You are on page 1of 151

구성 및 특징

Before you go 이것만은 알고 가자

자주 쓰는 표현 BEST 30
여행 가서 자주 쓰는 표현 30개를 엄선했습니다. 이것만 알아도 여행지에서 웬만한 의사소통은 가능합니다. 중요한 표현들이
니 이것만은 꼭 알아두세요.

기초회화 Pattern 8
‘~ 주세요’, ‘~은 어디예요?’ 와 같이 여행지에서 자주 쓰는 회화 패턴을 정리했습니다. 패턴에 단어만 바꿔 넣으면 하고 싶은
말을 쉽게 표현할 수 있습니다.
여행 과정에서 발생하는 상황의 표현들을 11가지의 주제별로 나누어 정리했습니다.
❶ 초간단 기본 표현
❷ 기내에서
❸ 공항에서
❹ 호텔에서
❺ 이동 중에
❻ 교통 이용하기
❼ 식당·술집에서
❽ 관광 즐기기
❾ 쇼핑하기
❿ 친구 만들기
⓫ 긴급 상황 발생
상대방이 하는 말을 알아 들어야 내가 하고 싶은 말도 할 수 있겠죠? 상대방이 하는 말, 즉 여행지에서 듣게 되는 표현은 별도
의 표시를 해두었습니다.

단어만 말해도 뜻이 통할 때가 있습니다. 상황별로 자주 쓰이는 단어들을 보기 좋게 정리했습니다.

MP3 100% 활용법


발음 듣기용
우리말 해석과 독일어 문장이 녹음되어 있습니다. 먼저 원어민 음성을 듣고 발음을 확인해 보세요.

check point!
원어민 발음을 확인한다.
‘이런 말을 독일어로는 이렇게 하는구나’ 이해한다.
들릴 때까지 반복해서 듣는다.

회화 연습용
우리말 해석을 듣고 독일어로 말해 보세요. 2초 후에 나오는 원어민 음성을 확인한 다음, 다시 따라 말하면서 공부한 표현을
암기하세요.

check point!
제대로 외웠는지 확인한다.
원어민 발음에 가깝게 말하도록 반복 훈련한다.
우리말 해석을 듣고 바로 독일어 표현이 생각나지 않으면 다시 복습한다.

무료 MP3 다운받는 법
안의 QR 이미지를 클릭(터치)하면 링크 연결 됩니다. 실시간 스트리밍 방식으로 제공 되어, 과도한 데이터 요금이
※ ebook
부과될 수 있으므로 필히 와이파이 환경에서 재생해 주세요.
Before you go
이것만은 알고 가자
★enjoy★
여행 가서 자주 쓰는 표현 BEST 30
하고 싶은 말 다 하는 기초회화 Pattern 8
00-01

감사합니다.
Danke!
당케!

미안해요.
Entschuldigung!
엔슐디궁!

저기요.
Entschuldigen Sie bitte!
엔슐디겐 지- 비테!

아니요, 괜찮아요.
Nein, danke!
나이-ㄴ 당케!

네, 부탁해요.
Ja, bitte.
야- 비테

잘 모르겠어요.
Ich weiß es nicht.
이히 바이-ㅆ 에스 니히트

독일어는 전혀 못해요.
Ich kann gar nicht Deutsch sprechen.
이히 칸 가- 니히트 더이-취 슈프레헨
뭐라고요?
Wie bitte?
비- 비테?

좀 더 천천히 말씀해 주세요.


Sprechen Sie bitte etwas langsamer.
슈프레헨 지- 비테 에트바스 랑자 -머

얼마예요?
Was kostet das?
바스 코스테트 다스?

그냥 둘러보는 중이에요.
Ich schaue mich nur um.
이히 샤우-에 미히 누-어 움

할인해 주세요.
Könnten Sie mir bitte einen Preisnachlass geben?
쾬텐 지- 미-어 비테 아이-넨 프라이-ㅅ나-흐라쓰 게-벤?

입어 봐도 돼요?
Darf ich das mal anprobieren?
다-프 이히 다스 마-ㄹ 안프로비-어렌?

이거 주세요.
Geben Sie mir das hier.
게-벤 지- 미-어 다스 히-어

환불하고 싶어요.
Ich möchte eine Rückerstattung erhalten.
이히 뫼히테 아이-네 륔에어슈타퉁 에어할텐
포장해 주시겠어요?
Könnten Sie das bitte einpacken?
쾬텐 지- 다스 비테 아이-ㄴ파켄?

거기에 어떻게 가요?


Wie komme ich dorthin?
비- 콤메 이히 도어트힌?

얼마나 걸려요?
Wie lange dauert es?
비- 랑에 다우-어트 에스?

여기에서 멀어요?
Ist es weit von hier?
이스트 에스 바이-ㅌ 폰 히-어?

가장 가까운 역이 어디예요?
Wo ist der nächste Bahnhof?
보- 이스트 데-어 낵-스테 바-ㄴ호-ㅍ?

어디에서 갈아타요?
Wo muss ich umsteigen?
보- 무쓰 이히 움슈타이-겐?

택시를 불러 주세요.
Rufen Sie mir bitte ein Taxi.
루-펜 지- 미-어 비테 아이-ㄴ 탘씨

힐튼 호텔로 가 주세요.
Zum Hotel Hilton, bitte.
쭘 호텔 힐튼 비테
여기가 어디예요?
Wo befinde ich mich hier?
보- 베핀데 이히 미히 히-어?

예약했는데요.
Ich habe reserviert.
이히 하-베 레저비-어트

사진을 찍어 주시겠어요?
Könnten Sie bitte ein Foto von mir machen?
쾬텐 지- 비테 아이-ㄴ 포-토 폰 미-어 마헨?

화장실이 어디예요?
Wo ist die Toilette?
보- 이스트 디- 토일레테?

이걸로 할게요.
Ich nehme das hier.
이히 네-메 다스 히-어

물 한 잔 주세요.
Ein Glas Wasser, bitte.
아이-ㄴ 글라-ㅅ 바써 비테

계산서 주세요.
Die Rechnung, bitte.
디- 레히눙 비테
~ 주세요
~, bitte

00-02

물 좀 주세요.
Ein Wasser, bitte.
아이-ㄴ 바써 비테

한 잔 더 주세요.
Nochmal dasselbe, bitte.
노흐마-ㄹ 다스젤베 비테

메뉴판 좀 주세요.
Die Speisekarte, bitte.
디- 슈파이-제카르테 비테

영수증 주세요.
Eine Quittung, bitte.
아이-네 크비퉁 비테

창가 쪽 자리로 주세요.
Einen Fensterplatz, bitte.
아이-넨 펜스터플라츠 비테
~ 은 어디예요?
Wo ist ~ ?

00-03

버스 정류장은 어디예요?
Wo ist die Bushaltestelle?
보- 이스트 디- 부스할테슈텔레?

화장실은 어디예요?
Wo ist die Toilette?
보- 이스트 디- 토일레테?

매표소는 어디예요?
Wo ist der Fahrkartenschalter?
보- 이스트 데-어 파-카르텐샬터?

피팅룸은 어디예요?
Wo ist die Umkleidekabine?
보- 이스트 디- 움클라이-데카비-네?

가장 가까운 편의점은 어디예요?


Wo ist die nächste Drogerie?
보- 이스트 디- 낵-스테 드로거리-?
~ 찾고 있는데요
Ich suche ~

00-04

기차역을 찾고 있는데요.
Ich suche den Bahnhof.
이히 주-헤 데-ㄴ 바-ㄴ호프

방 열쇠를 찾고 있는데요.
Ich suche meinen Zimmerschlüssel.
이히 주-헤 마이-넨 찜머슐뤼쎌

안내소를 찾고 있는데요.
Ich suche die Touristeninformation.
이히 주-헤 디- 투-리스텐인포어마치오-ㄴ

쇼핑몰을 찾고 있는데요.
Ich suche ein Einkaufszentrum.
이히 주-헤 아이-ㄴ 아이-ㄴ카우프스첸트룸

여행 선물을 찾고 있는데요.
Ich suche nach Souvenirs.
이히 주-헤 나흐 주베니-어스
~ 이 필요해요
Ich brauche ~

00-05

담요가 필요해요.
Ich brauche eine Decke.
이히 브라우-헤 아이-네 데케

뜨거운 물이 필요해요.
Ich brauche heißes Wasser.
이히 브라우-헤 하이-쎄스 바써

통역이 필요해요.
Ich brauche einen Dolmetscher.
이히 브라우-헤 아이-넨 돌메쳐

지도가 필요해요.
Ich brauche einen Stadtplan.
이히 브라우-헤 아이-넨 슈타트플라-ㄴ

모닝콜이 필요해요.
Ich brauche einen Weckruf.
이히 브라우-헤 아이-넨 베크루-ㅍ
~ 하고 싶어요
Ich möchte ~

00-06

이것 좀 보고 싶어요.
Ich möchte das hier sehen.
이히 뫼히테 다스 히-어 제-엔

저걸 먹고 싶어요.
Ich möchte das dort nehmen.
이히 뫼히테 다스 도어트 네-멘

거기 가고 싶어요.
Ich möchte dort hingehen.
이히 뫼히테 도어트 힌게-엔

예약하고 싶어요.
Ich möchte eine Reservierung machen.
이히 뫼히테 아이-네 레저비-어룽 마헨

환불하고 싶어요.
Ich möchte eine Rückerstattung erhalten.
이히 뫼히테 아이-네 륔에어슈타퉁 에어할텐
~ 있어요?
Haben Sie ~?

00-07

빈방 있어요?
Haben Sie ein Zimmer frei?
하-벤 지- 아이-ㄴ 찜머 프라이-?

두 사람 자리 있어요?
Haben Sie einen Tisch für zwei?
하-벤 지- 아이-넨 티쉬 퓌-어 츠바이-?

똑같은 걸로 검은색 있어요?


Haben Sie das Gleiche in Schwarz?
하-벤 지- 다스 글라이-헤 인 슈바르츠?

다른 스타일 있어요?
Haben Sie noch etwas in einem anderen Stil?
하-벤 지- 노흐 에트바스 인 아이-넴 안더렌 스티-ㄹ?

더 싼 거 있어요?
Haben Sie etwas Billigeres?
하-벤 지- 에트바스 빌리거레스?
~ 해 주시겠어요?
Könnten Sie ~?

00-08

천천히 말씀해 주시겠어요?


Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
쾬텐 지- 비테 에트바스 랑자 -머 슈프레헨?

다시 한번 말씀해 주시겠어요?
Könnten Sie das bitte noch einmal wiederholen?
쾬텐 지- 다스 비테 노흐 아이-ㄴ마-ㄹ 비-더호-ㄹ렌?

