https://www.goodjobkorean.com/ ‘-이에요’ and ‘-예요’ structure take the role of ‘It is’. They are both from a base verb "이다“ which means "to be“. So you can use it for "be verb" in English such as "is" "am" "are" and so on.
Do you remember "입니다" ? like "your name"+ "
입니다". That also comes from the base verb "이다 ". So "이에요" "예요" and "입니다" are basically the same, but "입니다" is the most formal language
Good Job Korean 2
You put "-이에요." after a noun ending with a final consonant "받침“. And you put "-예요" for a noun ending with a vowel which doesn't end with a final consonant.
You can also ask "what is it?" by using "뭐" and
since "뭐" doesn't have a final consonant. "예요" is followed after. And the same is "who is it" "누구예요?“. (*누구= who)
Good Job Korean 3
Actually "이에요" and "예요" are not always "it is" but sometimes "he is" or "I am“. Because the subject could be different depending on the context. If I said "의진이에요" when I introduce myself , it means "I am 의진". But if I raise my tone at the end, the sentence could be asking if 'someone‘ is 의진.
You can also use ‘아니에요’ as opposite
meaning of "-이에요" and "예요". For example, if I ask "커피예요?“, and when it is not coffee, You would say “아니요. 커피 아니에요.“.
Good Job Korean 4
"This" in Korean is "이것", but in many cases, we drop the final consonant ‘ㅅ’ for easier pronunciation, so it becomes "이거" .
Technically, ‘이것’ and ‘이거’ should be translated
into "this thing“, because ‘이’ means this, and ‘것’ means 'thing'. However, you cannot use ‘이’ by itself. because ‘이’ is a modifier that requires a noun coming after.
Good Job Korean 5
Sample Sentences
이거(이것) 저거(저것) This That
이 영화 = this movie 저거 뭐예요?
What is that? 이 사람 = this person 저거 커피예요. 이거 /저거-> person (X) That is coffee.