B ﺛﻐﺜﺔ/ﺑﺄﺑﺄة Babillage babbling ﺻﺎﺋﺖ ﺧﻠﻔﻲ Voyelle postérieure Bac vowel داﺧﻠﻲ/ﺧﻠﻔﻲ Arrière/postérieur back ﺗﻜﻮن ﻗﺒﻠﻲ Formation antérieure back formation ﻇﻬﺮ اﻟﻠﺴﺎن Dos de la langue Back of the tongue أﺻﻞ اﻟﻠﺴﺎن Racine de la langue Back of tongue أﺻﻞ اﻟﻠﺴﺎن Radix Back of tongue ﺻﻮت ﺧﻠﻔﻲ Son postérieur back sound ﺻﺎﺋﺖ ﺧﻠﻔﻲ Voyelle d’arrière Back vowel أرﺿﻴﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ Arrière plan Background أرﺿﻴﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ Arrière plan Backgrounding ﺻﻮاﺋﺖ ﺧﻠﻔﻴﺔ Voyelles postérieures Backs vowels ﺗﻮازن Balance balance ل.ﻗﻴﺎس ـ م Critère Balance ل.ﻣﻴﺰان ـ م Balance Balance ﺑﻠﻘﺎﻧﻴﺔ Balkanique Balkanic… ﺑﻠﻄﻴﻘﻴﺔ Balte Baltic.. ﺑﺎﻧﺘﻮﻳﺔ Bantou Bantu ﺑﺮا Barra Barra أﺳﺎس Base Base ت.ﻗﺎﻋﺪة ـ ل Base Base ﻣﺮآﺒﺔ اﻷﺳﺎس Composant de base base compound أﺳﺎﺳﻲ ﻗﺎﻋﺪي/ ﺷﻜﻞ Forme de base base form ﻗﺎﻋﺪة أﺳﺎﺳﻴﺔ Règle de base base rule أﺳﺎﺳﻲ/ﻗﺎﻋﺪي Basique Basic ﻗﺎﻋﺪي/ﺑﺪﻳﻞ أﺳﺎﺳﻲ Alternatif basique basic alternant ﻣﻜﻮن ﻗﺎﻋﺪي Composant basique Basic component ﻣﻜﻮن ﻗﺎﻋﺪي Composant basique Basic component ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺠﺮدة Forme de base Basic form ﻟﻐﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ Langage de base basic language ع.اﻷﺻﻞ ـ ن Nom basique Basic noun أﺳﺎس ﻧﻄﻘﻲ Base articulatoire Basic of articulation رﺗﺒﺔ أﺻﻠﻴﺔ Ordre basique Basic order ع.اﻷﺻﻞ ـ ن Règle de base Basic rule ﺟﻤﻠﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ Phrase de base basic sentence ﻗﻴﻤﺔ ﻗﺎﻋﺪﻳﺔ Valeur de base Basic value ﻣﻔﺮدات أﺳﺎﺳﻴﺔ Vocabulaire de base Basic vocabulary ل.اﺻﻞ ـ م Fondement Basis ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺎﻳﺲ Loi de Bayes Bayes’s rule ﻋﻤﺎد Support Bearer اﻟﺴﻠﻮآﻴﺔ Behaviourisme Behaviourism ﺳﻠﻮك Comportement behiaviour آﺎﺋﻦ Être Being اﻋﺘﻘﺎد Le croire Belief اﻋﺘﻘﺎد croire Believing
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺧﻠﻴﻂ ﺑﻠﻴﺰي Créole belizien Belizean creole ع.اﻷدب ـ ن Belles letters Belles-letters ﻣﺴﺘﻔﻴﺪ Bénéficiaire Beneficiary ﺑﻨﻐﺎﻟﻴﺔ Bengali Bengali ﺑﺮﺑﺮﻳﺔ berbère berber ﻋﺒﺮﻳﺔ ﺗﻮراﺗﻴﺔ Hebreu biblique Biblical hebrew ﻣﺰدوج اﻟﺸﺮﻃﻴﺔ Bi-conditionnel Bi-conditional ﻣﺰدوج اﻻﺗﺠﺎﻩ Biderictionnel bidirectional ﺗﻮاﺣﺪ Bijective bijective ﻣﺰدوح اﻟﺠﺎﻧﺐ/ﺛﻨﺎﺋﻲ Bilateral bilateral ذو ﻃﺮﻓﻴﻦ Bilatéral Bilateral ﺗﻌﺎرض ﺛﻨﺎﺋﻲ Opposition bilatérale Bilateral opposition ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻠﻐﺔ Bilingue bilingual ﻣﺰدوج اﻟﻠﻐﺔ Bilingue bilingual ﻣﻌﺠﻢ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻠﻐﺔ Dictionnaire bilingue Bilingual dictionary ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻠﻐﺔ Texte bilingue bilingual text ﻧﺺ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻠﻐﺔ Texte bilingue bilingual text ﻧﺺ ﻣﺰدوج اﻟﻠﻐﺔ Texte bilingue bilingual text إزدواﺟﻴﺔ اﻟﻠﻐﺔ ـ ل Bilinguisme bilingualism ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﻠﻐﺔ ـ ل Bilinguisme bilingualism ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ Binarité binarism ﺗﺮﻣﻴﺰ ﺛﻨﺎﺋﻲ Codage binaire Binary ﺛﻨﺎﺋﻲ Binaire Binary ﺛﻨﺎﺋﻲ ـ ل Binaire Binary ﺿﻌﻔﻲ Binaire Binary ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ـ ل Construction binaire binary construction ﺗﺠﺰﺋﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ Decoupage binaire binary cut اﻟﻀﻌﻔﻴﺔ/ﻣﺒﺎدئ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ Principes binaries binary principles ﻋﻼﻗﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ Relation binaire Binary relation ﻣﺮﺑﻮط Lié Bindee راﺑﻂ Lieur Binder رﺑﻂ Liage Binding ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت إﺣﻴﺎﺋﻴﺔ Biolinguistique biolinguistics ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺣﻴﻮي Bioprgramme Bioprogram ﻧﻈﺎم ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻷﻃﺮاف Système biparti… bipartite system ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺪﻻﻟﺔ Bisemie Bisemy ﻧﻈﻴﺮي/ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻮﺟﻬﺔ Biunivoque Biunique ﻧﻈﻴﺮﻳﺔ/ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﻮﺟﻬﺔ Biunivocité Biuniqueness ﻃﺮف اﻟﻠﺴﺎن Bout de la langue blade of the tongue ﻃﺮف اﻟﻠﺴﺎن Apex Blade of tongue ﻃﺮف اﻟﻠﺴﺎن Pointe de la langue Blade of tongue ﻧﺤﺖ Blending ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻐﻠﻖ Syllabe fermée Blocked syllable ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻐﻠﻖ Voyelle fermée Blocked vowel ﺑﻮﻟﺔ Bola Bola ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ *** Bonding ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺑﻮﻟﻴﺔ Opération boléenne Boolean operation of intersection d’intersection
ﺗﺠﻮﻳﻒ ﻓﻤﻲ Cavité bucale Buccal cavity أﺻﻮات ﻓﻤﻴﺔ Sons bucals Buccal sounds ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻤﺘﻦ Constitution du corpus Building the corpus ﺑﻠﻐﺎرﻳﺔ Bulgare Bulgarian اﻧﻔﺠﺎر Explosion Burst
This file was downloaded from QuranicThought.com
C هﺠﻨﺔ Cacologie Cacology ﺗﻨﺎﺷﺰ Cacophonie Cacophony ﺗﻨﺎﻓﺮ Cacophonie Cacophony ﻣﻨﺜﻨﻲ/ﻧﻄﻌﻲ Réversible Cacuminal اﻳﻘﺎع Cadence Cadence إﻳﻘﺎع Cadence Cadence دارﺟﺔ ﻗﺎهﺮﻳﺔ Parler cairote Cairene colloquial اﺣﺘﺴﺎﺑﻴﺔ Calculabilité Calculabily ﻓﻦ اﻟﺨﻂ Calligraphie Calligraphy اﻗﺘﺮاض ﺑﺎﻟﺘﺮﺟﻤﺔ Calque Calque ﺗﻤﻮﻳﻪ Camouflage Camouflage ع.ﻧﻮاﺳﺦ ـ ن Abrogatifs Cancellers ل.ﻗﺎﻧﻮن ـ م Canon Canon ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ Canonique Canonical ﺷﻜﻞ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ Forme canonique Canonical form ﻟﻐﻮ ﺧﺎﺻﺔ Argot Cant آﻔﺎءة capabilité Capability آﻔﺎءة/ﻗﺪرة Capacité Capacity ﺧﻠﻴﻂ اﻟﺮأس اﻷﺧﻀﺮ Créole capverdien Cape verdean creole ﻣﺜﻠﺚ ﺻﺎﺋﺘﻲ Triangle phonétique Cardinal vowel ﺻﻮاﺋﺖ اﻟﺮﺑﺎﻋﻲ Voyelles cardinales Cardinal vowels ﺧﻠﻴﻂ آﺎرﺑﻲ Créole caraebien Caribean creole آﺎرﻧﺒﻲ Carnapien Carnapian ﻣﺮﺑﻊ ﻋﻼﻣﻲ Semiotic square Carré sémiotique ﺣﺎﻟﺔ Cas case اﻣﺘﺼﺎص اﻋﺮاﺑﻲ Absorption casuelle case absorption ﺗﻄﺎﺑﻖ إﻋﺮاﺑﻲ Accord casuel Case agreement إﺳﻨﺎد إﻋﺮاﺑﻲ Assignement casuel Case assignment ﻣﻜﻮن إﻋﺮاﺑﻲ Composant casuel Case component ﻣﺪرﺳﺔ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻨﺤﻮﻳﺔ Grammaire des cas Case grammar ﺗﻮارث إﻋﺮاﺑﻲ Héritage casuel Case inheritance وﺳﻢ إﻋﺮاﺑﻲ Marquage casuel Case marking اﺳﻤﺎء اﻟﺼﻨﻒ Nom des genres Caste ﻋﻘﻴﻘﻴﺔ ﻋﺮﻓﻴﺔ Catachrèse Catacresis ﺣﺬح cataléxie Catalexis إﺷﺒﺎع/ﻣﺸﺎﻋﺪ Catalyse Catalysis هﻤﺰة اﻟﻘﻄﻊ Hamza de coupure Catch ﻣﻜﻮن ﻣﻘﻮﻟﻲ Composant catégoriel Catéegorial component ﻣﺪﻻل Catégorème Categorem ل.أﻟﻔﺎظ ﺧﻤﺴﺔ ـ م Catégorèmes Categoremes ﺻﻨﻔﻲ Catégoriel Categorial ﻣﻘﻮﻟﻲ Catégoriel Categorial ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻘﻮﻟﻴﺔ Règle catégorielle Categorial rule ل.ﻗﻴﺎس ﺣﻤﻠﻲ ـ م Syllogisme catégorique Categorial syllogism
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.ﻣﻄﻠﻖ ـ م Catégorique Categorical ﻣﻜﻮن ﺻﻨﻔﻲ Composant catégoriel Categorical component ﻣﻜﻮن ﻣﻘﻮﻟﻲ Composant catégoriel Categorical component ع.ﻻ اﻟﻨﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺠﻨﺲ ـ ن Lâ de négation du genre Categorical negative lâ ﻓﺼﻴﻠﺔ Cqtégories categories ل.ﻣﻘﻮﻻت ـ م Catégories Catégories ل.ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻣﻄﻠﻘﺔ ـ م Propositions catégoriques Categorigal propositions ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ Catégorisation Categorisation *ﻓﺼﻴﻠﺔ Catégorie Category ﻣﻘﻮﻟﺔ Catégorie Category ﻧﺠﻮ اﻟﻔﺼﺎﺋﻞ Grammaire catégorielle category grammar ﻋﻀﻮ اﻟﺒﺎب membre de la catégorie Category membership *ﻓﻌﻞ راﺑﻂ Verbe caténatif Catenative verb ل.ﻋﻠﺔ أوﻟﻰ ـ م Cause première Causa prima ﺳﺒﺒﻲ causal causal ﺗﺴﺒﻴﺒﻴﺔ causalité Causation ﺗﻌﺪﻳﺔ Causatif Causative ع.ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻴﺔ ـ ن Bi de causalité Causative bi ﺷﻜﻞ ﺳﺒﺒﻲ Forme causative Causative form ع.ﻻم اﻟﺘﻌﻠﻴﻞ ـ ن Lam de causalité Causative lam ع.ﻣﻦ اﻟﺘﻌﻠﻴﻠﻴﺔ ـ ن Mim de causabilité Causative –min ﻓﻌﻞ ﻣﺘﻌﺪي Verbe causatif Causative verb ﺳﺒﺐ Cause.. Cause ل.ﺳﺒﺐ ـ م Cause Cause ع.ﺳﺒﺐ ـ ن cause Cause ﻋﻠﺔ/ﺳﺒﺐ cause Cause ل.ﻋﻠﺔ ـ م Cause Cause ع.ﻋﻠﺔ ـ ن Cause Cause ع.ﻋﻠﺔ ـ ن Cause Cause ﺑﻨﺎء اﻟﺘﻌﺒﺮة اﻟﺴﺒﻴﺒﺔ Construction de la Caused-motion construction proposition causale ع.اﻟﻌﻠﺔ اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ـ ن Causalité Causedness ﺗﺠﺎوﻳﻒ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻨﻄﻘﻲ Cavité vocale Cavities of speech organs ﺗﺤﻜﻢ ﻣﻜﻮﻧﻲ c-commande c-command ﻣﺮﺳﻢ ﻧﺒﺮ اﻟﺼﻮت cedille Cedilla ل.ﻓﻠﻚ ـ م céleste Celestal وﺳﻂ Centre Center وﺳﻂ/وﺳﻄﻲ Milieu/médian central ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺮآﺰي Voyelle centrale Central vowel ﺻﺎﺋﺖ وﺳﻄﻲ Voyelles centrales Central vowels ﺻﺎﺋﺖ وﺳﻴﻂ Voyelles médianes Central vowels ﻣﺮآﺰ ﺑﺮآﺎ Centre de Broca Centre of broca ﻧﺎﺑﺬ Centrifuge Centrifugal ﺗﻮﺳﻴﻂ Centraliser centring ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺰدوج وﺳﻄﻴﺔ Diphtongue centrale Centring diphtong ﺟﺎﻣﻊ Centripète Centripetal *ﻟﻐﺎت آﻨﺘﻴﺔ Langue à k Centum languages ذهﻨﻲ/ﻟﻮﻟﺒﻲ Cérébal Cerebral
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻟﻮﻟﻠﺒﻲCérébral cerebral ل.ﻣﻘﺪﻣﺎت ﻳﻘﻴﻨﻴﺔ ـ م Prémisse certaine Certain premise ع.ﺟﺰم ـ ن Certitude Certainty ﻳﻘﻴﻦ Certitude Certainty ﻣﻜﻌﻤﻞ c-couvernement c-governement ﺷﺎﺑﺎآﺎﻧﻮﻳﺔChabacano Chabacano اﻟﺘﺸﺎدﻳﺔ Tchadian Chadian ﺳﻠﺴﻠﺔchaîne Chain اﻟﺘﺸﺎﻧﻴﺔ Tchane Chane ﺗﻐﻴﻴﺮ Change Change ﺗﻐﻴﻴﺮ Changement Change ﺗﻐﻴﺮ ﺣﻤﻠﻲ changement de prédicats Change predicates ﻗﻨﺎة Canal Channel ﻗﻨﺎة اﻟﻌﻼﻣﺎت Canal des signaux Channel cues ﻋﺸﻮاﺋﻲ Chaotique Chaotic ل.ﻃﺒﻊ ـ م Caractère Character ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ/ﺧﺎﺻﺔ Caractérictique Characteristic ﻣﻘﻮاة Diésé charp اﻟﺘﺸﻴﻜﻴﺔ Tchèque Chec… اﻟﺸﻴﺸﺎﻧﻴﺔtchétchène Chechen ﻣﺤﺒﻮس Bloqué Checked ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻐﻠﻖ Position fermée checked position ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻐﻠﻖ Syllabe fermée Checked syllable ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻐﻠﻖ Voyelle fermée Checked vowel ﻣﺪﻗﻖCorrecteur checker ﺷﻤﺮﻳﺔ Chemeris Cheremis ﺣﻠﻘﺔ ﺻﺪرﻳﺔ Poussée pulmonaire Chest pulse ﻣﻌﺎﺿﻠﺔ chauvechement Chevauchement ﺻﻴﻨﻴﺔChinois Chinese ﻣﻠﺤﻖ ﺗﺸﻮﻣﺴﻜﻲ Chomsky adjoint Chomsky adjoined ﻗﺎﻋﺪة ﺑﺎﺗﺮةRègle imputante Chopping rule ﻧﺒﺮ ﺗﻠﻮﻳﻨﻲchromatique Chromatic accent وﺣﺪة ﺻﻮﺗﻴﺔ Chrone Chrone ﻣﻮﻗﺖ Chronème Chroneme ل.دوران ـ م Argumentation circulaire Circular argumentation ل.ﺑﺮهﺎن دور ـ م Demonstration circulaire Circular demonstrative ل.دﻟﻴﻞ داﺋﺮي ـ م Preuve circulaire Circular proof غ.ﻋﻼﻣﺔ آﺘﺎﺑﻴﺔ ﻻﺗﻴﻨﻴﺔ ـ ن/ﻣﺪة Circonflexe Circumflex ﻇﺮف Circonstance Circumsatnce ﻇﺮﻓﻲ Circonstanciel Circumstantial ع.ﺣﺎل ـ ن Circonstancièl Circumstantial qualifier ع.اﻟﺤﺎل ـ ن Qualificatif circancitièl Circunmtantial qualifier ﺷﺎهﺪcitation Citation ع.ﺗﺪرج ـ ن Clarification Clarification ع.اﻟﺘﻘﺎء اﻟﺴﺎآﻨﻴﻦ ـ ن Contact de deux consonnes Clash of two unvowelled non vocaliques consonants ﺑﺎبClasse Class ﺻﻨﻒClasse Class
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.ﻓﺼﻞ ـ م Classe Class ﺗﺪاﺧﻞ اﻟﺼﻨﺎف Interpénétration catégorièlle Class cleavage ﻟﻐﺔ ﻃﺒﻘﻴﺔ Classe de langue Class language ﻣﻌﻨﻰ ﺻﻨﻔﻲ Classe de sens Class meaning آﻠﻤﺔ ﺻﻨﻔﻴﺔ Classe de mots Class word ﻣﺼﻨﻒ Classème Classeme ﻟﻐﺔ آﻼﺳﻴﻜﻴﺔ Langue classique Classical language ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻠﻐﺎت Classification des langues Classification of language ﻟﻐﺔ ﺗﺼﻨﻴﻔﻴﺔ Langue classitoire Classificatory language ﻣﺼﻨﻒ Classifieur classifier ﻋﺒﺎرة Proposition Clause ﺗﻌﺒﺮة/ﻗﻮل Proposition clause ﻏﺒﺎرة ﺧﺘﺎﻣﻴﺔ Proposition terminale Clause terminal ﺻﻮت ﺟﺎﻧﺒﻲ Latéral Clear lateral أﻟﻔﺎظ ﻧﺎﺻﻴﺔ Termes clairs Clear terms ﺻﺎﺋﺖ واﺿﺢ Voyelle claire/mouillée Clear vowel ﺗﺮآﻴﺐ ﻓﻴﻪ ﻓﺼﻞ Construction clivée Cleft construction ﺻﻮت اﻣﺘﺼﺎﺻﻲ Clic Click ﻃﻘﻄﻘﺔ Clic Click ﺗﺴﻨﻢ/ذروة Max Climax آﻠﻤﺔ ﻣﺨﺘﺰﻟﺔ Mot amputé Clipped word آﻠﻤﺔ ﻣﺨﺘﺰﻟﺔ Mot réduit Clipped word اﺧﺘﺰال troncage Clipping ﻣﺘﺼﻞ Clitique Clitic اﺗﺼﻞ Cliticiser Cliticize اﻓﺘﺮاع Clitisation Clitization ﻣﺴﺪود fermé close ﺻﻮاﺋﺖ ﻣﻐﻠﻘﺔ Voyelles fermées Close vowels آﻠﻤﺎت ﺻﻨﻒ ﻣﻐﻠﻖ Classe de mots fermée Closed class words ﺑﻨﺎء ﻣﻐﻠﻖ Construction férmée Closed construction ﻣﺤﺼﻮرة/ﻻﺋﺤﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ Liste fermée Closed list *رﺻﻴﺪ ﻣﻐﻠﻖ Repertoire fermé Closed repertory ﺻﻮت اﻟﻐﻠﻖ Son fermé Closed sound ﺗﻘﻄﻴﻊ ﻣﻐﻠﻖ Syllabisation fermée Closed syllabification ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻐﻠﻖ Syllable férmée Closed syllable ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻐﻠﻖ Voyelle fermée Closed vowel ﻧﺼﻒ ﻣﻐﻠﻖ mi-fermé Close-mid ﺗﺴﻴﻴﺞ/ﻏﻠﻖ Clôture Closing ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺰدوج ﻏﺎﻟﻖ Diphtongue fermante Closing diphtong اﺳﺘﻌﺪادات اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻨﻄﻘﻲ Mise en place des organes Closing stage ﻏﻠﻖ Fermeture Clossing إﻏﻼق Fermeture Closure ل.أﻣﺎرة ـ م Indice Clue ﻋﻨﻘﻮد agrégat Cluster ﻋﻨﻘﻮد ﺻﻮﺗﻲ agrégat Cluster اﺧﺘﺰال ﻋﻨﻘﻮدي Simplification de groupe Cluster simplification ﻣﺰج ﺻﻮﺗﻲ Coalescence Coalescence ﻣﺰدوج اﻟﻤﺨﺮج Co-articulé Coarticulated
ﺗﻘﻠﻴﺒﻲ/ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺗﺄﻟﻴﻔﻲ Varinant combinatoire Combinatory variant ﻣﺴﺎﻳﺮ Principe combinatoire Comformity ﻣﻌﻴﺔ comitatif Comitative أﻣﺮ Ordre Command ﺧﺒﺮ Commentaire Comment ﺗﻌﻘﻴﺐ Commentaire Commentary ع.اﺳﻢ اﻟﺠﻨﺲ ـ ن Commun Common ﻣﺸﺘﺮك إﻋﺮاﺑﻲ Cas commun Common case ﺟﻨﺲ ﻣﺸﺘﺮك Gendre commun Common Gender ل.ﻣﻘﺪﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ ـ م Notion commune Common notion ع.اﺳﻢ اﻟﺠﻨﺲ ـ ن Nom commun Common noun ﻣﻄﻠﻖ اﻹﺳﻢ Nom commun Common noun ل.وﺻﻒ ﻣﺸﺘﺮك ـ م Qualification commune Common qualification إﺑﻼغ communication Communication اﺗﺼﺎل/ﺗﻮاﺻﻞ Communication Communication اﺗﺼﺎﻟﻲ Communicatif Communicative ﺗﻔﺎﻋﻞ ﺗﻮاﺻﻠﻲ Interaction communicative Communicative interaction ع.ﻓﺎﺋﺪة ـ ن Sens communiqué Communicative meaning *اﺳﺘﺒﺪال Commutation commutation ﺗﻌﺎوض Commutation Commutation اﺧﺘﺒﺎر اﻻﺳﺘﺒﺪال Teste de permétabilité Commutation test ﺗﺒﺎدﻟﻴﺔ permétabilité Commutativility ﻣﺺ COMP COMP ﺳﻤﻴﻚ Compact Compact ﺳﻤﻴﻚ Compacte Compact *ﻣﺘﻀﺎﻣﺔ/ﻣﺘﻘﺎرب Compact Compact درﺟﺔ اﻟﺴﻤﺎآﺔ Degré compact Compact degree ﺻﻮﺗﻢ ﻣﺘﻀﺎم Phonème compact Compact phoneme ﻗﺮاﻧﻴﺔ Comparatisme comparatism ﻣﻘﺎرن Comparative Comparative ل.ﻣﻘﺎرن ـ م Comparatif Comparative ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻣﻘﺎرﻧﺔ Linguistique comparative Comparative linguistics ﻣﻨﻬﺞ ﻣﻘﺎرن Méthode comparative Comparative method ﺻﻮﺗﻴﺎت ﻣﻘﺎرﻧﺔ Phonétique comparée Comparative phonetics ﺻﻮﺗﻤﻴﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ Phonologie comparative Comparative phonology ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻤﺴﺎﻧﻴﺪ Prédicats comparés Comparative predicates ﻣﻘﺎرﺗﺔ اﻟﻠﻐﺎت Comparaison des langues Comparison of language ﺗﻮاﻓﻘﻴﺔ Compatibilité compatibility ﺗﻄﻮﻳﻞ ﺗﻌﻮﻳﻀﻲ Allongement compensatoire Compensatory lenghening ﺗﻌﻮﻳﺺ ﺗﻘﺼﻴﺮي Réduction compensatoire Compensatory shortening ﻗﺪرة Compétence Competence اﻧﺠﺎز/ﻗﺪرة Compétence /performance Competence/performance ﻓﺮﺿﻴﺔ اﻟﻘﺪرة Hypothèse de la Competence-hypothesis compétence ع.ﺗﻨﺎزع ـ ن Competition Competition ﻣﺘﺮﺟﻢ Complilateur Compiler ﻓﻀﻠﺔ ـ ل Complément Complement ﻣﻜﻤﻠﺔ Complement Complement
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺗﻜﺎﻣﻞ Complémentaire Complementary ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ Complémentaire Complementary ﺗﻮزﻳﻊ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ Distribution complément Complementary distribution ﺗﻮزﻳﻊ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ Distribution Complementary distribution complémentaire ﺗﻮزﻳﻊ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ Distribution Complementary distribution complémentaire ﺗﻮزﻳﻊ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ Distribution Complementary distribution complémentaire ﺗﻜﺎﻣﻠﻴﺔ Complémentation Complementation *ﻣﺼﺪري Complémenteur Complementizer ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ Transformation Complementizer transformation complémentaire ﺗﺎﻣﺔ Complète Complete إدﻏﺎم ﺗﺎم Assimilation complete Complete assimilation ل.ﻣﺮآﺐ ﺗﺎم ـ م Composé complet Complete compound ل.ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺗﺎم ـ م Défintion complete Complete definition ل.ﻗﻮل ﺗﺎم ـ م Discours complet Complete discourse ل.اﺳﺘﻘﺮاء ﺗﺎم ـ م Induction complete Complete induction ﺗﻤﺎﻣﻴﺔ complétude Completeness ﻗﻴﺪ اﻟﺘﻤﺎم Condition de complément Completeness condition ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺘﻤﺎﻣﻴﺔ Théorème de complétude Completeness theorem ﺗﻌﺒﺮة ﻣﺘﻤﻤﺔ Proposition complétive Completive clause ﺟﻤﻠﺔ ﺗﺘﻤﻴﻤﻴﺔ Phrase completive Completive sentence ﻣﺮآﺐ Complexe Complex ﻣﻌﻘﺪ Complexe Complex ل.ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺮآﺐ ـ م Definition complexe Complex definition ﻧﻮاة ﻋﻘﺪة Noeud complexe Complex nucleus ﻣﺮآﺒﺔ/ﻗﻤﺔ ﻣﻌﻘﺪة Maximun complex Complex peak ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻌﻘﺪة Phrase complexe Complex sentence ل.أﻟﻔﺎظ ﻣﺮآﺒﺔ ـ م Terme complexe complex term زﻣﻦ ﻣﻌﻘﺪ Terme complexe Complex term ل.ﻟﻔﻆ ﻣﺮآﺐ ـ م Terme complexe Complex term ل.أﻟﻔﺎظ ﻣﺮآﺒﺔ ـ م Termes complexes Complex terms ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻌﻘﺪ Transformation complexe Complex transformation ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻌﻘﺪ Voyelle complexe Complex vowel آﻠﻤﺔ ﻣﻌﻘﺪة Mot complex Complex word ﺗﻌﻘﻴﺪﻳﺔ Complexité Complexity ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺘﺮﺟﻢ Programme compilateur Compliler program ﻋﻨﺼﺮ Constituant/composant Component ﻣﻜﻮن Composant Component ﻣﻜﻮن Composante Component ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت Analyse des constituants Component analysis ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺮآﺒﻲ Analyse Componentielle Componential analysis ل.اﺳﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺼﻞ ـ م Nom composé Composed noun ل.اﺳﻢ ﻣﺮآﺐ ـ م Nom composé Composed noun ع.ﻣﺮآﺐ ـ ن Composé Composite ل.ﺗﺄﻟﻴﻒ ـ م Composition Composition ل.ﺗﺮآﻴﺐ ـ م Composition Composition
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻧﺤﺖ Composition Composition ﻧﺤﺘﻴﺔ Composionalité Compositionality ل.ﻣﺮآﺐ ـ م Composé Compound ع.ع ـ ن.ﻣﺮآﺐ ـ ن Composé Compound ﻣﺮآﺒﺔ Compound Compound ﻣﻌﺮب **** compound روﺳﻢ ﻣﺮآﺒﻲ Graphème composé Compound grapheme ﺻﻮﺗﻢ ﻣﺮآﺐ Phonème composé Compound phoneme ﺟﻤﻠﺔ ﻣﺮآﺒﺔ Phrase composée Compound sentence ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﻨﺒﻴﺮ Règle d’accentuation Compound stress rule غ.زﻣﻦ ﻣﺮآﺐ – ن Temps composé Compound tense آﻠﻤﺔ ﻣﺮآﺒﺔ Mot composé Compound word ﻟﻔﻆ ﻣﺮآﺐ Mot composé Compound word ﻓﻬﻢ Compréhension Comprehension ﻓﻬﻢ Compréhension Comprehension ل.ﻣﻔﻬﻮم ـ م Compréhension Comprehension ﻟﻐﺔﻣﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ Langue de compromi Compromise language إﻋﻼﻣﻴﺎت Informatique Compuer science ع.واﺟﺐ ـ ن *** Compulsory ﺣﺎﺳﺐ Calculateur Computer س ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﻮب X aidé par ordinateur Computer aided x إﻋﻼﻣﻴﺎت Informatique Computer science ﻣﺠﺎآﻴﺔ ﺣﺎﺳﻮﺑﻴﺔ Simulation imformatique Computer simulation ﻣﺤﺎآﻴﺔ ﺣﺎﺳﻮﺑﻴﺔ Simulation par ordinateur Computer simulation ﺣﻮﺳﺒﺔ Informatisation Computerization ﺣﻮﺳﺐ Informatiser Computerize ﻣﻌﻠﻮﻣﻴﺎت Informatique Computing ﺗﺒﺎدﻟﻴﺔ Commutativité comutativity ﺑﻨﺎء ﺟﻬﺪي Construction conative Conative construction وﻇﻴﻔﺔ إﻓﻬﺎﻣﻴﺔ Fonction conative Conative function رﺑﻂ Concaténer concatenate ﺗﺮاﺑﻂ Concaténation Concatenation ﺗﺮاﺑﻂ Concaténation Concatenation ع.ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ ـ ن **** Concealed pronoun اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻤﺨﻤﻢ Temps conçu Conceived time ل.ﻣﻌﻘﻮل ـ م Concept Concept ل.ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺘﺼﻮر ـ م Concept Concept ﺗﺼﻮر/ﻣﻔﻬﻮم Concept Concept ﻣﻔﻬﻮم اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ Concept de transfert Concept of transfer ﻣﻔﻬﻮم اﻟﺤﻘﻴﻘﺔ Concept de vérité Concept of truth ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ Conceptuel Conceptual ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺘﺮاﺑﻂ اﻟﻤﻔﻬﻮﻣﻲ Théorie de dépendance Conceptual depency theory conceptuelle ﻣﺮﺳﻢ ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ Graphe conceptuel Conceptual graph ﻋﻘﻞ ﻧﻈﺮي Intellect conceptual Conceptual intellect ﻧﺴﻖ ﺗﺼﻮري Système concéptuel Conceptual system ﺗﺼﻮري Conceptuel Conceptuel إﺿﺮاﺑﻴﺔ Concession Concession