길 좀 알려 주시겠어요?
Könnten Sie mir bitte den Weg zeigen?
쾬텐 지- 미-어 비테 데-ㄴ 베-ㅋ 차이-겐?

사진 좀 찍어 주시겠어요?
Könnten Sie bitte ein Foto von mir machen?
쾬텐 지- 비테 아이-ㄴ 포-토 폰 미-어 마헨?
~ 해도 돼요?
Darf ich ~?

00-09

입어 봐도 돼요?
Darf ich das mal anprobieren?
다-프 이히 다스 마-ㄹ 안프로비-어렌?

여기에서 사진 찍어도 돼요?


Darf ich hier fotografieren?
다-프 이히 히-어 포-토그라피-어렌?

들어가도 돼요?
Darf ich reingehen?
다-프 이히 라이-ㄴ게-엔?

자리를 바꿔도 돼요?


Darf ich meinen Platz wechseln?
다-프 이히 마이-넨 플라츠 벸쎌른?

이거 써도 돼요?
Darf ich das hier benutzen?
다-프 이히 다스 히-어 베누첸?
옥토버페스트 Oktoberfest
옥토버페스트는 매년 9월 말부터 10월 초까지 열리는 민속 맥주 축제로, 전 세계에서 약 700만 명이 방문하는 세계 3대
축제 중 하나이다. 이 기간 동안 약 600만 리터의 맥주가 소비된다.
초간단 기본 표현
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

안녕하세요.
Guten Tag!


감사합니다.
Danke!


독일어를 못해요.
Ich spreche kein Deutsch.
01-01

인사하기
안녕하세요. 아침 ( )

Guten Morgen!
구-텐 모어겐!

안녕. 점심
( )

Guten Tag!
구-텐 타-ㅋ!

안녕하세요. 저녁 ( )

Guten Abend!
구-텐 아-벤트!

좋은 밤 보내세요.
Gute Nacht!
구-테 나흐트!

처음 뵙겠습니다.
Freut mich, Sie kennen zu lernen.
프러이-ㅌ 미히 지- 켄넨 쭈- 레어넨

안녕히 가세요.
Auf Wiedersehen!
아우-ㅍ 비-더제-엔!
또 만나요.
Bis zum nächsten Mal!
비스 쭘 낵-스텐 마-ㄹ!

나중에 봐요.
Bis später!
비스 슈패-터!

좋은 하루 보내세요.
Einen schönen Tag noch!
아이-넨 쉐-넨 타-ㅋ 노흐!

행운을 빌어요.
Viel Glück!
피-ㄹ 글륔!
01-02

감사 인사
감사합니다.
Danke!
당케!

정말 감사합니다.
Danke schön!
당케 쉐-ㄴ!

천만에요.
Bitte schön!
비테 쉐-ㄴ!

도와주셔서 감사합니다.
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
피-ㄹ렌 당크 퓌-어 이-어레 힐페

와 주셔서 감사합니다.
Vielen Dank für Ihren Besuch.
피-ㄹ렌 당크 퓌-어 이-어렌 베주-흐
01-03

사과하기
미안합니다.
Entschuldigung!
엔슐디궁!

사과 드립니다.
Bitte entschuldigen Sie.
비테 엔슐디겐 지-

늦어서 미안해요.
Bitte entschuldigen Sie die Verspätung.
비테 엔슐디겐 지- 디- 페어슈패-퉁

어쩔 수 없었어요.
Ich konnte nicht anders.
이히 콘테 니히트 안더스

제 잘못이에요.
Das ist meine Schuld.
다스 이스트 마이-네 슐트
01-04

긍정 표현
좋아요.
Gut!
구-ㅌ!

알겠습니다.
Alles klar!
알레스 클라-!

물론이죠.
Natürlich!
나튀-얼리히!

저도 그렇게 생각해요.
Das finde ich auch.
다스 핀데 이히 아우-흐

맞아요.
Genau!
게나우-!
01-05

부정 표현
아니요, 그렇지 않아요.
Nein, das stimmt nicht.
나이-ㄴ 다스 슈팀트 니히트

그렇게 생각 안 해요.
Ich denke nicht so.
이히 뎅케 니히트 조-

유감이군요.
Es tut mir Leid.
에스 투-ㅌ 미-어 라이-ㅌ

아니요, 됐어요.
Nein, schon gut.
나이-ㄴ 쇼-ㄴ 구-ㅌ

잘 모르겠어요.
Ich weiß es nicht.
이히 바이-ㅆ 에스 니히트
01-06

도움 청하기
좀 도와주시겠어요?
Könnten Sie mir bitte helfen?
쾬텐 지- 미-어 비테 헬펜?

부탁해도 될까요?
Könnten Sie mir bitte einen Gefallen tun?
쾬텐 지- 미-어 비테 아이-넨 게팔렌 투-ㄴ?

잠깐 시간 괜찮으세요?
Haben Sie eine Minute Zeit?
하-벤 지- 아이-네 미누-테 차이-ㅌ?

말씀 중에 죄송합니다.
Entschuldigen Sie bitte die Störung.
엔슐디겐 지- 비테 디- 슈퇴-룽

제 가방 좀 봐 주시겠어요?
Könnten Sie bitte kurz auf meine Tasche aufpassen?
쾬텐 지- 비테 쿠어츠 아우-ㅍ 마이-네 타쉐 아우-ㅍ파쎈?
01-07

독일어를 못해요
독일어를 못해요.
Ich spreche kein Deutsch.
이히 슈프레헤 카이-ㄴ 더이-취

무슨 뜻인지 잘 모르겠어요.
Ich verstehe nicht.
이히 페어슈테-헤 니히트

좀 더 천천히 말씀해 주세요.


Sprechen Sie bitte etwas langsamer.
슈프레헨 지- 비테 에트바스 랑자 -머

한 번 더 말씀해 주세요.
Wiederholen Sie es bitte noch einmal.
비-더호-ㄹ렌 지- 에스 비테 노흐 아이-ㄴ마-ㄹ

여기에 적어 주세요.
Schreiben Sie es bitte hier auf.
슈라이-벤 지- 에스 비테 히-어 아우-ㅍ
슈바인스학세 Schweinshaxe
슈바인스학세는 족발과 비슷한 독일의 돼지고기 요리이다. 독일의 축제나 비어하우스에서 빠지지 않는 메뉴로 겉은 바
삭하고 속은 부드러운 매력적인 요리이다.
기내에서
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

저기요!
Entschuldigen Sie bitte!


담요 좀 주세요.
Geben Sie mir bitte eine Decke.


배가 아파요.
Ich habe Bauchschmerzen.
02-01

자리 찾기
제 자리를 찾고 있는데요.
Ich suche meinen Platz.
이히 주-헤 마이-넨 플라츠

탑승권을 보여 주시겠습니까?
Würden Sie mir bitte Ihre Bordkarte zeigen?
뷔어덴 지- 미-어 비테 이-어레 보어트카르테 차이-겐?

이쪽으로 오세요.
Kommen Sie bitte hierher.
콤멘 지- 비테 히-어헤-어

좀 지나갈게요.
Kann ich bitte mal vorbei?
칸 이히 비테 마-ㄹ 포어바이-?

거기는 제 자리인데요.
Entschuldigung, das ist mein Platz.
엔슐디궁 다스 이스트 마이-ㄴ 플라츠
02-02

승무원에게 필요한 것 말하기


저기요. 승무원을 부를 때
( )

Entschuldigen Sie bitte!


엔슐디겐 지- 비테!

담요 좀 주세요.
Geben Sie mir bitte eine Decke.
게-벤 지- 미-어 비테 아이-네 데케

베개 좀 주세요.
Geben Sie mir bitte ein Kopfkissen.
게-벤 지- 미-어 비테 아이-ㄴ 콮ㅍ키쎈

언제 면세품 살 수 있어요?
Wann kann ich zollfreie Waren kaufen?
반 칸 이히 촐프라이-에 바-렌 카우-펜?

뭐 마실 것 좀 주시겠어요?
Könnte ich bitte etwas zu trinken bekommen?
쾬테 이히 비테 에트바스 쭈- 트링켄 베콤멘?
단어만 알아도 통한다!

신문 Zeitung
차이-퉁

잡지 Zeitschrift
차이-ㅌ슈리프트

이어폰 Kopfhörer
콮ㅍ회-러

구명재킷 Rettungsweste
레퉁스베스테

담요 Decke
데케

티슈 Papiertaschentuch
파피-어타쉔투-흐

안대 Schlafbrille
슐라-ㅍ브릴레

목베개 Nackenkissen
나켄키쎈
02-03

기내식 먹기
식사 때 깨워 주세요.
Bitte wecken Sie mich für Mahlzeiten.
비테 베켄 지- 미히 퓌-어 마-ㄹ차이-텐

식사는 필요 없어요.
Nein danke, ich möchte nichts essen.
나이-ㄴ 당케 이히 뫼히테 니히츠 에쎈

쇠고기와 생선 중 어느 것으로 하시겠습니까?


Was möchten Sie essen, Rindfleisch oder Fisch?
바스 뫼히텐 지- 에쎈 린트플라이-쉬 오-더 피쉬?

쇠고기 주세요.
Rindfleisch, bitte.
린트플라이-쉬 비테

앞 테이블을 내려 주시겠어요?
Könnten Sie bitte Ihren Klapptisch herunterklappen?
쾬텐 지- 비테 이-어렌 클랖티쉬 헤어룬터클라펜?

커피 드릴까요, 차 드릴까요?
Möchten Sie Kaffee oder Tee?
뫼히텐 지- 카페 오-더 테-?
음료는 뭐가 있나요?
Was gibt es zu trinken?
바스 깁트 에스 쭈- 트링켄?

물도 한 컵 주세요.
Und ein Glas Wasser, bitte.
운트 아이-ㄴ 글라-ㅅ 바써 비테

한 잔 더 주시겠어요?
Könnte ich bitte noch ein Glas bekommen?
쾬테 이히 비테 노흐 아이-ㄴ 글라-ㅅ 베콤멘?

식사 다 하셨습니까?
Sind Sie mit dem Essen fertig?
진트 지- 밑 데-ㅁ 에쎈 페어티히?
단어만 알아도 통한다!

오렌지주스 Orangensaft
오라-ㅇ줸자 -ㅍ트

맥주 Bier
비-어

우유 Milch
밀히

콜라 Cola
콜-라

녹차 Grüner Tee
그뤼-너 테-

커피 Kaffee
카페

와인 Wein
바이-ㄴ

물 Wasser
바써
02-04

기내에서 아플 때
몸이 안 좋아요.
Ich fühle mich nicht wohl.
이히 퓌-ㄹ레 미히 니히트 보-ㄹ

배가 아파요.
Ich habe Bauchschmerzen.
이히 하-베 바우-흐슈메어첸

두통약 있어요?
Haben Sie eine Kopfscherztablette?
하-벤 지- 아이-네 콮ㅍ슈메어츠타블레테?

