj koji nije podržan.
Priključite podržani USB uređaj.
Rješavanje problema
CCPronađite lokaciju i usmjerenje koji omogućuju
CCMožda je priključen nekompatibilan dobar prijem i ponovno postavite antenu
USB uređaj.
(stranica 9).
CCNeka antene budu dovoljno udaljene od
Reprodukcija ne započinje od prve datoteke. jedinice ili drugih AV komponenti da biste
izbjegli šumove u prijemu.
CCPostavite način reprodukcije na „OFF”
(normalan način za reprodukciju) CCIsključite obližnje električne uređaje.
(stranica 12).
Istodobno se čuje nekoliko radijskih stanica.
USB uređaj ne može se puniti.
CCPronađite lokaciju i usmjerenje koji omogućuju
CCProvjerite je li USB uređaj sigurno spojen na dobar prijem i ponovno postavite antenu
ulaz (USB) . (stranica 9).
CCSustav možda ne podržava USB uređaj. CCPovežite antenske kabele pomoću kvačica za
kabele dostupnih u trgovinama te prilagodite
CCPunjenje baterija možda nije moguće ovisno duljinu kabela.
o specifikacijama USB uređaja.
CCIsključite, a zatim ponovno priključite
USB uređaj. Pojedinosti o statusu punjenja
USB uređaja potražite u uputama za upotrebu
USB uređaja.
31HR
BLUETOOTH uređaj Vraćanje tvorničkih postavki
sustava
Uparivanje se ne može obaviti. Ako sustav i dalje ne radi ispravno, vratite ga
na tvorničke postavke.
CCPribližite BLUETOOTH uređaj sustavu.
1 Pritisnite / da biste uključili sustav.
CCUparivanje možda neće biti moguće ako se
u blizini sustava nalaze drugi BLUETOOTH 2 Na jedinici istovremeno pritisnite i držite
uređaji. U tom slučaju isključite druge FUNCTION i dok se na zaslonu
BLUETOOTH uređaje. ne prikaže „RESET”.
CCPripazite da unesete ispravan ključ prilikom Brišu se sve postavke koje je unio korisnik kao
odabira broja modela (ovaj sustav) na što su postavljene radijske stanice, brojač, sat
BLUETOOTH uređaju (stranica 21). i informacije o uparivanju BLUETOOTH uređaja.
Ako je problem i dalje prisutan nakon što
Povezivanje nije moguće. isprobate prethodne korake, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
CCBLUETOOTH uređaj koji ste pokušali povezati
ne podržava profil A2DP i ne može se povezati
sa sustavom.
Napomena
•• Ako namjeravate baciti jedinicu ili je dati drugoj
CCOmogućite BLUETOOTH funkciju BLUETOOTH osobi, vratite jedinicu na tvorničke postavke radi
uređaja.
sigurnosti.
CCUspostavite vezu s BLUETOOTH uređaja.
CCIzbrisane su informacije o registraciji
uparivanja. Ponovite postupak uparivanja.
CCIzbrišite registracijske informacije uparivanja
BLUETOOTH uređaja (stranica 23) i ponovite
uparivanje (stranica 20).
32HR
SEARCH
Poruke Sustav pretražuje informacije na CD-u ili
USB uređaju. Neki gumbi tijekom
pretraživanja ne rade.
Sljedeće se poruke mogu pojaviti ili treperiti
tijekom rada. TIME NG
COMPLETE Početno vrijeme mjerača vremena za
automatsko pokretanje reprodukcije
Radnja memorirane stanice normalno je
jednako je završnom vremenu.
završila.
DISC ERR TUNING
Sustav bira radijsku stanicu. Neki gumbi
Postavili ste disk koji se ne može
tijekom podešavanja ne rade.
reproducirati na ovom sustavu, primjerice
CD-ROM, ili pokušavate reproducirati
datoteku koja se ne može reproducirati.
FULL
Pokušali ste programirati više od 64 pjesme
ili datoteke.
NO DISC
U uređaju za reprodukciju nema diska ili je
umetnut disk koji se ne može učitati.
NO FILE
Na USB uređaju ili disku nema datoteka koje
je moguće reproducirati.
NO STEP
Ne postoji programirana pjesma ili datoteka
Rješavanje problema
za programiranu reprodukciju ili su sve
izbrisane.
NO USB
USB uređaj nije priključen, priključeni
USB uređaj je uklonjen ili sustav ne podržava
USB uređaj.
OVER CURRENT
Sustav je otkrio prekomjernu struju
u priključenom USB uređaju. Uklonite
USB uređaj iz ulaza i isključite sustav,
a zatim ponovno uključite sustav.
