Professional Documents
Culture Documents
internationalstudents@cm.be
Health insurance number Lidnr.: 050727 261M81 In the context of Mijn huidige situatie: Resident
CM contribution CM-bijdrage
Starting date Ingangsdatum: first day of the quarter the insurance starts Monthly fee Maandbedrag: 9,43 euro (rate 2023)
IBAN:
I hereby declare that I have been given the opportunity to inspect the articles of association. As a titleholder I join the
services and transactions. I undertake to pay the contributions due and to connect my dependents, if any.
(1) This concerns the following communications in the context of the CM service: overview of benefits for incapacity for work; letters, forms and certificates; invoices for payment of the
membership fee, health insurance premium, insurance premium and other bills in the context of my personal file (2); information about services and benefits of compulsory and supplementary
insurance; communications in the context of my personal CM insurance file (if connected) and CM-Zorgkas (if connected). I know that information about my health can be derived from these
communications if necessary and I protect access to my mailbox if necessary.
(2) This does not apply if I have chosen to receive my CM documents and / or CM invoices on Doccle.
We treat your personal data in accordance with the applicable Belgian and European privacy legislation, in particular the GDPR Regulation (2016/679) on the protection of personal data
and the free movement of such data. For more information regarding the processing of your personal data, you can consult our privacy statement on our website
https://www.cm.be/disclaimer/privacylaration-cm.
Verklaring op erewoord Sworn Statement 050727 261M81
Inschrijving als “verblijvende in België” Subscription as a “resident in Belgium”
(art. 32, eerste lid, 15° van de gecoördineerde Wet van 14-07-1994)
Ik ondergetekende, bevestig op mijn erewoord dat ik geen rechthebbende ben of kan zijn in de regeling voor zelfstandigen en leden van
kloostergemeenschappen I, The undersigned declare that I am not or can not be registrated as a self-employed person (art. 128 quinquies,
§2, 1° alinea, KB 03-07-1996).
Ik ben of kan rechthebbende zijn in de regeling voor zelfstandigen en leden van kloostergemeenschappen maar wens toch ingeschreven te
worden in de regeling “verblijvende in België” en doe hiervoor beroep op volgende in art. 128 quinquies, §2, 2° alinea, KB 03-07-1996
opgenomen uitzondering:
ik ben feitelijk gescheiden of gescheiden van tafel en bed;
ik ben kind ten laste of ik kan kind ten laste zijn, maar heb zelf ook kinderen ten laste;
ik ben bij vonnis failliet verklaard.
Ik ben of kan rechthebbende zijn in de regeling voor zelfstandigen en leden van kloostergemeenschappen maar wens toch ingeschreven te
worden in de regeling “verblijvende in België”:
ik heb een pensioen, kleiner dan één derde van een volledige loopbaan, in de werknemersregeling;
Ik ondergetekende, bevestig op mijn erewoord dat ik geen aanspraak kan maken op recht op geneeskundige verzorging krachtens een andere
Belgische of buitenlandse regeling inzake verzekering voor geneeskundige verzorging.
I, the undersigned, declare that I am not affiliated at another Belgian or foreign Legal health insurance.
Ik verbind mij ertoe mijn verzekeringsinstelling elke wijziging mee te delen die optreedt in de door mij verklaarde gegevens. Wetende dat een valse
of onvolledige verklaring aanleiding kan geven tot boetes of gevangenisstraffen overeenkomstig de bepalingen van het KB van 31-05-1933
betreffende de verklaringen te doen i.v.m. de subsidies, vergoedingen en toelagen van welke aard ook die geheel of gedeeltelijk ten laste van de
Staat zijn; wetende dat een valse of onvolledige verklaring of het gebruik ervan aanleiding kan geven tot het toepassen van een administratieve
sanctie, namelijk uitsluiting van het recht op prestaties van de ziekte- en invaliditeitsverzekering (uitkering en/of geneeskundige verstrekkingen),
bevestig ik op mijn erewoord dat deze verklaring oprecht en volledig is.
I will inform my insurance institution if any changes occur according to the data I hereby declare.
De Landsbond der Christelijke Mutualiteiten en uw ziekenfonds vragen u deze persoonsgegevens voor de uitvoering van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen (gecoördineerde Wet van 14-07-1994) en de wet op de ziekenfondsen (Wet van 06-08-1990). De wet verwerking persoonsgegevens (Wet van 08-12-
1992) geeft u het recht op inzage en verbetering van uw persoonsgegevens.