멀미약 좀 주세요.
Geben Sie mir bitte ein Mittel gegen Luftkrankheit.
게-벤 지- 미-어 비테 아이-ㄴ 미텔 게-겐 루프트크랑크하이-ㅌ

구토 봉투 있어요?
Haben Sie einen Spuckbeutel?
하-벤 지- 아이-넨 슈풐버이-텔?
단어만 알아도 통한다!

두통 Kopfschmerzen
콮ㅍ슈메어첸

복통 Bauchschmerzen
바우-흐슈메어첸

구토 Erbrechen
에어브레헨

비행기 멀미 Luftkrankheit
루프트크랑크하이-ㅌ

생리통 Regelschmerzen
레-겔슈메어첸

호흡 곤란 Atemnot
아-템노-ㅌ

아픈 weh
베-

추운 kalt
칼트
브란덴부르크 문 Brandenburger Tor
브란덴부르크 문은 베를린의 중심가 파리저 광장에 있는 건축물이다. 독일 분단 시절 동ㆍ서 베를린의 경계였으며 통일
과 함께 베를린의 상징이 되었다.
공항에서
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

여권을 보여 주시겠어요?
Darf ich bitte Ihren Pass sehen?


어디에 머물 예정인가요?
Wo werden Sie bleiben?


환전하는 곳은 어디예요?
Wo kann ich Geld wechseln?
03-01

탑승 수속하기
국제선 터미널은 어디예요?
Wo befindet sich das internationale Terminal?
보- 베핀데트 지히 다스 인터나치오나-ㄹ레 터미널?

부치실 짐이 있습니까?
Haben Sie Gepäck aufzugeben?
하-벤 지- 게퍀 아우-ㅍ쭈게-벤?

어느 출구로 가면 돼요?
Welchen Ausgang muss ich nehmen?
벨헨 아우-ㅅ강 무쓰 이히 네-멘?

곧 탑승을 시작하겠습니다.
Wir beginnen gleich mit dem Einsteigen.
비-어 베긴넨 글라이-히 밑 데-ㅁ 아이-ㄴ슈타이-겐

좌석은 통로쪽, 창가쪽 어디로 하시겠습니까?


Möchten Sie am Gang oder am Fenster sitzen?
뫼히텐 지- 암 강 오-더 암 펜스터 지첸?
03-02

입국 심사
여권을 보여 주시겠어요?
Darf ich bitte Ihren Pass sehen?
다-프 이히 비테 이-어렌 파쓰 제-엔?

여기요.
Hier, bitte.
히-어 비테

방문 목적은 무엇입니까?
Was ist der Zweck Ihres Besuchs?
바스 이스트 데-어 츠벸 이-어레스 베주-흐스?

관광차 왔어요.
Ich bin als Tourist hier.
이히 빈 알스 투-리스트 히-어

사업 때문에 왔습니다.
Ich bin geschäftlich hier.
이히 빈 게쉐프틀리히 히-어

어디에 머물 예정인가요?
Wo werden Sie bleiben?
보- 베어덴 지- 블라이-벤?
그랜드 호텔에서요.
Im Hotel Grand.
임 호텔 그랜트

친구네 집에서요.
Bei Freunden.
바이- 프러이-ㄴ덴

얼마나 머물 예정입니까?
Wie lange bleiben Sie hier?
비- 랑에 블라이-벤 지- 히-어?

5일간이요.
Fünf Tage.
퓐프 타-게

Tip 하루 einen Tag [아이-넨 타-ㅋ]


이틀 zwei Tage [츠바이- 타-게]
사흘 vier Tage [피-어 타-게]
일주일 eine Woche [아이-네 보헤]
열흘 zehn Tage [체-ㄴ 타-게]
한 달 einen Monat [아이-넨 모-나트]
단어만 알아도 통한다!

관광 Tourismus
투-리스무스

사업 Geschäft
게쉐프트

신혼여행 Hochzeitsreise
호흐차이-ㅊ라이-제

회의 Konferenz
콘퍼렌츠

공부 Studium
슈투-디움

휴가 Urlaub
우-얼라우-ㅍ

여행 Reise
라이-제

친척 방문 Verwandtenbesuch
페어반텐베주-흐
03-03

수하물 찾기
짐은 어디에서 찾나요?
Wo kann ich mein Gepäck abholen?
보- 칸 이히 마이-ㄴ 게퍀 앞호-ㄹ렌?

무슨 항공편으로 오셨나요?
Mit welchem Flug sind Sie angekommen?
밑 벨헴 플루-ㅋ 진트 지- 안게콤멘?

좀 도와주세요.
Bitte helfen Sie mir.
비테 헬펜 지- 미-어

제 짐을 찾을 수가 없어요.
Ich kann mein Gepäck nicht finden.
이히 칸 마이-ㄴ 게퍀 니히트 핀덴

제 짐이 아직 안 나왔어요.
Mein Gepäck ist noch nicht angekommen.
마이-ㄴ 게퍀 이스트 노흐 니히트 안게콤멘
03-04

세관 검사
특별히 신고할 물건은 없습니까?
Haben Sie etwas zu verzollen?
하-벤 지- 에트바스 쭈- 페어촐렌?

아니요, 없습니다.
Nein, nichts.
나이-ㄴ 니히츠

가방 안에는 뭐가 있죠?
Was ist in diesem Koffer?
바스 이스트 인 디-젬 코퍼?

개인적인 용품들이에요.
Persönliche Sachen sind drin.
페어죄-ㄴ리헨 자헨 진트 드린

가방을 열어 주시겠어요?
Würden Sie bitte diesen Koffer öffnen?
뷔어덴 지- 비테 디-젠 코퍼 외프넨?
03-05

환전하기
환전하는 곳은 어디예요?
Wo kann ich Geld wechseln?
보- 칸 이히 겔트 벸쎌른?

환전하려고 하는데요.
Ich möchte Geld wechseln.
이히 뫼히테 겔트 벸쎌른

미국 달러를 유로로 환전할 수 있나요?


Könnten Sie mir bitte US-Dollar in Euro wechseln?
쾬텐 지- 미-어 비테 우에스돌라 인 어이-로 벸쎌른?

돈은 어떻게 드릴까요?
Wie möchten Sie das Geld?
비- 뫼히텐 지- 다스 겔트?

유로와 50유로로 주세요.


10

In Zehn- und Fünfzig-Euro- Scheinen, bitte.


인 체-ㄴ 운트 퓐프찌히어이-로샤이-넨 비테
루블 익히기
5 Euro
[퓐프 어이-로]

10 Euro
체 ㄴ 어이-로]
[ -

20 Euro
[츠반찌히 어이-로]

50 Euro
[퓐프찌히 어이-로]

100 Euro
[훈더-트 어이-로]

200 Euro
[츠바이-훈더-트 어이-로]

1 Cent [아이-ㄴ 쎈 트]
2 Cent [츠바이- 쎈 트]
5 Cent [퓐프 쎈 트]
10 Cent [체-ㄴ 쎈 트]
20 Cent [츠반찌히 쎈 트]
50 Cent [퓐프찌히 쎈 트]

유로화를 쓰지 않는 유럽 국가
영국(파운드), 스위스(프랑), 스웨덴(크로나), 덴마크(크로나), 체코(코룬), 크로아티아(쿠나) 등
프레첼 Brezel
프레첼은 반죽을 길게 만들어 가운데에 매듭이 있는 하트 모양으로 구운 빵이다. 부드럽게 구운 것과 단단하게 구운 것
이 있고 크기도 제각각이다. 독일 사람들이 맥주에 곁들여 즐겨 먹는 스낵이다.
호텔에서
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

수건을 좀 더 주세요.
Bringen Sie mir bitte mehr Handtücher.


와이파이 비밀번호가 뭐예요?
Wie lautet das WLAN-Passwort?


체크아웃 부탁합니다.
Ich möchte auschecken.
04-01

체크인 하기
지금 체크인 할 수 있어요?
Kann ich jetzt einchecken?
칸 이히 예츠트 아이-ㄴ췌켄?

예약은 하셨나요?
Haben Sie reserviert?
하-벤 지- 레저비-어트?

네, 제 이름은 최수지입니다.
Ja, mein Name ist Suji Choi.
야- 마이-ㄴ 나-메 이스트 수지 최

이 서류를 작성해 주세요.


Bitte füllen Sie dieses Formular aus.
비테 퓔렌 지- 디-제스 포어물라- 아우-ㅅ

여기, 방 열쇠입니다.
Hier ist Ihr Zimmerschlüssel.
히-어 이스트 이-어 찜머슐뤼쎌
04-02

숙소를 예약하지 않았을 때


빈방 있나요?
Haben Sie ein Zimmer frei?
하-벤 지- 아이-ㄴ 찜머 프라이-?

어떤 방을 원하세요?
Was für ein Zimmer möchten Sie?
바스 퓌-어 아이-ㄴ 찜머 뫼히텐 지-?

싱글룸으로 주세요.
Ein Einzelzimmer, bitte.
아이-ㄴ 아이-ㄴ첼찜머 비테

Tip 싱글룸 Einzelzimmer [아이-ㄴ첼찜머]


더블룸 Doppelzimmer [도펠찜머]
트윈룸 Zweibettzimmer [츠바이-벹찜머]

1박에 얼마예요?
Wie viel kostet es pro Nacht?
비- 피-ㄹ 코스테트 에스 프로- 나흐트?

좀 더 싼 방은 없나요?
Haben Sie etwas Billigeres?
하-벤 지- 에트바스 빌리거레스?
04-03

룸서비스, 편의시설 이용하기


룸서비스 부탁합니다.
Zimmerservice, bitte.
찜머써-비스 비테

비누와 샴푸를 더 가져다주시겠어요?


Könnten Sie mir bitte mehr Seifen und Shampoos bringen?
쾬텐 지- 미-어 비테 메-어 자이-펜 운트 샴푸-ㅅ 브링엔?

얼음이랑 물 좀 주세요.
Bitte bringen Sie mir Eiswürfel und Wasser.
비테 브링엔 지- 미-어 아이-ㅅ뷔어펠 운트 바써

7시에 모닝콜 부탁합니다.


Wecken Sie mich bitte um sieben Uhr.
베켄 지- 미히 비테 움 지-벤 우-어

택시를 불러 주시겠어요?
Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen?
뷔어덴 지- 미-어 비테 아이-ㄴ 탘씨 베슈텔렌?