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺗﻨﺎزل Concession Concession إﺿﺮاﺑﻲ Concessive Concessive ع.إﻳﺠﺎز ـ ن Concision Conciseness ﺗﺮاﺑﻄﻴﺔ Concomitance concomitance ﺗﻮاﻓﻖ Concorde Concord ع.ﻗﻄﻊ ـ ن Cordance Concordance ل.ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ـ م Concordance Concordance ع.ﺗﺎﺑﻊ ـ ن Concordant Concordant ﻣﺠﺮد Concret Concrete ع.اﺳﻢ اﻟﺬات ـ ن Nom concret Concrete noun ع.اﺳﻢ اﻟﻌﻴﻦ ـ ن Nom concret Concrete noun أﺳﻢ ﻣﺤﺴﻮس Nom concret Concrete noun أﺳﻢ ﻣﻠﻤﻮس Nom concret Concrete noun ﺗﻜﺜﻴﻒ Condensation Condensation ﺣﺪث ﻣﺸﺮوط Acte conditionnel Conditinal act ﺗﻔﺮﻳﻎ ﻣﺸﺮوط branchement conditionnel Conditinal connection ﺷﺮط Condition Condition ع.ﺷﺮط ـ ن Condition Condition ﻗﻴﺪ/ﺷﺮط condition condition ﺷﺮط اﻟﺘﻼﺋﻢ Condition d’adéquation Condition of adequacy ﺷﺮط اﻟﻤﻘﺮوﺋﻴﺔ Condition de lisibilité Condition of learnability ﺷﺮط اﻟﻨﺠﺎح Condition de succés Condition of success ﺷﺮﻃﻲ Conditionnel Conditional ع.ﺷﺮط ـ ن Conditionnel Conditional ﺷﺮﻃﻲ Conditionnel conditional ﻣﺸﺮوط Conditionnel conditional ﺷﺮﻃﻲ/ﻣﺸﺮوط Conditionnel Conditional ﺳﻴﺎق ﻣﺸﺮوط Context conditionné Conditional context ع.اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺸﺮﻃﻴﺔ ـ ن Phrase conditionelle conditional sentence ل.ﻗﻴﺎس ﺷﺮﻃﻲ ـ م Syllogisme conditionnel Conditional syllogism ﺗﻐﻴﺮ ﺻﻮﺗﻲ ﻣﺸﺮوط Changement vocalique Conditioned sound change conditioné ﺷﺮﻃﻴﺔ Conditionnement conditioning ﻣﺴﺮب ﻣﺠﺎزي Conduit métaphorique Conduit metaphor ت. ﺗﺸﺠﻴﺮة ـ ل Configuration Configuration ﺗﺸﻜﻞ Configuration Configuration ﺗﺸﻜﻴﻞ configuration Configuration ﺗﺸﺠﻴﺮي Configurationnel Configurational ﻟﻐﺔ ﺷﺠﺮﻳﺔ Langue configurationnelle Configurational language اﺳﺘﻔﻬﺎم ﺗﺄآﻴﺪي Intérroaffirmation Confirmatory interrogative س. ل- ﺻﺮاع Conflit Conflict ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ Confrontation Confrontation ﺗﻄﺎﺑﻖ Congruence congruence ﺗﻘﺪﻳﺮة/ﻣﻀﻨﻮﻧﺔ conjecture conjecture ﻣﻘﺮون Conjoint Conjoined ﺗﺼﺮﻳﻒ Conjugaison conjugation راﺑﻂ Conjonction Conjunct ارﺗﺒﺎﻃﻲ conjonctif Conjunct form
This file was downloaded from QuranicThought.com
رﺑﻂ Conjonction conjunction واﺻﻠﺔ/ﻗﺎرﻧﺔ/ﻗﺮن conjonction conjunction رﺑﻂ/راﺑﻂ conjonction Conjunction form ن ُ ﻗﺎر conjonctif conjunctive واﺻﻞ conjonctif conjunctive ﻇﺮف ارﺗﺒﺎﻃﻲ Adverbe conjonctif Conjunctive adverb ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ Pronom conjonctif Conjunctive pronoun ﺻﺎﻣﺖ راﺑﻂ Consonne connective Connecting consonant ﺻﺎﺋﺖ اﻟﻮﺻﻞ Voyelle de liason Connecting vowel ع.ﺟﻤﻊ ـ ن Connexion Connection ارﺗﺒﺎﻃﻲ Conjonctif Connective رﺑﻄﻲ Connectif Connective راﺑﻂ connecteur Connector ع.راﺑﻂ ـ ن Connecteur Connector ﻗﺮﻳﻦ Connecteur connector رواﺑﻂ Connecteurs Connectors ارﺗﺒﺎط Connexion Connexion ارﺗﺒﺎﻃﻴﺔ Connexionnisme Connexionism إﻳﺤﺎء connotation connotation ﺗﻀﻤﻴﻦ Connotation Connotation ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﻮاﻣﺖ Groupe de consonne Consant group ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﻮاﻣﺖ Groupe de consonnes Consaonant clusters ع.إﺟﻤﺎع ـ ن Consensus consensus ل.دوران ـ م Conséquence consequence ﺗﻌﺒﺮة ﺗﺎﺑﻌﺔ Proposition conséquente Consequence clause ل.ﺗﺎل ـ م Conséquent Consequent ﻣﻄﺮد Consistenve Consistency ﺷﺮط اﻻﻧﺴﺠﺎم Condition de conséquence Consistency condition ﺻﺎﻣﺖ Consonance Consonance ع.اﻟﺤﺮف ـ ن Consonne consonant ﺻﺎﻣﺖ Consonne Consonant ﻋﻨﻘﻮد ﺻﺎﺋﺘﻲ Agrégat consonantique Consonant clauser ﺗﺤﻮل ﺻﺎﻣﺘﻲ Mutation consonantique Consonant shift ﺻﺎﻣﺘﻲ Consontanique Consonantal ﻋﻨﻘﻮد ﺻﺎﻣﺘﻲ Agrégat consonantique Consonantal cluster ﺻﺎﻣﺘﻲ Consonantique Consonantic ﺻﻮاﻣﺖ consonnes Consonants ل.ﺛﺒﻮت ـ م Constance Constancy ﺛﺎﺑﺖ Constant constant ﺗﻘﺮﻳﺮي Constative Constative ﻣﻜﻮن Constituant Constituant ﻣﻜﻮن constituant Constituent ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺼﻨﻒ Élément de la classe Constituent class ﺗﺤﻜﻢ ﻣﻜﻮﻧﻲ Constituant de commande Constituent command ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻣﻜﻮﻧﻴﺔ Contrôle syntagmatique Constituent control ﺑﻨﻴﺔ ﻣﻜﻮﻧﻴﺔ Structure de constituants Constituent structure ل.ﻣﻘﻮم ـ م Constitutive Constitutive ﻧﻤﻂ ﺗﻜﻮﻳﻨﻲ Modèle constitutionnel Constituve model
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﻘﻴﺪ Contraint Constrained ﻗﻴﺪ Contrainte Constraint ﻣﻘﻴﺪ/ﻣﻠﺰم Contraint Constraint ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺄﺧﻴﺮ Contrainte de rétrogradation Constraint demotion ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ Contrainte de reclassement Constraint reranking ﺧﺮق اﻟﻘﻴﺪ Violation de contrainte Constraint violation ﻗﻴﻮد Contraintes Constraints ﺗﻘﺎﺑﻞ Contraste Constrast اﻧﻘﺒﺎﺿﻲ constrictif constrictive ﺑﻨﺎء construit construct ﻣﺒﻨﻲ Construit construct ﻣﺸﻜﻠﺔ/ﻟﻐﺔ ﻣﺒﻨﻴﺔ Langue construite Constructed language ﺑﻨﺎء Construction construction ﺑﻨﺎﺋﻴﺔ Constructivisme Constructivism دارﺟﺔ اﻟﺘﻮاﺻﻞ vernaculaire de contact Contact vernacular ﻋﺪوى Contamination Contamination ل.ﻣﺎدة ـ م Contenu Content ﻣﻀﻤﻮن Contenu Content ﻋﻨﺎﺿﺮ ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ Éléments contenus Content elements ﻣﺤﺘﻮى اﻟﻠﻔﻆ Cotenu du mot Content word ﻣﺤﺘﻮى contenu Contents آﻠﻤﺔ أﺳﺎس Mot important Content-word آﻠﻤﺔ ﻣﻌﺠﻤﻴﺔ Mot lexical Content-word ﺳﻴﺎق Contexte Context ﺳﻴﺎق ﺣﺮ Contexte libre Context free ع.دﻟﻴﻞ اﻟﻠﻔﻆ اﻟﻤﻘﺎﻟﻲ ـ ن Contexte discursif Context of discourse ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺴﻴﺎق Contexte de la situation Context of situation ع.دﻟﻴﻞ اﻟﺤﺎﻟﻲ ـ ن Contexte de la situation Context of situation ﺳﻴﺎق ﻣﻘﻴﺪ Contexte restreint Context restricted ﺳﻴﺎق ﻣﻌﻨﻮي Sensitif contexte Context sensitive ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺳﻴﺎﻗﻲ Effets contextuels Contextual facts ﺳﻤﺎت ﺳﻴﺎﻗﻴﺔ Traits contextuels Contextual features ع.دﻟﻴﻞ ـ ن Indice contextual Contextual indication ع.ﻗﺮﻳﻨﺔ ـ ن Indication contextuelle Contextual indication ﻣﻌﺘﻰ ﺳﻴﺎﻗﻲ Sens contextual Contextual meaning ﺗﻜﻴﻒ ﺳﻴﺎﻗﻲ Modulation contextuelle Contextual modulation ﺑﺪﻳﻞ ﺳﻴﺎﻗﻲ Variant contextuel Contextual variant ﺳﻴﺎﻗﻲ Contextuel Contexual إدﻏﺎم ﻣﺠﺎور Assimilation contigue Contiguous assimilation ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺠﺎور Dissimilation contiguë Contiguous dissimilation ﺗﻼﺻﻖ Contingence Contingency ل.ﺣﺎدث ـ م contingent Contingent ع.ﻣﻤﺘﺪ ـ ن Continu Continous ﻣﺴﺘﻤﺮ continu continuant ع.اﺳﺘﻤﺮار ـ ن Continuité Continuity ل.اﺗﺼﺎل ـ م continu Continuous ﻣﺴﺘﻤﺮ Continu Continuous ﻣﻜﻮن ﻣﺴﺘﻤﺮ Constituant continu Continuous constituent
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.آﻢ ﻣﺘﺼﻞ ـ م Quantité continue Continuous quantity ل.ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﺘﺼﻞ ـ م Synthèse continue Contnous synthesis ﺻﺎﻣﺖ Consonne contoid ﻋﻘﺪ contrat Contract اﻧﻘﺒﺎض Contraction Contraction ﺗﻌﺎرض Contradiction contradiction ع.ﻣﻌﺎرﺿﺔ ـ ن Contradiction Contradiction ل.ﻧﻘﺾ ـ م contradiction contradiction ﺗﻨﺎﻗﺾ Contradiction Contradicton ل.ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻣﺘﻨﺎﻗﻀﺔ ـ م Propositions contradictories Contradictory propositions ﺷﺮط Contrainte Contrainte ﻣﻨﺎﻗﻀﺔ Contrariété Contraruety ل.ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻣﺘﻀﺎدة ـ م Propositions contraires Contrary propositions ﻣﻔﺎرﻗﺔ Contraste contrast ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺗﻘﺎﺑﻠﻲ Analyse constrastive Contrastive analysis ﺑﻨﻴﺔ ﺗﻘﺎﺑﻠﻴﺔ Contrastive construction Contrastive construction وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻘﺎﺑﻠﻴﺔ Fonction constrastive Contrastive function ﻧﺤﻮ ﺗﻘﺎﺑﻠﻲ Grammaire contrastive Contrastive grammar ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺗﻘﺎﺑﻠﻴﺔ Linguistique contrastive Contrastive linguistics ﻣﺪارﻳﺔ ﺗﻘﺎﺑﻠﻴﺔ Topicalisation contrastive Contrastive topicalization ل.ﻋﻴﻦ ـ م Essence concrète Contretized essence ﻣﺮاﻗﺒﺔ contrôle Control ﻣﺮاﻗﺐ Contrôlé Controled ﻣﻴﺘﺎﻣﺘﻐﻴﺮ ﻣﺮاﻗَﺐ Métavariable contrôlée controlled metavariable ﻣﺮاﻗﺐ contrôleur Controller ﻣﻴﺘﺎﻣﺘﻐﻴﺮ ﻣﺮاﻗﺐ Métavaible contrôleur Controller metavariable ل.ﺟﺪل ـ م Contreverse Controversy ل.ﻣﻨﺎﻇﺮة ـ م Contreverse Controversy ﻣﻮاﺿﻌﺔ Convention Convention اﺻﻄﻼح/ﻣﻮﺿﻮﻋﻰ Convention Convention ع.وﺿﻊ ـ ن Convention Convention ع.اﺳﺘﺼﻼح ـ ن Sens conventionnel Conventional meaning ل.ﻣﺸﻬﻮرات ـ م Propositions Conventional proposition conventionnelles ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ Conventionalisé Conventionalized ﺗﻼق Convergence Convergence ﻓﻀﺎء اﻟﺘﻼﻗﻲ Aire de convergence Convergence area ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺣﻮاري Analyse conversationnelle Conversation analysis ﺗﺤﺎوري Conversationnel Conversational اﺳﻠﺰام ﺗﺤﺎورﻳﺔ Implication Conversational implicature conversationnelle ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺧﻄﺎﺑﻲ Analyse conversationnelle Conversational analysis ﺗﺒﺪﻳﻞ Conversion conversion ﺗﺤﻮﻳﻞ Conversion conversion ﺗﻮارد Cooccurrence Cooccur ﺗﻮارد اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ Cooccurence Co-occurrence ﻗﻴﺪ اﻟﺒﻨﻴﺔ اﻟﻌﻄﻔﻴﺔ Contrainte de structure Coordinate structure constraint coordonnée ع.ﻣﻌﻄﻮف ـ ن Coordonné Coordinated
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻋﻄﻒ Coordination Coordination ع.ﻋﻄﻒ ـ ن Coordination Coordination ﺗﻨﺴﻴﻖ/ﻋﻄﻒ Coordination Coordination اﻧﻘﺒﺎض ﻋﻄﻔﻲ Constriction coordonnée Coordinative construction واﺻﻞ/راﺑﻂ Coordonant coordinator ﻓﻌﻞ راﺑﻂ Copule Copula ل.آﻠﻤﺔ راﺑﻄﺔ ـ م Copule Copula ل.ﻟﻘﻈﺔ وﺟﻮدﻳﺔ ـ م Copule Copula وﺻﻠﺔ Copule Copula راﺑﻄﻲ copulatif Copulative ﺟﻤﻠﺔ راﺑﻄﻴﺔ Phrase copulative Copulative sentence ﻧﺴﺨﺔ Copie Copy ﻧﺴﺦ Copiage Copying ﻗﺎﻋﺪة ﻧﺎﺳﺨﺔ Règle de copiage Copying rule أوﺗﺎر Cordes Cords راﺑﻄﺔ noyau core ﻣﺸﺘﺮك اﻟﺴﻤﺎت *** Core ﻧﺤﻮ ﻧﻮاة Grammaire noyau Core grammar ﻧﺤﻮي ﻧﻮوي Grammaire noyau Core grammar ﺷﺮاآﺔ إﺣﺎﻟﻴﺔ Coréférence Corefence ﻣﺸﺘﺮك إﻳﺤﺎﻟﻲ Coréférence Co-reference ﺗﻮﺣﺪ اﻹﺷﺎرة Coréférence Co-référence ﺷﺮﻳﻚ إﻳﺤﺎﻟﻲ Coréférent Coreferent ﻻزﻣﺔ corollaire Corollary ﺗﺎﺟﻲ Coronal Coronal ل.ﺻﻮرة ﺟﺴﻤﻴﺔ ـ م Forme corporelle Corporal form ﻣﺘﻦ corpus Corpus ﻣﺪوﻧﺔ Corpus Corpus ﺗﺼﺤﻴﺢ Correction Correctness ﺗﻼزم Corrélation Correlation ﺗﻨﺎﻇﺮ Corrélation Correlation ع.اﻟﺤﻤﻞ ـ ن Corrélation Correlation ﻣﻼزﻣﺔ corrélation Correlation ﻣﻨﻬﺞ ﺗﻨﺎﺳﺒﻲ Méthode corrélative Correlation method ع.ﺣﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻨﻰ ـ ن Corrélation de sens Correlation of meaning آﻠﻤﺎت ﻣﺘﻼزﻣﺔ Mots corrélatifs Correlative words ل.ﻣﺘﻀﺎﻳﻔﺎت ـ م Corrélatifs Correlatives ل.ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ـ م Correspondance Correspondance ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ Théorie de correspondance Correspondance theory ﺗﺮاﻓﺪ Correspondence… correspondence ع.ﺗﻘﺎرب ـ ن Corréspondance Correspondence ع.ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ـ ن Correspondance correspondence ع.ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ـ ن Corréspondance Correspondence ع.ﻣﺆآﺪ ـ ن Corroboratif… Corroborative ع.ﻣﻌﻘﺪ ـ ن Coroboratif Corroborative ل.ﻓﺴﺎد ـﻢ Corruption Corruption ل.ﻋﺎﻟﻢ ـﻢ Cosmos Cosmos آﻠﻔﺔ اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ Coût du traitement Cost of processing
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﻌﺪود quantifial Count noun ﺧﻄﺎب ﻣﻀﺎد contrediscours Counterdiscours ﺿﺬ واﻗﻌﻲ Contrefactuel counterfactual ل.ﻗﺮﻳﻨﺔ ـ م Accouplement de deux Coupled(of tow premises) premises ﺻﺎﺋﺖ ﺷﺮﻳﻚ Co-voyelle Co-vowel إﺑﺪاع Créativité Creativity اﺑﺪاﻋﻴﺔ Créativité Creativity ﻣﺼﺪاﻗﻴﺔ Crédibilité Credibility ﻣﻘﺤﻢ Crément Crement ﺧﻠﻴﻂ Créole Creole ﺗﺨﻠﻴﻂ Créolisation Creolization ﻣﺘﺰاﻳﺪ Excroissant Crescent ﻗﻤﺔ اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ Max de sonorité Crest(of sonority) ل.ﻗﻴﺎس ـ م Balance Criteron ل.ﻣﻴﺰان ـ م Critère Criteron ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺧﻄﺎﺑﻲ ﻧﻘﺪي Analyse discursive critique Critical discourse analysis ﻓﺮﺿﻴﺔ اﻟﻤﻮﻗﻒ اﻟﺤﺮج Hypothèses du moment Critical period hypothesis critique ﺗﻮاﺻﻞ ﺗﺜﺎﻗﻔﻲ Communication Cross-cultural communication interculturelle ﺳﻠﻜﻴﺔ Cyclicité Cuclicity آﻮﺟﺮاﺗﻴﺔ Cujarati Cujarati وﻇﻴﻔﺔ ﺗﺠﻤﻴﻌﻴﺔ Fonction cumulative Culminative function ﺛﻘﺎﻓﺔ Culture Cultur ﻟﻐﺔ ﺛﻘﺎﻓﺔ Langue de culture Cultural language ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺛﻘﺎﻓﻲ Transmition culturelle Cultural transmission ﺛﻘﺎﻓﺔ Culture Culture ﻣﺠﺎل ﺛﻘﺎﻓﻲ Sphère culturelel Culture circle ﺗﺮاآﻢ Cumul Cumul ﺗﺮاآﻤﻲ cumulativité cumulativity ﻣﺴﻤﺎرﻳﺔ Cunéiforme Cuneiform ﺻﺎﺋﺮ Cursif Cursive ﺧﻠﻴﻂ ﺟﻮﻳﺎﻧﻲ Créole guyanais Cuyanese creole ﻗﺒﻄﺎﻧﻴﺔ Cybernitique Cybernitics ﺳﻠﻚ cycle Cycle ﺳﻠﻜﻲ cyclique cyclic ﻋﻘﺪة ﺳﻠﻜﻴﺔ Nœud cyclique Cyclic nœud ﻟﻴﺒﻴﺔ cyrenaique cyrenaican أﺑﺠﺪﻳﺔ ﺳﻴﺮﻳﺎﻟﻴﺔ Alphabet cyrillique Cyrillic alphabet ﺗﺸﻴﻜﻴﺔ tchèque czech
This file was downloaded from QuranicThought.com
D ﺗﺨﻔﻴﻒ Damping/allègement damping دﻧﻜﻠﻴﺔ dankali Dankali ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﻔﺨﻢ Latéral emphatique Dark lateral ﺻﺎﺋﺖ ﺷﺪﻳﺪ Voyelle sombre/dure Dark vowel ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻔﺨﻢ Voiyelle enphatique Dark vowel ﺑﻨﻚ ﻣﻌﻄﻴﺎت Banque de données Data ﻋﻴﻨﺎت échantillon data ل.ﻣﺠﺮﻳﺎت ـ م Données Data ﺑﻨﻚ ﻣﻌﻄﻴﺎت Banque de données Data bank *ﺑﻨﻚ ﻣﻌﻄﻴﺎت Base de données Data base ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻌﻄﻴﺎت Base de données Data base ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻌﻄﻴﺎت Base de données Data base ﺗﺴﻴﻴﺮ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Gestion de base de données Data base management ﺗﺪوﻳﻦ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Saisie de donnée Data capture ﺣﺎﻣﻞ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Support de données Data carrier ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻌﻄﻴﺎت Collection de données Data collection ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Traitement de données Data processing ﻧﻈﺎم ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Système de gestion de base Database management system de données ﻧﻈﺎم ﺗﺴﻴﻴﺮ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Système de gestion de Database management system données إﺿﺎﻓﺔ Datif Dative غ.ﻣﻔﻌﻮل ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ـ ن datif Dative إﻋﺮاب ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮﻟﻴﺔ Flexion dative Dative case ﻣﻌﺠﻢ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت Dictionnaire de donées Datq dictionary دﻓﺎﻧﺠﺎرﻳﺔ Davangari Davangari ﻧﻈﺎم ﺗﺪﺑﻴﺮ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت SGBD DBMS ﻗﺎﻧﻮن ﻣﻮرﺟﺎن Loi de de Morgan De Morgan law ل.ﻣﻨﺎﻇﺮة ـ م débat Debate ﺻﻮﺗﻤﻲ ﺗﺼﺮﻳﺤﻲ Phonologie déclarative Decalarative phonologie ﻣﺨﻴﺐ Décepteur Deceiver ﺗﻮزع decentralisation Decentralization ﺧﻴﺒﺔ Déception Deception اﻷﺿﺪاد Faux amis Deceptive cognates ﻣﻘﺎﺳﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ Décibel Decibel ﻣﻘﺮر Decidable decidable ﻗﺮار Décision Decision ﺗﺼﺮﻳﺢ Declaration Declaration ﺗﺨﺒﻴﺮي Déclarationnel Declarational ﺗﺼﺮﻳﺤﻲ déclaratif Declarative ﺧﺒﺮي déclaratif Declarative ﺧﺒﺮﻳﺔ Declarative Declarative ل.ﻗﻮل ﺟﺎزم ـ م Discours déclaratif Declarative discourse ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺗﺼﺮﻳﺤﻲ Illocution déclarative Declarative illocution ﺟﻤﻠﺔ ﺧﺒﺮﻳﺔ Phrase déclarative Declarative sentence
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺗﺼﺮﻳﺤﻲ Déclatoire Declaratory إﻋﺮاب déclinaison declension ع.ﺻﺮف ـ ن Déclinaison Declinability ع.اﻟﺼﺮف ـ ن Dévlinaison Declinability ع.ﻣﺘﺼﺮف ـ ن Déclinable Declinable ع.ﻣﺘﻤﻜﻦ ـ ن Declinable Declinable ع.ﻣﻨﺼﺮف ـ ن déclinable declinable ﺗﻔﻜﻴﻚ Décodage Decoding ﺣﻞ اﻟﺮﻣﻮز Décodage decoding ﻣﺤﻮ اﻟﺴﻴﺎق Decontextulisation Decontextualization ﺗﻘﻮﻳﻢ اﻟﺨﻠﻴﻂ Décréolisation Decreolization ﺗﻮﺣﻴﺪ اﻟﺪوارج Dédialectalisation Dedialectalization اﺳﺘﻨﺘﺎج Déduction Deduction ﺑﻨﻴﺔ اﺳﺘﺒﻄﺎﻧﻴﺔ Structure déductive Deductive structure ﻧﺤﻮ ﻋﻤﻴﻖ Grammaire profonde Deep grammar ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻋﻤﻴﻖ Ordre profond Deep order رﺗﺒﺔ ﻋﻤﻴﻘﺔ Ordre profond Deep order ﺑﻨﻴﺔ ﻋﻤﻴﻘﺔ Structure profonde Deep structure ﺻﺎﺋﺖ ﻋﻤﻴﻖ Voyelle profonde Deep vowel ع.ﻋﻠﺔ ـ ن Défaut Defect ﻧﺎﻗﺺ/ﻣﻌﺘﻞ Déffectueux defective ع.ﻣﻌﻞ ـ ن Déffectueux Defective ع.ﻣﻌﻴﺐ ـ ن Déffectueux Defective ع.ﻣﻨﻘﻮص ـ ن Défectueux Defective ﻧﺎﻗﺺ Défectif Defective ع.ﻧﺎﻗﺺ ـ ن Deffecteux Defective غ.ﺣﺮف اﻟﺠﺮ اﻟﻤﺆﺧﺮ ـ ن Préposition reculée Deferred preposition ﻣﻌﺮف Défini Defined ل.وﺿﻊ ـ م Lieu défini Defined palace ﻣﻌﺮف/ﻣﺤﺪد Défini Definite ﺣﺮف اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ/أداة Article défini Definite article ﻣﺤﺪد ﻣﻌﺮف Determinant défini Definite determiner ل.ﻓﻀﻴﺔ ﻣﺤﺼﻮرة ـ م Proposition définie Definite proposition ﺗﻌﺮﻳﻒ Définition Definiteness ل.ﺗﻌﺮﻳﻒ ـ م Definition definition ع.ﻣﻌﺮﻓﺔ ـ ن Definition Definition ﻋﻼﻣﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺔ Signe définitif Definition sign ﺻﺮف إﻋﺮاﺑﻲ Déclinaison Deflection زوال اﻹﻋﺮاب Perte de désinence deflexion ل.ﻓﺴﺎد ـ م dégénérescence Degeneration ﻓﺴﺎد اﻟﻤﻌﺘﻰ Dégérence du sens Degeneration of meaning ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺴﺎﻳﺮة Niveau de conformité Degree of conventionality درﺟﺔ اﻟﺼﻼﺑﺔ Degrée de fermeté Degree strength ﺣﺪوﺛﻲ Déictique Deictic إﺷﺎري déictique Déictique ﺣﺪوﺛﻴﺔ Deixis Deixis ﻻ ﺷﻔﻮﻳﺔ Délabialisation Delabialization ﻓﺎﻋﻞ ﻣﺆﺧﺮ Sujet retardé Delayed subject
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺗﻮآﻴﻞ Délégation Délégation إﻣﺤﺎء Effacement Deletion ﻓﻮاﻋﺪ اﻹﻣﺤﺎء Règles d’éffacement Deletion rules اﺳﺘﺸﺎرة Déliberation Deliberation اﺳﺘﺸﺎري Déliberatif Deliberative ﻓﺎﺻﻞ Démarcateur démarcateur وﻇﻴﻔﺔ ﻓﺎﺻﻠﺔ Fonction démarcative Demarcative function ل.ﺑﺮهﺎن اﻟﺨﻠﻒ ـ م Demonstration par Demonstration ad absurdum l’absurde ل.ﺑﺮهﺎن إن ـ م Demonstration du fait Demonstration of fact ل. ﻣﺒﺪأ اﻟﺒﺮهﺎن ـ م Principe de la Demonstration’s principle demonstration اﺳﻢ إﺷﺎرة/إﺷﺎري Démonstratif demonstrative ﺑﺮهﺎﻧﻲ Démonstratif Demonstrative ع.اﺳﻢ اﻹﺷﺎرة ـ ن Pronom démonstratif Demonstrative noun ل.ﻋﻨﺎد ﺑﺮهﺎﻧﻲ ـ م Objection démonstrative Demonstrative objection ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺑﺮهﺎﻧﻴﺔ ـ م Prémisse demonstrative Demonstrative premise ل.ﺳﺆال ﺑﺮهﺎﻧﻲ ـ م Question démonstrative Demonstrative question ل.ﻗﻴﺎس ﺑﺮهﺎﻧﻲ ـ م Syllogisme démonstratif Demonstrative syllogism ﺷﻌﺒﻲ Démotique demotic إﺿﻌﺎف affaiblissement Demotion إﺿﻌﺎف اﻟﻨﺒﺮ Affaiblissement de l’accent Demotion of stress ﻻ ﺧﻴﺸﻮﻣﻴﺔ Dénasalisation Denasalization ع.إﻧﻜﺎر ـ ن Deni/négation Denial ع.ﺟﺤﻮد ـ ن refus Denial رﻓﺾ Dénégation Denial ﺗﺤﺖ إﺳﻤﻲ Dénominatif Denominative ل.دﻻﻟﺔ ـ م Denotation Denotation دﻻﻟﺔ ذاﺗﻴﺔ Dénotation Denotation دﻻﻟﺔ ذاﺗﻴﺔ Dénotation denotation ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ ذاﺗﻴﺔ Dénotation Denotation س.ﺗﻨﻮﻳﺮ ـ ل/اﻧﻔﺮاج dénouement Denouement ﺣﻞ Dénouement Denouement أﺳﻨﺎﻧﻲ Dental Dental أﺳﻨﺎﻧﻲ ﻟﺜﻮي Dental- alvéolaire Dental-alveolar ﺷﻔﻮي أﺳﻨﺎﻧﻲ Labio-dental Dentolabial ﺗﺒﻌﻴﺔ Dépendance Dependance ع.ﻧﺼﺐ ـ ن Dépendance Dependence ع.ﻣﻨﺼﻮب ـ ن Dependant Dependent ﺗﺎﺑﻌﺔ/ﺗﻌﺒﺮة ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ Propositon dépendante Dependent clause اﺷﺘﻘﺎق dérivation Derivation ع.اﺷﺘﻘﺎق ـ ن Derivation Derivation اﺷﺘﻘﺎﻗﻲ dérivationnel Derivational ﺳﺎﺑﻘﺔ اﺷﺘﻔﺎﻓﻴﺔ Affixe dérivationnel Derivational affix ﻻﺣﻘﺔ اﺷﺘﻘﺎﻗﻴﺔ Suffixe dérivationnel Derivational suffix ﻣﺸﺘﻘﺎت Dérivations Derivations إﺷﺘﻘﺎﻗﻲ Dérivatif Derivative اﻟﻤﺸﺘﻖ dérivé derivative