U kunt meer inlichtingen betreffende de verwerking van deze informatie verkrijgen bij de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Wet van 08-12-1992).
These data will be processed in accordance with the law of 8 December 1992 on the protection of privacy. You are entitled to consult and correct your personal data.
Verklaring op erewoord Sworn Statement 050727 261M81
Verhoogde tegemoetkoming
Bijdragecategorie als “Verblijvende in België”
RECHTHEBBENDE
1.1 Naam: Mustafayev Voornaam: Aykhan
1.2 Hoofdverblijfplaats: Etterbeek
Identificatienummer sociale zekerheid: Inschrijvingsnummer: 050727 261M81
Ik verklaar dat de in aanmerking te nemen jaarlijkse bruto-inkomsten van mijn gezin de volgende zijn (1):
I declare that my Total yearly income before taxation is:
Ik geef mijn verzekeringsinstelling en de met de controle belaste organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering de toestemming om de juistheid van deze verklaring bij de Administratie van de Ondernemings- en
Inkomstenfiscaliteit na te gaan, of bij de verstrekkers van de inkomsten.
Ik verbind mij ertoe mijn verzekeringsinstelling elke wijziging (inkomens, enz.) mee te delen die mijn recht op de verhoogde
verzekeringstegemoetkoming in het gedrang zou kunnen brengen, met uitzondering van een wijziging aan de samenstelling
van het gezin.
Wetende dat een valse of onvolledige verklaring aanleiding kan geven tot boetes of gevangenisstraffen overeenkomstig de bepalingen
van het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaring te doen in verband met de subsidies, vergoedingen en toelagen
van welke aard ook die geheel of gedeeltelijk ten laste van de Staat zijn;
wetende dat een valse of onvolledige verklaring of het gebruik ervan aanleiding kan geven tot het toepassen van een administratieve
sanctie, namelijk uitsluiting van het recht op prestaties van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, bevestig ik
op mijn erewoord dat deze verklaring oprecht en volledig is.
Datum
1.3 Handtekening
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
De vermelding «nihil» moet vermeld worden op elke lijn waar geen bedrag werd ingevuld.
Bij deze verklaring moeten worden gevoegd:
1. het recentste assignatiestrookje of het recentste betalingsbewijs van alle toegekende pensioenen, renten of toelagen;
2. het recentste aanslagbiljet betreffende de personenbelasting met eventuele bijlagen;
3. alle andere bewijsstukken betreffende de opgegeven inkomens.
Datum DATE:
Handtekening gerechtigde Handtekening van de echtgeno(o)t(e) of van Handtekening van de
SIGNATURE de samenwonende (3) SIGNATURE DEPENDENT persoon ten laste (3)
INSTRUCTIES 050727 261M81
(1) Het gaat om de inkomens waarover u momenteel beschikt (op wijze zoals voorzien in het koninklijk besluit aangaande de
inkomensvoorwaarden).
Wat de beroepsinkomens en de vervangingsinkomens betreft (pensioen, brugpensioen, rente, uitkering, toelage, wachtgeld, ...)
zijn de bedragen die in aanmerking worden genomen de bedragen, die betrekking hebben op de maand van de verklaring,
vermenigvuldigd met 12, en vermeerderd met alle andere voordelen die ermee verbonden zijn (vakantiegeld,
welvaartspremie,...).
Wat de beroepsinkomens van de zelfstandigen betreft, wordt het verschil tussen de brutowinsten of baten en de beroepslasten
vermenigvuldigd met 100/80.
(2) a) Op sommige assignaties zijn alleen de nettobedragen vermeld: het zijn de bruto belastbare bedragen die moeten aangegeven
worden.
b) Als verschillende pensioenen of renten worden betaald, moeten de belastbare brutobedragen ervan afzonderlijk worden
vermeld.
(3) Dit document moet eigenhandig door de aangever of aangeefster of door de wettelijke vertegenwoordiger worden ondertekend.
De aangever of aangeefster moet voor zijn of haar handtekening de vermelding «Gelezen en goedgekeurd» schrijven indien hij of
zij de verklaring niet eigenhandig heeft ingevuld.
De Landsbond der Christelijke Mutualiteiten (Haachtsesteenweg 579, postbus 40, 1031 Brussel) en uw ziekenfonds vragen deze
persoonsgegevens voor de uitvoering van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gecoördineerde wet van
14-07-1994) en de wet op de ziekenfondsen (wet van 06-08-1990).