세탁 서비스 돼요?
Gibt es einen Wäscheservice?
깁트 에스 아이-넨 배쉐써-비스?
언제쯤 될까요?
Wann wird es fertig sein?
반 비어트 에스 페어티히 자이-ㄴ?

수건을 좀 더 주세요.
Bringen Sie mir bitte mehr Handtücher.
브링엔 지- 미-어 비테 메-어 한튀-혀

인터넷을 사용할 수 있나요?


Ist das Internet verfügbar?
이스트 다스 인터넷 페어퓌-ㅋ바-?

와이파이 비밀번호가 뭐예요?


Wie lautet das WLAN-Passwort?
비- 라우-테트 다스 베-ㄹ라-ㄴ 파쓰보어트?

Tip 독일에서는 Wi-Fi와 WLAN을 혼용해서 쓰지만, WLAN을 더 흔하게 사용합니다.


단어만 알아도 통한다!

수건 Handtuch
한투-흐

이불 Bettdecke
벹데케

휴지 Toilettenpapier
토일레텐파피-어

면도기 Rasierer
라지-어러

베개 Kopfkissen
콮ㅍ키쎈

헤어드라이어 Haartrockner
하-트로크너

칫솔 Zahnbürste
차-ㄴ뷔어스테

카드 키 Schlüsselkarte
슐뤼쎌카르테
04-04

문제가 생겼어요
열쇠를 안에 두고 나왔어요.
Ich habe mich ausgesperrt.
이히 하-베 미히 아우-ㅅ게슈페어트

방 열쇠를 잃어버렸어요.
Ich habe meinen Zimmerschlüssel verloren.
이히 하-베 마이-넨 찜머슐뤼쎌 페어로-렌

202호입니다.
Zimmer zweihundertzwei.
찜머 츠바이-훈더-트츠바이-

텔레비전이 잘 안 나와요.
Der Fernseher funktioniert nicht.
데-어 페언제허 풍치오니-어트 니히트

너무 시끄러워요.
Das Zimmer ist zu laut.
다스 찜머 이스트 쭈- 라우-ㅌ

시트가 더러워요.
Die Bettlaken sind schmutzig.
디- 벹라-켄 진트 슈무찌히
방이 너무 추워요.
Das Zimmer ist zu kalt.
다스 찜머 이스트 쭈- 칼트

에어컨이 안 돼요.
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
디- 클리-마안라-게 풍치오니-어트 니히트

뜨거운 물이 안 나와요.
Es kommt kein heißes Wasser.
에스 콤트 카이-ㄴ 하이-쎄스 바써

화장실 물이 잘 안 내려가요.
Die Toilettenspülung funktioniert nicht.
디- 토일레텐슈퓌-ㄹ룽 풍치오니-어트 니히트
04-05

체크아웃 하기
체크아웃은 몇 시까지인가요?
Bis wie viel Uhr muss ich auschecken?
비스 비- 피-ㄹ 우-어 무쓰 이히 아우-ㅅ췌켄?

체크아웃 부탁합니다.
Ich möchte auschecken.
이히 뫼히테 아우-ㅅ췌켄

이건 무슨 요금입니까?
Wofür sind diese Kosten?
보퓌어 진트 디-제 코스텐?

잘못된 것 같은데요.
Ich glaube, in der Rechnung steckt ein Fehler.
이히 글라우-베 인 데-어 레히눙 슈테크트 아이-ㄴ 페-ㄹ러

하루 더 있고 싶은데요.
Ich möchte noch eine Nacht länger bleiben.
이히 뫼히테 노흐 아이-네 나흐트 랭어 블라이-벤
베를린 대성당 Berliner Dom
베를린 대성당은 베를린에 있는 루터 교회이며 박물관 섬 서쪽에 위치한다. 검게 그을린 듯한 벽과 푸른 빛의 돔 지붕으
로 되어 있으며 웅장함과 아름다움을 느낄 수 있다.
이동 중에
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

길 좀 알려 주시겠어요?
Könnten Sie mir bitte den Weg zeigen?


걸어서 갈 수 있나요?
Kann ich dahin zu Fuß gehen?


길을 잃었어요.
Ich habe mich verlaufen.
05-01

길 물어보기
길 좀 알려 주시겠어요?
Könnten Sie mir bitte den Weg zeigen?
쾬텐 지- 미-어 비테 데-ㄴ 베-ㅋ 차이-겐?

여기에 가고 싶은데요.
Ich möchte hier hingehen.
이히 뫼히테 히-어 힌게-엔

쾰른 대성당을 찾고 있어요.
Ich suche den Kölner Dom.
이히 주-헤 데-ㄴ 쾰너 도-ㅁ

이 길의 이름은 뭐예요?
Wie heißt diese Straße?
비- 하이-ㅆ트 디-제 슈트라-쎄?

근처에 슈퍼가 있나요?


Gibt es hier in der Nähe einen Supermarkt?
깁트 에스 히-어 인 데-어 내-헤 아이-넨 주-퍼마-크트?
단어만 알아도 통한다!

박물관 Museum
무제-움

미술관 Kunsthalle
쿤스트할레

극장 Theater
테아-터

경기장 Stadion
슈타-디온

국립공원 Nationalpark
나치오나-ㄹ파-크

백화점 Kaufhaus
카우-ㅍ하우-ㅅ

고궁 Alter Palast
알터 팔라스트

성당 Katholische Kirche
카토-ㄹ리쉐 키르헤
05-02

어디예요?
버스 정류장은 어디예요?
Wo ist die Bushaltestelle?
보- 이스트 디- 부스할테슈텔레?

가장 가까운 역은 어디예요?
Wo ist der nächste Bahnhof?
보- 이스트 데-어 낵-스테 바-ㄴ호-ㅍ?

출구는 어디예요?
Wo ist der Ausgang?
보- 이스트 데-어 아우-ㅅ강?

매표소는 어디예요?
Wo ist der Fahrkartenschalter?
보- 이스트 데-어 파-카르텐샬터?

박물관은 어디에 있어요?


Wo ist das Museum?
보- 이스트 다스 무제-움?
05-03

어떻게 가요?
거긴 어떻게 가요?
Wie komme ich dorthin?
비- 콤메 이히 도어트힌?

브란덴부르크 문은 어떻게 가나요?


Wie komme ich zum Brandenburger Tor?
비- 콤메 이히 쭘 브란덴부어거 토-어?

여기에서 멀어요?
Ist es weit von hier?
이스트 에스 바이-ㅌ 폰 히-어?

얼마나 걸려요?
Wie lange dauert es?
비- 랑에 다우-어트 에스?

걸어서 갈 수 있나요?
Kann ich dahin zu Fuß gehen?
칸 이히 다-힌 쭈- 푸-ㅆ 게-엔?
05-04

길을 잃었어요
길을 잃었어요.
Ich habe mich verlaufen.
이히 하-베 미히 페어라우-펜

여기가 어디예요?
Wo befinde ich mich hier?
보- 베핀데 이히 미히 히-어?

여기가 어디인지 모르겠어요.


Ich weiß nicht, wo ich mich jetzt befinde.
이히 바이-ㅆ 니히트 보- 이히 미히 예츠트 베핀데

여기에 데려다주시겠어요?
Könnten Sie mich vielleicht dort hinbringen?
쾬텐 지- 미히 피-ㄹ라이-히트 도어트 힌브링엔?

이 지도에서 우리의 위치는 어디인가요?


Könnten Sie mir auf der Karte zeigen, wo wir sind?
쾬텐 지- 미-어 아우-ㅍ 데-어 카르테 차이-겐 보- 비-어 진트?
여행 시 유용한 스마트폰 어플
부르스트 Wurst
독일을 대표하는 음식 중 하나인 부르스트는 돼지고기를 갈아 소금, 마조람, 넛맥 등의 향신료를 섞어 만든 독일식 소시
지이다. 돼지고기 외에도 쇠고기, 양고기 등을 사용하며 간이나 혀 등의 부속물이 포함되기도 한다.
교통 이용하기
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

매표소는 어디에 있어요?
Wo ist der Fahrkartenschalter?


하이델베르크까지 얼마예요?
Was kostet eine Fahrkarte nach Heidelberg?


여기에 세워 주세요.
Halten Sie bitte hier.
06-01

지하철 이용하기
매표소는 어디에 있어요?
Wo ist der Fahrkartenschalter?
보- 이스트 데-어 파-카르텐샬터?

요금은 얼마예요?
Was kostet die Fahrkarte?
바스 코스테트 디- 파-카르테?

어느 출구로 나가야 하나요?


Welchen Ausgang muss ich nehmen?
벨헨 아우-ㅅ강 무쓰 이히 네-멘?

다음은 무슨 역이에요?
Wie heißt die nächste Station?
비- 하이-ㅆ트 디- 낵-스테 슈타치오-ㄴ?

어디에서 갈아타요?
Wo muss ich umsteigen?
보- 무쓰 이히 움슈타이-겐?
단어만 알아도 통한다!

지하철 U-Bahn
우-바-ㄴ

지하철 표 Fahrkarte
파-카르테

매표소 Fahrkartenschalter
파-카르텐샬터

요금 Fahrpreis
파-프라이-ㅅ

출구 Ausgang
아우-ㅅ강

환승역 Umsteigestation
움슈타이-게슈타치오-ㄴ

갈아타다 umsteigen
움슈타이-겐

잘못 타다 eine falsche U-Bahn nehmen


아이-네 팔쉐 우-바-ㄴ 네-멘
06-02

버스 이용하기
마리엔 광장에 가나요?
Fährt dieser Bus zum Marienplatz?
패-어트 디-저 부스 쭘 마리-엔플라츠?

네, 갑니다.
Ja, der fährt.
야- 데-어 패-어트

아뇨, 안 가요.
Nein, der fährt nicht.
나이-ㄴ 데-어 패-어트 니히트

괴테 하우스에 가는 버스는 몇 번이에요?


Welcher Bus fährt zum Goethe-Haus?
벨혀 부스 패-어트 쭘 괴-테 하우-ㅅ?

69번 버스를 타세요.


Nehmen Sie den Bus Nummer neunundsechzig.
네-멘 지- 데-ㄴ 부스 눔머 너이-ㄴ운제히찌히

버스 요금은 얼마예요?
Was kostet die Busfahrt?
바스 코스테트 디- 부스파-르트?
1.8 유로입니다.
Sie kostet einen Euro achtzig.
지- 코스테트 아이-넨 어이-로 아흐찌히

Tip 1유로 einen Euro [아이-넨 어이-로]


2유로 zwei Euro [츠바이- 어이-로]
3유로 drei Euro [드라이- 어이-로]
4유로 vier Euro [피-어 어이-로]
5유로 fünf Euro [퓐프 어이-로]
6유로 sechs Euro [젴스 어이-로]
7유로 sieben Euro [지-벤 어이-로]
8유로 acht Euro [아흐트 어이-로]
9유로 neun Euro [너이-ㄴ 어이-로]
10유로 zehn Euro [체-ㄴ 어이-로 ]

시청 광장에서 내리고 싶은데요.


