You are on page 1of 66

 






SÊtag | Buddhist VihÈra, Austin, Texas, U.S.A.
S¢TAG | BUDDHIST VIHŒRA
AUSTIN, TEXAS
U.S.A.

oDw*lAk'<0d[m&
atmf p wif _ rd K @ / wuf q uf j ynf e ,f
tar&d u ef j ynf a xmif p k

"Daily Recitation"
“ 0wf¶w
G p
f Of ”

oDw*lAk'<0d[m&/ atmfpwif+rdK@/ wufqufjynfe,f/ tar&duefjynf omoem –2554 AD –2011 aumZm – 1372


 
64 APPENDIX

From 1996 to 1998, he was a lecturer in SIBA. In 2000, he S¢TAG| BUDDHIST VIHŒRA
was assigned the position of Assistant Registrar and in 2002, he be-
came Assistant Rector of SIBA.
AUSTIN, TEXAS
He resided at the Dhammaloka Buddhist Vihara, 2500 Acapulco U.S.A
Dr. Miramar, Florida, USA from November, 2003 to November, 2004.
He completed his doctoral thesis titled “A Comparative Study
of Meditation in Patanjali’s Yoga Sutra and Buddhist Text” for his Ph.D
degree in 2005. He has resided since 2005 at Sitagu Buddhist Vihara, oDw*lAk'<0d[m&
in Austin Texas, USA, serving SÈsana’s duties. atmf p wif _ rd K @ / wuf q uf j ynf e ,f
tar&d u ef j ynf a xmif p k

"Daily Recitation"
“ 0wf¶w
G p
f Of ”

omoem –2554 AD –2011 aumZm – 1372


2 APPENDIX 63

A Brief Biography of
Sayadaw Dr. Ashin Ariyadhamma

ax&0g'"rRtoif;u xkwaf 0onf? Ashin Ariyadhamma was born to U Tun Mhin and Daw Po
(Mhinpo Ricemill owner) on Sunday 10:20 a.m, May 15, 1960, in
Kyaung Gone village, Toungoo Township, Bago Division, Myanmar.
He is the third of their four sons.
He studied at Kyaung Gone SPS, Nat Sin Gone SHS, No.(1)
Published by SHS-Toungoo, Bago Regional College and at Rangoon University. In
Theravada Dhamma Society of America 1980, he finished his Diploma course from Bago Regional College and
in 1982, he was conferred with B.Sc degree from Yangon Arts and
9001 Honeycomb Dr.
Science University.
Austin, TX 78737
He has been a fully ordained monk since October 19,1986.
USA
His preceptor’s name is Venerable Ashin Pannacakka (Aggamaha
Kammatthanacariya). He had studied his Monastic Education at
Ph: & Fax: (512) 301 3968 Amarapura Maha Gandhayon Monastery for four years, and at Shwe
E-mail: sitaguvihara@yahoo.com Hin Tha monastery, Sagaing Hills for five years. He took duty of office
Web site : www.sitagu.org at Maha Gandhayon Monastery, duty of teaching at Shwe Hin Tha
monastery, and duty of giving meditation guideline at Thaung Gone
"r®'ge tvSL½Sif Sasana Yeiktha and Zephupin Sasana Yeiktha respectively.
In 1993 and 1995, he passed Higher Pali and Nikaya Exami-
OD;xGef;pdef š a': jr=unf/ om; ukdausmfpGmvif;/ armifatmifrkd;/ nations respectively. He practised Vipassana meditation in various medi-
orD; rpef;0g/ r,k0g/ rpk0g rdom;pk (Houston) ESifh tation centres, namely, Thaung Gone Sasana Yeiktha, Zephupin Sasana
ajr; py,fjzlvif; wkd@u Yeiktha, Mahasi Sasana Yeiktha, Tawgu Yeiktha, Theingu Yeiktha,
"rR'getkyfa& (150) ukd 2010 ck/ 'DZifbmv 10 &uf Mahabodhi Yeiktha, Dhammaduta Centre and Igatpuri Centre (India),
OD;xGef;pdef. (72) ESpfjynfh arG;ae@r*Fvmukokdvf tjzpf etc.
edAŠmef&nfrSef; vSL'gef;ygonf? In 1995, he studied Buddhism in English under the guidance of
Sitagu Sayadaw who is the founder of Sitagu International Buddhist
Academy (SIBA) in Sagaing Hills, Sagaing, Myanmar.
He was chosen for further studies in India in 1998. In 2000, he
received M.A degree in Philosophy and Diploma in Buddhism from
Bombay University.
62 APPENDIX
3
onf? owif;pm/ *sme,f/ r*~Zif; rsm;Yvnf; uAsmESiahf qmif;yg;rsm;a&;cJo h nf? rmwd u m
tar&d u ef Y vnf ; avmucsrf ; ompmapmif / r*F v m*sme,f / auvmo pOf ta-umif;t&m pmrsufESm
*sme,fESifh oDw*lAk'<0d[m&owif;v$mwkd@ukd OD;pD;xkwfa0cJhonf? 1? -oumo bk&m;¶Sdckd; 5
,ae@xd q&mawmfa&;om;jyKpkcJhonfhpmtkyfrsm;rSm- 2? earm w\ bk&m;¶Sdckd; 7
1? b0tawG@ b0tjrif (tkyaf & 5000) 3? o&%*kH okH;yg; ygVd/teuf 7
2? t¶SifZeumbd0Ho. eHeufcif;=o0g'rsm; (pwkwˆt}udrf)
4? &wemokH;yg;*k%fawmf ygVd/ teuff 10
3? r[m*E<m¶kHq&mawmf t¶SifZeumbd0Ho
4? om;vSa&$pifuAsmrsm; 5? yÏmef;ypP,ka'NoygVd/jrefrm 22
5? "rRpuUy`0wWeokwWef 6? ypPa0uQ%m ygVd/ jrefrm 25
6? trSwfw&ay;pmrsm; 7? okH;q,fhESpfaumÏmo ygVd/ jrefrm 27
7?rCa'0vuFmopftzGifhusrf; (pmrsufESm 400ausmf) wkd@jzpfonf? 8? r&%mEk\wdbm0em 28
Tokd @v#if ESpfaygif;30ausmf pmayy&d,wWdykd@csoif=um;ay;jcif;/ 9? arwWmykd@ ygVd/ jrefrm 29
usrf;pmrsm;a&;om;jcif;/ omoemawmftwGuf aqmif&Gufjcif;wkd@a=umifh 10? tedpPm 0w okH;*gxm ygVd/ jrefrm 32
2004ckESpfwGif EldifiHawmftpkd;&u pmcsbGJ@wGiftjrifhqkH; jzpfonfh “t*~r[m
11? a&pufcs/ tr#a0 34
*Eˆ0gpuy¾dw ”ES i f h 2 007ck E S p f w G i f “t*~r[my¾dw ” bG J @ wH q d y f a wmf
wkd@ukduyfvSLcJhonf? ,cktcg tar&duefjynfaxmifpk/ ar&Dvif;jynfe,f/ 12? arwWokwf/ r*Fvokwf/ "rRp-umokwf 40
abmfvw f rD ;dk +rKd @/ a0Z,E mW ausmif;wku
d f YoDwif;ok;H omoemjyKvsu¶f ydS gonf?
CONTENTS
No. Subject Page
1. Request to the Triple Gem 5
2. Homage to the Buddha 7
3. Taking the Three Refuges 8
4. The Virtues of the Three Gems 11
5. Conditional Relations 23
6. Reflection after Using the Requisites 26
7. Reflection on the Parts of the Body 27
8. Reflection on the Nature of Death 28
9. Sending off the Loving-Kindness 31
10. Anicca vata (3) Stanzas 33
11. Dropping the Water & Sharing of Merits 35
12. Metta, Mangala, Dhammacakka Sutta 42
4 APPENDIX 61

trS m pm q&mawmf OD;tb,mvuFm&wdk@ESihf wGJzufomoemjyKcJhonf?


0g&Sifwef'DpD/ r*Fvm&mrausmif;rS q&mawmfOD;auvmoaexkdif
‘0wfwuf’‘0wfuyf’ jcif;onfAk'<bmom0ifwkd@. cspfp&m aumif; raumif;IulnaD pmihaf &Smufvsuw f zJG ufomoemjyK&efq&mawmf OD;auvmo
aom "avhwpfckjzpfygonf? wae@wm. tpESifhtqkH; tcsdefumvESpfckukd u yifo h jzihf 1995-ck/ atmufwb dk m 3-&ufae@wiG f 0g&iS w f efo@dk a&muf&o dS nf?
r*Fvm&mrausmif;wGif wpfEpS Ef iS fh 24-&ufrsS aexkid +f y;D aemuf q&mawmf t&Sif
&wemokH;yg;*k%fawmfrsm;xkHr$rf;xm;aom ukokdvfpdwftpOfjzifh +yD;apjcif;yif
auvmo.wm0efay;csuft&1996-ckEkd0ifbmvoHk;&ufae@wGif ukdvef
jzpfygonf? wenf;tm;jzifh orxESi0hf yd \em bm0emESpcf u k ydk mG ;aejcif;vnf;
bD,m+rdK@av;Y ‘t&Sifauvmoausmif;wdkuf’udk pwifwnfaxmif onf?
jzpfygonf? oDv/ orm"d/ ynm odumQ ok;H yg;ukd usio hf ;Hk &mvnf;a&mufygonf? aiGa=u;jynfph v kH maomtcg abmvfw;D rd;k +rKd @ tk;d vfuw k v f rf;&Sd trSwf
Ak ' < / "rR / oH C *k % f a wmf r sm;uk d ¶ G w f q k d y G m ;rsm;aejcif ; / aojcif ; 9711 (6 ² 6 {u) ajrudk ta=uG;r&Sd 0,f,lcJhonf? 1997-ck/ rwfv 9-
w&m;ukdatmufarhaejcif;/ cE<mukd,f.tpdwftykdif;rsm;ukdqifjcifaejcif; wkd@ &ufae@wiG f udv k efb, D m+rKd @av;rS ajymif;a&G@I abmvfwrD ;dk +rKd @ ‘t&Siaf uvmo
onf Ak'<gEk\wd/ "rRmEk\wd/ oHCmEk\wd/ r&%mEk\wd/ um,*wm ausmif;wku d ’f rSm aexkid cf o hJ nf/ t&Sirf a[mo"y¾dwonf t&Siaf uvmo
owd [laomtEk\wdq,fyg;Yyg0ifI orxbm0em jzpfygonf? orm"d ausmif;wku d uf kd pwif wnfaxmifco hJ nfh Founder jzpf&HkrSsru Om%fawmf
oduQmY tusKH;0ifygonf? arwWmykd@aejcif;/ u¶k%myGm;aejcif;/ rk'dwmyGm; tjrihf 7-ay/ (vuR 90)/ &iftkyfawmf 3-ay 6-vuR/ 'l;awmftus,f 4-
aejcif;/ rdrdapwemonfom rdrdukd,fykdifOpPmjzpfa=umif; qifjcifaejcif;wkd@ aycG&J o dS nfh pusiaf usmuf (Marble Stone)jzihf xkvyk x f m;onfh ausmufom;
onfvnf; ty`rnmav;yg;Yyg0ifI orxbm0em jzpfygonf? orm"dou d mQ qif ; wk a wmf } uD ; ud k v nf ; tar&d u ef a &muf jref r mrsm;zl ; ajrmf E k d i f a tmif
Y tusKH;0ifygonf? jrefrmjynfrS yifhaqmifay;cJhonf?
r+rJjcif;/ qif;&Jjcif;/ tpkd;r&jcif; wkd@ukdESvkH;oGif;aejcif;onf 0dy\em 2000-ckESpf rwfv 30-&ufae@wGif oDw*lq&mawmf. wm0ef
bm0emjzpfygonf? ynmoduQmYtusKH;0ifygonf? tr#ay;a0jcif;/ om"k ay;csut f & wuUquf jynfe,f/ atmfpwifòr@/ oDw*l Ak'0< [ d m&ok@d ajymif;a&G@
ac:qkdjcif;wkd@onf ykn}ud,0wˆKq,fyg; Yyg0ifI 'get&majrmuf ygonf? owif;oHk;cJh&jyefonf? we*FaEGae@wkdif; a,m*Drsm; vma&mufw&m;xkdifjcif;/
uav;oli,frsm;twGuf Sunday School zGihfay;jcif;/ w&m;"rRrsm; tcg
Tokd@twkdif;rodtusKd;aus;Zl;rsm;vSaom ‘0wfwuf’ ‘0wfuyf’
tm;avsmpf mG a[majymay;jcif;paom omoemjyK vkyif ef; rsm;tajc usatmif
jcif;udpu
P dk ypPKy`e/f oHo&m ESpjf zmta&;ukad r#maf wG;olwidk ;f rysurf uGuf ae@pOf
aqmif&u G af y;cJo
h nf? xk@d tjyif pDw;D a&&¶Sad &;/ 16{u¶Sd ausmif;y&0k%t f wGi;f Y
jyKoifhvSayonf? xkdolrsm;twGuf‚/ Ak'<bmom ukdpdwfyg0ifpm; avhvm a&$ p nf ; ck H a pwD a wmf } uD ; wnf a qmuf E k d i f a &;twG u f oD w *l q &mawmf .
vkdufpm;vm=uaomEldifiHjcm;om;rsm;twGuf‚ &nf¶G,fI T‘0wf¶GwfpOf’ OD;aqmif!$ef=um;r_jzifh aqmif&Gufvsuf¶Sdygonf?
pmtkyfav;ukdpDpOfxkwfa0vkdufygonf? 2002ck/ Ekd0ifbmv(11)&ufae@wGif jrefrmjynfokd@acwWjyef&m oDw*l
twkdif;twmwpfcktxdtokH;0ifonfqkdygrlum;/ tm;xkwf&usKd; q&mawmfu ‘oDw*lurBmAh 'k w < uUov dk ’f Y tkycf sKyfa&;wm0ef,I l aqmif&u G f
eyfay+yD[kqkdyg&ap? rSm;,Gif;r_rsm;¶Sdygu pDpOfolrdrdwkd@. wm0efom jzpfyg ay;yg&ef arwWm&yfco H jzif2h 005ck/ 'DZifbmv 21&ufae@txd aexkid cf &hJ onf?
a=umif;? xkod @dk aexkid pf Of ygV'd yD vkrd m oifwef; (Elementary) ESihf (Intermediate) [k2
wef;cGI J &[ef;/ omra%/ oDv¶Sirf sm; ESihf 10wef;atmif+yD;aom ausmif;ol/
pDpOfolrsm; ausmif;om;rsm;ukd oif=um;ay;cJhonf?
"rRAsK[mpmapmifwGifyifwkdifaqmif;yg;¶Siftjzpf 3ESpfausmfr#a&;om;cJh
60 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 5

q&mawmft¶Sifra[mo"y¾dw.b0jzpfpOftusOf; 1? -oumobk&m;¶Sdckd;

q&mawmfonf 1942-ck/ azaz:0g&Dv (5)&ufae@wGif ppfudkif;wkdif;/ -oumo / -oumo / -oumo/


rHk&Gmc¶kdif/ bkwvifòr@e,f Ao#L;aus;&GmY zGm;jrifonf? nDtpfudkarmifESr
ajcmufO;D &S&d m ti,fq;Hk jzpfonf? rdbwk@d rmS OD;axG;- a':aiG,ek w f @dk jzpf=uonf? um,uH 0pD u H raemuH / oAŠ a 'go cyf o d r f ; aom tjypf w k d @ uk d
1952-ck touf(11)ESpft&G,fwGif tr&yl&òrd@/ r[m*E<m¶kHausmif; aysmufygapjcif; tusKd;iSm yxr 'kwd, wwd,/ wpf}udrf ESpf}udrf okH;}udrf
wku d /f bmomÉDumusr;f jyK tausmf q&mawmf t&SiZf eumbd0o H xHa&muf¶dS ajrmufatmif bk&m;&wem/ w&m;&wem/ oHCm&wem &wem jrwfokH;yg;/
ynmoif=um;onf? 1961ck/ *|ev f 27 &ufae@ (touf20 wGi)f r[m*E<m¶kH rdb/ q&morm; wkd@tm; t¶kdtao tav;tjrwf vuftkyfrkd;I ¶Sdckd;ylaZmf
q&mawmf t¶SiZf eumbd0o H (t*~r[my¾dw/ 'kw, d a&$usio f moemydik )f udk zl;ajrmfrmefav#mh uefawmhyg. t¶Sifbk&m;?
OyZÆm,fjyKI jrifhjrwfaom&[ef;tjzpfodk@ a&muf&Sdonf? uefawmh&aom ukokdvfuHapwemwkd@a-umifh tyg,fav;yg;/ uyf
1962-ckEpS /f &[ef; 2-0gt&wGif Ekid if aH wmftpd;k &uusi;f yonfh i,f/ okH;yg;/ &yfjypf¶Spfyg;/ &efolrsKd;ig;yg;/ 0dywWdw&m;av;yg;/ Asoew&m; ig;yg;/
vwf/ }uD;/ "rRmp&d,wef;rsm;udk atmifjrifojzifh “omoe"Z "rRmp&d,bJ@G ” temrsKd;ukd;q,fhajcmufyg;/ rdp>m'dÏdw&m; ajcmufq,fhESpfyg; wkd@rS tcgcyfodrf;
ud&k &Scd o
hJ nf? omra%b0wGiv f nf; 17ESpt f &G,w f iG f rE aW v;y&d,wWt d oif; uif;vGwf_idrf;onfjzpfI r*fw&m; zkdvfw&m; edAŠmef w&m;awmfjrwfukd
rS usi;f yonfh omra%pmav#mufar;cef;Y y 'k w ok;H qifv h ;Hk atmifjrifojzifh vsifjrefpGm&ygvkd. t¶Sifbk&m;?
“y&d,wWdomoemvuFm&omra%ausmf” [laombGJ@awmfukd &¶SdcJhonf? O:kÈtha O:kÈtha O:kÈtha
r[m*E<m¶kaH usmif;wku d Yf ‚/ ppfuikd ;f awmif¶;dk / a0Z,E WmacsmifY‚ KÈyakaÑ vasÊkaÑ manokaÑ thabbado:tha khapthein:tho:
pmcsbkef;}uD;b0jzifh &[ef; omra%wkd@tm; ESpfaygif;30-wkdifwkdif pmayrsm; apyittoukou pyaupÈzeigyin: akyou:hngÈ pahtama dutiya tatiya
ydk@csoif=um;ay;cJhonf? rif;uGef;wdydËu q&mawmf}uD;ESifh oDw*lq&mawmf dagyein hngagyein thoun:gyein myaut aung phaya: yatanÈ taya:
yatanÈ thanghÈ yatanÈ yatanÈmyat thoun:ba: mibha sayÈthama:toa:
wk@d . wku d wf eG ;f rla=umifh rE aW v;òr@/ rvGeaf ps; qefvLS toif;}u;D . w&m;yJrG sm;
ayo athei alei: amyat let sonemou:ywei: shi.khou:puzo hpu: hmyo
Y 10-ESpw f idk w
f idk f jrefrmjynftESv H n hf nfI “rvGe"f rRuxdu”tjzpf w&m;
S v mansho gadotbÈ.i ashin phaya:
"rRrsm; a[m=um;ay;cJhonf?
1. Request to the Triple Gem
20/ 03/ 87-ck/ touf(45)ESpt f &G,w f iG f (5)Ekid if H bk&m;zl;ESihf avhvm
a&;c&D;xGucf &hJ mrS oD&v D uFmEkid if /H udv k bH òdk r@/ rukËm&mr jrefrmausmif;Y 4- I request! I request! I request!
ES p f (1990-ck E S p f ) txd aexk d i f c J h o nf ? xk d o k d @ aexk d i f p Of *E< u k Ë d w k d u f In order that any action I may have committed against
wnfaqmufjcif;/ ausmif;t0ifrkcfOD;}uD; aqmufvkyfjcif; ponfjzifh jrefrm the Triple Gem with my parents and teachers either in deed,
oabFmom;rsm;/ UN rSyk*~dKvfrsm;/ oH¶kH;0efxrf;rsm;tm;pnf;¶kH;I jrefrmydkif speech or thought may be effaced, and in order that I may
acquire merit which will bestow upon me longevity, health, free-
ausmif;wkduf}uD; cef@nm;wnfwHhatmif aqmuf&GufcJhygonf? dom from dangers and others; I raise my joined hands in rever-
e,l;a,muf+rdK@ “ tar&duef jrefrmAk'<bmom” toif;}uD;ESifh ence to the forehead and worship, honor, look at, and humbly
q&mawmf t&SifÁENu. wGJbufomoemjyK&ef zdwf=um;r_a=umifh 1991ck- pay homage to the Triple Gem: the Buddha, the Dhamma, and
rwfv (30) &ufae@wiG t f ar&duefo@dk a&muf&cdS o hJ nf? e,l;*smpDrmS ausmif;cGu J kd the Sangha with my parents and teachers once, twice, and three
times.
0,f , l w nf a xmif E k d i f o nf t xd ig;ES p f w k d i f w k d i f q&mawmf t&S i f Á EN u ˜
6 SITAGU BUDDHIST VIHARA APPENDIX 59

As a result of this meritorious act of prostration may I be He is also known as SÊtag| Sayadaw since he established
freed at all times from the woeful realms, the three kinds of SÊtag| Water Donation Project, SÊtag| AyudÈna Hospital
catastrophes, the eight kinds of wrong circumstances, the five and SÊtag| International Buddhist Academy.
kinds of enemies, the four kinds of misfortunes, the five kinds of
loss, the ninety-six or ninety-eight kinds of diseases, and the At present, he has reached the age of 74 and is teaching
sixty-two kinds of wrong views; and quickly attain the Path, the at the SÊtag| International Buddhist Academy.
Fruition, and the Noble Dhamma of NibbÈna.
o&%*kH ESifh ig;yg;oDvawmif;
t[H baEœ wdo&a%e o[ yÌoDvH "rRH ,mpmrd tEk*~[H
uwGm oDvH a'x ar baEœ?
'kwd,r`d t[H baEœ æ
wwd,r`d t[H baEœ æ
&[ef; = ,r[H 0'grd wH 0a'x?
Oygou = tmr baEœ?
t¶Sib
f &k m;/ wynfah wmfonf o&%*ko H ;Hk yg;ESihf wuG ig;yg;oDv ukd
awmif;yg./ oem;csD;ajr‡mufaomtm;jzifh wynfhawmftm; oDvay;awmfrlyg
t¶Sifbk&m;?
ESpf}udrfajrmufvnf; æ
okH;}udrfajrmufvnf; æ
&[ef; = igqkdouJhokd@vkdufqkdyg?
Oygoum = rSefyg/ t¶Sifbk&m;?
Requesting the Refuges & Five Precepts
AhaÑ bhante tisaraÓena saha pancasÊlaÑ dhammaÑ
yÈcÈmi. AnuggahaÑkatvÈ sÊlaÑdetha me bhante.
DutiyaÑpi ahaÑ bhante...
TatiyaÑpi ahaÑ bhante...

Bhikkhu: YamahaÑ vadÈmi taÑ vadetha


UpÈsaka: Œma, bhante
58 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 7

1342 In 1980, he began the construction of a water supply Venerable sir, I ask for the five precepts together with
system for SÊtag| Water Donation Project. the three refuges out of kindness, please administer the pre-
1347 In 1985, he began the construction of the SÊtag| ŒyudÈna cepts to me.
Hospital. A second time I...
1351 In 1990, the SÊtag| ŒyudÈna Hospital was opened. A third time I...
1354 In 1992, he started the project of SÊtag| International
Monk - Repeat after me.
Buddhist Academy.
1356 In 1994, established the SÊtag| Buddhist VihÈra, in Austin, Laity - Yes, Venerable sir.
Texas, U.S.A.
1358 In 1996, the SÊtag| International Buddhist Academy was
2? earm w\ bk&m;¶Scd ;dk
opened. Until now, more than 80 books in Myanmar and
earm w\ b*0awm t&[awm orR m orŠ K '< \ ?
20 books in English have already been written and
published.
t&[awm – vl e wf j A[R m owW 0 gtaygif ; wk d @ . yl a Zmft xl ; ukd
Until (March 15, 06), outstanding students are sent abroad
to study, sponsored by Sayadaw, and as a result there
cHawm rf l xkdu x
f aom/ orRmorŠK'<\ – razgu frjyef o,rBL^m%fjzifha^ ,s
have been 16 monks who hold M.A. degree and 16 monks ig;wef w&m;rSefwkd@ukd ukd,fawmfwkdifxkd;xGif;I odawm frl_yD; xaom/ w\
who hold Ph.D. degree. b*0awm – bke;f awmfajcmufyg;ESifh jynfhpkHawmfrlaom xkd jrwfpGmbk&m;tm;/
He was conferred the titles MahÈ Dhammakathika earm–¶kdao jrwfEld; vufpkHrkd;I ¶Sdckd; uefawmhyg. t¶Sifbk&m;?
Bahujanahitadhara, AggamahÈ Sadhammajotikadhaja,
AggamahÈ GanthavÈcaka Pandita and, also 2. Homage to the Buddha
in 1358 (Myanmar Era) or 1997 (Christian Era), the title
AggamahÈ Pandita was conferred.
Namo tassa bhagavato arahato sammÈsambuddhassa.
These titles were offered to him by the Government the
Union of Myanmar.
Homage to Him, the Blessed One, the Worthy One, the Fully
A degree of the Doctor of literature was offered by the Enlightened One.
University of Yangon in 2003(1365).
He was offered a Ph. D. degree by Mahachulalongkorn
3? o&%*kH okH;yg;cH,ljcif;
rajavidyalaya University, Bangkok, Thailand in 2005 Ak'<H o&%H *p>mrd?
(1367), by Mahamakut Buddhist University, Bangkok, "rRH o&%H *p>mrd?
Thailand in May 2008 (1370) and by University of Nalanda,
India in October 2008 (1370). oHCH o&%H *p>mrd?
Sayadaw Dr. Ashin ©ÈÓissara is known as Thabaik Aine 'kwd,r`d Ak'<H o&%H *p>mrd?
Sayadaw since he used to live in Thabaik Aine forest 'kwd,r`d "rRH o&%H *p>mrd?
monastery. He is also known as Thegon Sayadaw since 'kwd,r`d oHCH o&%H *p>mrd?
he was born in Thegon township.
8 SITAGU BUDDHIST VIHARA APPENDIX 57

wwd,r`d Ak'<H o&%H *p>mrd? A Brief Biography of


wwd,r`d "rRH o&%H *p>mrd? SÊtag| Sayadaw Dr. Ashin ©ÈÓissara
wwd,r`d oHCH o&%H *p>mrd?
jrwfpGmbk&m;ukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? The Founder of SÊtag| Missionary Association,
the Principal of SÊtag| Projects
w&m;awmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.?
oHCmawmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? (Myanmar Era)
ESpf}udrfajrmufvnf; -
jrwfpGmbk&m;ukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? 1298 The Venerable SÊtag| Sayadaw, Dr. Ashin ©ÈÓissara,
w&m;awmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? was born on February 23, 1937, in the town of Thegon,
oHCmawmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? Bago Division, in central Myanmar.
1305 In 1944, he began his study of basic Buddhist education at
okH;}udrfajrmufvnf; - the local monastery, Tat Ywa Ale Kyaung, Thegon.
jrwfpGmbk&m;ukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? 1313 In 1952, he was ordained as a SÈmaÓera (novice)
w&m;awmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? 1318 In 1957, he received his higher ordination as a Buddhist
oHCmawmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? monk. He continued his study of Buddhist scriptures in
Yangon, Mandalay and Sagaing.
&[ef; - o&% *reH y&dykÀH?
1322 In 1961, he earned a Master degree in Buddhist Doctrine
Oygoum - tmr baEœ ? and was conferred SÈsanadhaja dhammÈcariya degree.
&[ef; - o&%*kH,ljcif;onfjynfhpkH+yD? 1324 In 1963, he joined the SaÑgha University in Yangon.
Oygoum-rSefyg/ t¶Sifbk&m;? 1326 In 1965, he completed a diploma course in Buddha desanÈ.
1326 In 1965, he founded BBM collage in the town of Lay
3. Taking the Three Refuges Mayt Hna in the delta region of lower Myanmar.
1329 In 1968,he began to teach Buddhist Scriptures to the monks,
BuddhaÑ saranaÑ gacchÈmi. nuns and novices in Sagaing Hills.
DhammaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1334 In 1972, he lived in seclusion and practiced meditation at
the forest monastery of Thabaik Aine Tawya , Kyoun Ka
SaÑghaÑ saranaÑ gacchÈmi. village, Paung township, Thathone division.
DutiyaÑpi BuddhaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1336 Since 1975, he gives Dhamma Lectures through out the
Union of Myanmar.
DutiyaÑpi DhammaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1338 In 1977, he established his own monastery, SÊta| Vihara
DutiyaÑpi SaÑghaÑ saranaÑ gacchÈmi. in Sagaing Hills.
1340 In 1978, he founded the SÊtag| Missionary Association.
TatiyaÑpi BuddhaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1341 In 1979, he began his missionary work abroad. So far, he
TatiyaÑpi DhammaÑ saranaÑ gacchÈmi. has been visited more than 40 countries and participated
TatiyaÑpi SaÑghaÑ saranaÑ gacchÈmi. in more than 20 conferences.
56 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 9
As, long, O Bhikkhus, as the absolute true intuitive knowledge re- I go to the Buddha as my refuge.
garding these Four Noble Truths under their three aspects and twelve I go to the Dhamma as my refuge.
modes was not perfectly clear to me, so long I did not acknowledge in this
I go to the Samgha as my refuge.
world inclusive of gods, Maras and Brahmas and amongst the hosts of
ascetics and priests, gods and men, that I had gained the Incomparable For the second time,
Supreme Enlightenment. I go to the Buddha as my refuge.
When, O Bhikkhus, the absolute true intuitive knowledge regard-
I go to the Dhamma as my refuge.
ing these Four Noble Truths under their three aspects and twelve modes
became perfectly clear to me, then only did I acknowledge in this world
I go to the Samgha as my refuge.
inclusive of gods, Maras and Brahmas and amongst the hosts of ascetics For the third time,
and priests, gods and men, that I had gained the Incomparable Supreme
I go to the Buddha as my refuge.
Enlightenment.
And there arose in me the knowledge and insight-"Unshakable is I go to the Dhamma as my refuge.
the deliverance of my mind. This is my last birth, and now there is no I go to the Samgha as my refuge.
existence again."
Monk: SaraÓa gamanaÑ pari puÓÓaÑ
Thus the Exalted One discoursed and the delighted Bhikkhus ap-
plauded the words of the Exalted One. Laity: Œma, bhante
When this doctrine was being expounded there arose in the Ven- Monk - The going for refuge is complete.
erable Kondanna the dustless, stainless, Truth-seeing Eye and he saw that
"whatever is subject to origination all that is subject to cessation."
Laity - Yes, Venerable sir.
When the Buddha expounded the discourse of the Dhammacakka,
the earth-bound deities exclaimed :-"This excellent Dhammacakka which
ig;yg;oDv
could not be expounded by any astetic, priest, god, Mara or Brahma in this
world has been expounded by the Exalted One at the Deer Park, in Isipatana,
yg%mwd y gwm a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
near Benares." t'd E M m 'gem a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Hearing this, the Devas Catumaharajika, Tavatimsa, Yama, Tusita, umarok rd p > m pm&m a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Nimmanarati, Paranimmita vasavatti, and the Brahmas of Brahma Parisajja,
Brahma Purohita, Maha Brahma, Parittabha, Appamanabha, Abhassara,
rk o m0g'g a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Parittasubha, Appamana subha, Subhakinna, Vehapphala, Aviha, Atappa, ok & mar&, rZ… y rm'Ïmem a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Sudassa, Sudassi, and Akanittha, also raised the same joyous cry.
Thus at that very moment, at that very instant, this cry extended
&[ef; - ty` r ma'e or` m a'x?
as far as the Brahma realm. These ten thousand world systems quaked, Oygoum - tmr/ baEœ ?
tottered and trembled violently.
ol@toufowfjcif;rSa¶Smif=uOfa=umif;oduQmyk'fukdaqmufwnfyg.?
A radiant light, surpassing the effulgence of the gods, appeared in
the world. Then the Exalted One said,"Friends, Kondanna has indeed un- ol@OpPmukdckd;,ljcif;rSSa¶Smif=uOfa=umif;oduQmyk'fukdaqmufwnfyg.?
derstood. Friends, Kondanna has indeed understood." umrtr_w@dk YrSm;,Gi;f pGmjyKusijhf cif;rSaS ¶Smif=uOfa=umif;odumQ yk'uf adk qmufwnfyg.?
Therefore the Venerable Kondanna was named Annasi Kondanna.
vdrfvnfajymqkdjcif;rSSa¶Smif=uOfa=umif;oduQmyk'fukdaqmufwnfyg.?
ao&nft&ufw@dk uadk omufo;Hk jcif;rSaS ¶Smif=uOfa=umif;odumQ yk'u f adk qmufwnfyg.?
The End of Dhammacakkappavattana Sutta.
&[ef; -owdw&m;ESifhjynfhpkHygav?
Oygoum -rSefyg/ t¶Sifbk&m;?
10 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 55
Mindfulness, and Right Concentration.
The Five Precepts 1. (i) "This is the Noble Truth of Suffering."
PÈÓÈtipÈtÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
AdinnÈdÈnÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
KÈmesu micchÈcÈrÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi (ii) "This Noble Truth of Suffering should be perceived."
Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
MusÈvÈdÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
SurÈ-meraya-majja-pamÈdaÔÔhÈnÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ (iii) "This Noble Truth of Suffering has been perceived."
samÈdiyÈmi Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
Bhikkhu : AppamÈdena saÑpÈdetha. 2. (i) "This is the Noble Truth of the Cause of Suffering."
UpÈsaka : Œma, bhante. Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
I undertake the precept to refrain from harming living beings.
(ii) "This Noble Truth of Suffering should be eradicated."
I undertake the precept to refrain from taking what is not given. Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
I undertake the precept to refrain from sexual misconduct. arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
I undertake the precept to refrain from false speech. (iii) "This Noble Truth of Suffering has been eradicated."
I undertake the precept to refrain from consuming alcohol & Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
drugs which cause heedlessness. arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
3. (i) "This is the Noble Truth of the Cessation of Suffering."
Monk -Strive on with diligence. Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
Laity -Yes, Venerable sir. arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
(ii) "This Noble Truth of the Cessation of Suffering should be real-
4? &wemokH;yg;*k%fawmf (ygVd/ teuf) ized."
Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
bk&m;*k%af wmf (9) yg; – (ygVdšteuf) (iii) "This Noble Truth of the Cessation of Suffering has been real-
ized."
Áwdyd aom b*0g t&[H/ orRmorŠKa'<g/ Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
0d Z … m p&% or` a EM m / ok * awm/ avmu0d ' l / arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
tEk w W a &myk & d o 'rR o m&xd / 4. (i) "This is the Noble Truth of the Path Leading to the Cessation
of Suffering."
owˆm a'0rEk\meH/ Aka'<g/ b*0g ? Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
{0H e0[d *ka%[d/ avmurSd udwWd AsmydwH? (ii) "This Noble Truth of the Path Leading to the Cessation of Suf-
twkvH "rR&mZmeH/ 0ENmrd wD[d om'&H? fering should be developed."
Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
{0H e0[d *k a %[d = Tt&[wm tpvmonf h / uk d ; jzmaom arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
*k%fawmftaygif;wkd@jzifh/ avmurSd = b0*fqkH;atmif bkHokH;aqmifY/udwWd (iii) "This Noble Truth of the Path Leading to the Cessation of Suf-
fering has been developed."
Asmyd w H =od r f h o d r f h w k e f c wf yJ h w if x yf r #/ ES H @ pyf o wif ; ausmf a pmjcif ; Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
¶Sad wmfrx
l aom/ twkvH = oDvacgix f d orm"dEiS /hf }uD;bdynm vGeu f oJ mI/ arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
54 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 11
THE FIRST DISCOURSE OF THE BUDDHA _yd K if v mE+ d i f ; ol twl v nf ; ¶S d a wmf rrl x aom/ "rR & mZmeH =ok H ; bk H r uk d É f
DHAMMACAKKAPPAVATTANA SUTTA ok;H wku d o
f &zl/ ok;H vloif;uspf "rR&mZf xGwx f m; ¶Siaf wmfjrwfb&k m;uk/d wD[d
Thus have I heard:
= vuftkyftÍvD E+wfoH csDvsuf ¶$if-unf raem/ okH;yg;aom 'Gg&wkd@jzifh/
On one ocasion the Exalted One was residing at the Deer Park,'in om'&H = av;jrwf-unf!dk ¶kdaojcif; ¶SdonfjzpfI/ 0ENmrd = *k%fawmfxkHr$rf;
Isipatana, near Benares. There upon the Exalted One addressed the group ykaH wmf rSe;f vsu/f cs;D rGr;f axmrem y%m!Gwu f sK;d vufprHk ;dk I ¶Scd ;dk uefawmhyg.
of five Bhikkhus as follows:
"There are these two extremes, O Bhikkhus, which should be
t¶Sifbk&m;?
avoided by one who has renounced-
(1) Indulgence in sensual pleasures -this is base,
4. The Virtues of the Three Gems
vulgar, worldly, ignoble and profitless: and,
The Nine Virtues of the Buddha:
(2) Addiction to self-mortification -this is painful, ignoble and prof-
itless. 'Itipi so bhagavÈ arahaÑ, sammÈsaÑbuddho,
Abandoning both these extremes the Tathagata has comprehended vijjÈcaraÓasaÑpanno, sugato, lokavid|,
the Middle Path which promotes sight and knowledge, and which tends to anuttaro purisadhammasÈrathi,
peace, higher wisdom, enlightenment, and Nibbana. satthÈ devamanussÈnaÑ, buddho, bhagavÈ.
What, O Bhikkhus, is that Middle Path the Tathagata has compre-
hended which promotes sight and knowledge, and which tends to peace,
higher wisdom, enlightenment, and Nibbana?
EvaÑ navahi guÓehi, lokahmi kitti byÈpitaÑ.
The very Noble Eightfold Path-namely, Right Understanding, Right AtulaÑ dhammarÈjÈnaÑ, vandÈmi tÊhi sÈdaraÑ.
Thoughts, Right Speech, Right Action, Right Livelyhood, Right Effort, Right
Mindfulness, and Right Concentration,-This, O Bhikkhus, is the Middle Path Such indeed is that Blessed One, the Worthy One, the
Which the Tathagata has comprehended." Supremely Enlightened One; endowed with knowledge and
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of Suffering! virtue, well-gone, knower of Worlds, peerless tamer and
Birth is suffering, decay is suffering, disease is suffering, death is
driver of the hearts of men, Master of Gods and men, the
suffering, to be united with the unpleasant is suffering, to be separated
from the pleasant is suffering, not to get what one desires is suffering. Enlighted One, the Exalted One.
Inbrief the five aggregates of attachment are suffering. Thus, I pay homage to the Buddha, King of Truth in
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Cause of Suffering:
It is this craving which produces rebirth, accompanied by passion-
the world, who has nine virtues incomparable, in three-fold
ate clinging, welcoming this and that (life). It is the craving for sensual respect of body, speech and mind.
pleasure, craving for existence and caving for non-existence.
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Cessation of Suf- w&m;*k%af wmf (6) yg; – (ygVdšteuf)
fering:
It is the complete separation from, and destruction of, this very oG m uQ m awm b*0wm "arR m / oEM d Ï d a um/
craving, its forsaking, renunciation, the liberation therefrom, and non-at- tumvd a um/ {[d y \d a um/ -oyae,sd a um/
tachment thereto.
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Path Leading to the
ypPwWH a0'dwaAŠm 0d!l[d?
Cessation of Suffering:
It is this Noble Eightfold Path-namely, Right Understanding, Right
ÁapP0H q[d *ka%[d/ yguÉH Zde ylZdwH?
Thoughts, Right Speech, Right Action, Right Livelyhood, Right Effort, Right or`wWd 'g,uH "rRH/ 0ENmrd wD[d om'&H?
12 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 53