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.اﺳﻢ ﻣﺸﺘﻖ ـ م Derive Derivative noun ل.ﻗﻀﻴﺔ ﻣﺸﺘﻘﺔ ـ م Proposition derivative Derivative proposition ﻣﺸﺘﻖ dérivé Derived ع.ﻣﺸﺘﻖ ـ ن Derive Derived ﻣﺸﺘﻖ/ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺘﻔﺮع Ordre dérivé Derived order رﺗﺒﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ Ordre dérivé Derived order اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ Mot dérivé premier Derived primary word اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ Second mot dérivé Derived secondary word ﺟﻤﻠﺔ ﻣﺸﺘﻘﺔ Phrase derive Derived sentence ﻣﺸﺘﻖ dérivé Derivided. ﺷﻜﻞ ﻗﺎﻋﺪي Forme de base Deriving form ل.ﻣﺪﻟﻮل ﻋﻠﻴﻪ ـ م Sujet décrit Described subject ﺻﻮﺗﻴﺎت وﺻﻔﻴﺔ Phonétique descriptive Descriprive phonetics ل.رﺳﻢ ـ م Déscription Description وﺻﻒ Description Description وﺻﻔﻴﺔ Description Description وﺻﻔﻲ Descriptif Descriptive ل.رﺳﻮم ـ م Definitions descriptives Descriptive definitions ﻧﺤﻮ وﺻﻔﻲ Grammaire descriptive Descriptive grammar ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت وﺻﻔﻴﺔ Linguistique descriptive Descriptive linguistics ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت وﺻﻔﻴﺔ Linguistique descriptive Descriptive linguistics ﻓﻌﻞ ﻣﺮﻏﻮﺑﻲ Vebe désiratif Desiderative verb ع.إﻋﺮاب ـ ن Inflexion désinentielle Desinential inflection رﻏﺒﺔ Désirabilité Desirability ﻣﺮﻏﻮﺑﻲ désiratif desirative اﺧﺘﺒﺎر ﺣﺎﺳﻢ Épreuve décisive Desisive test إزاﻟﺔ اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ Désonorisation Desonorization ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﻨﺒﺮ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ Recul de l’accent final Destress retraction rule ارﺗﺨﺎء Détente Detente ﻣﺤﺪد Determinant determinant ل.ﺗﺤﺪﻳﺪ ـ م Determination Determination ﺗﻌﺮﻳﻒ Determination Determination ﺟﺎزﻣﺔ Déterminante Determinative ﻣﺮآﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪي Compound détrminatif Determinative compound ﺟﺎزﻣﺔ Détermination determinatum ﺟﺎزم Déterminant determiner ﻣﺤﺪد Derterminant Determiner اﻟﻤﺤﺪد déterminant Determiner ﺣﺘﻤﻲ Déterministe Determinist ﺣﺘﻤﻴﺔ Deterministe determinist ارﺗﻘﺎء développement Development ﻧﻤﻮ Développement development ﻟﺴﺘﻨﻴﺎت ﺗﻄﻮرﻳﺔ Linguistique Developmental linguistics développementale اﻧﺤﺮاف Deviation deviation ﺗﻬﻤﻴﺲ dévoisement Devoicing ﺗﻬﻤﻴﺲ Non voisement Devoicing ع.ﻓﺎرغ ـ ن vide Devoid of endings
This file was downloaded from QuranicThought.com
زﻣﺎﻧﻲ Diachronique Diachronic ﻧﺤﻮ ﺗﺰاﻣﻨﻲ Grammaire diachronique Diachronic grammar ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺗﺰاﻣﻨﻴﺔ Linguistique diachronique Diachronic linguistics ﺻﻮﺗﻴﺎت ﺗﺰاﻣﻨﻴﺔ Phonétique diachronique Diachronic phonetics ﺻﻮﺗﻴﺎت زﻣﺎﻧﻴﺔ Phonétique diachronique Diachronic phonetics ﺻﻮﺗﻤﻲ ﺗﺰاﻣﻨﻲ Phonologie diachronique Diachronic phonology زﻣﺎﻧﻴﺔ Diachronique diachronical ﻣﻤﻴﺰ Diacrétique Diacritic ل.ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺠﺪل ـ م Art de la dialectique Diaectic art ﺗﺜﻨﻴﺔ ﻣﻘﻄﻌﻴﺔ Diérèse Diaeresis رﺳﻢ ﺑﻴﺎﻧﻲ Diagramme Diagram ﺗﻨﺎﺋﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ diagraphe Diagraph دراﺟﺔ Dialecte Dialect أﻃﻠﺲ اﻟﻠﻐﺎت Atlas des dialectes Dialect altas أﻃﻠﺲ اﻟﻠﻬﺠﺎت Atlas dialéctable Dialect geography ﺗﻔﺮع دراﺟﻲ Dialectalisation dialectalization ل.ﺟﺪل ـ م Dialectique dialectic ل.ﺳﺆال ﺟﺪﻟﻲ ـ م Interrogation dialectique Dialectic interrogation ل.ﻋﻨﺎد ﺟﺪﻟﻲ ـ م Objection dialectique Dialectic objection ل.ﻗﻴﺎس ﺟﺪﻟﻲ ـ م Syllogisme dialectique Dialectic syllogism دارﺟﻴﺎت Dialectologie dialectology ﺣﻮاري Dialogique Dialogical ﺣﻮار Dialogue Dialogue ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺼﻮت Diaphone diaphone ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺼﻮﺗﻢ Diaphonème diaphoneme ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻨﻈﺎم Diasystème Dia-system ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﻌﻞ Diathèse Diathese ل.ﻗﺴﻤﺔ ـ م Dichotomie Dichotomiy زوﺟﻴﺔ ﻣﺘﻘﺎﺑﻠﺔ Dichotomy Dichotomy ل. ﺣﺮف ﻋﺪل ـ م Dictio infinita Dictio infinita ل.ﺣﺮف ﺳﻠﺐ ـ م Dictio negative Dictio negativa أداء Diction Diction ع.أﺳﻠﻮب ـ ن Diction Diction ﻗﺎﻣﻮس Dictionnaire Dictionnary ل.ﻣﻘﻮل وﻻ ﻋﻠﻰ واﺣﺪ ـ م Dictum de nullo Dictum de nullo ل.ﻣﻘﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻞ ـ م Dictum de omni Dictum de omni ع.اﻟﻌﻠﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ـ ن Cause didactique Didactic cause ل.ﺗﻔﺎوت ـ م Ecart Difference ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺗﻔﺎﺿﻠﻲ Analyseur différentiel Differential analy** ﻣﻌﺘﺔ ﻓﺎﺿﻠﻲ Sens différentièl Differential meaning ﺗﻔﺮﻳﻖ différenciation differentiation ﺗﻤﻴﻴﺰ/ﺗﻔﺮﻳﻖ différenciation differentiation ﻣﻨﺘﺸﺮ Diffus diffuse ﺻﻮﺗﻢ ﻣﻨﺘﺸﺮ Phonéme diffu Diffuse phoneme اﻧﺘﺸﺎر Diffusion diffusion اﻟﻤﻔﻬﻮم اﻻﻧﺘﺸﺎري Concept diffusioniste Diffusion concept اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎرﻳﺔ Théorie diffusioniste Diffusion theory ﺣﺎﺳﺐ رﻗﻤﻲ Calculateur digital Digital computer
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺣﺎﺳﻮب رﻗﻤﻲ Ordinateur digital Digital computer ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ Diglossie Diglossia رﺳﻢ ﺛﻨﺎﺋﻲ Diagraphe digraph ل.ﻗﻴﺎس ﻣﻨﻔﺼﻞ ـ م Syllogisme disjonctif Dijunctive syllogism ﺗﻤﺪد Dilation Dilation ﺗﺼﻐﻴﺮي Diminutif Diminutive ع.ﻣﺼﻐﺮ ـ ن Diminutif Diminutive ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺪﻳﻨﺞ دوﻧﺞ Théorie ding-dong Ding-dong theory دﻳﻨﻜﻴﺔ dinka dinka ﺻﻮﺗﻢ ﺛﻨﺎﺋﻲ Diphonème Diphoneme ﺻﻮﺗﻢ ﻣﺰدوج Diphtongue Diphthong ﻣﺰاوﺟﺔ ﺻﺎﺋﺘﻴﺔ Diphontonguisation Diphthongisation ﻣﺰاوﺟﺔ ﺻﺎﺋﺘﻴﺔ Diphtongaison diphtongaization ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺼﺮف Diptote Diptote ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺼﺮف Diptote Diptote ﺗﻮﺻﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ Accés direct Direct acces ل. ﺑﺮهﺎن ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ـ م Demonstration directe Direct demonstration ع.اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ـ ن Objet direct Direct object غ.ﻣﻔﻌﻮل ﻣﺒﺎﺷﺮ ـ ن Objet direct Direct object ل.ﻗﻴﺎس ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ـ م Syllogysme à preuve directe Directed- proof syllogism ﺗﻮﺟﻴﻬﻲ Directif Directive ﺑﻨﺎء ﺗﻮﺣﻴﻬﻲ Construction directive Directive construction ﻣﻮﺟﻪ Directeur director ع.ﺧﻼف ـ ن *** Disagreement ﺗﺠﻠﻴﺔ Désambiguïsation disambiguization ﻣﺘﻘﻄﻊ Discontinu Discontinous ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻤﺮ Discontinu discontinuous ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻤﺮ/ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺘﻘﻄﻊ Analyse discontinue Discontinuous analysis ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺘﻘﻄﻊ Formant discontinu Discontinuous formant ﺻﻴﻐﻢ ﻣﺘﻘﻄﻊ Morphème discontinu Discontinuous morpheme ع.ﻣﻨﻘﻄﻊ ـ ن Exception discontinue Discontinuous(exception) ل. آﻢ ﻣﻨﻔﺼﻞ ـ م Quantité discountinue Discountiuous quantity ﻣﻜﻮﻧﺎت ﻗﻄﻌﺔ Constituants discontinus Discountuous constituents ل.ﻗﻮل ـ م Discours Discours ﺧﻄﺎب Discours Discourse ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﺨﻄﺎب Analyse du discours Discourse analysis ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺧﻄﺎﺑﻲ Anlyse discursive Discourse analysis ﻗﻄﻴﻌﺔ ﺧﻄﺎﺑﻴﺔ Rupture discursive Discourse break ﻗﻄﻴﻌﺔ ﺳﺮدﻳﺔ Coupure discurssive Discourse break وﻇﻴﻔﺔ ﺧﻄﺎﺑﻴﺔ Fonction de discours Discourse function ﻧﺤﻮ ﺧﻄﺎﺑﻲ Grammaire de discours Discourse grammar ﻧﺤﻮي ﺧﻄﺎﺑﻲ Grammaire de discours Discourse grammar ﻋﻼﻣﺔ ﺧﻄﺎﺑﻴﺔ Marque discursive Discourse marker ﻧﻤﻂ ﺧﻄﺎﺑﻲ Modèle discursif Discourse pattern ﺗﻤﺜﻴﻞ ﺧﻄﺎﺑﻲ Représentation discursive Discourse representation ﻗﺎﻋﺪة ﺧﻄﺎﺑﻴﺔ Règle discursive Discourse rule ﻧﺮﺳﻤﻴﺔ ﺧﻄﺎﺑﻴﺔ Schéma discursif Discourse shema ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﻄﺎﺑﻲ Syntaxe discursive Discourse syntax
This file was downloaded from QuranicThought.com
وﺣﺪة ﺧﻄﺎﺑﻴﺔ Unité discursive Discourse unit ل.أﻗﺎوﻳﻞ ـ م Discours Discourses وﺳﻴﻠﺔ اﻻآﺘﺸﺎف Procédure de découverte Discovery procedure ﻣﺘﻘﻄﻊ Discret Discrete ﻣﻨﺘﻘﻄﻊ Discret Discrete ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻘﺘﻄﻊ Analyse discrete Discrete analysis وﺣﺪة ﻣﺘﻘﻄﻌﺔ Unitée discrete Discrete units ﺗﻤﻴﻴﺰ Descrimination discrimination وﺻﻒ ﺧﻄﺎﺑﻲ Description discursive Discriptive discourse ﺧﻄﺎﺑﻲ Discursif Discursive ﻓﻚ Débrayage disengagement ﻣﻨﻔﺼﻞ ـ ل Disjoint Disjoint إﺣﺎﻟﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ Référence disjointe Disjoint reference ﻓﺎﺻﻞ Disjonction Disjunction ﻓﺼﻞ/ﻓﺘﻖ Disjonction disjunction ل.ﻣﺎﻧﻌﺔ اﻟﺨﻠﻖ ـ م Négation par la disjonction Disjunction negation ﺗﻌﺎرض ﻓﺼﻠﻲ Opposition disjunctive Disjunctive opposition ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ـ م Prémisse disjouctive Disjunctive premise ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ Prémisse disjonctive Disjunctive premise ﻣﻔﻜﻚ Disloqué Dislocated ﺗﻔﻜﻴﻚ Dislocation Dislocation اﻧﺘﺸﺎر Dispersion dispersion ﺧﻄﺎب ﻓﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻠﻪ Discours déplacé Displaced speech ﺧﻠﻊ Dépossession Disposession ع.ﻣﻨﺎﻇﺮة ﻟﻐﻮﻳﺔ ـ ن Dispute disputation ع.ﺧﻼف ـ ن Disputes Disputes ﺗﻨﺎﻳﻦ Dissimilation dissimilation ﺻﻮﺗﻢ ﻣﺪﻏﻢ Phonème dimissilatoire Dissimilatory phoneme آﺘﻤﺎن Dissimulation dissimulation ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻤﻘﻄﻊ Dissyllabique Dissyllabic إدﻏﺎم اﻟﻤﺘﺒﺎﻋﺪ Assimilation distante Distant assimilation ع.اﻟﻌﻠﺔ اﻟﺒﻌﻴﺪة ـ ن Cause lointaine Distant cause ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺘﺒﺎﻋﺪ Dissimilation distante Distant dissimilation ل.اﺳﻤﺎء ﻣﺘﺒﺎﻳﻨﺔ ـ م Noms distincts Distinct nouns ل.أﻟﻔﺎظ ﻣﺘﺰاﻳﻠﺔ ـ م Termes distincts Distinct term ﺗﻤﻴﻴﺰي Distinctif Distinctive ﻣﺘﻤﻴﻴﺰ Distincte distinctive ﺳﻤﺎت ﻣﻤﻴﺰة traits distinctifs Distinctive features وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻤﻴﻴﺰﻳﺔ Fonction distinctive Distinctive function ل.أﺟﻨﺎس ﻣﺘﺒﺎﻳﻨﺔ ـ م Genres distincts Distivtive genera ﺗﻮزﻳﻊ Distribution distribution ﺗﻮزﻳﻊ Distribution Distribution ﺗﻮزﻳﻊ Ditribution Distribution ﺗﻮزﻳﻌﻲ Distributionnel Distributional ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺗﻮزﻳﻌﻲ Analyse distributionnel Distributional analysis ﻋﺪد ﺗﻮزﻳﻌﻲ Nombre distributionnel Distributional numeral ﺗﻮزﻋﻲ Distributif Distributive ﻋﺪد ﻣﻮزﻳﻌﻲ Nombre distributif Distributive numeral
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﻔﺘﺮق Divergent Divergent ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻔﺘﺮق Changement divergent Divergent change وﺛﺎﺋﻘﻲ documentaire Documentary ﻣﺠﺎل Domaine Domain ﻣﺠﺎل/ﻣﻴﺪان Domaine Domain ﻣﺪال اﻟﺨﻄﺎب Domaine du discours Domain of discourse اﻟﺘﻜﻤﻴﻢ/ﻣﻴﺪان اﻟﺘﺴﻮﻳﺮ Domaine de qualification Domain of qualification ﻣﻴﺪان اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ Domaine transformationnel Domain of transformation اﺷﻜﺎل اﻟﻤﺠﺎل problème du domaine domain problem ﻣﻨﺜﻲ *** Domal آﻠﻤﺔ ﻣﻮﻃﻨﺔ Terme nationalisé Domesticated word ﺗﺴﻴﻄﺮ Dominance Dominance ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻤﺠﺎل Ordre dominant Dominant order رﺗﺒﺔ ﻃﺎﻏﻴﺔ Ordre dominant Dominant order ﺗﺤﻜﻢ/أﺷﺮف dominer dominate ﻣﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻪ/ ﻣﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻪ Dominé Dominate ﺳﻴﻄﺮة Domination Domination ﻣﻌﻄﻲ Donateur Donateur ﻇﻬﺮي Dorsal Dorsal ﻇﻬﺮي ﺧﻴﺸﻮﻣﻲ Dorsal nasal Dorsal nasal ﻇﻬﺮي ﻟﺜﻮي Dorsal-alvéolaire Dorso-alveolar ﻇﻬﺮ اﻟﻠﺴﺎن Dorsum Dorsum ع.ﻣﻌﺠﻢ ـ ن *** Dotted ﻣﺨﺮج ﺛﻨﺎﺋﻲ Double articulation Double articulation ﺻﺎﻣﺖ ﻣﻀﻌﻒ Double consonne Double consonant ﻓﻬﺮﺳﺔ دﻻﻟﻲ ﻣﺰدوج Indexation sémantique Double semantic indexation double وﻗﻔﺔ Pause doouble-bar Double-bar juncture وﻗﻔﺔ ﺿﻌﻘﻴﺔ Pause croisée double-cross juncture ع.ﻓﻌﻞ ﻣﻀﻌﻒ ـ ن Verbe redoublé Doubled verb ﻣﺰاوج Doublet doublet ع.ﺗﺸﺪﻳﺪ ـ ن Redoublement Doubling ﺗﻜﺮار Redoublement doubling ع.ﺷﺪة ـ ن Redoublement Doubling ع.ﻓﻌﻞ ﻟﻔﻴﻒ ـ ن Verbe doublement faible Doubly weak verb ﺷﻚ Doute Doubt ل.وهﻤﻴﺎت ـ م Prémises doxiques Doxical premises دراﺑﻴﺪﻳﺔ dravidien dravidian ل.اﺳﺘﺜﻨﺎء ـ م Disjonction Dsjunction ﺑﻨﻴﺔ-ع P-structure d-structure ل.رﺳﻢ ـ م Détermination Dtermination ﻣﺜﺘﻰ Duel Dual ع.ﻣﺜﻨﻰ ـ ن duel Dual ل.إﺛﻨﻴﻨﻴﺔ ـ م Dualisme Dualism ﺗﺜﻨﻴﺔ Dualité. Duality ﺛﻨﺎﻳﺔ اﻟﻤﻨﻮال Dualité du modèle Duality of pattern ﻣﺘﺮدد Dubitatif Dubitative ﻣﺸﻜﻞ اﻟﺘﻀﻌﻴﻒ ـ ح Problème de duplication Duplication problem
ﻣﻌﺒﺮ expréssif expressive ﺣﺪث ﻣﻐﺒﺮ Acte expressif Expressive act ﺳﻤﺎت ﻣﻌﺒﺮة Traits expréssifs Expressive features وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻌﺒﻴﺮﻳﺔ Fonction expressive Expressive function ﺗﻌﺒﻴﺮExpression Exprssion اﻣﺘﺪادExtension extension /ﺗﻮﺳﻊ/ﺗﻤﺪد Extention Extension ﺗﻌﻤﻴﻢ/ﺗﻮﺳﻊ extension extension ﻣﻌﻨﻰ وﺟﻮدي Sens extensionnel Extensional meaning ل.اﺳﺘﻐﺮاق ـ م Extension Extention ﻗﻀﻴﺔ اﻟﺘﻮﺳﻊ Thérème d’extention Extention theorem ﻣﺎﺻﺪﻗﻲ Extentionnel extentional اﻟﺘﻘﺎء ﺻﺎﺋﺘﻴﻦ ﺧﺎرﺟﻴﺎ Hiatus externe External hiatus ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺧﺎرﺟﻴﺔ Linguistique externe External linguistics وﻗﻒ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ Pause ouverte externe External open juncture ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺎرﺟﻲ Position externe External position ع.أﻋﺮاض ﺧﺎرﺟﻴﺔ ـ ن Symptomes externes External symptoms إﺑﺮازExteriorisation externalization اﺳﺘﺨﺮاج Extraction extraction ﺧﺎﻟﺴﺎﻧﻲ Extra-linquistique Extralinguistic ﻣﺠﺎ ﻟﺴﺎﻧﻲ Extra-linguistique Extra-linguistic ع.ﻋﻠﻮم اﻟﺪﺧﻴﻠﺔ ـ ن Sciences étrangères Extraneous sciences ع.ﻋﻠﻮم اﻟﺪﺧﻴﻠﺔ ـ ن Sciences exogènes extraneous sciences ﻣﻄﺎرﻓﺔ Extrapolation Extrapolation ﻣﺰﺣﻠﻘﻲ Extraposé Extraposed ﺗﻌﺮﻳﺾ Extraposition Extraposition زﺣﻠﻘﺔ extraposition extraposition ﺧﺎﺗﺮآﻴﺒﻲ Extrasyllabique Extra-syllabic ل.ﻃﺮف ـ م Extreme Extreme ل.أﻃﺮاف ـ م Extremes extremes ع.أﺣﻜﺎم اﻹﻋﺮاب اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ـ ن Jugement inflexinnel Extrinsic inflectional judgements extinsèque ﻣﻌﻨﻰ ﺧﺎج اﻟﺬاﺗﻴﺔSens extrinsèque Extrinsic meaning دارﺟﺔ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔDialecte écrit Eye dialect
This file was downloaded from QuranicThought.com
F ل.ﺧﻠﻘﺔ ـ م Figure Face ﺣﺎدث Fait Fact ﺣﺪث fait Fact ل.ﺷﻲء ـ م Fait Fact ﻓﻌﻞ Fait Fact واﻗﻌﺔ Fait Fact ﻓﻌﻞ ﻣﺘﻌﺪي ﻟﻤﻔﻌﻮﻟﻴﻦ Verbe factitif Factitive verb ﺳﺒﺒﻲ Factif Factive ﺻﻴﺮوري Factif Factive ع. ﺻﻴﺮوري – ن Factif/translatif…. Factive ﺗﻘﺴﻴﻢ Factorisation Factorization ع.ﻣﻮاﻧﻊ اﻟﺼﺮف ـ ن Facteur de non déclainaison Factors which prevent declinability ﻋﻮاﻣﻠﻲ factuel Factual ﺻﻴﻐﺔ ﻋﻮاﻣﻠﻴﺔ Mode factuel Factual mood ﻣﻠﻜﺔ Faculté Faculty ل.ﻣﻠﻜﺔ ـ م Faculté Faculty ﺗﻼﺷﻲ Détérioration Fading ﻧﻐﻢ ﺳﻨﻤﻲ ـ ﻧﺒﺮ Ton circonflexe Fall rise ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺰدوج ﻣﺘﻨﺎزل Diphtongue descendant Falling diphthong ﻧﻮﺗﺔ ﻣﺘﻨﺎزل Noyau descendant Falling nucleus ﻧﺒﺮ هﺎﺑﻂ Accent descendant Falling tune ﻧﺒﺮﻳﺔ هﺎﺑﻄﺔ Intonation descendante Falling tune ﻏﻠﻂ Faux False ﻣﺘﺮادف ﺧﺎدع Faux-amis False cognate ﺷﺒﻴﻪ ﺣﻨﻜﻲ Faux palais False palate ل.وهﻤﻴﺎت ـ م Fausses prémises False premises ل.ﻗﻮل آﺎذب ـ م Discours fasifié Falsified discourse أﻟﻔﺔ/ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺄﻟﻮﻓﺔ Forme familière Familiar form ﻋﺎدي familier Familiar usage ﻋﺎﺋﻠﺔ Famille Family ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺸﺠﺮة اﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ Théorie de l’arbre de Family tree theory famille اﻧﻔﺠﺎري ﻟﻬﻮي Explosif vélaire/faucal Faucal plosive ﺻﻮت ﻟﻬﻮي Son faucal Faucal sound ﺗﺒﺌﻴﺮ Focalisation faucalization ﺗﺤﻠﻴﻖ Faucalisation Faucalization ع.ﻟﻬﻢ ـ ن Faulty speech ﺗﺤﻜﻢ وﻇﻴﻔﻲ f-commande F-command ﺷﺮط اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻮﻇﻴﻔﻲ Condition de f-commade f-command condition ﺗﺨﻮف Crainte Fear ﺳﻤﺎت Trait Feature ﺳﻤﺔ/ﻣﻠﻤﺢ Trait Feature ﺳﻤﺎت ﺗﻠﻔﻈﻴﺔ Trait articulatoire Features articulatory اﺳﺘﺮﺟﺎع rétroaction feedback
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﺆﻧﺚ féminin Feminine وﻇﻔﻌﻤﻞ f-gouvernement f-governement ﺗﺨﻴﻠﻲ Fictionel Fictional ﻋﻘﺪ اﺋﺘﻤﺎﻧﻲ Contrat fiduciare Fiduciary contact ﺷﺮوط اﻟﻤﻴﺪان Conditions du terrain Field conditions ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ ﻣﻴﺪاﻧﻴﺔ Linguistique du terrain Field linguistics ﻋﻘﻞ ﻧﻈﺮﻳﺔ Champ théorique Field theory ﺻﻮري Figuratif figurative ﺻﻮري figuratif Figurative ع.ﻣﺠﺎز ـ ن Language figure Figurative language ع.ﻣﺠﺎز ـ ن Sens figure Figurative meaning ل.ﺷﻜﻞ ـ م Figure Figure ﺻﻮرة Figure Figure ل.ﺻﻮرة ـ م Figure Figure ﻣﻤﻠﻮء Rempli Filled ﺻﻨﻒ اﻟﻤﻤﻠﻮءات Classe des pleines Filler class ﻣﺼﻔﺎة Filtre Filter ﻣﺼﻔﻰ Filtré Filtered ع.ﻏﺎﺋﺐ ﻓﻲ ذاﺗﻪ ـ ن Fin en soi Fin en soi ع.اﻟﻌﻠﺔ اﻟﻐﺎﺋﻴﺔ ـ ن Cause Final cause ﻧﻬﺎﺋﻲ/ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺘﺎﻣﻲ Position terminale/finale Final position ذﻳﻠﻲ Finale Finale ﻣﺘﻨﺎﻩ Fini Finite ﺁﻟﺔ ﻣﺤﺼﻮرة Automotate fini Finite automata ﻧﺤﻮ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺤﺼﻮرة Grammaire d’états finie Finite state grammar ﻧﺴﻖ ﻣﺘﻨﺎﻩ Système fini Finite system ﻓﻌﻞ ﺗﺎم Verbe fini Finite verb ﻓﻌﻞ ﻣﺘﺼﺮف Verbe fini Finite verb ﻓﻴﻠﻨﺪﻳﺔ finois finnish ل.أول ـ م premier First ل.أول ـ م Premier First ﻣﺨﺮج أول Première articulation First articulation ل.ﺷﻜﻞ أول ـ م Première figure First figure ﻣﺴﺘﻮى أول premier niveau First level ﻣﺨﺎﻃِﺐ Première personne First person ﻣﻠﻜﻴﺔ أوﻟﻴﺔ Possession première First possessive ﻣﻨﻄﻖ اﻟﻤﺴﺎﻧﻴﺪ اﻷول 1° Logique prédicative First predical logic اﻟﺘﻐﻴﺮ اﻟﺼﺎﺋﺘﻲ اﻷول Premier changement First sound shift vocalique ل.ﺟﻮاهﺮ أوﻟﻴﺔ ـ م substances premières First substances ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻓﺮﺗﻴﺮﻳﺔ Linguistique firthienne Firthian linguistics ﺗﻼءم اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﻟﻨﻄﻖ *** Fit ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻘﻴﺎس Fixer un paramètre Fix a parameter ﺗﺜﺒﻴﺖ fixation Fixation ﺛﺎﺑﺖ fixé Fixed ﻧﺒﺮ ﺛﺎﺑﺖ Accent fixe Fixed accent ﻧﺒﺮ ﻣﺤﺪد Ton fixe Fixed stress
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺛﺎﺑﺖ ﻟﻠﻜﻠﻤﺎت Ordre fixé des mots Fixed word order ﻓﺮﻗﻌﺔ Claquement Flap راء ﻣﻔﺮﻗﻌﺔ ‘R’ claquée Flapped ‘r’ وﻣﻀﺔ وراﺋﻴﺔ Flach back Flash back ﻣﺨﻔﺾ Bémolisé Flat إﻋﺮاب flexion Flection ﻧﻬﺎﻳﺎت إﻋﺮاﺑﻴﺔ Finale flexionnel Flectional endings إﻋﺮاب/ﻟﻐﺔ إﻋﺮاﺑﻴﺔ Langue flexionnelle Flectional language ﻣﻌﺮب Fléchi flexed ع.اﺗﺴﺎع ـ ن Flexibilité flexibility ﻃﻮاﻋﻴﺔ Flexibilité Flexibility إﻋﺮاب flexion Flexion ﺻﺮﻓﺔ Inflexion Flexion إﻋﺮاﺑﻲ Flexionnel flexional ﻣﺘﺬﺑﺬ Flotant Floating ﻋﻨﺼﺮ ﻣﺘﺬﺑﺬ Élément flotant… Floating element ﻧﻘﻄﺔ ﻋﺎﺋﻤﺔ Virgule fixe Floating point هﻴﻜﻞ Organigramme Flow chart ﺳﻴﻞ اﻷﺣﺪاث Flux d’évènements Flow of evenement ﺗﻬﺤﻴﺔ إﻣﻼء ﻣﺘﻘﻠﺐ orthogrphe fluctuante Fluctuating spelling ﻗﻀﺎء ﺑﺆري Aire focale. Focal area آﻠﻤﺔ ﺑﺆرة Mot focal Focal word ﺗﺒﺌﻴﺮ Focalisation Focalisation ﺗﺒﺌﻴﺮ focalisation Focalization ﺑﺆرة Foyer Focus ﻋﻼم اﻟﺒﺆرة Marqueur focal Focus marker ﺑﺆرة اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ Foyer d’assertion Focus of assertion ﺑﺆرة اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ Foyer d’attention Focus of attention ﺑﺆرة اﻟﻮﻋﻲ Centre de la conscience Focus of consciousness ﻓﻀﺎء اﻟﺒﺆرة *** Focus space ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﺒﺄر Construction focalisée Focused construction ﻓﻘﻪ ﻟﻐﺔ ﺷﻌﺒﻲ Etymologie populaire Folk etymology ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻧﻐﻤﻴﺔ Groupe rythmique foot دﻳﻨﺎﻣﻴﻜﺔ اﻟﻘﻮة Dynamique des forces Force dynamics ﻋﻼم اﻟﻘﻮة Marqueur de force Force marker ﺗﻘﺪﻳﻢ/ﺗﺴﻠﻴﻂ اﻟﻀﻮء Mettre au 1° plan Foregrounding ع.ﻋﺠﻤﺔ ـ ن Étrangerté Foreigness ع.ﻋﻠﻮم اﻟﺪﺧﻴﻠﺔ ـ ن Sciences étrangères Foreignisms ﻋﻨﺼﺮ ﻣﺤﺮم Élément privé Forlorn element ﺷﻜﻞ Forme Form ع.ﺷﻜﻞ ـ ن Forme Form ل.ﺻﻮرة ـ م Forme Form ﺻﻴﻐﺔ Forme Form ع.ﻟﻔﻆ ـ ن Forme Form ﻣﺒﻨﻰ Forme Form ل.هﻴﺎة ـ م Forme Form ﺷﻜﻞ اﻟﺼﻨﻒ Forme de classe Form class ﺷﻜﻞ اﻟﻜﻠﻤﺔ Forme de mot Form word
