Professional Documents
Culture Documents
– 23 fév b l e
rier 202 s s i
4 / 19 – po
l e 2
s 3 f é v r
se u s i e r
m t o
e
Guide graphique 2015
ai e d
ne a i n
de s e m
s /
i btl e
o
o s s u
s p s
l e l es s s
er 20 p s p o
24 / os u s l e
19 – 2 sib e t o
3 fév mleaine d
/ s e r i e s
r 2
b l e s 0 2 4
o s s i / 1 9
e s p – 2 3
l f
1
ENG A Series of Rooms : 15 Meme-Thinking
ENG and Meme-Making
Visions of The Domestic
16 Model
FR
2 About
ENG sweat, sound-system
+ FR
and twirling noises 17 Mystic
ENG Playground
3 Bigger,
FR better ? 18 Pistes
ENG et markers
+ FR
4 Collective
FR
Tools Project 19 FR Poésie et politique d’un corps sans
limite : yoga et performance
5 Costumes
FR de théâtre :
dans le palais des miroirs 20 Présage(s)
FR
8 Fabophile
FR 23 Rub
ENG Wipe Sweep
+ FR
10 Ghosts
ENG 25 FR Sur nos monts quand le soleil
11 Kioskklub
ENG 26 The
ENG intangible les
+ FR us
to
de
12 FR La mine et le filon 27 Totems
FR ressources ain
e
m
se
/
13 FR Les niches de la HEAD – Genève 28 Ugly
ENG Design 24
+ FR 20
les
sib
os
14 FR Maquillage et effets visuels au cinéma les
p
us
A Series of Rooms : 1
“A Series of Rooms” is a compilation of residential
areas, which examines the notion of the housing ar-
chetype as depicted in art, media, and human studies.
Visions of
Commenced as a research venture in 2016, “A Series
of Rooms” is aimed at extending and enhancing our
understanding of the subject from a multidisciplinary
The Domestic
and cross-sectional viewpoint, in order to incorporate
different modes of living and different outlooks on the
fundamental architectural space.
1st floor (IA workspace) to the lyrical. Ultimately, the sum of these compo-
s le
bedroom.
les
representation.
/s
em
Assessment
ain
ed
sentation.
sp
os
sib
les
Rachel Whiteread,
20
House, 1993
24
© Dick Bulch
/s
e
About sweat, 2
L’objectif de ce workshop est de découvrir les diffé-
rents enjeux de la culture et de l’histoire de la mu-
sique électronique club-focused. Nous explorerons
sound-system
cette culture expansive en mettant en avant la diver-
sité et la richesse qu’elle contient, avec une double
approche : théorique et pratique.
/
4
202
es
ibl
oss
lesp
s
tou
e
in ed
a
em
/s
0 24
2
les
ssib
po
l es
us
« See, we assemble » e to
© Mark Leckey ined
ma
Bigger, better ? 3
les
s sib Est-ce la taille qui compte ? Est-ce mieux en grand ?
po Dans le cadre de ce workshop, nous tenterons plutôt
les
us de répondre à la question : comment faire en (plus)
to grand ? Ce workshop est ainsi l’occasion de découvrir
de et d’inventer des techniques pour agrandir physique-
a ine
m ment des volumes et des tracés et d’analyser l’effet
se produit. Nous testerons des modes d’agrandissement
/
24 avec des outils qui ressortent du « do it yourself » (lit-
20 téralement « faites-le vous-même ») tels que le panto-
les
s sib graphe, la structure gonflable ou l’artisanat en papier
po (paper craft) et des outils numériques comme le scan
les en trois dimensions. Nous passerons ainsi en quelque
us sorte du bricolage du dimanche à la technologie d’in-
to
de tello (nerd).
e
ain
m
se L’objectif est d’effectuer, en groupes, une multitude
/ d’expériences avec des techniques et des matériaux
24
20 quotidiens, qui sont à la disposition de tou-te-x-s et
les d’expérimenter et observer ensemble ce que pro-
s sib Enseignant-e-x duisent ces changements d’échelle.
po responsable :
les Vincent KOHLER
us Modalités d’évaluation
to
de Autres enseignant-e-x-s :
aine Jimmy ROURA,
L’évaluation est basée sur la participation aux cinq
m jours du workshop et sur le degré d’implication active
se Simon SENN de l’étudiant-e-x.