ÁapP0H q[d *ka%[d=ToGmuQmwwm tpvmonfh/ ajcmufjzm Yato ca kho me, bhikkhave, imesu cat³ su ariyasaccesu
eva½ tiparivaμμa½ dv±das± k±ra½ yath±bh³ta½ ñ±ºadassana½
aom *k%fawmftaygif;wkd@jzifh/ yguÉH = wdwˆdwkd@abmif vGefrsm; ajrmifonfh/ suvi suddha½ ahosi, ath±ha½, bhikkhave, sadeva ke loke
[ef a qmif w &m; tpm;pm;xuf / rm;rm;pG i f h p G i f h *k % f & nf w if h I }uD ; jrif h sam±rake sabrahmake sassamaºa br±hmaºiy± paj±ya
sadevamanuss±ya anutta ra½ samm±sambodhi½
xif¶mS ;ayxaom/ Zde ylZw d H = uk,
d w f idk o
f jd im; uk,
d w
hf &m;vnf;/ ig;yg; rm&fErdS f abhisambuddhoti pa ccaññ±si½.
rm&Zdefyif }udrf}udrfav;jrwf rSD0JylaZmfawmfrltyfxaom/ or`wWd 'g,uH = ѱºañca pana me dassana½ udap±di– akupp± me
usifh-uHvkdufem a0ae,smtm;/ vl@¶GmewfxH edAŠmeftxd or`wWdukd rdrd&& vimutti, ayamantim± j±ti, natthi d±ni punabbhavo”ti.
Idamavoca bhagav± attaman± pañca vaggi y± bhikkh³
ay;pGrf;Eldifayxaom/ "rRH= r*fzkdvfedAŠmef "rRuQef[k/ q,fwefaom w&m; bhagavato bh±sita½ abhinandunti.
awmf j rwf u k d / wD [ d = vuf t k y f tÍvD E+ w f o H c sD v suf ¶$ i f - unf r aem/ Imasmiñca pana veyy±karaºasmi½ bhañña m±ne ±yasmato
koº¹aññassa viraja½ v²ta mala½ dhamma cakkhu½ udap±di– “ya½
okH;yg;aom 'Gg&wkd@jzifh/ om'&H = av;jrw f-unf!dk ¶kdaojcif;¶SdonfjzpfI/ kiñci samudaya dhamma½ sabba½ ta½ nirodha dhamman”ti.
0ENmrd = pdwfjzifh OD;wef; *k%fawmfrSef;vsuf/ csD;rGrf;axmrem y%m!GwfusKd; Pavattite ca pana bhagavat± dhamma cakke, bhumm± dev±
vufpkHrkd;I ¶Sdckd;uefawmhyg.bk&m;? saddamanuss±vesu½–
“eta½ bhagavat± b±r±ºasiya½ isipatane migad±ye
The Six Virtues of the Dhamma: anuttara½ dhammacakka½ pavatti ta½, appaμivattiya½ samaºena
v± br±hmaºena v± devena v± m±rena v± brahmun± v± kenaci v±
'SvÈkkhÈto bhagavatÈ dhammo, sanniÔÔhiko, lokasmin”ti.
Bhumm±na½ dev±na½ sadda½ sutv± c±tumah±r±jik± dev±
akÈliko, ehipassiko, opaneyyiko, saddamanuss±vesu½ …pe… c±tumah±r±jik±na½ dev±na½
paccattaÑ veditabbo viÒÒ|hi' sadda½ sutv± t±vati½s± dev± …pe… y±m± dev± …pe… tusit±
IccevaÑ chahi guÓehi, pÈkaÔaÑ jina p|jitaÑ. dev±…pe… nimm±narat² dev± …pe… paranimmitavasavatt² dev±
…pe… brahmak±yik± dev± saddamanuss±vesu½–
SaÑpatti dÈyakaÑ dhammaÑ. vandÈmi tÊhi sÈdaraÑ. “eta½ bhagavat± b±r±ºasiya½ isipatane migad±ye anuttara½
dhammacakka½ pavatti ta½ appaμivattiya½ samaºena v±
Well-expounded is the teaching by the Buddha, to be br±hmaºena v± devena v± m±rena v± brahmun± v± kenaci v±
self-realised, with immediate fruit, inviting investigation, lead- lokasmin”ti. Itiha, tena khaºena, tena laye na tena muhuttena
ing onwards, to be realised by the wise each for himself. y±va brahmalok± saddo abbhuggacchi. Ayañca
dasasahassilokadh±tu sa½kampi sampakampi sampavedhi; appa
Thus, I pay homage in three-fold respect of body, m±ºo ca u¼±ro obh±so loke p±turahosi, ati kkamma dev±na½
speech and mind to the Dhamma; well known for its six dev±nubh±va½.
Atha kho bhagav± ima½ ud±na½ ud±nesi– “aññ±si vata,
virtues, respected by the Buddha and leading to the three bho koº¹añño, aññ±si vata bho koº¹añño”ti. Iti hida½ ±ya smato
kinds of happiness. koº¹aññassa ‘aññ±sikoº¹añño’ tveva n±ma½ ahosi.
Atha kho ±yasm± aññ±sikoº¹añño diμμha dhammo
oHCmh*%
k af wmf (9) yg; – (ygVdšteuf) pattadhammo viditadhammo pariyo g±¼hadhammo tiººavicikiccho
vigatakatha½ katho ves±rajjappatto aparappaccayo satthu s±sane
ok y ` Ë d y aEM m b*0awm om0uoH a Cm/ bhagavanta½ etadavoca–“labheyy±ha½, bhante, bhagavato
OZk y ` Ë d y aEM m b*0awm om0uoH a Cm/ santike pabbajja½, labheyya½ upasampadan”ti.
^m,y` Ë d y aEM m b*0awm om0uoH a Cm/ “Ehi bhikkh³”ti bhagav± avoca– “sv±kkh±to dhammo,
cara brahmacariya½ samm± dukkhassa antakiriy±y±”ti. S±va tassa
omrd p d y ` Ë d y aEM m b*0awm om0u oH a Cm/ ±yasmato upasampad± ahosi.
52 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 13
Ta½ kho panida½ dukkha½ ariyasacca½ pariññ±tanti ,'d'H pwWm&d yk&do,k*ged tÏyk&doyk*~vm/
me, bhikkhave, pubbe ananussu tesu dhammesu
cakkhu½udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, {o b*0awm om0uoH a Cm/
±loko udap±di. tm[k a ea,sm/ yg[k a ea,sm/ 'uQ d a %a,sm/
“Ida½ dukkhasamudaya½ ariyasaccanti me, bhikkhave,
pubbe ananussutesu dhamme sucakkhu½ udap±di, ñ±ºa½
tÍvdu&%Da,m/ tEkwW&H yknauQwWH avmu\?
udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
Ta½ kho panida½ dukkhasamudaya½ ariya sacca½
{0H e0[d *ka%[d/ avmurSd 0d\kwH *%H?
pah±tabbanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu omoeH pd& "mwm&H/ 0ENmrd wD[d om'&H?
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di,
±loko udap±di. {0H e0[d *k a %[d = Tok y ` É d y EM w m tpvmonf h / uk d ; jzmaom
Ta½ kho panida½ dukkhasamudaya½ ariya sacca½ *k%fawmftaygif;wkd@jzifh/ avmurSd = b0*fqkH;atmif bkHokH;aqmifY/0d\kwH
pah²nanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, = wd w ˆ d w k d @ abmif vG e f r sm;ajrmif o nf h / [ef a qmif o H C m tjzmjzmxuf
±loko udap±di. t&m&mjzifh *k%f&nfwifhI -uD;jrifhxif¶Sm;ayxaom/ omoeH=urBmhurBm
“Ida½ dukkhanirodha½ ariyasaccanti me, bhikkhave,
pubbe ananussutesu dhamme su cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½
vGeaf vygvnf; wpfcgwpfzef}uHK&efcu J yf tjrwf&wem Tomoemawmfjrwf
udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di. }uD;uk/d pd& "mwm&H = bk&m;vuf xuftqufqufrS rysu&f atmif yd@k csoif,l
Ta½ kho panida½ dukkhanirodha½ ariyasacca½ aqmif¶Gufawmfrlvmayxaom/ *%H=twGif;pdwf"mwfjrifhjrwf-unfvif/
sacchik±tabbanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, olawmfpifaumif; t&d,moHCmawmftaygif;ukd/ wD[d = vuftkyf tÍvD
±loko udap±di. E+wo f cH sv
D suf ¶$i-f unfraem/ ok;H yg;aom 'Gg&wk@d jzif/h om'&H=av;jrwf-unf!kd
Ta½ kho panida½ dukkhanirodha½ ariyasacca½
sacchikatanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
¶kdaojcif;¶SdonfjzpfI/ 0ENmrd = *k%fawmfxkHr$rf; ykHawmfrSef;vsuf/ csD;rGrf;
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, axmrem y%m!GwfusKd; vufpkHrkd;I ¶Sdckd; uefawmhyg. t¶Sifbk&m;?
±loko udap±di.
“Ida½ dukkhanirodhag±min² paμipad± ariyasaccanti me,
bhikkhave, pubbe ananu ssutesu dhammesu cakkhu½ udap±di, The Nine Virtues of the Samgha:
ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
Ta½ kho panida½ dukkhanirodhag±min² paμipad± 'SuppaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
ariyasacca½ bh±vetabbanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu ujuppaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
dhammesu cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di,
vijj± udap±di, ±loko udap±di. ÒÈyappaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
Ta½ kho panida½ dukkhanirodhag±min² paμipad± sÈmicippaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
ariyasacca½ bh±vitanti me, bhikkha ve, pubbe ananussutesu yadidaÑ cattÈri purisayugÈni aÔÔhapurisapuggalÈ
dhammesu cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, esa bhagavato sÈvakasaÑgho,
vijj± udap±di, ±loko udap±di. Èhuneyyo, pÈhuneyyo, dakkhiÓeyyo,
“Y±vak²vañca me, bhikkhave, imesu cat³ su ariyasaccesu
eva½ tiparivaμμa½ dv±das± k±ra½ yath±bh³ta½ ñ±ºadassana½ anjalikaraÓÊyo,anuttaraÑ puÒÒakkhettaÑ lokassa'.
na suvi suddha½ ahosi, neva t±v±ha½, bhikkhave, sa devake
loke sam±rake sabrahmake sassa maºabr±hmaºiy± paj±ya EvaÑ navahi guÓehi, lokahmi vissutaÑ gaÓaÑ.
sadeva manuss±ya anuttara½ samm±sambodhi½ abhi SÈsanaÑ cira dhÈtÈraÑ, vandÈmi tÊhi sÈdaraÑ.
sambuddho ti paccaññ±si½.
14 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 51

Of good conduct is the order of the Buddha's dis- DHAMMACCAKAPPAVATTANA SUTTA


ciples, of upright conduct is the order of the Buddha's dis-
ciples, of wise conduct is the order of the Buddha's dis- Atha kho bhagav± pañcavaggiye bhikkh³ ±mantesi–
ciples, of dutiful conduct is the order of the Buddha's dis- “Dveme, bhikkhave, ant± pabbajitena na sevitabb±. Katame dve
? Yo c±ya½ k±mesu k±masukhallik±nuyogo h²no gammo pothu
ciples; namely: the four pairs of persons and the eight kinds jjaniko anariyo anatthasa½hito, yo c±ya½ attakilamath±nuyogo
of individuals; worthy of offerings, worthy of hospitality, dukkho anariyo anattha sa½hito.
worthy of gifts, worthy of reverential salutation; an incom- Ete kho, bhikkhave, ubho ante anupa gamma,
parable field of merits in the world. majjhim±paμipad± tath±gatena abhi sambuddh±, cakkhukaraº²
ñ±ºakaraº² upa sam±ya abhiññ±ya sambodh±ya nibb±n±ya
Thus, I pay homage in three-fold respect of body, sa½vattati.
speech and mind, to the Order of the Blessed One, well Katam± ca s±, bhikkhave, majjhim±paμi pad± tath±gatena
known in the world for its nine virtues and for prolonging abhisambuddh±, cakkhu karaº² ñ±ºakaraº² upasam±ya abhiññ±ya
sam bodh±ya nibb±n±ya sa½vattati?
the Buddha's dispensation. Ayameva ariyo aμμhaªgiko maggo, seyyathida½–
samm±diμμhi, samm±saªkappo, samm± v±c±, samm±kammanto,
bk&m;*k%fawmf (9) yg;teuf = samm±±j²vo, samm±v±y±mo, samm±sati, samm±sam±dhi. Aya½
kho s±, bhikkhave, majjhim± paμipad± tath±gatena abhi sambuddh±,
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd cakkhu karaº² ñ±ºakaraº² upasam±ya abhiññ±ya sambodh±ya
Árdemp um&a%e–wpfaxmifih g;&m udavomwk@d /0goem "avh txkaH iG@r#/ nibb±n±ya sa½vattati.
“Ida½ khopana,bhikkhave, dukkha½ ariya sacca½. J±tipi
raiG@r&dyf 0if;0if;zdwfokd@/ a¶$pdwfysH @oif; vGefoef@ ¶Sif;I/ rif;rif;jynfol dukkh±, jar±pi dukkh±, by± dhipi dukkho, maraºampi dukkha½,
-unfjzL aumfa&mf/ tvSLawmfreS f tylaZmfukd cHawmfrlxkdufaom Tta-umif; appiyehi sampayogo dukkho, piyehi vippayogo dukkho,
yampiccha½ na labhati tampi dukkha½. Sa½khittena, pañcup±d±
a-umifv h nf;/ t&[H–t&[H [laom *k%fawmf}uD;jzifh tHhcsD;Irukef jA[RmhbkH nakkhandh± dukkh±.
wkdifatmif ysH @v+dif ausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? “Ida½ kho pana, bhikkhave, dukkha samudaya½
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd ariyasacca½– y±ya½ taºh± ponobbhavik± nand²r±ga sahagat±
tatratatr± bhinandin², seyyathida½– k±mataºh±, bhava taºh±,
Árdemp um&a%e–oAŠOf^m%ftm; pGrf;yum;jzifh/ rsm;ocF g&0dum&ESifh/ vibhavataºh±.
vuQ%ynwf edAmŠ ef"mwf[/k ig;&yfo&d ef a^ ,s"rfu/dk azmufjyefr¶Sd uk, d af wmf “Ida½ kho pana, bhikkhave, dukkha nirodha½ ariyasacca½–
yo tass± yeva taºh±ya asesavir±ga nirodho, c±go, paμinissaggo,
wkdifodawmfrlaom Tta-umif;a-umifhvnf;orRmorŠKa'<g –orRmorŠK'< mutti, an±layo.
[laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef jA[RmhbkHwkdifatmif ysH @v+difausmf-um; “Ida½ kho pana, bhikkhave, dukkhaniro dhag±min²
xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? paμipad± ariyasacca½– ayameva ariyo aμμhaªgiko maggo,
seyyathida½– samm±diμμhi, samm±saªkappo, samm±v±c±,
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd samm±kammanto, samm±±j²vo, samm±v±y±mo, samm±sati,
Árdemp um&a%e–okH;yg;¶Spfyg; ESpfrsKd;tm;jzifh/ a[mxm; ynm ^m%f0dZ…m samm± sam±dhi.
“Ida½ dukkha½ ariyasaccanti me, bhikkhave, pubbe
wnf;/ edAmŠ e"mwf t_rdKuf&yfo@dk / qku d u
f yf&efjzifh trSeo
f ifo
h nf/h tusiphf &% ananussutesu dhammesu cakkhu½udap±di, ñ±ºa½ udap±di,
q,f h i g;0ES i f h / wuG O \k H jynf h p k H a wmf r l a om Tta-umif ; a-umif h v nf ; / paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
0dZm… p&%or`aEMm – 0dZ…mp&% or`EM [laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef Ta½ kho panida½dukkha½ ariyasacca½ pariññeyyanti
me, bhikkhave, pubbe ananussu tesu dhammesu cakkhu½udap±di,
jA[RmhbkHwkdifatmif ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
50 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 15

Ve¥»k¯, ¹kO¯k¥ kZak¥ ¹WaYk¥ ¹Up²Øk¥ ¹±WL Upa²ØLeXa aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
SCaX ¹kO¯ WRg±aX ´RgMYô n ¹WØa¹kWÕaPe n ´Ve¹WÕhkOÐáMe SAÁFa¹e ‡n
Árdemp um&a%e–'DyuF&m xGwcf smoeif; ajcawmf&if;rS/ rSeu f if;oD&d aAm"d
ÅaLEÁ SQ kW O±Qn zOSáOe–´¥gSÓá kW ¯eWgMôe, ´XWRÍeWa CaMe, QMÎe
OáQe SgQUÖk¯á”Me‡ xOWk¯áA V§¯á ´MôWQa SEÁ¯§¼eXa Ve¥»j V§¯kMa r¾dKif cef;0gyidk af tmi/f q,fcidk yf g&rD pkjH ynfn h v
D su/f ok;H vDb0 rsm;owW./ okc
Va¹eMn ´VeQRÏhRÍe ‡ pD;yGg; usifhaomtm;jzifh/ rkdufrSm;t,l rdp>m[lu/ qHjrLwpfpd ruyfjidbJ/ owd
25. xW¹ØEe Á SQ k¯Xoa¥YL¹Øe n VFWakQ ´aX¹ØkMa k¥aLÊF± or`ZOf rjywf,SOfvsuf/ oAŠOf ^m%fawmf &a-umif;a&mfI/ ºuGawmfrlcJhaom
¯eYCn ¯fMWZn PWØA¥»hn zOSáOe– Tta-umif;a-umifv h nf;/ ok*awm– ok*w [laom *k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;
“Xn ¥eEÁe ¹WgOXPWØn ¹UÕn Mn QekYaPPWØ”RÍe‡ Irukef jA[Rmb h wHk idk af tmif/ ysH @v+id af usm-f um; xif¶mS ;awmfryl gayonfwum;?
26? S¯MôekM A SQ V§¯Ma PWØAk¥º, VgWØa kO¯á ¹OÏWRg±ak¯¹gn–“μMn
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
V§¯Ma UaYaL¹e X n x¹e S MkQ We § OákX ´Rg M ô Y n PWØ A ¥º n S¯Mô e M n ,
´SÓGe¯MôeXn ¹WkLQ ¯á Upa²ØkLQ ¯á kOk¯Q ¯á WakYQ ¯á Up²ØhQa ¯á Árdemp um&a%e–oawWmumo ocF g&[k/ avmuokH;bkH tvkH;pkHukd/
k¥QAe ¯á kZa¥¹Øe”RÍe‡ tm¶kHxifpGm ykdif;jcm;umjzifh/ aumif;pGmukefpif odjrifawmfrlaom Tta-umif;
27. VgWØaQn kO¯áQn ¹OÏn ¹gMta AaMgW²aYaCe¥a kO¯á ¹OÏWRg±a k¯¹gn- a-umifv h nf;/ avmu0d'l– avmu0d'l [laom *k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef
“μMn V§¯Ma UaYaL¹eXn x¹eSMkQ We§OákX ´RgMôYn PWØA¥ºn S¯MôeMn, jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;?
´SÓGe¯MôeXn ¹WkLQ ¯á Upa²ØkLQ ¯á kOk¯Q ¯á WakYQ ¯á Up²ØhQa ¯á k¥QAe aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
¯á kZa¥¹Øe”RÍe‡
Árdemp um&a%e–qkH;roifh&ef owW0grSefaomf/ acsmufwefvsif acsmuf/
28. AaMgW²aYaCe¥aQn kO¯áQn ¹OÏn ¹gMta Ma¯Me n¹a kO¯á‡S‡ XaWa
kO¯á‡S‡ Mg¹eMa kO¯á‡S‡ QeWØaQYMf kO¯á‡S‡ SYQeWØeM¯¹¯Môf kO¯á‡S‡ ajr‡mufwefvsif ajr‡mufIf/ atmufatmuf xuf*k%f qifhqifhpkHzkd@/ zkHzkHoifay;
Up²Ø¥aXe¥a kO¯á ¹OÏWRg±ak¯¹gn– tpOfaz;vsuf/ ,Ofaus;avatmif aoG;aqmif qkH;rawmfrlwwfaom Tt
“μMn V§¯Ma UaYaL¹eXn x¹e SMkQ We§OákX ´RgMôYn PWØA¥ºn a-umif ; a-umif h v nf ; / tEkwWa&myk&do 'rRom&xd – tEk w W a &myk & d o
S¯MôeMn ´SÓGe¯MôeXn ¹WkLQ ¯á Upa²ØkLQ ¯á kOk¯Q ¯á WakYQ ¯á 'rRom&xd [llaom*k%fawmf}uD;jzifh/tHhcsD;Irukef jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+dif
Up²ØhQa ¯á k¥QAe ¯á kZa¥¹Øe”RÍe‡ ausmf-um; xif¶Sm;awmfrl ygayonfwum;?
29. xMe ² , kMQ ¦kLQ, kMQ ZkXQ kMQ Wg ² g k Mô Q Xa¯
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
Up²kØ Za¥a ¹kOÏá ´UÖh§¼A‡e ´XEÁ O¹¹²±e kZa¥PaMg ¹n¥WÓe ¹WÓ¥WÓe
¹WÓk¯Pe; ´SÓWakLa A z³akYa üVak¹a kZak¥ SáMgYk²a¹e, ´Me¥ºWØ Árdemp um&a%e–owˆ0ga[mf ukefonfausmfonf/ azmfavSmfi,fom;
kO¯áQn kO¯áRgVa¯”RÍe‡ aemufygrsm;ukd/ a&¶Sm;ab;c uE mW &rS/ acrajril xkwu f ,f,ol @dk / xk@d wlwpfpd
30. ´N k¦á V§¯á xWn zOáQn zOákQ¹e – “´Fa¹e ¯M, kVa cJ,Of;bdonfh/ Zmwd Z&m r&%m[k/ uE Wm& -urf; c&D;vrf;rS/ a¶$eef;ajril
k¥aLÊkFa, ´Fa¹e ¯M kVa k¥aLÊkFa”Me‡ xMe²eOn ´aX¹ØkMa jynfedAŠLokd@/ ewfvl jA[Rm owW0gukd/ aumif;pGmaqmif,l u,fwifawmfrl
k¥aLÊF± ‘´Fa¹e k¥aLÊkFa’ kMt¯ QaWn ´k²a¹e‡ wwfaom Tta-umif;a-umifhvnf;/ owˆma'0rEk\meH– owˆm a'0
31? ´N k¦á ´aX¹Øa ´Fa¹ek¥aLÊkFa OeIPkWØa SMôPkWØa
rEk\meH[laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+dif
¯eOM
e PkWØa SYekXa§á³õPkWØa MeL¯Ì Ae ¥
e ke AÂa ¯e§M ¥Nn¥kNa k¯¹aYCÃSkÓ Môa
´SYSÓAÁkXa ¹MÎh¹a¹kQ V§¯RÍn μMOk¯áA– “ZkVXoa²n, VkRÍ, ausmf-um;xif¶Sm;awmfrlygayonf wum;?
V§¯kMa ¹RÍek¥ SUÕCÃn, ZkVXon zS¹WÓO”RÍe‡ aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
“μ²e Ve¥»j”Me V§¯á ´k¯áA–“¹ta¥»akMa PkWØa, AY Up²ØAYeXn Árdemp um&a%e–'kuQ ork', eda&m"ESihf r*~rnfom av;opPmuk/d OD;pGm
¹WØa Og¥»± ´RÍ¥eYeXaXa”Me‡ ¹a¯ M± ´aX¹ØkMa zS¹WÓOá ykdifykdif odjrifEldifI/ okH;qkdifa0ae rsm;Akdvfajcukd/ raoGtwl odapawmf rlEkdifaom
´k²a¹e‡ Tta-umif;a-umifhvnf;/ Aka'<g–Ak'< [laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef
"rRpuUy`0wWeokwWH edÏdwH?
16 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 49

jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? 12. Mn k¦á SQe O n Og ¥ » n ´Ye X ¹AÁ n SYe k FXoRÍ e kW, Ve ¥ » k ¯, Sg k UÕ
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa
zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
Árdemp um&a%e–t%kjrLozG,f aysmufuG,fodrfarG@ rjrifawG@atmif/ 13. Mn k¦á SQeOn Og¥»n ´YeX¹AÁn SYeFaMRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
¶kyfaqmifzefqif;Eldifaom “t%drm”bkef;awmf/ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
pdwf.tvm; aumif;uifzsm;Y/ ayghyg;vsifjref psmefysHºuGoGm;Eldifaom ´akZak¥a zOSáOe‡
“vCdrm” bkef;awmf/ 14. “xOn Og¥¹
» WgOXn ´YeX¹AÁReÍ kW, Ve¥k» ¯,SgkUÕ ´QRg±kg M¹g PkWعg
ukd,fawmfo¿mef ykH[efwkdif;jim; rE+dif;tm;zkd@/ }uD;rm;avatmif/ A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
¶kyfaqmifzefqif;Eldifaom “r[drm”bkef;awmf/ 15. Mn k¦á SQeOn Og¥»¹WgOXn ´YeX¹AÁn S²aMUÕRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
qD ; wm;uG , f u m r¶S d y gbJ / vk d & mwk d i f ; ayguf wc%avmuf j zif h ´akZak¥a zOSáOe‡
ºuGa&mufEldifaom “ywWd” bkef;awmf/ 16. Mn k¦á SQeOn Og¥»¹WgOXn ´YeX¹AÁn S²fQRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
tqif;twefwef ykHo¿mefukd/ pDrHzefwD; wpfc%wnf;jzifh _yD;pD; ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
Eldifaom “ygurR” bkef;awmf/ ´akZak¥a zOSáOe‡
ukd,fawmfjrwf. pdwf"mwfawmfrS/ pIrºuGif; vlewfrif;ukd/ ykdifeif; 17. “xOn Og¥Q» ke YaPn ´YeX¹AÁReÍ kW, Ve¥k» ¯, SgkUÕ ´QRg±kg M¹g PkWعg
tkyfpkd;v$rf;rkd;Eldifaom “Todwm” bkef;awmf/ A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
18. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaPn ´YeX¹AÁn ¹AÂe¥aMUÕRÍe kW, Ve¥»k¯,
ormywfpsmeftbd^m%fukd/ 0ifpHvkdu wpfc%csif;ykdif/ 0ifpm;Eldifaom SgkUÕ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa
“0odwm” bkef;awmf/ zOSáOe, ´akZak¥azOSáOe‡
udpPwpfck jyKpkwkef;yif _yD;qkH;csifaomf/ aqmvsifraoG _yD;qkH;apEldifaom 19. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaPn ´YeX¹AÁn ¹AÂe¥MRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
“,wˆumrm0om&dwm” bk e f ; awmf / ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
¶Spfazmftjym; Tokd@tm;jzifh/ xif¶Sm;avbd “Á\&d,” bkef;awmf/ ´akZak¥a zOSáOe‡
udavom&ef y,fzsufvSefzkd@/ edAŠmefzkdvfr*f ukd;csuftjym;/ avm 20. “xOn Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
ukwW&mw&m;[laom “"rR” bkef;awmf/ ´akZak¥a zOSáOe‡
[kww f idk ;f rSepf mG jzpfay:vmI/ urBmwku d af ygi;f aomif; avmu"mwf/ 21. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁn Vak¯MUÕRÍe kW,
yJhwifxyfr# ESH@pyfowif; ausmfapmjcif;[laom “,o” bkef;awmf/ Ve¥»k¯, SgkUÕ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe,
a¶$rsufESmawmf vufajcawmfrS/ pIrºuGif; yifvkH;0if;onfh/ yef;rif; ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
tae usufoa&r*Fvm pka0;umjzifh/ vGefpGmwifhw,f oy`g,fawmfrlaom 22. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁn Va¯eMRÍe kW,
“od&D” bkef;awmf/ Ve¥»k¯, SgkUÕ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe,
¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
tvkad wmftwkid ;f awmifw h wkid ;f yif/ rqkid ;f rwG _yD;pD;&onfh “umr” 23? “Xa¯¥f¯EÁ kW, Ve¥k» ¯, xkW¹g AMi¹g ´YeX ¹kAÁ¹g μ¯n MeSYe¯Çn
bkef;awmf/ OtáO¹a¥aYn XNaViMn ÅaLO±Qn Q ¹g¯e¹gOÐn ´k²a¹e, kQ¯ Ma¯á²n,
wpf a vmuvk H ; !G w f ¶ k H ; uk d ; pm; tm;xm;zk d @ &m/ vG e f p G m }ud K ;uk w f Ve¥»k¯, ¹kO¯k¥ kZak¥ ¹WaYk¥ ¹Up²Øk¥ ¹±WL Upa²ØLeXa
tm;xkwfawmfrlaom “y,wW” bkef;awmf/ SCaX ¹kO¯WRg±aX ´RgMYô n ¹WØa¹kWÕaPe n ´Ve¹WÕhkOÐáMe SAÁFa¹e ‡n
Tajcmufazmf*k%f bkef;awmf[kefESifh jynfhpkHawmfrlaomTta-umif; 24. XkMa A k¦á kW ,Ve¥»k¯, xkW¹g AMi¹g ´YeX ¹kAÁ¹g μ¯n
MeSYe¯Çn OtáO¹a¥aYn XNaViMn ÅaL O±Qn ¹g¯e¹gOÐn ´k²a¹e, ´Na²n,
48 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 17

