Professional Documents
Culture Documents
Los verbos let, have, get, make & help se llaman en inglés verbos
causativos porque causan, provocan que alguien haga algo. Los
verbos let & have también se usan para causar que algo se haga.
Estamos ante un caso especial de imperativo en tercera persona. No
expresan que el sujeto hace algo sino que mandan a otra persona o
cosa hacer algo.
Los cinco verbos expresan esta misma idea de hacer que otra persona
haga algo, pero tienen diferentes matices de significado.
let
Let en inglés significa permitir, dejar y en esta construcción mantiene
su significado de permitir, dejar que algo pase o que alguien haga
algo. Ten en cuenta que no estamos hablando solo de dar permiso,
sino de dejar que algo pase.
I only let my kids stay up late on the Solo dejo a mis hijos quedarse hasta tarde los
weekends fines de semana
The company lets its employees work La empresa deja a sus empleados trabajar
from home desde casa
He let the kids eat all the candy and Dejó que los niños se comieran todos los
they got sick caramelos y se pusieron malos
I let the fish overcook, I’m sorry Dejé que el pescado se hiciera demasiado, lo
siento
Podríamos expresar lo mismo con los verbos allow & permit, que
también significan permitir en inglés. Ten en cuenta que se consideran
verbos más formales y que además van seguidos de to.
I only allow my kids to stay up late on Solo permito a mis hijos quedarse hasta tarde
the weekends los fines de semana
The company permits its employees to La empresa permite a sus empleados trabajar
work from home desde casa
have
1 Have es el verbo tener, pero en esta construcción significa hacer
que alguien haga algo, trasladarle la responsabilidad de hacerlo,
pedir / obligar a alguien a hacer algo.
have persona verbo
I can’t come but I’ll have John wait for No puedo ir pero haré que John te esperé
you
The president had the vice president El presidente hizo que el vicepresidente
answer the questions responda a las preguntas
I’m having my secretary rearrange the Le pediré a mi secretaria que reorganice la
meeting reunión
She will have her car fixed The mechanic will fix her car
I got him to invite me to the party Le convencí para que me invitara a la fiesta
We must get students to study harder Debemos conseguir que los estudiantes
estudien más
The president got the vice president El presidente convenció al vicepresidente para
to answer the questions que respondiera a las preguntas
I will get our boss to let us work from Convenceré a nuestro jefe para que nos deje
home trabajar desde casa
make
Si bien el verbo make significa hacer o fabricar, en esta construcción
tiene un sentido muy fuerte de obligar, forzar a alguien a hacer
algo.
Como hemos visto, have también tiene sentido de obligar
pero make es mucho más fuerte.
If you break it, I’ll make you pay for it Si lo rompes, te obligaré a pagarlo
He made me watch the entire trilogy Me hizo ver la trilogía entera de El Señor de los
of LOTR Anillos
My mother made me study the whole Mi madre me obligó a estudiar todo el fin de
weekend semana
The kidnappers made him pay a huge Los secuestradores le obligaron a pagar un
ransom for his daughter rescate enorme por su hija
Para este sentido de obligar a alguien a hacer algo, gran parte de los
hispanohablantes echamos mano del verbo force, y lo usamos
como force somebody to do something. Es una expresión correcta,
pero muy fuerte porque tiene el mismo sentido de forzar a alguien a
hacer algo, es decir, por la fuerza. En estos casos, lo suyo es usar el
verbo make.
help
Help es el verbo ayudar y en esta construcción mantiene su sentido
como ayudar, apoyar a alguien para que haga algo.
I’ll help you finish your homework Te ayudaré a terminar los deberes
My neighbors always help me carry Mis vecinos siempre me ayudan a llevar las
the bags bolsas
These pills can help you sleep better Estas pastillas pueden ayudarte a dormir mejor