Langue : français
Salle : Bâtiment A,
salles 1.20 & 2.20
(ateliers Construction)
Great Dane
© Great Dane
Collective tools 4
Comment faire fonctionner un groupe ? Existe-t-il des
outils pour faciliter les échanges, prévenir et résoudre
les conflits et permettre à chacun-e-x de trouver sa
project
place et ses fonctions au sein d’un collectif ? Peut-
on développer des méthodes pour créer et entretenir
des dynamiques de groupes saines et bienveillantes ?
Comment aborder les notions d’oppressions systé-
miques qui se manifestent inévitablement au sein d’un
groupe ? Comment faire pour laisser de la place aux
émotions, atteindre les objectifs fixés, accompagner la
rupture d’un collectif, ou encore questionner les en-
jeux de pouvoir ou de partage des tâches ?
/s
em
ain
ed
e tou
s le
sp
oss
ible
s2
02
4/
sem
ain la colle
ed
e tou © la colle
s le
Costumes de 5
Le Théâtre Orchestre Bienne Soleure produira en mai
2024 une mise en scène originale tirée de la bande des-
sinée de Liv Strömquist, « Dans le palais des miroirs ».
théâtre : dans le
« Dans son roman graphique « Dans le palais des mi-
roirs », l’autrice suédoise Liv Strömquist analyse de
Modalités d’évaluation
nouvelles formes
marqués par le modèle télévisuel et ouvrent un ter-
rain de jeu propice à la création. De façon plus large,
si les médias sociaux influencent par rétroaction la
d’émissions à l’ère
conception des productions qui y sont montrées (par
exemple des vêtements ou des architectures pensées
pour être diffusées sur Instagram), il est possible d’in-
verser cette logique et d’inventer des mises en scène,
des médias
principes de jeu, accessoires, etc. spécifiques et qui
dépassent ce formatage.
sociaux
d’émissions dans un paysage médiatique en mutation.
Il sera proposé de réfléchir en petits groupes à des
concepts singuliers basés sur les compétences des dif-
férentes filières de la HEAD – Genève : création de scé-
nographies, de points de vue, d’interfaces, d’identités
Enseignant-e-x visuelles, de performances, de costumes, etc. Il s’agira,
responsable : par exemple, de réfléchir à des émissions autogérées
Guillaume HELLEU par une communauté, à l’intérêt des jeux dans la facili-
tation d’interactions sociales, à des espaces physiques
Autres enseignant-e-x-s : destinés à être filmés, à des habits pouvant diffuser
Thibéry MAILLARD des contenus, à des déclinaisons multi-écrans, etc.
Anthony MASURE,
Prérequis
Langue : français
Un intérêt pour la mise en scène, les médias sociaux et/
Salle : Bâtiment E, ou le design d’interactions est attendu. Aucune com-
salle 2.20 pétence technique en audiovisuel n’est requise, car
chaque participant-e-x pourra aborder le workshop à
partir de son champ disciplinaire. Des exemples seront
montrés et analysés, et du matériel vidéo et de strea-
ming sera fourni.
Modalités d’évaluations
sensorielle
u
to de « réalité virtuelle », qui combine des termes en ap-
de
a ine parence antagonistes, servira de fondement concep-
m tuel à la concrétisation des projets des étudiant-e-x-s.
se
/
0 24 Le workshop comporte deux phases distinctes. La
s 2
l e première phase est axée sur l’acquisition d’une com-
sib préhension approfondie, tant sur le plan théorique
pos
es que technique, des outils nécessaires à la création de
u sl séquences en réalité virtuelle. La seconde phase est
to entièrement dédiée à la réalisation d’une expérience
de
a ine immersive, effectuée en binômes.
m
se
/ Vous bénéficierez d’une liberté totale quant à la
4
202 forme visuelle et sonore que vous donnerez à votre
b l es séquence. La mise en œuvre de votre vision pourra
i
oss s’appuyer sur l’utilisation de tous types de média nu-
esp Enseignant-e-x mériques et analogiques.
u sl responsable :
to Claudy IANNONE
de Modalités d’évaluation
a ine
m Autre enseignant-e-x : L’évaluation est basée sur la participation aux cinq
se Julietta SACCARDI
/ jours du workshop et sur le degré d’implication active
24
s 20 de l’étudiant-e-x.