“"rR p uU y ` 0 wW e ok w W ” a-umifhvnf;/ b*0g – b*0g [llaom*k%fawmf}uD;jzifh/tHhcsD;Irukef jA[RmhbkH


wkdifatmif/ ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;?
Oa,smZOf
w&m;*k%fawmf (6) yg;teuf =
1? bduLQ eH yÌ0*~eD /H Áodyweemrau?
rd*'ga, "rR0&H/ ,H wH edAmŠ eygyuH? b*0wm–xkd a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ "arRm–
2? o[r`wed mraue/ r[mjAa[Re ,mpdawm? r*fzkdvfedAŠmef "rRuQef[k/ q,fwefaomw&m;awmfjrwfukd/ oGmuQmawm–
pwkopPH yumoaEœm/ avmuemaxm ta'o,d? -um;em¶kHyif tylpifI/ usifhvsifcsrf;om usifh_yD;cgvnf; vGefpGm_idrf;csrf;/ edAŠmef
3? eENw
d H oAŠa'a0[d/ oAŠor`wo dW m"uH? eef;ESifh pcef;oifhatmif/ rSef;vifh&nfa&mf/ aumif;pGma[mawmfrltyfygay.?
oAŠavmu[dwwˆm,/ "rRpuUH b%mr a[? "arR m =r*f z k d v f e d A Š m ef uk d ; wef a om w&m;awmf j rwf o nf /
4? {0H ar okwH - {uH or,H b*0g Am&m%od,H 0d[&wd Áodywae rd*'ga,?
oEMÏd ad um=a[mjyoavmuf usiw hf idk ;f ayguI
f / r*fa&mufzvdk xf d ynm¶So d nf/h
w=w acg b*0g yÌ0*~aD , bduLQ tmraEœod -
5. kOtkW, Ve¥k» ¯, ´RÍa SUÕCke MQ Q k¹¯eMUÕa‡ ¥MkW kOt? kXaAaXn rsm;t&d,m olawmfpGmwkd@/ olwumajym ,kH-unfaoma-umifh/ oabm
¥akW¹g ¥aW¹g¦ZÚe¥aRgkXak§á ²fkQa §kWØa kSáNgCÃQek¥a ´QYekXa csif;xyf rqnf;uyfbJ/ wyftyfxifxif ukd,fwkdifvnf; odjrifxkdufygay.?
´QMιn²ekMa, kXa AaXn ´Mô¥eZWNaRgkXak§á Ogk¥»a ´QYekXa ´QMÎ "arRm=aomwmywWd ponfqifw h uf/ av;csut f jym; r*fw&m;onf/
¹n ² e k Ma‡ μkM k¦á, Ve ¥ » k ¯, zkVa ´kRÍ ´Rg S §WØ , WCÄe W a SGe S Oá tumvdaum = ig;&ufcEk pS &f uf ponfwufI/ ihv H suf ¶Snaf 0;/ tusK;d ay;&m
MNa§kMQ ´Ve¹WÕhOÐá, A¥»h¥YLf ÅaL¥YLf zS¹WaX ´VeFaX ¹kWÕa tcgriJh/ tjcm;rJhzkdvf tusKd;ukdvnf; ay;awmf rlwwfygay.?
PaX QeUÕaQaX ¹n¯MôMe‡
"arRm=r*fzkdvfedAŠmef ukd;wefaom w&m;awmfjrwfonf/ {[dy\d
6. ¥MWa A ¹a, Ve¥»k¯, WCÄeWa SGeSOá MNa§kMQ ´Ve ¹WÕhOÐá,
A¥»h¥YLf ÅaL¥YLf zS¹WaX ´VeFaX ¹kWÕaPaX QeUaÕ QaX ¹n¯MôM?e aum = a0[mwufxGef; ,k*efpGef;Y/ v0ef;tvm; ywWjrm;ozG,f/ pif-u,f
´XkW¯ ´YekXa ´I¿§ek¥a Wk§¼á, k¹XoNeOn– ¹WØaOeIe, ¹WØa¹®¥kSÓá, xif¶Sm; ¶Sdonfrsm;a-umifh/ tm;&¶$ifvef; vkdufcJhprf;yg ¶+prf;yg[k/ oHomcsKdjr
¹WØa¯áAa, ¹WØa¥WØkRÍa, ¹WØa´aCfk¯á, ¹WØa¯áXakWa, ¹WØa¹Me, ¹WØa zdwfac: jyzkd@/ rkcs{uef trSefoifhavsmf/ xkdufwefawmfrlygay.?
¹WaPe‡ ´Xn k¦á ¹a, Ve¥»k¯, WCÄeWa SGeSOá MNa§kMQ ´Ve¹WÕhOÐá, "arRm = r*fzkdvf edAŠmef ukd;wefaom w&m;awmfjrwfonf/ -oy
A¥»h¥YLf ÅaL ¥YLf zS¹WaX ´VeFaX ¹kWÕaPaX QeUÕaQaX ¹n¯MôMe‡ ae,sdaum = rdrdpdwfwGif wpf}udrfxifu/ av;cGifty,f 0ÉfrD;uG,fojzifh/
7? “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»n ´YeX¹AÁn‡ CaMeSe Og¥»a, CYaSe Og¥»a,
ukd,f0,f0wfaESmif qHOaosmifukd/ rD;avmifaomjim; r_i‡drf;tm;bJ/ w&m;
UoaPeSe Ogk¥»a, WYLWÓe Og¥,n» ´SÓke X²e¹WÓkXak§á Ogk¥»a, SekX²e ¯eSkÓ Xak§á
Ogk¥»a, XWÓeAÂn Q ZVMe MWÓe Og¥»n‡ ¹n¦ekMôQ, SEÁhSáOáQ¥»RÐa Og¥»a‡ rsuf¶Sif pdwfpGJxifatmif/ usifhaqmifjcif;iSm xkdufawmfrlygay.?
8. “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»¹WgOXn ´YeX¹AÁn–XaXn MLua "arRm = r*fzkdvf edAŠmef ukd;wefaom w&m;awmfjrwfukd/ 0d!l[d=
kSákQaUÖ¯e¥a QRÏfYa§o[*wm w=ww=wm bdeENdeD ao,sxd'H -umrw%Sm, ykxZk OfEiS hf rwefoifph mG / av;opPmuk/d aumif;pGmjrifod ynm¶St d aygi;f t&d,m
V¯MLua, ¯eV¯MLua‡ ol a wmf a umif ; wk d @ onf / ypP w W H a0'd w aAŠ m =uk d , f p D u k d , f i S vk d w k d i f ; &I/
9. “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»QekYaPn ´YeX¹AÁn– kXa M±a kX¯ edAŠme"mwf ormywfjzifh/ rjywfodykdif cHpm;Eldifygay.?
MLuaX ´k¹¹¯eYa§QekYakPa, Aak§á, SGeQe±k§¼á, WgMôe, ´QaZkXa‡
10. “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁn– ´XkW¯ oHCmh*k%fawmf (9) yg;teuf =
´YekXa ´I¿§ek¥a Wk§¼á, k¹XoNeOn – ¹WØaOeIe, ¹WØa ¹®¥kSÓá, ¹WØa¯áAa, b*0awm=a¶$bek ;f awmfocif ¶Siaf wmfjrwfb&k m;./ om0u oHaCm
¹WØa¥WØkRÍa, ¹WØa´aCfk¯á, ¹WØa¯áXakWa, ¹WØa¹Me, ¹WØa¹WaPe‡ =qk;H rxm;[ef w&m;rSeuf /dk emcHvu
dk ef m t&d,m[k/ ocsm¶F pS af zmf oHCmawmf
11? “xOn Og¥»n ´YeX¹AÁRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ ´QRg±g kM¹g PkWعg
taygif ; ol a wmf a umif ; onf / oky`ËdyaEMm = w&m;ojzif h qk H ; roif h & m
A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
18 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 47

omoem0,f/ avsmfpGmxkH;jy qkH;trukd/ vkH;0vkdufem aumif;rGefpGmvnf;  Sutta on Blessings


usifhawmfrlwwfygay.? Thus have I heard: On one occasion the Blessed One
was dwelling at the monastery of Anathapindika, in Jeta Grove,
b*0awm=a¶$ b k e f ; awmf o cif ¶S i f a wmf j rwf b k & m;./ om0u near Savatthi. Now when the night was far spent, a certain deity,
oHaCm=qkH;rxm;[ef w&m;rSefukd/ emcHvkdufem t&d,m[k/ ocsmF¶Spfazmf whose surpassing splendor illuminated the entire Jeta Grove,
oH C mawmf t aygif ; ol a wmf a umif ; onf / OZk y ` Ë d y aEM m = pOf ; vJ o r+ came to the presence of the Exalted One, and, drawing near,
rm,mpkjzifh zkzkxpfxpf raumufuspfbJ/ pifppfedAŠmef vrf;ajzmifhrSefatmif/ respectfully saluted Him and stood to one side. Standing thus,
he addressed the Exalted One in verse:
avsmfuefcsifhar#mf usifh-uHawmfrlwwfygay.?
Many deities and men, yearning after good, have pondered on
b*0awm=a¶$ b k e f ; awmf o cif ¶S i f a wmf j rwf b k & m;./ om0u blessings. Pray, tell me the highest blessing!
oHaCm=qkH;rxm;[ef w&m;rSefukd/ emcHvkdufem t&d,m[k/ ocsmF¶Spfazmf Not to associate with fools, to associate with the wise, and to
oHCmawmftaygi;f olawmfaumif;onf/ ^m,y`Ëyd aEMm = uk, d 0f ,f0wfaESmif honor those who are worthy of honor - this is the highest
qHOao#mifukd/ rD;avmifaomfjim; r_id‡rf;tm;bJ/ }uD;rm;avmifrD; 'kuQ}uD;wkd@/ blessing.
t_yD;{uef _idrf;&mrSefonfh/ edAŠmeftvkd@iSm usifhawmfrlwwfygay.? To reside in a suitable locality, to have done meritorious actions
in the past, and to set oneself on the right course - this is the
b*0awm=a¶$ b k e f ; awmf o cif ¶S i f a wmf j rwf b k & m;./ om0u highest blessing.
oHaCm=qkH;rxm;[ef w&m;rSefukd/ emcHvkdufem t&d,m[k/ ocsmF ¶Spfazmf Vast-learning, handicraft, a highly-trained discipline, and
oH C mawmf t aygif ; ol a wmf a umif ; onf / omrd p d y ` Ë d y aEM m =¶k d a oor+ pleasant speech - this is the highest blessing.
vlwkd@jyKonfh/ omrdpduH avsmfxkdufwefatmif/ usifh-uHawmf rlwwfygay.? The support of father and mother, the cherishing of wife and
pwWm&d=r*fzvdk Ef pS yf g; tpkt H m;jzifh av;yg;ukeaf om/ ,'d'H yk&o d ,k*ged children, and peaceful occupations - this is the highest blessing.
=t-uifa,musfm;tpkHwkd@onf/ tÏ=toD;tjcm; cGJaomtm;jzifh ¶Spfyg;ukef Liberality, righteous conduct, the helping of relatives, and
blameless actions this is the highest blessing.
aom/ yk&o d yk*v~ m=yk&od yk*v ~ ac: -uxkx d dk jrihjf rwfaomyk*K~ vd w f @dk ygaywnf;?
To cease and abstain from evil, forbearance with respect to
b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom intoxicants, and steadfastness in virtue - this is the highest
om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m blessing.
ol a wmf a umif ; onf / tm[kaea,sm=wk @ H j yef } uD ; av; tusKd ; ay;ojzif h / Reverence, humility, contentment, gratitude and the opportune
ta0;rS,l aqmifIrlvnf;/ -unfjzLav;jrwf ylaZmftyfonf/h vmbfoyfyum hearing of the Dhamma - this is the highest blessing.
tjzmjzmuk d / aumif ; pG m od r f ; yk d u f cH , l j cif ; iS m vnf ; / xk d u f a wmf r l y gay.? Patience, obedience, seeing renunciants, and religious
discussions at due times - this is the highest blessing.
b*0awm=a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;. {o {aom
Self control, the holy life, perception of the Noble Truths, and
om0u oHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m the realization of Nibbana - this is the highest blessing.
olawmfaumif;onf/ yg[ak ea,sm=a0;&yfrsK;d EG,f rsm;{nfo h nfz@dk / &nf¶, G rf eS ;f He whose mind does not flutter by contact with worldly
xm; ypPn;f rsm;uk/d bk&m;wpfql yGihfawmfrrl S ay:vm-uonfh urBm{h nfah umif; contingencies, sorrowless, stainless, and secure - this is the
olawmfaygif;rkd@ ta-umif;xkdufpGm ay;vSLjcif;iSmvnf; xkdufawmfrlygay.? highest blessing.
b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom To those who fulfilled matters such as these, everywhere
om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m invincible, in every way moving happily - such for them are
the highest blessings.
46 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 19

[Ma~gala Sutta] olawmfaumif;onf/ 'uQdaea,sm=wrvGefpcef; }uD;yGm;vrf;zkd@/ ar#mfrSef;


EvaÑ me sutaÑ: ekaÑ samayaÑ bhagavÈ sÈvatthiyaÑ &nf¶G,f ay;vSLzG,fukd/ &nf¶G,for# tusKd;&ojzifh/ wpfprcsef tvSLcHjcif;
viharati jetavane anÈthapiÓÉikassa ŒrÑme. atha kho aÒÒatarÈ iSmvnf; xkdufawmfrlygay.?
devatÈ abhikkantÈya rattiyÈ abhikkantavaÓÓa kevalakappaÑ b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom
jetavanaÑ obhÈsetvÈ yena bhagavÈ tenupasa~kami; upasa~kamitvÈ
bhagavantaÑ abhivÈdetvÈ ekamantaÑ aÔÔhÈsi. ekamantaÑ ÔhitÈ om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m
kho sÈ devatÈ bhagavantaÑ. gÈthÈya ajjhabhÈsi: olawmfaumif;onf/ tÍvdu&%Da,m = wpfavmuvk;H ukid ;f !Gw¶f ;Hk vsu/f
Bah| devÈ manussÈ ca ma~galÈni acintayuÑ. ¶$ijf yHK;-unf!dk ¶kad ojrwfE;dk vuftyk rf ;dk I/ ¶Scd ;dk jcif;ukv
d nf; xku
d af wmfryl gay.?
Œka~khamÈnÈ sotthÈnaÑ, br|hi ma~galamuttamaÑ b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom
om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m
ŒsevanÈ ca bÈlÈnaÑ,paÓÉitÈnaÒca sevanÈ. p|jÈ ca p|janeyyÈnaÑ,
etaÑ ma~galamuttamaÑ. olawmfaumif;onf/ avmu\=vlewfjA[Rm owW0gtaygif;./ tEkw&W H=
twlr¶Sd jrwfacgix f ad om/yknauQw=HW ukov dk af umif;r+ rsK;d aphp.k /}uD;xk jrifrh m;
Patir|padesavÈso ca, pubbe ca katapuÒÒatÈ.
attasammÈpaÓidhi ca, etaÑ ma~galamuttamaÑ. pGifhpGifhum;vsuf zGifhxGm;zG,f&m v,f,majraumif;twl jzpfawmfrlygay.?
BÈhussaccaÓca sippaÓca, vinayo ca susikkhito.
subhÈsitÈ ca yÈ vÈcÈ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.

E
MÈtÈpitu upaÔÔhÈnaÑ, puttadÈrassa sa~gaho.
anÈkulÈ ca kammantÈ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
DÈnaÓca dhammacariyÈ ca, ÓÈtakÈnaÓca sa~gaho.
anavajjÈni kammÈni, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
ŒratÊ viratÊ pÈpÈ, majjapÈnÈ ca sa~yamo.
appamÈdo ca dhammesu, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
GÈravo ca nivÈto ca, santuÔÔhÊ ca kataÒÒutÈ.
kÈlena dhammassavanaÑ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
KhantÊ ca sovacassatÈ, samaÓÈna~ca dassanaÑ.
kÈlena dhammasÈkacchÈ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
Tapo ca brahmacariya~ca, ariyasaccÈna dassanaÑ.
nibbÈnasacchikiriyÈ ca, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
PhuÔÔhassa lokadhammehi, cittaÑ yassa na kampati.
asokaÑ virajaÑ khemaÑ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
EtÈdisÈni katvÈna, sabbatthamaparÈjitÈ.
sabbattha sotthiÑ gacchanti, taÑ tesaÑ ma~galamuttamaÑ'ti.
20 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 45

v,fwDq&mawmfbk&m;}uD;. ckESpfae@bk&m;¶Sdckd; “SMeYiSkO¹¯ák¹a A† SgkUÕ A ¥MSgFMa‡


oaE<awmf,laomae@ ´Mô¹WØaSLePe A, μMn W«§Z’WgMôWn‡
(r) 1? okH;vl@¶Sifyif/ uíef;xdyfwif/ aomif;cGifp-um0Vm/
“Ua²g¹AÁEÁ ¹eSÓEÁ† ¯eQkXa A ¹g¹e¥»ekMa‡
ewfjA[Rmwkd@/ nDnm¶kH;pk/ awmif;yefr+a-umifh/
&wke*kd/ ¶$ef;¶$ef;pkdonf/ 0gqkdvjynfh/ ºuGufrif;ae@0,f/ ¹gVa¹eMa A Xa ¯áAa† μMn W«§Z’WgMôWn‡
csrf;ajrh-unfjzL/ oaE<,lonf? ? ewfv_l idr;f zk@d ude;f ygu?dk “WaMaSeMg zSIaQn† SgMôOáY± ¹«§k²a‡
(-umoyaw;ae@)
zGm;jrifawmfrlaomae@ ´Qa¥gZa A ¥WØRÍa† μMn W«§Z’WgMôWn‡
(od) 2? oaE<,lcg/ q,fv-umaomf/ r[mouU&mZf/ “OáQEÁ PWØAYeXa A† ÅaM¥aQEÁ ¹«§k²a‡
ajcmufq,fh¶Spf-uHK/ uqkefvjynfh/ aom-umae@0,f/ ´Q¯CÃaQe ¥WØaQe† μMn W«§Z’WgMôWn‡
csr;f ajrhppHk /D vkredŠ YD / r[Dvu
d+ q
f /l zGm;awmfro
l nf? ?
ewfvl atmif_rdK@ vrf;ygukd? “´aYMf ¯eYMf SáSᆠWCÃSáQa A ¹nXkWa‡
(aom-umae@) ´SÓWakOá A PkWعg† μMn W«§Z’WgMôWn‡
awmxGufawmfrlaomae@ “§áYk¯á A Qe¯ákMa A† ¹RÍhIe A ¥MÆgMa‡
(-u) 3? zGm;jrifajrmufaomf/ q,fhajcmufESpf¶G,f/ ysKdEke,fY/
okH;oG,fa¶$eef;/ odrf;jref;_yD;vpf/ q,fhokH;ESpfv#if/ ¥akZQ PWر¯Qn , μMn W«§Z’WgMôWn‡
bkef;opfv#Hvl/ pHawmfrlI/ ¶G,frlEk_zdK;/ ESpfq,fhukd;0,f/ “¦RÍf A k¹a¯A±Ma† ¹WLaQEÁ O±Qn‡
av;rsKd;edrdwf/ ewfjy[dwfa-umifh/ a¶$pdwfjiif_idK/ oHa0ykdu/
0gqkdvjynfh/ usm;rif;ae@0,f/ csrf;ajrh&*kH/ awm&dyfv+Honf? ¥akZQ PWعa¥AÂa† μMn W«§Z’WgMôWn‡
? pkH_rdKifyif&dyf cef;rSmukd? “MkSá A Up²ØAYeXEÁ† ´YeX¹AÁaQ O±Qn‡
(wevFmae@) QeUÕaQ¹AÂe¥eYeXa A† μMn W«§Z’WgMôWn‡
bk&m;jzpfawmfrlaomae@
(v#if) 4? awm&dyf_rHKay:/ ajcmufESpfaysmfI/ cgawmfwzkH/ yGifhcsdef}uHKu/ “TgI± kZa¥PkWزe† AeMôn X± Q ¥WÓMe‡
uqkefvjynfh/ qifrif;ae@0,f/ ajrhy&ar/ yv†ifaAGxuf/ ´k¹a¥n ¯eYCn k¦Wn† μMn W«§Z’WgMôWn‡
a¶$anmifawmf}uD;/ AdwmefxD;ESifh/ r_iD;-unfjzL/
“μMaOe¹aQe ¥MtaQ† ¹UÕMÎWSYaCeMa‡
aeawmfrlvsuf/ &efjrL cyif;/ trkdufoif;ukd/
tv#if;y,fazsmuf/ tvif;aygufu/ ¹UÕMÎ k¹aMÎe n §AÂR†eÍ Mn kM¹n W«§Z’WgMWô ”R͇e
xGef;awmuf bkef;awmf/ aomif;vkH;ausmfonf? ?
okH;azmfvlwkd@ _idrf;ygukd?
(Ak'<[l;ae@) W«§Z¹gMnô QeIM
e ‡n
44 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 21

W«§Z¹gMôn "rRp-uma[mawmfrlaomae@
Oa,smZOf (awG;) 5? bk&m;jzpfcg/ rd*'gokd@/ p-uma¶$zGm;/ jzef@csdoGm;I/
ig;yg;0*~D/ pkHtnDESifh/ r[Dwpfaomif;/ wkduftaygif;rS/
canmif;uyfvm/ ewfjA[Rmtm;/ 0gqkdvjynfh/ paeae@0,f/
,H r*FvH 'Gg'o [d/ pdE,œ do
H k oa'0um? aºuG@ºuG@vsHwuf/ "rRpufukd/ rdef@¹rGufaxGjym;/
aomwˆmeH em"d*p> Edœ / tÏwd HoÌ r*FvH? a[mazmf-um;onf? ?w&m;ewfpnf ¶Grf;w,fukd?
(paeae@)
a'odwH a'0a'a0e/ oAŠygy0demoeH?
y&dedAŠmefpHawmfrlaomae@
oAŠavmu[dwwˆm,/ r*FvH wH b%mr a[?
(q) 6? w&m;ewfpnf/ aqmf¶Grf;vnfu/ okH;rnfbkHokduf/
μ¯n kW ¹gMn – waomif;wkduf0,f/ uíwfxkdufool/ ewfvljA[Rm/
μ¥n ¹WXn V§¯á ¹a¯MÎeXn ¯e²YMe owW0gukd/ acrmaomifokd@/ azmiful;wkd@jzifh/ aqmifykd@ _yD;cg/
0gav;q,fhig;/ oufum;¶Spfq,f/ pkHjynfhºuG,fu/
kCM¯kQ ´QaNSeLÊe¥± ´aYakW‡ &mav;q,fh¶Spf/ ouU&mZf0,f/ e,frv†mwkdif;/ pHE+dif;r,kwf/
´Nk¦á ´FMYa kO¯Ma uk\dEMm¶kH/ tif-uif;pkHY/ uqkefvjynfh/ t*gFae@0,f/
csrf;ajrhedAŠL/ pHawmfrlonf? ?0Sef;qlaomif;vkH; ausmfw,fukd?
´Ve¥Rº aÍ X YMôX e a ´Ve¥Rº ¯Í LÌa
(t*gFae@)
k¥¯Z¥SÓn kCM¯Qn üVak¹Mta awaZm"mwfavmifawmfrlaomae@
kXQ V§¯á kMRg S¹®¥We; zS¹®¥WeMta (OD;) 7? edAŠLpH_yD/ ¶+rtDom;/ od*D Fa¶$avSmf/ tavmif;awmfukd/
V§¯RÍn ´Ve¯ákOMta μ¥WRÍn ´Ia¹e‡ xkda&mfuqkef/ vqkwf-uHKI/ *VKefae@0,f/ ckd;aiG@raESm/
"mwfawaZmv#if/ ¶Sifapm^m%fpuf/ "dÏmefcsufjzifh/
μ¥WRÍn HeMa k¦á ¹a kO¯Ma
v#wH ufaumfa&mf/ rD;ylaZmfonf? ? arGawmf¶pS pf w d f ºuGi;f w,fu?dk
V§¯RÍn §áNaX ´CÄVa¹e– (we*FaEGae@)
“U²i kO¯á WRg±a A† W«§ZaQe ´AeRÍXgn‡
xkd ckESpfae@/ omcsrf;ajrhukd/ aqG@aqG@-unfjzL/ tm¶kH,lvsuf/
´a¥«¦WaQa k¹aMÎaQn† Upi²e W«§Z’WgMôWn”‡ okH;vlwkd@ewf/ jrwfxufjrwfom;/ ukd,fawmfzsm;ukd/
“´k¹¯Qa A UaZaQn† SLÊeMaQEÁ k¹¯Qa‡ okH;yg;rGefpGm/ 0ENemjzifh/ o'<g_zdK;_zdK;/ uíef¶Sdckd;onf? ?
aumif;usKd;cyfodrf; ºuG,fapaom0f?
SiCa A SiCkQXoaQn , μMn W«§Z’WgMôWn‡
22 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 43
 Sutta on Lovingkindness 
5? yÏmef; ypP,ak 'No (ygVdawmf)
This is what should be done by one skilled in goodness
and who know fully the peaceful path:
One should be able, straightforward, upright,
1? a[wkypPa,m Meek, mild, and humble,
Contented, frugal,
2? tm&rR%ypPa,m With few duties, gentle in manner,
3? t"dywdypPa,m Controlled in the senses, prudent,
Modest, and not attached to families.
4/ teEœ&ypPa,m
One should not perform even the slightest deed
5? oreEœ&ypPa,m Which the wise would later reprove.
6? o[ZmwypPa,m May all beings be healthy and secure,
May all beings be happy.
7? tnrnypPa,m Whatever living beings there may be,
8? ed\,ypPa,m Whether weak or strong, without exception,
Those that are long, or great,
9? Oyed\,ypPa,m medium, short or small,
10? yka&ZmwypPa,m Those visible or invisible,
11? yp>mZmwypPa,m Those living nearby or far away,
Already existing or coming into being,
12? tmao0eypPa,m May all beings be happy.
13? urRypPa,m Let no one deceive another
Nor despise anyone anywhere.
14? 0dyguypPa,m Neither out of anger nor ill will
15? tm[m&ypPa,m Should anyone wish harm to another.
16? Á_ENd,ypPa,m As a mother would protect with her life
Her son, her only son,
17? psmeypPa,m Even so toward all living beings
18? r*~ypPa,m One should cultivate a boundless heart.
A heart of boundless lovingkindness
19? or`,kwWypPa,m One should cultivate for all the world,
Above, below, and all around,
20/ 0dy`,kwWypPa,m Unobstructed, without hatred and hostility.
21? twˆdypPa,m Whether standing, walking, sitting,
22? ewˆdypPa,m Or lying down when free from drowsiness,
One should stand firm in this mindfulness.
23? 0d*wypPa,m This is called abiding sublimely in this world.
24? t0d*wypPa,m Not entering upon false view,
But virtuous and endowed with vision,
One should remove desire for sensual pleasures,
And surely not come again to the womb.
42 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 23

MettasuttaÑ 5. Conditional Relations

Enumeration of the conditions:


YassÈnubhÈvato yakkhÈ nevadassenti bÊsanaÑ,
yaÒhi sevÈ nuyujjhanto rattindivamatandito. 1. Hetu paccayo -Root condition
SukhaÑ supati sutto ca pÈpaÑ kiÒci na passati, 2. ŒrammaÓa paccayo -Object condition
evamÈdi guÓ|petaÑ parittaÑ taÑ baÓÈma he.
3. Adhipati paccayo -Predominance condition
KaraÓÈyamatthakusalena, yanta santaÑ padaÑ abhisamecca, 4. Anantara paccayo -Proximity condition
sakko uj| ca suhuj| ca, suvaco cassa mudu anatimÈnÊ. 5. Samanantara paccayo -Contiguity condition
Santussako ca subharo ca, appakicco ca sallahukavutti,
6. SahajÈta paccayo -Connascence condition
santindriyo ca nipako ca, appagabbho kulesvananugiddho.
7. Annamanna paccayo -Mutuality condition
Na ca khuddamÈcare kiÒci, yena viÒÒ| pare upavadeyyuÑ, 8. Nissaya paccayo -Dependence condition
sukhino va khemino hontu, sabbasattÈ bhavantu sukhitattÈ.
9. Upanissaya paccayo -Sufficing condition
Ye keci pÈÓabhÈtatthi, tasÈ vÈ thÈvarÈ va navasesÈ,
dÊghÈ vÈ ye va mahantÈ majjhimÈ rassakÈ aÓukathÈlÈ. 10. PurejÈta paccayo -Prenascence condition
11. PacchajÈta paccayo -Postnascence condition
DiÔÔhÈ vÈ ye va adiÔÔhÈ ye va d|re vasanti avid|re,
bh|tÈ va sambhavesÊ va sabbasattÈ bhavantu sukhitattÈ.
12. Œsevana paccayo -Repetition condition
Na paro paraÑ nikubbetha, nÈtimaÒÒetha katthaci nakaÒci, 13. Kamma paccayo -Kamma condition
byÈrosanÈ paÔighasaÒÒÈ,nÈÒÒamaÒÒassa dukkhamiccheyya. 14. VipÈka paccayo -Resultant condition
MÈtÈ yathÈ niyaÑ putta mÈyusÈ ekaputtamanurakkhe, 15. ŒhÈra paccayo -Nutriment condition
evampi sabbabh|tesu, mÈnasaÑ bhÈvaye aparimÈÓaÑ. 16. Indriya paccayo -Faculty condition
MettaÒca sabbalokasmi, mÈnasaÑ bhÈvaye aparimÈÓaÑ, 17. JhÈna paccayo -Jhana condition
uddhaÑ adho ca tiriyaÒca, asambÈdhaÑ averamasapattaÑ. 18. Magga paccayo -Path condition
TiÔÔhaÑ caraÑ nisinno va sayÈno yÈvatÈssa vitamiddho, 19. Sampayutta paccayo -Association condition
etaÑ satiÑ adhiÔÔheyya, brahmametaÑ vihÈramidhamÈhu. 20. Vippayutta paccayo -Dissociation condition
DiÔÔhiÒca anupaggamma, sÊlavÈ dassanena sampanno, 21. Atthi paccayo -Presence condition
kÈmesu vinaya gedhaÑ, na hi jÈtuggabbhaseyya punareti. 22. Natthi paccayo -Absence condition
23. Vigata paccayo -Abeyance condition
24. Avigata paccayo -Non-abeyance condition
MettasuttaÑ niÔÔhitaÑ.
24 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 41

yÏmef; ypP,ka'No ( jrefrmjyef) OeIa ¯á kX¯ ´OeIa


1? [dwfajcmufyg;jzpfIypP,ky`efw&m;wkd@tm;tjrpfozG,f aus;Zl; kX ¯ OikY ¯¹RÍe ´¯eOikY‡
jyKwwfaomoabmw&m;/ ViMa ¯ ¹WÖk¯¹f ¯
2? tm¶kHajcmufyg;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ ¹UÕ¹Môa V¯RÍh ¹g¦Me Môa‡
3? t}uD;trSL;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
4? tjcm;rJh(t-um;r¶Sd)jzpfIaus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m; Q SkYa SYn Qe¥gkUÕN†
5? aumif;pGm tjcm;rJh (t-um;r¶Sd) jzpfI aus;Zl;jyKwwfaom QaMeWkFN ¥MÎAe Q ¥EÁe
oabmw&m;/ UoakYa¹Qa SGe¨¹Fa†
6? twlwuGjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ QaFWF± Og¥W» ke AÂXo‡
7? tcsif;csif; tjyeftvSef aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
8? rSD&mjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ WaMa XNa QeXn SgMô
9? tm;}uD;aomrSD&ma-umif;jzpfIaus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ WaXg¹a μ¥SgMWô RgYk¥»‡
10? a¶S;YjzpfESifhI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ μ¯WÓe ¹UÕVikM¹g†
11? aemufrSjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ WaQ¹n Va¯kX ´SYeWaLn‡
12? tzefwvJvJrDS0JxkHtyfonfjzpfIaus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
13? pD&ifjcif;udpPESifh rsKd;aphjzpfapjcif;udpP jzpfIaus;Zl;jyKwwfaom
kWMôEÁ ¹UÕkZa¥¹Ø†e
oabmw&m;/ WaQ¹n Va¯kX ´SYeWaLn‡
14? tusKd;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ zOÐn ´kPa A MeYeXEÁ†
15? axmufyhHckdifapwwfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ ´¹WÕaPn ´k¯YW¹SMô‡n
16? tpkd;&onfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
MeIn AYn Qe¹ekRÒa ¯
17? uyfI pl;pl;pkdufpkduf ¶+wwfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaom
oabmw&m;/ ¹XakQa Xa¯Ma± ¯eMWekOÐá
18? xGufajrmufa-umif;enf;vrf;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaom μMn ¹Me n ´PekIXo†
oabmw&m;/ Up²kØ WMn ¯e²aYWePWa²g‡
19? ,SOfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ OeIEe Á ´RgS§¼W†Ø
20? r,SOfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
¹fZ¯á O±kQQ ¹WÓkRÒa‡
21? ypPKy`efYxif¶Sm;¶SdqJjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
22? r¶SdonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ ¥akW¹g ¯eQX k§Pn,
23 uif;rJh csKyfaysmufonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ Q ²e CaMg§¼UÖk¹Xo SgQ kYMe‡
24? ruif;onfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
kWMô¹gMôn QeIeMn‡
40 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 25