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.ﻟﻔﻈﻲ ـ ن Vocal Formal ﺧﻠﻂ ﺷﻜﻠﻲ/ ﻣﺰج Amalgame formel Formal amalgam ع.إﺿﺎﻓﺔ ﻟﻔﻈﻴﺔ ـ ن Formel Formal annexation ل.ﻋﻠﺔ ﺻﻮرﻳﺔ ـ م Cause formelle Formal cause ﺷﻜﻠﻲ ﺗﻘﺎﺑﻠﻲ Contaste formel Formal contrast ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ ﺻﻮرﻳﺔ Linguistique formelle Formal linguistic إﻃﺮاد ﺻﻮري Régularité formelle Formal regularity ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺻﻮرﻳﺔ Théorie formelle Formal theory ﺷﻜﻼﻧﻴﺔ Formalisme Formalism ﺻﻮرﻳﺔ Formalisme Formalism ﺷﻜﻼﻧﻲ formaliste formaliste ﺷﻜﻠﻴﺔ Formalité Formality ﺗﺸﻜﻴﻞ formalisation Formalization ﺻﻮرﻧﺔ formalisation Formalization ﻣﺸﻜﻞ/ﻣﺰﺟﻲ/ﻣﺆﻟﻒ Formant Formant ﻣﺸﻜﻞ formant formant ﻣﻜﻮن Formatif formative ﺷﻜﻞ Forme Forme ﺻﻴﻐﺔ Formule Formula ﺻﻮرﻧﺔ Formulation Formulation ﺷﻜﻞ اﻟﻜﻠﻤﺔ Mot-forme Form-word ﺣﺎد Aiguë Fortis ﺷﺪﻳﺪ fort Fortis ﻣﺘﻮﺗﺮ Tendu Fortis ﻣﻘﻮﻟﺐ/ﺟﺎﻣﺪ Figé fossilized ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻓﻮرﻳﻴﻪ Analyse de Fourier Fourier anlysis ل.ﺷﻜﻞ راﺑﻊ ـ م Quatrième figure Fourth figure ﺟﺰﻳﺌﻲ دﻗﻴﻖ fractal Fractal ﻃﺮﻃﺸﺔ ﺟﺰﻳﺌﺔ Bruit fractal Fractal noice آﺴﺮ Fracture fracture ﺟﺰء Fragment. Fragment إﻃﺎر Frame Frame ﻣﺸﻜﻞ اﻻﻃﺎر Problèe de frame Frame problem ﻣﺸﻜﻞ اﻹﻃﺎر Problème de cadre Frame problem اﺧﺘﺒﺎر اﻻﻃﺎر Test de cadre Frame test ﺗﺄﻃﻴﺮ Recadrement Framing ﻣﻄﻠﻖ/ﺣﺮ Libre Free ع.)ﺿﻤﻴﺮ( ﻣﻨﻔﺼﻞ ـ ن (pronom) libre /indépendant Free (pronoun) ﻋﺎﺋﺪ ﺣﺮ Anaphore libre Free anaphor ﻋﺎﺋﺪ ﺣﺮ Anaphore libre Free anaphor ﺻﻴﻐﺔ ﺣﺮة Forme libre Free form ع.ﻣﺠﺮد ـ ن Opérateurs de forme libre Free form operators ﺻﻴﻐﻢ ﺣﺮ Morpheme libre Free morpheme ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺮ Position libre Free position ع.ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻤﻨﻔﺼﻞ ـ ن Pronom libre Free pronoun ﻣﺮﺗﺒﺔ ﺣﺮة Rang libre Free ranking ﻧﺒﺮ ﺣﺮ Ton libre Free stress ﻣﻘﻄﻊ ﺣﺮ Syllable libre Free syllable
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺣﺮ Variable libre Free variable ﻣﺘﻐﻴﺮات ﺣﺮة Variables libres Free variants ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺤﺮ Ordre des mots libre Free word order ع.ﺗﺠﺮد ـ ن Indépendant des opérateurs Freedom form operators ع.ﺗﻌﺮي ـ ن Sans opérateurs Freedom form operators ﺗﻮاﺗﺮ Fréquence Frequency اﺣﺘﻜﺎآﻲ Constrive fricative اﺣﺘﻜﺎآﻲ fricatif fricative اﺣﺘﻜﺎآﻲ fricative fricative داﺧﻠﻲ/أﻣﺎﻣﻲ Avant/antérieur Front ﻇﻬﺮ اﻟﺤﻨﻚ Dos de la langue Front of tongue ﻇﻬﺮ اﻟﺨﻨﻚ dorsum Front of tongue ﻣﺆﺧﺮ اﻟﻠﺴﺎن Dos de la langue Front of tongue ﺻﺎﺋﺖ أﻣﺎﻣﻲ/ﺣﺮآﺔ Voyelle antérieure front vowel ﺻﺎﺋﺖ أﻣﺎﻣﻲ Voyelle antérieure Front vowel ﺣﺮآﺔ أﻣﺎﻣﻴﺔ/ﺻﺎﺋﺖ Voyelle d’avant Front vowel أﻣﺎﻣﻲ Frontal Frontal أﻣﺎﻣﻲ frontal Fronting وﻇﻔﺒﻨﻴﺔ f-structure f-structure وﻇﻔﻌﺎﻟﻲ f-supérieur f-superior وﻇﻔﻌﻠﻴﺔ f-supériorité f-superiority ﻧﻮاة وﻇﻴﻔﻴﺔ Noyau fonctionnel Fuctional nucleus ﻋﻼﻗﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Relation fonctionnelle Fuctional relation ﻓﻮﻟﺔ Fula Fula ﺻﻮت ﻣﻤﺘﻠﺊ Voix plaine Full voice آﻠﻤﺔ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ Mot plain Full word ع.ﻣﻨﺼﺮف ـ ن Totalement fléchi Fully current ع.ﻣﻌﺮب ﻣﺘﻤﻜﻦ ـ ن Fléchi Fully inflected داﻟﺔ Fonction Function ع.ﻣﻮﺿﻊ ـ ن Fonction Function وﻇﻴﻔﺔ Fonction function وﻇﻴﻔﺔ ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮت Fonction de la couche Function of pitch وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ Mot fonction Function word وﻇﻴﻔﻲ Fonctionnel Functional ﻧﻈﺮﻳﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Théorie fonctionnelle Functional theory ﺗﺤﻠﻴﻞ وﻇﻴﻔﻲ Analyse fonctionnelle Functional analysis ﻋﺎﺋﺪ وﻇﻴﻔﻲ Anaphore fonctionnelle Functional anaphor ﺗﺤﺸﻴﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Annotation fonctionnelle Functional annotation ﺗﻐﻴﻴﺮ وﻇﻴﻔﻲ Changement fonctionnel Functional change ﻣﺮاﻗﺒﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Contrôle fonctionnel Functional control ﻣﻌﺎدﻟﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Équation fonctionnelle Functional equation ﺳﻤﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Trait fonctionnel Functional feature ل.ﻋﻘﻞ ﻋﻤﻠﻲ ـ م Intellect fonctionnel Functional intellect ﻣﺴﺘﻮى وﻇﻴﻔﻲ Niveau fonctionnel Functional level ﻣﺴﺘﻮى وﻇﻴﻔﻲ Niveau fonctionnel Functional level ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت وﻇﻴﻔﻴﺔ Linguistique fonctionnelle Functional linguistics ﻋﻄﺎء وﻇﻴﻔﻲ Don fonctionnel Functional load ﻣﻌﻨﻰ وﻇﻴﻔﻲ Signification fonctionnelle Functional meaning
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻟﻔﻈﻢ وﻇﻴﻔﻲ Monème fonctionnel Functional moneme ﻧﻮاة وﻇﻴﻔﻴﺔ Noyau fonctionnel Functional nucleus ﺧﻄﺎﻃﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Schéma fonctionnel Functional schemata ﺗﺤﻮل وﻇﻴﻔﻲ Commutation fonctionnelle Functional shift ﺑﻨﻴﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Structure fonctionnelle Functional structure وﺣﺪة وﻇﻴﻔﻴﺔ Unité fonctionnalle Functional unit وﺣﺪة وﻇﻴﻔﻴﺔ Unite fonctionnelle Functional unity آﻠﻤﺔ وﻇﻴﻔﻴﺔ Mot fonctionnel Functional word ﺣﺎﺻﻞ وﻇﻴﻔﻲ Résultat fonctionnel Functional yield اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ Fonctionnalisme Functionalism اﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ Fonctionnalisme Functionalism وﻇﻴﻔﻴﺔ fonctionnalisme functionalism ع.اﻋﺘﻤﺎل ـ ن Fonctionnalité Functionality وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺪﻳﻤﻮﻣﻮة Fonction de durée Functions of duration وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻨﺒﺮ Fonction d’accent Functions of stress وﻇﻔﺎء Fonctifs functives وﻇﻴﻒ Foncteur Functor ﻃﺒﻘﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ Couche fondamentale Fundamental pitch ﻧﺒﺮ أﺳﺎي Ton fondamental Fundamental tone ﻣﺮآﺒﺔ ﻣﻨﺼﻬﺮة Constituant fusé Fused compound اﻧﺼﻬﺎر Fusion Fusion ﻟﻐﺔ ﺗﻮﺣﺪﻳﺔ Langue fusionnelle Fusional language ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ Future Future أداة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل Particule du future Future particle ع.ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ـ ن Verbe au future Future tense verb اﺳﻘﺒﺎﻟﻴﺔ Futurité Futurity ﻧﺤﻮ ﻏﺎﻣﺾ Grammaire floue Fuzzy grammar
This file was downloaded from QuranicThought.com
G ﻏﺎﻟﻴﺔ galique gaelic ﻏﺎﻳﻠﻴﺔ Gaélique Gaelic ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻠﻌﺐ Théorie des jeux Game theory ﺛﻐﺮة Trou Gap ر.اﻧﺤﻴﺎز – ل/ﻋﺪول écart Gap ﻓﺠﻮة brèche gap أﺛﻐﺎر écart Gapping ﺗﺠﻤﻴﻊ collecte gathering ﺟﻮﺳﻲ Gaussien Gaussian ﻃﺮﻃﺸﺔ ﺟﻮﺳﻴﺔ Bruit gaussien Gaussian noice ﻣﺪﻏﻢ Généminé Geminate إدﻏﺎم Gémination Gemination ل.إﻋﺠﺎم ـ م Géminétion Gemination ﺗﻀﻐﻴﻒ Germination gemination ل.أﺟﻨﺎس وﺻﻮر ـ م Genre & idées Genara & ideas ﺟﻨﺲ Genre Gender اﺳﻢ اﻟﺠﻨﺲ Nom du genre Gender noun ﺻﻮﺗﻴﺎت ﻣﻀﻌﻔﺔ Phonétique géminée Genemmic phonetics أﺟﻨﺎس genus Genera ل.أﺟﻨﺎس اﻟﺠﻮهﺮ ـ م Genre de la substence Genera of substance ل ـ ل.ﻋﺎم ـ م Général General ل.آﻠﻲ ﻋﺎم ـ م Général General ل.آﻠﻴﺔ ـ م Général General ل.ﻋﺮض ﻋﺎم ـ م Accident général General accident ع.إﺟﻤﺎع ـ ن Consensus general General consensus ﻧﺤﻮ ﻋﺎم Grammaire générale. General grammar ﺻﻮﺗﻴﺎت ﻋﺎﻣﺔ Phonétique générale General phonetics ﺻﻮﺗﻤﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔ Phonologie générale General phonology دﻻﻟﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔ Sémantique générale… General semantics ﺗﻌﻤﻴﻢ Généralisation Generalization ع.ﺗﻌﻤﻴﻢ ـ ن généralisation Generalization ﻣﻌﻤﻢ Généralisé Generalized ل.ﻗﻮل ﺻﺎدق ـ م Généralisable Generalized discourse ﻧﺤﻮ ﺑﻨﻰ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﻤﻌﻤﻤﺔ Grammaire de structure Generalized phrase structure généralisée grammar وﻟﺪ Engendrer Generate ل.آﻮن ـ م Génération Generation ل.آﻮن وﻓﺴﺎد ـ م Génération & corruption Generation & corruption ﺗﻮﻟﻴﺪي Génératif generative ﻗﺪرة ﺗﻮﻟﻴﺪﻳﺔ Capacité generative Generative capacity ﻧﺤﻮ ﺗﻮﻟﻴﺪي Grammaire générative Generative grammar *ﻧﻤﻮذج إﻧﺠﺎزي Modèle de performance Generative model ﻧﻤﻮذج ﺗﻮﻟﻴﺪي Modèle génératif Generative model ﺻﻮﺗﻤﻴﺔ ﺗﺔﻟﻴﺪﻳﺔ Phonologie générative Generative phonology ﻗﻮة ﺗﻮﻟﻴﺪﻳﺔ Capacité générative Generative power
This file was downloaded from QuranicThought.com
دﻻﻟﻴﺔ ﺗﻮﻟﻴﺪﻳﺔ Sémantique generative Generative semantics ﺟﻨﺴﻲ Générique Generic ع.ﺟﻨﺴﻲ ـ ن Génerique Generic ع.ﻻم اﻟﺠﻨﺲ ـ ن Article générique Generic article ﺷﻜﻞ ﺟﻨﺴﻲ Forme générique Generic form ﺻﻨﻒ ﺗﺤﻮي ﺟﻨﺴﻲ Catégorie grammaticale Generic grammatical category générique ع.اﺳﻢ اﻟﺠﻨﺲ ـ ن Nom générique Generic noun ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺟﻨﺴﻴﺔ Formulation générique Generic statement ﺑﻨﻴﺔ ﺗﻮآﻴﻨﻴﺔ Génétique structure Generic structure ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪي Subordonée génétive Generic subordinate زﻣﻦ ﺟﻨﺴﻲ Terme générique Generic term ﺟﻤﻊ اﻟﻜﺜﺮة Plurièl d’abondance Generous plural وراﺛﻲ Génétique Genetic ع.ﻧﺴﺒﺔ ـ ن Adjectif relatif Genetic adjective ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺟﻨﺴﻲ Classification génétique Genetic classification ﺻﻮﺗﻴﺎت ﺗﻜﻮﻳﻨﻴﺔ Phonétique génétique Genetic phonetics وراﺛﻴﺎ Génétiquement Genetically أﻇﺎﻓﺔ Génétif genetive ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻨﺴﻴﺔ Cas génétif Genetive case إﺿﺎﻓﺔ génitif genitive ﺟﺮ Génitif Genitive ﺣﺎﻟﺔ اﻹﺿﺎﻓﺔ génitif Genitive case ل.ﺟﻨﺲ ـ م genre Genus ع.ﺟﻨﺲ ـ ن Genre Genus ل.ﺟﻨﺲ وﻧﻮع ـ م Espèce & genre Genus & specie ع.إﺳﻢ ﺣﻨﺲ – ن Nom appélatif Genus noun ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺟﻐﺮاﻓﻲ Classification géographique Geographical classification ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺟﻐﺮاﻓﻴﺔ Linguistique Geographical linguistics géographique… ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻧﻮﻋﻴﺔ/ﺟﻐﺮاﻓﻴﺔ ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ Géolinguistique geolinguistics ﺟﻮرﺟﻴﺎن Georgien georgiqn أﻟﻤﺎﻧﻴﺔ Allemand German ﺟﺮﻣﺎﻧﻴﺔ germanique Germanic ﺟﺮﻣﺎﻧﻴﺔ Germanique Germanic ﺻﻴﻐﺔ ﺣﺎﻟﻴﺔ Gérondif Gerund ع.اﺳﻢ اﻟﻤﺼﺪر ـ ن Nom Gérondif Gerundal noun ﻇﺎهﺮة اﻟﺸﻜﻠﻴﺔ Phénomène de gestalt Gestalt phenmena إﻳﻤﺎﺋﻴﺔ Gestualité gestuality ﻟﻐﺔ إﻳﻤﺎﺋﻴﺔ Langue gestuelle Gestural language إﻳﻤﺎءة Geste Gesture ﺷﻜﻞ ﻣﺤﺮم Forme interdite Ghost form آﻠﻤﺔ ﻣﺤﺮﻣﺔ Mot interdit Ghost word س.هﺒﺔ – ل/ﻋﻄﺎء Don Gift ﻟﺜﻮي Gingival gingival ﻣﻌﻄﻰ Donné Given أﺑﺠﺪﻳﺔ آﻼآﻮﻟﻴﺘﻴﻜﻴﺔ Alphabet glagolitique Glagolitic alphabet ﺣﺮف ﻋﻠﺔ Glide Glide
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻧﺒﺮ ﺗﻨﺎزﻟﻲ Intonation descendante Glide down إدﺧﺎل ﻋﺮف ﻋﻠﻰ Insertion de glide Glide insersion ﻧﺒﺮ ﺗﺼﺎﻋﺪي Intonation ascendante glide up ﻗﻮاﻋﺪ ﻋﺎﻣﺔ Règles globales Global rules ﺣﺎﺷﻴﺔ Glose Gloss آﺸﻒ/ﻣﺴﺮد Glossaire Glossary ﻣﻨﻈﻮﻣﻴﺔ Glosématique Glossematics ﻣﻌﻠﻢ Glossème glosseme هﺬر اﻟﻤﻌﺘﻮﻩ Glossolalie Glossolalia هﻤﺰة Coup de glotte Glotal stop ﻣﺰﻣﺎري Glottal Glottal دﻋﻚ/هﻤﺰة Coup de glotte Glottal catch هﻤﺰة Coup de glotte Glottal stop ﺗﻬﻤﻴﺰ Glotalisation glottalization ﻗﺬﻓﻲ Glottalisé glottalized ﻣﺰﻣﺎر Glotte Glottis ﺗﺄرﻳﺦ اﻟﺘﻔﺮع Glottochronologie Glottochronology ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺘﻔﺮع اﻟﻐﻮي *** glottopolitics ﻣﻄﻠﻖ اﻟﻘﻴﻤﺔ gnomique Gnomic هﺪف/ﻣﺮﻣﻰ But Goal ﻟﻐﺔ ﻣﻮﺟﻬﺔ ﻟﻠﻬﺪف Langage orienté but Goal-directed languages ل.ﺣﺴﻦ و ﻗﺒﺢ ـ م Bonté et méchanceté Goodness and nastiness ﻗﻮﻃﻴﺔ gpthique gothic ﻣﻌﻤﻮل Élément gouverné Gouvernee ﺣﻜﻢ gouverner Govern ع.ﻋﻤﻞ ـ ن Gouvernement Governance ﻣﻌﻤﻮل ﻓﻴﻪ/ﻣﺘﺤﻜﻢ Gouverné Governed ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻌﻤﻮل ﻓﻴﻪ Position gouvernée Governed position ﺗﺤﻜﻢ Gouvernement Governement ﺣﻜﻢ ﻟﻐﻮي Gouvernement governement ﻋﻤﻞ Gouvernement Governement ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻌﺎﻣﻠﻲ Théorie de gouvernement et Governement binding theory de liage ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺤﻜﻢ Théorie de gouvernement Governement-binding theory ع.ﻋﺎﻣﻞ ـ ن Gouverneur Governer ﻣﻘﻮﻟﺔ ﻋﺎﻣﻠﻴﺔ Catégorie gouvernante Governing category ﻋﺎﻣﻞ gouverneur governor ﺗﺪرج Gradation gradation ع.ﺗﺪرﻳﺞ ـ ن Gradation Gradation درﺟﺔ Grade Grade ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺪرﺟﻴﺔ Aire graduelle Graded area ﺗﺪرﺟﻲ graduel Grading ﺗﻌﺎرض ﺗﺪرﻳﺠﻲ Opposition graduelle Gradual opposition ﺗﺤﻮ Grammaire Grammar ﻋﻠﻢ اﻟﻨﺤﻮ Grammaire Grammar ﻧﺤﻮ grammaire Grammar ع.ﻧﺤﻮ ـ ن grammaire Grammar ﻧﺤﻮي Grammatical Grammatical
L ع.ﻻ اﻟﻨﻔﻲ ـ نLam de négation Lâ negative ع.ﻻ اﻟﻨﺎهﻴﺔ ـ نLam de prohibition Lâ of prohibition ع.ﻻ اﻟﺪﻋﺎﺋﻴﺔ ـ ن Lam de requête Lâ of request ع.ﻻ اﻟﻤﺰﺣﻠﻘﺔ ـ ن Lam prefixe prédicat La prefix to predicates ع.ﻻم اﻹﺧﺒﺎر ـ ن Lam prefixe La prefix to predicates ع.ﻻم اﻻﺑﺘﺪاء ـ ن Lâ de commencement La prefix to subjects ﺻﻮﺗﻴﺎت ﺗﺠﺮﻳﺒﻴﺔ Phonétique expirimentale Labatory phonetics واﺳﻢ Étiquette Label واﺳﻤﻴﺔ étiquetage Labelization *ﺷﻔﻮي Labial Labial ﻣﺪور Labial Labial ﻣﺪور ﻃﺒﻘﻲ/ﻣﺸﻔﻪ Labio-vélarisé Labialised velar ﺗﺪوﻳﺮ Labialisation labialization ﺗﺸﻔﻴﻪlabialisation Labialization ﻣﺸﻔﻪ Labialisé labialized ﺷﻔﻮي أﺳﻨﺎﻧﻲ Labio-dental Labiodental رﺳﻢ اﻟﺸﻔﺎﻩ labiographie labiography ﻣﺪور ﻃﺒﻘﻲ/ﺷﻔﻮي Labio-vélaire Labiovelar ﺗﺸﻔﻴﻪ ﻃﺒﻘﻲ labiovélarisation labiovelarization ﺻﻮﺗﻴﺎت ﻣﺨﺒﺮﻳﺔ Phonétique de laboratoire Laboratory phonetics ع.ﻻم اﻟﺠﺤﻮد ـ ن Lam de négation Lam of denial ع.ﻻم اﻟﻌﻬﺪ ـ ن Lam. de familiarité Lâm of familiarity ع.ﻻم اﻟﻨﺪﺑﺔ ـ نLam de lamentation Lam of lamentation ع.ﻻم اﻟﻤﻠﻚ ـ ن Lam de possession Lam of possession ﻟﺜﻐﺔ lallisme Lambadacism أﺳﻠﻲ Laminal Laminal ﺟﻬﺎز اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ Dispositif d’acquisition du Langage acquisition device langage ﻟﻐﺔLangage Language اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔAcquisition de langue Language acquisition
اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔQcquisition du langage Language acquisition
ﺟﻬﺎز اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔDispositif d’acquisition du Language acquisition device langage ﺣﺪود ﻟﻐﻮﻳﺔFrontière linguistique Language boundary ﻓﻬﻢ اﻟﻠﻐﺔCompréhension du langage Language comprehension اﺗﺼﺎل ﻟﻐﻮيContacte linguistique Language contact ﻧﻤﻮ اﻟﻠﻐﺔDéveloppement du langage Language development ﻣﻠﻜﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔFaculté de langage Language factory ﻣﻠﻜﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔFaculté du langage Language faculty أﺳﺮة ﻟﻐﻮﻳﺔFamille linguistique Language family ﺻﻨﺎﻋﺎت اﻟﻠﻐﺔIndustrie de langue Language industries ﻣﺨﺘﺒﺮاﻟﻠﻐﺔLaboratoire de langue Language laboratory ﻣﺘﻌﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔApprenant de langue Language learner ﺧﺎص ﺑﻠﻐﺔParticulier à une langue Language particular
This file was downloaded from QuranicThought.com
إدراك اﻟﻠﻐﺔ Perception du langage Language perception إدراك اﻟﻠﻐﺔ Perception du langage Language perception ﺗﺨﻄﻴﻂ ﻟﻐﻮي Planification linguistique Language planning إﻧﺘﺎج اﻟﻠﻐﺔ Production du langage Language production ﺗﻐﻴﺮ اﻟﻠﺴﺎن Modification de langue Language shift ﺗﻐﻴﺮ اﻟﻠﻐﺔ Modification de langue Language shift ﻧﻤﻄﻴﺔ اﻟﻠﻐﺎت Typologie des langues Language typology ﻟﻐﺔ آﻮﻧﻴﺔ Langage universel Language universal ل.آﻼم ـ م Langage/parole Language/oral أﻟﺴﻦ ﻣﺘﻌﺎﻳﺸﺔ Langues en contacte Languages in contact ﻟﺴﺎن langue Langue ﻟﻐﺔ وآﻼم Langue & parole Langue & parole ﻻﺑﻮﻧﻴﺔ lapon Lapon أﻗﺼﻰ ﺣﻠﻘﻲ/ﺣﻨﺠﺮي laryngal Larygeal رﺳﻢ اﻟﺤﻨﺠﺮة laryngogramme laryngogram راﺳﻢ اﻟﺤﻨﺠﺮة laryngographe Laryngograph ﻣﺠﻬﺮ اﻟﺤﻨﺠﺮة larynoscope Laryngoscope ﺣﻨﺠﺮة Larynx Larynx ﺧﻔﻲ Latent Latent ﺟﺎﻧﺒﻲ Latéral Lateral ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺷﺪﻳﺪ Occlusive latéral Lateral plosion ﺟﺎﻧﺒﻲ lateral Lateral release ﻻﺗﻴﻨﻴﺔ latin Latin غ.ﻣﻔﻌﻮل اﻟﻘﺼﺪ ـ ن Latif lative ل.ﻗﺎﻧﻮن ـ م Loi Law ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺘﻮزﻳﻊ Loi de distribution Law of distribution رﺧﻮ relaché Lax ﺻﻮت ﻣﺮﺧﻲ Son relaché Lax sound ﺻﺎﺋﺖ رﺧﻮ Voyelle lâche Lax vowel ﺻﺎﺋﺖ رﺧﻮ Voyelle relâchée Lax vowel ﺻﻮاﺋﺖ رﺧﻮة Voyelles relachées Lax vowels ﺗﻀﻤﻴﻦ Layering إﻃﺎﻟﺔ Leangthening ﻃﻔﺮة Leap اﻗﺘﺮاء Lisibilité Learnability ﻣﻘﺮوﺋﻴﺔ Lisibilité Learnability آﻼم ﻣﺨﺘﺎر Mot chatié Learned word ل.ﺗﻌﻠﻢ ـ م apprentissage learning ل.ﻧﻄﻖ ـ م Lecton Lecton ﺷﺮط اﻟﻔﺮع اﻷﻳﺴﺮ Condition de la branche Left branch condition gauche ﺗﻔﻜﻴﻚ إﻟﻰ اﻟﻴﺴﺎر Dislocation gauche Left dislocation ﺳﻴﺎق ﻳﺴﺎري Contexte gauche Left-hand context ﻣﻼزم leitmotiv leitmotiv ﻓﻬﺮﺳﺔ indexation lemmatization آﺸﻒ ﻣﻌﺠﻤﻲ lemmatisation lemmatization ﻃﻮل Longuer Length ﺿﻌﻴﻒ اﻧﻔﺠﺎري Lenis
ﻣﺘﻨﺎﻗﻀﺔ اﻟﻜﺎذب Paradoxe du monteur Liar’s paradox ﻟﻴﺒﻴﺮﻳﺔ Liberien Liberean درﺟﺔ اﻟﺤﺮﻳﺔ Degré de liberté Liberty degre رﺑﻂ ligature Ligature ﺻﺎﻣﺖ ﺧﻘﻴﻒ Syllabe légère Light syllable ﺻﺎﺋﺖ ﺧﻔﻴﻒ Voyelle légère Light vowel ع.ﺻﻔﺔ ﻣﺸﺒﻬﺔ ـ ن quasi adjectif Like adjective ل.ﺣﺼﺮ ـ م Limitation Limitation ﺧﻄﻲ linéaire Linear ﺗﻌﺎرض ﺧﻄﻲ Opposition linéaire Linear opposition ﺻﻮﺗﻢ ﺣﻄﻲ Phoneme linéaire Linear phoneme ﺣﻤﻠﻲ ﺧﻄﻲ Precatif linéaire Linear predicative ﻃﺮق اﺳﻨﺎد ﺧﻄﻲ Méthodes prédicatives Linear predicative methods linéaires آﺘﺎﺑﺔ ﺧﻄﻴﺔ Écriture linéaire Linear writing ﺧﻄﻴﺔ Linéarité Linearity ﻟﻐﺔ ﻣﺸﺘﺮآﺔ Lingua franca lingua franca رﺳﻢ اﻟﻠﺴﺎن linguogramme linguagram ﻟﻐﻮي/ﻟﺴﺎﻧﻲ Linguiste Lingual هﻨﺪﺳﺔ ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ Ingénieurie linguistique Linguisctic computing اﻟﻠﻐﻮي/اﻟﻠﺴﺎﻧﻲ Linguistique Linguist ﻟﺴﺎﻧﻲ Linguistique Linguistic ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻟﺴﺎﻧﻲ Analyse linguistique Linguistic analysis ﻟﻐﻮﻳﺔ/ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ Aire linguistique Linguistic area ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔ Zone linguistique Linguistic area أﻃﻠﺲ ﻟﺴﺎﻧﻲ Atlas linguistique Linguistic atlas ﻗﺪرة ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ Compétence linguistique Linguistic competence ﺳﻴﺎق ﻟﺴﺎﻧﻲ Contexte linguistique Linguistic context ﻋﻴﻨﺎت ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ Échantillon linguistique Linguistic data ع.ﻣﻨﺎﻇﺮة ﻟﻐﻮﻳﺔ ـ ن Débat linguistique Linguistic debate ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺑﺸﺮﻳﺔ Linguistique Linguistic demography démographique ﺗﻮزﻳﻊ ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻲ Distribution linguistique Linguistic distribution ﻟﻐﻮﻳﺔ/ﺻﻴﻐﺔ ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻴﺔ Forme linguistique Linguistic form ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺟﻐﺮاﻓﻴﺔ Géographie linguistique Linguistic geography أﻗﻠﻴﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔ Minorité linguistique Linguistic minority ﻟﻐﻮي/ﻣﻌﻴﺎر ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻲ Norme linguistique Linguistic norm ﻧﺴﺒﻴﺔ ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻴﺔ Relativité linguistique Linguistic relativity وﺿﻊ ﻟﻐﻮي Situation linguistique linguistic situation ﻗﺪرة ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻴﺔ Compétence linguistique Linguistic skill ﺗﺼﻨﻴﻔﻴﺔ ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻴﺔ Typologie linguistique Linguistic typology ع.ﻋﻠﻮم اﻟﻠﺴﺎن ـ ن Linguistique Linguistics ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت Linguistique Linguistics ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت أﻧﺎﺳﻴﺔ Anthropologie linguistique Linguistics anthropology اﻟﻠﻐﺔ/ﻋﻠﻮم ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻴﺔ Sciences linguistiques Linguistics sciences رﻣﺰ ﻟﺴﺎﻧﻴﺎﺗﻲ Signe linguistique Linguistics sign اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺎت اﻟﺤﺎﺳﻮﺑﻴﺔ Informatique linguistique Linguististic *** ل.ﺟﺎﻣﻊ ـ م Lien Link