le Langue : français
s sib
o
esp Salle : Bâtiment H, 2ème
u sl étage (espace CV)
to
de
ine
« Immersion »
© Andrea Becze-Deák,
Solveig Cafaxe, Apolline
Descombe
Fabophile 8
Objet de collection, la fève s’acquiert soit par la
chance, soit par la chine dans les vide-greniers et les
salons de collectionneurs. Support d’un imaginaire
collectif religieux, sociétal, publicitaire, historique ou
artistique, cet objet invite à l’accumulation des sujets.
À l’origine simple haricot sec, il prend ses racines dans
la culture païenne et carnavalesque et soulève les no-
tions de surprise et de hasard.
s
a i n e de tou
4 / sem
s s i b l e s 202
s les po
d e t o u
/ s e maine
24
o s s i b les 20
s p
d e t ous le
e
4 / s emain
2
o s s i b les 20
s p
d e t ous le Fèves sculptures,
e
4 / s emain
2 JJ von Panure
o s s i b les 20
s p © JJ von Panure
d e t ous le
aine
Fonte à l’objet 9
Comment peut-on directement métamorphoser des
objets organiques non incinérables en métal ? Et com-
ment peut-on transformer des objets existants en
perdu
métal à travers la technique de la fonte à cire perdue ?
Les objectifs de cet atelier englobent la compréhen-
sion des processus de mise en forme du métal à tra-
vers l’expérimentation de la fonte à cire perdue, de la
fonte à l’objet perdu, et de la fonte à l’os de seiche.
Nous explorerons deux métaux distincts, à savoir le
bronze et l’aluminium. Chaque étudiant-e-x aura l’op-
portunité de concrétiser ses propres projets de petite
envergure, tels des bijoux, en utilisant les techniques
de fonte évoquées.
es 2
024
/ se
mai
ne d
e to
us l
es p
oss
ible
s 20 Arbre de fonte
24 à objet perdu
/ se
mai
ne d © Fabrice Schaefer
e to
Ghosts 10
24
When discussing ghosts, we consider the lack of phy-
20
sical presence, which is replaced by a representation
s
le
of their past existence. In essence, a ghost retains its
ib
ss
original qualities, but its trans-dimensional form, simi-
po
lar to draped bed linen, often exists independently.
s
le
us
to
Throughout this workshop, we will be exploring the
de
act of undermining the connection between objects
ne
and their respective “ghosts”. This refers to the act of
ai
m
covering a specific item to such an extent that it gains
se
a whole new meaning that is detached from its original
/
24
context. Let us delve into discussing Christo’s work in
20
vers the human form and wrapped gifts that play with
ib
ss
Professor in charge : and fantasy, creating new meanings and switching the
ai
Iván BRAVO
m
Other professors :
24
Assessment
Scooby Doo,
Dropping in to say Boo, Assessment is based on participation in the five-day
Warner Bros. workshop and the degree of active involvement of
© Scooby Doo the student, as well as on the quality of the final pre-
Warner Bros sentation.
Kioskklub 11
Un kiosque ? Un pavillon ? Une guérite ? Une vitrine ?
emai
ne de
tous
les p
ossibles
2024
/ sem
aine
de to
us le
s pos
sibles
2024
/ sem
aine
de to
us les p
ossib
les 2
024
/ sem
aine
Guérite E de to
us le
s pos
© Benoît Renaudin sibles
2024
/
La mine et le filon 12
Dans le cadre de ce workshop organisé en partenariat
avec l’entreprise Caran d’Ache, seront fournies diffé-
rentes gammes de crayons de couleur et graphites,
qu’il s’agira de tester et d’appréhender dans le cadre
d’un laboratoire d’expérimentation graphique.
Modalités d’évaluation
ible
o ss
p
les
ous
det
e
ain
em
/s
24
20
Guillaume Dégé, les
dessin au crayon de s sib
o
couleur, 2023 lesp
s
© Guillaume Dégé tou
de
Les niches de la 13
Créer du lien social est un aspect souvent oublié
lorsque l’on évoque les questions de durabilité.