Ich möchte am Rathausmarkt aussteigen.
이히 뫼히테 암 라-ㅌ하우-ㅅ마-크트 아우-ㅅ슈타이-겐

이번에 내리세요.
Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus.
슈타이-겐 지- 안 데-어 낵-스텐 할테슈텔레 아우-ㅅ

도착하면 알려 주세요.
Bitte sagen Sie mir Bescheid, wenn wir ankommen.
비테 자 -겐 지- 미-어 베샤이-ㅌ 벤 비-어 안콤멘
06-03

기차표 구입하기
하이델베르크까지 얼마예요?
Was kostet eine Fahrkarte nach Heidelberg?
바스 코스테트 아이-네 파-카르테 나흐 하이-델베엌?

몇 시에 출발해요?
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab?
움 비- 피-ㄹ 우-어 패-어트 데-어 쭈-ㅋ 앞?

좀 더 빨리 출발하는 것은 없나요?
Gibt es keinen früheren Zug?
깁트 에스 카이-넨 프뤼-어렌 쭈-ㅋ?

어른 2장, 어린이 1장 주세요.


Zwei Erwachsene und ein Kind, bitte.
츠바이- 에어밬쎄네 운트 아이-ㄴ 킨트 비테

Tip 3장 drei Fahrkarten [드라이- 파-카르텐]


4장 vier Fahrkarten [피-어 파-카르텐]
5장 fünf Fahrkarten [퓐프 파-카르텐]

이 기차표를 취소할 수 있나요?


Kann ich diese Fahrkarte stornieren?
칸 이히 디-제 파-카르테 슈토어니-렌?
편도입니까? 왕복입니까?
Einfach oder hin und zurück?
아이-ㄴ파흐 오-더 힌 운 쭈륔?

왕복입니다.
Hin und zurück, bitte.
힌 운 쭈륔 비테

편도입니다.
Einfach, bitte.
아이-ㄴ파흐 비테

편도 요금은 얼마예요?
Was kostet eine einfache Fahrt?
바스 코스테트 아이-네 아이-ㄴ파헤 파-르트?

밤베르크행 왕복표 주세요.


Eine Rückfahrkarte nach Bamberg, bitte.
아이-네 륔파-카르테 나흐 밤베엌 비테

브레멘행 편도표 주세요.


Eine einfache Fahrkarte nach Bremen, bitte.
아이-네 아이-ㄴ파헤 파-카르테 나흐 브레-멘 비테
06-04

문제가 생겼어요
표를 잃어버렸어요.
Ich habe meine Fahrkarte verloren.
이히 하-베 마이-네 파-카르테 페어로-렌

기차를 잘못 탔어요.
Ich bin in den falschen Zug eingestiegen.
이히 빈 인 데-ㄴ 팔쉔 쭈-ㅋ 아이-ㄴ게슈티-겐

기차를 놓쳤어요.
Ich habe meinen Zug verpasst.
이히 하-베 마이-넨 쭈-ㅋ 페어파쓰트

내릴 역을 지나쳐 버렸어요.
Ich habe meine Haltestation verpasst.
이히 하-베 마이-네 할테슈타치오-ㄴ 페어파쓰트

기차에 짐을 놓고 내렸어요.
Ich habe etwas im Zug liegen lassen.
이히 하-베 에트바스 임 쭈-ㅋ 리-겐 라쎈
06-05

택시 이용하기
택시를 불러 주세요.
Rufen Sie mir bitte ein Taxi.
루-펜 지- 미-어 비테 아이-ㄴ 탘씨

공항까지 요금이 얼마나 나와요?


Wie viel kostet es bis zum Flughafen?
비- 피-ㄹ 코스테트 에스 비스 쭘 플루-ㅋ하펜?

공항까지 시간이 얼마나 걸려요?


Wie lange dauert es bis zum Flughafen?
비- 랑에 다우-어트 에스 비스 쭘 플루-ㅋ하펜?

이 주소로 가 주세요.
Bringen Sie mich bitte zu dieser Adresse.
브링엔 지- 미히 비테 쭈- 디-저 아드레쎄

여기에 세워 주세요.
Halten Sie bitte hier.
할텐 지- 비테 히-어
06-06

렌터카 이용하기
차를 빌리고 싶은데요.
Ich möchte ein Auto mieten.
이히 뫼히테 아이-ㄴ 아우-토 미-텐

하루 요금이 얼마예요?
Was kostet ein Auto pro Tag?
바스 코스테트 아이-ㄴ 아우-토 프로- 타-ㅋ?

어떤 종류의 차를 원하세요?
Was für ein Auto hätten Sie gerne?
바스 퓌-어 아이-ㄴ 아우-토 해텐 지- 게어네?

며칠간 차를 쓰실 건가요?
Für wie lange werden Sie das Auto mieten?
퓌-어 비- 랑에 베어덴 지- 다스 아우-토 미-텐?

일주일이요.
Für eine Woche.
퓌-어 아이-네 보헤

Tip 하루 für einen Tag [퓌-어 아이-넨 타-ㅋ]


이틀 für zwei Tage [퓌-어 츠바이- 타-게]
사흘 für vier Tage [퓌-어 피-어 타-게]
일주일 für eine Woche [퓌-어 아이-네 보헤]
차를 목적지에서 반납할 수 있나요?
Kann ich das Auto an meinem Zielort abgeben?
칸 이히 다스 아우-토 안 마이-넴 치-ㄹ오어트 앞게-벤?

신용카드를 주시겠어요?
Könnten Sie mir bitte Ihre Kreditkarte geben?
쾬텐 지- 미-어 비테 이-어레 크레디-ㅌ카르테 게-벤?

면허증을 보여 주세요.
Zeigen Sie mir bitte Ihren Führerschein.
차이-겐 지- 미-어 비테 이-어렌 퓌-러샤인

도로 지도가 필요해요.
Ich brauche eine Straßenkarte.
이히 브라우-헤 아이-네 슈트라-쎈카르테

여기에서 저기까지 어떻게 가나요?


Wie komme ich von hier nach dort?
비- 콤메 이히 폰 히-어 나-흐 도어트?
노이슈반슈타인 성 Schloß Neuschwanstein
바이에른의 왕 루트비히 2세가 지은 성으로, ‘신 백조 석성’이라는 의미이다. 디즈니의 ‘신데렐라 성’도 이 성을 본뜬 것
이다.
식당 · 술집에서
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

메뉴를 보여 주세요.
Die Speisekarte, bitte.


여기에서 드세요, 가지고 가세요?
Für hier oder zum Mitnehmen?


생맥주 한 잔 주세요.
Ein Bier vom Fass, bitte.
07-01

식당 예약하기
오후 6시에 예약하고 싶은데요.
Ich möchte einen Tisch für achtzehn Uhr reservieren.
이히 뫼히테 아이-넨 티쉬 퓌-어 아흐체-ㄴ 우-어 레저비-어렌

몇 분이신가요?
Für wie viele Personen?
퓌-어 비- 피-ㄹ레 페어조-넨?

두 명이요.
Für zwei Personen.
퓌-어 츠바이- 페어조-넨

Tip 한 명 für eine Person [퓌-어 아이-네 페어조-ㄴ]


세 명 für drei Personen [퓌-어 드라이- 페어조-넨]
네 명 für vier Personen [퓌-어 피-어 페어조-넨]

금연석으로 주세요.
Ich hätte gerne einen Nichtrauchertisch.
이히 해테 게어네 아이-넨 니히트라우-허티쉬

Tip 흡연석 einen Rauchertisch [아이-넨 라우-허티쉬]

예약을 변경하고 싶은데요.


Ich möchte meine Reservierung ändern.
이히 뫼히테 마이-네 레저비-어룽 앤던
07-02

식당에 도착했을 때
예약은 하셨나요?
Haben Sie reserviert?
하-벤 지- 레저비-어트?

네, 오후 5시 예약입니다.
Ja, ich habe für siebzehn Uhr reserviert.
야- 이히 하-베 퓌-어 지-ㅍ체-ㄴ 우-어 레저비-어트

아뇨, 예약 안 했는데요.
Nein, ich habe nicht reserviert.
나이-ㄴ 이히 하-베 니히트 레저비-어트

두 사람인데 자리 있어요?
Haben Sie einen Tisch für zwei?
하-벤 지- 아이-넨 티쉬 퓌-어 츠바이-?

죄송하지만, 지금은 자리가 없습니다.


Tut mir Leid. Im Moment sind alle Tische besetzt.
투-ㅌ 미-어 라이-ㅌ 임 모멘트 진트 알레 티쉐 베제츠트
07-03

음식 주문하기
메뉴를 보여 주세요.
Die Speisekarte, bitte.
디- 슈파이-제카르테 비테

주문하시겠습니까?
Möchten Sie etwas bestellen?
뫼히텐 지- 에트바스 베슈텔렌?

지금 주문해도 돼요?
Kann ich jetzt bestellen?
칸 이히 예츠트 베슈텔렌?

주문은 잠시 후에 할게요.
Ich bestelle etwas später.
이히 베슈텔레 에트바스 슈패-터

메뉴판을 다시 볼 수 있을까요?
Darf ich die Speisekarte bitte nochmal sehen?
다-프 이히 디- 슈파이-제카르테 비테 노흐마-ㄹ 제-엔?

이건 뭔가요?
Was ist das?
바스 이스트 다스?
그걸로 할게요.
Ich nehme das.
이히 네-메 다스

같은 걸로 주세요.
Ich nehme das Gleiche.
이히 네-메 다스 글라이-헤

음료는 뭘로 하시겠어요?
Was hätten Sie gerne zu trinken?
바스 해텐 지- 게어네 쭈- 트링켄?

더 필요하신 건 없습니까?
Möchten Sie sonst noch etwas?
뫼히텐 지- 존스트 노흐 에트바스?
독일 식당 메뉴판 읽기
음식

맥주
07-04

문제가 생겼어요
더 기다려야 하나요?
Muss ich noch warten?
무쓰 이히 노흐 바르텐?

저기로 옮겨도 돼요?


Kann ich mich dort hinsetzen?
칸 이히 미히 도어트 힌제첸?