De wet verwerking persoonsgegevens (wet van 08-12-1992) geeft u het recht op inzage en verbetering van uw persoonsgegevens.
U kunt meer inlichtingen betreffende de verwerking van deze gegevens bekomen bij de Commissie voor de bescherming van de
persoonlijke levenssfeer (wet van 08-12-1992).
Verklaring op erewoord levenspartner Sworn Statement life partner
050727 261M81
Ik verklaar geen levenspartner te hebben I declare NOT to live together with my life partner
Datum Date: ….…. - ….…. - ………….… Handtekening (1) Signature (1) Mustafayev Aykhan:
………………...……………………………………………
Ik verklaar wel een levenspartner te hebben I declare I live together with my life partner
Naam voornaam levenspartner Last name and first name of life partner:
…………………………………………………………………………………………………………………………………………
Datum Date: ….…. - ….…. - ………….… Handtekening (1) Signature (1) Mustafayev Aykhan:
………………...……………………………………………
………………...……………………………………………
Opgelet
In de wetenschap dat een valse of onvolledige verklaring kan leiden tot boetes of gevangenisstraffen, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 31 mei 1933
betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen van elke aard die volledig of gedeeltelijk ten laste zijn van de Staat, en in de
wetenschap dat een valse of onvolledige verklaring of het gebruik ervan tot een administratieve sanctie, namelijk boeten kan leiden, bevestig ik op mijn erewoord dat deze
verklaring oprecht en volledig is.
Attention
Knowing that an incorrect or incomplete declaration can lead to fines or imprisonment, according to the legal provisions of the Royal resolution of 31 May 1933 concerning the
declarations in view of subsidies, compensations and allowances of any kind which are completely or partly paid by the state, and knowing that a false or incomplete declaration
or use of it can lead to a penalty, I declare on my word of honour that these declaration is sincere and complete.
Instructies
(1) Dit document moet persoonlijk door diegene die de verklaring doet of door diens wettelijke vertegenwoordiger worden ondertekend. De persoon die de verklaring tekent moet
zijn handtekening laten voorafgaan door de vermelding "gelezen en goedgekeurd" wanneer hij of zij de verklaring niet zelf heeft ingevuld. Instructions
(1) This document should be signed by the person who does the declaration or by his/her legal representative. The person who signs this declaration should mention “read and
approved” above his/her signature in case he/she hasn’t filled in the declaration himself/herself.
Mandaat SEPA – Europese domiciliëring SEPA Direct Debit Mandate
050727 261M81
Straat Street: ____________________________________________ Nr. No: ____________ Bus Box: __________ Index: _________
Verklaring
Ik, ondergetekende, verzoek CM Vlaanderen (120) , Haachtsesteenweg 579 – 1031 Brussel om vanaf vandaag tot de uitdrukkelijke
herroeping alle facturen voor de ledenbijdrage.
I, the undersigned, request CM Vlaanderen (120) to debit all invoices, from today until explicit revocation, for the membership contribution.
Met referte of lidnummer: 050727 261M81 - T
Op naam van In the name of: Mustafayev Aykhan
IBAN:
BIC:
.................................................................................. ...........................................................................................................................
Door ondertekenen van dit mandaat geeft u toestemming aan CM Leuven (108) een opdracht te sturen naar uw bank om een bedrag van uw rekening te debiteren en u geeft
toestemming aan uw bank om een bedrag van uw rekening te debiteren overeenkomstig de opdracht van CM Leuven (108). U kunt een Europese domiciliëring laten
terugbetalen. Vraag uw eigen bank naar de voorwaarden. Een verzoek tot terugbetaling moet binnen 8 weken na de datum van debitering van uw rekening worden ingediend. Bij
uw bank kunt u informatie krijgen over uw rechten met betrekking tot dit mandaat. By signing this mandate, you authorize CM Leuven (108) to send instructions to your bank to
debit your bank account and you authorize the bank to debit your bank account in accordance with the instructions from CM Leuven (108). As part of your rights, you may request
a refund of a European standing order. Ask you bank for the terms and conditions governing refunds. A refund must be claimed within 8 weeks of the date on which your account
was debited. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
Voorbehouden voor het ziekenfonds Reserved for the health insurance fund
Schuldeiser Creditor
Naam: CM Vlaanderen (120)
Adres: Haachtsesteenweg 579 – 1031 Brussel
Schuldeiseridentificatie: BE08001050D000404