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.راﺑﻂ ـ ن Lien Link آﻠﻤﺔ راﺑﻄﺔ Mot lien Link word وﺻﻞ Liaison Linkage وﺻﻞ Liaison Linking ﻓﻌﻞ اﻟﺮﺑﻂ Verbe de liaison Linking verb وﺿﻊ اﻟﺸﻔﺔ Position des lèvres Lip position ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﺸﻔﺔ Lèvres arrondies Lip rounding ﺷﻔﻪ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ Lèvres ouvertes Lip spreading آﻠﻤﺔ ﺷﻔﻮﻳﺔ Mot labial Lip word ﺷﻔﺘﺎن Lèvres Lips ﺳﺎﺋﻠﺔ Liquide Liquid ﻣﺎﺋﻊ liquide Liquid ﻟﻐﺔ ﻣﺒﺮﻣِﺠﺔ ﻟﻮاﺋﺤﻴﺔ Lisp Lisp ﻟﺜﻐﺔ lillation Lisping ﻻﺋﺤﺔ Liste List ﻣﺴﺘﻤﻊ Auditeur Listener ﻣﺴﻤﻮﻋﻴﺔ audibilité Listening discrimination ﺳﺎﻣﻊ Auditeur Listner ع.اﻟﻤﺨﺎﻃَﺐ ـ ن Auditeur Listner ﻣﺴﺘﻤﻊ Sujet écoutant Listner ﻗﺮاءة وآﺘﺎﺑﺔ Alphabétisme Literacy ﻣﻌﺎﻣﻞ اﻷﻣﻴﺔ Coéfficient Literacy coefficient d’alphabétisation ﺣﺮﻓﻲ Litéral Literal ع.اﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ـ ن Litéral Literal ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺣﺮﻓﻴﺔ Traduction litérale Literal translation اﻟﻠﻐﺔ اﻷدﺑﻴﺔ Langue literraire Literary language ﻣﻌﺎﻣﻞ دﻳﻨﻲ Coéfficient liturgique Liturgical coefficient اﻟﺸﻌﺎﺋﺮ/ﻟﻐﺔ دﻳﻨﻴﺔ Langue lithurgique Liturgical language ﺣﺪث ﺗﺤﻘﻴﻘﻲ Acte illocutoire llocutory act إﻗﺘﺮاض Emprunt Loan ﻣﺰﻳﺞ اﻗﺘﺮاﺿﻲ Mélange emprunté Loan blend ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺎﻻﻗﺘﺮاض Modification par emprunt Loan shift اﻗﺘﺮاض ﺑﺎﻟﺘﺮﺟﻤﺔ Emprunt par traduction… Loan translation ﻧﺴﺦ Calque Loan translation آﻠﻤﺔ دﺧﻴﻠﺔ Mot d’emprunt Loan word آﻠﻤﺔ ﻣﻘﺘﺮﺿﺔ mot d’emprunt Loan word ﻣﺤﻠﻲ Local Local ﺷﺒﻜﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ Réseau local Local area network ﻣﻮﺿﻌﻴﺔ Localisme Localism ﻣﺤﻠﻴﺔ Localité Locality ﺷﺮوط ﻣﺤﻠﻴﺔ Conditions de localité Locality conditions ﻣﺒﺪأ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ Principe de localité Locality principle غ.ﺗﻤﺎآﻦ ـ ن Locatif Location غ.اﻟﻤﻜﺎﻧﻲ ـ ن/ﻣﻔﻌﻮل اﻟﻤﻮﺿﻊ Locative Locative ﻣﻜﺎﻧﻲ Locatif Locative غ.ﻣﻜﺎﻧﻲ ـ ن Lovatif Locative ل.ﻣﻮاﺿﻊ ـ م Loci Loci
This file was downloaded from QuranicThought.com
اﻟﻤﺘﻜﻠﻢ Locus Locus اﻟﻨﺎﻃﻖ Locus Locus ﻋﺒﺎرة Locution locution ﺣﺪث ﻗﻮﻟﻲ Acte de parole Locutionary act ﻣﺘﺤﺪث Locuteur Locutor ﻧﻄﻘﻲ Locutoire Locutory* ع.ﻣﺤﺎآﺎة ﻟﻔﻈﻴﺔ ـ ن logomachie Logamachy ﻣﻌﻨﻮي logique logic ل.ﻣﻨﻄﻖ ـ م Logique Logic ل.ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﻤﻨﻄﻖ ـ م Art de la logique Logic art ع.ﺗﻮآﻴﺪ ﻣﻌﻨﻮي ـ ن Corroboratif logique Logic corriborative ل.ﺟﻨﺲ ﻣﻨﻄﻘﻲ ـ م Genre logique Logic genus ﻣﻨﻄﻖ اﻟﻤﻘﻮﻻت Logique des propositions Logic of propositions ل.ﺳﺆال ﻣﻨﻄﻘﻲ ـ م Question logique Logic question ﺷﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ Forme logique Logical form ﺻﻮرة ﻣﻨﻄﻘﻴﺔ Forme logique Logical form ﺗﻤﺜﻴﻞ ﺻﻮري Représentation logique Logical representation ل.ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ ـ ن Solution logique Logical resolution ﻣﺪى ﻣﻨﻄﻘﻲ Portée logique Logical scope ﺗﺮاﺗﺐ ﻣﻨﻄﻘﻲ Ordre logique Logical sequence ﺑﻨﻴﺔ ﻣﻨﻄﻘﻴﺔ Structure logique Logical structure ل.ﻣﻨﻄﻘﻲ ـ م Logicien logician رﺳﻢ Logogramme Logogram راﺳﻢ Logographe Logograph رﺳﻢ Logographie logography آﺘﺎﺑﺔ ﻣﻘﻄﻌﻴﺔ Écriture syllabique Logosyllabics writing ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺳﻴﺎﻗﻲ Logotactique Logotactics ع.ﺣﺮف ﻣﺪ – ن//ﺻﺎﻣﺖ ﻃﻮﻳﻞ Consonne longue Long consonant ﺻﺎﺋﺖ ﻃﻮﻳﻞ Voyelle longue Long vowel ﺻﻮاﺋﺖ ﻃﻮﻳﻠﺔ Voyelles longues Long vowels ل.ﺧﻠﻘﺔ ـ م Figure Look ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺘﺴﻊ Voyelle large Loose vowel ﻓﻘﺪان ﻋﻼﻣﺎت اﻻﻋﺮاب Perte de voyelles casuelles Loss of inflection ﺟﻬﺮ Sonorité Loudness ﺳﻘﺰذ داﺧﻠﻲ ـ ﻧﺒﺮ Chutte inférieure Low fall ﻻﺗﻴﻨﻴﺔ دارﺟﺔ Bas latin Low Latin ﺗﺼﺎﻋﺪ داﺧﻠﻲ ـ ﻧﺒﺮ Montée inférieure Low rise ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻨﺨﻔﺾ Voyelle basse Low vowel ﺟﻬﻴﺮ Ton grave Low-pitched اﻟﺮﺋﺘﺎن poumons Lungs ﻟﻴﺒﻴﺔ Lybien Lybian ﻏﻨﺎﺋﻲ lyrique lyric
This file was downloaded from QuranicThought.com
M رﻣﺰ اﻵﻟﺔ Code machine Machine code ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺁﻟﻴﺔ Traduction automatique Machine translation ﻣﻮﺳﻊ/آﺒﻴﺮ/أآﺒﺮ Macro- Macro- ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻣﻮﺳﻌﺔ Macrolinguistique Macrolinguistics ﻣﺪة macron Macron ﺻﻮﺗﻢ أآﺒﺮ macrophonème macrophonem ﻣﻘﻄﻊ آﺒﻴﺮ Macrosegment Macrosegment ﺗﺮآﻴﺐ آﺒﻴﺮ Macrosyntaxe Macrosyntax ﻣﺎدﻳﻨﺠﻴﺔ Madinga Madinga ﺣﺪث أﺳﺎﺳﻲ Acte principal Main act ﻋﺒﺎرة رﺋﻴﺴﻴﺔ Phrase principale Main clause ﻓﻌﻞ رﺋﻴﺴﻲ Verbe principal Main verb ﻣﻘﻮﻟﺔ آﺒﺮى Catégorie majeure Major category ﺳﻤﺔ ﺻﻨﻒ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ Trait majeur d’une classe Major class feature ﻣﻜﻮن آﺒﻴﺮ Constituant majeur Major constituent ﺷﻜﻞ ﺻﻨﻒ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ Forme majeure d’une classe Major form class ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ آﺒﺮى ـ م Prémisse majeure Major premise ل.ﺣﺪ أآﺒﺮ ـ م Majeur Major term غ.ﺣﺮف آﺒﻴﺮ ـ ن majuscule Majuscule ﻟﻐﺔ اﺗﺼﺎل Langue makechift Makechift language ﻣﻮﺳﻮﻣﻴﺔ/ﻣﻌﻠﻮﻣﻴﺔ Marquage makedness ﻣﺤﺮف Impropre Malapropism ﻣﺎﻟﻴﺔ Malai Malay ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ Malformation Malformation ﻣﺎﻟﻄﻴﺔ maltais maltese ح.ﺗﺪﺑﻴﺮ ـ ل Ménagement Management ﻓﻌﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ Acte de management Management act هﻴﻜﻞ ﺗﻨﻈﻴﻤﻲ Organigramme Management chart ﻧﻈﺎم ﻣﺪﻣﺞ ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ Système intégré de gestion Management information system ﺗﺠﻞ/ ﻇﻬﻮر Manifestation Manifestation ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ Mode d’articulation Manner of articulation ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻄﻖ Manière d’articulation Manner of articulation ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻄﻖ Mode d’articulation manner of articulation ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺨﻄﺎب Manière de discours Manner of discourse ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ Manière de formation Manner of formation ح.ﺗﺨﻄﻴﻂ ـ ل Mapping Mapping ﺗﻄﺒﻴﻖ Application mapping ﺣﻴﺰ اﻷﻣﺎن Marge de sécurité Margin of security هﺎﻣﺸﻲ Marginal Marginal ﻣﻨﻄﻘﺔ هﺎﻣﺸﻴﺔ Sphère/aire marginale Marginal area ﻋﻨﺎﺻﺮ هﺎﻣﺸﻴﺔ Éléments marginaux Marginal elements أﺻﻮات هﺎﻣﺸﻴﺔ Sons marginaux Marginal sounds ﻣﺎري Mari Mari ﺳﻤﺔ Marque Mark ل.ﻋﻼﻣﺔ ـ م Marque Mark
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻋﻼﻣﺔ marque mark ﻋﻼﻣﺔ ﺗﻼزم Marque de corrélation Mark of correlation ﻣﻮﺳﻮم/ﻣﻌﻠﻢ marqué marked ﻋﻀﻮ واﺳﻢ Membre marker Marked member ﺗﻌﻠﻴﻢ Marqage Markedness ﻣﺆﺷﺮ Indicateur marker واﺳﻢ/ﻣﻌﻠﻢ Marqueur Marker ﻣﻤﻴﺰ marqueur Marker واﺳﻢ Marker* Marker ع.ﺣﺮوف اﻹﻋﺮاب ـ ن Marques(vocaliques) Markers ﺗﻌﻠﻴﻢ Marquage Marking ﻣﻮاﺿﻌﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ Convention de marquage Marking convention ﻣﻮاﺿﻌﺔ وﺳﻢ Convention de marquage Marking convention ﺣﻠﻘﺎت ﻣﺎرآﻮف Chaîne de Markov Markov chain ﻣﻨﻮال ﻣﺎرآﻮف Modèle markovien Markov model ع.ﻋﻼﻣﺔ ـ ن Marques Marks ﺧﻠﻴﻂ ﻣﺎروﻧﻲ Créole maronais Maroon creole ﻣﺬآﺮ Masculin Masculine ﻋﻀﻮ ﻣﻘﻨﻊ Membre masqué Masked member اﺳﻢ ﻋﻠﻢ Nom propre Mass noun اﺳﻢ ﺧﺎص Nom propre Mass vowel ع.ﺑﺪل اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ـ ن Matching substitution ﻣﺎدة Matière material ل.ﻋﻠﺔ ﻣﺎدﻳﺔ ـ م Cause matérielle Material cause ﻣﺤﺘﻮى ﻣﺎديContenu matériel Material content ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت رﻳﺎﺿﻴﺔLinguistique mathématique Mathematical linguistics ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ matrice Matrix ﻣﺼﻔﻮﻓﺔ Matrice Matrix ﺟﻤﻠﺔ اﻷم Phrase matrice Matrix sentence أﻣﻮي Matronymique Matronymic ل.هﻴﻮﻟﻰ ـ م *** Matter ﺧﻠﻴﻂ ﺣﺰﻳﺮة ﻣﻮرﻳﺲ Créole mauricien Mauritian creole إﺳﻘﺎط ﻗﺼﻮي Projection maximale Maximal projection أﻗﺼﻰ إﺳﻘﺎطProjection maximale Maximal projection ﻣﻌﻨﻰ Signification Meaning ع.ﻣﻌﻨﻰ ـ ن Sens Meaning ع.ﻣﻌﻨﻰ ـ ن Signification Meaning ﺗﺎﺛﻴﺮ اﻟﻤﻌﻨﻰ Effet de sens Meaning effect ل.واﺳﻄﺔ ـ م moyen Means ﺗﺮﺟﻤﺔ أﻵﻧﻴﺔ Traduction mécanique Mecanical translation ﺁﻟﻴﺎت Mécanismes Mecanisms أﻵﻧﻴﺎت Mécanisme Mechanism ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ Théorie mécaniste Mechanistic theory ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺘﻐﻴﺮ اﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ Théorie de changement Mechanistic theory of change mécanique وﺳﻄﻲMédian Medial ﺗﺒﺮة وﺳﻄﻴﺔAccent médian Medial accent ﺻﺎﻣﺖ وﺳﻄﻲConsonne médiane Medial consonant
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﻮﻗﻊ وﺳﻄﻲ Position médiane Medial position رﻧﺎن وﺳﻴﻂ Résonant médian Median resonant ﺣﻨﻜﻲ وﺳﻄﻲ Médiopalatal Mediopalatal ل.وﺻﻠﺔ ـ م Médiateur Medium ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺤﺎﻳﺪ Voyelle neutre Medium vowel ﺻﺎﺋﺖ وﺳﻄﻲ Voyelle médiane Medium vowel ل.ﺟﻤﻊ ـ م Réunion meeting إﻃﺮاء Mélioration Melioration ﺗﺮﻗﻴﺔ Amélioration Melioration ﻻﺣﻘﺔ ارﺗﻘﺎء Sufixe amélioratif Meliorative suffix ﺻﺮﻳﺮي Strident Mellow ﺗﻨﺎﻏﻢ Mélodie Melody ذاآﺮة Mémoire Memory ﺗﻮﺻﻞ ﻟﻠﺬاآﺮة Accés à la mémoire Memory acces ﻣﻨﺪﻳﺔ Mende Mende ذهﻨﻲ Mental Mental ل.ذهﻨﻲ ـ م Mental Mental ﺣﺪث ذهﻨﻲ Acte mental Mental act ﻧﺸﺎط ذهﻨﻲ Activité mentale Mental activity ل.رﻳﺎﺿﺔ ـ م Exercice mental Mental exercise ﻋﻀﻮ ذهﻨﻲ Organe mental Mental organ ﻓﻀﺎء ذهﻨﻲ Espace mental Mental spaces ﺣﺎﻟﺔ ذهﻨﻴﺔ État mental Mental state ﻋﺎﻟﺔ ذهﻨﻴﺔ État mental Mental state ع.ﻓﻌﻞ اﻟﻘﻠﻮب ـ ن Verbe mental Mental verb ﻧﻈﺮﻳﺔ ذهﻨﻴﺔ Théorie mentaliste Mentalistic theory ﻣﻤﺜﻞ ذهﻨﻴﺎ Mentalement représenté Mentally represented ﺷﻜﻞ ﻇﺎهﺮ Forme émergée Merged form ﻓﻌﻞ ﻇﺎهﺮ Verbe émergé Merged verb رﺳﺎﻟﺔ message Message ﻟﻐﺔ اﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ/ﻣﺎ وراء اﻟﻠﻐﺔ Metalanguage Metalanguage ﻣﻴﻄﺎﻟﻐﺔ Métalangage Metalanguage ﻟﺴﺎﻧﻴﺔ اﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ/ﻣﺎوراء اﻟﻠﺴﺎﻧﻴﻴﺎت Métalinguistique Metalinguistics ﻣﻴﻄﺎﻟﺴﺎﻧﻴﺎت Métalinguistique Metalinguistics ﻣﻴﻄﺎﺗﺤﻠﻴﻞ Métanalyse Metanalysis ﻣﺠﺎﻧﺲ Métaphone Metaphone ﺗﺠﺎﻧﺲ Métaphonie Metaphony ع. ﻣﺠﺎز ـ ن/اﺳﺘﻌﺎرة Métaphore Metaphor ﻣﺠﺎز Métaphore Metaphor ع.ﻣﺠﺎز ـ ن Métaphore Metaphor ل.ﻣﺴﺘﻌﺎرة ـ م Métaphore Metaphor ﺗﺮداد Métaphrase Metaphrase ل.ﻋﻠﻢ اﻹﻟﻬﻴﺎت ـ م Métaphysique Metaphysiscs ﺗﺼﺤﻴﻒ Métaplasme Metaplasm ﺗﺒﺎدل Metathèse metathesis ع.ﻗﻠﺐ ـ ن Métahèse Metathesis ﻣﻴﺘﺎﻣﺘﻐﻴﺮ Métavariable Metavariable آﻨﺎﻳﺔ Métonymie Metonymy
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺑﺤﺮ Mètre Metre وزﻧﻲ Métrical Metrical ﺗﻔﻌﻠﺔ/وزن Pied métrique Metrical feet ﻋﺮوض Métrique Metrics ﻣﺼﻐﺮ/ﺻﻐﻴﺮ/أﺻﻐﺮ Micro- Micro- ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻣﺼﻐﺮة Microlinguistique Microlinguistics ﻗﻄﻌﺔ ﺻﻐﺮى microsegment Microsegment ﺑﻨﺎء وﺳﻴﻂ Construction médiane Middle construction أذن وﺳﻄﻰ Oreille médiane Middle ear وﺳﻂ اﻟﻠﺴﺎن Milieu de la langue Middle of tongue ع.اﻟﺤﺪ اﻷوﺳﻂ ـ ن Terme médian Middle term ل.ﺣﺪ أوﺳﻂ ـ م Terme médian.. Middle term ل.واﺳﻄﺔ ـ م Terme médiateur Middle term ﺻﻮت وﺳﻴﻂ Voix médian Middle voice ﺻﺎﺋﺖ وﺳﻄﻲ Voyelle moyenne Middle vowel ﺻﺎﺋﺖ وﺳﻴﻂ Voyelle médiane mid-vowel س.ل/ل.اﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﺗﻤﻜﻦ ـ م Pouvoir Might ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻤﻬﺎﺟَﺮة Théorie migratoire Migration theory اﺳﻢ اﻣﻮي Mot mémitique Mimetic word أدﻧﻲ أدﻧﻰ Factorisation minimale Minimal factorization اﻟﺰوج اﻷذﻧﻰ Paire minimale Minimal pair زوج دوﻧﻲ Paire minimale Minimal pair ﻧﻤﻮذج ذوﻧﻰ Modèle minimaliste Minimalist model ل.ﺣﺪ أدﻧﻰ ـ م Mineur Minoor term ل.ﺻﻐﺮى ـ م Mineur Minor ﻣﻘﻮﻟﺔ ﺻﻐﺮى Catégorie mineure Minor category ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺻﻐﺮى ـ م Prémisse mineure Minor premise ﺟﻤﻠﺔ ﺻﻐﺮى Phrase mineur Minor sentence ل.ﺣﺪ أﺻﻐﺮ ـ م Mineur Minor term ﻟﺤﻤﺔ ﺻﻐﻴﺮة Jonction minuscule Minus juncture غ.آﺘﺎﺑﺔ ﻣﺼﻐﺮة ـ ن Miniscule Minuscule ل.ﻏﺎﺋﺐ ـ م Absent Missing ل.ﻏﻠﻂ ـ م Faute Mistake ع.ﻣﺮآﺐ ﺗﻘﻴﺪي ـ ن Compound mixte Mixed compound ﻟﻐﺔ ﻣﺰﻳﺠﺔ Langue mixte Mixed language ع.اﺧﺘﻼط ـ ن Mélange Mixture ﻣﺰﻳﺞ Mixte Mixture ﺷﻜﻞ ﻓﻜﺎهﻲ Forme drôle Mock form ﺻﻮﻏﻲ/ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ Verbe modal Modal auxiliary verb ﺟﻤﻠﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ Prédicat modal Modal content ﺻﻮﻏﻲ modal Modal content ﻣﻨﻄﻖ اﻟﻜﻔﻴﺔ Logique modale Modal logic ﺣﻤﻠﻲ ﺻﻮﻏﻲ Prédicat modal Modal predicate ل.ﻗﻀﻴﺔ ﻣﻮﺟﻬﺔ ـ م Proposition modale Modal proposition ل.ﻣﻮﺟﻬﺔ ـ م Proposition modale Modal proposition ﻓﻌﻞ ﺻﻮﻏﻲ Verbe modal Modal verb آﻴﻔﻴﺔ Modalité Modality ﺻﻮغ/آﻴﻔﻴﺔ Modalité Modality
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.وﺟﻪ ـ ن Mode Mode ﺻﻴﻐﺔ اﻻﻧﺘﻬﺎء Mode d’achèvement Mode of achevement ﺻﻔﺎت اﻟﻨﻄﻖ Mode d’articulation Mode of articulation ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻄﻖ Mode d’articulation Mode of articulation أﻧﻤﻮذج Modèle Model ﻧﻤﻮذج Modèle Model ﻧﻤﺬﺟﺔ Modélisation modelization ﻋﻴﺮﻳﺔ ﻣﻌﺎﺻﺮة Hebreu moderne Modern hebrew ﺗﺤﻮﻳﺮ Modification Modification ﺗﻐﻴﻴﺮ Modifification Modification ﻟﻐﺔ ﻣﺤﻮرة Langue modifiée Modified language ﻣﺤﻮر modificateur Modifier ﻧﻘﺎﻟﺒﻲModulaire Modular ﺑﺮﻣﺠﺔ وﺣﺪاﺗﻴﺔ ـ ح Programmation modulaire Modular programing ﺑﺮﻧﺎﻣﺢ وﺣﺪاﺗﻲ ـ ح Programme modulaire Modular programming ﻗﻮﻟﺒﺔModularité Modularity وﺣﺪاﺗﻴﺔ Modularité Modularity آﻴﻔﻴﺔModulation Modulation ﻋﻴﻨﻢ Modus Modus ل.ﻣﻮاد ـ م Modus Modus ﻣﻮﻗﻔﻴﺔ Modus Modus ل.اﻵن ـ م Moment Moment ﻣﻈﻬﺮ ﻣﺆﻗﺖ Aspect momentané Momentary aspect ﻟﻔﻈﻢ Monème Moneme ﻟﻔﻈﻢ monème moneme ﻣﻨﻐﻮﻟﻴﺔ Mongolien Mongolian آﻠﻤﺔ هﺠﻴﻨﺔ Mot hybride Mongrel word ح.رآﻴﺰة ـ ل Moniteur Monitor ﺧﻤﻴﺮﻳﺔ Khmer Mon-khemer ﻣﺎﻧﻮ أﻟﻮ Mano-alu Mono-alu ﻧﻈﺮﻳﺔ وﺣﺪة اﻷﺻﻞ Thèse monogenèse Monogenesis thesis أﺣﺎدي اﻟﻠﻐﺔ Monoglote Monoglot أﺣﺎدي اﻟﺠﺎﻧﺐ monolatéral Monolatral أﺣﺎدي اﻟﻠﻐﺔ Monolingue Monolingual أﺣﺎدﻳﺔ اﻟﻠﻐﺔ Monolinguisme Monolingualism ﻣﻨﺎﺟﺎة Monologue Monologue أﺣﺎدي اﻟﺼﻴﻐﻮة Monomorphemique Monomorphemic أﺣﺎدي اﻟﺼﻮت Monophone Monophone أﺣﺎدي اﻟﺼﻮﺗﻢ Monophonème Monophoneme أﺣﺎدي اﻟﺤﺮآﺔ Monophtongue Monophtong إﻓﺮاد اﻟﺤﺮآﺔ Monophtonguisaison Monophtongization ﺗﻔﺮد اﻟﻤﻌﻨﻢ Monosémie Monosemy أﺣﺎدي اﻟﻤﻘﻄﻌﻴﺔ Monosyllabique Monosyllabic أﺣﺎدي اﻟﻤﻘﻄﻊ Monosyllable Monosyllabism أﺣﺎدي اﻟﻨﻈﺎم monosystémique Monosystemic ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﻮﻧﺘﺎج ﻟﻠﺤﻘﻴﻘﺔ Théorie de vérité de Montague’s theory of truth Montague اﻗﺘﺮانMode Mood
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺟﻨﺲ Mode Mood ل.ﺟﻬﺔ ـ م Mode Mood ﺗﻘﻠﻌﺔ/راﺋﺠﺔ Mode Mood ﺻﻮغ mode Mood ﺻﻴﻐﺔ mode Mood ﺿﺮب mode Mood ل.ﺿﺮب ـ م Mode Mood ع.اﻟﻮﺟﻪ ـ ن mode Mood ﺻﻔﺎت اﻟﻨﻄﻖ Mode d’articulation Mood of articulary ل.ﻣﻮاد ـ م Modes Moods ﻣﺘﻨﺎﻗﻀﺔ ﻣﻮر Paradoxe de Moore Moore’s paradox ﻣﺘﺠﺰأ More Mora ﻣﺠﺘﺰأ More Mora ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﻮرﻳﺔ Moraic theory ﻣﺮدوﻳﻨﻴﺔ Mordwin Mordwin ل.أزﻳﺪ أو أﻧﻘﺺ ـ م Plus et le moins More & less ﺻﻴﻐﻢ morphème Moroheme ﺗﺸﻜﻞ Morphe Morph ﺗﺸﻜﻠﻲ Morphématique Morphematic ﺗﺸﻜﻠﻲ morphématique Morphematics ع.اﻟﺤﺮف ـ ن Morphème Morpheme ﻧﻈﺎم اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺻﻴﻐﻤﻴﺔ Système écriture Morphemic writing system morphémique ادﻏﺎم ﺻﻴﻐﻤﻲ Assimilation Morphological assimilation morphologique اﻣﺘﺪاد ﺻﻴﻐﻤﻲ Extension morphologique Morphological extension أﺛﺮ ﺻﻴﻐﻤﻲ Relique/trait morphologique Morphological relic ع.ﺻﺮف ـ ن Morphologie Morphology ﺻﻴﻐﻤﻴﺔ Morphologie Morphology ﺻﺮﻓﻢ Morphonème morphonem ﺻﺮﻓﻤﻴﺔ Morphonologie Morphonology ﺻﺮﻓﻤﻲ Morphophonème Morphophoneme ﺗﻨﺎوب ﺻﺮﻓﻤﻲ Alternation morphonémique Morphophoneme alteranation ﺻﺮﻓﻤﻲ Morphonémique Morphophonemic ﺷﻜﻠﻢ ﺻﺮﻓﻤﻲ Allomorphe Morphophonemic allomorph morphonémique ﻧﺒﺮ ﺻﺮﻓﻤﻲ Accent morphonémique Morphophonemic stress ﺗﻨﻮع ﺻﺮﻓﻤﻲ Variation morphonémique Morphophonemic variation ﺻﺮﻓﻤﻲ Morphonémique Morphophonemics ﺻﺮﻓﻤﻴﺔ morphophonémique Morphophonemics ﺻﺮﻓﻤﻴﺔ morphophonologie Morphophonology ﻣﺠﺎل ﺻﺮﻓﻤﻲ دﻻﻟﻲ Champs morpho- Morph-semantic-field sémantique ﻟﺴﺎن ﻣﻐﺮﺑﻲ/دارﺟﺔ Parler marocain Morrocan colloquial ل.أﻋﻢ وأﺧﺺ ـ م Plus général Most general ل.أﻋﻢ وأﺧﺺ ـ م Plus spécifique Most specific ل.ﺣﺮآﺔ ـ م Mouvement Motion س.ﺗﺤﻔﻴﺰ –ل motivation motivate ﻋﻠﺔ/ﺣﺎﻓﺰ motivation Motivation
ﺗﻌﺒﺮة إﺳﻤﻴﺔ Prpoposition nominal Noun clause ﻋﻨﻘﻮد إﺳﻤﻲ Cluster/agrégat nominal Noun cluster ﻣﺮآﺒﺔ اﺳﻤﻴﺔ Composé nominal Noun compounds ع.اﺳﻢ اﻟﺰﻣﻦ ـ ن Nom du temps Noun of time ع.اﺳﻢ اﻟﻔﻌﻞ ـ ن Nom d’action Noun of action ع.إﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ـ ن Non d’agent Noun of agent ع.ﻧﻮن اﻹﻧﺎث ـ ن Noun feminin pl. Noun of fem. Pl. ع.اﺳﻢ اﻵﻟﺔ ـ ن Nom d’instrument Noun of instrument ع.اﺳﻢ اﻟﻤﺮة ـ ن Nom d’une fois Noun of one time ع.إﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل ـ ن Nom de patient Noun of patient ع.اﺳﻢ اﻟﻤﻜﺎن ـ ن Nom du lieu Noun of place ع.اﺳﻢ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﺒﻬﻢ ـ ن Nom du lieu (général) Noun of vague place ع.اﺳﻢ اﻟﺰﻣﺎن اﻟﻤﺒﻬﻢ ـ ن No du temps (général) Noun of vague time ﻟﻔﻆ ﺟﻤﻠﺔ Mot-phrase Noun phrase ﻣﺮآﺐ اﺳﻤﻲ Syntagme nominal Noun phrase آﻠﻤﺔ اﺳﻤﻴﺔ Mot nominal Noun word ل.اﺳﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ـ م Cas d’un nom Noun’s case ﻧﻮن اﻟﺘﻨﻮﻳﻦ Nounation Nounation ﻗﻴﺪ اﻟﻤﺮآﺐ اﻻﺳﻤﻲ Contrainte du NP NP constraint ﻧﻮﺑﻴﺔ Nubi Nubi ﻧﻮوي Nucléaire Nuclear ﻧﻮاة Noyau Nucleous ﻧﻮاة Noyau nucleus ﻧﻮاة اﻷﺳﺎس nucléus Nucleus ﻋﺪد Nombre Number ل.ﻋﺪد ـ م Nombre Number ﺗﻌﺪادي Numéral Numeral ل.ﻋﺪد ـ م numéral Numeral ﻋﺪدي numéral numeral ل.ﻋﻠﻢ اﻟﻌﺪد ـ م Science du nombre Numeral science ﻣﺼﻨﻒ ﻋﺪدي Nombre cardinal Numerative classifier ﺗﺤﻠﻴﻞ رﻗﻤﻲ Analyse numérique Numeri رﻗﻤﻲ Numérique Numerical ﺗﻨﻮﻳﻦ Nounation nunation ع.ﺗﻨﻮﻳﻦ ـ ن Nounation Nunation
This file was downloaded from QuranicThought.com
O ل.ﺷﻲء ـ م Objet Object ﻣﻔﻌﻮل complément Object ﻣﻔﻌﻮل Objet Object ع.اﻟﻤﻔﻌﻮل ـ ن complément Object ع.ﻣﻔﻌﻮل ـ ن Objectif Object ل.ﻣﻮﺿﻮع ـ م Objet Object ﻣﻔﻌﻮل أول Objet 1 Object 1 ﻣﻔﻌﻮل ﺛﺎﻧﻲ Objet 2 Object 2 رﻣﺰﻋﻨﻲ Code objet Object code ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ Complément d’objet Object complement اﻟﻤﺪروﺳﺔ/اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻮﺿﻮع langue objet Object language ع.اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻣﻌﻪ ـ ن Complément Object of accompaniment d’accompagnement… ع.اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻟﻪ ـ ن objet Object of reason ع.اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻣﻦ أﺟﻠﻪ ـ ن Objet Object of reason ع.اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻣﻨﻪ ـ ن Objet Object of warning ﺿﻤﻴﺮ ﻓﺎﻋﻞ Pronom sujet Object pronoun ل.ﻋﻨﺎد ـ م Objection Objection ع.ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ـ ن Objectif Objective ﻣﻔﻌﻮﻟﻴﺔ Génétif Objective case ﺑﻨﺎء ﻣﻔﻌﻮﻟﻲ Structure objective Objective construal إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﺼﺪر إﻟﻰ ﻣﻔﻌﻮﻟﻪ Génitif objectif Objective genetive ﻣﻔﻌﻮل ﻇﺎهﺮ Complément visible Object-raising ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺔ Objectivisme Objetivism ﺟﻨﺲ إﻟﺰاﻣﻲ Mode obligatoire Obligative mood إﺟﺒﺎري Obligatoire Obligatory أﺻﻨﺎف إﻟﺰاﻣﻴﺔ Catégories obligatoires Obligatory categories ﻣﺒﺪأ ﺟﻀﺮ اﻟﻤﺜﻴﻞ اﻟﻤﻄﻠﻖ Princip du contour Obligatory contour principle obligatoire ﻗﺎﻋﺪة إﻟﺰاﻣﻴﺔ Règle obligatoire Obligatory rule ﺗﺤﻮل إﻟﺰاﻣﻲ Transformation obligatoire Obligatory transformation ع.ﻣﺠﺮور ـ ن Oblique Oblique ﻣﻔﻌﻮل ﻣﺤﻮل Cas oblique Oblique case ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ Question indirecte Oblique question ع.اﻟﺠﺮ ـ ن Obliqueness ع.اﻟﺤﺬف ـ ن obliqueness اﺧﺘﻼس اﻟﺼﻮاﺋﺖ obscuration Obscuration ع.ﻣﺒﻬﻤﺎت ـ ن Obscurité obscurities ع.ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺎت ـ ن Ambiguës Obscurities ع.إﺑﻬﺎم ـ ن Ambiguïté Obscurity أﻳﻞ ﻟﻺهﻤﺎل Obsolescence Obsolescence أﻳﻞ ﻟﻺهﻤﺎل Obsolète Obsolescent ﻣﺨﺠﻮر/ ﻣﻬﻤﻞ Obsolète Obsolete ﻣﻌﻮق Obstructif Obstructive ﻣﺤﺒﻮس Obstruent Obstruent