이건 제가 주문한 게 아닌데요.
Das habe ich nicht bestellt.
다스 하-베 이히 니히트 베슈텔트

포크를 떨어뜨렸어요.
Ich habe meine Gabel fallen lassen.
이히 하-베 마이-네 가-벨 팔렌 라쎈

Tip 포크 meine Gabel [마이-네 가-벨]


스푼 meinen Löffel [마이-넨 뢰펠]
나이프 mein Messer [마이-ㄴ 메써]

머리카락이 나왔어요.
Ich habe ein Haar im Essen gefunden.
이히 하-베 아이-ㄴ 하- 임 에쎈 게푼덴
07-05

계산하기
계산서 주세요.
Die Rechnung, bitte.
디- 레히눙 비테

계산을 따로 할게요.
Wir zahlen getrennt.
비-어 차-ㄹ렌 게트렌트

전부 얼마예요?
Was macht das alles zusammen?
바스 마흐트 다스 알레스 쭈잠멘?

거스름돈을 잘못 주신 것 같아요.
Ich glaube, Sie haben mir falsch herausgegeben.
이히 글라우-베 지- 하-벤 미-어 팔쉬 헤어라우-ㅅ게게-벤

합계가 잘못됐어요.
Der Gesamtbetrag stimmt nicht ganz.
데-어 게잠트베트라-ㅋ 슈팀트 니히트 간츠

팁이 포함된 금액이에요?
Ist die Bedienung inbegriffen?
이스트 디- 베디-눙 인베그리펜?
이 금액은 뭐죠?
Wofür steht dieser Betrag?
보퓌어 슈테-ㅌ 디-저 베트라-ㅋ?

선불인가요?
Muss ich im Voraus zahlen?
무쓰 이히 임 포-라우-ㅅ 차-ㄹ렌?

어떻게 지불하실 건가요?


Wie möchten Sie zahlen?
비- 뫼히텐 지- 차-ㄹ렌?

신용카드로 지불할 수 있나요?


Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
칸 이히 밑 크레디-ㅌ카르테 차-ㄹ렌?
07-06

커피숍에서
아이스커피 한 잔 주세요.
Einen Eiskaffee, bitte.
아이-넨 아이-ㅅ카페 비테

Tip 한 개 einen [아이-넨]


두 개 zwei [츠바이-]
세 개 drei [드라이-]

어떤 사이즈로 드려요?
Welche Größe?
벨헤 그뢰-쎄?

작은 사이즈로 주세요.
Einen Kleinen, bitte.
아이-넨 클라이-넨 비테

Tip 작은 사이즈 kleine Größe [클라이-네 그뢰-쎄]


중간 사이즈 mittlere Größe [미틀러레 그뢰-쎄]

여기에서 드세요, 가지고 가세요?


Für hier oder zum Mitnehmen?
퓌-어 히-어 오-더 쭘 밑네-멘?

가지고 갈 거예요.
Zum Mitnehmen, bitte.
쭘 밑네-멘 비테
독일어 숫자 읽기
1 2
eins zwei
아이-ㄴ스]
[ 츠바이-]
[

3 4
drei vier
[ 드라이-] 피어
[ - ]

5 6
fünf sechs
퓐프]
[ 젴스]
[

7 8
sieben acht
지벤
[ - ] [ 아흐트]
9 10
neun zehn
너이-ㄴ]
[ 체ㄴ
[ - ]

11 12
elf zwölf
엘프]
[ [ 츠뵐프]
13 14
dreizehn vierzehn
[드라이-체-ㄴ] 피 어체-ㄴ]
[ -

15 16
fünfzehn sechzehn
퓐프체-ㄴ]
[ 제히체-ㄴ]
[

17 18
siebzehn achtzehn
지 ㅍ체-ㄴ]
[ - 아흐체-ㄴ]
[

19 20
neunzehn zwanzig
[너이-ㄴ체-ㄴ] [ 츠반찌히]
30 40
dreißig vierzig
드라이-씨히]
[ 피 어찌히]
[ -

50 60
fünfzig sechzig
퓐프찌히]
[ 제히찌히]
[

70 80
siebzig achtzig
지 ㅍ찌히]
[ - 아흐찌히]
[

90 100
neunzig (ein)hundert
너이-ㄴ찌히]
[ 아이-ㄴ)훈더-트]
[(

200 300
zweihundert dreihundert
츠바이-훈더-트]
[ [드라이-훈더-트]
400 500
vierhundert fünfhundert
피 어훈더-트]
[ - 퓐프훈더-트]
[

600 700
sechshundert siebenhundert
젴스훈더-트]
[ 지 벤훈더-트]
[ -

800 900
achthundert neunhundert
아흩훈더-트]
[ [너이-ㄴ훈더-트]
1,000 10,000
(ein)tausend zehntausend
아이-ㄴ)타우-젠트]
[( 체 ㄴ타우-젠트]
[ -

100,000
(ein)hunderttausend
아이-ㄴ)훈더-트타우-젠트]
[(
07-07

술집에서
뭐 드시겠어요?
Was möchten Sie trinken?
바스 뫼히텐 지- 트링켄?

생맥주 한 잔 주세요.
Ein Bier vom Fass, bitte.
아이-ㄴ 비-어 폼 파쓰 비테

와인 주세요.
Einen Wein, bitte.
아이-넨 바이-ㄴ 비테

Tip 레드 와인 Rotwein [로-ㅌ바이-ㄴ]


화이트 와인 Weißwein [바이-ㅆ바이-ㄴ]
로제 와인 Roséwein [로-제바이-ㄴ]

한 잔 더 주세요.
Nochmal das Gleiche, bitte.
노흐마-ㄹ 다스 글라이-헤 비테

건배!
Prost!
프로-ㅅ트!
바움쿠헨 Baumkuchen
독일의 명물인 바움쿠헨은 독일어로 ‘나무 케이크’라는 뜻이다. 케이크를 자르면 나무의 나이테와 비슷한 고리가 겹겹이
보인다. 완성된 바움쿠헨에 설탕이나 초콜릿 글레이즈를 발라 먹기도 한다.
관광 즐기기
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

관광 안내소는 어디에 있어요?
Wo ist die Touristeninformation?


짐 맡기는 곳이 있나요?
Gibt es hier eine Gepäckaufbewahrung?


여기에서 사진을 찍어도 돼요?
Darf ich hier fotografieren?
08-01

관광하기
관광 안내소는 어디에 있어요?
Wo ist die Touristeninformation?
보- 이스트 디- 투-리스텐인포어마치오-ㄴ ?

구경하기 좋은 곳은 어디예요?
Wo finde ich die Sehenswürdigkeiten?
보- 핀데 이히 디- 제-엔스뷔어디히카이-텐?

걸어서 갈 수 있는 거리인가요?
Kann ich dahin zu Fuß gehen?
칸 이히 다-힌 쭈- 푸-ㅆ 게-엔?

나이트 투어는 있나요?


Gibt es Nachtführungen?
깁트 에스 나흐트퓌-룽엔?

시내 투어에 참가하고 싶은데요.


Ich möchte an einer Stadtführung teilnehmen.
이히 뫼히테 안 아이-너 슈타트퓌-룽 타이-ㄹ네-멘
08-02

관광 명소 구경하기
입장료는 얼마예요?
Wie hoch ist der Eintrittspreis?
비- 호-흐 이스트 데-어 아이-ㄴ트리츠프라이-ㅅ?

몇 시에 폐관해요?
Um wie viel Uhr schließen Sie?
움 비- 피-ㄹ 우-어 슐리-쎈 지-?

짐 맡기는 곳이 있나요?
Gibt es hier eine Gepäckaufbewahrung?
깁트 에스 히-어 아이-네 게퍀아우-ㅍ베바-룽?

들어가려면 얼마나 기다려야 해요?


Wie lange muss ich bis zum Eintritt warten?
비- 랑에 무쓰 이히 비스 쭘 아이-ㄴ트맅 바르텐?

팸플릿 있나요?
Haben Sie eine Broschüre?
하-벤 지- 아이-네 브로슈-레?
08-03

사진 찍기
사진 좀 찍어 주시겠어요?
Könnten Sie bitte ein Foto von mir machen?
쾬텐 지- 비테 아이-ㄴ 포-토 폰 미-어 마헨?

같이 사진 찍을 수 있어요?
Können wir zusammen ein Foto machen?
쾬넨 비-어 쭈잠멘 아이-ㄴ 포-토 마헨?

당신 사진을 찍어도 될까요?


Darf ich ein Foto von Ihnen machen?
다-프 이히 아이-ㄴ 포-토 폰 이-넨 마헨?

여기에서 사진을 찍어도 돼요?


Darf ich hier fotografieren?
다-프 이히 히-어 포토그라피-어렌?

사진 찍어 드릴까요?
Soll ich ein Foto machen?
졸 이히 아이-ㄴ 포-토 마헨?

이 버튼을 누르시면 돼요.


Drücken Sie auf diesen Knopf.
드뤼켄 지- 아우-ㅍ 디-젠 크높ㅍ
준비됐어요?
Sind Sie bereit?
진트 지- 베라이-ㅌ?

‘ 치즈’ 하세요!
Sagen Sie „Cheese“!
자-겐 지- 치-ㅈ!

카메라를 보세요.
Schauen Sie in die Kamera.
샤우-엔 지- 인 디- 카메라

한 장 더 부탁드려요.
Noch einmal, bitte.
노흐 아이-ㄴ마-ㄹ 비테
08-04

공연 관람하기
지금 어떤 것이 상연 중인가요?
Was steht auf dem Spielplan?
바스 슈테-ㅌ 아우-ㅍ 데-ㅁ 슈피-ㄹ플라-ㄴ?

다음 공연은 몇 시예요?
Wann beginnt die nächste Vorstellung?
반 베긴트 디- 낵-스테 포-어슈텔룽?

공연 시간은 얼마나 돼요?


Wie lange dauert die Vorstellung?
비- 랑에 다우-어트 디- 포-어슈텔룽?

영어 자막이 있나요?
Gibt es englische Untertitel?
깁트 에스 엥글리쉐 운터티텔?

앞쪽 좌석으로 주세요.
Einen Platz in den vorderen Reihen, bitte.
아이-넨 플라츠 인 데- 포어더렌 라이-엔 비테
08-05

스포츠 관람하기
어느 팀과 어느 팀의 경기인가요?
Welche Mannschaften spielen gegeneinander?
벨헤 만샤프텐 슈피-ㄹ렌 게-겐아인안더?

지금 표를 살 수 있나요?
Kann ich jetzt noch ein Ticket kaufen?
칸 이히 예츠트 노흐 아이-ㄴ 티켙 카우-펜?