kWMô¹gMôn 6? ypPa0uQ%m ygVd/ jrefrm


Oa,smZOf ouF e f ; Yqif j cif & ef =
yÉdocgaF ,medaom pD0&H yÉdao0gr/d ,m0 a'0 oDw\ yÉdCmwm,/
,\mEkbm0awm ,uQm/ ae0'a\Eœd bDoeH? O%S\ yÉdCmwm,/ ÈHoruo0gwmwyo&Doy or`\meH yÉdCmwm,/
,O‡d ap0gE,
k Ík aEœm/ &wWEd 0dN ’rwENad wm? ,m0a'0 [d&DaumyDey`Édp>m'ewˆH?
okcH okywd okawWm p/ ygyH udÌd e y\wd? csr;f yluzfdk su/f jcifruS af vae/ uif;ajrGvo JG /Hk [d&*d % f /dk ukeaf pwwfpmG /
k u
{0rm'd *k%laywH/ y&dwWH wH b%mr a[? uk,
d t f *guF /dk vkyH gapvk/d uk, d uf pdk yH g,/f qifjyifr,f[/k pdw0f ,frrSe;f / TouFe;f
ukd/ zkH;vGrf;0wf¶kHygownf;?
¥YLfXWMÎ¥¹ g kZQ,
XR͹RÍn SOn ´Ve¹kWAÁ‡ qG r f ; Yqif j cif & ef =
¹k¥ºa zCi A ¹g²gCi A, yÉdocgFa,medaom yd¾ygwH yÉdao0grd/ ae0 '0g, e r'g, e
¹g¯kAa A± WgOg ´QMeWaQf‡ r¾em, e 0dbo l em,/ ,m0a'0 Ár\ um,\ Xdw, d m ,myem,
0d[d o
H yl &wd,m/ jA[Rp&d,mEk*[
~ m,/ Áwd yk&m%Ì a0'eH yÉd[cgrF /d e0Ì
¹RÍh±k¥a A ¹gVkYa A† a0'eH e Oy`ga'\mrd/ ,m-wm p ar b0d\wd te0Z…wm p zmok0d[ma&m
´SÓ¥ekAÁa A ¹ZÚ²g¥¯gMôe‡ p?
¹RÍeRÏñekXa A QeSk¥a A†
Tonfhpm;zG,f/ tr,fr,fukd/ jrL;&,frmef-uG/ vSya&qif;/ jynfhjzdK;
´SÓ§kUÖa ¥gkZ¹tQRg§ke OÐᇠjcif;iSm/ rokH;ygbl;/ av;jzm"mwfaqmif/ Tukd,faumifonf/ ¶Snfatmif
Q A ¦gOÏWaAkY ¥eEÁe† wnfvsu/f toufr#wrf;/ rarmyef;jim;/ bk&m;omoem/ usiEhf pS jf zmuk/d usiyhf g
kXQ ¯eÆi SkY zS¯kOXohn‡ Eldifap/ a0'ema[mif;opf/ rjzpfap&/ ,mykdxfr#vpf/ cyfodrf;jypfukd/ rjzpf
¹g¦ke Qa¯ k¦WekQa k²aRÍh† avatmif/ csrf;ajrhatmif[k/ okH;aqmif rSD0Jygownf;?
¹UÕ¹Môa V¯RÍh ¹g¦M e Môa‡ ausmif ; Yqif j cif & ef =
kX k¥Ae SáLViMMÎe† yÉdocgF a,medaom aoemoeH yÉdao0grd/ ,m0a'0 oDw\
M¹a ¯á Na¯Ya ¯Q¯k¹¹a‡ yÉdCmwm,/ O%S\ yÉdCmwm,/ ÈHoruo0gwmwy o&Doyor`\meH
Of¨a ¯á kX¯ W²RÍa yÉdCmwm,/ ,m0a'0 Owky&d\,0daem'e yÉdov†mem&mrwˆH?
WCÄeWa Y±¥a ´Lg¥NiZa‡ csrf;ylukdfzsuf/ jcifrSufavae/ uif;ajrGa0;r+/ Owkab;bsrf;/ roef;uif;pif/
pdwf-unfvifa-umif;/ ae&mausmif;ukd/ udef;atmif; rSDkckdygownf;?
26 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 39

aq;Yqif j cif & ef =  AnekajÈti SaÑsÈra


(These stanzas were uttered by the Buddha at the time of his Enlightenment.)
yÉd o cgF a,med a om *d v mey` p P , aboZ… y &d u Q m &H yÉd a o0grd /
Through many-birthed SaÑsÈra I wandered,
,m0a'0 Oy` E M m eH a0,smAm"d u meH a0'emeH yÉd C mwm, tAsmAZÆ Seeking but not finding the builder of this house.
y&rwm,? Sorrowful it is to be born again and again.

-uifemcHcuf/ ESdyfpufzdpD;/ jzpf_yD;jzpfvm/ a0'emukd/ pGef@cGg y,fvsif;/ O House-builder, you are seen!
You shall not make this house again.
qif;&Juif;I/ vlrif;jrwfpmG / omoemuk/d -unfom¶$iv f ef;/ jznfu
h siphf rG ;f Ekid zf @dk / All your rafters are broken, your roofbeam shattered.
&nfrSef;okH;aqmifygownf;? My mind has gone beyond the compounded;
To the dissolution of craving it has come.
tjcm;tok H ; taqmif Y qif j cif & ef =
 Dependant Origination
zdeyf qDrD; xD; awmifa0S; p [lor#ukd/ at;jr csrf;yl/ ajril opfikwf/
cvkwfql;a!‡mifh/ raESmufab;-urf;/ roef;uif;pif/ pdwf-unfvifI/ tm;tif Dependant on ignorance arise volitional formations,
dependant on formations arises consciousness,
jynfhrm/ omoemukd/ aumif;pGmusifhaqmif/ jznfhEldifatmif[k/ okH;aqmifrDS0J dependant on consciousness arise mentality & materiality,
ygownf;? dependant on mentality & materiality arise the six senses,
dependant on the six senses arises contact,
dependant on contact arises sensation,
6. Reflection after Using the Requisites dependant on sensation arises craving,
dependant on craving arises clinging,
Reflecting properly, I wear the robes. I wear the robes dependant on clinging arises becoming,
only for protection from cold, heat, gadflies, mosquitoes, dependant on becoming arises birth,
dependant on birth arise aging & death,
wind, heat of the sun, snakes, scorpions and lice, and just
sorrow, lamentation, pain, grief, & despair.
to cover up my nakedness. Thus there is the arising of this whole mass of suffering
Reflecting properly, I take alms-food. I do so not for
With the total dispassionate cessation of ignorance,
enjoyment, not for vanity, not for improvement of the body
volitional formations cease,
and not for a better complexion, but only to sustain the with the cessation of volitional formations, consciousness ceases,
physical body, to have just enough nourishment for main- with the cessation of consciousness, mentality & materiality cease,
with the cessation of mentality & materiality, the six senses cease,
taining life, to appease hunger and to carry out the Noble
with the cessation of the six senses, contact ceases,
practice of purity. By this alms-food, I shall remove the ex- with the cessation of contact, sensation ceases,
isting discomfort of hunger and shall prevent the arising of with the cessation of sensation, craving ceases,
with the cessation of craving, clinging ceases,
new discomfort from immoderate eating. I shall have just
with the cessation of clinging, becoming ceases,
enough nourishment to maintain life and to lead a blame- with the cessation of becoming, birth ceases,
less life with good health. with the cessation of birth, aging & death,
sorrow, lamentation, pain,grief & despair cease.
Thus there is the cessation of this whole mass of suffering.
38 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 27

AnekajÈti SaÑsÈra Reflecting properly, I make use of my monastic living


place. I do so only for protection from cold, heat, gadflies,
AnekajÈtisaÑsÈraÑ sandhÈvissaÑ anaibbisaÑ
mosquitoes, wind, heat of the sun, snakes, scorpions and
gahakÑraÑ gavesanto, dukkhÈ jÈti punappunnaÑ.
lice, and inclement weather, and for the purpose of solitary
GahakÈraka diÔÔhosi, puna gehaÑ na kÈhasi
seclusion.
sabbÈ te phÈsukÈ bhaggÈ, gahak|ÔaÑ visa~khataÑ
Visa~khÈragataÑ cittaÑ taÓhÈnaÑ khayamajjagÈ Reflecting properly, I make use of medicines and me-
dicinal requisites for curing illness. I use them only to re-
PaticcasamuppÈda move oppressive ailments that arise and only to be com-
pletely free from further ailment.
AvijjÈpaccayÈ saÓkhÈrÈ
saÓkhÈrapaccayÈ viÒÒÈÓaÑ 7? okH;q,fhESpfaumÏmo (ygVd/ jrefrm)
viÒÒÈapaccayÈ nÈma-r|paÑ twˆd ÁroRd Huma, “auom avmrm ecg 'Eœm wapm/ rHoH
nÈma-r|papaccayÈ saÄÈyatanaÑ ESm¶k tÏd tÏdrÍd H 0uU/H [',H ,ueH udavmruH yd[uH yy‰go/H tEœH tEœ*%k H
saÄÈyatanapaccayÈ phasso O'&d,H u&DoH rwˆv*k F /H ydwHW aorSH ykaAŠm avm[dwH aoa'g ara'g/ t\k
phassapaccayÈ vedanÈ 0om acaVm odCmF %dum vodum rkw”HW Eœ?d
vedanÈpaccayÈ taÓhÈ
taÓhÈpaccayÈ upÈdÈnaÑ TcE<mukd,fY “qHyif ar$;!‡if; ajconf; vufonf; oGm; ta&/
upÈdÈnapaccayÈ bhavo tom; ta-um t¶kd; ¶kd;wGif;jcifqD t!‡Kd@/ ESvkH; toJ tajr‡; tzsOf; tqkyf/
bhavapaccayÈ jÈti tlr tlodrf tpmopf tpma[mif; OD;aESmuf/ onf;ajc ovdyf jynf aoG;
jÈtipaccayÈ jarÈmaraÓaÑ acG s ; tqD c J / rsuf & nf qD - unf wH a xG ; ES y f tap; usif i ,f
sokaparidevadukkha domanassupÈyÈsÈ sambhavanti. ”Tokd@okH;q,fhESpfyg;aom tpdwftykdif;wkd@onf¶Sdukef.?
Evametassa kevalassa dukkhakkhandassa samudayo hoti.
7. Reflection on the Parts of the Body
AvijjÈya tve‘va asesavirÈganirodhÈ saÓkhÈranirodho Atthi imasmim kÈye 'kesÈ lomÈ nakhÈ dantÈ taco, mamsaÑ
saÓkhÈranirodhÈ viÓÒÒÈanirodho
nhÈru aÔÔhi aÔÔhiminjaÑ vakkaÑ, hadayaÑ yakanaÑ kilomakaÑ
viÒÒanirodhÈ nÈma-r|panirodho
pihakaÑ papphÈsaÑ, antaÑ antaguÓaÑ udariyaÑ karÊsaÑ
nÈma-r|panirodhÈ saÄÈyatananirodho
saÄÈyatananirodhÈ phassanirodho matthalungaÑ, pittaÑ semhaÑ pubbo lohitaÑ sedo medo, assu
phassanirodhÈ vedanÈnirodho vasÈ kheÄo singhÈÓikÈ lasikÈ muttaÑ' ti.
vedanÈnirodhÈ taÓhÈnirodho In this body there are hairs of the head, hairs of the
taÓhÈnirodhÈ upÈdÈnanirodho skin, nails, teeth, skin, flesh, sinews, bones, marrow, kid-
upÈdÈnanirodhÈ bhavanirodho ney, heart, liver, pleura, spleen, lungs, intestines, mesen-
bhavanirodhÈ jÈtinirodho
tery, stomach with its contents, feces, brain, bile, phlegm,
jÈtinirodhÈ jarÈmaraÓaÑ
sokaparideva-dukkha domanassupÈyÈsÈ nirujjhanti. pus, blood, sweat, fat, tears, grease, saliva, nasal mucus,
Evametassa kevalassa dukkhakkhandassa nirodho hoti. synovial fluid and urine.
28 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 37

8? r&%mEk\wdbm0em The Eight Precepts


taZ…0 udpPrmwy`H/ aum Znm r&%H oka0? 1. PÈÓÈtipÈtÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
e [d aem o*F&H awe/ r[maoaee rpPKem? 2. AdinnÈdÈnÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
3. AbrahmacariyÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
taZ… 0 = euf j zef r a¶$ @ ,ck a e@Yyif / tmwy` H = ud a vomtr+ d u f 4. MusÈvÈdÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
rD;jzifhwkdufokd@/ avmif_rdKufzkd@&ef tzefzeftm;xkwfr+ukd/ udpPH (umwAŠH)= 5. SurÈ-meraya-majja-pamÈdaÔÔhanÈ veramaÓi
rem;raejyKoif h a y.? ok a 0=,ae@rS a emuf euf j zef a &muf r S / r&%H =
sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
ao&rnf u k d / aum=ewf E S i f h v l 0 ,f tb,f o l w pf a ,muf o nf / Znm=
6. VikÈlabhojanÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
aumif;pGmykdifykdif odEldifygtHhenf;? [d (,kwWH) = xkduJhokd@om tcgcgjzifh/
rSefpGmykHao awG;oifhay.? r[maoaee= wGif;yESpfwef a&m*g'%fjzifh/ 7. Nacca-gÊta-vÈdita-vis|kadassana- mÈla-gandha-
ab;&efywfvnf rsm;aomppfonf¶Sdaom/ awe rpPKem =okH;q,fh wpfbkH vilepana-dhÈraÓa-maÓÉana-vibh|sanaÔÔÈnÈ veramaÓi
tukefacseif; xkdaorif;ESifh/ o*F&H = ukd,fuomatmif !‡mwm atmif[k/ sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
vufaqmifacsmhjrL wkdufI,ljcif;onf/ e aem twdˆ (ewˆd {0) = r¶Sd{uef 8. UccÈsayana-mahÈsayanÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ
trSefyifjzpfygayawmhonfwum;? samÈdiyÈmi.

The Eight Precepts


8. Reflection on the nature of death
1. I undertake the precept to abstain from harming living creatures.
Ajjeva kiccamÈtappaÑ,
Ko jannÈ maraÓaÑ suve. 2. I undertake the precept to abstain from taking what is not given.

Na hi no sangaraÑ tena, 3. I undertake the precept to abstain from incelibacy.


MahÈsenena maccunÈ. 4. I undertake the precept to abstain from false speech.
5. I undertake the precept to abstain from intoxicants, which lead to
The effort should be made today. carelessness.
One may die tomorrow, who knows? 6. I undertake the precept to abstain from eating at improper times.
We have no covenant with the King
7. I undertake the precept to abstain from dancing, singing, playing
of Death and his many warriors.
instruments watching shows; wearing garlands, perfumes,
cosmetics, adornments and jewellery.

K
8. I undertake the precept to abstain from using high and luxurious
beds.
36 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 29

Chants for before meditation 9? arwWmykd@ (ygVd )


Ak'<H ylaZrd (OD;cs) t[H ta0a&m a[mrd/ tAsmyaZ…m a[mrd/ teDaCm a[mrd/ okcD
"rRH ylaZrd (OD;cs) twW m eH y&d [ &mrd / 'k u Q m rk p P m rd / ,xm v'< o r` w W d a wm rm0d * p> m rd /
oHCH ylaZrd (OD;cs) urR\aum?
oDrÏoHaCm ta0a&m a[mwk/ tAsmyaZ…m a[mwk/ teDaCm
BuddhaÑ p|jemi (bow) a[mwk/ okcD twWmeH y&d[&wk/ 'kuQm rkpPwk/ ,xm v'<or`wWdawm
DhammaÑ p|jemi (bow) rm0d*p>wk/ urR\aum?
SaÑghaÑ p|jemi (bow) oDrÏa'0wm ta0&m a[mEœ K/ tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm a[mEœK/
okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpP Eœ K/ ,xm v'<or`wadW wm rm0d*p> EœK/
I venerate the Buddha. (bow)
I venerate the Dhamma. (bow) urR\um?
I venerate the Samgha. (bow) trSmuH rmwmydwk tmp&d, ^mwdrw d W orl[m Oyoum Oygou d m
pwkypP,'g,um ta0&m a[mEœ K/ tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm a[mEœK/
Chants for after meditation okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpEP œ K/ ,xm v'<or`wadW wm rm0d*p> EœK/
urR\um?
'kuyQ w
` mW p ed'KN uQm/ oaAŠ o wW m oaAŠ yg%m/ oaAŠ bl w m/ oaAŠ yk * ~ v m/ oaAŠ
b,y`wmW p edA, B m? twWbm0y&d,myEMm/oAŠm Áwˆda,m/ oaAŠ yk&dom/ oaAŠ t&d,m/ oaAŠ
aomuy`wWm p eda\mum/ te&d,m/ oaAŠ a'0g/ oaAŠ rEk\m/ oaAŠ 0dedygwdum ta0&m a[mEœK/
a[mE WK oaAŠyd yg%daem? (okH;}udrf) tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm a[mEœ K/ okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpP EœK/
,xm v'<or`wadW wm rm0d*p> Eœ K/ urR\um?
DukkhappattÈ ca niddukkhÈ
yk&wWrd m, 'dom,/ yp>rd m, 'dom,/ OwW&m, 'dom,/'uQ% d m,
BhayappattÈ ca nibbhayÈ
SokappattÈ ca nissokÈ 'dom,/ yk&wWrd m, tEk'o d m,/ yp>rd m, tEk'o d m,/ OwW&m, tEk'o d m,/
Hontu sabbepi pÈÓino (three times) 'uQ%d m, tEk'o d m,/ a[Ïdrm, 'dom,/ Oy&drm, 'dom, oaAŠowWm/
oaAŠ yg%m/ oaAŠ blwm/ oaAŠ yk*v ~ m/ oaAŠ twWbm0y&d,myEMm/ oAŠm
May suffering ones be free from suffering. Áwˆad ,m/ oaAŠ yk&o d m/ oaAŠ t&d,m/ oaAŠ te&d,m/ oaAŠ a'0g/ oaAŠ
May the fear-struck be free from fear.
May the grieving be free from grief.
rEk\m/ oaAŠ 0dedygwdum ta0&m a[mEœ K/ tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm
So too may all beings be. (three times) a[mEœK/ okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpP Eœ K/ ,xm v'<or`wadW wmrm0d
*p> EœK/ urR\um?
30 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 35

arwWmykd@ (jrefrm) oaAŠ owW m owW 0 g[k / ememavmu teEœ w G i f / rjywf p Of u m


tuíEfkyfonf ab;&efuif;ygap? pdwfqif;&Juif;ygap? ukd,fqif;&J owWm0go bku H ;dk 0ESi/hf 0dnm%Xdwd wnf¶cdS Ek pS yf g;/ rsm;pGmvk;H pkH bko
H ;Hk q,fw
h pf/
uif;ygap? rdrd.cE<m0efukdcsrf;ompGm ¶GufaqmifEldifygap? qif;&J'kuQrS uif;vGwf jzpfjzpfor# a0ae,stm;/ tr#ukokdvf ay;a0vkd.?
ygap? &qJcsrf;omruif;uGm ¶Snf-um_rJygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH xkdukov Tyknukd/ tr#&-uonf jzpfapaomf?
emcHae&ygwum;? 0okEa< & TajryHok odvmxkvnf; oufaotr+ wnfapaom0f? ?
Tausmif;wkduftwGif;¶SdoHCmawmftaygif;onfab;&efuif;ygap?
11. Dropping the Water & Sharing of Merits
pdwfqif;&Juif;ygap? ukd,fqif;&Juif;ygap? rdrd.cE<m0efukd csrf;ompGm ¶Guf
aqmifEldifygap?qif;&J'kuQrS uif;vGwfygap? &qJcsrf;om ruif;uGm ¶Snf-um ImÈya DhammÈnu dhammapaÔipattiyÈ BuddhaÑ P|jemi
_rJygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcHae&ygwum;? ImÈya DhammÈnu dhammapaÔipattiyÈ DhammaÑ P|jemi
Tausmif;wkduftwGif;¶Sdewftaygif;wkd@onfab;&efuif;-u ygap? ImÈya DhammÈnu dhammapaÔipattiyÈ SaÑghaÑ P|jemi
pdwfqif;&Juif;-uygap? ukd,fqif;&Juif;-uygap?rdrd.cE<m0efukd csrf;ompGm AddhÈ ImÈya PaÔipattiyÈ JÈti jarÈ byÈdhi maraÓamhÈ ParimuccissÈmi
¶GufaqmifEldif-uygap?qif;&J'kuQrS uif;vGwf-uygap? &qJcsrf;omruif;uGm
¶Snf-um_rJ-uygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcHae-u&ygwum;? IdaÑ me puÒÒaÑ ÈsavakkhayÈvahaÑ hotu
igwkd@. rdbq&m aqG^m taygif;/ ypPnf;av;yg;jzifh vSL'gef; axmufyH@ ImaÑ puÒÒabhÈgaÑ sabbasattÈnaÑ bhÈjema
-uaom 'g,um/ 'g,dumrtaygif;wkd@onf ab;&efuif;-uygap? pdwfqif;&J
By this practice of the Dhamma, I pay homage to the Lord Buddha.
uif;-uygap? ukd,fqif;&Juif;-uygap? rdrd.cE<m0efukd csrf;ompGm ¶GufaqmifEldif
By this practice of the Dhamma, I pay homage to the Dhamma.
-uygap?qif;&J'kuQrS uif;vGwf-uygap?&qJcsrf;omruif;uGm ¶Snf-um_rJ-u
By this practice of the Dhamma, I pay homage to the Samgha.
ygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcHae-u&ygwum;?
By this practice, may I be free from birth, decay, disease and death.
ta¶S@t&yfY¶Sdaom/ taemuft&yfY¶Sdaom/ ajrmuft&yfY¶Sdaom/
By this merit of mine, may I attain NibbÈna.
awmift&yfY¶Sdaom/ ta¶S@awmift&yfY¶Sdaom/ taemufajrmuf t&yfY
We share our merits with all beings. (3 times)
¶Sdaom/ ta¶S@ajrmuft&yfY¶Sdaom/ taemufawmift&yfY¶Sdaom/ atmuf
t&yfY¶Sdaom/ txuft&yfY¶Sdaom = tr# tr# tr# ,lawmfrl-uyg ukefavmh?
tm;vkH;aomowW0gwkd@onf/ tm;vkH;aom touf¶SLoltaygif;wkd@
onf/ tm;vkH;aom ukd,fxif¶Sm;jzpfoltaygif;wkd@onf/ tm;vkH;aom yk*~Kdvf tr# tr# tr# ,lawmfrl-uyg ukefavmh?
taygif;wkd@onf/ tm;vkH;aom twWabmYtwGif;0ifoltaygif;wkd@onf/ tr# tr# tr# ,lawmfrl-uyg ukefavmh?
tm;vkH;aom trsKd;orD;wkd@onf/ tm;vkH;aom trsKd;om;wkd@onf/ tm;vkH;
aomt&d,mwk@d onf/ tm;vk;H aom ykxZk Ofw@dk onf/ tm;vk;H aom ewfjA[Rm t&yfq,frsufESmwkd@Y aexkdif-uukefaom olawmfaumif;wkd@ ay;a0
wkd@onf/tm;vkH;aom vlwkd@onf/ tm;vkH;aom tyg,fbkHom;wkd@onf= aom ukokdvftzkd@ukd tuíEkfyfwkd@u av;jrwfpGm cH,lygukef.?
ab;&efuif;-uygap? pdwfqif;&J uif;-uygap? ukd,fqif;&Juif;-uygap? Respectfully, we accept the merit shared by all whole-
rdrd.cE<m0efukdcsrf;ompGm¶GufaqmifEldif-uygap?qif;&J 'kuQrSuif;vGwf-uygap? some people dwelling in all ten directions.
&qJcsrf;om ruif;uGm ¶Snf-um_rJ-uygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcH om"k = om"k = om"k
ae-u&ygwum;?
SÈdhu! - SÈdhu! - SÈdhu!
34 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 31

11? qkawmif;/a&pufcs/ tr#a0 9. Sending off the Loving-Kindness

Árm, "rRmEk "rRyÉdywWd,m Ak'<H ylaZrd? May I be free from dangers, be free from mental suffering, be
free from physical suffering, take care of myself happily, be free from
Árm, "rRmEk "rRyÉdywWd,m "rRH ylaZrd? sorrowfulness, not lose present possessions. I am the owner of my own
Árm, "rRmEk "rRyÉdywWd,m oHCH ylaZrd? deeds.
May all Samgha who is dweling in this monastery; be free from
t'< g Árm, yÉd ywW d ,m Zmwd Z&m Asm"d r&%rS m
dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
y&drpk \
dP mrd? take care of oneself happily, be free from sorrowfulness, not lose present
Á'H ar yknH tmo0uQ,m0[H a[mwk? possessions.One is the owner of one's own deeds.
May all deities who are dwelling in this monastery; be free from
ÁrH ykn bm*H oAŠ owWmeH bmaZr? dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
take care of themselves happily, be free from sorrowfulness, not lose
r*fav;wef zkv d af v;wef edAmŠ ef [kqt dk yfaom avmukw&W m w&m;
present possessions. All are the owners of their own deeds.
ukd;yg;tm;avsmfaom ToDv orm"d ynm tusifhjrwfjzifh jrwfpGmbk&m;ukd May all my parents, teachers, relatives, friends, lay devotees
ylaZmfyg. t¶Sifbk&m;? and supporters; be free from dangers, be free from mental suffering, be
r*fav;wef zkdvfav;wef edAŠmef [kqkdtyfaom avmukwW&mw&m; free from physical suffering, take care of themselves happily, be free
from sorrowfulness, not lose present possessions. All are the owners of
ukd;yg; tm;avsmfaom ToDv orm"d ynm tusifhjrwfjzifh w&m;awmf
their own deeds.
jrwfukd ylaZmfyg. t¶Sifbk&m;? May all beings, all living beings, all creatures, all individuals, all
r*fav;wef zkv d af v;wef edAmŠ ef [kqt dk yfaom avmukw&W m w&m; personalities, all females, all males, all noble ones, all worldings, all dei-
ukd;yg; tm;avsmfaom ToDv orm"d ynm tusifhjrwfjzifh oHCmawmf ties, all humans and all those who are in unhappy states; be free from
jrwftaygif;ukd ylaZmfyg. t¶Sifbk&m;? dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
take care of themselves happily, be free from sorrowfulness, not lose
Tusifh0wfyÉdywfjzifh yÉdoaE<ae&jcif;/ tkd&jcif;/ em&jcif;/ ao&jcif; present possessions. All are the owners of their own deeds.
wkd@rS rcíwf{uef uif;vGwf&ygvkd. t¶Sifbk&m;?
In the eastern direction, in the western direction, in the northern
tuíEykf .
f Taumif;r+onf tmoa0gw&m;av;yg;wk@d . uke&f mukef direction, in the southern direction, in the south-east direction, in the
a-umif;jzpfaom edAŠmefokd@ ¶GufaqmifEldifonf jzpfygap ownf;? north-west direction, in the north-east direction, in the south-west di-
Taumif;r+ukokdvftzkd@ukd tvkH;pkHaomowW0gwkd@tm; tr# ay;a0 rection, in the downward direction and in the upward direction:
ygukef.? May all beings, all living beings, all creatures, all individuals, all
Tokd@jyK& jrwfyknukd/ }uD;xjrifhacgif jrifhrkd&fawmifOD; ruusL;om;/ personalities, all females, all males, all noble ones, all worldings, all dei-
aus;Zl;t¶Sif arG;rdcif ESifh zcifwkd@tm; &jim;ygap tr#a0.? raoGedpP Tum, ties, all humans and all those who are in unhappy states; be free from
ukd apmifhxaywwf/ ukd,fapmifhewfvnf; rvyfap& ay;a0iS.? dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
rdwaW qG^m q&morm; bk;d bGm;up/ ,r&mZm a'0g,uQ ÁENbrk Rm/ take care of themselves happily, be free from sorrowfulness, not lose
tmumoewf txl;rSwfI/ rjywfykn ukovukd/ &-uygap tr#a0.? present possessions. All are the owners of their own deeds.
32 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 33

10? tedpmP 0w ok;H *gxm (ygVd/ jrefrm) 10. AniccÈ vata (3) Stanzas
ted p P m 0w ocgF & m/ Oy` g '0,"rR d a em? AniccÈ vata sa~khÈrÈ,
Oy`Zd…wGm ed¶kZÆEœd / awoH 0lyoarm okacg? UppÈdavayadhammino.
'k u Q m 0w ocgF & m/ Oy` g '0,"rR d a em? UppajjitvÈ nirujjhanti,
Oy`Zd…wGm ed¶kZÆEœd / awoH 0lyoarm okacg? TesaÑ v|pasamo sukho.

tewW m 0w ocgF & m/ Oy` g '0,"rR d a em? DukkhÈ vata sa~khÈrÈ,


UppÈdavayadhammino.
Oy`Zd…wGm ed¶kZÆEœd / awoH 0lyoarm okacg?
UppajjitvÈ nirujjhanti,
TesaÑ v|pasamo sukho.
ta-umif ; twef w ef jyKpD r H I ¶k y f e mrf t opf jzpf j zpf o r# ocgF &
wkd@onfpifppf{ueftrSefrkcs r_rJavukefpGwum;? tjzpfoabm tysuf AnattÈ vata sa~khÈrÈ,
oabmwk@d tawmrowf txyfxyftaxGtaxGvnfywfIae-uavuke. f ? UppÈdavayadhammino.
ta-umif;tm;avsmfpGmay:vm_yD;I csufwpfjzKwf ¶kyfwpf&uf csKyfysuf-u av UppajjitvÈ nirujjhanti,
ukef.?tjzpftysuf'%ft_rJcHae&onfh ¶kyfemrfESpf0 xkdocgF&wkd@. uif;&m TesaÑ v|pasamo sukho.
uke&f m _idr;f at;pGmonfh edAmŠ e"mwf tjrdKuf&yfonf jzpfysurf pyf t_idr;f "mwf
jzifh rjywfykHao csrf;omavpGwum;?
Impermanent are compounded things,
ta-umif ; twef w ef jyKpD r H I ¶k y f e mrf t opf jzpf j zpf o r# ocgF &
prone to rise and fall;
wkd@onfpifppf{ueftrSefrkcs qif;&JavukefpGwum;? tjzpfoabm tysuf
Having risen, they're destroyed,
oabmwk@d tawmrowf txyfxyftaxGtaxGvnfywfIae-uavuke. f ? their passing truest bliss.
ta-umif;tm;avsmfpGmay:vm_yD;I csufwpfjzKwf ¶kyfwpf&uf csKyfysuf-uav
ukef.?tjzpftysuf'%ft_rJcHae&onfh ¶kyfemrfESpf0 xkdocgF&wkd@. uif;&m Suffering are compounded things,
uke&f m _idr;f at;pGmonfh edAmŠ e"mwf tjrdKuf&yfonf jzpfysurf pyf t_idr;f "mwf prone to rise and fall;
jzifh rjywfykHao csrf;omavpGwum;? Having risen, they're destroyed,
ta-umif ; twef w ef jyKpD r H I ¶k y f e mrf t opf jzpf j zpf o r# ocgF & their passing truest bliss.
wkd@onfpifppf{ueftrSefrkcs tpk;d r&avukepf w G um;? tjzpfoabmtysuf
oabmwk@d tawmrowf txyfxyftaxGtaxGvnfywfIae-uavuke. f ? Unsubstantial are compounded things,
ta-umif;tm;avsmfpGmay:vm_yD;I csufwpfjzKwf ¶kyfwpf&uf csKyfysuf-uav prone to rise and fall;
ukef.?tjzpftysuf'%ft_rJcHae&onfh ¶kyfemrfESpf0 xkdocgF&wkd@. uif;&m Having risen, they're destroyed,
uke&f m _idr;f at;pGmonfh edAmŠ e"mwf tjrdKuf&yfonf jzpfysurf pyf t_idr;f "mwf their passing truest bliss.
jzifh rjywfykHao csrf;omavpGwum;?
32 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 33

10? tedpmP 0w ok;H *gxm (ygVd/ jrefrm) 10. AniccÈ vata (3) Stanzas
ted p P m 0w ocgF & m/ Oy` g '0,"rR d a em? AniccÈ vata sa~khÈrÈ,
Oy`Zd…wGm ed¶kZÆEœd / awoH 0lyoarm okacg? UppÈdavayadhammino.
'k u Q m 0w ocgF & m/ Oy` g '0,"rR d a em? UppajjitvÈ nirujjhanti,
Oy`Zd…wGm ed¶kZÆEœd / awoH 0lyoarm okacg? TesaÑ v|pasamo sukho.

