Professional Documents
Culture Documents
Zhongwen Jinan Daxue Di Jiu Ke (SMA Kelas 12) - 1
Zhongwen Jinan Daxue Di Jiu Ke (SMA Kelas 12) - 1
汉字 拼⾳ 意思
蔡伦
No.
Cai Lun (Penemu
1 càilún proses pembuatan
造纸
kertas)
zàozhǐ
2
古代
Pembuatan kertas
纸
gǔdài Zaman dahulu/kuno
⼈们
zhǐ Kertas
5 rénmen Rakyat
蔡伦
造纸
古代
纸
⼈们
汉字 拼⾳ 意思
常常
No.
写
6 chángcháng Sering
⽵
7 xiě Menulis
⽚
8 zhú Bambu
⽅便
9 piàn Irisan/bagian
10 fāngbiàn Nyaman
常常
写
⽵
⽚
⽅便
汉字 拼⾳ 意思
公园
No.
11 gōngyuán Taman
12 决⼼ juéxīn Bertekad/tekad
13 造 zào Menciptakan
15 东西 dōngxī Barang/benda
公园
决⼼
造
⼀种
东西
汉字 拼⾳ 意思
给
No.
试验
16 gěi Memberi/bagi
树⽪
17 shìyàn Eksperimen/tes
草
18 shùpí Kulit kayu pohon
破布
19 cǎo Rumput
纸浆
21 shuǐlǐ Dalam air
铺
22 zhǐjiāng Bubur kertas
⽵帘
23 pù Menyebarkan
以后
24 zhúlián Tirai bambu
25 yǐhòu Setelah
⽔⾥
纸浆
铺
⽵帘
以后
No. 汉字 拼⾳ 意思
26 ⼲了 gànle
Mengering,
sungguh
berantakan
27 发明 fāmíng
Diciptakan/
ditemukan
29 四⼤发明 sìdàfāmíng
Empat penemuan
besar
⼲了
发明
造纸术
四⼤发明
课⽂ (Teks)
蔡伦造纸
Càilún zàozhǐ
Pembuatan Kertas Cailun
古代没有纸,⼈们常常把字写在⽵⽚上,很不⽅便。
gǔdài méiyǒu zhǐ, rénmen chángcháng bǎ zì xiě zài zhú piànshàng, hěn bù fāngbiàn.
Pada zaman dahulu tidak ada kertas, sehingga orang sering menulis di atas potongan
bambu, sangat tidak nyaman.
公元⼀零五年,
字。 中国有个叫蔡伦的⼈决⼼造出⼀种⼜好⼜⽅便的东西,给⼈们写
gōngyuán yī líng wǔ nián, zhōngguó yǒu gè jiào càilún de rén juéxīn zào chū yī zhǒng
yòu hǎo yòu fāngbiàn de dōngxī, jǐ rénmen xiězì.
Pada tahun 105 M, seorang pria bernama Cai Lun di Tiongkok bertekad untuk
menciptakan benda yang baik dan nyaman untuk digunakan orang menulis.
课⽂ (Teks) 蔡伦造纸
Càilún zàozhǐ
Pembuatan Kertas Cailun
他做了很多试验,把树⽪,草和破布泡在⽔⾥,打成纸浆,再把纸浆铺在⽵常上。
tā zuòle hěnduō shìyàn, bǎ shù pí, cǎo hé pò bù pào zài shuǐ lǐ, dǎ chéng zhǐjiāng, zài bǎ
zhǐjiāng pù zài zhú cháng shàng.
Banyak eksperimen yang dilakukannya, merendam kulit kayu, rumput, dan kain perca dalam
air, mengocoknya hingga menjadi bubur, lalu menyebarkan ampasnya pada pohon bambu.
纸浆罕了以答,肇毕果就成 纸。
zhǐjiāng hǎnle yǐ dá, zhào bì guǒ jiù chéng zhǐ.
Daging buahnya saja tidak cukup, hasilnya kertas.
纸是蔡伦发明的。造纸末是中国苦代四⼤发明之⼀。
zhǐ shì càilún fāmíng de. zàozhǐ mò shì zhōngguó kǔ dài sì dà fāmíng zhī yī.
Kertas ditemukan oleh Cai Lun. Bubuk pembuatan kertas adalah salah satu dari empat
penemuan besar Kudai di Tiongkok.
造句 (Membuat kalimat)
1.纸
2.⼈们
3.常常
4.写
5.⽵
6.⽅便
7.决⼼
8.试验
9.⽔⾥
10.发明
对话 (Dialog)
爸爸:亮亮,你知道古代的⼈把字写在哪⼉吗?
Bàba: Liàng liàng, nǐ zhīdào gǔdài de rén bǎ zì xiě zài nǎr ma?
Ayah: Liangliang, tahukah kamu di mana orang-orang zaman dahulu menulis kata-kata
亮亮:是写在纸上吗?
mereka?
爸爸:不是。那时还没有纸呢。
Liangliang: Apakah itu tertulis di kertas?
爸爸:⼈们把字写在⽵⽚上。
Liangliang: Di mana tertulisnya?
亮亮:写在⽵⽚上?那样的书不是很重吗?什么时候有纸的呢?
Ayah: Orang-orang menulis kata-kata di potongan bambu.
Liàng liàng: xiě zài zhú piànshàng? nàyàng de shū bùshì hěn zhòng ma? shénme shíhòu
yǒu zhǐ de ne?
Liangliang: Ditulis di sebatang bambu? Bukankah buku seperti itu berat sekali? Kapan kita
punya kertas?
对话 (Dialog)
爸爸:公元⼀0五年,有个叫蔡伦的中国⼈发明了纸。
bàba: gōngyuán yī 0 wǔ nián, yǒu gè jiào càilún de zhōngguó rén fàmíng liǎo zhǐ.
亮亮:原来纸是中国⼈发明的啊。
Ayah: Pada tahun 105 M, seorang Cina bernama Cai Lun menemukan kertas.
爸爸:是啊,造纸术是中国古代四⼤发明之⼀。
Liangliang: Ternyata kertas ditemukan oleh orang China.