죄송합니다. 매진됐습니다.
Tut mir Leid. Alle Tickets sind ausverkauft.
투-ㅌ 미-어 라이-ㅌ 알레 티켙츠 진트 아우-ㅅ페어카우-ㅍ트

예약했는데요.
Ich habe reserviert.
이히 하-베 레저비-어트

파이팅!
Los gehts!
로-ㅅ 게-ㅊ!
베를린 장벽 Die Berliner Mauer
베를린을 둘로 나눈 베를린 장벽은 냉전의 상징이자 독일 분단의 상징이었다. 1989년 자유 왕래가 허용된 이후 차례대로
붕괴되었다. 일부가 기념으로 남아 있어, 방문객들이 많이 찾는 장소가 되었다.
쇼핑하기
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

입어 봐도 돼요?
Darf ich das mal anprobieren?


이거 얼마예요?
Wie viel kostet das?


이걸로 주세요.
Ich nehme das hier.
09-01

물건 살펴보기
무엇을 도와드릴까요?
Was kann ich für Sie tun?
바스 칸 이히 퓌-어 지- 투-ㄴ?

그냥 둘러보는 중이에요.
Ich schaue mich nur um.
이히 샤우-에 미히 누-어 움

기념품을 찾고 있는데요.
Ich suche nach Souvenirs.
이히 주-헤 나-흐 주베니-어스

저거 볼 수 있어요?
Kann ich bitte das dort sehen?
칸 이히 비테 다스 도어트 제-엔?

이것 좀 보여 주세요.
Bitte zeigen Sie mir das hier.
비테 차이-겐 지- 미-어 다스 히-어

다른 것도 보여 주세요.
Bitte zeigen Sie mir etwas anderes.
비테 차이-겐 지- 미-어 에트바스 안더레스
입어 봐도 돼요?
Darf ich das mal anprobieren?
다-프 이히 다스 마-ㄹ 안프로비-어렌?

이거 세일해요?
Ist das ein Sonderangebot?
이스트 다스 아이-ㄴ 존더안게보트?

색깔은 어떤 것이 있나요?
In welchen Farben gibt es das?
인 벨헨 파르벤 깁트 에스 다스?

좀 더 싼 걸 보여 주세요.
Bitte zeigen Sie mir etwas Billigeres.
비테 차이-겐 지- 미-어 에트바스 빌리거레스
단어만 알아도 통한다!

빨간색 Rot
로-ㅌ

파란색 Blau
블라우-

노란색 Gelb
겔프

초록색 Grün
그류-ㄴ

분홍색 Rosa
로-자

보라색 Violett
비올렡

갈색 Braun
브라우-ㄴ

주황색 Orange
오라-ㅇ줴

베이지 Beige
베이-슈

회색 Grau
그라우-

흰색 Weiß
바이-ㅆ

검은색 Schwarz
슈바르츠
단어만 알아도 통한다!

큰 groß
그로-ㅆ

작은 klein
클라이-ㄴ

긴 lang

짧은 kurz
쿠어츠

꽉 끼는 eng

헐렁한 weit
바이-ㅌ

디자인이)
( schlicht
소박한 슐리히트

색 무늬가)
( , auffällig
요란한 아우-ㅍ팰리히

색이)
( hell
밝은 헬

색이)
( dunkel
어두운 둥켈

비싼 teuer
터이-어

싼 billig
빌리히
09-02

물건 사기
이거 얼마예요?
Wie viel kostet das?
비- 피-ㄹ 코스테트 다스?

너무 비싸네요.
Das ist zu teuer.
다스 이스트 쭈- 터이-어

좀 할인해 줄 수 없나요?
Könnten Sie mir bitte einen Preisnachlass geben?
쾬텐 지- 미-어 비테 아이-넨 프라이-ㅅ나-흐라쓰 게-벤?

깎아 주시면 살게요.
Wenn Sie mir einen Preisnachlass geben, kaufe ich es.
벤- 지- 미-어 아이-넨 프라이-ㅅ나-흐라쓰 게-벤 카우-페 이히 에스

이거 세일 금액인가요?
Ist dieser Preis der Sonderpreis?
이스트 디-저 프라이-ㅅ 데-어 존더프라이-ㅅ?

쿠폰 있는데 할인돼요?
Gilt ein Rabatt für Gutschein-Inhaber?
길트 아이-ㄴ 라밭 퓌-어 구-ㅌ샤이-ㄴ인하-버?
이거 면세되나요?
Ist das steuerfrei?
이스트 다스 슈터이-어프라이-?

이걸로 주세요.
Ich nehme das hier.
이히 네-메 다스 히-어

포장해 주세요.
Packen Sie mir das bitte ein.
파켄 지- 미-어 다스 비테 아이-ㄴ

신용카드로 지불해도 되나요?


Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
칸 이히 밑 크레디-ㅌ카르테 베차-ㄹ렌?
09-03

옷 사기
의류 매장이 어디에 있나요?
Wo finde ich die Bekleidungsabteilung?
보- 핀데 이히 디- 베클라이-둥스앞타이-ㄹ룽?

치마를 사려고 하는데요.


Ich möchte einen Rock kaufen.
이히 뫼히테 아이-넨 롴 카우-펜

사이즈가 어떻게 되세요?


Welche Größe haben Sie?
벨헤 그뢰-쎄 하-벤 지-?

M 사이즈로 주세요.
Geben Sie mir Größe M, bitte.
게-벤 지- 미-어 그뢰-쎄 엠 비테

탈의실은 어디예요?
Wo ist die Umkleidekabine?
보- 이스트 디- 움클라이-데카비-네?

잘 맞네요.
Das passt mir gut.
다스 파쓰트 미-어 구-ㅌ
좀 커요.
Das ist etwas groß für mich.
다스 이스트 에트바스 그로-ㅆ 퓌-어 미히

너무 커요.
Das ist zu groß.
다스 이스트 쭈- 그로-ㅆ

좀 꽉 껴요.
Das ist etwas eng.
다스 이스트 에트바스 엥

너무 헐렁해요.
Das ist zu weit.
다스 이스트 쭈- 바이-ㅌ

한 치수 큰 걸 입어 볼 수 있을까요?
Kann ich das eine Nummer größer anprobieren?
칸 이히 다스 아이-네 눔머 그뢰-써 안프로비-어렌?

좀 더 작은 걸로 보여 주세요.
Zeigen Sie mir bitte eine Größe kleiner.
차이-겐 지- 미-어 비테 아이-네 그뢰-쎄 클라이-너

다른 색상은 없나요?
Haben Sie das in einer anderen Farbe?
하-벤 지- 다스 인 아이-너 안더렌 파르베?

똑같은 걸로 검은색 있나요?


Haben Sie das Gleiche in Schwarz?
하-벤 지- 다스 글라이-헤 인 슈바르츠?

어느 게 더 나아 보여요?
Was steht mir besser?
바스 슈테-ㅌ 미-어 베써?
단어만 알아도 통한다!

치마 Rock

원피스 Kleid
클라이-ㅌ

바지 Hose
호-제

청바지 Jeans
쥐-ㄴ스

반팔 티셔츠 T-shirt
티-셔-ㅌ

후드 티셔츠 Kapuzenpullover
카푸-첸풀로-버

재킷 Jacke
야케

스카프 Halstuch
할스투-흐
09-04

신발 사기
운동화를 찾고 있어요.
Ich suche ein Paar Sportschuhe.
이히 주-헤 아이-ㄴ 파- 슈포어트슈-에

발 사이즈가 어떻게 되세요?


Welche Schuhgröße haben Sie?
벨헤 슈-그뢰-쎄 하-벤 지-?

38입니다.
Ich habe Größe achtunddreißig.
이히 하-베 그뢰-쎄 아흐트운드라이-씨히

Tip 36 sechsunddreißig [ 젴스운드라이-씨히]


37 siebenunddreißig [지-벤운드라이-씨히]
38 achtunddreißig [아흐트운드라이-씨히]
42 zweiundvierzig [츠바이-운피-어찌히]
43 dreiundvierzig [드라이-운피-어찌히]
44 vierundvierzig [피-어운피-어찌히]

이걸 한번 신어 보세요.
Probieren Sie mal die hier an.
프로비-어렌 지- 마-ㄹ 디- 히-어 안

앞이 조금 조여요.
Sie drücken vorne ein bisschen.
지- 드뤼켄 포어네 아이-ㄴ 비쓰헨
단어만 알아도 통한다!

운동화 Sportschuhe
슈포어트슈-에

구두 Schuhe
슈-에

하이힐 High Heels


하이- 히-ㄹ즈

샌들 Sandalen
잔다-ㄹ렌

슬리퍼 Pantoffeln
판토펠른

부츠 Stiefel
슈티-펠

양말 Socken
조켄

스타킹 Strümpfe
슈트륌페
09-05

화장품 사기
화장품 코너는 어디에 있나요?
Wo ist die Kosmetikabteilung?
보- 이스트 디- 코스메-팈앞타이-ㄹ룽?

립스틱을 찾고 있는데요.
Ich suche einen Lippenstift.
이히 주-헤 아이-넨 리펜슈티프트

샘플 발라 봐도 되나요?
Könnte ich bitte eine Probe auftragen?
쾬테 이히 비테 아이-네 프로-베 아우-ㅍ트라-겐?

저한테는 어울리지 않네요.


Das passt nicht zu mir.
다스 파쓰트 니히트 쭈- 미-어

저는 민감성 피부예요.
Ich habe empfindliche Haut.
이히 하-베 엠핀들리헤 하우-ㅌ

Tip 민감성 피부 empfindliche Haut [엠핀들리헤 하우-ㅌ]


건성 피부 trockene Haut [트로케네 하우-ㅌ]
지성 피부 fettige Haut [페티게 하우-ㅌ]
복합성 피부 Mischhaut [미슈하우-ㅌ]
단어만 알아도 통한다!

스킨 Gesichtswasser
게지히츠바써

수분 크림 Feuchtigkeitscreme
퍼이-히티히카이-ㅊ크레-메

향수 Parfüm
파퓨-ㅁ

아이라이너 Eyeliner
아이라이너

파운데이션 Foundation
파운데이션

아이섀도 Lidschatten
리-ㅌ샤텐

립스틱 Lippenstift
리펜슈티프트

매니큐어 Nagellack
나-겔랔
09-06

슈퍼마켓에서
과일은 어디에 있나요?
Wo gibt es Obst?
보- 깁트 에스 오-ㅍ스트?

쇼핑 카트는 어디에 있어요?


Wo finde ich einen Einkaufswagen?
보- 핀데 이히 아이-넨 아이-ㄴ카우-ㅍ스바-겐?

왼쪽에 있어요.
Auf der linken Seite.
아우-ㅍ 데-어 링켄 자이-테

오른쪽에 있어요.
Auf der rechten Seite.
아우-ㅍ 데-어 레히텐 자이-테

다 팔렸어요?
Sind sie alle ausverkauft?
진트 지- 알레 아우-ㅅ페어카우-ㅍ트?