tewW m 0w ocgF & m/ Oy` g '0,"rR d a em? DukkhÈ vata sa~khÈrÈ,


UppÈdavayadhammino.
Oy`Zd…wGm ed¶kZÆEœd / awoH 0lyoarm okacg?
UppajjitvÈ nirujjhanti,
TesaÑ v|pasamo sukho.
ta-umif ; twef w ef jyKpD r H I ¶k y f e mrf t opf jzpf j zpf o r# ocgF &
wkd@onfpifppf{ueftrSefrkcs r_rJavukefpGwum;? tjzpfoabm tysuf AnattÈ vata sa~khÈrÈ,
oabmwk@d tawmrowf txyfxyftaxGtaxGvnfywfIae-uavuke. f ? UppÈdavayadhammino.
ta-umif;tm;avsmfpGmay:vm_yD;I csufwpfjzKwf ¶kyfwpf&uf csKyfysuf-u av UppajjitvÈ nirujjhanti,
ukef.?tjzpftysuf'%ft_rJcHae&onfh ¶kyfemrfESpf0 xkdocgF&wkd@. uif;&m TesaÑ v|pasamo sukho.
uke&f m _idr;f at;pGmonfh edAmŠ e"mwf tjrdKuf&yfonf jzpfysurf pyf t_idr;f "mwf
jzifh rjywfykHao csrf;omavpGwum;?
Impermanent are compounded things,
ta-umif ; twef w ef jyKpD r H I ¶k y f e mrf t opf jzpf j zpf o r# ocgF &
prone to rise and fall;
wkd@onfpifppf{ueftrSefrkcs qif;&JavukefpGwum;? tjzpfoabm tysuf
Having risen, they're destroyed,
oabmwk@d tawmrowf txyfxyftaxGtaxGvnfywfIae-uavuke. f ? their passing truest bliss.
ta-umif;tm;avsmfpGmay:vm_yD;I csufwpfjzKwf ¶kyfwpf&uf csKyfysuf-uav
ukef.?tjzpftysuf'%ft_rJcHae&onfh ¶kyfemrfESpf0 xkdocgF&wkd@. uif;&m Suffering are compounded things,
uke&f m _idr;f at;pGmonfh edAmŠ e"mwf tjrdKuf&yfonf jzpfysurf pyf t_idr;f "mwf prone to rise and fall;
jzifh rjywfykHao csrf;omavpGwum;? Having risen, they're destroyed,
ta-umif ; twef w ef jyKpD r H I ¶k y f e mrf t opf jzpf j zpf o r# ocgF & their passing truest bliss.
wkd@onfpifppf{ueftrSefrkcs tpk;d r&avukepf w G um;? tjzpfoabmtysuf
oabmwk@d tawmrowf txyfxyftaxGtaxGvnfywfIae-uavuke. f ? Unsubstantial are compounded things,
ta-umif;tm;avsmfpGmay:vm_yD;I csufwpfjzKwf ¶kyfwpf&uf csKyfysuf-uav prone to rise and fall;
ukef.?tjzpftysuf'%ft_rJcHae&onfh ¶kyfemrfESpf0 xkdocgF&wkd@. uif;&m Having risen, they're destroyed,
uke&f m _idr;f at;pGmonfh edAmŠ e"mwf tjrdKuf&yfonf jzpfysurf pyf t_idr;f "mwf their passing truest bliss.
jzifh rjywfykHao csrf;omavpGwum;?
34 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 31

11? qkawmif;/a&pufcs/ tr#a0 9. Sending off the Loving-Kindness

Árm, "rRmEk "rRyÉdywWd,m Ak'<H ylaZrd? May I be free from dangers, be free from mental suffering, be
free from physical suffering, take care of myself happily, be free from
Árm, "rRmEk "rRyÉdywWd,m "rRH ylaZrd? sorrowfulness, not lose present possessions. I am the owner of my own
Árm, "rRmEk "rRyÉdywWd,m oHCH ylaZrd? deeds.
May all Samgha who is dweling in this monastery; be free from
t'< g Árm, yÉd ywW d ,m Zmwd Z&m Asm"d r&%rS m
dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
y&drpk \
dP mrd? take care of oneself happily, be free from sorrowfulness, not lose present
Á'H ar yknH tmo0uQ,m0[H a[mwk? possessions.One is the owner of one's own deeds.
May all deities who are dwelling in this monastery; be free from
ÁrH ykn bm*H oAŠ owWmeH bmaZr? dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
take care of themselves happily, be free from sorrowfulness, not lose
r*fav;wef zkv d af v;wef edAmŠ ef [kqt dk yfaom avmukw&W m w&m;
present possessions. All are the owners of their own deeds.
ukd;yg;tm;avsmfaom ToDv orm"d ynm tusifhjrwfjzifh jrwfpGmbk&m;ukd May all my parents, teachers, relatives, friends, lay devotees
ylaZmfyg. t¶Sifbk&m;? and supporters; be free from dangers, be free from mental suffering, be
r*fav;wef zkdvfav;wef edAŠmef [kqkdtyfaom avmukwW&mw&m; free from physical suffering, take care of themselves happily, be free
from sorrowfulness, not lose present possessions. All are the owners of
ukd;yg; tm;avsmfaom ToDv orm"d ynm tusifhjrwfjzifh w&m;awmf
their own deeds.
jrwfukd ylaZmfyg. t¶Sifbk&m;? May all beings, all living beings, all creatures, all individuals, all
r*fav;wef zkv d af v;wef edAmŠ ef [kqt dk yfaom avmukw&W m w&m; personalities, all females, all males, all noble ones, all worldings, all dei-
ukd;yg; tm;avsmfaom ToDv orm"d ynm tusifhjrwfjzifh oHCmawmf ties, all humans and all those who are in unhappy states; be free from
jrwftaygif;ukd ylaZmfyg. t¶Sifbk&m;? dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
take care of themselves happily, be free from sorrowfulness, not lose
Tusifh0wfyÉdywfjzifh yÉdoaE<ae&jcif;/ tkd&jcif;/ em&jcif;/ ao&jcif; present possessions. All are the owners of their own deeds.
wkd@rS rcíwf{uef uif;vGwf&ygvkd. t¶Sifbk&m;?
In the eastern direction, in the western direction, in the northern
tuíEykf .
f Taumif;r+onf tmoa0gw&m;av;yg;wk@d . uke&f mukef direction, in the southern direction, in the south-east direction, in the
a-umif;jzpfaom edAŠmefokd@ ¶GufaqmifEldifonf jzpfygap ownf;? north-west direction, in the north-east direction, in the south-west di-
Taumif;r+ukokdvftzkd@ukd tvkH;pkHaomowW0gwkd@tm; tr# ay;a0 rection, in the downward direction and in the upward direction:
ygukef.? May all beings, all living beings, all creatures, all individuals, all
Tokd@jyK& jrwfyknukd/ }uD;xjrifhacgif jrifhrkd&fawmifOD; ruusL;om;/ personalities, all females, all males, all noble ones, all worldings, all dei-
aus;Zl;t¶Sif arG;rdcif ESifh zcifwkd@tm; &jim;ygap tr#a0.? raoGedpP Tum, ties, all humans and all those who are in unhappy states; be free from
ukd apmifhxaywwf/ ukd,fapmifhewfvnf; rvyfap& ay;a0iS.? dangers, be free from mental suffering, be free from physical suffering,
rdwaW qG^m q&morm; bk;d bGm;up/ ,r&mZm a'0g,uQ ÁENbrk Rm/ take care of themselves happily, be free from sorrowfulness, not lose
tmumoewf txl;rSwfI/ rjywfykn ukovukd/ &-uygap tr#a0.? present possessions. All are the owners of their own deeds.
30 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 35

arwWmykd@ (jrefrm) oaAŠ owW m owW 0 g[k / ememavmu teEœ w G i f / rjywf p Of u m


tuíEfkyfonf ab;&efuif;ygap? pdwfqif;&Juif;ygap? ukd,fqif;&J owWm0go bku H ;dk 0ESi/hf 0dnm%Xdwd wnf¶cdS Ek pS yf g;/ rsm;pGmvk;H pkH bko
H ;Hk q,fw
h pf/
uif;ygap? rdrd.cE<m0efukdcsrf;ompGm ¶GufaqmifEldifygap? qif;&J'kuQrS uif;vGwf jzpfjzpfor# a0ae,stm;/ tr#ukokdvf ay;a0vkd.?
ygap? &qJcsrf;omruif;uGm ¶Snf-um_rJygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH xkdukov Tyknukd/ tr#&-uonf jzpfapaomf?
emcHae&ygwum;? 0okEa< & TajryHok odvmxkvnf; oufaotr+ wnfapaom0f? ?
Tausmif;wkduftwGif;¶SdoHCmawmftaygif;onfab;&efuif;ygap?
11. Dropping the Water & Sharing of Merits
pdwfqif;&Juif;ygap? ukd,fqif;&Juif;ygap? rdrd.cE<m0efukd csrf;ompGm ¶Guf
aqmifEldifygap?qif;&J'kuQrS uif;vGwfygap? &qJcsrf;om ruif;uGm ¶Snf-um ImÈya DhammÈnu dhammapaÔipattiyÈ BuddhaÑ P|jemi
_rJygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcHae&ygwum;? ImÈya DhammÈnu dhammapaÔipattiyÈ DhammaÑ P|jemi
Tausmif;wkduftwGif;¶Sdewftaygif;wkd@onfab;&efuif;-u ygap? ImÈya DhammÈnu dhammapaÔipattiyÈ SaÑghaÑ P|jemi
pdwfqif;&Juif;-uygap? ukd,fqif;&Juif;-uygap?rdrd.cE<m0efukd csrf;ompGm AddhÈ ImÈya PaÔipattiyÈ JÈti jarÈ byÈdhi maraÓamhÈ ParimuccissÈmi
¶GufaqmifEldif-uygap?qif;&J'kuQrS uif;vGwf-uygap? &qJcsrf;omruif;uGm
¶Snf-um_rJ-uygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcHae-u&ygwum;? IdaÑ me puÒÒaÑ ÈsavakkhayÈvahaÑ hotu
igwkd@. rdbq&m aqG^m taygif;/ ypPnf;av;yg;jzifh vSL'gef; axmufyH@ ImaÑ puÒÒabhÈgaÑ sabbasattÈnaÑ bhÈjema
-uaom 'g,um/ 'g,dumrtaygif;wkd@onf ab;&efuif;-uygap? pdwfqif;&J
By this practice of the Dhamma, I pay homage to the Lord Buddha.
uif;-uygap? ukd,fqif;&Juif;-uygap? rdrd.cE<m0efukd csrf;ompGm ¶GufaqmifEldif
By this practice of the Dhamma, I pay homage to the Dhamma.
-uygap?qif;&J'kuQrS uif;vGwf-uygap?&qJcsrf;omruif;uGm ¶Snf-um_rJ-u
By this practice of the Dhamma, I pay homage to the Samgha.
ygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcHae-u&ygwum;?
By this practice, may I be free from birth, decay, disease and death.
ta¶S@t&yfY¶Sdaom/ taemuft&yfY¶Sdaom/ ajrmuft&yfY¶Sdaom/
By this merit of mine, may I attain NibbÈna.
awmift&yfY¶Sdaom/ ta¶S@awmift&yfY¶Sdaom/ taemufajrmuf t&yfY
We share our merits with all beings. (3 times)
¶Sdaom/ ta¶S@ajrmuft&yfY¶Sdaom/ taemufawmift&yfY¶Sdaom/ atmuf
t&yfY¶Sdaom/ txuft&yfY¶Sdaom = tr# tr# tr# ,lawmfrl-uyg ukefavmh?
tm;vkH;aomowW0gwkd@onf/ tm;vkH;aom touf¶SLoltaygif;wkd@
onf/ tm;vkH;aom ukd,fxif¶Sm;jzpfoltaygif;wkd@onf/ tm;vkH;aom yk*~Kdvf tr# tr# tr# ,lawmfrl-uyg ukefavmh?
taygif;wkd@onf/ tm;vkH;aom twWabmYtwGif;0ifoltaygif;wkd@onf/ tr# tr# tr# ,lawmfrl-uyg ukefavmh?
tm;vkH;aom trsKd;orD;wkd@onf/ tm;vkH;aom trsKd;om;wkd@onf/ tm;vkH;
aomt&d,mwk@d onf/ tm;vk;H aom ykxZk Ofw@dk onf/ tm;vk;H aom ewfjA[Rm t&yfq,frsufESmwkd@Y aexkdif-uukefaom olawmfaumif;wkd@ ay;a0
wkd@onf/tm;vkH;aom vlwkd@onf/ tm;vkH;aom tyg,fbkHom;wkd@onf= aom ukokdvftzkd@ukd tuíEkfyfwkd@u av;jrwfpGm cH,lygukef.?
ab;&efuif;-uygap? pdwfqif;&J uif;-uygap? ukd,fqif;&Juif;-uygap? Respectfully, we accept the merit shared by all whole-
rdrd.cE<m0efukdcsrf;ompGm¶GufaqmifEldif-uygap?qif;&J 'kuQrSuif;vGwf-uygap? some people dwelling in all ten directions.
&qJcsrf;om ruif;uGm ¶Snf-um_rJ-uygap? aumif;uH raumif;uH jyKpDrH emcH om"k = om"k = om"k
ae-u&ygwum;?
SÈdhu! - SÈdhu! - SÈdhu!
36 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 29

Chants for before meditation 9? arwWmykd@ (ygVd )


Ak'<H ylaZrd (OD;cs) t[H ta0a&m a[mrd/ tAsmyaZ…m a[mrd/ teDaCm a[mrd/ okcD
"rRH ylaZrd (OD;cs) twW m eH y&d [ &mrd / 'k u Q m rk p P m rd / ,xm v'< o r` w W d a wm rm0d * p> m rd /
oHCH ylaZrd (OD;cs) urR\aum?
oDrÏoHaCm ta0a&m a[mwk/ tAsmyaZ…m a[mwk/ teDaCm
BuddhaÑ p|jemi (bow) a[mwk/ okcD twWmeH y&d[&wk/ 'kuQm rkpPwk/ ,xm v'<or`wWdawm
DhammaÑ p|jemi (bow) rm0d*p>wk/ urR\aum?
SaÑghaÑ p|jemi (bow) oDrÏa'0wm ta0&m a[mEœ K/ tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm a[mEœK/
okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpP Eœ K/ ,xm v'<or`wadW wm rm0d*p> EœK/
I venerate the Buddha. (bow)
I venerate the Dhamma. (bow) urR\um?
I venerate the Samgha. (bow) trSmuH rmwmydwk tmp&d, ^mwdrw d W orl[m Oyoum Oygou d m
pwkypP,'g,um ta0&m a[mEœ K/ tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm a[mEœK/
Chants for after meditation okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpEP œ K/ ,xm v'<or`wadW wm rm0d*p> EœK/
urR\um?
'kuyQ w
` mW p ed'KN uQm/ oaAŠ o wW m oaAŠ yg%m/ oaAŠ bl w m/ oaAŠ yk * ~ v m/ oaAŠ
b,y`wmW p edA, B m? twWbm0y&d,myEMm/oAŠm Áwˆda,m/ oaAŠ yk&dom/ oaAŠ t&d,m/ oaAŠ
aomuy`wWm p eda\mum/ te&d,m/ oaAŠ a'0g/ oaAŠ rEk\m/ oaAŠ 0dedygwdum ta0&m a[mEœK/
a[mE WK oaAŠyd yg%daem? (okH;}udrf) tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm a[mEœ K/ okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpP EœK/
,xm v'<or`wadW wm rm0d*p> Eœ K/ urR\um?
DukkhappattÈ ca niddukkhÈ
yk&wWrd m, 'dom,/ yp>rd m, 'dom,/ OwW&m, 'dom,/'uQ% d m,
BhayappattÈ ca nibbhayÈ
SokappattÈ ca nissokÈ 'dom,/ yk&wWrd m, tEk'o d m,/ yp>rd m, tEk'o d m,/ OwW&m, tEk'o d m,/
Hontu sabbepi pÈÓino (three times) 'uQ%d m, tEk'o d m,/ a[Ïdrm, 'dom,/ Oy&drm, 'dom, oaAŠowWm/
oaAŠ yg%m/ oaAŠ blwm/ oaAŠ yk*v ~ m/ oaAŠ twWbm0y&d,myEMm/ oAŠm
May suffering ones be free from suffering. Áwˆad ,m/ oaAŠ yk&o d m/ oaAŠ t&d,m/ oaAŠ te&d,m/ oaAŠ a'0g/ oaAŠ
May the fear-struck be free from fear.
May the grieving be free from grief.
rEk\m/ oaAŠ 0dedygwdum ta0&m a[mEœ K/ tAsmyZ…m a[mEœ K/ teDCm
So too may all beings be. (three times) a[mEœK/ okcD twWmeH y&d[& Eœ K/ 'kumQ rkpP Eœ K/ ,xm v'<or`wadW wmrm0d
*p> EœK/ urR\um?
28 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 37

8? r&%mEk\wdbm0em The Eight Precepts


taZ…0 udpPrmwy`H/ aum Znm r&%H oka0? 1. PÈÓÈtipÈtÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
e [d aem o*F&H awe/ r[maoaee rpPKem? 2. AdinnÈdÈnÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
3. AbrahmacariyÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
taZ… 0 = euf j zef r a¶$ @ ,ck a e@Yyif / tmwy` H = ud a vomtr+ d u f 4. MusÈvÈdÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
rD;jzifhwkdufokd@/ avmif_rdKufzkd@&ef tzefzeftm;xkwfr+ukd/ udpPH (umwAŠH)= 5. SurÈ-meraya-majja-pamÈdaÔÔhanÈ veramaÓi
rem;raejyKoif h a y.? ok a 0=,ae@rS a emuf euf j zef a &muf r S / r&%H =
sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
ao&rnf u k d / aum=ewf E S i f h v l 0 ,f tb,f o l w pf a ,muf o nf / Znm=
6. VikÈlabhojanÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
aumif;pGmykdifykdif odEldifygtHhenf;? [d (,kwWH) = xkduJhokd@om tcgcgjzifh/
rSefpGmykHao awG;oifhay.? r[maoaee= wGif;yESpfwef a&m*g'%fjzifh/ 7. Nacca-gÊta-vÈdita-vis|kadassana- mÈla-gandha-
ab;&efywfvnf rsm;aomppfonf¶Sdaom/ awe rpPKem =okH;q,fh wpfbkH vilepana-dhÈraÓa-maÓÉana-vibh|sanaÔÔÈnÈ veramaÓi
tukefacseif; xkdaorif;ESifh/ o*F&H = ukd,fuomatmif !‡mwm atmif[k/ sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi.
vufaqmifacsmhjrL wkdufI,ljcif;onf/ e aem twdˆ (ewˆd {0) = r¶Sd{uef 8. UccÈsayana-mahÈsayanÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ
trSefyifjzpfygayawmhonfwum;? samÈdiyÈmi.

The Eight Precepts


8. Reflection on the nature of death
1. I undertake the precept to abstain from harming living creatures.
Ajjeva kiccamÈtappaÑ,
Ko jannÈ maraÓaÑ suve. 2. I undertake the precept to abstain from taking what is not given.

Na hi no sangaraÑ tena, 3. I undertake the precept to abstain from incelibacy.


MahÈsenena maccunÈ. 4. I undertake the precept to abstain from false speech.
5. I undertake the precept to abstain from intoxicants, which lead to
The effort should be made today. carelessness.
One may die tomorrow, who knows? 6. I undertake the precept to abstain from eating at improper times.
We have no covenant with the King
7. I undertake the precept to abstain from dancing, singing, playing
of Death and his many warriors.
instruments watching shows; wearing garlands, perfumes,
cosmetics, adornments and jewellery.

K
8. I undertake the precept to abstain from using high and luxurious
beds.
38 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 27

AnekajÈti SaÑsÈra Reflecting properly, I make use of my monastic living


place. I do so only for protection from cold, heat, gadflies,
AnekajÈtisaÑsÈraÑ sandhÈvissaÑ anaibbisaÑ
mosquitoes, wind, heat of the sun, snakes, scorpions and
gahakÑraÑ gavesanto, dukkhÈ jÈti punappunnaÑ.
lice, and inclement weather, and for the purpose of solitary
GahakÈraka diÔÔhosi, puna gehaÑ na kÈhasi
seclusion.
sabbÈ te phÈsukÈ bhaggÈ, gahak|ÔaÑ visa~khataÑ
Visa~khÈragataÑ cittaÑ taÓhÈnaÑ khayamajjagÈ Reflecting properly, I make use of medicines and me-
dicinal requisites for curing illness. I use them only to re-
PaticcasamuppÈda move oppressive ailments that arise and only to be com-
pletely free from further ailment.
AvijjÈpaccayÈ saÓkhÈrÈ
saÓkhÈrapaccayÈ viÒÒÈÓaÑ 7? okH;q,fhESpfaumÏmo (ygVd/ jrefrm)
viÒÒÈapaccayÈ nÈma-r|paÑ twˆd ÁroRd Huma, “auom avmrm ecg 'Eœm wapm/ rHoH
nÈma-r|papaccayÈ saÄÈyatanaÑ ESm¶k tÏd tÏdrÍd H 0uU/H [',H ,ueH udavmruH yd[uH yy‰go/H tEœH tEœ*%k H
saÄÈyatanapaccayÈ phasso O'&d,H u&DoH rwˆv*k F /H ydwHW aorSH ykaAŠm avm[dwH aoa'g ara'g/ t\k
phassapaccayÈ vedanÈ 0om acaVm odCmF %dum vodum rkw”HW Eœ?d
vedanÈpaccayÈ taÓhÈ
taÓhÈpaccayÈ upÈdÈnaÑ TcE<mukd,fY “qHyif ar$;!‡if; ajconf; vufonf; oGm; ta&/
upÈdÈnapaccayÈ bhavo tom; ta-um t¶kd; ¶kd;wGif;jcifqD t!‡Kd@/ ESvkH; toJ tajr‡; tzsOf; tqkyf/
bhavapaccayÈ jÈti tlr tlodrf tpmopf tpma[mif; OD;aESmuf/ onf;ajc ovdyf jynf aoG;
jÈtipaccayÈ jarÈmaraÓaÑ acG s ; tqD c J / rsuf & nf qD - unf wH a xG ; ES y f tap; usif i ,f
sokaparidevadukkha domanassupÈyÈsÈ sambhavanti. ”Tokd@okH;q,fhESpfyg;aom tpdwftykdif;wkd@onf¶Sdukef.?
Evametassa kevalassa dukkhakkhandassa samudayo hoti.
7. Reflection on the Parts of the Body
AvijjÈya tve‘va asesavirÈganirodhÈ saÓkhÈranirodho Atthi imasmim kÈye 'kesÈ lomÈ nakhÈ dantÈ taco, mamsaÑ
saÓkhÈranirodhÈ viÓÒÒÈanirodho
nhÈru aÔÔhi aÔÔhiminjaÑ vakkaÑ, hadayaÑ yakanaÑ kilomakaÑ
viÒÒanirodhÈ nÈma-r|panirodho
pihakaÑ papphÈsaÑ, antaÑ antaguÓaÑ udariyaÑ karÊsaÑ
nÈma-r|panirodhÈ saÄÈyatananirodho
saÄÈyatananirodhÈ phassanirodho matthalungaÑ, pittaÑ semhaÑ pubbo lohitaÑ sedo medo, assu
phassanirodhÈ vedanÈnirodho vasÈ kheÄo singhÈÓikÈ lasikÈ muttaÑ' ti.
vedanÈnirodhÈ taÓhÈnirodho In this body there are hairs of the head, hairs of the
taÓhÈnirodhÈ upÈdÈnanirodho skin, nails, teeth, skin, flesh, sinews, bones, marrow, kid-
upÈdÈnanirodhÈ bhavanirodho ney, heart, liver, pleura, spleen, lungs, intestines, mesen-
bhavanirodhÈ jÈtinirodho
tery, stomach with its contents, feces, brain, bile, phlegm,
jÈtinirodhÈ jarÈmaraÓaÑ
sokaparideva-dukkha domanassupÈyÈsÈ nirujjhanti. pus, blood, sweat, fat, tears, grease, saliva, nasal mucus,
Evametassa kevalassa dukkhakkhandassa nirodho hoti. synovial fluid and urine.
26 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 39

aq;Yqif j cif & ef =  AnekajÈti SaÑsÈra


(These stanzas were uttered by the Buddha at the time of his Enlightenment.)
yÉd o cgF a,med a om *d v mey` p P , aboZ… y &d u Q m &H yÉd a o0grd /
Through many-birthed SaÑsÈra I wandered,
,m0a'0 Oy` E M m eH a0,smAm"d u meH a0'emeH yÉd C mwm, tAsmAZÆ Seeking but not finding the builder of this house.
y&rwm,? Sorrowful it is to be born again and again.

-uifemcHcuf/ ESdyfpufzdpD;/ jzpf_yD;jzpfvm/ a0'emukd/ pGef@cGg y,fvsif;/ O House-builder, you are seen!
You shall not make this house again.
qif;&Juif;I/ vlrif;jrwfpmG / omoemuk/d -unfom¶$iv f ef;/ jznfu
h siphf rG ;f Ekid zf @dk / All your rafters are broken, your roofbeam shattered.
&nfrSef;okH;aqmifygownf;? My mind has gone beyond the compounded;
To the dissolution of craving it has come.
tjcm;tok H ; taqmif Y qif j cif & ef =
 Dependant Origination
zdeyf qDrD; xD; awmifa0S; p [lor#ukd/ at;jr csrf;yl/ ajril opfikwf/
cvkwfql;a!‡mifh/ raESmufab;-urf;/ roef;uif;pif/ pdwf-unfvifI/ tm;tif Dependant on ignorance arise volitional formations,
dependant on formations arises consciousness,
jynfhrm/ omoemukd/ aumif;pGmusifhaqmif/ jznfhEldifatmif[k/ okH;aqmifrDS0J dependant on consciousness arise mentality & materiality,
ygownf;? dependant on mentality & materiality arise the six senses,
dependant on the six senses arises contact,
dependant on contact arises sensation,
6. Reflection after Using the Requisites dependant on sensation arises craving,
dependant on craving arises clinging,
Reflecting properly, I wear the robes. I wear the robes dependant on clinging arises becoming,
only for protection from cold, heat, gadflies, mosquitoes, dependant on becoming arises birth,
dependant on birth arise aging & death,
wind, heat of the sun, snakes, scorpions and lice, and just
sorrow, lamentation, pain, grief, & despair.
to cover up my nakedness. Thus there is the arising of this whole mass of suffering
Reflecting properly, I take alms-food. I do so not for
With the total dispassionate cessation of ignorance,
enjoyment, not for vanity, not for improvement of the body
volitional formations cease,
and not for a better complexion, but only to sustain the with the cessation of volitional formations, consciousness ceases,
physical body, to have just enough nourishment for main- with the cessation of consciousness, mentality & materiality cease,
with the cessation of mentality & materiality, the six senses cease,
taining life, to appease hunger and to carry out the Noble
with the cessation of the six senses, contact ceases,
practice of purity. By this alms-food, I shall remove the ex- with the cessation of contact, sensation ceases,
isting discomfort of hunger and shall prevent the arising of with the cessation of sensation, craving ceases,
with the cessation of craving, clinging ceases,
new discomfort from immoderate eating. I shall have just
with the cessation of clinging, becoming ceases,
enough nourishment to maintain life and to lead a blame- with the cessation of becoming, birth ceases,
less life with good health. with the cessation of birth, aging & death,
sorrow, lamentation, pain,grief & despair cease.
Thus there is the cessation of this whole mass of suffering.
40 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 25

kWMô¹gMôn 6? ypPa0uQ%m ygVd/ jrefrm


Oa,smZOf ouF e f ; Yqif j cif & ef =
yÉdocgaF ,medaom pD0&H yÉdao0gr/d ,m0 a'0 oDw\ yÉdCmwm,/
,\mEkbm0awm ,uQm/ ae0'a\Eœd bDoeH? O%S\ yÉdCmwm,/ ÈHoruo0gwmwyo&Doy or`\meH yÉdCmwm,/
,O‡d ap0gE,
k Ík aEœm/ &wWEd 0dN ’rwENad wm? ,m0a'0 [d&DaumyDey`Édp>m'ewˆH?
okcH okywd okawWm p/ ygyH udÌd e y\wd? csr;f yluzfdk su/f jcifruS af vae/ uif;ajrGvo JG /Hk [d&*d % f /dk ukeaf pwwfpmG /
k u
{0rm'd *k%laywH/ y&dwWH wH b%mr a[? uk,
d t f *guF /dk vkyH gapvk/d uk, d uf pdk yH g,/f qifjyifr,f[/k pdw0f ,frrSe;f / TouFe;f
ukd/ zkH;vGrf;0wf¶kHygownf;?
¥YLfXWMÎ¥¹ g kZQ,
XR͹RÍn SOn ´Ve¹kWAÁ‡ qG r f ; Yqif j cif & ef =
¹k¥ºa zCi A ¹g²gCi A, yÉdocgFa,medaom yd¾ygwH yÉdao0grd/ ae0 '0g, e r'g, e
¹g¯kAa A± WgOg ´QMeWaQf‡ r¾em, e 0dbo l em,/ ,m0a'0 Ár\ um,\ Xdw, d m ,myem,
0d[d o
H yl &wd,m/ jA[Rp&d,mEk*[
~ m,/ Áwd yk&m%Ì a0'eH yÉd[cgrF /d e0Ì
¹RÍh±k¥a A ¹gVkYa A† a0'eH e Oy`ga'\mrd/ ,m-wm p ar b0d\wd te0Z…wm p zmok0d[ma&m
´SÓ¥ekAÁa A ¹ZÚ²g¥¯gMôe‡ p?
¹RÍeRÏñekXa A QeSk¥a A†
Tonfhpm;zG,f/ tr,fr,fukd/ jrL;&,frmef-uG/ vSya&qif;/ jynfhjzdK;
´SÓ§kUÖa ¥gkZ¹tQRg§ke OÐᇠjcif;iSm/ rokH;ygbl;/ av;jzm"mwfaqmif/ Tukd,faumifonf/ ¶Snfatmif
Q A ¦gOÏWaAkY ¥eEÁe† wnfvsu/f toufr#wrf;/ rarmyef;jim;/ bk&m;omoem/ usiEhf pS jf zmuk/d usiyhf g
kXQ ¯eÆi SkY zS¯kOXohn‡ Eldifap/ a0'ema[mif;opf/ rjzpfap&/ ,mykdxfr#vpf/ cyfodrf;jypfukd/ rjzpf
¹g¦ke Qa¯ k¦WekQa k²aRÍh† avatmif/ csrf;ajrhatmif[k/ okH;aqmif rSD0Jygownf;?
¹UÕ¹Môa V¯RÍh ¹g¦M e Môa‡ ausmif ; Yqif j cif & ef =
kX k¥Ae SáLViMMÎe† yÉdocgF a,medaom aoemoeH yÉdao0grd/ ,m0a'0 oDw\
M¹a ¯á Na¯Ya ¯Q¯k¹¹a‡ yÉdCmwm,/ O%S\ yÉdCmwm,/ ÈHoruo0gwmwy o&Doyor`\meH
Of¨a ¯á kX¯ W²RÍa yÉdCmwm,/ ,m0a'0 Owky&d\,0daem'e yÉdov†mem&mrwˆH?
WCÄeWa Y±¥a ´Lg¥NiZa‡ csrf;ylukdfzsuf/ jcifrSufavae/ uif;ajrGa0;r+/ Owkab;bsrf;/ roef;uif;pif/
pdwf-unfvifa-umif;/ ae&mausmif;ukd/ udef;atmif; rSDkckdygownf;?
24 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 41

yÏmef; ypP,ka'No ( jrefrmjyef) OeIa ¯á kX¯ ´OeIa


1? [dwfajcmufyg;jzpfIypP,ky`efw&m;wkd@tm;tjrpfozG,f aus;Zl; kX ¯ OikY ¯¹RÍe ´¯eOikY‡
jyKwwfaomoabmw&m;/ ViMa ¯ ¹WÖk¯¹f ¯
2? tm¶kHajcmufyg;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ ¹UÕ¹Môa V¯RÍh ¹g¦Me Môa‡
3? t}uD;trSL;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
4? tjcm;rJh(t-um;r¶Sd)jzpfIaus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m; Q SkYa SYn Qe¥gkUÕN†
5? aumif;pGm tjcm;rJh (t-um;r¶Sd) jzpfI aus;Zl;jyKwwfaom QaMeWkFN ¥MÎAe Q ¥EÁe
oabmw&m;/ UoakYa¹Qa SGe¨¹Fa†
6? twlwuGjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ QaFWF± Og¥W» ke AÂXo‡
7? tcsif;csif; tjyeftvSef aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
8? rSD&mjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ WaMa XNa QeXn SgMô
9? tm;}uD;aomrSD&ma-umif;jzpfIaus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ WaXg¹a μ¥SgMWô RgYk¥»‡
10? a¶S;YjzpfESifhI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ μ¯WÓe ¹UÕVikM¹g†
11? aemufrSjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ WaQ¹n Va¯kX ´SYeWaLn‡
12? tzefwvJvJrDS0JxkHtyfonfjzpfIaus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
13? pD&ifjcif;udpPESifh rsKd;aphjzpfapjcif;udpP jzpfIaus;Zl;jyKwwfaom
kWMôEÁ ¹UÕkZa¥¹Ø†e
oabmw&m;/ WaQ¹n Va¯kX ´SYeWaLn‡
14? tusKd;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ zOÐn ´kPa A MeYeXEÁ†
15? axmufyhHckdifapwwfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ ´¹WÕaPn ´k¯YW¹SMô‡n
16? tpkd;&onfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
MeIn AYn Qe¹ekRÒa ¯
17? uyfI pl;pl;pkdufpkduf ¶+wwfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaom
oabmw&m;/ ¹XakQa Xa¯Ma± ¯eMWekOÐá
18? xGufajrmufa-umif;enf;vrf;jzpfI aus;Zl;jyKwwfaom μMn ¹Me n ´PekIXo†
oabmw&m;/ Up²kØ WMn ¯e²aYWePWa²g‡
19? ,SOfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ OeIEe Á ´RgS§¼W†Ø
20? r,SOfonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
¹fZ¯á O±kQQ ¹WÓkRÒa‡
21? ypPKy`efYxif¶Sm;¶SdqJjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
22? r¶SdonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ ¥akW¹g ¯eQX k§Pn,
23 uif;rJh csKyfaysmufonfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/ Q ²e CaMg§¼UÖk¹Xo SgQ kYMe‡
24? ruif;onfjzpfI aus;Zl;jyKwwfaomoabmw&m;/
kWMô¹gMôn QeIeMn‡
42 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 23