PLS STOP
Pokušali ste promijeniti način reprodukcije
tijekom reprodukcije u funkciji CD-a ili USB-a.
READING
Sustav čita informacije na CD-u. Neki gumbi
tijekom čitanja ne rade.
33HR
Napomena o reprodukciji CD-DA/MP3/
WMA diskova
Mjere opreza/specifikacije •• Prije reprodukcije prebrišite disk krpom od
sredine prema van.
34HR
•• Ako sustav premjestite s hladnog na toplo
mjesto ili ako je postavljen u vrlo vlažnom
prostoru, vlaga se može kondenzirati Web-mjesta
na lećama unutar sustava i uzrokovati
kvar sustava. U tom slučaju uklonite disk s popisom
i ostavite sustav uključen približno jedan
sat dok vlaga ne ishlapi. Ako sustav nakon
duljeg razdoblja i dalje ne radi, obratite se
kompatibilnih
najbližem dobavljaču tvrtke Sony.
uređaja
O zagrijavanju
•• Zagrijavanje uređaja tijekom punjenja ili Na web-mjestima u nastavku provjerite
dugotrajnog rada normalno je i ne treba najnovije informacije o kompatibilnim USB
vas zabrinjavati. i BLUETOOTH uređajima.
•• Ne dodirujte kućište ako ste ga dulje
vrijeme upotrebljavali pri velikoj glasnoći Za korisnike u Europi:
jer se vjerojatno zagrijalo. http://www.sony.eu/support
•• Pazite da ne blokirate ventilacijske otvore. Za korisnike u Latinskoj Americi:
http://esupport.sony.com/LA
O sustavu zvučnika Za korisnike u drugim državama/
Ovaj sustav zvučnika nije magnetski regijama:
oklopljen pa se slika na TV prijemniku može http://www.sony-asia.com/support
magnetski izobličiti. U tom slučaju isključite
TV prijemnik i nakon 15 do 30 minuta
ponovno ga uključite. Ako nema poboljšanja,
premjestite zvučnike dalje od TV prijamnika.
Čišćenje kućišta
Sustav čistite mekom krpom malo
navlaženom u otopini blagog sredstva
za pranje. Ne upotrebljavajte abrazivne
spužve, prašak za ribanje ili otapala poput
Mjere opreza/specifikacije
razrjeđivača, alkohola ili benzina.
O premještanju sustava
Prije premještanja sustava provjerite je
li u njemu ostao disk i isključite kabel za
napajanje iz zidne utičnice.
O rukovanju diskovima
•• Kako bi disk ostao čist, pridržavajte ga za
rub. Ne dodirujte površinu.
•• Ne lijepite papir ili vrpcu na disk.
•• Disk nemojte izlagati izravnoj sunčevoj
svjetlosti ili izvorima topline, primjerice
dovodima toplog zraka, ili ostavljati
u automobilu na izravnoj sunčevoj
svjetlosti jer unutra temperatura može
znatno porasti.
35HR
Učinkoviti komunikacijski raspon
Bežična tehnologija BLUETOOTH uređaji moraju se upotrebljavati
na međusobnoj udaljenosti od približno
36HR
Napomena
•• Ovaj sustav podržava sigurnosne funkcije koje
su u skladu s BLUETOOTH specifikacijom da
Specifikacije
bi se omogućilo sigurno povezivanje tijekom
komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije.
No ta sigurnost može biti nedovoljna ovisno Odjeljak pojačala
o sadržaju postavke i drugim čimbenicima, pa
uvijek budite oprezni prilikom uspostavljanja Izlazna snaga (nazivna):
komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije. 5,2 vata + 5,2 vata (pri 8 oma, 1 kHz, 1 % THD)
•• Sony se neće ni na koji način smatrati
RMS izlazna snaga (referentna):
odgovornim za štete ili drugi gubitak nastao
6 vata + 6 vata (po kanalu pri 8 oma, 1 kHz)
zbog curenja informacija tijekom komunikacije
pomoću BLUETOOTH tehnologije.