얼마예요?
Wie teuer ist das?
비- 터이-어 이스트 다스?
09-07

교환과 환불
이거 반품하고 싶은데요.
Ich möchte das zurückgeben.
이히 뫼히테 다스 쭈륔게-벤

환불할 수 있어요?
Könnte ich bitte eine Rückerstattung erhalten?
쾬테 이히 비테 아이-네 륔에어슈타퉁 에어할텐?

사이즈를 바꿔 주세요.
Ich hätte gerne eine andere Größe.
이히 해테 게어네 아이-네 안더레 그뢰-쎄

전혀 작동하지 않아요.
Das funktioniert gar nicht.
다스 풍치오니-어트 가- 니히트

영수증 있으세요?
Haben Sie die Quittung?
하-벤 지- 디- 크비퉁?
사우어크라우트 Sauerkraut
잘게 썬 양배추를 발효시켜 만든 시큼한 독일식 양배추 절임이다. 톡 쏘는 맛 때문에 주로 소시지, 베이컨 등과 함께 먹는
다.
친구 만들기
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

만나서 반가워요.
Schön, Sie zu sehen.


한국에서 왔어요.
Ich komme aus Korea.


페이스북 계정이 있으세요?
Haben Sie einen Facebook-Account?
10-01

말문 떼기
만나서 반가워요.
Schön, Sie zu sehen.
쉐-ㄴ 지- 쭈- 제-엔

누군가를 기다리고 계세요?


Warten Sie auf jemanden?
바르텐 지- 아우-ㅍ 예-만덴?

여기 참 멋진 곳이네요.
Was für ein schöner Ort!
바스 퓌-어 아이-ㄴ 쉐-너 오어트!

날씨가 좋네요.
Heute ist schönes Wetter.
허이-테 이스트 쉐-네스 베터

어디에서 오셨어요?
Woher kommen Sie?
보헤-어 콤멘 지-?
10-02

자기소개하기
저는 최수지예요.
Ich heiße Suji Choi.
이히 하이-쎄 수지 최

한국에서 왔어요.
Ich komme aus Korea.
이히 콤메 아우-ㅅ 코레-아

베를린은 처음이에요.
Das ist mein erster Besuch in Berlin.
다스 이스트 마이-ㄴ 에-어스터 베주-흐 인 베얼리-ㄴ

Tip 처음 (방문) erster (Besuch) [에-어스터 (베주-흐)]


두 번째 (방문) zweiter (Besuch) [츠바이-터 (베주-흐)]
세 번째 (방문) dritter (Besuch) [드리터 (베주-흐)]

대학생이에요.
Ich bin Student.
이히 빈 슈투덴트

Tip 남학생 Student [슈투덴트]


여학생 Studentin [슈투덴틴]

회사원이에요.
Ich bin Angestellter.
이히 빈 안게슈텔터

Tip 남자 회사원 Angestellter [안게슈텔터]


여자 회사원 Angestellte [안게슈텔테]
10-03

칭찬하기
귀여워요.
Sie sind so süß!
지- 진트 조- 쥐-ㅆ!

잘생겼어요.
Sie sehen gut aus.
지- 제-엔 구-ㅌ 아우-ㅅ

젊어 보이세요.
Sie sehen jünger aus, als Sie sind.
지- 제-엔 융어 아우-ㅅ 알스 지- 진트

그거 정말 좋은데요.
Das ist wirklich toll!
다스 이스트 비어클리히 톨!

대단한데요.
Das ist ja großartig!
다스 이스트 야- 그로-ㅆ아-티히!
10-04

연락처 주고받기
또 연락을 하고 싶어요.
Ich möchte mit Ihnen in Kontakt bleiben.
이히 뫼히테 밑 이-넨 인 콘탘트 블라이-벤

이메일 주소 좀 가르쳐 주시겠어요?


Könnten Sie mir bitte Ihre E-Mail-Adresse geben?
쾬텐 지- 미-어 비테 이-어레 이-메일아드레쎄 게-벤?

이건 제 이메일 주소예요.
Das ist meine E-Mail-Adresse.
다스 이스트 마이-네 이-메일아드레쎄

적어 주시겠어요?
Könnten Sie es bitte aufschreiben?
쾬텐 지- 에스 비테 아우-ㅍ슈라이-벤?

페이스북 계정이 있으세요?


Haben Sie einen Facebook- Account?
하-벤 지- 아이-넨 페이스북어카운트?
쾰른 대성당 Kölner Dom
중세기 독일 최대의 성당이며 약 600년에 걸쳐 지어졌다. 서양 중세 건축사에 중요한 위치를 차지하는 건축물로, 유네스
코 지정 세계 문화유산으로 등록되어 있다.
긴급 상황 발생
가장 많이 쓰는 표현 Best 3

지갑을 도둑맞았어요.
Mein Portemonnaie wurde gestohlen.


여권을 잃어버렸어요.
Ich habe meinen Pass verloren.


경찰을 불러 주세요.
Rufen Sie bitte die Polizei.
11-01

도움 청하기
사람 살려!
Hilfe!
힐페!

불이야!
Feuer!
퍼이-어!

조심하세요!
Vorsicht!
포-어지히트!

도둑이야!
Dieb!
디-ㅍ!

저놈 잡아라!
Haltet den Dieb!
할테트 데-ㄴ 디-ㅍ!

소매치기를 당했어요.
Mir wurde etwas aus der Tasche gestohlen.
미-어 부어데 에트바스 아우-ㅅ 데-어 타쉐 게슈토-ㄹ렌
문제가 생겼어요.
Ich habe ein Problem.
이히 하-베 아이-ㄴ 프로블레-ㅁ

한국어 할 줄 아는 사람 있나요?
Spricht hier jemand Koreanisch?
슈프리히트 히-어 예-만트 코레아-니쉬?

경찰서가 어디죠?
Wo ist die Polizeistation?
보- 이스트 디- 폴리차이-슈타치오-ㄴ?

여기에 데려다주세요.
Bringen Sie mich bitte hier hin.
브링엔 지- 미히 비테 히-어 힌
단어만 알아도 통한다!

경찰서 Polizeistation
폴리차이-슈타치오-ㄴ

경찰 Polizei
폴리차이-

병원 Krankenhaus
크랑켄하우-ㅅ

구급차 Krankenwagen
크랑켄바-겐

의사 Arzt
아-츠트

약국 Apotheke
아포테-케

소방서 Feuerwache
퍼이-어바헤

대사관 Botschaft
보-ㅌ샤프트
11-02

도난당하거나 분실했을 때
핸드폰을 잃어버렸어요.
Ich habe mein Handy verloren.
이히 하-베 마이-ㄴ 핸디 페어로-렌

여권을 잃어버렸어요.
Ich habe meinen Pass verloren.
이히 하-베 마이-넨 파쓰 페어로-렌

지갑을 도둑맞았어요.
Mein Portemonnaie wurde gestohlen.
마이-ㄴ 포어트모네- 부어데 게슈토-ㄹ렌

가방을 찾을 수가 없어요.
Ich kann meine Tasche nicht finden.
이히 칸 마이-네 타쉐 니히트 핀덴

가방을 기차에 두고 내렸어요.


Ich habe meine Tasche im Zug vergessen.
이히 하-베 마이-네 타쉐 임 쭈-ㅋ 페어게쎈

여기에서 지갑 못 보셨어요?
Haben Sie hier zufällig ein Portemonnaie gesehen?
하-벤 지- 히-어 쭈-팰리히 아이-ㄴ 포어트모네- 게제-엔?
어디에서 잃어버렸습니까?
Wo haben Sie es verloren?
보- 하-벤 지- 에스 페어로-렌?

어디에서 잃어버렸는지 모르겠어요.


Ich weiß nicht, wo ich es verloren habe.
이히 바이-ㅆ 니히트 보- 이히 에스 페어로-렌 하-베

분실 신고서를 써 주세요.
Füllen Sie bitte die Verlustanzeige aus.
퓔렌 지- 비테 디- 페어루스트안차이-게 아우-ㅅ

찾으면 여기로 연락 주세요.


Wenn Sie es gefunden haben, bitte rufen Sie diese Nummer an.
벤 지- 에스 게푼덴 하-벤 비테 루-펜 지- 디-제 눔머 안
11-03

교통사고가 났을 때
경찰을 불러 주세요.
Rufen Sie bitte die Polizei.
루-펜 지- 비테 디- 폴리차이-

구급차를 불러 주세요.
Rufen Sie bitte einen Krankenwagen.
루-펜 지- 비테 아이-넨 크랑켄바-겐

의사를 빨리 데려와 주세요.


Holen Sie bitte sofort einen Arzt.
호-ㄹ렌 지- 비테 조포르트 아이-넨 아-츠트

교통사고가 났어요.
Es ist ein Verkehrsunfall passiert.
에스 이스트 아이-ㄴ 페어케-어스운팔 파씨-어트

차에 치였어요.
Ich wurde von einem Auto angefahren.
이히 부어데 폰 아이-넴 아우-토 안게파-렌
11-04

아플 때
여기가 아파요.
Hier tut es weh.
히-어 투-ㅌ 에스 베-

너무 아파서 움직일 수가 없어요.


Es tut so weh, dass ich mich nicht bewegen kann.
에스 투-ㅌ 조- 베- 다쓰 이히 미히 니히트 베베-겐 칸

피가 나요.
Ich blute.
이히 블루-테

열이 좀 있어요.
Ich habe ein bisschen Fieber.
이히 하-베 아이-ㄴ 비쓰헨 피-버

설사를 해요.
Ich habe Durchfall.
이히 하-베 두어히팔
단어만 알아도 통한다!

아프다 schmerzen
슈메어첸

어지럽다 schwindeln
슈빈델른

오한이 나다 frösteln
프뢰스텔른

가렵다 jucken
유켄

부었다 geschwollen
게슈볼렌

출혈 Blutung
블루-퉁

감염 Infektion
인펰치오-ㄴ

염좌, 삠 Verstauchung
페어슈타우-훙
ENJOY 여행독일어
지은이 넥서스콘텐츠개발팀
펴낸이 임상진
펴낸곳 (주)넥서스
전자책 가격 3,900원
출판신고 1992년 4월 3일 제311-2002-2호
ISBN 979-11-6165-890-2 15750
주소10880 경기도 파주시 지목로 5
Tel (02)330-5500
Fax (02)330-5555
www.nexusbook.com
이 전자책은 저작권법에 의하여 보호를 받는 저작물이므로 저자와 출판사의 허락없이 내용의 일부를 인용하거나 발췌하는
것을 금합니다.

You might also like