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻋﻨﻘﻮد اﻧﺤﺒﺎﺳﻲ Cluster obstruent Obstruent cluster ع.ﻋﻠﺔ اﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ـ ن Cause occasionnelle Occassional cause اﻧﺴﺪاد Occlusion Occlusion اﻧﺴﺪادي Occlusif Occlusive ع.اﺷﺘﻐﺎل ـ ن Occupation Occupation ﺗﻮارد Occurrence Occurrence ع.ﺑﺪل اﻟﺒﻌﺾ ﻣﻦ اﻟﻜﻞ ـ ن Part du tout Of part for whole ع.ﺑﺪل اﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻞ ـ ن Total Of whole for whole *اﻧﺰﻻﻗﻲ اﻧﺘﻘﺎﻟﻲ Off-glide ﻟﻐﺔ رﺳﻤﻴﺔ Langue officielle Official language أوﻟﻮ Olo Olo ل.واﺣﺪ ـ م Un One إزﻻﻗﻲ On-glide ﻣﺴﻤﻴﺎﺗﻴﺔ Onomasiologie Onomasiology ﻣﺴﻤﻴﺎﺗﻲ onomasiotique Onomastics ﻣﻌﻼﻣﻴﺔ onomatologie Onomatology ﻣﺤﺎآﻴﺔ Onomatopée Onomatopeia ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻤﺤﺎآﻴﺔ Théorie onomatopique Onomatopoetic theory ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻨﻄﻖ Onset ﺗﻄﻮر ﻓﺮد ontogène Ontogeny ل.وﺟﻮدي – م Ontologique Ontological ﻋﺘﺎﻣﺔ Opacité Opacity ﻋﺘﺎﻣﺔ Opacité Opacity ﻣﻌﺘﻢ Opaque Opaque ﻣﻐﻠﻮق Fermé Open ﻣﻔﺘﻮح ouvert open ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻔﺘﻮح Construction ouverte Open construction وﻗﻔﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ Pause ouverte Open juncture ﻧﺒﺮ ﻣﻔﺘﻮح Accent ouvert Open stress ﺗﻘﻄﻴﻊ ﻣﻔﺘﻮح Syllabification ouverte Open syllabification ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻔﺘﻮح Syllabe ouverte Open syllable ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻔﺘﻮح Syllabe ouverte Open syllable اﻧﺘﻘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ Transition ouverte Open transition ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻔﺘﻮح Voyelle ouverte Open vowel ﺻﻮاﺋﺖ ﻣﻔﺘﻮﺧﺔ Voyelles ouvertes Open vowels ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻔﺘﻮح Voyelle ouverte Open/low vowel ﺑﺎب اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﻔﺘﻮح Classe ouverte de mots Open-class words اﻧﻔﺘﺎح Ouverture Opening ﻧﺼﻒ ﻣﻔﺘﻮح mi-ouvert Open-mid ﺑﺴﻂ Opérande Operand اﻧﺠﺎزي Opérateur Operator ﻋﺎﻣﻞ Opérateur logique operator ع.ﻋﺎﻣﻞ ـ ن Opérateur operator ع.اﻟﺠﺮ و اﻟﻤﺠﺮور ـ ن Opérateur d’appocopé Operator of obliqueness and oblique element ﻣﻨﺠﺰ اﻟﺮﺑﻂOpérateur de liage Operator-binding ل. رأس ـ مOpinion Opinion ل. ﻇﻦ ـ مDoxa Opinion
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.ﻇﻦ ـ م Opinion Opinion ل.ﻧﻘﻴﺾ ـ م Oppose Opposed ل.ﻣﺘﻘﺎﺑﻼت ـ م Opposées Opposite ع.أﺿﺪاد ـ ن opposion Opposites ل.ﺗﺸﻜﻴﻚ ـ م Opposition Opposition ﺗﻘﺎﺑﻞ/ﺗﻀﺎد/ﺗﻌﺎرض Oppostion opposition ل.ﺗﻌﺎﻧﺪ ـ م Opposition Opposition ل.ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻣﺘﻀﺎﻳﻔﻴﻦ ـ م Opposition de deux Opposition of two correlatives corrélatifs ﺗﻤﻨﻲ Optatif Optative ﺗﻤﻨﻲ Optatif Optative mood ع.دﻋﺎء ـ ن Verbe optatif Optative verb ﻗﺼﻮﻳﺔ Optimilité optimality ع.اﺧﺘﻴﺎر ـ ن Option Option اﺧﻨﻴﺎري Optionnel Optional ﻋﻨﺼﺮ اﺧﺘﻴﺎري Élément optionnel Optional element ﺗﺤﻮﻳﻞ اﺧﺘﻴﺎري Transformation optionnelle Optional transformation ﺗﻨﻮﻳﻌﺎت اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ Variantes optionnelles Optional variants ﺷﻔﻮي Oral Oral ﺗﺠﻮﻳﻒ ﻓﻤﻲ Cavité orale Oral cavity ﺗﺤﻮﻳﻒ ﻓﻤﻲ Cavité buccale Oral cavity ﺗﺤﻮﻳﻒ ﻓﻤﻲ Cavité orale Oral cavity ﺻﻮت ﻓﻤﻲ Son oral Oral sound ﺻﺎﺋﺖ ﻓﻤﻲ Voyelle orale Oral vowel ل.أﻣﺮ ـ م Ordre Order ﺗﺮﺗﻴﺐ Ordre Order رﺗﺒﺔ ordre Order ل.ﻋﺮض ـ م Ordre Order ﻋﺪد ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ Nombre ordinal Ordinal number دارج/ﻣﻌﻨﻰ ﻋﺎدي Sens ordinaire Ordinary neaning اﺳﺘﻌﻤﺎل دارج Usage ordinaire Ordinary use ﻋﻀﻮ/ل.ﺁﻟﺔ ـ م Organe Organ ﻋﻀﻮ ذهﻨﻲ Organe mental Organ mental ﻋﻀﻮ اﻟﻨﻄﻖ Organne de parole Organ of speech ل.ل ـ م.أﺻﻞ ـ م Origine Origin ع.أﺻﻞ ـ ن Forme originale Original form رﺳﻢ/إﻣﻼء Orthographe Orthography إﺷﺎرة ﺻﻮﺗﻴﺔ Signal orthophonique Orthophonic speech signal رﺳﻢ ذﺑﺬي Oscillogramme Oscillogram ﻣﺬﺑﺎب Oscillographe Oscillograph أﻣﺜﻠﻴﺔ optimalité otimality ﻏﻠﻖ ﺧﺎرﺟﻲ Fermeture externe Outer closure أذن ﺧﺎرﺟﻴﺔ Oreille externe Outer ear ﺷﻜﻞ ﺧﺎرﺟﻲ Forme externe Outer form ﺣﺎﺻﻞ/ﺧﺎرج Output/sortie Output ﻣﺤﺼﻞ/ﻧﺎﺗﺢ Output/sortie Output ﺑﻨﻴﺔ ﺧﺎرﺟﺔ Structure sotie Output structure ﻓﻮق آﻞ إﻃﺎر Sur cadre Over-all frame
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻓﻮق آﻞ ﻧﻤﻂ Sur modèle Over-all pattern ﻣﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺼﻮﻳﺐ Sur correction Over-correction ﻓﻮق ﺗﻤﻴﻴﺰي Sur différenciation Over-differentiation ﻓﻮق اﻟﺘﻌﻤﻴﻢ Sur généralisation Overgeneralisation ﺗﺪاﺧﻞ chauvechement Overlap ع.ﻣﺰهﺮ ـ ن Nün apprent Overt noun ع.ﻇﺎهﺮ ـ ن Noun apparent Overt nûn ع.ﻋﺎﻣﻞ ﻇﺎهﺮ ـ ن Operateur régent Overt regent ﻏﻴﺮ ﻋﺎﻣﻞ Noun régent Overt regent ﻓﻮق اﻟﻨﺒﺮ Sur accent Overtone ل.آﻨﻪ ـ م Propre Own ﻧﺒﺮ ﺧﺘﺎﻣﻲ Oxytone Oxytone ﻟﻐﺔ ﻧﺒﺮﻳﺔ ﺧﺘﺎﻣﻴﺔ Langue oxytonique Oxytonic language
ﻓﺴﻠﺠﺔ اﻟﺴﻤﻊ Physiojlogie de l’ouie Physiology of hearing رﺳﻢ ﺗﻌﺒﻴﺮي Pictogramme Pictogram رﻣﺰ ﺗﺼﻮﻳﺮي Pictogramme Pictogram ﺗﺪوﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮي Pictographie Pictography هﺠﻴﻦ/ﻟﻐﺔ ﺧﻠﻴﻂ pidgin Pigin ﻋﻠﻮ اﻟﺼﻮت/ارﺗﻔﺎع Hauteur de la voix pitch ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮت Hauteur de la voix pitch ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮت اﻟﻨﺒﺮي Hauteur de l’accent Pitch accent وﻇﻴﻔﺔ ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮت Fonctions de la haueur Pitch functions ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮت Niveaux de la hauteur de la Pitch levels voix دورﻳﺔ ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮن Période la hauteur de la Pitch period voix ﻣﺪى ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺼﻮت Rang de la hauteur Pitch range *ارﺗﻔﺎع اﻟﻤﻘﻄﻊ Hauteur de la syllabe Pitch syllabe ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻨﺒﺮ Hauteur de la syllabe Pitch syllable ل.ﻣﻜﺎن ـ م/أﻳﻦ Lieu Place ع.ﻣﻘﺎم ـ ن Lieu Place ﻣﻮﺿﻊ place Place ﻣﺨﺮج point d’articulation Place of articulation ﻣﺨﺮج اﻟﺤﺮوف Point/lieu d’articulation Place of articulation ﻧﻘﻄﺔ اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ Point d’articulation Place of articulation ﻏﻴﺮ ﻣﺨﻔﺾ Non bémolisé Plain ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻮاة Non diésé Plain ع.ﺻﺮﻳﺢ ـ ن plain (noun) ﺗﻐﻴﺮ ﻟﻐﻮي ﻣﺮﺗﻘﺐ Changement attendu de la Planned language change langue ﺣﻨﻚ Palais Plate س. ل/وﻋﺪ اﻟﺘﺰام Promesse/engagement Pledge اﻧﻔﺠﺎري plosive plosive اﻧﻔﺠﺎري Explosif plosive اﻧﻔﺠﺎري Occlusif Plosive اﻧﻔﺠﺎري Plosif Plosive ﺷﺪﻳﺪ Plosif/occlusif Plosive غ.ﻣﺎﺿﻲ – ن Plus-que-parfait Pluperfect غ. ن- ﻣﺎ وراء اﻟﺤﺎﺻﻞ Plus-que-parfait Pluperfect tense ع.اﻟﺠﻤﻊ ـ ن Pluriel Plural ع.ﺟﻤﻊ اﻟﻜﺜﺮة ـ ن Pluriel d’abondance Plural of abundance ع.ﺟﻤﻊ اﻟﻘﻠﺔ ـ ن Pluriel de paucité Plural of paucity ع.ﺟﻤﻊ اﻟﺠﻤﻊ ـ ن Pluriel de pluriel Plural of plural ل.آﺜﺮة ـ م Pluralité Plurality زاﺋﺪة ﺟﻤﻊ pluratif Plurative ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ Plurisegmental Plurisegmental phone وﻗﻔﺔ اﻟﺰاﺋﺪ Plus juncture ﺻﻨﻒ ﺻﻮت phonotaxème Pnonotaxis إﻧﺸﺎﺋﻲ Poétique Poetic ﺷﻌﺮي Poétique Poetic ل.ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺸﻌﺮ ـ م Art de la poétique Poetic art ﺿﺮورة ﺷﻌﺮﻳﺔ Licence poétique Poetic licence
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.اﻟﻀﺮورة ـ ن Lisence poétique Poetic licence ل.ﻗﻴﺎس ﺷﻌﺮي ـ م Syllogisme poétique Poetic syllogism إﻧﺸﺎﺋﻴﺔ Poétique Poetics اﻟﺪراﺳﺔ اﻟﺸﻌﺮﻳﺔ Poétique Poetics ﻣﺨﺮج اﻟﺼﻮت Point d’articulation Point of articulation ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻨﻄﻖ Point d’articulation Point of articulation اﻟﺒﻮاﻧﺪﻳﺔ Polonais Polish ﺻﻴﻐﺔ ﺗﺒﺠﻴﻞ Forme de politesse Polite form ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻨﺸﻮء Polygenèse Polygenesis ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻟﺴﻨﺔ Polyglote Polyglot ﺗﻌﺪداﻟﻨﺤﻮ Polygrammaticalisation Polygrammaticalization ﺗﻌﺪد اﻟﻤﻌﺠﻤﺔ Polylexicalisation Polylexicalization ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻠﻔﻈﻤﻴﺔ polymonie Polynomy ﻣﺘﻌﺪد اﻷﺻﻮات Polyphonie Polyphony أﺷﺘﺮاك Polysémie Polysemy ﺗﻌﺪد اﻟﻤﻌﺎﻧﻲ Polysémie Polysemy ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ Polysyllabique Polysyllabic ﻟﻐﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ Langue polysyllabe Polysyllabic language ل.ﻗﻴﺎس ﻣﺮآﺐ ـ م Polysyllogisme polysyllogism ﻣﺘﻌﺪد اﻟﺘﺮآﻴﺐ Polysyntaxe Polysyntax ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻧﻈﻤﺔ Polysystémique Polysytemic ﻣﺘﻌﺪد اﻟﺘﻨﻐﻴﻢ Langue polytonique Polytonic language ل.ﺣﺠﺔ ـ م Preuve Poof ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺒﻮهﺒﻮﻩ Théorie pooh-pooh Pooh-pooh theory اﺷﺘﻘﺎق Éthymologie populaire Popular etymology ﺻﻴﻐﻢ اﻗﺘﺮاﻧﻲ Morphème porte manteau Pormateau morphem ﻟﻔﻈﺔ اﻗﺘﺮاﻧﻴﺔ portemanteau Portmanteau word ﻧﺤﻮ دﻳﺮ ﺑﻮر روﻳﺎل Grammaire de Port-Royal Port-Royal’s grammar ﺑﺮﺗﻐﺎﻟﻴﺔ Portugais Portuguese ﻣﻮﻗﻊ Position Position ل.وﺿﻊ ـ م Position Position ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻨﻄﻖ Position d’articulation Position of articulation ﻣﺘﻐﻴﺮ ﻣﻮﻗﻌﻲ Variable positionnelle Positional variant ﺗﻤﻮﻗﻊ positionement Positioning ل.ﻣﻮﺟﺐ ـ م Affirmation Positive ل.ﻟﻪ ـ م Possession Possession ل.ﻣﻠﻜﺔ ـ م Possession Possession ل.ﻣﻠﻚ ـ م Possession(catégorie) Possession (category) ﺗﻤﻠﻜﻲ Possessif Possessive ﺿﻤﻴﺮ اﻟﺘﻤﻠﻚ Pronom possessif Possessive pronoun ﻣﺎﻟﻚ possesseur Possessor ل.إﻣﻜﺎن ـ م Possibilité Possibility ل.إﻣﻜﺎن وﻗﻮة ـ م Possibilité & puissance Possibility & power ل.ﻣﻤﻜﻦ ـ م Possible Possible ل.ﺟﻬﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ـ م Mode du possible Possible mood ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔـ م Prémisse possible Possible premise ل.ﻗﻀﻴﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ـ م Proposition possible Possible proposition ل.ﻣﻤﻜﻨﺔ ـ م Proposition possible Possible proposition
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻟﺜﻮي ﺣﻨﻜﻲ postalvéolaire Post-alveolar ﺑﻌﺼﺎﻣﺘﻲ Post consonatique Post-consonantal ﺑﻌﺴﻠﻜﻲ Postcyclique postcyclic أﺳﻨﺎﻧﻲ ﺧﻠﻔﻲ postdental Post-dental ﻇﻬﺮي ذوﻟﻘﻲ ﺧﻠﻔﻲ Postdorso-apicale Postdorsalapical ﺧﻠﻔﻲ Postérieur Posterior ل.ﻣﺘﺄﺧﺮ ـ م Postérieur Posterior ﻟﻐﺔ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻻﺣﻘﺎ Langue a postériori posteriori language غ.ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺎﻟﻲ اﻹﺳﻢ ـ ن Modification post nominal Post-nominal modification ﺣﻨﻜﻲ ﺧﻠﻔﻲ Post palatal postpalatal ﺣﻨﻜﻲ ﺧﻠﻔﻲ Postpalatal Postpalatal ارداف Postposition Postposition ﻻﺣﻖ اﻟﻨﺒﺮ Post-tonique Post-tonic ل.ﻣﺴﻠﻤﺎت ـ م Presupposition Postulat ﻣﺴﻠﻤﺔ Postulat Postulate ل.ﻣﺼﺎدرة ـ م Postulat Postulate ل.ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎت ـ م Propositions postulées Postulated propositions ﻟﻬﻮي ﺧﻠﻘﻲ Post-velaire Post-velar ﺑﻌﺼﺎﺋﺘﻲ Post vocalique Post-vocalic ﻻﺣﻖ اﻟﺼﺎﺋﺖ Post-vocalique Post-vocalic إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت Potentialité Potenciality آﺎﻣﻦ Potentiel Potential اﻗﺘﺪار Pouvoir power ﻗﻮة Force Power ل.ﻗﻮة وﻓﻌﻞ ـ م Pouvoir & acte Power & act ﺷﻤﻮﻟﻴﺔ اﻟﻨﺤﻮ/ﻗﺪرة Pouvoir de la gramaire Power of grammar ع.ﻋﺎﻣﻞ ـ ن pratique Practical ﻣﻤﺎرﺳﺔ/ﻋﻤﻠﻲ pratique Practical ل.ل ـ م.ﻋﻘﻞ ﻋﻤﻠﻲ ـ م Intellect pratique Practical intellect ذراﺋﻌﻲ Pragmatique Pragmatic ذرﻳﻌﻲ Pragmatique Pragmatic ﻣﻜﻮن ذرﻳﻌﻲ Composant pragmatique Pragmatic component وﻇﻴﻔﺔ ذراﺋﻌﻴﺔ Fonction pragmatique Pragmatic function ﺗﺮﺟﻤﺔ ذراﺋﻌﻴﺔ Traduction pragmatique Pragmatic translation ذراﺋﻌﻴﺔ pragmatique Pragmatics ذرﻳﻌﻴﺎت/ذرﻳﻌﻴﺔ Pragmatique Pragmatics ذراﺋﻌﻲ pragmatisme Pragmatism ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮاغ École de Prague Prague school ع.اﻟﻤﺪح ـ ن Hagiographie Praise ﺣﺴﺎب اﻟﻤﺤﻤﻮﻻت Calcul des prédicats Prdicate calculus غ.ﺻﻔﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ـ ن Pré-adjectif Pre-adjective اﺳﺘﻌﻄﺎﻓﻲ Précatif Precative ﺷﺮط اﻟﺴﺒﻖ Condition de précédence Precedence condition ع.ﺑﺮهﺎن ﻗﺎﻃﻊ ـ ن Preuve précise Precise proof ل.أﻟﻔﺎظ ﻧﺎﺻﻴﺔ ـ م Termes précis Precise terms ﺷﺮط ﺳﺎﺑﻖ Pré-condition Precondition ﺣﻢ PRED PRED ل.ﻣﺤﻤﻮل ـ م Prédicable Predicable
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.ﻣﻘﻮﻟﺔ ـ ن Prédication Predicament ل.أﺟﻨﺎس ﻋﺎﻟﻴﺔ ـ م Prédicaments Predicaments ﻓﻀﻠﺔ ﺣﻤﻠﻴﺔ Complément prédicatif Predicat complement ع.اﻟﺨﺒﺮ ـ ن Prédicat Predicate ع.ﺧﺒﺮ ـ ن Prédicat Predicate ل.ﻣﺤﻜﻮم ﺑﻪ ـ م Prédicat Predicate ل.ﻣﺤﻤﻮل ـ م Prédicat Predicate ع.ﻣﺤﻤﻮل ـ ن Prédicat Predicate ع.ﻣﺴﻨﺪ إﻟﻴﻪ ـ ن Prédicat Predicate ﺧﺒﺮ/ﻣﺤﻤﻮل/ﻣﺴﻨﺪ prédicat Predicate غ.ﺻﻔﺔ ﻣﺴﻨﺪة ـ ن Adjectif prédicat Predicate adjective ﻓﻀﻠﺔ ﺣﻤﻠﻴﺔ ـ ل Complément prédicatif Predicate complement غ.اﺳﻢ ﻣﺴﻨﺪ ـ ن Nom prédicat Predicate nomination ﺟﻤﻠﺔ ﻣﺴﻨﺪة Phrase prédicat Predicate phrase ﺧﺒﺮ ﻇﺎهﺮ Prédicat visible/marqué Predicate raising ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺟﻤﻠﻴﺔ Chaîne prédicatif Predicatif … إﺳﻨﺎد Prédication Predication ﺣﻤﻞ Prédication Predication ل.ﺣﻤﻞ ـ م Predication Predication ﺣﻤﻞ ﻧﻮوي Nucléaire prédication Predication nucleus ﺣﻤﻠﻲ Prédicatif Predicative ﺣﻤﻠﻴﺔ Predicative Predicative ﺻﻔﺔ ﺣﻤﻠﻴﺔ Attribut prédicatif Predicative attribute ع.ﻣﺮآﺐ اﻹﺳﻨﺎدي ـ ن Composant prédicatif Predicative compound ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﺴﻨﺪ Construction prédicative Predicative construction ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ـ م Prémisse predicative Predicative premise ع.اﻟﻜﻼم اﻟﺨﺒﺮي ـ ن Predicative statement ع.اﻟﻐﺎﻟﺐ ـ ن Usage prédominant Predominant usage ﻇﻬﺮي ﻟﺜﻮي أﻣﺎﻣﻲ Prédorso-alvéolaire Predosoalveolar ﺗﻔﻀﻴﻞ Préférence Prefence ﻗﻮاﻋﺪ ﺗﻔﻀﻠﻴﺔ Règles de préférence Preference rules ل.ﺁﺛﺮ ـ م Préferentiel preferential ﺣﺪود اﻟﻼﺣﻘﺔ Borne de préfixe Preffix boundary ﺳﺎﺑﻘﺔ Préfixe Prefix ﻣﻘﺪم اﻟﺮأس Avant-tête prehead ع.اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷوﻟﻴﺔ ـ ن Prémisse Premise ل.آﻔﺔ ـ م Prémisse Premise ل.ﻣﻘﺪﻣﺔ وﻧﺘﻴﺠﺔ ـ م Prémisse & conclusion Premise & conclusion ل.ﻣﻘﺪﻣﺎت ـ م Premises Premises ل.ﻣﻮاﺿﻊ ـ م Lieux premises ع.اﺷﺘﻐﺎل ـ ن Préoccupation Preoccupation ﻧﻄﻌﻲ Prépalatal Prepalatal إﻋﻜﺎآﻲ Préparatoire Preparatory ﺗﺤﻀﻴﺮي Préparatoire Preparatory ﻣﺮآﺐ ﺣﺮﻓﻲ Syntagme prépositionnel Preposiotional phrase ل.أداة ـ م Preposition Preposition ع.ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ـ ن préposition Preposition غ.ﺣﺮف ﻣﻌﻨﻰ ـ ن Préposition Preposition
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺠﺮ ـ ن Prépositionnel Prepositional غ.ﻣﺴﺒﻮق ﺑﺤﺮف ـ ن Prépositionnel Prepositional غ.راﺑﻂ ﺳﺎﺑﻖ ﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺠﺮ ـ ن Conjonction prépositionnel Prepositional conjunction غ.ﻣﻔﻌﻮل ﻣﺠﺮور ـ ن Complément prépositionnel Prepositional object غ.ﺷﺒﻪ ﺟﻤﻠﺔ ـ ن Phrase prépositionnel Prepositional phrase ﻣﺮآﺐ ﺣﺮﻓﻲ Syntagme prépositionnel Prepositional phrase ل.ﻋﺮض ـ م Prescription Prescription ﺗﻘﻨﻴﻨﻲ Préscriptif Prescriptive اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻤﺄﻟﻮف Grammaire préscriptive Prescriptive grammar *ﻣﻌﻴﺎري/ﻧﺤﻮ ﺗﻘﻨﻴﻨﻲ Grammaire préscriptive Prescriptive grammar ﻣﻌﻴﺎرﻳﺔ/ﺗﻘﻨﻮﻳﺔ Préscriptivisme Prescriptvism ﺣﺎﺿﺮ Présent Present ل.ﺷﺎهﺪ ـ م Présent present ﻣﻀﺎرع Présent Present غ.ﻣﻀﺎرع اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻲ ـ ن Présent future Present future غ.ﻣﺼﺪر اﻟﻔﺎﻋﻠﻴﺔ ـ ن Participe présent present participle غ.ﻣﻀﺎرع ﻣﻨﺘﻬﻲ ـ ن Participe présent Present participle غ.ﻣﻀﺎرع ﺗﺎم ـ ن Présent perfectif Present perfect ﺗﻘﺪﻳﻤﻲ Présentatif Presentative ع.ﻧﻮن اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ـ ن Noun de préservation Preserving noun ﻣﺮآﺰ اﻟﻤﻜﺎﻧﺔ Centre de prestige Prestige centre دارﺟﺔ اﻟﻤﻜﺎﻧﺔ Dialecte prestigieux Prestige dialect ﻟﻐﺔ اﻟﻤﻜﺎﻧﺔ Langue préstigieuse Prestige language ل.أﻣﺎرة ـ م Présemption Presumption اﻓﺘﺮاض supposition Presupposition ل.ﻣﺴﻠﻤﺎت ـ م Présupposition Presupposition ع.اﻓﺘﺮاض ـ ن Pré-supposition Pre-supposition ﺳﺎﺑﻖ اﻟﺘﻨﻐﻴﻢ Prétonique Pretonic ﻣﻘﻄﻊ ﺳﺎﺑﻖ اﻟﺘﻨﻐﻴﻢ Syllabe prétonique Pretonic syllable أدﻧﻰ ﻟﻬﻮي prévélaire Prevelar ﺳﺎﺑﻖ اﻟﻔﻌﻞ Préverbe Preverb ﺳﺎﺑﻖ ﻓﻌﻠﻲ Preverbal Preverbal ل.أول ـ م/ﺑﺪاﺋﻲ Primaire/initial Primary رﺋﻴﺲ/ﻧﺒﺮ أول Accent initial Primary stress ﻧﺒﺮ أول Accent initial Primary accent ﻗﻴﺎس أول Analogie initiale Primary analogy ﻧﻄﻖ أول Articulation initiale Primary articulation ﻣﺮآﺒﺔ أوﻟﻰ Composant initial Primary compound اﺷﺘﻘﺎق أول Dérivation initiale Primary derivative ع.أﺻﻞ ـ ن Forme initiale Primary form ﻟﻐﺔ أوﻟﻰ langue initiale Primary language ﺻﻮﺗﻢ أول Phonème initial Primary phoneme إﺣﺎﻟﺔ أوﻟﻰ Référence première Primary reference ع.اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻷوﻟﻴﺔ ـ ن premiers régents Primary regents وﺣﺪة أوﻟﻰ unité initiale Primary unit ﺻﺎﺋﺖ أول Voyelle initiale Primary vowel آﻠﻤﺔ أوﻟﻰ Mot initial Primary word ل. أوﻟﻲ ـ م/أول Premier Prime
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.أوﻟﻲ ـ م Prime Prime ل.ﻣﻌﻘﻮﻻت أوﻟﻰ ـ م Essences premières Prime essences ل.ﺷﻌﺮي ـ م Poétique Prime philosophy ل.ﻣﺒﺎدئ ـ م Premiers Principes Prime premises ل.ﻣﺒﺎدئ أول ـ م Premier principe Prime principles آﻠﻤﺔ أوﻟﻰ Mot initial Prime word أوﻟﻲ Primitif primitive ﺑﺪاﺋﻲ Primitif Primitive ﺟﻤﻠﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ Phrase principale Principal clause ﻓﻌﻞ رﺋﻴﺴﻲ Verbe principal Principal verb ل.أﺻﻞ ـ م Principe Principle ل.آﻔﺔ ـ م Principe principle ﻣﺒﺪأ Principe Principle ل.ﻣﺒﺪأ ـ م principe Principle ل.ﻣﺒﺎدئ اﻟﺠﺪل ـ م principe de la dialectique Principle of dialectic ل.ﻣﺒﺎدئ ـ م Principes Principles ل.ﻣﺒﺎدئ اﻟﺴﻮﻓﺴﻄﺎﺋﻴﺔ ـ م Principes éristiques Principles of sophistic ل.ﻣﺒﺎدئ اﻟﻔﻠﺴﻔﺔ ـ م Principess philosphique Principles of the philosophy ل.ﻣﺒﺎدئ أﺻﻮل اﻟﻔﻘﻪ ـ م Principes de la Principless of jurisprudenve jurisprudence ل.ﻣﻨﻊ ـ م Privation Privation ل.ﻋﺪم وﻣﻠﻜﺔ ـ م Privation & possession Privation & possession إﻗﺼﺎﺋﻴﺔ Privatif Privative ﻣﻨﻊ اﻟﺘﻜﺮار Interdiction de répetition Privative of occurrence ﺗﻌﺎرض إﻗﺼﺎﺋﻲ Opposition privative Privative opposition اﻣﺘﻴﺎز Priviliege Privilege ﺿﻢ PRO PRO إﺳﻘﺎط ﺿﻢ Pro-chute Pro drop ﻟﻐﺔ ﻣﺴﻘﻄﺔ ﺿﻢ Langue Pro-chute Pro drop language ﻣﻘﻴﺎس إﺳﻘﺎط ﺿﻢ Paramètre Pro-chute Pro drop parameter ﻇﺎهﺮة إﺳﻘﺎط ﺿﻢ Phénomène Pro-chute Pro drop phonemenon ﺿﺼﻔﺔ Pro-adjectif Pro-adjective ل.اﺣﺘﻤﺎل ـ م Probabilité Probability ل.ﻣﻤﻜﻦ ـ م Probable Probable إﺷﻜﺎﻟﻴﺔ problématique Problematic ﻣﻌﺮﻓﺔ وﺳﺎﺋﻠﻴﺔ Savoir procédural Procedural knowledge إﺟﺮاء/ﺗﻮﺳﻞ Procédure Procedure ﺳﻴﺮورة Processus process ﻣﺴﺎر Parcours process ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﺨﻄﺎب Traitement discursif Processing speech زﻣﻦ ﺣﺪﺛﻲ Procès temporel Processing time ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ Traitement Processsing ﻣﻠﺤﻖ Proclitique Proclitic اﻧﺘﺎج اﻟﻜﻼم Production de la voix parlée Production of speech اﻧﺘﺎﺟﻲ Productif Productive ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻣﻨﺘﺠﺔ Préfixe productif Productive prefix ﻻﺣﻘﺔ ﻣﻨﺘﺠﺔ Suffixe productif Productive suffix إﻧﺘﺎﺟﻴﺔ Productivité Productivity
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺷﺒﻴﻪ اﻟﺸﻜﻞProforme Proform ﺑﺮﻣﺠﺔProgrammation Programming ﻟﻐﺔ اﻟﺒﺮﻣﺠﺔLanguage de Programming language programmation ﻟﻐﺔ ﺑﺮﻣﺠﻴﺔLangage de programmation Programming language ﺗﻘﺪﻣﻲ/ ﻣﻈﻬﺮ ﻣﺘﻘﺪمAspect progressif Progressive aspect وﺟﻬﺔ ﻣﺘﻘﺎدﻣﺔAspect progréssive Progressive aspect ﻣﺘﻘﺎدم/ إدﻏﺎم ﻣﺴﺘﻤﺮAssimilation progressive Progressive assimilation ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺘﻘﺎدمDissimilation progressive Progressive dissimilation زﻣﻦ ﻣﺘﻘﺎدمTemps progressif Progressive tense ل. ﻣﻨﻊ ـ مProhibition Prohibition ع. ﻧﻬﻲ ـ نInterdication Prohibition ع. ﻧﻬﻲ ـ نProhibition Prohibition ﻣﺎﻧﻊProhibitif Prohibitive ﻣﺴﻘﻂProjeté Projected إﺳﻘﺎطProjection Projection ﻣﺒﺪأ اﻹﺳﻘﺎطPrincipe de projection Projection principle ﻣﺸﻜﻞ اﻹﺳﻘﺎطProblème de projection Projection problem ﻗﺎﻋﺪة اﻟﻐﺴﻘﺎطRègle de projection Projection rule ﻟﻐﺔ ﺑﺮوﻟﻮجProlog prolog س.ﻣﻘﺪﻣﺔ ـ ل/ ﺑﺪاﻳﺔprologue prologue ﺿﻤﻴﺮيPronominal Prominal ﺑﺮوزprominence Prominence ﺟﻬﺎرى اﻟﺼﻮتSonorité de la voix prominence ﻣﻀﻤﺮPronominal Pronominal ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺿﻤﻴﺮيAccord pronominal Pronominal agreement إﺣﺎﻟﺔ ﺿﻤﻴﺮﻳﺔAnaphore pronominale Pronominal anaphor أﺛﺮ ﺿﻤﻴﺮيTace pronominale Pronominal trace ﺗﻀﻤﻴﺮPronominalisation Pronominalization ﺗﻀﻤﻴﺮ/ ﺗﻀﻤﻴﺮpronominalisation pronominalization ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺸﺎرآﺔPronominalisation Pronominalization ﺻﻴﻐﺔ ﻣﻄﺎوﻋﺔPronominalisation Pronominalization ع. ﻣﻀﻤﺮ ـ نpronominalisé pronominalized ﺿﻤﻴﺮPronom Pronoun ع. ﺿﻤﻴﺮ ـ نPronom Pronoun ع. ﺿﻤﻴﺮ اﻟﺸﺄن ـ نPronom de manière Pronoun of matter ع. ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻔﺼﻞ ـ نPronom de séparation Pronoun of separation ع. ﺿﻤﻴﺮ اﻟﺪﻋﺎﻣﺔ ـ نPronom support Pronoun of support ع. اﻟﺤﺠﺔ ـ نPreuve Proof ل. دﻟﻴﻞ ـ مPreuve Proof ع. اﻻدﻟﺔ ـ نPreuve Proofs ﻣﻨﺒﺮ أﺧﻴﺮPro-paroxyton Pro-paroxytone ل. ﺧﺎص ـ مPropre Proper ل.ل ـ م. ذاﺗﻲ ـ مPropre Proper ل. ﺟﻨﺲ وﺧﺎص ـ مPropre/genre Proper & genus ل. ﻋﺮض ﺧﺎص ـ مAccident proper Proper accident ل. أﻋﺮاض ذاﺗﻴﺔ ـ مAccidents propres Proper accidents وﺻﻒ ﺧﺎصAdjectif propre Proper adjective