MettasuttaÑ 5. Conditional Relations

Enumeration of the conditions:


YassÈnubhÈvato yakkhÈ nevadassenti bÊsanaÑ,
yaÒhi sevÈ nuyujjhanto rattindivamatandito. 1. Hetu paccayo -Root condition
SukhaÑ supati sutto ca pÈpaÑ kiÒci na passati, 2. ŒrammaÓa paccayo -Object condition
evamÈdi guÓ|petaÑ parittaÑ taÑ baÓÈma he.
3. Adhipati paccayo -Predominance condition
KaraÓÈyamatthakusalena, yanta santaÑ padaÑ abhisamecca, 4. Anantara paccayo -Proximity condition
sakko uj| ca suhuj| ca, suvaco cassa mudu anatimÈnÊ. 5. Samanantara paccayo -Contiguity condition
Santussako ca subharo ca, appakicco ca sallahukavutti,
6. SahajÈta paccayo -Connascence condition
santindriyo ca nipako ca, appagabbho kulesvananugiddho.
7. Annamanna paccayo -Mutuality condition
Na ca khuddamÈcare kiÒci, yena viÒÒ| pare upavadeyyuÑ, 8. Nissaya paccayo -Dependence condition
sukhino va khemino hontu, sabbasattÈ bhavantu sukhitattÈ.
9. Upanissaya paccayo -Sufficing condition
Ye keci pÈÓabhÈtatthi, tasÈ vÈ thÈvarÈ va navasesÈ,
dÊghÈ vÈ ye va mahantÈ majjhimÈ rassakÈ aÓukathÈlÈ. 10. PurejÈta paccayo -Prenascence condition
11. PacchajÈta paccayo -Postnascence condition
DiÔÔhÈ vÈ ye va adiÔÔhÈ ye va d|re vasanti avid|re,
bh|tÈ va sambhavesÊ va sabbasattÈ bhavantu sukhitattÈ.
12. Œsevana paccayo -Repetition condition
Na paro paraÑ nikubbetha, nÈtimaÒÒetha katthaci nakaÒci, 13. Kamma paccayo -Kamma condition
byÈrosanÈ paÔighasaÒÒÈ,nÈÒÒamaÒÒassa dukkhamiccheyya. 14. VipÈka paccayo -Resultant condition
MÈtÈ yathÈ niyaÑ putta mÈyusÈ ekaputtamanurakkhe, 15. ŒhÈra paccayo -Nutriment condition
evampi sabbabh|tesu, mÈnasaÑ bhÈvaye aparimÈÓaÑ. 16. Indriya paccayo -Faculty condition
MettaÒca sabbalokasmi, mÈnasaÑ bhÈvaye aparimÈÓaÑ, 17. JhÈna paccayo -Jhana condition
uddhaÑ adho ca tiriyaÒca, asambÈdhaÑ averamasapattaÑ. 18. Magga paccayo -Path condition
TiÔÔhaÑ caraÑ nisinno va sayÈno yÈvatÈssa vitamiddho, 19. Sampayutta paccayo -Association condition
etaÑ satiÑ adhiÔÔheyya, brahmametaÑ vihÈramidhamÈhu. 20. Vippayutta paccayo -Dissociation condition
DiÔÔhiÒca anupaggamma, sÊlavÈ dassanena sampanno, 21. Atthi paccayo -Presence condition
kÈmesu vinaya gedhaÑ, na hi jÈtuggabbhaseyya punareti. 22. Natthi paccayo -Absence condition
23. Vigata paccayo -Abeyance condition
24. Avigata paccayo -Non-abeyance condition
MettasuttaÑ niÔÔhitaÑ.
22 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 43
 Sutta on Lovingkindness 
5? yÏmef; ypP,ak 'No (ygVdawmf)
This is what should be done by one skilled in goodness
and who know fully the peaceful path:
One should be able, straightforward, upright,
1? a[wkypPa,m Meek, mild, and humble,
Contented, frugal,
2? tm&rR%ypPa,m With few duties, gentle in manner,
3? t"dywdypPa,m Controlled in the senses, prudent,
Modest, and not attached to families.
4/ teEœ&ypPa,m
One should not perform even the slightest deed
5? oreEœ&ypPa,m Which the wise would later reprove.
6? o[ZmwypPa,m May all beings be healthy and secure,
May all beings be happy.
7? tnrnypPa,m Whatever living beings there may be,
8? ed\,ypPa,m Whether weak or strong, without exception,
Those that are long, or great,
9? Oyed\,ypPa,m medium, short or small,
10? yka&ZmwypPa,m Those visible or invisible,
11? yp>mZmwypPa,m Those living nearby or far away,
Already existing or coming into being,
12? tmao0eypPa,m May all beings be happy.
13? urRypPa,m Let no one deceive another
Nor despise anyone anywhere.
14? 0dyguypPa,m Neither out of anger nor ill will
15? tm[m&ypPa,m Should anyone wish harm to another.
16? Á_ENd,ypPa,m As a mother would protect with her life
Her son, her only son,
17? psmeypPa,m Even so toward all living beings
18? r*~ypPa,m One should cultivate a boundless heart.
A heart of boundless lovingkindness
19? or`,kwWypPa,m One should cultivate for all the world,
Above, below, and all around,
20/ 0dy`,kwWypPa,m Unobstructed, without hatred and hostility.
21? twˆdypPa,m Whether standing, walking, sitting,
22? ewˆdypPa,m Or lying down when free from drowsiness,
One should stand firm in this mindfulness.
23? 0d*wypPa,m This is called abiding sublimely in this world.
24? t0d*wypPa,m Not entering upon false view,
But virtuous and endowed with vision,
One should remove desire for sensual pleasures,
And surely not come again to the womb.
44 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 21

W«§Z¹gMôn "rRp-uma[mawmfrlaomae@
Oa,smZOf (awG;) 5? bk&m;jzpfcg/ rd*'gokd@/ p-uma¶$zGm;/ jzef@csdoGm;I/
ig;yg;0*~D/ pkHtnDESifh/ r[Dwpfaomif;/ wkduftaygif;rS/
canmif;uyfvm/ ewfjA[Rmtm;/ 0gqkdvjynfh/ paeae@0,f/
,H r*FvH 'Gg'o [d/ pdE,œ do
H k oa'0um? aºuG@ºuG@vsHwuf/ "rRpufukd/ rdef@¹rGufaxGjym;/
aomwˆmeH em"d*p> Edœ / tÏwd HoÌ r*FvH? a[mazmf-um;onf? ?w&m;ewfpnf ¶Grf;w,fukd?
(paeae@)
a'odwH a'0a'a0e/ oAŠygy0demoeH?
y&dedAŠmefpHawmfrlaomae@
oAŠavmu[dwwˆm,/ r*FvH wH b%mr a[?
(q) 6? w&m;ewfpnf/ aqmf¶Grf;vnfu/ okH;rnfbkHokduf/
μ¯n kW ¹gMn – waomif;wkduf0,f/ uíwfxkdufool/ ewfvljA[Rm/
μ¥n ¹WXn V§¯á ¹a¯MÎeXn ¯e²YMe owW0gukd/ acrmaomifokd@/ azmiful;wkd@jzifh/ aqmifykd@ _yD;cg/
0gav;q,fhig;/ oufum;¶Spfq,f/ pkHjynfhºuG,fu/
kCM¯kQ ´QaNSeLÊe¥± ´aYakW‡ &mav;q,fh¶Spf/ ouU&mZf0,f/ e,frv†mwkdif;/ pHE+dif;r,kwf/
´Nk¦á ´FMYa kO¯Ma uk\dEMm¶kH/ tif-uif;pkHY/ uqkefvjynfh/ t*gFae@0,f/
csrf;ajrhedAŠL/ pHawmfrlonf? ?0Sef;qlaomif;vkH; ausmfw,fukd?
´Ve¥Rº aÍ X YMôX e a ´Ve¥Rº ¯Í LÌa
(t*gFae@)
k¥¯Z¥SÓn kCM¯Qn üVak¹Mta awaZm"mwfavmifawmfrlaomae@
kXQ V§¯á kMRg S¹®¥We; zS¹®¥WeMta (OD;) 7? edAŠLpH_yD/ ¶+rtDom;/ od*D Fa¶$avSmf/ tavmif;awmfukd/
V§¯RÍn ´Ve¯ákOMta μ¥WRÍn ´Ia¹e‡ xkda&mfuqkef/ vqkwf-uHKI/ *VKefae@0,f/ ckd;aiG@raESm/
"mwfawaZmv#if/ ¶Sifapm^m%fpuf/ "dÏmefcsufjzifh/
μ¥WRÍn HeMa k¦á ¹a kO¯Ma
v#wH ufaumfa&mf/ rD;ylaZmfonf? ? arGawmf¶pS pf w d f ºuGi;f w,fu?dk
V§¯RÍn §áNaX ´CÄVa¹e– (we*FaEGae@)
“U²i kO¯á WRg±a A† W«§ZaQe ´AeRÍXgn‡
xkd ckESpfae@/ omcsrf;ajrhukd/ aqG@aqG@-unfjzL/ tm¶kH,lvsuf/
´a¥«¦WaQa k¹aMÎaQn† Upi²e W«§Z’WgMôWn”‡ okH;vlwkd@ewf/ jrwfxufjrwfom;/ ukd,fawmfzsm;ukd/
“´k¹¯Qa A UaZaQn† SLÊeMaQEÁ k¹¯Qa‡ okH;yg;rGefpGm/ 0ENemjzifh/ o'<g_zdK;_zdK;/ uíef¶Sdckd;onf? ?
aumif;usKd;cyfodrf; ºuG,fapaom0f?
SiCa A SiCkQXoaQn , μMn W«§Z’WgMôWn‡
20 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 45

v,fwDq&mawmfbk&m;}uD;. ckESpfae@bk&m;¶Sdckd; “SMeYiSkO¹¯ák¹a A† SgkUÕ A ¥MSgFMa‡


oaE<awmf,laomae@ ´Mô¹WØaSLePe A, μMn W«§Z’WgMôWn‡
(r) 1? okH;vl@¶Sifyif/ uíef;xdyfwif/ aomif;cGifp-um0Vm/
“Ua²g¹AÁEÁ ¹eSÓEÁ† ¯eQkXa A ¹g¹e¥»ekMa‡
ewfjA[Rmwkd@/ nDnm¶kH;pk/ awmif;yefr+a-umifh/
&wke*kd/ ¶$ef;¶$ef;pkdonf/ 0gqkdvjynfh/ ºuGufrif;ae@0,f/ ¹gVa¹eMa A Xa ¯áAa† μMn W«§Z’WgMôWn‡
csrf;ajrh-unfjzL/ oaE<,lonf? ? ewfv_l idr;f zk@d ude;f ygu?dk “WaMaSeMg zSIaQn† SgMôOáY± ¹«§k²a‡
(-umoyaw;ae@)
zGm;jrifawmfrlaomae@ ´Qa¥gZa A ¥WØRÍa† μMn W«§Z’WgMôWn‡
(od) 2? oaE<,lcg/ q,fv-umaomf/ r[mouU&mZf/ “OáQEÁ PWØAYeXa A† ÅaM¥aQEÁ ¹«§k²a‡
ajcmufq,fh¶Spf-uHK/ uqkefvjynfh/ aom-umae@0,f/ ´Q¯CÃaQe ¥WØaQe† μMn W«§Z’WgMôWn‡
csr;f ajrhppHk /D vkredŠ YD / r[Dvu
d+ q
f /l zGm;awmfro
l nf? ?
ewfvl atmif_rdK@ vrf;ygukd? “´aYMf ¯eYMf SáSᆠWCÃSáQa A ¹nXkWa‡
(aom-umae@) ´SÓWakOá A PkWعg† μMn W«§Z’WgMôWn‡
awmxGufawmfrlaomae@ “§áYk¯á A Qe¯ákMa A† ¹RÍhIe A ¥MÆgMa‡
(-u) 3? zGm;jrifajrmufaomf/ q,fhajcmufESpf¶G,f/ ysKdEke,fY/
okH;oG,fa¶$eef;/ odrf;jref;_yD;vpf/ q,fhokH;ESpfv#if/ ¥akZQ PWر¯Qn , μMn W«§Z’WgMôWn‡
bkef;opfv#Hvl/ pHawmfrlI/ ¶G,frlEk_zdK;/ ESpfq,fhukd;0,f/ “¦RÍf A k¹a¯A±Ma† ¹WLaQEÁ O±Qn‡
av;rsKd;edrdwf/ ewfjy[dwfa-umifh/ a¶$pdwfjiif_idK/ oHa0ykdu/
0gqkdvjynfh/ usm;rif;ae@0,f/ csrf;ajrh&*kH/ awm&dyfv+Honf? ¥akZQ PWعa¥AÂa† μMn W«§Z’WgMôWn‡
? pkH_rdKifyif&dyf cef;rSmukd? “MkSá A Up²ØAYeXEÁ† ´YeX¹AÁaQ O±Qn‡
(wevFmae@) QeUÕaQ¹AÂe¥eYeXa A† μMn W«§Z’WgMôWn‡
bk&m;jzpfawmfrlaomae@
(v#if) 4? awm&dyf_rHKay:/ ajcmufESpfaysmfI/ cgawmfwzkH/ yGifhcsdef}uHKu/ “TgI± kZa¥PkWزe† AeMôn X± Q ¥WÓMe‡
uqkefvjynfh/ qifrif;ae@0,f/ ajrhy&ar/ yv†ifaAGxuf/ ´k¹a¥n ¯eYCn k¦Wn† μMn W«§Z’WgMôWn‡
a¶$anmifawmf}uD;/ AdwmefxD;ESifh/ r_iD;-unfjzL/
“μMaOe¹aQe ¥MtaQ† ¹UÕMÎWSYaCeMa‡
aeawmfrlvsuf/ &efjrL cyif;/ trkdufoif;ukd/
tv#if;y,fazsmuf/ tvif;aygufu/ ¹UÕMÎ k¹aMÎe n §AÂR†eÍ Mn kM¹n W«§Z’WgMWô ”R͇e
xGef;awmuf bkef;awmf/ aomif;vkH;ausmfonf? ?
okH;azmfvlwkd@ _idrf;ygukd?
(Ak'<[l;ae@) W«§Z¹gMnô QeIM
e ‡n
46 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 19

[Ma~gala Sutta] olawmfaumif;onf/ 'uQdaea,sm=wrvGefpcef; }uD;yGm;vrf;zkd@/ ar#mfrSef;


EvaÑ me sutaÑ: ekaÑ samayaÑ bhagavÈ sÈvatthiyaÑ &nf¶G,f ay;vSLzG,fukd/ &nf¶G,for# tusKd;&ojzifh/ wpfprcsef tvSLcHjcif;
viharati jetavane anÈthapiÓÉikassa ŒrÑme. atha kho aÒÒatarÈ iSmvnf; xkdufawmfrlygay.?
devatÈ abhikkantÈya rattiyÈ abhikkantavaÓÓa kevalakappaÑ b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom
jetavanaÑ obhÈsetvÈ yena bhagavÈ tenupasa~kami; upasa~kamitvÈ
bhagavantaÑ abhivÈdetvÈ ekamantaÑ aÔÔhÈsi. ekamantaÑ ÔhitÈ om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m
kho sÈ devatÈ bhagavantaÑ. gÈthÈya ajjhabhÈsi: olawmfaumif;onf/ tÍvdu&%Da,m = wpfavmuvk;H ukid ;f !Gw¶f ;Hk vsu/f
Bah| devÈ manussÈ ca ma~galÈni acintayuÑ. ¶$ijf yHK;-unf!dk ¶kad ojrwfE;dk vuftyk rf ;dk I/ ¶Scd ;dk jcif;ukv
d nf; xku
d af wmfryl gay.?
Œka~khamÈnÈ sotthÈnaÑ, br|hi ma~galamuttamaÑ b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom
om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m
ŒsevanÈ ca bÈlÈnaÑ,paÓÉitÈnaÒca sevanÈ. p|jÈ ca p|janeyyÈnaÑ,
etaÑ ma~galamuttamaÑ. olawmfaumif;onf/ avmu\=vlewfjA[Rm owW0gtaygif;./ tEkw&W H=
twlr¶Sd jrwfacgix f ad om/yknauQw=HW ukov dk af umif;r+ rsK;d aphp.k /}uD;xk jrifrh m;
Patir|padesavÈso ca, pubbe ca katapuÒÒatÈ.
attasammÈpaÓidhi ca, etaÑ ma~galamuttamaÑ. pGifhpGifhum;vsuf zGifhxGm;zG,f&m v,f,majraumif;twl jzpfawmfrlygay.?
BÈhussaccaÓca sippaÓca, vinayo ca susikkhito.
subhÈsitÈ ca yÈ vÈcÈ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.

E
MÈtÈpitu upaÔÔhÈnaÑ, puttadÈrassa sa~gaho.
anÈkulÈ ca kammantÈ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
DÈnaÓca dhammacariyÈ ca, ÓÈtakÈnaÓca sa~gaho.
anavajjÈni kammÈni, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
ŒratÊ viratÊ pÈpÈ, majjapÈnÈ ca sa~yamo.
appamÈdo ca dhammesu, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
GÈravo ca nivÈto ca, santuÔÔhÊ ca kataÒÒutÈ.
kÈlena dhammassavanaÑ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
KhantÊ ca sovacassatÈ, samaÓÈna~ca dassanaÑ.
kÈlena dhammasÈkacchÈ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
Tapo ca brahmacariya~ca, ariyasaccÈna dassanaÑ.
nibbÈnasacchikiriyÈ ca, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
PhuÔÔhassa lokadhammehi, cittaÑ yassa na kampati.
asokaÑ virajaÑ khemaÑ, etaÑ ma~galamuttamaÑ.
EtÈdisÈni katvÈna, sabbatthamaparÈjitÈ.
sabbattha sotthiÑ gacchanti, taÑ tesaÑ ma~galamuttamaÑ'ti.
18 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 47

omoem0,f/ avsmfpGmxkH;jy qkH;trukd/ vkH;0vkdufem aumif;rGefpGmvnf;  Sutta on Blessings


usifhawmfrlwwfygay.? Thus have I heard: On one occasion the Blessed One
was dwelling at the monastery of Anathapindika, in Jeta Grove,
b*0awm=a¶$ b k e f ; awmf o cif ¶S i f a wmf j rwf b k & m;./ om0u near Savatthi. Now when the night was far spent, a certain deity,
oHaCm=qkH;rxm;[ef w&m;rSefukd/ emcHvkdufem t&d,m[k/ ocsmF¶Spfazmf whose surpassing splendor illuminated the entire Jeta Grove,
oH C mawmf t aygif ; ol a wmf a umif ; onf / OZk y ` Ë d y aEM m = pOf ; vJ o r+ came to the presence of the Exalted One, and, drawing near,
rm,mpkjzifh zkzkxpfxpf raumufuspfbJ/ pifppfedAŠmef vrf;ajzmifhrSefatmif/ respectfully saluted Him and stood to one side. Standing thus,
he addressed the Exalted One in verse:
avsmfuefcsifhar#mf usifh-uHawmfrlwwfygay.?
Many deities and men, yearning after good, have pondered on
b*0awm=a¶$ b k e f ; awmf o cif ¶S i f a wmf j rwf b k & m;./ om0u blessings. Pray, tell me the highest blessing!
oHaCm=qkH;rxm;[ef w&m;rSefukd/ emcHvkdufem t&d,m[k/ ocsmF¶Spfazmf Not to associate with fools, to associate with the wise, and to
oHCmawmftaygi;f olawmfaumif;onf/ ^m,y`Ëyd aEMm = uk, d 0f ,f0wfaESmif honor those who are worthy of honor - this is the highest
qHOao#mifukd/ rD;avmifaomfjim; r_id‡rf;tm;bJ/ }uD;rm;avmifrD; 'kuQ}uD;wkd@/ blessing.
t_yD;{uef _idrf;&mrSefonfh/ edAŠmeftvkd@iSm usifhawmfrlwwfygay.? To reside in a suitable locality, to have done meritorious actions
in the past, and to set oneself on the right course - this is the
b*0awm=a¶$ b k e f ; awmf o cif ¶S i f a wmf j rwf b k & m;./ om0u highest blessing.
oHaCm=qkH;rxm;[ef w&m;rSefukd/ emcHvkdufem t&d,m[k/ ocsmF ¶Spfazmf Vast-learning, handicraft, a highly-trained discipline, and
oH C mawmf t aygif ; ol a wmf a umif ; onf / omrd p d y ` Ë d y aEM m =¶k d a oor+ pleasant speech - this is the highest blessing.
vlwkd@jyKonfh/ omrdpduH avsmfxkdufwefatmif/ usifh-uHawmf rlwwfygay.? The support of father and mother, the cherishing of wife and
pwWm&d=r*fzvdk Ef pS yf g; tpkt H m;jzifh av;yg;ukeaf om/ ,'d'H yk&o d ,k*ged children, and peaceful occupations - this is the highest blessing.
=t-uifa,musfm;tpkHwkd@onf/ tÏ=toD;tjcm; cGJaomtm;jzifh ¶Spfyg;ukef Liberality, righteous conduct, the helping of relatives, and
blameless actions this is the highest blessing.
aom/ yk&o d yk*v~ m=yk&od yk*v ~ ac: -uxkx d dk jrihjf rwfaomyk*K~ vd w f @dk ygaywnf;?
To cease and abstain from evil, forbearance with respect to
b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom intoxicants, and steadfastness in virtue - this is the highest
om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m blessing.
ol a wmf a umif ; onf / tm[kaea,sm=wk @ H j yef } uD ; av; tusKd ; ay;ojzif h / Reverence, humility, contentment, gratitude and the opportune
ta0;rS,l aqmifIrlvnf;/ -unfjzLav;jrwf ylaZmftyfonf/h vmbfoyfyum hearing of the Dhamma - this is the highest blessing.
tjzmjzmuk d / aumif ; pG m od r f ; yk d u f cH , l j cif ; iS m vnf ; / xk d u f a wmf r l y gay.? Patience, obedience, seeing renunciants, and religious
discussions at due times - this is the highest blessing.
b*0awm=a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;. {o {aom
Self control, the holy life, perception of the Noble Truths, and
om0u oHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m the realization of Nibbana - this is the highest blessing.
olawmfaumif;onf/ yg[ak ea,sm=a0;&yfrsK;d EG,f rsm;{nfo h nfz@dk / &nf¶, G rf eS ;f He whose mind does not flutter by contact with worldly
xm; ypPn;f rsm;uk/d bk&m;wpfql yGihfawmfrrl S ay:vm-uonfh urBm{h nfah umif; contingencies, sorrowless, stainless, and secure - this is the
olawmfaygif;rkd@ ta-umif;xkdufpGm ay;vSLjcif;iSmvnf; xkdufawmfrlygay.? highest blessing.
b*0awm = a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;./ {o {aom To those who fulfilled matters such as these, everywhere
om0uoHaCm=tpkHav;yg; oD;jcm;¶Spfaz: oHCmawmftaygif; Tt&d,m invincible, in every way moving happily - such for them are
the highest blessings.
48 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 17

“"rR p uU y ` 0 wW e ok w W ” a-umifhvnf;/ b*0g – b*0g [llaom*k%fawmf}uD;jzifh/tHhcsD;Irukef jA[RmhbkH


wkdifatmif/ ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;?
Oa,smZOf
w&m;*k%fawmf (6) yg;teuf =
1? bduLQ eH yÌ0*~eD /H Áodyweemrau?
rd*'ga, "rR0&H/ ,H wH edAmŠ eygyuH? b*0wm–xkd a¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ "arRm–
2? o[r`wed mraue/ r[mjAa[Re ,mpdawm? r*fzkdvfedAŠmef "rRuQef[k/ q,fwefaomw&m;awmfjrwfukd/ oGmuQmawm–
pwkopPH yumoaEœm/ avmuemaxm ta'o,d? -um;em¶kHyif tylpifI/ usifhvsifcsrf;om usifh_yD;cgvnf; vGefpGm_idrf;csrf;/ edAŠmef
3? eENw
d H oAŠa'a0[d/ oAŠor`wo dW m"uH? eef;ESifh pcef;oifhatmif/ rSef;vifh&nfa&mf/ aumif;pGma[mawmfrltyfygay.?
oAŠavmu[dwwˆm,/ "rRpuUH b%mr a[? "arR m =r*f z k d v f e d A Š m ef uk d ; wef a om w&m;awmf j rwf o nf /
4? {0H ar okwH - {uH or,H b*0g Am&m%od,H 0d[&wd Áodywae rd*'ga,?
oEMÏd ad um=a[mjyoavmuf usiw hf idk ;f ayguI
f / r*fa&mufzvdk xf d ynm¶So d nf/h
w=w acg b*0g yÌ0*~aD , bduLQ tmraEœod -
5. kOtkW, Ve¥k» ¯, ´RÍa SUÕCke MQ Q k¹¯eMUÕa‡ ¥MkW kOt? kXaAaXn rsm;t&d,m olawmfpGmwkd@/ olwumajym ,kH-unfaoma-umifh/ oabm
¥akW¹g ¥aW¹g¦ZÚe¥aRgkXak§á ²fkQa §kWØa kSáNgCÃQek¥a ´QYekXa csif;xyf rqnf;uyfbJ/ wyftyfxifxif ukd,fwkdifvnf; odjrifxkdufygay.?
´QMιn²ekMa, kXa AaXn ´Mô¥eZWNaRgkXak§á Ogk¥»a ´QYekXa ´QMÎ "arRm=aomwmywWd ponfqifw h uf/ av;csut f jym; r*fw&m;onf/
¹n ² e k Ma‡ μkM k¦á, Ve ¥ » k ¯, zkVa ´kRÍ ´Rg S §WØ , WCÄe W a SGe S Oá tumvdaum = ig;&ufcEk pS &f uf ponfwufI/ ihv H suf ¶Snaf 0;/ tusK;d ay;&m
MNa§kMQ ´Ve¹WÕhOÐá, A¥»h¥YLf ÅaL¥YLf zS¹WaX ´VeFaX ¹kWÕa tcgriJh/ tjcm;rJhzkdvf tusKd;ukdvnf; ay;awmf rlwwfygay.?
PaX QeUÕaQaX ¹n¯MôMe‡
"arRm=r*fzkdvfedAŠmef ukd;wefaom w&m;awmfjrwfonf/ {[dy\d
6. ¥MWa A ¹a, Ve¥»k¯, WCÄeWa SGeSOá MNa§kMQ ´Ve ¹WÕhOÐá,
A¥»h¥YLf ÅaL¥YLf zS¹WaX ´VeFaX ¹kWÕaPaX QeUaÕ QaX ¹n¯MôM?e aum = a0[mwufxGef; ,k*efpGef;Y/ v0ef;tvm; ywWjrm;ozG,f/ pif-u,f
´XkW¯ ´YekXa ´I¿§ek¥a Wk§¼á, k¹XoNeOn– ¹WØaOeIe, ¹WØa¹®¥kSÓá, xif¶Sm; ¶Sdonfrsm;a-umifh/ tm;&¶$ifvef; vkdufcJhprf;yg ¶+prf;yg[k/ oHomcsKdjr
¹WØa¯áAa, ¹WØa¥WØkRÍa, ¹WØa´aCfk¯á, ¹WØa¯áXakWa, ¹WØa¹Me, ¹WØa zdwfac: jyzkd@/ rkcs{uef trSefoifhavsmf/ xkdufwefawmfrlygay.?
¹WaPe‡ ´Xn k¦á ¹a, Ve¥»k¯, WCÄeWa SGeSOá MNa§kMQ ´Ve¹WÕhOÐá, "arRm = r*fzkdvf edAŠmef ukd;wefaom w&m;awmfjrwfonf/ -oy
A¥»h¥YLf ÅaL ¥YLf zS¹WaX ´VeFaX ¹kWÕaPaX QeUÕaQaX ¹n¯MôMe‡ ae,sdaum = rdrdpdwfwGif wpf}udrfxifu/ av;cGifty,f 0ÉfrD;uG,fojzifh/
7? “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»n ´YeX¹AÁn‡ CaMeSe Og¥»a, CYaSe Og¥»a,
ukd,f0,f0wfaESmif qHOaosmifukd/ rD;avmifaomjim; r_i‡drf;tm;bJ/ w&m;
UoaPeSe Ogk¥»a, WYLWÓe Og¥,n» ´SÓke X²e¹WÓkXak§á Ogk¥»a, SekX²e ¯eSkÓ Xak§á
Ogk¥»a, XWÓeAÂn Q ZVMe MWÓe Og¥»n‡ ¹n¦ekMôQ, SEÁhSáOáQ¥»RÐa Og¥»a‡ rsuf¶Sif pdwfpGJxifatmif/ usifhaqmifjcif;iSm xkdufawmfrlygay.?
8. “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»¹WgOXn ´YeX¹AÁn–XaXn MLua "arRm = r*fzkdvf edAŠmef ukd;wefaom w&m;awmfjrwfukd/ 0d!l[d=
kSákQaUÖ¯e¥a QRÏfYa§o[*wm w=ww=wm bdeENdeD ao,sxd'H -umrw%Sm, ykxZk OfEiS hf rwefoifph mG / av;opPmuk/d aumif;pGmjrifod ynm¶St d aygi;f t&d,m
V¯MLua, ¯eV¯MLua‡ ol a wmf a umif ; wk d @ onf / ypP w W H a0'd w aAŠ m =uk d , f p D u k d , f i S vk d w k d i f ; &I/
9. “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»QekYaPn ´YeX¹AÁn– kXa M±a kX¯ edAŠme"mwf ormywfjzifh/ rjywfodykdif cHpm;Eldifygay.?
MLuaX ´k¹¹¯eYa§QekYakPa, Aak§á, SGeQe±k§¼á, WgMôe, ´QaZkXa‡
10. “xOn k¦á SQ, Ve¥»k¯, Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁn– ´XkW¯ oHCmh*k%fawmf (9) yg;teuf =
´YekXa ´I¿§ek¥a Wk§¼á, k¹XoNeOn – ¹WØaOeIe, ¹WØa ¹®¥kSÓá, ¹WØa¯áAa, b*0awm=a¶$bek ;f awmfocif ¶Siaf wmfjrwfb&k m;./ om0u oHaCm
¹WØa¥WØkRÍa, ¹WØa´aCfk¯á, ¹WØa¯áXakWa, ¹WØa¹Me, ¹WØa¹WaPe‡ =qk;H rxm;[ef w&m;rSeuf /dk emcHvu
dk ef m t&d,m[k/ ocsm¶F pS af zmf oHCmawmf
11? “xOn Og¥»n ´YeX¹AÁRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ ´QRg±g kM¹g PkWعg
taygif ; ol a wmf a umif ; onf / oky`ËdyaEMm = w&m;ojzif h qk H ; roif h & m
A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
16 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 49

jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? 12. Mn k¦á SQe O n Og ¥ » n ´Ye X ¹AÁ n SYe k FXoRÍ e kW, Ve ¥ » k ¯, Sg k UÕ
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa
zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
Árdemp um&a%e–t%kjrLozG,f aysmufuG,fodrfarG@ rjrifawG@atmif/ 13. Mn k¦á SQeOn Og¥»n ´YeX¹AÁn SYeFaMRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
¶kyfaqmifzefqif;Eldifaom “t%drm”bkef;awmf/ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
pdwf.tvm; aumif;uifzsm;Y/ ayghyg;vsifjref psmefysHºuGoGm;Eldifaom ´akZak¥a zOSáOe‡
“vCdrm” bkef;awmf/ 14. “xOn Og¥¹
» WgOXn ´YeX¹AÁReÍ kW, Ve¥k» ¯,SgkUÕ ´QRg±kg M¹g PkWعg
ukd,fawmfo¿mef ykH[efwkdif;jim; rE+dif;tm;zkd@/ }uD;rm;avatmif/ A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
¶kyfaqmifzefqif;Eldifaom “r[drm”bkef;awmf/ 15. Mn k¦á SQeOn Og¥»¹WgOXn ´YeX¹AÁn S²aMUÕRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
qD ; wm;uG , f u m r¶S d y gbJ / vk d & mwk d i f ; ayguf wc%avmuf j zif h ´akZak¥a zOSáOe‡
ºuGa&mufEldifaom “ywWd” bkef;awmf/ 16. Mn k¦á SQeOn Og¥»¹WgOXn ´YeX¹AÁn S²fQRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
tqif;twefwef ykHo¿mefukd/ pDrHzefwD; wpfc%wnf;jzifh _yD;pD; ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
Eldifaom “ygurR” bkef;awmf/ ´akZak¥a zOSáOe‡
ukd,fawmfjrwf. pdwf"mwfawmfrS/ pIrºuGif; vlewfrif;ukd/ ykdifeif; 17. “xOn Og¥Q» ke YaPn ´YeX¹AÁReÍ kW, Ve¥k» ¯, SgkUÕ ´QRg±kg M¹g PkWعg
tkyfpkd;v$rf;rkd;Eldifaom “Todwm” bkef;awmf/ A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
18. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaPn ´YeX¹AÁn ¹AÂe¥aMUÕRÍe kW, Ve¥»k¯,
ormywfpsmeftbd^m%fukd/ 0ifpHvkdu wpfc%csif;ykdif/ 0ifpm;Eldifaom SgkUÕ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa
“0odwm” bkef;awmf/ zOSáOe, ´akZak¥azOSáOe‡
udpPwpfck jyKpkwkef;yif _yD;qkH;csifaomf/ aqmvsifraoG _yD;qkH;apEldifaom 19. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaPn ´YeX¹AÁn ¹AÂe¥MRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
“,wˆumrm0om&dwm” bk e f ; awmf / ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
¶Spfazmftjym; Tokd@tm;jzifh/ xif¶Sm;avbd “Á\&d,” bkef;awmf/ ´akZak¥a zOSáOe‡
udavom&ef y,fzsufvSefzkd@/ edAŠmefzkdvfr*f ukd;csuftjym;/ avm 20. “xOn Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁRÍe kW, Ve¥»k¯, SgkUÕ
´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe, ¯eCÃa zOSáOe,
ukwW&mw&m;[laom “"rR” bkef;awmf/ ´akZak¥a zOSáOe‡
[kww f idk ;f rSepf mG jzpfay:vmI/ urBmwku d af ygi;f aomif; avmu"mwf/ 21. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁn Vak¯MUÕRÍe kW,
yJhwifxyfr# ESH@pyfowif; ausmfapmjcif;[laom “,o” bkef;awmf/ Ve¥»k¯, SgkUÕ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe,
a¶$rsufESmawmf vufajcawmfrS/ pIrºuGif; yifvkH;0if;onfh/ yef;rif; ¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
tae usufoa&r*Fvm pka0;umjzifh/ vGefpGmwifhw,f oy`g,fawmfrlaom 22. Mn k¦á SQeOn Og¥»QekYaP§áWeQf SGeSOá ´YeX¹AÁn Va¯eMRÍe kW,
“od&D” bkef;awmf/ Ve¥»k¯, SgkUÕ ´QRg±gkM¹g PkWعg A¥»hn zOSáOe, ÅaLn zOSáOe, SFa zOSáOe,
¯eCÃa zOSáOe, ´akZak¥a zOSáOe‡
tvkad wmftwkid ;f awmifw h wkid ;f yif/ rqkid ;f rwG _yD;pD;&onfh “umr” 23? “Xa¯¥f¯EÁ kW, Ve¥k» ¯, xkW¹g AMi¹g ´YeX ¹kAÁ¹g μ¯n MeSYe¯Çn
bkef;awmf/ OtáO¹a¥aYn XNaViMn ÅaLO±Qn Q ¹g¯e¹gOÐn ´k²a¹e, kQ¯ Ma¯á²n,
wpf a vmuvk H ; !G w f ¶ k H ; uk d ; pm; tm;xm;zk d @ &m/ vG e f p G m }ud K ;uk w f Ve¥»k¯, ¹kO¯k¥ kZak¥ ¹WaYk¥ ¹Up²Øk¥ ¹±WL Upa²ØLeXa
tm;xkwfawmfrlaom “y,wW” bkef;awmf/ SCaX ¹kO¯WRg±aX ´RgMYô n ¹WØa¹kWÕaPe n ´Ve¹WÕhkOÐáMe SAÁFa¹e ‡n
Tajcmufazmf*k%f bkef;awmf[kefESifh jynfhpkHawmfrlaomTta-umif; 24. XkMa A k¦á kW ,Ve¥»k¯, xkW¹g AMi¹g ´YeX ¹kAÁ¹g μ¯n
MeSYe¯Çn OtáO¹a¥aYn XNaViMn ÅaL O±Qn ¹g¯e¹gOÐn ´k²a¹e, ´Na²n,
50 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 15