•• BLUETOOTH komunikacija ne može se sigurno Ulazi/izlazi
jamčiti sa svim BLUETOOTH uređajima koji imaju
isti profil kao ovaj sustav. AUDIO IN:
•• BLUETOOTH uređaji povezani s ovim sustavom Priključak AUDIO IN (vanjski ulaz):
moraju biti u skladu s BLUETOOTH specifikacijom osjetljivost stereo mini utikača 1 V,
koju određuje Bluetooth SIG, Inc. i moraju imati impedancija 12 kilooma
certifikat o usklađenosti. No čak i kad je uređaj
u skladu s BLUETOOTH specifikacijom, u nekim USB:
slučajevima karakteristike ili specifikacije USB ulaz: vrste A, 5 V istosmjerne struje,
BLUETOOTH uređaja onemogućuju povezivanje ili 500 mA
mogu uzrokovati nestandardni način upravljanja,
prikaza ili rada. SPEAKERS:
•• Može se pojaviti šum ili se zvuk može isključiti Za zvučnike impedancije od 8 oma
ovisno o BLUETOOTH uređaju povezanom s ovim
sustavom, komunikacijskim okruženjem ili
uvjetima u okolini. Odjeljak za CD-DA/MP3/WMA
uređaj za reprodukciju
Sustav:
Sustav za kompaktne diskove i digitalni
audio sustav
Mjere opreza/specifikacije
Svojstva laserske diode:
Trajanje emisije: kontinuirano
Izlazna snaga lasera*: manje od 44,6 μW
* Ovaj izlaz predstavlja vrijednost izmjerenu
na udaljenosti od 200 mm od površine leće
objektiva na optičkom bloku za podizanje
s otvorom blende od 7 mm.
Frekvencijski odaziv:
20 Hz – 20 kHz
Omjer signala i smetnji:
Više od 90 dB
Dinamički raspon:
Više od 90 dB
37HR
Odjeljak za tuner Odjeljak zvučnika
FM stereo, FM superheterodini tuner
Sustav zvučnika:
Antena: puni raspon, 8 cm promj., stožasti
FM antenski kabel
Nazivna impedancija:
Raspon podešavanja: 8 oma
87,5 MHz – 108,0 MHz (u koracima od 50 kHz)
Dimenzije (Š/V/D):
približno 148 mm × 240 mm × 127 mm
BLUETOOTH odjeljak
Težina:
Komunikacijski sustav: približno 1,2 kg po zvučniku
BLUETOOTH standardne verzije 4.0
Količina:
Izlaz: 2 komada
BLUETOOTH standard, klasa snage 2
Maksimalni komunikacijski raspon: Općenito
Linija vidljivosti pribl. 10 m*1
Zahtjevi napajanja:
Frekvencijski pojas: Korejski model: 220 V – 240 V izmjenične
2,4 GHz pojas (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) struje, 50/60 Hz
Ostali modeli: 120 V – 240 V izmjenične
Način modulacije: struje, 50/60 Hz
FHSS
Potrošnja energije:
Kompatibilni BLUETOOTH profili*2: 24 vata
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Dimenzije (Š/V/D) (uklj. ispupčene dijelove):
približno 170 mm × 133 mm × 222 mm
Podržan način zaštite sadržaja
SCMS-T način Težina:
približno 1,3 kg
Podržani kodek
SBC (Sub Band Codec) Isporučena dodatna oprema:
daljinski upravljač (RM-AMU212) (1),
Širina pojasa prijenosa FM antenski kabel (1), podlošci zvučnika (8),
20 Hz – 20.000 Hz (uz uzorkovanje od adapter utikača za izmjeničnu struju (1)
44,1 kHz) (samo modeli za Latinsku Ameriku, osim
modela za Argentinu i Meksiko), upute za
*1 Stvarni će se raspon razlikovati ovisno upotrebu (ovaj priručnik) (1)
o čimbenicima kao što su prepreke između
uređaja, magnetska polja oko mikrovalne Uvjeti pohrane:
pećnice, statički elektricitet, osjetljivost prijema, proizvodi se moraju pohraniti u kartonskoj
izvedba antene, operacijski sustav, softverska kutiji na mračnom, suhom i čistom mjestu
aplikacija itd. s dobrom ventilacijom te podalje od mjesta
*2 BLUETOOTH standardni profili navode namjenu na kojima su pohranjene kiseline i alkali.
BLUETOOTH komunikacije između uređaja. Dopuštena temperatura za pohranu:
od –10 °C do 45 °C
Dopuštena vlažnost za pohranu:
od 30 % do 70 %
Radna temperatura: od 5 °C do 35 °C
Dopuštena vlažnost za radne uvjete:
od 30 % do 70 %
38HR
Potrošnja energije u stanju pripravnosti:
Kada je stanje pripravnosti za BLUETOOTH
isključeno: 0,3 W
Kada je stanje pripravnosti za BLUETOOTH
uključeno: 2,5 W
Mjere opreza/specifikacije
zaštitni znaci ili zaštitni znaci pripadajućih
®
proizvođača. Oznake ™ i izostavljene su
u ovom priručniku.
39HR
© 2015 Sony Corporation 4-583-746-11(2) (HR)