Dans ce workshop, nous concevrons et construirons
HEAD – Genève
des cabanes ou niches avec des matériaux récupérés,
dans une démarche d’upcyclage (en anglais « upcy-
cling »). Plusieurs de ces constructions seront ensuite
installées de manière pérenne dans les différents bâ-
timents du campus de la HEAD – Genève. Elles devien-
dront des lieux pour se concentrer et travailler dans le
calme, se reposer, discuter et partager des idées ou
encore lire ou téléphoner.
et effets visuels
ciaux est riche.
Le workshop propose une présentation des différentes
techniques de maquillage et effets spéciaux afin d’ex-
au cinéma
périmenter sur les corps les effets de transformation.
Véronique Jaggi Zarlottin est une des spécialistes
suisses du maquillage pour le cinéma, le théâtre, l’opé-
ra et la télévision. Au cours du workshop, elle présen-
tera la façon dont il convient de préparer son travail
selon le projet à réaliser et de choisir les matériaux
utilisés pour les effets spéciaux (alginate, silicone,
plâtre, ou mousses) et les techniques de moulage
– que ce soit pour une scène de film, une pièce de
théâtre, un clip ou un shooting.
Par groupes, vous conceptualiserez le maquillage et
les effets spéciaux de plusieurs scènes de film, pour
acquérir les techniques de création et de pose de pro-
Enseignant-e-x thèses. Le workshop sera ponctué de plusieurs tour-
responsable : nages des différentes scènes afin d’intégrer la dimen-
Véronique sion de l’éclairage (lumières), du cadrage (caméra) et
JAGGI ZARLOTTIN de la mise en scène pour sublimer les effets spéciaux.
Langue : français Modalités d’évaluation
Salle : Bâtiment D, salle L’évaluation est basée sur la participation aux cinq
R46 (salle cinéma) jours du workshop et sur le degré d’implication active
de l’étudiant-e-x.
ne de
tous Préparation des
les po
ssible prothèses pour le
s 202
4/s tournage de la série
emain
e de « Anomalia » de Michael
tous
les po
ssible Watchulonis, 2016
s 202
4/s ©V.bonadei/Tilllate.com
emain
ed
Meme-Thinking 15
In this workshop, we will look at the phenomenon
of memes and virality through the lens of art histo-
ry and cultural studies. The first phase will be titled
and Meme-Making
“Meme-thinking”, which is an umbrella term referring
to a series of theories ranging from media theory to
critical theory. It will be followed by “Meme-making”,
a session where we will be making memes together.
Further, we will investigate how memes can be des-
cribed as site-specific to digital media and situated
in physical media. Finally, we will analyse how artists
have harnessed the power of virality, storytelling, and
humour throughout art history.
02
4/
sem
ain
ed
et
ou
s le
sp
oss
ible
s2
02
4/
sem
ain
ed « I Meme therefore I am »
et
ou Courtesy of Cem A.
s le
s po also known as
ssi @freeze_magazine
ble
s2
0
Model 16
les
s i b
os Faire qu’une chose advienne, la rendre possible, passe
lesp bien souvent par des étapes de préparation, des
s études, des plans ou des maquettes. Parfois ces re-
tou
de cherches finissent par constituer l’œuvre elle-même,
a ine se substituer à un original ou concrétiser de fait une
m
/ se forme impossible. Ce workshop entend travailler ces
4 questions à partir de la réalisation de versions réduites
202 d’œuvres d’étudiant-e-x-s « exposées » dans des ma-
s
si ble quettes d’espaces muséaux existants. Il débouchera
s
po ainsi sur une exposition de pièces rêvées dans un véri-
les table musée de poche.
us
to
de En amont et en appui de cette session de travail, nous
ine
e ma aurons étudié quelques modèles offerts par l’histoire
/s des arts, de l’architecture et du design, en rapport
24
20 avec notre sujet. Cette introduction s’articulera avec
les une présentation plus spécifique des recherches de
s sib l’artiste Quentin Lefranc.
o
lesp
s Enseignant-e-x
tou responsable :
Les maquettes réalisées durant le workshop seront ba-
de sées sur des plans professionnels de différentes salles
a ine Nicolas CHARDON d’exposition (Musée d’art moderne et contemporain
m
/ se de Genève, Centre Pompidou, Musée d’art moderne de
Autre enseignant-e-x : la Ville de Paris, galeries privées, etc). Elles seront ain-
Quentin LEFRANC si le véhicule d’une véritable projection fantasmatique,
autant qu’un exercice d’architecture appliquée.
