You are on page 1of 3

RESTRINGIDO

PERMISO DE TRABAJO.
Alcance del Trabajo:
Favor llenar este documento con letra de imprenta y legible:
Lugar / área:
Marque los Permisos de Trabajo que requiere e incorpórelos esta autorización:

Aislamiento Izaje Crítico Espacios confinados Manejo de sustancias peligrosas Izaje


Trabajo en alturas Trabajo en caliente Excavación / Demolición Otro: (Detalle)

Fecha: Fecha término: Hora término: hora de solicitud:


Hora inicio:
¿Trabajo desarrollado por empresa Empresa contratista: Número de contacto: Correo electrónico:
contratista? SI NO

Registro de Trabajadores (Adjunte la lista del personal adicional asociado a este trabajo de ser necesario – Charla de Seguridad de Inicio de Jornada)
Nombre Rut Nombre Rut

Emisión del permiso de trabajo


Esta autorización de trabajo se emite SOLO para el trabajo y el personal detallado y/o en lista adjunta y SOLO con las condiciones que establecen los
documentos requeridos (ej.: Análisis de Trabajo Seguro) los permisos que han sido completados y los requerimientos informados a todos los
involucrados.
Responsable de área Nombre Cargo Departamento Contacto Firma
DPW San Antonio.
Supervisor Contratista a Nombre Número de contacto Correo electrónico Firma
Cargo.

IMPORTANTE:
 Las solicitudes de permiso de trabajo deben ser completadas con la asistencia del encargado de DPW y remitidas a la
Subgerencia de Prevención de Riesgos y Medio Ambiente con la presencia de representantes de DPW San Antonio y
Contratistas/Terceras partes.
 La vigencia de los permisos no será mayor a tres (2) días. La Subgerencia de Prevención de Riesgos podrá de extender este
período al momento de la solicitud si es considerado necesario por la naturaleza del trabajo a realizar.
 Las solicitudes para el desarrollo de trabajos durante los fines semana serán autorizadas únicamente por la Subgerencia de
Prevención de Riesgos junto a la Gerencia de Operaciones y/o Infraestructura de DPW San Antonio.
 El análisis de tarea / trabajo debe ser completado y anexado a este permiso de trabajo.
 El solicitante de los permisos de trabajo emitirá a la Subgerencia de Prevención de Riesgos una copia de los permisos ya
autorizados para registro y fines de control.
 Una vez que el período de tiempo especificado en el documento aprobado haya expirado, el permiso y autorización serán
declarados y finalizados por la Subgerencia de Prevención de Riesgos y el trabajo se cerrará, será responsabilidad del área
encargada de esta labor gestionar su renovación mediante un nuevo documento.

 Los documentos aprobados originales o en copia deben estar en todo momento accesibles para los encargados de ejecutar
el trabajo. la Subgerencia de Prevención de Riesgos y Medio Ambiente se reserva el derecho de solicitar estos documentos
mediante auditorías rutinarias.

Fecha: / /
RESTRINGIDO

Inicio del trabajo


ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO. Fecha Hora

Empresa a cargo del trabajo:


Supervisor a cargo:
Favor marcar los permisos asociados a este trabajo:

Aislamiento Izaje Crítico Espacios confinados Manejo de sustancias peligrosas Izaje.

Trabajo en alturas Trabajo en caliente Excavación / Penetración Otro - Detalle:

Paso Descripción del Peligro/Incidente Control del riesgo o acción


paso Potencial
Identifique los incidentes pueden ocurrir en cada Describa como el peligro puede ser controlado o eliminado usando la
N° Paso Lista de los pasos a realizar. (Sea preciso)
paso, considerando las Jerarquía de control. (Detalladas a pie de página)
fuentes que deben ser controladas.
-Caídas al mismo nivel -Analizar entorno de trabajo. -No correr en el trabajo. – Estar atento a las condiciones ambientales.
-Golpes por y contra -Analizar entorno de trabajo. -Orden de herramientas en el punto de trabajo.
-Atropello -Mirar ambos lados antes de llegar al punto de trabajo. -Delimitar área antes del acopio de herramientas al punto de trabajo.
-Choque o colisión. Respetar límite de velocidad 30 km/h. -No utilizar elementos distractos en conducción.
Traslado de herramientas a punto de trabajo
1 -Sobreesfuerzo -No levante un peso superior a 25 kg, “solicite ayuda” -Apoyo en carretilla para el transporte de herramientas.
-Choque – colisión -Manejo a la defensiva, respetar límite de velocidad para el traslado.
-Atropello -Cuando se realicen trabajos con retro excavadora, el personal deberá salir inmediatamente del radio de giro de la máquina,
EXCAVACION especialmente el aguilón, se acercará siempre y cuando al área para realizar los trabajos cuando su jefe directo lo ordene o cuando
el operador le dé la autorización del ingreso.
2 Uso de maquinaria – retroexcavadora, grúa horquilla.
-Golpes por y contra -No ubicarse en el radio de giro de la maquinaria. Uso de radio para lograr comunicación constante.
-Proyección de partículas -Se prohíbe ubicarse cerca de los trabajos, especialmente cuando se encuentre trabajando el aguilón, ya que podría proyectar una
partícula a gran velocidad, es por esto que el personal deberá permanecer en un lado seguro hasta que termine la maniobra.
-Ruido -Es obligatoria la protección auditiva para el personal que se encuentra realizando trabajos apoyando a la maquinaria
(retroexcavadora) el conductor deberá mantener cerrada las ventanillas, de lo contrario deberá utilizar protección auditiva
permanente.
-Sobreesfuerzos -Pausas activas de descansos, es importante mantener los ejercicios compensatorios.
-Exposición a radiación UV -Uso de protección solar a todo el personal presente en el área de trabajo.
-Vibraciones -Ejercicios compensatorios, mantener pausas de descansos .
Corte de fierro (en caso de que lo amerite y se encuentre Cortes Concentración máxima al momento de ejecutar la herramienta eléctrica.
fierro, pilar o cualquier tipo de metal a cortar para facilitar
el trabajo de extracción de material) – se utilizara esmeril Proyección de partículas Uso obligatorio de protección visual, lentes herméticos, coleto de cuero y careta facial. Analizar trayectoria de las partículas y
3 angular verificar que no exista personal alrededor sin protección.
Incendio Esta estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de trabajo en caliente en lugares con bodegas inflamables, zona imo, o lugares
donde exista combustibles.
Quemaduras en 1°, 2° y 3° Uso de vestimenta de cuero adecuada a cubrir el riesgo de quemaduras
Riesgo eléctrico Chequeo de herramientas eléctricas y extensiones eléctricas.
-El personal bajo ningún momento realizara las conexiones con las manos húmedas o mojadas.
Vibraciones Pausas de descansos activas en los lugares de trabajo, se deberán realizar ejercicios compensatorios, disminuir el ejercicio
prolongado
Paso Descripción del Peligro/Incidente Control del riesgo o acción
paso Potencial
Identifique los incidentes pueden ocurrir en cada Describa como el peligro puede ser controlado o eliminado usando la
N° Paso Lista de los pasos a realizar. (Sea preciso)
paso, considerando las Jerarquía de control. (Detalladas a pie de página)
fuentes que deben ser controladas.
- Proyección de partículas. -Uso de lentes de seguridad para evitar la proyección de partículas al extraer el material.
-Sobreesfuerzos -Pausas de trabajos activas.-Tareas rotativas entre compañeros.-Mantener espalda recta, utilizar fuerza con las piernas al momento
de levantar cualquier objeto o agacharse.
4 -Nivelación de terreno y compactación
-Golpes por y contra. -Analizar área de trabajo. -Trabajar en el área delimitada.
-Atropello
-Caídas al mismo nivel -Orden en el área de trabajo, no correr en el área de trabajo – uso de protección auditiva. -Vías de tránsito despejadas. -No
-Atrapamiento exponerse en el radio de giro de maquinaria. -Bajo ningún momento trabajara en simultaneo maquinaria y peatones en el mismo
sector. -Comunicación por radio.
- Ruido Uso de protector auditivo
s

-Corte de adocretos con esmeril angular -Proyección de partículas. -Uso de lentes de seguridad de carácter obligatorio.
-Caídas al mismo nivel. -No correr en el área de trabajo, vías de tránsito despejadas Orden en el área de trabajo.
5 -Pausas de trabajo, tareas rotativas.
-Sobreesfuerzos. -Una vez que el adocreto se posicione en el área de corte, retirar inmediatamente las manos.
-Cortes. -La herramienta de corte de adocretos no será posicionada en altura, será posicionada a nivel de suelo para evitar golpes con
-Golpes por y contra adocretos.
Jn— -Instalación de adocretos. -Sobreesfuerzos. -Pausas intermitentes de trabajo.
-Exposición a radiación ultravioleta. -Uso de legionario, bloqueador, lentes filtro UV
6 -Golpes por y contra. -Punto de hidratación en el área de trabajo.
-Caídas al mismo nivel. -Correcto acopio de adocretos, en donde no interfieran con el tránsito, mantener vías de tránsito despejadas.
-Apriete de dedos. -Uso obligatorio de guantes de cabritilla.
-Atropello -No correr en el interior del terminal.
Aplicación de arena fina y compactación con placa -Caídas al mismo nivel. -Mantener orden en el área de trabajo, no correr.
compactadora. -Golpes por y contra. -Buena comunicación y coordinación con el personal en el área de trabajo.
-Sobreesfuerzos. -Pausas intermitentes de trabajo.
Remates con mortero -Exposición a radiación UV. -Uso de bloqueador, legionario, lentes con filtro UV, punto de hidratación.
-Ruido -Trabajar a favor del viento, uso de lentes de seguridad.
-Proyección de partículas. -Uso de protección auditiva obligatoria, fonos acoplables al casco zen 5.
-Atropello. -Uso obligatorio de respirador medio rostro p100, filtros 7093, 7093C o 2091
-Polución -Mantenerse en el área delimitada.

Jerarquía de Control.

EPP
Eliminar Sustituir Aislar Ingeniería Administración

Mejor Nivel de control Última Opción

You might also like