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﺮآﺐ ﺧﺎص Compound propre Proper compound اﺳﻢ ﻋﻠﻢ Nom propre Proper name اﺳﻢ ﺧﺎص Nom propre Proper noun ع.اﻟﺠﻨﺴﻲ ـ ن Nom propre Proper noun ﺟﻤﻠﺔ اﺳﺘﻌﺎﺿﻴﺔ Pro-phrase Pro-phrase ل.ﻧﺴﺒﺔ ـ م Proportion Proportion ﻗﻴﺎس ﺗﻨﺎﺳﺒﻲ Analogie proportionnelle Proportional analogy ﺗﻌﺎرض ﺗﻨﺎﺳﺒﻲ Opposition proportionnelle Proportional opposition ع.ﻋﺮض ـ ن Proposition Proposing ل.ﻣﺴﺄﻟﺔ ـ م Proposition Proposition ل.ﻗﻀﻴﺔ ﻋﺪﻣﻴﺔ ـ م Proposition privative Proposition privative ل.ﻣﺎدة اﻟﻘﺼﻴﺔ ـ م Matière de la proposition Proposition’s content ل.ﻧﻘﻴﺾ اﻟﻘﻀﻴﺔ ـ م Negation de la proposition Proposition’s negation ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺒﺮة Propositoinnel Propositional ل.ﻗﻀﺎﻳﺎ ـ م Propositions Propositions ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻮرش Loi de Prosch Prosch’s law ﻣﻘﻨﻦ/ﻣﻌﻴﺎري Proscriptif Proscriptive إﻧﻐﺎﻣﺔ prosodème Prosodeme ﻧﻐﻤﻲ Prosodique Prosodic ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻧﻐﻤﻲ Analyse prosodique Prosodic analysis ﺳﻤﺔ ﻧﻐﻤﻴﺔ Trait prosodique Prosodic features ﻻﻣﺔ ﻧﻐﻤﺔ Marque prosodique Prosodic mark رﻣﺰ ﻧﻐﻤﻲ Signe prosodique Prosodic sign ﻧﻐﻤﻲ Prosodique Prosodical ﺗﻨﻐﻴﻢ Prosodie Prosody ﻧﻐﻤﻴﺔ Prosodie Prosody اﻋﺘﻤﺎد Prosthèse prosthesis ﺻﺎﺋﺖ اﻋﺘﻤﺎدي Voyelle prosthétique Prosthesis vowel اﻋﺘﻤﺎدي prothétique Prosthetic ﺟﻤﻠﺔ ﺷﺮط Protase Protasis ﺻﺎﻣﺖ ﻣﺤﻤﻲ Consonne protégé Protected consonant ﺳﻤﺎت ﻣﻤﻴﺰة Traits distingtifs Protensity features اﻋﺘﻤﺎد prosthèse prothesis اﻷﺻﻞ/ﺑﺪاﺋﻲ Proto Proto ﺑﺮﺗﻮآﻮل Protocole Protocol اﻟﻤﺤﻴﻄﻴﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ Proto-océanique Proto-oceanic ﻧﻤﻮذح اﻷﺻﻞ Prototype Prototype ﻓﻌﻞ اﺳﺘﻌﺎﺿﻲ Pro-verbe Pro-verb ع.اﻟﻌﻠﺔ اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ـ ن Cquse proche Proximate cause ﺗﺸﺬﻳﺐ Troncage Pruning ﻣﻮاﺿﻌﺔ ﺗﺸﺬﻳﺐ Convention de troncage Pruning convention ﺗﻄﻮر ﺳﺒﻪ دﻻﻟﻲ Pseudo développement Pseudo-semantic development sémantique ﺷﺒﻪ ﻣﺮادف Pseudo-synonime Pseudo-synonym ﻧﻔﺴﻲ Psychique Pshychic ﻋﻠﻢ ﻧﻔﺲ pschologie Psvhycology ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻧﻔﺴﻴﺔ psycholinguistique Psycholinguistics ﻧﻔﺴﻠﺴﺎﻧﻴﺎت psycholinguistique psycholinguistics
This file was downloaded from QuranicThought.com
واﻗﻊ ﻧﻔﺴﻲ Réalité psychologique Psychological reality ﻗﺬف اﻟﻬﻮاء Poussée d’air Pulmonic air-stream ﺗﺮﻗﻴﻢ Ponctuation Punctuation ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﺮﻗﻴﻢ Marque de ponctuation Punctuation mark ﺑﻨﺠﺎﺑﻴﺔ Punjabi Punjabi ع.ﻓﺼﻴﺢ ـ ن Pur Pure ع.ﻣﺤﺾ ـ ن pure Pure ع.إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺤﺪدة ـ ن Pure annexion Pure annexion ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺤﻀﺔ Marque pure Pure marker ﻋﻨﺼﺮ ﻋﻼﻗﻲ ﻣﺤﺾ Élément relationnel pur Pure relational element ﺻﺎﺋﺖ ﺑﺴﻴﻂ Voyelle simple Pure vowel ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺤﺾ Voyelle pure Pure vowel ﺻﻔﻮﻳﺔ Purisme Purism ل.ﻋﻠﺔ ﻧﻬﺎﺋﻲ ـ م Cause finale Purposal cause ل.ﻏﺎﻳﺔ ـ م Fin Purpose س.ﻣﻔﺘﺮض – ل/ﻣﺤﺘﻤﻞ présomptif Putative literal ل.ﻗﺼﻴﺔ ﻣﻌﺪوﻟﺔ ـ م Proposition à terme Puwith a negative term negative proposition
This file was downloaded from QuranicThought.com
Q آﺒﺮدﻳﺔ Kabardien quabardey رﺑﺎﻋﻲ Quadrilitère Quadriliteral ع.رﺑﺎﻋﻲ ـ ن Quadrilitère Quadriliteral ع.ﻣﻨﻮط ـ ن Qualifié par l’adjectif Qualified by adjective ع.ﻣﻮﺻﻮف ـ ن Qualifié par l’adjectif Qualified by adjective ﻣﻜﻤﻢ Qualifieur Qualifier ﺗﺒﺮ ﻧﻮﻋﻲ Accent qualitatif Qualitative accent ﺗﺪرج ﻧﻮﻋﻲ Graduation qualitative Qualitative gradation ل.ﺻﻔﺔ ـ م Qualité Quality ل.آﻴﻒ ـ م Qualité Quality ﻧﻌﺖ/ﻧﻮع Qualité Quality ﺳﻤﺔ ﻧﻮﻋﻴﺔ Trait qualitatif Quality feature ﻣﻜﻤﻢ Nom quantifiable Quantifiable noun ﺗﻜﻤﻴﻢ/ﺗﺴﻮﻳﺮ Quantification Quantification ﺗﻜﻤﻴﻢ Quantification Quantification ل.ﺳﻮر ـ م Quantifier Quantifier ﻣﻜﻤﻢ quantificateur Quantifier ﻣﻜﻤﻢ Quantifier Quantifier ﺳﻮر Quantificateur Quantifier ﺗﺒﺮ آﻤﻲ Accent quntitatif Quantitative accent ﺳﻠﻢ آﻤﻲ/ﺗﺪرج Échelle/graduation Quantitative gradation quantitative ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت آﻤﻴﺔ Linguistique quantitative Quantitative linguistics ل.آﻢ ـ م Quantité quantity آﻤﻴﺔ Quantité Quantity ل.آﻤﻴﺔ ـ م Quantité quantity واﺳﻢ آﻤﻲ Marqueur quantitatifiant Quantity mark آﻤﻴﺔ اﻟﺼﻮت Quantité du son Quantity of sound ل.ﻗﻀﻴﺔ رﺑﺎﻋﻴﺔ ـ م Proposition quarto(4termes) Quarto adjacente propos (4 terms) ﺷﺒﻪ Quasi--- Quasi--- غ.ﺷﺒﻪ اﻟﺴﺎﻋﺪ ـ ن Quasi-auxilliaire Quasi-auxilliary ع.ﺻﻔﺔ ﻣﺸﺒﻬﺔ ﺑﺎﻟﻔﺎﻋﻞ ـ ن Quasi- participe adjectif Quasi-participal adj. اﺳﺘﻔﻬﺎم Question Question ﺳﺆال intérogation Question ل.ﺳﺆال ـ م Question Question اﺳﺘﻔﻬﺎم ﺻﺪى Question écho question echo ﻋﻼﻣﺔ اﺳﺘﻔﻬﺎم Point d’interogation Question mark ﺳﺆل ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ Question sur l’auxilliaire Question -tag ل.ﻣﺴﺄﻟﺔ ـ م Question à résoudre Question to resolve ﻗﻀﻴﺔ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ Transfoemation question Question transformation آﻠﻤﺔ ﺳﺆال Mot question Question word ل.ﻣﺎ هﻮ ـ م quid Quid? ل.ﻣﺎهﻴﺔ ـ م Quidité Quiddité
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺟﻮهﺮ Quiddité quiddity ع.اﻟﺨﻤﺎﺳﻲ ـ ن Quinquenal Quiquiliteral ل.ﻟﻢ ـ م Quod? Quod ? ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻨﻘﻞ Marques de citation Quotation marks
This file was downloaded from QuranicThought.com
R ﺻﻨﻒ ﺟﺪري Catégorie radicale Radial categorie اﻧﺤﻴﺎز ﺣﺮآﻲ dérapage moteur Radial slippage اﻧﺘﺸﺎر Radiation Radiation ﻣﺮآﺰ اﻧﺘﺸﺎر Centre de radiation Radiation centre اﻧﺘﺸﺎر اﻟﺘﺮادﻓﻲ Radiation synonymique Radiation of synonyms اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻤﺘﺮادﻓﺎتPropagation des synonymes Radiation of synonyms ﺟﺪريradical Radical أﺻﻞ/ ﺟﺬرRacine Radical إﻋﺮاب ﺟﺬريFlexion radicale Radical flexion ﻟﻐﺔ ﺟﺬرﻳﺔLangue radicale Radical language ﺻﺎﻋﺪAscendant Raising ﻋﺸﻮاﺋﻲAléatoire Random ﺗﻮﺻﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮAccés direct Random acces ﺗﻐﻴﺮات ﻋﺸﻮاﺋﻴﺔVariation aléatoire Random variation ع. رﺗﺒﺔ ـ نRang Rank ﻣﺮﺗﻴﺔRang Rank ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺮﺗﺒﺔChangement de rang Rank shift ع.ع ـ ن. ﺷﺎذة ـ نRare Rare ع. ﻏﺮﻳﺐ ـ نExpression rare Rare literary expressions ﻧﻮاة ﻣﺘﺼﺎﻋﺪNoyau montant Rasing nucleus ل. ﻧﺴﺒﺔ ـ مPart Rate ل. ذهﻨﻲ ـ مRationnel Rational ﻋﻘﻼﻧﻲRationnel Rational ﺑﺮهﻨﺔ ﻋﻘﻼﻧﻴﺔJustification rationnelle Rational justification ع. ﺗﻌﻠﻴﻞ ـ نJustification rationnelle Rational justification ﺗﻔﺎﻋﻠﻲRécatif Reactive ﻗﺎرئLecteur Reader ﺣﻘﻴﻘﻲ/ ﺷﺮط واﻗﻌﻲCondition réelle Real condition ع. ﺗﻮآﻴﺪ ﻟﻔﻈﻲ ـ نCorroboratif réel Real corroborative ﺣﻘﻴﻘﻲ/ ﺗﻌﺮﻳﻒ واﻗﻌﻲDéfinition réelle Real definition واﻗﻌﻴﺔRéalisme Realism واﻗﻌﻲRéaliste Realistic واﻗﻊRéalité Reality ﺗﺤﻘﻴﻖ/ إﺣﺪاثRéalisation Realization ل. ﺗﺤﻘﻴﻖ ـ مRéalisation Realization ل. ذهﻦ ـ مRaison reason ل. ﺳﺒﺐ ـ مRaison Reason ع. ﺳﺒﺐ ـ نRaison Reason ع. ﻋﻠﺔ ـ نRaison reason ع. اﻟﺠﺎﺋﺰ ـ نRaisonnable Reasonable ل. ﻧﺎﻃﻖ ـ مRaisonnable Reasonable ل. ﺗﻤﺜﻴﻞ ـ مRaisonnement par analogie Reasoning by analogy ل. ﻗﻴﺎس ﺗﻤﺜﻴﻠﻲ ـ مRaisonnement par analogie Reasoning by analogy
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل. ﻣﺜﺎل ـ مRaisonnement par Reasoning by example l’exemple ل. اﺳﺘﺪﻻل ـ مRaisonnement par induction Reasoning by induction ل. ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ ـ مProposition reçue Received premise ﻧﻄﻖ ﻣﻘﺒﻮلPrononciation recevable Received pronunciation ل. ﻗﻀﻴﺔ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ ـ مProposition reçue Received prposition ﻣﺘﻠﻘﻲRécepteur Receiver ﻧﺒﺮ ﺗﺮاﺟﻌﻲAccent récéssif Recessive accent ﺗﺒﺎدﻟﻲRéciproque Reciprocal إدﻏﺎم ﻣﺘﺒﺎدلAssimilation réciproque Reciprocal assimilation غ. ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺒﺎدل ـ نPronom réciproque.. Reciprocal pronoun ﻓﻌﻞ ﺗﺒﺎدﻟﻲVerbe réciproque Reciprocal verb ﺷﻜﻞ ﻣﻘﺒﻮلForme admise Reciveal form ع.اﺑﺘﺪاء ـ نccomencement Recommencement ع. اﺳﺘﺌﻨﺎف ـ نRecommencement Recommencement ع.ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ـ ن recompense ﺗﺮﺳﻴﺲReconstruction Reconstruction إﺷﺘﻘﺎق ﻗﻴﺎﺳﻲRecomposition Recoposition ﻣﺸﻬﻮدAttesté Recorded ﻣﺴﺠﻞEnregistreur Recording ﺗﻜﺮارRécurrence Recurrence ع. ﻣﺘﻮاﺗﺮ ـ نRécurrent Recurrent ﺗﺮدادRécusivité Recursion ﻗﺬفRécursion Recursion ﺗﺮداديRécursif Recursive ﻗﺬﻓﻲRécursif Recursive ﺗﺮادادﻳﺔrécursivité Recursiveness ﺗﺮدادrécursivité Recursiveness درﺟﺔ ﻣﺨﺘﺰﻟﺔGrade Reduced grade ﺟﻤﻠﺔ ﻣﺨﺘﺰﻟﺔPhrase réduite Reduced sentence ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺨﺘﺰﻟﺔVoyelle réduite Reduced vowel اﺧﺘﺰالRéduction Reduction ل. اﻧﻌﻜﺎس اﻟﻘﻴﺎس ـ مRéduction du syllogisme Reduction of the syllogism اﺧﻨﺰاﻟﻴﺔRéductionnisme Reductionism إﻃﻨﺎبRedondance Redundancy ﺗﻜﺮار/ ﺣﺸﻮRedondance Redundancy ع. ﻓﻀﻠﺔ ـ نRedondant Redundant ﻧﺎﻓﻞRedondant Redundant ع. زاﺋﺪ ـ نAugment redondant Redundant augment ع. زﻳﺎدة ـ نÉlément redondant Redundant element ع. ﻣﻦ اﻟﺰاﺋﺪة ﻣﺜﺎل ـ نMin-redondante Redundant –min ع. أن اﻟﺰاﺋﺪة ـ نN- redondant Redundant noun -n ع. أﻟﻒ زاﺋﺪة ـ نÂlif redondant Reduned ‘alif ﺻﻴﻐﻢ ﻣﻜﺮرMorphème Reduplication morpheme redupliqué/redoublé ... آﻼم ﻣﺤﺎل ﻋﻠﻰDiscours référé Refered speech إﺣﺎﻟﺔRéference Reference ﻣﺮﺟﻊréférence reference
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﺤﺎل ﻋﻠﻴﻪ Référé Referend ﻣﺮﺟﻊ Référent Referent إﺣﺎﻟﻲ Référentiel Referential ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﺤﻴﻞ Expression référentielle Referential expression ﻗﺮﻳﺘﺔ إﻳﺤﺎﻟﻴﺔ Indice référentiel Referential indix ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺮﺟﻌﻲ Signification référentielle Referential meaning ع.ﺿﻤﻴﺮ ﻋﺎﺋﺪ ـ ن Pronom référentiel Referential pronoun ع.ﻋﺎﺋﺪ ـ ن Pronom référentiel Referential pronoun أﺣﺎﻟﻴﺔ Référentialité Referentiality ﻣﺮﺑﻮط إﺣﺎﻟﻴﺎ Lié référentiellement Referentially bound اﻧﻌﻜﺎس Reflexe Reflex اﻧﻌﻜﺎس Reflet Reflex ع.ﻧﻈﺮ ﻋﻘﻠﻲ ـ ن Réflexion Reflexion غ.ﺿﻤﻴﺮ اﻧﻌﻜﺎﺳﻲ ـ ن Pronom réfléchi Reflexive pronoun غ.ﻓﻌﻞ اﻧﻌﻜﺎﺳﻲ ـ ن Verbe refléchi Reflexive verb اﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ Réflexivité Reflexivity إﺣﺎﻟﺔ Référence Refrence ل.ﺗﺒﻜﻴﺖ ـ م Réfutation Refutation ﺗﺪﺣﻴﺾ Falsification Refutation ل.ﻧﻘﺾ ـ م Réfutation Refutation إﺑﻄﺎﻟﻴﺔ Falsificationisme Refutationism دﺣﺾ Falsifier Refute ع.ﻋﻤﻞ ـ ن Régence Regency دارﺟﺔ إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ Dialecte régional Regional dialect ﻟﻐﺔ إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ Langue régionale Regional language ﺳﺠﻞ registre Register ﺳﺠﻞ registre Register إدﻏﺎم رﺟﻌﻲ Assimilation régressive Regressive assimilation ﺗﺒﺎﻳﻦ رﺟﻌﻲ Dissimilation régressive Regressive dissimilation ﺗﺸﻜﻞ رﺟﻌﻲ Formation régressive Regressive formation ﺗﻨﺎوب رﺟﻌﻲ Alternation régulière Regular alternation ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﻄﺮد Correspondance régulière Regular correspondence ع.ﻗﻴﺎس ـ ن Forme régulière Regular form ﺗﻐﻴﺮ ﺻﻮﺗﻲ ﻣﻄﺮد Changement phonique Regular sound change régulier غ.ﻓﻌﻞ ﻣﻄﺮد ـ ن Verbe régulier Regular verb إﻃﺮادي Régulier regularist ﻧﻈﺎﻣﻲ Régulariste Regularist إﻃﺮاد Régularité Regularity ع.اﻃﺮاد ـ ن Régularité Regularity ﺗﺸﻴﺊ Réification Reification ل.ﻣﺎﻧﻌﺔ اﻟﺨﻠﻖ ـ م Rejet Reject ﻧﺒﺬ Rejet Reject ﻟﻐﺔ ﻗﺮﻳﺒﺔ Langue apparentée Related language آﻠﻤﺎت ﻣﺘﺂﺻﻠﺔ Mots de la même famille Related words آﻠﻤﺎت ﻣﺘﺂﺻﻠﺔ Mots apparentés Related words ﻧﺴﺒﺔ/ارﺗﺒﺎط Relation Relation ل.إﺿﺎﻓﺔ ـ م Relation Relation
This file was downloaded from QuranicThought.com
ل.راﺑﻄﺔ ـ م Relation Relation *ﻋﻼﻗﺔ Relation Relation ل.ﻋﻼﻗﺔ ـ م Rapport Relation ﺣﻜﻲ Relation Relation ل.ﻧﺴﺒﺔ ـ م Relation Relation ع.ﻧﻴﺒﺔ ـ ن Relation Relation ﻧﺠﻮ ﻋﻼﺋﻘﻲ Grammaire relationnelle Relational grammar غ.ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ـ ن Relationnel Relational word ل.ﻋﻼﻗﺔ ـ م Relation Relationship ﺗﺒﻴﻊ Relatif Relative ل.ﻣﺼﺪر ﻣﻀﺎف ـ م Relatif Relative ع.ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ـ ن Relatif Relative ع.ﻧﺴﺒﻲ ـ ن Relatif Relative ﻇﺮف ﻧﺴﺒﻲ Adverbe relatif Relative adverb ﺗﻌﺒﺮة ﻧﺴﺒﻴﺔ Proposition relative Relative clause ع.ﺻﻠﺔ اﻟﻤﻮﺻﻮل ـ ن Proposition relative relative clause ع.ﻣﻮﺻﻮل ـ ن Nom relatif Relative noun ع.أل اﻟﻤﻮﺻﻮل ـ ن Particule relative Relative particle –al ع.ﻣﻮﺻﻮل ﺣﺮﻓﻲ ـ ن Particule relative Relative particule ﻃﺒﻘﺔ ﻧﺴﺒﻴﺔ/ﻣﻘﺎم hauteur relative Relative pitch اﺳﻢ اﻟﻤﻮﺻﻮل Pronom relatif Relative pronoun ﻧﺴﺒﻴﺔ Relativité Relativity ﻋﺒﺎرة ﻓﺮﻋﻴﺔ Phrase secondaire Relator-axis clause ارﺗﺨﺎء Relâchement release ارﺗﺨﺎء ـ ل relâchement Release ورود Pertinence Relevance ﻣﺘﻘﺎرب apparenté Relevant وارد Pertinent Relevant ﺳﻤﺔ ﻣﻔﻴﺪة Trait pertinent Relevant features ﻣﻮﺛﻮﻗﻴﺔ Fiabilité reliability ﻣﻮﺛﻮق ﺑﻪ Fiable Reliable ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ Région conservatrice Relic area ﺷﻜﻞ أﺛﺮي Vestige/ relique Relic form ﻋﺎﻣﻞ دﻳﻨﻲ Facteur religieux Religious factor ل.أﻗﺎوﻳﻞ ـ م remarques Remarks ﺗﻮص ﻋﻦ ﻗﺮب accés à distance Remote acces إﺻﻼح réparation Repairing ﺳﺠﻞ répertoire Repertory ع.ﺗﻜﺮﻳﺮ ـ ن Répétition Repetion ﻣﺮآﺐ ﻣﻜﺮر Compound répété Repetitive compound ﺗﺒﺪﻳﻞ remplacement Replacement ﺗﻌﻮﻳﺾ remplacement Replacement ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺪﻳﻞ Replacive ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺪﻳﻞ Replacive ﻧﺴﺨﺔ Réplique replica ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ Question indirecte Reported question ﺳﺆال ﻣﻨﻘﻮل Question rapportée Reported question آﻼم ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ Discours rapporté/indirect Reported speech
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﻨﻘﻮل Reporté Reporting ﺗﻤﺜﻴﻞ Représentation Representation ل.ﺗﻤﺜﻴﻞ ـ م Représentation Representation س.ﻋﺮض ـ ل représentation representation ﺗﻤﺜﻞ ذهﻨﻲ Représentation mentale Représentation mentale ﺗﻤﺜﻴﻠﻲ Représentationnel Representational وﻇﻴﻔﻴﺔ ﺗﻤﺜﻴﻠﻴﺔ Fonction représentation Representational function ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺗﻤﺜﻴﻞ Théorie représentationnelle Representational theory ﻣﻤﺜﻞ Représentatif Representative ﻣﻤﺜﻞ Représenté Represented ع.إﻧﻜﺎر إﺑﻄﺎﻟﻲ ـ ن Reproachful denial ع.إﻧﻜﺎر ﺗﻮﺑﻴﺨﻲ ـ ن Reproachful denial ﻃﻠﺐ Requête Request ل.ﻣﺴﺄﻟﺔ ـ م Demande Request ل.ﻣﻄﻠﺐ ـ م Requête request ع.ﻣﻄﻠﻮب ﺑﺎﻟﻀﺮورة ـ ن Requis obligatoirement Requisite ﻣﻌﺪﻟﺔ ﺣﺼﺮﻳﺔ Modifier restrictif Resctrictive modifier ع.ﻣﻀﺎرﻋﺔ ـ ن Resemblance Resemblance ل.ﺗﺸﺒﻪ ـ م/ﺗﺸﺎﺑﻪ Ressemblance Resemlance ﺻﻴﺎﻏﺔ ﻣﻌﺎدة reformulation Reshaping ﻣﺘﺒﻘﻲ Résiduel Residual ﺻﻮﺗﻢ ﻣﺘﺒﻘﻲ Phonème résiduel Residual phoneme ﺷﻜﻞ ﻣﺘﺒﻘﻲ Forme résiduelle Residue form ﺣﻞ Résolution Resolution ﻣﻨﺤﻰ اﻟﺮﻧﻴﻦ Courbe de résonance Resonanace curve رﻧﻴﻦ Résonance Resonance ﺣﺠﺮة اﻟﺮﻧﻴﻦ Chambre de résonance Resonance chamber اهﺘﺰازﻳﺔ vibrante Resonant رﻧﺎن résonant Resonant ﻣﺮن/ﻣﺪو Résonateur Resonator ﺟﻮاب/اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ Réponse Response ﻣﻘﻴﺪ Contraint Restricted رﻣﺰﻳﺔ ﻣﺤﺼﻮرة Code restreint Restricted code ﻟﻐﺔ ﻣﺤﺼﻮرة Langue restreinte Restricted language ﻧﺒﺮ ﻣﺨﺘﺰل Accent réduit Restricted stress ع.اﻗﺘﺼﺎر ـ ن Restriction Restriction ﺗﻀﻴﻴﻖ/ﺗﻘﻴﻴﺪ/ﺣﺼﺮ restriction Restriction ﻣﻌﺪﻟﺔ ﺣﺼﺮﻳﺔ Modifieur restrictif Restrictive modifier ﻣﻌﻄﻰ Contour Resulting ﻗﺬﻓﻲ Récursif Resursive ع.ﺗﺄﺧﻴﺮ ـ ن Rétraction Retarding ﻣﺴﺘﺪرك rétracté Retracted ﻣﻨﺠﺪب Rétracté Retracted ع.إﺑﻄﺎل ـ ن Rétraction Retraction ع.إﺿﺮاب ـ ن Rétraction Retraction اﻧﻌﻜﺎس ذاﺗﻲ rétroflexe retroflex اﻧﻘﻼﺑﻲ Rétroflexe Retroflex اﻟﺘﻮاﺋﻲ Rétroflexe Retroflex
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻣﻨﺜﻨﻲ Rétroflexe Retroflex اﻟﺘﻮاﺋﻴﺔ rétroflexion Retroflexion ل.ﻗﻴﺎس ﺻﻨﺎﻋﻲ ـ م Syllogismus secundum Retrograde syllogism ل.ﻗﻴﺎس ﺻﻨﺎﻋﻲ ـ م Syllogisme rétrogradé Retrograded syllogism ل.ﻗﻴﺎس ﺻﻨﺎﻋﻲ ـ م Syllogismus intentionem Retrograded syllogism secundam ﺗﺮاﺟﻌﻲ Rétrogressif Retrogressive ﻣﺜﺎل ﻧﻈﺎﻣﻲ Exemple régulier Reugular case إﻣﻼء ﻋﻜﺴﻲ/ﺗﻬﺠﺌﺔ Orthographe inversée Reverse spelling ارﺗﺪادي réversible reversible إﻟﺘﻮاﺋﻲ Réversible Reversible ع.ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻌﻜﺲ ـ ن Réversible Reversible ﻗﺎﻋﺪة إﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ Règle de récriture Rewrite rule ﺑﻼﻏﺔ Rhétorique Rhetoric ع.اﻟﺒﻼﻏﺔ ـ ن Rhétorique Rhetoric ع.ﺑﻼﻏﺔ ـ ن Rhétorique Rhetoric ل.ﺧﻄﺎﺑﺔ ـ م rhétorique Rhetoric ل.ﺧﻄﺎﺑﻲ ـ م/ﺧﻄﺎﺑﺔ Rhétorique rhetoric ع.ﻋﻠﻢ اﻟﺒﻴﺎن ـ ن Rhétorique rhetoric ل.ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺨﻄﺎﺑﺔ ـ م Art de la rhétorique Rhetoric art ل.ﺧﻄﻴﺐ ـ م/ﺧﻄﺎﺑﻲ Rhétoricien Rhetorician اﻟﺮأرأة Rhotacisme Rhotacism اﻟﺘﺮأرء rhotacisation Rhotacization ﻟﻬﺠﺔ راﺋﻴﺔ Dialecte rhotique Rhotic dialect ﻗﺎﻓﻴﺔ Rime rhyme ﻗﺎﻓﻴﺔ Rime rhyme ع.روي ـ ن consonne rhytmique Rhyming consonant ل.ﺣﻖ ـ م Droit Right ﺗﻔﻜﻴﻚ إﻟﻰ اﻟﻴﻤﻴﻦ Dislocation droite Right dislocation ع.ﻣﻠﻚ ـ ن Propriété Right of property ﺳﻴﺎق ﻳﻤﻴﻨﻲ Contexte droit Right-hand context اﻻﺣﺘﻜﺎآﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﺼﻔﻴﺮي Rill spirant ﻧﺒﺮ ﻣﺤﻔﻮر Ton creusé Rise fall ﻟﺤﺎم Joncture Risin juncture ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ Ascendant Rising ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺗﺼﺎﻋﺪي Analyse ascendante Rising analysis ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺰدوح ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ Diphtongue ascendante Rising diphtong ﻧﺒﺮ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ Accent ascendant Rising tune ﻧﺒﺮﻳﺔ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪة Intonation ascendante Rising tune ﺗﻨﺎزﻟﻲ-ﺗﺼﺎﻋﺪي Ascendant-descendant Rising-falling س. ل/ع.ﻣﻨﺎﻓﺲ ـ ن Rival Rival إﻧﺴﺎن ﺁﻟﻲ Robot Robot س.دور – ل Rôle Role ﺻﺎﻣﺖ ﻣﻜﺮر Consonne roulée Rolled consonant أﺑﺠﺪﻳﺔ روﻣﺎﻧﻴﺔ Alphabet roman Roman alphabet ﻟﻐﺎت روﻣﺎﻧﻴﺔ Langues romanes Romance languages اﻟﺮوﻣﻨﺔ romanisation Romanization هﺎﺑﻂ/ﺻﺎﻋﺪ Ascendant/descendant Ronge
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺟﺬر Racine Root ﺟﺬر اﻷﺳﺎس Base radicale Root base ﻟﻐﺔ ﻣﺘﺼﺮﻓﺔ اﻟﺤﺬر Langue radicale casuelle root inflected language ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﺠﺬر Racine fléchie root inflexion ﻟﻐﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﺮﻓﺔ اﻟﺠﺪر Langue radicale infléchie root isolating language ﻣﻌﺘﻰ اﻟﺠﺬر Sens de la racine Root meaning أﺻﻞ اﻟﻠﺴﺎن Racine de la langue Root of the toogue ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺪور Voyelle arrondie Round vowel (ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ)ة/ﺣﺮآﺔ Voyelle arrondie Rounded vowel ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ Voyelle arrondie Rounded vowel ﺗﺪوﻳﺮ Arrondissement Rounding ل.ﻗﺎﻧﻮن ـ م Règle Rule ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻘﺎﻋﺪة Application de la règle Rule application ﻗﺎﻋﺪة ﻧﺤﻮﻳﺔ Règle de grammaire Rule of grammar ﻗﺎﻋﺪة ﺗﺮﺗﻴﺐ Règle d’ordre Rule ordering ﻗﺎﻋﺪة اﺳﺘﺪﻻﻟﻴﺔ Règles d’inférence Rules of evidence آﺘﺎﺑﺔ روﻧﻴﺔ Écriture runique Runic writing روﺳﻴﺔ Russe Russian إﻳﻘﺎع Rythme Rythm آﻠﻤﺔ ﻣﻘﻔﺎة Mot rhytmique Rythm word