Langue : français
Les œuvres ou maquettes d’œuvres proposées par les
Salle : Bâtiment A, étudiant-e-x-s et exposées dans ce musée imaginaire
salle 2.10 (atelier feront enfin l’objet d’un travail de prises de vue photo-
Représentation) graphiques. Ainsi sera mis en lumière, de la maquette
à l’archive, le cycle d’un régime de productions artis-
tiques trop souvent négligées.
Modalités d’évaluation
Quentin Lefranc,
« Model : verre blanc,
stikers, feutre
(autoportrait) », 2019.
Collection Privée
© Quentin Lefranc 2023
Mystic Playground 17
The workshop will focus on exploring the design crea-
tive process, mainly through dialogue and interaction,
together with hands-on experimental activities. The
designers and project curators will engage participants
in an experience of total collaboration, designing ma-
terial narratives to stimulate the imagination around
the topic of “mystic playground”.
Assessment
limite : yoga et
cera par une pratique de yoga du cachemire. Nous
y explorerons la conscience et la tactilité du corps
dans l’espace ainsi que notre identification à ses li-
mites. La pratique vient questionner notre rapport
performance
aux frontières, aux émotions et à l’espace. Dans la vie
courante, nous nous identifions au moi dans toutes
nos rencontres et nous percevons notre corps et ses
limites d’une manière générale. Quand nous déployons
nos perceptions nous changeons de sensibilité et de
rapport conscient avec l’environnement ; nous ne
créons plus de la même manière.
ibles
2024
/ sem
aine
de to
us le
s po
ssibl
es 2
024
/ sem
aine
de to
us le
s po
ssibl
es 2
024
/ sem
aine
de to
us le
s po
ssibl
es 2
024
F’murr / sem
aine
© F’murr de to
us le
sp
Présage(s) 20
Comment travailler et performer à partir d’un corps en
colère, fétichisé par la société occidentale ? Comment
répondre aux attaques reçues en développant son
langage dans une forme performative issue de la rage
et, potentiellement, la transformer, ou non ? Comment
faire émerger d’autres futurs possibles, par exemple
queer et décoloniaux ?
Modalités d’évaluation
Autre enseignant-e-x :
Aloïs GODINAT
Langue : français
l
sib
Salle : Bâtiment A, pos
salle 3.12 s les
tou
(salle de performance) e de
ain
/ sem
4
2 02
i b les
s
s pos
l e
t ous
e
i n ed
a
s em
/
0 24
2
i b les
s
s pos
o u s le
t
e de
m ain
s e
2 4/
0
l e s2
ib
p oss
s les Présage
t o u © Yolane Rais
e de
ain
Re–Camper 21
The general theme for the workshop is “ReCamper”.
“ReCamper” is a new direction for the Camper brand and
a statement to tackle sustainability matters, rethink the
way to produce, develop new approaches to consump-
tion and elevate the customer experience.
Camper will provide the students with production lefto-
vers, offcuts materials, shoe parts, old moulds, etc. for
them to play with and rethink the approach of the brand
under the angle of recycling, up-cycling, reusing, ♻
Students will work in five different teams, and each team
️ etc.
Crafting Immersive
The sessions will combine hands-on experiments with
insightful case studies. You will explore every phase
of creating an immersive experience, from concep-
Environments
tion to execution. The primary goal will be to craft a
captivating moment and establish a profound connec-
tion between the audience and your generated virtual
world. Beyond technical considerations, you will be
asked to consider how you will integrate the audience
into your work and the emotional impact you aim to
achieve. The culmination of this workshop will be a se-
ries of short, live-controllable immersive experiences.