Ve¥»k¯, ¹kO¯k¥ kZak¥ ¹WaYk¥ ¹Up²Øk¥ ¹±WL Upa²ØLeXa aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
SCaX ¹kO¯ WRg±aX ´RgMYô n ¹WØa¹kWÕaPe n ´Ve¹WÕhkOÐáMe SAÁFa¹e ‡n
Árdemp um&a%e–'DyuF&m xGwcf smoeif; ajcawmf&if;rS/ rSeu f if;oD&d aAm"d
ÅaLEÁ SQ kW O±Qn zOSáOe–´¥gSÓá kW ¯eWgMôe, ´XWRÍeWa CaMe, QMÎe
OáQe SgQUÖk¯á”Me‡ xOWk¯áA V§¯á ´MôWQa SEÁ¯§¼eXa Ve¥»j V§¯kMa r¾dKif cef;0gyidk af tmi/f q,fcidk yf g&rD pkjH ynfn h v
D su/f ok;H vDb0 rsm;owW./ okc
Va¹eMn ´VeQRÏhRÍe ‡ pD;yGg; usifhaomtm;jzifh/ rkdufrSm;t,l rdp>m[lu/ qHjrLwpfpd ruyfjidbJ/ owd
25. xW¹ØEe Á SQ k¯Xoa¥YL¹Øe n VFWakQ ´aX¹ØkMa k¥aLÊF± or`ZOf rjywf,SOfvsuf/ oAŠOf ^m%fawmf &a-umif;a&mfI/ ºuGawmfrlcJhaom
¯eYCn ¯fMWZn PWØA¥»hn zOSáOe– Tta-umif;a-umifv h nf;/ ok*awm– ok*w [laom *k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;
“Xn ¥eEÁe ¹WgOXPWØn ¹UÕn Mn QekYaPPWØ”RÍe‡ Irukef jA[Rmb h wHk idk af tmif/ ysH @v+id af usm-f um; xif¶mS ;awmfryl gayonfwum;?
26? S¯MôekM A SQ V§¯Ma PWØAk¥º, VgWØa kO¯á ¹OÏWRg±ak¯¹gn–“μMn
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
V§¯Ma UaYaL¹e X n x¹e S MkQ We § OákX ´Rg M ô Y n PWØ A ¥º n S¯Mô e M n ,
´SÓGe¯MôeXn ¹WkLQ ¯á Upa²ØkLQ ¯á kOk¯Q ¯á WakYQ ¯á Up²ØhQa ¯á Árdemp um&a%e–oawWmumo ocF g&[k/ avmuokH;bkH tvkH;pkHukd/
k¥QAe ¯á kZa¥¹Øe”RÍe‡ tm¶kHxifpGm ykdif;jcm;umjzifh/ aumif;pGmukefpif odjrifawmfrlaom Tta-umif;
27. VgWØaQn kO¯áQn ¹OÏn ¹gMta AaMgW²aYaCe¥a kO¯á ¹OÏWRg±a k¯¹gn- a-umifv h nf;/ avmu0d'l– avmu0d'l [laom *k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef
“μMn V§¯Ma UaYaL¹eXn x¹eSMkQ We§OákX ´RgMôYn PWØA¥ºn S¯MôeMn, jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;?
´SÓGe¯MôeXn ¹WkLQ ¯á Upa²ØkLQ ¯á kOk¯Q ¯á WakYQ ¯á Up²ØhQa ¯á k¥QAe aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
¯á kZa¥¹Øe”RÍe‡
Árdemp um&a%e–qkH;roifh&ef owW0grSefaomf/ acsmufwefvsif acsmuf/
28. AaMgW²aYaCe¥aQn kO¯áQn ¹OÏn ¹gMta Ma¯Me n¹a kO¯á‡S‡ XaWa
kO¯á‡S‡ Mg¹eMa kO¯á‡S‡ QeWØaQYMf kO¯á‡S‡ SYQeWØeM¯¹¯Môf kO¯á‡S‡ ajr‡mufwefvsif ajr‡mufIf/ atmufatmuf xuf*k%f qifhqifhpkHzkd@/ zkHzkHoifay;
Up²Ø¥aXe¥a kO¯á ¹OÏWRg±ak¯¹gn– tpOfaz;vsuf/ ,Ofaus;avatmif aoG;aqmif qkH;rawmfrlwwfaom Tt
“μMn V§¯Ma UaYaL¹eXn x¹e SMkQ We§OákX ´RgMôYn PWØA¥ºn a-umif ; a-umif h v nf ; / tEkwWa&myk&do 'rRom&xd – tEk w W a &myk & d o
S¯MôeMn ´SÓGe¯MôeXn ¹WkLQ ¯á Upa²ØkLQ ¯á kOk¯Q ¯á WakYQ ¯á 'rRom&xd [llaom*k%fawmf}uD;jzifh/tHhcsD;Irukef jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+dif
Up²ØhQa ¯á k¥QAe ¯á kZa¥¹Øe”RÍe‡ ausmf-um; xif¶Sm;awmfrl ygayonfwum;?
29. xMe ² , kMQ ¦kLQ, kMQ ZkXQ kMQ Wg ² g k Mô Q Xa¯
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
Up²kØ Za¥a ¹kOÏá ´UÖh§¼A‡e ´XEÁ O¹¹²±e kZa¥PaMg ¹n¥WÓe ¹WÓ¥WÓe
¹WÓk¯Pe; ´SÓWakLa A z³akYa üVak¹a kZak¥ SáMgYk²a¹e, ´Me¥ºWØ Árdemp um&a%e–owˆ0ga[mf ukefonfausmfonf/ azmfavSmfi,fom;
kO¯áQn kO¯áRgVa¯”RÍe‡ aemufygrsm;ukd/ a&¶Sm;ab;c uE mW &rS/ acrajril xkwu f ,f,ol @dk / xk@d wlwpfpd
30. ´N k¦á V§¯á xWn zOáQn zOákQ¹e – “´Fa¹e ¯M, kVa cJ,Of;bdonfh/ Zmwd Z&m r&%m[k/ uE Wm& -urf; c&D;vrf;rS/ a¶$eef;ajril
k¥aLÊkFa, ´Fa¹e ¯M kVa k¥aLÊkFa”Me‡ xMe²eOn ´aX¹ØkMa jynfedAŠLokd@/ ewfvl jA[Rm owW0gukd/ aumif;pGmaqmif,l u,fwifawmfrl
k¥aLÊF± ‘´Fa¹e k¥aLÊkFa’ kMt¯ QaWn ´k²a¹e‡ wwfaom Tta-umif;a-umifhvnf;/ owˆma'0rEk\meH– owˆm a'0
31? ´N k¦á ´aX¹Øa ´Fa¹ek¥aLÊkFa OeIPkWØa SMôPkWØa
rEk\meH[laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef jA[RmhbkHwkdifatmif/ ysH @v+dif
¯eOM
e PkWØa SYekXa§á³õPkWØa MeL¯Ì Ae ¥
e ke AÂa ¯e§M ¥Nn¥kNa k¯¹aYCÃSkÓ Môa
´SYSÓAÁkXa ¹MÎh¹a¹kQ V§¯RÍn μMOk¯áA– “ZkVXoa²n, VkRÍ, ausmf-um;xif¶Sm;awmfrlygayonf wum;?
V§¯kMa ¹RÍek¥ SUÕCÃn, ZkVXon zS¹WÓO”RÍe‡ aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd
“μ²e Ve¥»j”Me V§¯á ´k¯áA–“¹ta¥»akMa PkWØa, AY Up²ØAYeXn Árdemp um&a%e–'kuQ ork', eda&m"ESihf r*~rnfom av;opPmuk/d OD;pGm
¹WØa Og¥»± ´RÍ¥eYeXaXa”Me‡ ¹a¯ M± ´aX¹ØkMa zS¹WÓOá ykdifykdif odjrifEldifI/ okH;qkdifa0ae rsm;Akdvfajcukd/ raoGtwl odapawmf rlEkdifaom
´k²a¹e‡ Tta-umif;a-umifhvnf;/ Aka'<g–Ak'< [laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef
"rRpuUy`0wWeokwWH edÏdwH?
14 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 51

Of good conduct is the order of the Buddha's dis- DHAMMACCAKAPPAVATTANA SUTTA


ciples, of upright conduct is the order of the Buddha's dis-
ciples, of wise conduct is the order of the Buddha's dis- Atha kho bhagav± pañcavaggiye bhikkh³ ±mantesi–
ciples, of dutiful conduct is the order of the Buddha's dis- “Dveme, bhikkhave, ant± pabbajitena na sevitabb±. Katame dve
? Yo c±ya½ k±mesu k±masukhallik±nuyogo h²no gammo pothu
ciples; namely: the four pairs of persons and the eight kinds jjaniko anariyo anatthasa½hito, yo c±ya½ attakilamath±nuyogo
of individuals; worthy of offerings, worthy of hospitality, dukkho anariyo anattha sa½hito.
worthy of gifts, worthy of reverential salutation; an incom- Ete kho, bhikkhave, ubho ante anupa gamma,
parable field of merits in the world. majjhim±paμipad± tath±gatena abhi sambuddh±, cakkhukaraº²
ñ±ºakaraº² upa sam±ya abhiññ±ya sambodh±ya nibb±n±ya
Thus, I pay homage in three-fold respect of body, sa½vattati.
speech and mind, to the Order of the Blessed One, well Katam± ca s±, bhikkhave, majjhim±paμi pad± tath±gatena
known in the world for its nine virtues and for prolonging abhisambuddh±, cakkhu karaº² ñ±ºakaraº² upasam±ya abhiññ±ya
sam bodh±ya nibb±n±ya sa½vattati?
the Buddha's dispensation. Ayameva ariyo aμμhaªgiko maggo, seyyathida½–
samm±diμμhi, samm±saªkappo, samm± v±c±, samm±kammanto,
bk&m;*k%fawmf (9) yg;teuf = samm±±j²vo, samm±v±y±mo, samm±sati, samm±sam±dhi. Aya½
kho s±, bhikkhave, majjhim± paμipad± tath±gatena abhi sambuddh±,
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd cakkhu karaº² ñ±ºakaraº² upasam±ya abhiññ±ya sambodh±ya
Árdemp um&a%e–wpfaxmifih g;&m udavomwk@d /0goem "avh txkaH iG@r#/ nibb±n±ya sa½vattati.
“Ida½ khopana,bhikkhave, dukkha½ ariya sacca½. J±tipi
raiG@r&dyf 0if;0if;zdwfokd@/ a¶$pdwfysH @oif; vGefoef@ ¶Sif;I/ rif;rif;jynfol dukkh±, jar±pi dukkh±, by± dhipi dukkho, maraºampi dukkha½,
-unfjzL aumfa&mf/ tvSLawmfreS f tylaZmfukd cHawmfrlxkdufaom Tta-umif; appiyehi sampayogo dukkho, piyehi vippayogo dukkho,
yampiccha½ na labhati tampi dukkha½. Sa½khittena, pañcup±d±
a-umifv h nf;/ t&[H–t&[H [laom *k%fawmf}uD;jzifh tHhcsD;Irukef jA[RmhbkH nakkhandh± dukkh±.
wkdifatmif ysH @v+dif ausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? “Ida½ kho pana, bhikkhave, dukkha samudaya½
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd ariyasacca½– y±ya½ taºh± ponobbhavik± nand²r±ga sahagat±
tatratatr± bhinandin², seyyathida½– k±mataºh±, bhava taºh±,
Árdemp um&a%e–oAŠOf^m%ftm; pGrf;yum;jzifh/ rsm;ocF g&0dum&ESifh/ vibhavataºh±.
vuQ%ynwf edAmŠ ef"mwf[/k ig;&yfo&d ef a^ ,s"rfu/dk azmufjyefr¶Sd uk, d af wmf “Ida½ kho pana, bhikkhave, dukkha nirodha½ ariyasacca½–
yo tass± yeva taºh±ya asesavir±ga nirodho, c±go, paμinissaggo,
wkdifodawmfrlaom Tta-umif;a-umifhvnf;orRmorŠKa'<g –orRmorŠK'< mutti, an±layo.
[laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef jA[RmhbkHwkdifatmif ysH @v+difausmf-um; “Ida½ kho pana, bhikkhave, dukkhaniro dhag±min²
xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? paμipad± ariyasacca½– ayameva ariyo aμμhaªgiko maggo,
seyyathida½– samm±diμμhi, samm±saªkappo, samm±v±c±,
aom b*0g–xkda¶$bkef;awmfocif ¶Sifawmfjrwfbk&m;onf/ Áwdyd samm±kammanto, samm±±j²vo, samm±v±y±mo, samm±sati,
Árdemp um&a%e–okH;yg;¶Spfyg; ESpfrsKd;tm;jzifh/ a[mxm; ynm ^m%f0dZ…m samm± sam±dhi.
“Ida½ dukkha½ ariyasaccanti me, bhikkhave, pubbe
wnf;/ edAmŠ e"mwf t_rdKuf&yfo@dk / qku d u
f yf&efjzifh trSeo
f ifo
h nf/h tusiphf &% ananussutesu dhammesu cakkhu½udap±di, ñ±ºa½ udap±di,
q,f h i g;0ES i f h / wuG O \k H jynf h p k H a wmf r l a om Tta-umif ; a-umif h v nf ; / paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
0dZm… p&%or`aEMm – 0dZ…mp&% or`EM [laom*k%fawmf}uD;jzifh/ tHhcsD;Irukef Ta½ kho panida½dukkha½ ariyasacca½ pariññeyyanti
me, bhikkhave, pubbe ananussu tesu dhammesu cakkhu½udap±di,
jA[RmhbkHwkdifatmif ysH @v+difausmf-um; xif¶Sm;awmfrlygayonfwum;? ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
52 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 13
Ta½ kho panida½ dukkha½ ariyasacca½ pariññ±tanti ,'d'H pwWm&d yk&do,k*ged tÏyk&doyk*~vm/
me, bhikkhave, pubbe ananussu tesu dhammesu
cakkhu½udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, {o b*0awm om0uoH a Cm/
±loko udap±di. tm[k a ea,sm/ yg[k a ea,sm/ 'uQ d a %a,sm/
“Ida½ dukkhasamudaya½ ariyasaccanti me, bhikkhave,
pubbe ananussutesu dhamme sucakkhu½ udap±di, ñ±ºa½
tÍvdu&%Da,m/ tEkwW&H yknauQwWH avmu\?
udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
Ta½ kho panida½ dukkhasamudaya½ ariya sacca½
{0H e0[d *ka%[d/ avmurSd 0d\kwH *%H?
pah±tabbanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu omoeH pd& "mwm&H/ 0ENmrd wD[d om'&H?
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di,
±loko udap±di. {0H e0[d *k a %[d = Tok y ` É d y EM w m tpvmonf h / uk d ; jzmaom
Ta½ kho panida½ dukkhasamudaya½ ariya sacca½ *k%fawmftaygif;wkd@jzifh/ avmurSd = b0*fqkH;atmif bkHokH;aqmifY/0d\kwH
pah²nanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, = wd w ˆ d w k d @ abmif vG e f r sm;ajrmif o nf h / [ef a qmif o H C m tjzmjzmxuf
±loko udap±di. t&m&mjzifh *k%f&nfwifhI -uD;jrifhxif¶Sm;ayxaom/ omoeH=urBmhurBm
“Ida½ dukkhanirodha½ ariyasaccanti me, bhikkhave,
pubbe ananussutesu dhamme su cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½
vGeaf vygvnf; wpfcgwpfzef}uHK&efcu J yf tjrwf&wem Tomoemawmfjrwf
udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di. }uD;uk/d pd& "mwm&H = bk&m;vuf xuftqufqufrS rysu&f atmif yd@k csoif,l
Ta½ kho panida½ dukkhanirodha½ ariyasacca½ aqmif¶Gufawmfrlvmayxaom/ *%H=twGif;pdwf"mwfjrifhjrwf-unfvif/
sacchik±tabbanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, olawmfpifaumif; t&d,moHCmawmftaygif;ukd/ wD[d = vuftkyf tÍvD
±loko udap±di. E+wo f cH sv
D suf ¶$i-f unfraem/ ok;H yg;aom 'Gg&wk@d jzif/h om'&H=av;jrwf-unf!kd
Ta½ kho panida½ dukkhanirodha½ ariyasacca½
sacchikatanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu
¶kdaojcif;¶SdonfjzpfI/ 0ENmrd = *k%fawmfxkHr$rf; ykHawmfrSef;vsuf/ csD;rGrf;
cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, axmrem y%m!GwfusKd; vufpkHrkd;I ¶Sdckd; uefawmhyg. t¶Sifbk&m;?
±loko udap±di.
“Ida½ dukkhanirodhag±min² paμipad± ariyasaccanti me,
bhikkhave, pubbe ananu ssutesu dhammesu cakkhu½ udap±di, The Nine Virtues of the Samgha:
ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, vijj± udap±di, ±loko udap±di.
Ta½ kho panida½ dukkhanirodhag±min² paμipad± 'SuppaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
ariyasacca½ bh±vetabbanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu ujuppaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
dhammesu cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di,
vijj± udap±di, ±loko udap±di. ÒÈyappaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
Ta½ kho panida½ dukkhanirodhag±min² paμipad± sÈmicippaÔipanno bhagavato sÈvakasaÑgho,
ariyasacca½ bh±vitanti me, bhikkha ve, pubbe ananussutesu yadidaÑ cattÈri purisayugÈni aÔÔhapurisapuggalÈ
dhammesu cakkhu½ udap±di, ñ±ºa½ udap±di, paññ± udap±di, esa bhagavato sÈvakasaÑgho,
vijj± udap±di, ±loko udap±di. Èhuneyyo, pÈhuneyyo, dakkhiÓeyyo,
“Y±vak²vañca me, bhikkhave, imesu cat³ su ariyasaccesu
eva½ tiparivaμμa½ dv±das± k±ra½ yath±bh³ta½ ñ±ºadassana½ anjalikaraÓÊyo,anuttaraÑ puÒÒakkhettaÑ lokassa'.
na suvi suddha½ ahosi, neva t±v±ha½, bhikkhave, sa devake
loke sam±rake sabrahmake sassa maºabr±hmaºiy± paj±ya EvaÑ navahi guÓehi, lokahmi vissutaÑ gaÓaÑ.
sadeva manuss±ya anuttara½ samm±sambodhi½ abhi SÈsanaÑ cira dhÈtÈraÑ, vandÈmi tÊhi sÈdaraÑ.
sambuddho ti paccaññ±si½.
12 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 53

ÁapP0H q[d *ka%[d=ToGmuQmwwm tpvmonfh/ ajcmufjzm Yato ca kho me, bhikkhave, imesu cat³ su ariyasaccesu
eva½ tiparivaμμa½ dv±das± k±ra½ yath±bh³ta½ ñ±ºadassana½
aom *k%fawmftaygif;wkd@jzifh/ yguÉH = wdwˆdwkd@abmif vGefrsm; ajrmifonfh/ suvi suddha½ ahosi, ath±ha½, bhikkhave, sadeva ke loke
[ef a qmif w &m; tpm;pm;xuf / rm;rm;pG i f h p G i f h *k % f & nf w if h I }uD ; jrif h sam±rake sabrahmake sassamaºa br±hmaºiy± paj±ya
sadevamanuss±ya anutta ra½ samm±sambodhi½
xif¶mS ;ayxaom/ Zde ylZw d H = uk,
d w f idk o
f jd im; uk,
d w
hf &m;vnf;/ ig;yg; rm&fErdS f abhisambuddhoti pa ccaññ±si½.
rm&Zdefyif }udrf}udrfav;jrwf rSD0JylaZmfawmfrltyfxaom/ or`wWd 'g,uH = ѱºañca pana me dassana½ udap±di– akupp± me
usifh-uHvkdufem a0ae,smtm;/ vl@¶GmewfxH edAŠmeftxd or`wWdukd rdrd&& vimutti, ayamantim± j±ti, natthi d±ni punabbhavo”ti.
Idamavoca bhagav± attaman± pañca vaggi y± bhikkh³
ay;pGrf;Eldifayxaom/ "rRH= r*fzkdvfedAŠmef "rRuQef[k/ q,fwefaom w&m; bhagavato bh±sita½ abhinandunti.
awmf j rwf u k d / wD [ d = vuf t k y f tÍvD E+ w f o H c sD v suf ¶$ i f - unf r aem/ Imasmiñca pana veyy±karaºasmi½ bhañña m±ne ±yasmato
koº¹aññassa viraja½ v²ta mala½ dhamma cakkhu½ udap±di– “ya½
okH;yg;aom 'Gg&wkd@jzifh/ om'&H = av;jrw f-unf!dk ¶kdaojcif;¶SdonfjzpfI/ kiñci samudaya dhamma½ sabba½ ta½ nirodha dhamman”ti.
0ENmrd = pdwfjzifh OD;wef; *k%fawmfrSef;vsuf/ csD;rGrf;axmrem y%m!GwfusKd; Pavattite ca pana bhagavat± dhamma cakke, bhumm± dev±
vufpkHrkd;I ¶Sdckd;uefawmhyg.bk&m;? saddamanuss±vesu½–
“eta½ bhagavat± b±r±ºasiya½ isipatane migad±ye
The Six Virtues of the Dhamma: anuttara½ dhammacakka½ pavatti ta½, appaμivattiya½ samaºena
v± br±hmaºena v± devena v± m±rena v± brahmun± v± kenaci v±
'SvÈkkhÈto bhagavatÈ dhammo, sanniÔÔhiko, lokasmin”ti.
Bhumm±na½ dev±na½ sadda½ sutv± c±tumah±r±jik± dev±
akÈliko, ehipassiko, opaneyyiko, saddamanuss±vesu½ …pe… c±tumah±r±jik±na½ dev±na½
paccattaÑ veditabbo viÒÒ|hi' sadda½ sutv± t±vati½s± dev± …pe… y±m± dev± …pe… tusit±
IccevaÑ chahi guÓehi, pÈkaÔaÑ jina p|jitaÑ. dev±…pe… nimm±narat² dev± …pe… paranimmitavasavatt² dev±
…pe… brahmak±yik± dev± saddamanuss±vesu½–
SaÑpatti dÈyakaÑ dhammaÑ. vandÈmi tÊhi sÈdaraÑ. “eta½ bhagavat± b±r±ºasiya½ isipatane migad±ye anuttara½
dhammacakka½ pavatti ta½ appaμivattiya½ samaºena v±
Well-expounded is the teaching by the Buddha, to be br±hmaºena v± devena v± m±rena v± brahmun± v± kenaci v±
self-realised, with immediate fruit, inviting investigation, lead- lokasmin”ti. Itiha, tena khaºena, tena laye na tena muhuttena
ing onwards, to be realised by the wise each for himself. y±va brahmalok± saddo abbhuggacchi. Ayañca
dasasahassilokadh±tu sa½kampi sampakampi sampavedhi; appa
Thus, I pay homage in three-fold respect of body, m±ºo ca u¼±ro obh±so loke p±turahosi, ati kkamma dev±na½
speech and mind to the Dhamma; well known for its six dev±nubh±va½.
Atha kho bhagav± ima½ ud±na½ ud±nesi– “aññ±si vata,
virtues, respected by the Buddha and leading to the three bho koº¹añño, aññ±si vata bho koº¹añño”ti. Iti hida½ ±ya smato
kinds of happiness. koº¹aññassa ‘aññ±sikoº¹añño’ tveva n±ma½ ahosi.
Atha kho ±yasm± aññ±sikoº¹añño diμμha dhammo
oHCmh*%
k af wmf (9) yg; – (ygVdšteuf) pattadhammo viditadhammo pariyo g±¼hadhammo tiººavicikiccho
vigatakatha½ katho ves±rajjappatto aparappaccayo satthu s±sane
ok y ` Ë d y aEM m b*0awm om0uoH a Cm/ bhagavanta½ etadavoca–“labheyy±ha½, bhante, bhagavato
OZk y ` Ë d y aEM m b*0awm om0uoH a Cm/ santike pabbajja½, labheyya½ upasampadan”ti.
^m,y` Ë d y aEM m b*0awm om0uoH a Cm/ “Ehi bhikkh³”ti bhagav± avoca– “sv±kkh±to dhammo,
cara brahmacariya½ samm± dukkhassa antakiriy±y±”ti. S±va tassa
omrd p d y ` Ë d y aEM m b*0awm om0u oH a Cm/ ±yasmato upasampad± ahosi.
54 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 11
THE FIRST DISCOURSE OF THE BUDDHA _yd K if v mE+ d i f ; ol twl v nf ; ¶S d a wmf rrl x aom/ "rR & mZmeH =ok H ; bk H r uk d É f
DHAMMACAKKAPPAVATTANA SUTTA ok;H wku d o
f &zl/ ok;H vloif;uspf "rR&mZf xGwx f m; ¶Siaf wmfjrwfb&k m;uk/d wD[d
Thus have I heard:
= vuftkyftÍvD E+wfoH csDvsuf ¶$if-unf raem/ okH;yg;aom 'Gg&wkd@jzifh/
On one ocasion the Exalted One was residing at the Deer Park,'in om'&H = av;jrwf-unf!dk ¶kdaojcif; ¶SdonfjzpfI/ 0ENmrd = *k%fawmfxkHr$rf;
Isipatana, near Benares. There upon the Exalted One addressed the group ykaH wmf rSe;f vsu/f cs;D rGr;f axmrem y%m!Gwu f sK;d vufprHk ;dk I ¶Scd ;dk uefawmhyg.
of five Bhikkhus as follows:
"There are these two extremes, O Bhikkhus, which should be
t¶Sifbk&m;?
avoided by one who has renounced-
(1) Indulgence in sensual pleasures -this is base,
4. The Virtues of the Three Gems
vulgar, worldly, ignoble and profitless: and,
The Nine Virtues of the Buddha:
(2) Addiction to self-mortification -this is painful, ignoble and prof-
itless. 'Itipi so bhagavÈ arahaÑ, sammÈsaÑbuddho,
Abandoning both these extremes the Tathagata has comprehended vijjÈcaraÓasaÑpanno, sugato, lokavid|,
the Middle Path which promotes sight and knowledge, and which tends to anuttaro purisadhammasÈrathi,
peace, higher wisdom, enlightenment, and Nibbana. satthÈ devamanussÈnaÑ, buddho, bhagavÈ.
What, O Bhikkhus, is that Middle Path the Tathagata has compre-
hended which promotes sight and knowledge, and which tends to peace,
higher wisdom, enlightenment, and Nibbana?
EvaÑ navahi guÓehi, lokahmi kitti byÈpitaÑ.
The very Noble Eightfold Path-namely, Right Understanding, Right AtulaÑ dhammarÈjÈnaÑ, vandÈmi tÊhi sÈdaraÑ.
Thoughts, Right Speech, Right Action, Right Livelyhood, Right Effort, Right
Mindfulness, and Right Concentration,-This, O Bhikkhus, is the Middle Path Such indeed is that Blessed One, the Worthy One, the
Which the Tathagata has comprehended." Supremely Enlightened One; endowed with knowledge and
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of Suffering! virtue, well-gone, knower of Worlds, peerless tamer and
Birth is suffering, decay is suffering, disease is suffering, death is
driver of the hearts of men, Master of Gods and men, the
suffering, to be united with the unpleasant is suffering, to be separated
from the pleasant is suffering, not to get what one desires is suffering. Enlighted One, the Exalted One.
Inbrief the five aggregates of attachment are suffering. Thus, I pay homage to the Buddha, King of Truth in
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Cause of Suffering:
It is this craving which produces rebirth, accompanied by passion-
the world, who has nine virtues incomparable, in three-fold
ate clinging, welcoming this and that (life). It is the craving for sensual respect of body, speech and mind.
pleasure, craving for existence and caving for non-existence.
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Cessation of Suf- w&m;*k%af wmf (6) yg; – (ygVdšteuf)
fering:
It is the complete separation from, and destruction of, this very oG m uQ m awm b*0wm "arR m / oEM d Ï d a um/
craving, its forsaking, renunciation, the liberation therefrom, and non-at- tumvd a um/ {[d y \d a um/ -oyae,sd a um/
tachment thereto.
Now, this, O Bhikkhus, is the Noble Truth of the Path Leading to the
ypPwWH a0'dwaAŠm 0d!l[d?
Cessation of Suffering:
It is this Noble Eightfold Path-namely, Right Understanding, Right
ÁapP0H q[d *ka%[d/ yguÉH Zde ylZdwH?
Thoughts, Right Speech, Right Action, Right Livelyhood, Right Effort, Right or`wWd 'g,uH "rRH/ 0ENmrd wD[d om'&H?
10 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 55
Mindfulness, and Right Concentration.
The Five Precepts 1. (i) "This is the Noble Truth of Suffering."
PÈÓÈtipÈtÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
AdinnÈdÈnÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
KÈmesu micchÈcÈrÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi (ii) "This Noble Truth of Suffering should be perceived."
Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
MusÈvÈdÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ samÈdiyÈmi
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
SurÈ-meraya-majja-pamÈdaÔÔhÈnÈ veramaÓi sikkhÈpadaÑ (iii) "This Noble Truth of Suffering has been perceived."
samÈdiyÈmi Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
Bhikkhu : AppamÈdena saÑpÈdetha. 2. (i) "This is the Noble Truth of the Cause of Suffering."
UpÈsaka : Œma, bhante. Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
I undertake the precept to refrain from harming living beings.
(ii) "This Noble Truth of Suffering should be eradicated."
I undertake the precept to refrain from taking what is not given. Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
I undertake the precept to refrain from sexual misconduct. arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
I undertake the precept to refrain from false speech. (iii) "This Noble Truth of Suffering has been eradicated."
I undertake the precept to refrain from consuming alcohol & Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
drugs which cause heedlessness. arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
3. (i) "This is the Noble Truth of the Cessation of Suffering."
Monk -Strive on with diligence. Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
Laity -Yes, Venerable sir. arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
(ii) "This Noble Truth of the Cessation of Suffering should be real-
4? &wemokH;yg;*k%fawmf (ygVd/ teuf) ized."
Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
bk&m;*k%af wmf (9) yg; – (ygVdšteuf) (iii) "This Noble Truth of the Cessation of Suffering has been real-
ized."
Áwdyd aom b*0g t&[H/ orRmorŠKa'<g/ Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
0d Z … m p&% or` a EM m / ok * awm/ avmu0d ' l / arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
tEk w W a &myk & d o 'rR o m&xd / 4. (i) "This is the Noble Truth of the Path Leading to the Cessation
of Suffering."
owˆm a'0rEk\meH/ Aka'<g/ b*0g ? Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
{0H e0[d *ka%[d/ avmurSd udwWd AsmydwH? (ii) "This Noble Truth of the Path Leading to the Cessation of Suf-
twkvH "rR&mZmeH/ 0ENmrd wD[d om'&H? fering should be developed."
Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
{0H e0[d *k a %[d = Tt&[wm tpvmonf h / uk d ; jzmaom arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
*k%fawmftaygif;wkd@jzifh/ avmurSd = b0*fqkH;atmif bkHokH;aqmifY/udwWd (iii) "This Noble Truth of the Path Leading to the Cessation of Suf-
fering has been developed."
Asmyd w H =od r f h o d r f h w k e f c wf yJ h w if x yf r #/ ES H @ pyf o wif ; ausmf a pmjcif ; Thus, O Bhikkhus, with respect to things unheard before, there
¶Sad wmfrx
l aom/ twkvH = oDvacgix f d orm"dEiS /hf }uD;bdynm vGeu f oJ mI/ arose in me the eye, the knowledge, the wisdom, the insight, and the light.
56 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 9
As, long, O Bhikkhus, as the absolute true intuitive knowledge re- I go to the Buddha as my refuge.
garding these Four Noble Truths under their three aspects and twelve I go to the Dhamma as my refuge.
modes was not perfectly clear to me, so long I did not acknowledge in this
I go to the Samgha as my refuge.
world inclusive of gods, Maras and Brahmas and amongst the hosts of
ascetics and priests, gods and men, that I had gained the Incomparable For the second time,
Supreme Enlightenment. I go to the Buddha as my refuge.
When, O Bhikkhus, the absolute true intuitive knowledge regard-
I go to the Dhamma as my refuge.
ing these Four Noble Truths under their three aspects and twelve modes
became perfectly clear to me, then only did I acknowledge in this world
I go to the Samgha as my refuge.
inclusive of gods, Maras and Brahmas and amongst the hosts of ascetics For the third time,
and priests, gods and men, that I had gained the Incomparable Supreme
I go to the Buddha as my refuge.
Enlightenment.
And there arose in me the knowledge and insight-"Unshakable is I go to the Dhamma as my refuge.
the deliverance of my mind. This is my last birth, and now there is no I go to the Samgha as my refuge.
existence again."
Monk: SaraÓa gamanaÑ pari puÓÓaÑ
Thus the Exalted One discoursed and the delighted Bhikkhus ap-
plauded the words of the Exalted One. Laity: Œma, bhante
When this doctrine was being expounded there arose in the Ven- Monk - The going for refuge is complete.
erable Kondanna the dustless, stainless, Truth-seeing Eye and he saw that
"whatever is subject to origination all that is subject to cessation."
Laity - Yes, Venerable sir.
When the Buddha expounded the discourse of the Dhammacakka,
the earth-bound deities exclaimed :-"This excellent Dhammacakka which
ig;yg;oDv
could not be expounded by any astetic, priest, god, Mara or Brahma in this
world has been expounded by the Exalted One at the Deer Park, in Isipatana,
yg%mwd y gwm a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
near Benares." t'd E M m 'gem a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Hearing this, the Devas Catumaharajika, Tavatimsa, Yama, Tusita, umarok rd p > m pm&m a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Nimmanarati, Paranimmita vasavatti, and the Brahmas of Brahma Parisajja,
Brahma Purohita, Maha Brahma, Parittabha, Appamanabha, Abhassara,
rk o m0g'g a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Parittasubha, Appamana subha, Subhakinna, Vehapphala, Aviha, Atappa, ok & mar&, rZ… y rm'Ïmem a0&r%d od u Q m y'H orm'd , mrd ?
Sudassa, Sudassi, and Akanittha, also raised the same joyous cry.
Thus at that very moment, at that very instant, this cry extended
&[ef; - ty` r ma'e or` m a'x?
as far as the Brahma realm. These ten thousand world systems quaked, Oygoum - tmr/ baEœ ?
tottered and trembled violently.
ol@toufowfjcif;rSa¶Smif=uOfa=umif;oduQmyk'fukdaqmufwnfyg.?
A radiant light, surpassing the effulgence of the gods, appeared in
the world. Then the Exalted One said,"Friends, Kondanna has indeed un- ol@OpPmukdckd;,ljcif;rSSa¶Smif=uOfa=umif;oduQmyk'fukdaqmufwnfyg.?
derstood. Friends, Kondanna has indeed understood." umrtr_w@dk YrSm;,Gi;f pGmjyKusijhf cif;rSaS ¶Smif=uOfa=umif;odumQ yk'uf adk qmufwnfyg.?
Therefore the Venerable Kondanna was named Annasi Kondanna.
vdrfvnfajymqkdjcif;rSSa¶Smif=uOfa=umif;oduQmyk'fukdaqmufwnfyg.?
ao&nft&ufw@dk uadk omufo;Hk jcif;rSaS ¶Smif=uOfa=umif;odumQ yk'u f adk qmufwnfyg.?
The End of Dhammacakkappavattana Sutta.
&[ef; -owdw&m;ESifhjynfhpkHygav?
Oygoum -rSefyg/ t¶Sifbk&m;?
8 SITAGU BUDDHIST VIHARA APPENDIX 57