This file was downloaded from QuranicThought.com
S ل.ذآﺎء ـ م Sagacité Sagacity ﺗﻌﻴﻴﻦ Sampling sampling ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ Sandhi Sandhi ﺑﺪﻳﻞ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ Aternant sandhi Sandhi alternants ﺷﻜﻞ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ Forme sandhie.. Sandhi form ﺳﻨﺴﻜﺮﻳﺘﻴﺔ Sanskrit Sanskrit ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺣﺪث اﻟﺨﻄﺎﺑﺔ Théory des actes discursifs SAT = speech act theory ﺗﺎﺑﻌﺔ Satellite Satellite ﻟﻐﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ Langue satellite Satellite language ﻟﻐﺎت ﺳﺎﺗﻢ Satem languages س.رﺿﻰ – ل Satisfaction Satisfaction ﻧﺤﻮ اﻟﺘﺪرج Scalaire Scale ﺳﻠﻢ اﻹﺣﺎﻻت Échelle de référence Scale of refrence ﻧﺴﺦ scanning Scanning ﺧﻄﺎﻃﺔ Schéma Schema اﻟﺸﻮا Shwa/chva Schewa ع.ﻣﺘﻜﻠﻤﻮن ـ ن Philosophes scholastiques Scholastic philosophers ﻧﺤﻮ ﻣﺪرﺳﻲ Grammaire scolaire School grammar ل.هﻠﻢ ـ م Science Science ل.ﻋﻠﻢ وﻇﻦ ـ م Science et doxa Science & doxa ع.ﻋﻠﻢ اﻟﺒﻴﺎن ـ ن Science de la langue Claire Science of clear speech ﻋﻠﻮم اﻷﻟﺴﻦ Science des langages Science of language ع.ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻌﺎﻧﻲ ـ ن Science du sens Science of meaning ع.ﻋﻠﻢ اﻟﺒﻴﺎن ـ ن Science du style Science of style ﻧﺤﻮ ﻋﻠﻤﻲ Grammaire scientifique Scientific grammar واﻗﻌﻴﺔ ﻋﻠﻤﻴﺔ Réalisme scientifique Scientific realism ﺣﻴﺰ/ﻣﺪى Portée Scope ﺧﻔﻖ Brouillage Scrambling آﺘﺎﺑﺔ Script Script ﻧﻄﻖ ﺛﺎﻧﻲ Seconde articulation Second articulation ل.ﺷﻜﻞ ﺛﺎن ـ م Seconde figure Second figure ﻟﻐﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ Secong langue Second language اﻟﺘﻐﻴﺮ اﻟﻠﻐﻮي اﻟﺜﺎﻧﻲ Deuxième changement de Second language shift langue ﻣﺨﺎﻃﺐ Deuxième personne Second person غ.ﺿﻤﻴﺮ ﻣﻠﻜﻴﺔ ـ ن Seconde possession Second possessive ل.ﺟﻮاهﺮ ﺛﺎﻧﻴﺔ ـ م Substances secondes Second substances ﻧﺒﺮ ﺛﺎﻧﻮي Accent secondaire Secondary accent ﻧﻄﻖ ﺛﺎﻧﻮي Articulation secondaire Secondary articulation ﺗﺄآﻴﺪ ﺛﺎﻧﻮي Assertion seconde Secondary assertive ﻣﺮآﺒﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ Compound secondaire Secondary compound ع.اﻟﻔﺮع ـ ن Construction secondaire Secondary construction ﻣﺸﺘﻖ ﺛﺎﻧﻮي Dérivation secondaire Secondary derivative ﺳﻤﺎت ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ Traits secondaires Secondary features .ﻟﻐﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ـ غ Langue culturelle Secondary language
ﺣﻨﻚ ﻟﻴﻦ Voile de palais Soft palate ﺣﻨﻚ ﻟﻴﻦ Palais mou Soft plate ﻋﻼﻣﺔ Signe Soft sign ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ Logiciel Soft ware ﺗﺨﻔﻴﻒ allégement Softening ﻟﺤﻦ Solecism ﻣﺮآﺐ ﻣﺠﻤﻮع Coumpond solide* Solid compound ﻧﺴﻖ اﺳﻤﻲ Syntagme nominal Sominal syntagm ﻣﺼﻮت Sonant Sonant ﻣﻬﺠﻮر sonore Sonant ل.ﺳﺒﺮ وﺗﻘﺴﻴﻢ ـ م Sondage te division Sondage & division (dilemma) (dilemme) رﺳﻢ ﺻﻮﺗﻲ Sonogramme Sonogram ﻃﻴﻒ ﺻﻮﺗﻲ Sonogramme Sonogram راﺳﻢ ﺻﻮﺗﻲ Songraphe Sonograph ﻣﻄﻴﺎف ﺻﻮﺗﻲ Sonographe Sonograph رﻧﺎن sonore Sonorant ﺟﻬﺮ Sonorité Sonority وﺿﻮح ﺳﻤﻌﻲ Sonorité sonority ﺳﻤﻮ اﻟﺠﻬﺮ Trait sonore Sonority feature ﺗﺮﺗﻴﺒﻴﺔ اﻟﺼﻮت Hiérarchie sonore Sonority hierarchy ﺗﺠﻬﻴﺮ Sonorisation Sonorization ﺳﻔﺴﻄﺎﺋﻲ Sophisme Sophism ل.ﺳﻔﺴﻄﺔ ـ م Sophisme Sophism ل.ﺗﺒﻜﻴﺖ ﺳﻮﻓﺴﻄﺎﺋﻲ ـ م Réfutation sophistique Sophistic refutation ﻣﺒﺎآﺘﺔ ﺳﻮﻓﺴﻄﺎﺋﻴﺔ Réfutation sophistique Sophistic refutation ل.ﻗﻴﺎس ﺳﻮﻓﻮﺳﻄﺎﺋﻲ ـ م Syllogisme sophistique Sophistic syllogism ل.ﺳﻮﻓﺴﻄﺎﺋﻴﺔ ـ م Sophistique Sophistics ل.ﻗﻴﺎس ﻣﺮآﺐ ـ م Sorite Sorite ل.ﻧﻔﺲ ـ م Âme soul ﺻﻮت Son Sound ﺻﻮت Voix Sound ﺗﻐﻴﺮ ﺻﻮﺗﻲ Changement sonore Sound change ﺻﺪى ﺻﻮﺗﻲ écho sonore Sound echoism ﺳﻤﺎت اﻟﺼﻮت Traits sonores Sound features ع.ﺟﻤﻊ اﻟﻤﺆﻧﺚ اﻟﺴﺎﻟﻢ ـ ن Pluriel féminin sain Sound feminine plural ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺼﻮت Loi du son Sound law ع.ﺟﻤﻊ اﻟﻤﺬآﺮ اﻟﺴﺎﻟﻢ ـ ن Plurièl masculin sain Sound of masculine plural ﺗﻐﻴﺮ ﻧﻄﻘﻲ Modification vocale Sound shift ﻣﻨﺒﻊ ﺻﻮﺗﻴﺔ Source sonore Sound source رﻣﺰﻳﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ Symbolisme sonore Sound symbolism ﻧﻈﺎم ﺻﻮﺗﻲ Système sonore Sound system ﺻﻨﻒ ﺻﻮﺗﻲ Type sonore Sound type ع.ﻓﻌﻞ ﺳﺎﻟﻢ ـ ن Verbe sain Sound verb ﻣﻮﺟﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ Onde sonore Sound wave ﻣﻨﺒﻊ Source Source ﻟﻐﺔ ﻣﻨﺒﻌﻴﺔ Langue source Source language ﻣﻌﻨﻰ ﻣﻨﺒﻌﻲ Sens source Source meaning
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺟﻤﻠﻴﺔ ﻣﻨﺒﻌﻴﺔ Phrase source Source sentence ﻣﻬﻤﻮس Sourd Sourd ﻓﻀﺎء Espace Space ﻣﻜﺎﻧﻲ Espace Space اﺗﺠﺎﻩ اﻟﺒﻨﺎء Space builders ع.ﻇﺮف ـ ن Circonstantièl de temps Space qualifier إﺗﺠﺎﻩ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ Sens de l’écriture Space-direction sequence أﺳﺒﺎﻧﻴﺔ Espagnol Spanish ﺗﻤﺎآﻦ ﻓﻀﺎﺋﻲ Locatif spatial Spatial location ﻣﺘﺤﺪث Locuteur Speaker ﻣﺘﻜﻠﻢ Locuteur Speaker ﻧﺎﻃﻖ Sujet parlant Speaker ل.ﻧﺎﻃﻖ ـ م Locuteur Speaker ﻣﺘﻜﻠﻢ ـ ﻣﺴﺘﻤﻊ Locuteur-auditeur Speaker-learer ﻣﺘﻜﻠﻢ Locuteur Speaking ﻟﻐﺔ ﺧﺎﺻﺔ Langue spécifique Special language ع.ﺗﺨﺼﻴﺺ ـ ن Spécialisation Specialization ﺗﺨﺼﻴﺺ اﻟﻤﻌﻨﻰ spécification du sens Specialization of meaning ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺨﺼﺺ Signification spécifiée Specialized meaning ل.ﻧﻮع اﻷﻧﻮاع ـ م Species of species ل.ﻣﻌﻴﺔ أﻧﻮاع ـ م Simultanéité des espèces Species simultaneity ﺧﺎص Spécifique Specific ﻧﻮﻋﻲ/ﻧﻮﻋﻲ Spécifique Specific ل.ﻓﺼﻞ ـ م Classe spécifique Specific difference ل.ﺻﻮرة ﻧﻮﻋﻴﺔ ـ م Formes spécifiques Specific forms ﺻﻨﻒ ﻧﺤﻮي ﺧﺎص Catégorie grammaticale Specific grammatical category spécifique ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ Spécificité Specificity ﻣﺨﺼﺺ Spécifieur Specifier ع.ﺑﺮهﺎن اﻟﻤﻮهﻢ ـ ن Specious proof ل.ﻗﻴﺎس ﻣﺸﺎﻏﺒﻲ ـ م Syllogisme spécieux Specious syllogism رﺳﻢ ﻃﻴﻔﻲ Spectrogramme spectogram ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻃﻴﻔﻲ Analyse spectrale Spectral analysis ﺻﻮرة ﻃﻴﻔﻴﺔ Spectrogramme spectrogram ﻣﻄﻴﺎف Specrtographe Spectrograph ﻃﻴﻒ Spectre Spectrum ﺗﺨﻤﻴﻨﻲ spéculatif speculative ع.ﻧﻈﺮي ﺗﺄﻣﻠﻲ ـ ن Spéculatif Speculative ﺣﻄﺎب Discours Speech آﻼم Parole Speech ع.اﻟﻜﻼم ـ ن Parole Speech ل.ﻧﻄﻖ ـ م Parole Speech ﺣﺪث اﻟﺨﻄﺎب Acte de discours Speech act ﺣﺪث اﻟﻜﻼم Acte de langage Speech act ﺣﺪث اﻟﻜﻼم Acte de locution Speech act اﻟﻨﻄﻖ/ﺣﺪث اﻟﻜﻼم Acte de parole Speech act ﺣﺪث آﻼﻣﻲ Acte de parole Speech act ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻟﻜﻼم Analyse de parole Speech analysis
T ﺳﺎﻓﻞ vulgaire taboo ﻣﺤﺮﻣﺔ tabou Taboo ﻣﺤﻈﻮر tabou taboo ﺟﺪوﻟﺔ Tqbulqtion Tabulation ﺗﻜﺘﻴﻚ Tactique Tactics ﺳﺆال ﺗﺎﺟﻤﻲ Question tag Tag question ﻃﺠﺎﻟﻮج Tagalog Tagalog ﺗﺎﺟﻤﺔ Tagma Tagma ﺗﺠﻤﻴﻢ Tagmème Tagmeme وﻗﻴﻌﺔ tagmème tagmeme اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ اﻟﻤﻮﻗﻌﻲ Analyse tagmétique Tagmemic analysis اﻟﺘﺨﻠﻴﻞ اﻟﺘﺎﺟﻤﻲ Analyse tagmétique Tagmemic analysis ﻣﻮﻗﻌﻴﺔ tagmémique Tagmemic.. ﻣﻮﻗﻌﻲ tagmémique Tagmemic… اﻟﺘﺎﺟﻤﻴﻤﻴﺔ Tagmémique Tagmemics اﻟﺘﺎهﻴﺘﻴﺔ Tahitien Tahit… ذﻳﻞ Queue tail أﻣﺎزﻳﻐﻴﺔ (a)tamazigh(t) tamazight اﻟﺘﺎﻣﻮﻟﻴﺔ Tamoul Tamil راء ﻣﻨﻘﻮرة R claquée tapped ’r’ ﻣﺪا هﺪف Domaine cible Target domain ﻟﻐﺔ اﻟﻬﺪف Langue but Target language ﻣﻮﻗﻊ هﺪف Position cible Target position ﺟﺪول اﻟﻬﺪف Table but Target table ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺘﺄﺗﺄﺋﻴﺔ Théorie ta-ta Ta-ta theory اﻟﺘﺘﺮﻳﺔ Tatar Tatar ﺗﺤﺼﻴﻞ اﻟﺤﺎﺻﻞ tautologie tautology ﻟﻐﻮ tautoloqie Tautology ﻣﺼﻨﺎف taxème taxeme ﻣﻠﻤﺢ taxème Taxeme ﺗﺼﻨﻴﻔﻲ Taxinimie Taxinimic ﺗﺼﻨﻴﻔﻲ taxinomique taxinomic ﺗﺼﻨﻴﻔﻴﺔ Taxinomie Taxinomy ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﺗﺼﻨﻴﻔﻴﺔ Linguistique taxinomique Taxonomic linguistics ﺻﻮﺗﻴﺎت ﺗﺼﻨﻴﻔﻴﺔ Phonétique taxinomique Taxonomic phonetics ﻣﻌﻨﻰ ﺗﻘﻨﻲ Sens technique Technical meaning ل.ﺻﻨﺎﺋﻊ ـ م Téchniques Technics أﺳﻨﺎن Dents Teeth ﻗﻤﺔ اﻷﺳﻨﺎن Sommet des dents Teeth ridge اﺗﺼﺎﻻت Télécomunications Telecomunications آﻠﻤﺔ ﻣﺘﺸﺎﺑﻜﺔ Terme télèscopé Telescoped word ﻣﻨﻮال Patron/modèle Template إﻳﻘﺎع/ﺳﺮﻋﺔ tempo Tempo زﻣﻨﻲ Temporel Temporal ﺗﻌﺒﺮة زﻣﺎﻧﻴﺔ Proposition temporelle temporal clause
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻋﺒﺎرة زﻣﻨﻴﺔ Expression temporelle Temporal clause ﻟﻬﺠﻨﺔ زﻣﻨﻴﺔ Dialect temporel Temporal dialect ل.ﻗﻀﻴﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ـ م Proposition possible Temporal possible ل.ﻗﺼﻴﺔ وﻗﺘﻴﺔ ـ م Proposition temporelle Temporal proposition زﻣﻦ temps Tense زﻣﻦ Temps Tense ﺻﺎﺋﺖ ﺷﺪﻳﺪ Voyelle tendue Tense vowel ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺘﻮﺗﺮ Voyelle tendue Tense vowel ﺷﺪﻳﺪ/ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺘﻮﺗﺮ Voyelle tendue Tense vowel ﻣﺸﺪودة/ﺻﻮاﺋﺖ ﻣﺘﻮﺗﺮة Voyelles tendues Tense vowels رﻗﻴﻖ ténu Tenuis ل.ﺣﺪ ـ م Terme Term ل.ﻓﻌﻞ ﺣﺪ ـ م Terme Term ل.ﻟﻘﻆ ـ م Terme Term ﻣﺼﻄﻠﺢ Terme Term ﻧﻬﺎﺋﻲ Terminal Terminal ﻣﺤﻴﻂ ﻧﻬﺎﺋﻲ Contour terminal Terminal contour وﻗﻔﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺔ Pause finale Terminal juncture ﻧﺒﺮة ﻧﻬﺎﺋﻴﺔ Accent final Terminal stress ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺔ Chaïne terminale Terminal string ﻣﺼﻄﻠﺤﻴﺔ terminologie terminolgy ل.أﻟﻔﺎظ ـ م Termes Terms ﻟﻬﺠﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ Dialecte téritorial Territorial dialect ﻧﺒﺮة ﺛﺎﻟﺜﺔ Accent terciaire Tertiary stress ل.ﻗﻀﻴﺔ ﺛﻼﺛﻴﺔ ـ م Proposition tertio adjacente Tertio adjacente proposition ل.اﺧﺘﺒﺎر ـ م Test Test راﺋﺰ Test Test اﻻﺧﺘﺒﺎر Épreuver Testing ﻧﺺ Texte text ﻧﺼﻲ textuel textual ل.واﺣﺪ ـ م L’un The ل.أن ﻳﻔﻌﻞ ـ م *** The action
ﻗﺎﻋﺪ اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ اﻟﻨﺒﺮيRègle de l’alternance The alternating stress rule
accentuelle ع. أل اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ـ نArticle défini –al The definite particle –al ﺣﺮوف اﻹﻋﺮابVoyelles casuelles finales The final cardinal that carries infl. ع. اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺨﻤﺴﺔ ـ نLes cinq verbes The five verbs ل. ﻣﺸﺎر إﻟﻴﻪ ـ مL’indiqué (to de ti) The indicated (to de ti) ع. هﻞ اﻻﺳﺘﻔﻬﺎﻣﻴﺔ ـ نParticule intérrogative The interrogative particle ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺻﺎﺋﺘﻲ رﺧﻮAlternance vocalique The Lax vowel alternation relâchée ل. ﻋﻠﻢ اﻟﻤﻨﻄﻖ ـ مLa logique The logic ل. ﻟﺴﺎن اﻷﻣﺔ ـ مLa langue de la nation The nation’s language ل. ذاﺗﻪ ـ مLe soi The self ﻗﺎﻋﺪة ﻧﺒﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔRègle de l’accent de phrase The sentence stress rule ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺻﺎﺋﺘﻲ ﻣﺸﺪدAlternance vocalique The tense vowel alternation tendue ﻣﻀﻤﻮﻧﻴﺔThématisation Theamtization
This file was downloaded from QuranicThought.com
ع.ﻣﻮﺿﻮع ـ ن Thèse Theisis *ﻣﺤﻮري Thématique Thematic *ﻣﻀﻤﻮﻧﻲ Thématique Thematic ﻣﻀﻤﻮﻧﻴﺔ Thématique Thematic ﻣﻌﻨﻰ رﺋﻴﺴﻲ Thématique Thematic ﻣﻜﻮن ﻣﺤﻮري Composant thématique Thematic categorial إﻋﺮاب ﻣﻀﻤﻮﻧﻲ Inflection thématique Thematic inflexion ﺻﻴﻐﻢ ﻣﻀﻤﻮﻧﻲ morphème thématique Thematic morphem ﻋﻼﻗﺔ ﻣﺤﻮرﻳﺔ Relation thématique Thematic relation ل- دور ﻣﺤﻮري Rôle thématique Thematic role س.دور ﻣﻀﻤﻮﻧﻲ – ل Rôle thématique Thematic role *ﻣﺤﻮر Thème Theme *ﻣﻮﺿﻮع Thème Theme ﻣﻀﻤﻮن Thème Theme ﻣﺴﻨﺪ إﻟﻴﻪ وﻣﺴﻨﺪ Theme et rhème Theme and rheme ع.ﻣﺘﻜﻠﻤﻮن ـ ن Théologiens Theologians ﻗﻀﻴﺔ ﻣﺒﺮهﻨﺔ Théorème Theorem ﻟﺴﺎﻧﻴﺎت ﻧﻈﺮﻳﺔ Linguistique théorique Theoretical linguistics ﺑﻨﺎء ﻧﻈﺮي Construction théorique Theorical construction ع.اﻟﻌﻠﺔ اﻟﺠﺪﻟﻴﺔ ـ ن Polémique théorique Theorical polemic cause ﺗﻨﻈﻴﺮﻳﺔ théoricisme Theoricism ع.اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ـ ن Théorie Theory ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻌﻤﻞ Action théorie Theory action ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻌﻠﻴﺔ Théorie causale Theory of causality ع.ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻌﻠﻴﺔ ـ ن Théorie de causalité Theory of causality ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻤﻌﻨﻰ Théorie du sens Theory of meaning ﺻﻮﺗﻴﺎت وﻗﺎﺋﻴﺔ Phonétique thérapeutique Therapy phonetics ل. ﻣﻮﺿﻮع ـ م/أﺻﻞ thèse Thesis ﻗﻀﻴﺔ thèse thesis ﻣﻘﻴﺎس ﻣﺤﻮري Critère théta Theta criterion ل.ﺷﻲء ـ م Chose Thing أﺷﻴﺎء ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺬهﻦ Chôses vers esprit Things –to-mind أﺷﻴﺎء ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻷﺷﻴﺎء Chôses vers chôses Things-to-things ﺁﻟﺔ اﻟﺘﻔﻜﻴﺮ Machine à raisonner Thinking machine ل.ﺷﻜﻞ ﺛﺎﻟﺚ ـ م Troisième figure Third figure ﺿﻤﻴﺮاﻟﻐﺎﺋﺐ Troisième personne Third person ل.إﻧﻴﺔ ـ م *** This-ness ل.ﻓﻜﺮ ـ م Pensée Thought ع.ﻓﻌﻞ ﻧﺎﻗﺺ ـ ن Verbe trilitère defécteux Thrd radical weak verb ل.وﺟﻮﻩ اﻟﻜﻼم ـ م Trois modes Three moods ﻃﻴﺠﺎك Tigak Tigak ﻋﻼﻣﺔ ﻏﻨﺔ tilde Tilde ﺟﺮس Timbre Timbre ل.ﻣﺘﻰ ـ م/زﻣﺎن Temps Time زﻣﻦ ـ ل Temps Time ل.وﻗﺖ ـ م Temps Time اﻟﺰﻣﻦ اﻟﻌﻤﻴﻖ Temps profond Time depth ع.ﻇﺮف ـ ن Circonstantiel du temps Time qualifier
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﻃﺮف اﻟﻠﺴﺎن Bout de la langue Tip of the tongue ع.ﻟﻘﺐ ـ ن Titre Title ﺗﻤﻠﻚ Avoir To have ل.ﻟﻪ ـ م Avoir To have ل.ﻣﻠﻚ ـ م Posséssion(catégorie) To have(category) ﺧﻠﻴﻂ ﺟﺰر ﻃﻮﺑﺎﺟﻮ ﻏﻴﻨﻴﺔ Créole tobaguinien Tobagonian creole ﻣﺼﻮغ Token Token ﻧﻤﻮذج Token Token ﺟﻮاز/س.ﺗﺴﺎهﻞ ل/ر.ﺗﻔﺎوت – ل Tolérance Tolerance غ.ن/ ﺻﺮﻓﻲ ﻧﻐﻤﺔ Tonalité Tonality ﻣﻼﻣﺢ ﺗﻨﻐﻴﻤﻴﺔ Traits toniques Tonality features ﻧﻐﻢ Ton Tone ﺟﺮس Timbre Tone colour ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻧﺒﺮﻳﺔ Group intonatif Tone group ﻣﻨﻐﻢ Tonème Tone group ﻟﻐﺔ ﺗﻨﻐﻴﻤﻴﺔ Langage tonique Tone language ﻟﻐﺔ ﻧﺒﺮﻳﺔ Langues à ton Tone languages ﻧﺒﺮ اﻟﺼﻮت Intonation de lavoix Tone of voice ﻣﻨﻐﻢ tonème Toneme ﺗﻨﻐﻴﻤﻴﺔ tonétique Tonetics ﺗﻨﺠﻴﺔ tonga tonga *ﻟﺴﺎن langue tongue *ﻟﺴﺎن Langue Tongue ﻟﻐﺔ Langue Tongue ارﺗﻔﺎع اﻟﻠﺴﺎن Hauteur de la langue Tongue height ﺗﻨﻐﻴﻤﻲ Tonique tonic ﻧﺒﺮ ﻧﻐﻤﻲ Accent tonique Tonic accent ﻣﻘﻄﻊ ﻧﻐﻤﻲ Syllable tonique Tonic syllable ع.ﻣﺒﺘﺪأ ـ ن Topique Topic ﻣﺪار Topique Topic ع.ﻣﺴﻨﺪ ـ ن Topique Topic ﻣﻮﺿﻊ Topique Topic ﻣﺪاري Topique Topical ﻣﻮﺿﻌﺔ Topicalisation Topicalisation ﻣﺪارﻳﺔ Topicalisation Topicalization ﻣﻮﺿﻌﺔ Topicalisé Topocalized ﻣﻮﺿﻊ Topos Topoi ﺻﻨﺎﻓﻴﺔ topologie topology ﻣﻮاﻗﻌﻴﺔ Toponymique toponymic إدﻏﺎم ﺗﺎم Assimilation totale Total assimilation ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺗﺎم Dissimilation totale Total dissimilation ﻣﻔﻌﻮل اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ Translatif Tra.. أﺛﺮ Trace Trace ﻵﺛﺎر traces Traces ﻣﺰﻣﺎر trachée Tracha ﻟﻐﺔ اﻟﺘﺠﺎرة Langue commerciale Trade langue ﻧﺤﻮ ﺗﻘﻠﻴﺪي Grammaire traditionelle Traditional grammar
W ﻣﻮﺟﺔ Vague Wave ﺷﻜﻞ اﻟﻤﻮﺟﺔ Forme d’onde Wave form ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻤﻮﺟﻴﺔ Théorie ondulatoire Wave theory ﺷﻜﻞ اﻟﻤﻮﺟﺔ Forme d’onde Waveform ع.واو اﻟﻤﻌﻴﺔ ـ ن Wâw d’accompagnement Wâw of accompaniment إﻋﺮاب ﻇﻌﻴﻒ Declinaison faible Weak declinasion ﺷﻜﻞ ﺿﻌﻴﻒ Forme faible Weak form ﻧﺒﺮ ﺿﻌﻴﻒ Accent faible Weak stress ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻇﻌﻴﻔﺔ Théorie faible Weak theory ﻓﻌﻞ ﺿﻌﻴﻒ Verbe faible Weak verb ع.ﻓﻌﻞ ﻣﻌﺘﻞ – ن Verbe faible Weak verb ﺿﻌﻒ Faiblesse Weakening ﺗﺮﺧﻴﻢ اﻟﻨﺒﺮ Affaiblissement de l’accent Weakening of stress ﺟﻤﻠﺔ ﻧﺤﻮﻳﺔ Phrase bien formée Well-formed sentence ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻓﻴﺮﻧﻴﻜﺎ Aire de Wernike Wernike’s area ﻣﻴﻤﻴﺔ/م Wh Wh ﻗﻴﺪ اﻟﺠﺰﻳﺮة اﻟﻤﻴﻤﻴﺔ Condition sur l’île wh Wh island condition ﺷﺮط اﻟﺠﺰﻳﺮة اﻟﻤﻴﻤﻴﺔ Contrainte de l’île wh Wh island constraint اﺳﺘﻔﻬﺎم ﺗﺼﻮري Question de constituants Wh question أي ـ ﻣﻨﻄﻖ Qu’est-ce-que? What is? ﻣﺘﻰ ـ ﻣﻨﻄﻖ Quand When ﻣﺎهﻮ ـ ﻣﻨﻄﻖ Quelle essence Which essence? ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻬﻤﻮس Consonne sourde Whisfling consonant هﻤﺲ Whisper ﺻﺎﺋﺖ ﻣﻬﻤﻮس Whispered vowel وﺷﻮﺷﺔ Chûchetement Whispering م ﺣﺮآﺔ Wh mouvement Wh-movement اﻟﻔﺮﺿﻴﺔ اﻟﻮورﻓﻴﺔ Hypothèse de Worf Whorfian hypothesis ل.ﻣﺎ هﻮـ م Qui est-ce? Whose? ل.ﻋﻞ ـ م Quoi ? Why ? ل.ﻟﻢ ـ م Pourquoi? Why ? ﺻﺎﺋﺖ ﻣﺘﺴﻊ Voyelle large Wide vowel ﻣﻌﻨﻰ واﺳﻊ Sens large Widened meaning ﺗﻮﺳﻴﻊ اﻟﻤﻌﻨﻰ Élargissement du sens Widening of meaning ﻣﺼﻔﺎة ﻓﻴﻴﻨﺮ Filtre de Viener Wiener filter اﻟﻘﺼﺒﺔ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ Trachée artère Wind pipe trachea اﻟﻘﺼﺒﺔ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ Windpipe ل.ﺗﺒﻜﻴﺖ ـ م Conviction par des Wining a debate arguments ل.ﺣﻜﻤﺔ ـ م Sagesse Wisdom ل.ﺣﻜﻴﻢ ـ م Sage Wise ع.ﺗﻤﻨﻲ ـ ن Souhait Wishing ل.ﺣﺪ ـ م Terme Word آﻠﻤﺔ Mot Word ل.ﻟﻔﻆ ـ م Mot Word
This file was downloaded from QuranicThought.com
ﺻﻨﻒ اﻟﻜﻠﻤﺔ Classe du mot Word class ﻋﺪ اﻟﻜﻠﻤﺎت Comptage des mots Word count ﺗﻘﺎﻃﻊ اﻟﻜﻠﻤﺎت/ﻣﻼﻗﺎت Croisement des mots Word crossing ﺷﻜﻞ اﻟﻜﻠﻤﺔ Forme du mot Word form ﺻﻮغ اﻟﻜﻠﻤﺔ Formation du terme Word formation ﺷﻴﻮع اﻟﻜﻠﻤﺔ Fréquence du terme Word frequency ﻣﺠﻤﻮﻋﻰ آﻠﻤﺎت Groupe de mots Word group ﻻﺋﺤﺔ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت Liste des termes Word list ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت Ordre des mots Word order رﺗﺒﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ/ﺗﺮﺗﻴﺐ Ordre du mot Word order رﺗﺒﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت/رﺗﺐ Ordre des mots Word order ﻧﻤﻄﻴﺔ رﺗﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت Typologie de l’ordre des Word order typology mots آﻠﻴﺎﻧﻴﺎت رﺗﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت Universaux de l’ordre des Word order universals mots آﻠﻴﺎﻧﻴﺔ رﺗﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت Universaux de l’ordre des Word order universals mots ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻌﻼﻣﺎت Ordre du signe Word sign آﻠﻤﺔ ﻣﻨﺒﺮة Mot accentué Word stress ﻧﺒﺮ اﻟﻜﻠﻤﺎت Accent du Word stress ﻧﻤﻄﻴﺔ رﺗﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت Typologie de l’ordre des Word typology mots آﻠﻤﺔ ذات اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻷول Mot en position initiale Word-initial position ﺳﻠﻚ ﺗﺤﻮل اﻟﻜﻠﻤﺔ Cycle de transformation du Word-level cycle mot آﻠﻤﺎت ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻷﺷﻴﺎء Mots vers les chôses Words-to-things آﻠﻤﺎت ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﻜﻮن Mots vers l’univers Words-to-world ﻋﺎﻟﻢ ـ ﻣﻨﻄﻖ Monde World اﻟﻜﻮن ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﻜﻠﻤﺎت Univers vers les mots World-to-words اﻟﻨﺒﺮ اﻟﻤﺤﺮف accent Wrenched accent اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ Écriture Writing ﻣﻜﺘﻮب/اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ Écrit Writing ﻧﻈﺎم اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ Système d’ecrirure writing system اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ Langage écrit Written language ﺧﻄﺄ Faux Wrong ل.آﺬب – م Faux Wrong
This file was downloaded from QuranicThought.com
X ‘ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺱ Théorie X- barre x-bar theory اﻟﺨﻮﺳﻴﺔ Xhosa Xhosa آﺴﻮ Xoo Xoo آﺴﻠﺠﺒﻴﺔ Xwlagbe Xwlagbe
This file was downloaded from QuranicThought.com
Y ﻳﺎﺑﻢ Yabem Yabem اﻟﻴﺎﻗﻮﺗﻴﺔ Yakoute Yakut اﻟﺤﺼﻴﻠﺔ résultat Yield ﻳﺎء اﻟﻠﻴﻦ yod yod ﺗﺤﻮﻳﻞ إﻟﻰ ﻳﺎء Yodisation Yodization ﺗﻠﻴﻴﻦ ﻳﺎﺋﻲ yodisation Yodization اﻟﻴﺄﻳﺄة Yodisation Yodization ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﻴﻮهﻴﻬﻮ Théorie yo-he-ho yo-he-ho theory اﻟﻴﻮﻏﺴﻼﻓﻴﺔ Yougoslave Yougoslave غ.اﻟﻨﺤﻮﻳﻮن اﻟﻤﺤﺪﺛﻮن – ن Néo grammairiens Young grammarians اﻟﻴﻮآﺎﻏﻴﺮﻳﺔ Youkaghir yukaghir اﻟﻴﻮراآﻴﺔ yourak Yuruk
This file was downloaded from QuranicThought.com
Z اﻟﺰﻧﺎﺟﻴﺔ Zenaga zenaga اﻟﺰﻧﺎﺗﻴﺔ Zenati Zenati اﻟﺰﻧﺎﺗﻴﺔ zénète Zenati اﻟﺰﻧﺪﻳﺔ zend Zenati ﺻﻔﺮ zéro zend ﻣﻨﻌﺪم zéro Zero اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺼﺮﻓﻴﺔ اﻟﺼﻔﺮ Allomorphe zéro Zero allomorph اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺼﻔﺮ Changement zéro Zero change اﻟﺮاﺑﻂ اﻟﺼﻔﺮ Connecteur zero Zero connector اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ اﻟﺼﻔﺮ Terminaison zéro Zero ending اﻻﺳﺘﺰاءة Zétacisme Zetacism ﺣﺬف اﻟﻨﺴﻖ Zeugma (e) zeugma اﻟﺰأزة zézaiment Zezaiment ﻗﺎﻧﻮن رﻳﻒ Loi de Zip Zip’s law اﻟﺰوﻟﻴﺔ zoulou zulu اﻟﺰوﻟﻴﺔ Zulu Zulu