de
Soulier, godasse, pompe, savate, sabot. Ces termes,
ne
synonymes du mot « chaussure », évoquent l’idée an-
ai
m
cestrale d’envelopper et de protéger les pieds, une
se
pratique dont l’origine remonte probablement à plus
/
24
de 10’000 ans, faisant de la chaussure l’un des ac-
20
cessoires corporels les plus anciens. Cet objet quo-
s
le
tidien, perpétuellement réinventé, offre une variété
sib
de formes et de possibilités, souvent astreintes par
s
po
l’usage. Toutefois, dans notre cas, il nous sera pos-
s
le
sible de les envisager comme des objets d’art à part
us
entière avec comme seule contrainte qu’un pied
to
de
puisse les activer. Pour ce faire, nous aurons à notre
ne
disposition une large palette de matériaux, tels que
ai
du tissu, du bois, du papier mâché et tant d’autres,
m
se
qui nous permettront d’aborder ce workshop « Shoes
/
me » en mode « do it yourself » (littéralement « faites-
24
20
le vous-même »). Les étudiant-e-x-s auront ainsi l’op-
s
Enseignant-e-x
po
performative.
le
Julie MONOT
us
to
Modalités d’évaluation
de
Autre enseignant-e-x :
ne
Abigail JANJIC
ai
Langue : français
/
de l’étudiant-e-x.
24
20
salle M01
ib
ss
nouvelle paire.
e n
ai
quand le soleil
posture, une « Suissitude » peut-être ? Ce workshop
invite les étudiant-e-x-s à réfléchir et à illustrer ce
concept identitaire vaste et indéfini à travers la créa-
tion d’un grand patchwork collectif.
Modalités d’évaluation
Enseignant-e-x L’évaluation est basée sur la participation aux cinq
responsable : jours du workshop et sur le degré d’implication active
Ligia DIAS de l’étudiant-e-x.
Langue : français Particularités du workshop
Salle : Bâtiment D, Les étudiant-e-x-s doivent apporter le premier jour
salle 1.29 du workshop des matériaux récupérés tels que des
vêtements, des draps, des foulards, des coupons de
tissu ainsi que des photos personnelles, des coupures
de presse, des pages de magazines, des morceaux
d’affiches, des photocopies, des petits éléments per-
sonnels ou trouvés, des bijoux et petits accessoires
cassés, des dessins ou encore des peintures. En bref,
tout ce qui peut être assemblé avec du fil (cordonnet
et laine), du cordon, des agrafes, des anneaux, du fil
4/ de fer ou de la colle.
sem
aine
de
tou
s le
s po
ssib
les
202 Concentric Squares
4/
sem Variation Quilt, artist
aine
de unidentified, United
tou
s le States, 1880–1910.
s po
ssib Pieced cotton, 79 x 69
les
202 1/2 in. Collection of
4/
sem Joanna S. Rose.
aine © Gavin Ashworth
de
tou
The intangible 26
n
ai
sem Our daily lives and more broadly our society are fo-
/ cused on the tangible, material stuff, i.e., that what
24
20 we can touch. In terms of cinema and photography,
l es part of our job is to capture these objective, concrete
ib
ss elements – a body, an object, an architectural struc-
po ture – but also what is intan gible : movement, light,
s
le sound. And then there is that extra soul : I see this
us
to face, this body, this staircase, this bike, but I feel so-
de mething more than just the representation of these
ne
ai tangible things.
m
se
/ Our emotion in front of an artwork is the fruit of a long
24 preliminary work by the artist. How to meet the pro-
20
l es tagonists of our work, how to approach them, how to
ib gain their trust, how to work with them and how to
ss
po return what they have offered us in the best possible
les way, will form the basis of our work.
s
tou
de Whatever the material or the medium each student
e Professor in charge :
a in chooses individually – from Super 8 through 16 mm
Khalik ALLAH
sem to a very old digital video, a smartphone, or a digital
/ camera, whatever technique they resort to, including
24 Language : English
0 diegetic or out of sync audio, they will be working on
2
es portraits and relationships.
si bl Room : Building A,
pos room 5.20 With all available light types (day or night light, natural
les (cinema workspace) or artificial light, street, park, store, pub, or club lighting)
s
we will try to write the stories of our protagonists and
to convey them to an audience. In an act of pure expres-
sion, we will discover different realities or sensibilities.
Assessment
Assessment
24
/ Assessment is based on participation in the five-day
se
m workshop and the degree of active involvement of
ain
e the student, as well as on the quality of the final pre-
de
to sentation.
us
le
s
po
ss
ib
le
s
20
24
/
se
m
ain Ugly Design
e
de © Abeke Amoussou –
to HEAD – Genève
us
le