wwd,r`d Ak'<H o&%H *p>mrd? A Brief Biography of


wwd,r`d "rRH o&%H *p>mrd? SÊtag| Sayadaw Dr. Ashin ©ÈÓissara
wwd,r`d oHCH o&%H *p>mrd?
jrwfpGmbk&m;ukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? The Founder of SÊtag| Missionary Association,
the Principal of SÊtag| Projects
w&m;awmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.?
oHCmawmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? (Myanmar Era)
ESpf}udrfajrmufvnf; -
jrwfpGmbk&m;ukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? 1298 The Venerable SÊtag| Sayadaw, Dr. Ashin ©ÈÓissara,
w&m;awmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? was born on February 23, 1937, in the town of Thegon,
oHCmawmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? Bago Division, in central Myanmar.
1305 In 1944, he began his study of basic Buddhist education at
okH;}udrfajrmufvnf; - the local monastery, Tat Ywa Ale Kyaung, Thegon.
jrwfpGmbk&m;ukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? 1313 In 1952, he was ordained as a SÈmaÓera (novice)
w&m;awmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? 1318 In 1957, he received his higher ordination as a Buddhist
oHCmawmfjrwfukd ukd;uG,f&m[lI rSD0J qnf;uyf odrSwfyg.? monk. He continued his study of Buddhist scriptures in
Yangon, Mandalay and Sagaing.
&[ef; - o&% *reH y&dykÀH?
1322 In 1961, he earned a Master degree in Buddhist Doctrine
Oygoum - tmr baEœ ? and was conferred SÈsanadhaja dhammÈcariya degree.
&[ef; - o&%*kH,ljcif;onfjynfhpkH+yD? 1324 In 1963, he joined the SaÑgha University in Yangon.
Oygoum-rSefyg/ t¶Sifbk&m;? 1326 In 1965, he completed a diploma course in Buddha desanÈ.
1326 In 1965, he founded BBM collage in the town of Lay
3. Taking the Three Refuges Mayt Hna in the delta region of lower Myanmar.
1329 In 1968,he began to teach Buddhist Scriptures to the monks,
BuddhaÑ saranaÑ gacchÈmi. nuns and novices in Sagaing Hills.
DhammaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1334 In 1972, he lived in seclusion and practiced meditation at
the forest monastery of Thabaik Aine Tawya , Kyoun Ka
SaÑghaÑ saranaÑ gacchÈmi. village, Paung township, Thathone division.
DutiyaÑpi BuddhaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1336 Since 1975, he gives Dhamma Lectures through out the
Union of Myanmar.
DutiyaÑpi DhammaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1338 In 1977, he established his own monastery, SÊta| Vihara
DutiyaÑpi SaÑghaÑ saranaÑ gacchÈmi. in Sagaing Hills.
1340 In 1978, he founded the SÊtag| Missionary Association.
TatiyaÑpi BuddhaÑ saranaÑ gacchÈmi. 1341 In 1979, he began his missionary work abroad. So far, he
TatiyaÑpi DhammaÑ saranaÑ gacchÈmi. has been visited more than 40 countries and participated
TatiyaÑpi SaÑghaÑ saranaÑ gacchÈmi. in more than 20 conferences.
58 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 7

1342 In 1980, he began the construction of a water supply Venerable sir, I ask for the five precepts together with
system for SÊtag| Water Donation Project. the three refuges out of kindness, please administer the pre-
1347 In 1985, he began the construction of the SÊtag| ŒyudÈna cepts to me.
Hospital. A second time I...
1351 In 1990, the SÊtag| ŒyudÈna Hospital was opened. A third time I...
1354 In 1992, he started the project of SÊtag| International
Monk - Repeat after me.
Buddhist Academy.
1356 In 1994, established the SÊtag| Buddhist VihÈra, in Austin, Laity - Yes, Venerable sir.
Texas, U.S.A.
1358 In 1996, the SÊtag| International Buddhist Academy was
2? earm w\ bk&m;¶Scd ;dk
opened. Until now, more than 80 books in Myanmar and
earm w\ b*0awm t&[awm orR m orŠ K '< \ ?
20 books in English have already been written and
published.
t&[awm – vl e wf j A[R m owW 0 gtaygif ; wk d @ . yl a Zmft xl ; ukd
Until (March 15, 06), outstanding students are sent abroad
to study, sponsored by Sayadaw, and as a result there
cHawm rf l xkdu x
f aom/ orRmorŠK'<\ – razgu frjyef o,rBL^m%fjzifha^ ,s
have been 16 monks who hold M.A. degree and 16 monks ig;wef w&m;rSefwkd@ukd ukd,fawmfwkdifxkd;xGif;I odawm frl_yD; xaom/ w\
who hold Ph.D. degree. b*0awm – bke;f awmfajcmufyg;ESifh jynfhpkHawmfrlaom xkd jrwfpGmbk&m;tm;/
He was conferred the titles MahÈ Dhammakathika earm–¶kdao jrwfEld; vufpkHrkd;I ¶Sdckd; uefawmhyg. t¶Sifbk&m;?
Bahujanahitadhara, AggamahÈ Sadhammajotikadhaja,
AggamahÈ GanthavÈcaka Pandita and, also 2. Homage to the Buddha
in 1358 (Myanmar Era) or 1997 (Christian Era), the title
AggamahÈ Pandita was conferred.
Namo tassa bhagavato arahato sammÈsambuddhassa.
These titles were offered to him by the Government the
Union of Myanmar.
Homage to Him, the Blessed One, the Worthy One, the Fully
A degree of the Doctor of literature was offered by the Enlightened One.
University of Yangon in 2003(1365).
He was offered a Ph. D. degree by Mahachulalongkorn
3? o&%*kH okH;yg;cH,ljcif;
rajavidyalaya University, Bangkok, Thailand in 2005 Ak'<H o&%H *p>mrd?
(1367), by Mahamakut Buddhist University, Bangkok, "rRH o&%H *p>mrd?
Thailand in May 2008 (1370) and by University of Nalanda,
India in October 2008 (1370). oHCH o&%H *p>mrd?
Sayadaw Dr. Ashin ©ÈÓissara is known as Thabaik Aine 'kwd,r`d Ak'<H o&%H *p>mrd?
Sayadaw since he used to live in Thabaik Aine forest 'kwd,r`d "rRH o&%H *p>mrd?
monastery. He is also known as Thegon Sayadaw since 'kwd,r`d oHCH o&%H *p>mrd?
he was born in Thegon township.
6 SITAGU BUDDHIST VIHARA APPENDIX 59

As a result of this meritorious act of prostration may I be He is also known as SÊtag| Sayadaw since he established
freed at all times from the woeful realms, the three kinds of SÊtag| Water Donation Project, SÊtag| AyudÈna Hospital
catastrophes, the eight kinds of wrong circumstances, the five and SÊtag| International Buddhist Academy.
kinds of enemies, the four kinds of misfortunes, the five kinds of
loss, the ninety-six or ninety-eight kinds of diseases, and the At present, he has reached the age of 74 and is teaching
sixty-two kinds of wrong views; and quickly attain the Path, the at the SÊtag| International Buddhist Academy.
Fruition, and the Noble Dhamma of NibbÈna.
o&%*kH ESifh ig;yg;oDvawmif;
t[H baEœ wdo&a%e o[ yÌoDvH "rRH ,mpmrd tEk*~[H
uwGm oDvH a'x ar baEœ?
'kwd,r`d t[H baEœ æ
wwd,r`d t[H baEœ æ
&[ef; = ,r[H 0'grd wH 0a'x?
Oygou = tmr baEœ?
t¶Sib
f &k m;/ wynfah wmfonf o&%*ko H ;Hk yg;ESihf wuG ig;yg;oDv ukd
awmif;yg./ oem;csD;ajr‡mufaomtm;jzifh wynfhawmftm; oDvay;awmfrlyg
t¶Sifbk&m;?
ESpf}udrfajrmufvnf; æ
okH;}udrfajrmufvnf; æ
&[ef; = igqkdouJhokd@vkdufqkdyg?
Oygoum = rSefyg/ t¶Sifbk&m;?
Requesting the Refuges & Five Precepts
AhaÑ bhante tisaraÓena saha pancasÊlaÑ dhammaÑ
yÈcÈmi. AnuggahaÑkatvÈ sÊlaÑdetha me bhante.
DutiyaÑpi ahaÑ bhante...
TatiyaÑpi ahaÑ bhante...

Bhikkhu: YamahaÑ vadÈmi taÑ vadetha


UpÈsaka: Œma, bhante
60 SITAGU BUDDHIST VIHARA DAILY RECITATION 5

q&mawmft¶Sifra[mo"y¾dw.b0jzpfpOftusOf; 1? -oumobk&m;¶Sdckd;

q&mawmfonf 1942-ck/ azaz:0g&Dv (5)&ufae@wGif ppfudkif;wkdif;/ -oumo / -oumo / -oumo/


rHk&Gmc¶kdif/ bkwvifòr@e,f Ao#L;aus;&GmY zGm;jrifonf? nDtpfudkarmifESr
ajcmufO;D &S&d m ti,fq;Hk jzpfonf? rdbwk@d rmS OD;axG;- a':aiG,ek w f @dk jzpf=uonf? um,uH 0pD u H raemuH / oAŠ a 'go cyf o d r f ; aom tjypf w k d @ uk d
1952-ck touf(11)ESpft&G,fwGif tr&yl&òrd@/ r[m*E<m¶kHausmif; aysmufygapjcif; tusKd;iSm yxr 'kwd, wwd,/ wpf}udrf ESpf}udrf okH;}udrf
wku d /f bmomÉDumusr;f jyK tausmf q&mawmf t&SiZf eumbd0o H xHa&muf¶dS ajrmufatmif bk&m;&wem/ w&m;&wem/ oHCm&wem &wem jrwfokH;yg;/
ynmoif=um;onf? 1961ck/ *|ev f 27 &ufae@ (touf20 wGi)f r[m*E<m¶kH rdb/ q&morm; wkd@tm; t¶kdtao tav;tjrwf vuftkyfrkd;I ¶Sdckd;ylaZmf
q&mawmf t¶SiZf eumbd0o H (t*~r[my¾dw/ 'kw, d a&$usio f moemydik )f udk zl;ajrmfrmefav#mh uefawmhyg. t¶Sifbk&m;?
OyZÆm,fjyKI jrifhjrwfaom&[ef;tjzpfodk@ a&muf&Sdonf? uefawmh&aom ukokdvfuHapwemwkd@a-umifh tyg,fav;yg;/ uyf
1962-ckEpS /f &[ef; 2-0gt&wGif Ekid if aH wmftpd;k &uusi;f yonfh i,f/ okH;yg;/ &yfjypf¶Spfyg;/ &efolrsKd;ig;yg;/ 0dywWdw&m;av;yg;/ Asoew&m; ig;yg;/
vwf/ }uD;/ "rRmp&d,wef;rsm;udk atmifjrifojzifh “omoe"Z "rRmp&d,bJ@G ” temrsKd;ukd;q,fhajcmufyg;/ rdp>m'dÏdw&m; ajcmufq,fhESpfyg; wkd@rS tcgcyfodrf;
ud&k &Scd o
hJ nf? omra%b0wGiv f nf; 17ESpt f &G,w f iG f rE aW v;y&d,wWt d oif; uif;vGwf_idrf;onfjzpfI r*fw&m; zkdvfw&m; edAŠmef w&m;awmfjrwfukd
rS usi;f yonfh omra%pmav#mufar;cef;Y y 'k w ok;H qifv h ;Hk atmifjrifojzifh vsifjrefpGm&ygvkd. t¶Sifbk&m;?
“y&d,wWdomoemvuFm&omra%ausmf” [laombGJ@awmfukd &¶SdcJhonf? O:kÈtha O:kÈtha O:kÈtha
r[m*E<m¶kaH usmif;wku d Yf ‚/ ppfuikd ;f awmif¶;dk / a0Z,E WmacsmifY‚ KÈyakaÑ vasÊkaÑ manokaÑ thabbado:tha khapthein:tho:
pmcsbkef;}uD;b0jzifh &[ef; omra%wkd@tm; ESpfaygif;30-wkdifwkdif pmayrsm; apyittoukou pyaupÈzeigyin: akyou:hngÈ pahtama dutiya tatiya
ydk@csoif=um;ay;cJhonf? rif;uGef;wdydËu q&mawmf}uD;ESifh oDw*lq&mawmf dagyein hngagyein thoun:gyein myaut aung phaya: yatanÈ taya:
yatanÈ thanghÈ yatanÈ yatanÈmyat thoun:ba: mibha sayÈthama:toa:
wk@d . wku d wf eG ;f rla=umifh rE aW v;òr@/ rvGeaf ps; qefvLS toif;}u;D . w&m;yJrG sm;
ayo athei alei: amyat let sonemou:ywei: shi.khou:puzo hpu: hmyo
Y 10-ESpw f idk w
f idk f jrefrmjynftESv H n hf nfI “rvGe"f rRuxdu”tjzpf w&m;
S v mansho gadotbÈ.i ashin phaya:
"rRrsm; a[m=um;ay;cJhonf?
1. Request to the Triple Gem
20/ 03/ 87-ck/ touf(45)ESpt f &G,w f iG f (5)Ekid if H bk&m;zl;ESihf avhvm
a&;c&D;xGucf &hJ mrS oD&v D uFmEkid if /H udv k bH òdk r@/ rukËm&mr jrefrmausmif;Y 4- I request! I request! I request!
ES p f (1990-ck E S p f ) txd aexk d i f c J h o nf ? xk d o k d @ aexk d i f p Of *E< u k Ë d w k d u f In order that any action I may have committed against
wnfaqmufjcif;/ ausmif;t0ifrkcfOD;}uD; aqmufvkyfjcif; ponfjzifh jrefrm the Triple Gem with my parents and teachers either in deed,
oabFmom;rsm;/ UN rSyk*~dKvfrsm;/ oH¶kH;0efxrf;rsm;tm;pnf;¶kH;I jrefrmydkif speech or thought may be effaced, and in order that I may
acquire merit which will bestow upon me longevity, health, free-
ausmif;wkduf}uD; cef@nm;wnfwHhatmif aqmuf&GufcJhygonf? dom from dangers and others; I raise my joined hands in rever-
e,l;a,muf+rdK@ “ tar&duef jrefrmAk'<bmom” toif;}uD;ESifh ence to the forehead and worship, honor, look at, and humbly
q&mawmf t&SifÁENu. wGJbufomoemjyK&ef zdwf=um;r_a=umifh 1991ck- pay homage to the Triple Gem: the Buddha, the Dhamma, and
rwfv (30) &ufae@wiG t f ar&duefo@dk a&muf&cdS o hJ nf? e,l;*smpDrmS ausmif;cGu J kd the Sangha with my parents and teachers once, twice, and three
times.
0,f , l w nf a xmif E k d i f o nf t xd ig;ES p f w k d i f w k d i f q&mawmf t&S i f Á EN u ˜
4 APPENDIX 61

trS m pm q&mawmf OD;tb,mvuFm&wdk@ESihf wGJzufomoemjyKcJhonf?


0g&Sifwef'DpD/ r*Fvm&mrausmif;rS q&mawmfOD;auvmoaexkdif
‘0wfwuf’‘0wfuyf’ jcif;onfAk'<bmom0ifwkd@. cspfp&m aumif; raumif;IulnaD pmihaf &Smufvsuw f zJG ufomoemjyK&efq&mawmf OD;auvmo
aom "avhwpfckjzpfygonf? wae@wm. tpESifhtqkH; tcsdefumvESpfckukd u yifo h jzihf 1995-ck/ atmufwb dk m 3-&ufae@wiG f 0g&iS w f efo@dk a&muf&o dS nf?
r*Fvm&mrausmif;wGif wpfEpS Ef iS fh 24-&ufrsS aexkid +f y;D aemuf q&mawmf t&Sif
&wemokH;yg;*k%fawmfrsm;xkHr$rf;xm;aom ukokdvfpdwftpOfjzifh +yD;apjcif;yif
auvmo.wm0efay;csuft&1996-ckEkd0ifbmvoHk;&ufae@wGif ukdvef
jzpfygonf? wenf;tm;jzifh orxESi0hf yd \em bm0emESpcf u k ydk mG ;aejcif;vnf;
bD,m+rdK@av;Y ‘t&Sifauvmoausmif;wdkuf’udk pwifwnfaxmif onf?
jzpfygonf? oDv/ orm"d/ ynm odumQ ok;H yg;ukd usio hf ;Hk &mvnf;a&mufygonf? aiGa=u;jynfph v kH maomtcg abmvfw;D rd;k +rKd @ tk;d vfuw k v f rf;&Sd trSwf
Ak ' < / "rR / oH C *k % f a wmf r sm;uk d ¶ G w f q k d y G m ;rsm;aejcif ; / aojcif ; 9711 (6 ² 6 {u) ajrudk ta=uG;r&Sd 0,f,lcJhonf? 1997-ck/ rwfv 9-
w&m;ukdatmufarhaejcif;/ cE<mukd,f.tpdwftykdif;rsm;ukdqifjcifaejcif; wkd@ &ufae@wiG f udv k efb, D m+rKd @av;rS ajymif;a&G@I abmvfwrD ;dk +rKd @ ‘t&Siaf uvmo
onf Ak'<gEk\wd/ "rRmEk\wd/ oHCmEk\wd/ r&%mEk\wd/ um,*wm ausmif;wku d ’f rSm aexkid cf o hJ nf/ t&Sirf a[mo"y¾dwonf t&Siaf uvmo
owd [laomtEk\wdq,fyg;Yyg0ifI orxbm0em jzpfygonf? orm"d ausmif;wku d uf kd pwif wnfaxmifco hJ nfh Founder jzpf&HkrSsru Om%fawmf
oduQmY tusKH;0ifygonf? arwWmykd@aejcif;/ u¶k%myGm;aejcif;/ rk'dwmyGm; tjrihf 7-ay/ (vuR 90)/ &iftkyfawmf 3-ay 6-vuR/ 'l;awmftus,f 4-
aejcif;/ rdrdapwemonfom rdrdukd,fykdifOpPmjzpfa=umif; qifjcifaejcif;wkd@ aycG&J o dS nfh pusiaf usmuf (Marble Stone)jzihf xkvyk x f m;onfh ausmufom;
onfvnf; ty`rnmav;yg;Yyg0ifI orxbm0em jzpfygonf? orm"dou d mQ qif ; wk a wmf } uD ; ud k v nf ; tar&d u ef a &muf jref r mrsm;zl ; ajrmf E k d i f a tmif
Y tusKH;0ifygonf? jrefrmjynfrS yifhaqmifay;cJhonf?
r+rJjcif;/ qif;&Jjcif;/ tpkd;r&jcif; wkd@ukdESvkH;oGif;aejcif;onf 0dy\em 2000-ckESpf rwfv 30-&ufae@wGif oDw*lq&mawmf. wm0ef
bm0emjzpfygonf? ynmoduQmYtusKH;0ifygonf? tr#ay;a0jcif;/ om"k ay;csut f & wuUquf jynfe,f/ atmfpwifòr@/ oDw*l Ak'0< [ d m&ok@d ajymif;a&G@
ac:qkdjcif;wkd@onf ykn}ud,0wˆKq,fyg; Yyg0ifI 'get&majrmuf ygonf? owif;oHk;cJh&jyefonf? we*FaEGae@wkdif; a,m*Drsm; vma&mufw&m;xkdifjcif;/
uav;oli,frsm;twGuf Sunday School zGihfay;jcif;/ w&m;"rRrsm; tcg
Tokd@twkdif;rodtusKd;aus;Zl;rsm;vSaom ‘0wfwuf’ ‘0wfuyf’
tm;avsmpf mG a[majymay;jcif;paom omoemjyK vkyif ef; rsm;tajc usatmif
jcif;udpu
P dk ypPKy`e/f oHo&m ESpjf zmta&;ukad r#maf wG;olwidk ;f rysurf uGuf ae@pOf
aqmif&u G af y;cJo
h nf? xk@d tjyif pDw;D a&&¶Sad &;/ 16{u¶Sd ausmif;y&0k%t f wGi;f Y
jyKoifhvSayonf? xkdolrsm;twGuf‚/ Ak'<bmom ukdpdwfyg0ifpm; avhvm a&$ p nf ; ck H a pwD a wmf } uD ; wnf a qmuf E k d i f a &;twG u f oD w *l q &mawmf .
vkdufpm;vm=uaomEldifiHjcm;om;rsm;twGuf‚ &nf¶G,fI T‘0wf¶GwfpOf’ OD;aqmif!$ef=um;r_jzifh aqmif&Gufvsuf¶Sdygonf?
pmtkyfav;ukdpDpOfxkwfa0vkdufygonf? 2002ck/ Ekd0ifbmv(11)&ufae@wGif jrefrmjynfokd@acwWjyef&m oDw*l
twkdif;twmwpfcktxdtokH;0ifonfqkdygrlum;/ tm;xkwf&usKd; q&mawmfu ‘oDw*lurBmAh 'k w < uUov dk ’f Y tkycf sKyfa&;wm0ef,I l aqmif&u G f
eyfay+yD[kqkdyg&ap? rSm;,Gif;r_rsm;¶Sdygu pDpOfolrdrdwkd@. wm0efom jzpfyg ay;yg&ef arwWm&yfco H jzif2h 005ck/ 'DZifbmv 21&ufae@txd aexkid cf &hJ onf?
a=umif;? xkod @dk aexkid pf Of ygV'd yD vkrd m oifwef; (Elementary) ESihf (Intermediate) [k2
wef;cGI J &[ef;/ omra%/ oDv¶Sirf sm; ESihf 10wef;atmif+yD;aom ausmif;ol/
pDpOfolrsm; ausmif;om;rsm;ukd oif=um;ay;cJhonf?
"rRAsK[mpmapmifwGifyifwkdifaqmif;yg;¶Siftjzpf 3ESpfausmfr#a&;om;cJh
62 APPENDIX
3
onf? owif;pm/ *sme,f/ r*~Zif; rsm;Yvnf; uAsmESiahf qmif;yg;rsm;a&;cJo h nf? rmwd u m
tar&d u ef Y vnf ; avmucsrf ; ompmapmif / r*F v m*sme,f / auvmo pOf ta-umif;t&m pmrsufESm
*sme,fESifh oDw*lAk'<0d[m&owif;v$mwkd@ukd OD;pD;xkwfa0cJhonf? 1? -oumo bk&m;¶Sdckd; 5
,ae@xd q&mawmfa&;om;jyKpkcJhonfhpmtkyfrsm;rSm- 2? earm w\ bk&m;¶Sdckd; 7
1? b0tawG@ b0tjrif (tkyaf & 5000) 3? o&%*kH okH;yg; ygVd/teuf 7
2? t¶SifZeumbd0Ho. eHeufcif;=o0g'rsm; (pwkwˆt}udrf)
4? &wemokH;yg;*k%fawmf ygVd/ teuff 10
3? r[m*E<m¶kHq&mawmf t¶SifZeumbd0Ho
4? om;vSa&$pifuAsmrsm; 5? yÏmef;ypP,ka'NoygVd/jrefrm 22
5? "rRpuUy`0wWeokwWef 6? ypPa0uQ%m ygVd/ jrefrm 25
6? trSwfw&ay;pmrsm; 7? okH;q,fhESpfaumÏmo ygVd/ jrefrm 27
7?rCa'0vuFmopftzGifhusrf; (pmrsufESm 400ausmf) wkd@jzpfonf? 8? r&%mEk\wdbm0em 28
Tokd @v#if ESpfaygif;30ausmf pmayy&d,wWdykd@csoif=um;ay;jcif;/ 9? arwWmykd@ ygVd/ jrefrm 29
usrf;pmrsm;a&;om;jcif;/ omoemawmftwGuf aqmif&Gufjcif;wkd@a=umifh 10? tedpPm 0w okH;*gxm ygVd/ jrefrm 32
2004ckESpfwGif EldifiHawmftpkd;&u pmcsbGJ@wGiftjrifhqkH; jzpfonfh “t*~r[m
11? a&pufcs/ tr#a0 34
*Eˆ0gpuy¾dw ”ES i f h 2 007ck E S p f w G i f “t*~r[my¾dw ” bG J @ wH q d y f a wmf
wkd@ukduyfvSLcJhonf? ,cktcg tar&duefjynfaxmifpk/ ar&Dvif;jynfe,f/ 12? arwWokwf/ r*Fvokwf/ "rRp-umokwf 40
abmfvw f rD ;dk +rKd @/ a0Z,E mW ausmif;wku
d f YoDwif;ok;H omoemjyKvsu¶f ydS gonf?
CONTENTS
No. Subject Page
1. Request to the Triple Gem 5
2. Homage to the Buddha 7
3. Taking the Three Refuges 8
4. The Virtues of the Three Gems 11
5. Conditional Relations 23
6. Reflection after Using the Requisites 26
7. Reflection on the Parts of the Body 27
8. Reflection on the Nature of Death 28
9. Sending off the Loving-Kindness 31
10. Anicca vata (3) Stanzas 33
11. Dropping the Water & Sharing of Merits 35
12. Metta, Mangala, Dhammacakka Sutta 42
2 APPENDIX 63

A Brief Biography of
Sayadaw Dr. Ashin Ariyadhamma

ax&0g'"rRtoif;u xkwaf 0onf? Ashin Ariyadhamma was born to U Tun Mhin and Daw Po
(Mhinpo Ricemill owner) on Sunday 10:20 a.m, May 15, 1960, in
Kyaung Gone village, Toungoo Township, Bago Division, Myanmar.
He is the third of their four sons.
He studied at Kyaung Gone SPS, Nat Sin Gone SHS, No.(1)
Published by SHS-Toungoo, Bago Regional College and at Rangoon University. In
Theravada Dhamma Society of America 1980, he finished his Diploma course from Bago Regional College and
in 1982, he was conferred with B.Sc degree from Yangon Arts and
9001 Honeycomb Dr.
Science University.
Austin, TX 78737
He has been a fully ordained monk since October 19,1986.
USA
His preceptor’s name is Venerable Ashin Pannacakka (Aggamaha
Kammatthanacariya). He had studied his Monastic Education at
Ph: & Fax: (512) 301 3968 Amarapura Maha Gandhayon Monastery for four years, and at Shwe
E-mail: sitaguvihara@yahoo.com Hin Tha monastery, Sagaing Hills for five years. He took duty of office
Web site : www.sitagu.org at Maha Gandhayon Monastery, duty of teaching at Shwe Hin Tha
monastery, and duty of giving meditation guideline at Thaung Gone
"r®'ge tvSL½Sif Sasana Yeiktha and Zephupin Sasana Yeiktha respectively.
In 1993 and 1995, he passed Higher Pali and Nikaya Exami-
OD;xGef;pdef š a': jr=unf/ om; ukdausmfpGmvif;/ armifatmifrkd;/ nations respectively. He practised Vipassana meditation in various medi-
orD; rpef;0g/ r,k0g/ rpk0g rdom;pk (Houston) ESifh tation centres, namely, Thaung Gone Sasana Yeiktha, Zephupin Sasana
ajr; py,fjzlvif; wkd@u Yeiktha, Mahasi Sasana Yeiktha, Tawgu Yeiktha, Theingu Yeiktha,
"rR'getkyfa& (150) ukd 2010 ck/ 'DZifbmv 10 &uf Mahabodhi Yeiktha, Dhammaduta Centre and Igatpuri Centre (India),
OD;xGef;pdef. (72) ESpfjynfh arG;ae@r*Fvmukokdvf tjzpf etc.
edAŠmef&nfrSef; vSL'gef;ygonf? In 1995, he studied Buddhism in English under the guidance of
Sitagu Sayadaw who is the founder of Sitagu International Buddhist
Academy (SIBA) in Sagaing Hills, Sagaing, Myanmar.
He was chosen for further studies in India in 1998. In 2000, he
received M.A degree in Philosophy and Diploma in Buddhism from
Bombay University.
64 APPENDIX

From 1996 to 1998, he was a lecturer in SIBA. In 2000, he S¢TAG| BUDDHIST VIHŒRA
was assigned the position of Assistant Registrar and in 2002, he be-
came Assistant Rector of SIBA.
AUSTIN, TEXAS
He resided at the Dhammaloka Buddhist Vihara, 2500 Acapulco U.S.A
Dr. Miramar, Florida, USA from November, 2003 to November, 2004.
He completed his doctoral thesis titled “A Comparative Study
of Meditation in Patanjali’s Yoga Sutra and Buddhist Text” for his Ph.D
degree in 2005. He has resided since 2005 at Sitagu Buddhist Vihara, oDw*lAk'<0d[m&
in Austin Texas, USA, serving SÈsana’s duties. atmf p wif _ rd K @ / wuf q uf j ynf e ,f
tar&d u ef j ynf a xmif p k

"Daily Recitation"
“ 0wf¶w
G p
f Of ”

omoem –2554 AD –2011 aumZm – 1372


 






SÊtag | Buddhist VihÈra, Austin, Texas, U.S.A.
S¢TAG | BUDDHIST VIHŒRA
AUSTIN, TEXAS
U.S.A.

oDw*lAk'<0d[m&
atmf p wif _ rd K @ / wuf q uf j ynf e ,f
tar&d u ef j ynf a xmif p k

"Daily Recitation"
“ 0wf¶w
G p
f Of ”

oDw*lAk'<0d[m&/ atmfpwif+rdK@/ wufqufjynfe,f/ tar&duefjynf omoem –2554 AD –2011 aumZm – 1372


 

You might also like