Professional Documents
Culture Documents
TOME3 1a
TOME3 1a
TOME 3
ُْ
َْْال عمْ ََ ع
َ ال َمبْنْ ُّي
Le variable et l’invariable
ْي
ُّْ ال َمبن
L’invariable
الب َناءُ
ِ
ام ِل
ب العَ ِ
سب َ ِ ال َم ْبنِي :ه َو الَّذِي ََل يَتَغَيَّر ِ
آخره ِب َ
)(C’est le mot dont la terminaison ne change pas, peu importe l’agent qui va agir sur celui-ci
س ُكون
على ال ُّ
ي َ
رف َمبْن ٌّ
في َح ٌ
ب زي ٌد َ
ع ْم ًرا ض َر َ
َ
علَى الفَتْح
ي َ ب ف ْع ٌل َم ٍ
اض َمبْن ٌّ ض َر َ
َ
َه َذا زي ٌد
س ُكون
على ال ُّ
ي َ
َارةٍ َمبْن ٌّ
هذا اس ُم إش َ
ن ُ
َحن في البَيت
علَى ال َّ
ضم ير ُمنفَص ٌل َمبْن ٌّ
ي َ ضم ٌ ن ُ
َحن َ
ُْ
ْال عمْ ََ ع
Le variable
ُاإل ْع َراب
ِ
الت َّ ْع ِريف
(Définition)
ام ِل
ِ َب الع
ِ َ سب ِ ه َو الَّذِي يَتَغَيَّر: الم ْع َرب
َ آخره ِب
(C’est le mot qui change de terminaison à cause d’un agent qui va agir sur celui-ci)
ُامل
ِ الع
َ
الت َّ ْع ِريف
ب َك ِل َم ٍة أ ْخ َرى َ َك ِل َمةٌ تَكون: امل
ِ سبَبًا ِفي تَغَي ِر ِإع َْرا ِ َالع
(C’est un mot qui va être la cause du changement de اإلعرابd’un autre mot)
Les mots dans la langue arabe auront toujours une de ces deux fonctions, agir sur un autre
mot ou subir l’action d’un autre.
C’est ce principe qui donne à chaque mot son إِع َْرابdans la phrase selon son emplacement
et son statut dans celle-ci.
زَ ي ٌد فَي الفَصل
عام ٌل في الفَصل
في َ
ب
َ ُ تكْ َ أ ْ
ن َ أ ُ
د يرُ أ
عام ٌل في أَكت ُ َ
ب أ َ ْن َ
الب َناءُ
ِ
احلروفُ األَ َ
فعال ُِإ اَّلُالم ِ
ضارع َب ْعضُاألَ ْس َماءُِ
علَى ،قَ ْد
في َ ، ب ،ا ُ ْكتُبْ
َكت َ َ أَ َ
نت ،اآلَنَ َ ،ه َذا
ُم َنُ ِن ِالم ْب ِ ُّ
َ
سماءُِ األَ
َ
َ َ
فه ِامُ
ُاَّلستِ َ ُالموصو َلة أ َ
سماء ِ األسماء َ
َ اشرةُِ
ُاإل َ
سماء ِ
أ َ الضمائر
ا
َم ْن هذَا ؟ الَّذي في الفَصل زَ ي ٌد َهذَا زَ ي ٌد ض َر ْبتُكَ
َ
جل ُّرُ
ا َ صبُ
الن ْ
ا الر ْف ُ
ع ا
ِ ِ ِ
اب َ
ُالف ْر ِع ايةُ َع ََل َمة ِ
ُاإل ْع َر ِ
سماءُِ
ْل َ ِل ْ َ
جل ُّرُ
ا َ صبُ
الن ْ
ا الر ْف ُ
ع ا
ال َيا ُء ،الفَتْ َحةُ الكسرة ُ
َ األَل ُ
ف ،ال َيا ُء ، الو ُاو
فَ ،َاألل ُ
ُاإل ْع َراب
ِ
سى
َجا َء ُمو َ
ض َمةُ ال ُمقَ َّد َرة ُ
ع ََل َمةُ َر ْفعه ال َّ سى :فَاع ٌل َمرفُو ٌ
ع َو َ ُمو َ
اب ُمق َّد ٌر
عر ٌاإل َ
َجا َء َهذَا
الر ْفع فَاع ٌل علَى ال ُ
س ُكون في َم َحل َّ ي َ ه َذا :اس ٌم إش َ
َارةٍ َمبْن ٌ
ي
اب َم َحل ٌّ
اإلعر ُ
َ
عرابُ
اإل َ
ِ
ل
َم ِ يُ
ََ م َق ادرُ َل ْف ِظ يُ
ي
هذا في الفَصل سى في الفَصل
ُمو َ زي ٌد في الفصل
يْ
اُْال َم َحل ُّْ
اإلعَ ع
ُّلِ ُالم َح
َ ابعر
َ اإل
ِ
ي
Sachant que اإلعرابexprime le rôle du nom dans la phrase, et que les noms invariables ne
peuvent avoir de إعراب, nous exprimerons le rôle de ces noms par leurs emplacements
grammaticaux dans la phrase.
Nous dirons d’un nom invariable qu’il est par exemple dans l’emplacement de …(...)في َمحل
de telle sorte que si un nom variable était à sa place, اإلعرابmentionné serait apparent.
اتْال َجدي َد ْةْع
ال َكل َم ع
Le vocabulaire nouveau
TRADUCTION مثال جمع مفرد
Facteur Agent َعام ُل الفَاعل الفع ُل َع َوام ُل َعام ٌل
Apparent ظاه َرة ٌ في آخر (زي ٌد) ض َّمةُ َ
ال َّ َ
ظ َواه ُر ظاه ٌر َ
Sous entendu ض َّمةُ ُمقدرة ٌ في ( ُمو َ
سى) ال َّ ُمقَد ٌَّر ت َ ْقدير ٌّ
ي
Local اإلعراب المحلي في ال َمبْنيات
ُ ي
َم َحل ٌّ
Local Emplacement االسم في محل الرفع فاعل (ات) َم َح ٌّل
Lieu َموق ُع الفَاعل َبع َد الفعل َم َواق ُع َم ْوق ٌع
Qui est associé زَ ي ٌد ُمشار ٌك ليَاس ٍر في العَ َمل ُمشَار ٌك
Groupe Equipe فئةُ ُك َرة القَ َدم فئ َ ٌ
ات فئَةٌ
Juge َجا َء القَاضي قُضاة ٌ َق ٍ
اض
Fixe ال َح َر َكةُ َالز َمةٌ في ال َمبني (ات) َالز َمةٌ
Signe ض َمةُ َعَل َمةُ َّ
الرفع ال َّ َع ََل َم ٌ
ات َع ََل َمةٌ
Prononcé اهر
ظ ٌ اإلعراب اللفظي َ
ُ لَ ْفظ ٌّ
ي
TRADUCTION المصدر األمر
ْ المضارع الماضي