You are on page 1of 159

Subject

저/나 - আমি
자/너- তু মি
제 - আমার
우리 - আমরা/ আমাদের
Verb
하 - থাকলে করা বুঝায়
가 - থাকলে যাওয়া বুঝায়
브 - থাকলে দে খা বুঝায়
ㅆ - থাকলে ব্যবহার বুঝায়
타 - থাকলে চড়া বুঝায়
읽 - থাকলে পড়া বুঝায়
먹 - থাকলে খাওয়া বুঝায়
প্রশ্নবোধক শব্দ
뭐/므엇/무선 - কি
왜 - কেন
어디 - কোথায়
어떤 - কেমন
어떻게 - কি ভাবে
느그 - কে
언제 - কখন
얼마/ 몇 - কত
어느 - কোন বা কোনটি
না বোধক শব্দ
안 - না বোধক শব্দ
아닌 - না বোধক শব্দ
않 - না বোধক শব্দ
아니는 - না বোধক শব্দ
믓 - না বোধক শব্দ
잘못 - না বোধক শব্দ বা ভূ লটি
다른 - না বোধক শব্দ বা অন্যটি
없어 - না বোধক শব্দ বা নাই

বার
월요일 - সোমবার
화요일 - মঙ্গলবার
스요일 - বধুবার
목요일 - বহৃস্পতি বার
금요일 - শুক্রবার
토요일 - শনি বার
일요일 - রবি বার
1.2.3.4.5…….
일/한/하나 - 1
이/두/둘 - 2
삼/세/셋 - 3
사/네/넷 - 4
오/ 다섯 - 5
육/여섯 - 6
실/일곱 - 7
팔/여덟 - 8
고/아홉 - 9
십/열 - 10
열 한 - 11
열 두 - 12
스물 - 20
서른 - 30
마흔 - 40
쉰 - 50
예순 - 60
일흔 - 70
여든 - 80
아흔 - 90
백 - 100
천 - 1000
만 - 10000
십만 - 1,00000
백만 - 10,00000
천만 - 1,0000000
억 - 10,0000000
오-5
십 - 10
십오 - 15
이십 - 20
이십오 - 25
삼십 - 30
삼십오 - 35
사십 - 40
사십오 - 45
오십 - 50
오십오 - 55
Chapter 1 & 2
시작 - শুরু
아이/아기/어린 - শিশু
오이 - শসা
우유 - দুধ
여우 - শিয়াল
가스 – গ্যাস (가수- গায়ক)
네모 - বর্গ
소리 - শব্দ
수리 - মেরামত
모자 - টু পি
사자 – সিংহ
새우 - চিংড়ি
지우개 – রাবার/মুছুনি
치마 - স্কার্ট
타조 - উটপাখি
포도 - আঙু র
호수 - লেক
호스 - হোসপাইপ
까치 - দোয়েল
귀뜨라미 - ঝিঝিপোকা
뿌리 – মুল/শিকড়
산 - পাহাড়
꽃 - ফু ল
별 - তারকা
말 – ভাষা বা ঘোড়া
보도 - ফু টপাত
옷 - কাপড়
웃 - হাসি
닭 – মুরগির মাংস
다음 - পরবর্তী
반 - অর্ধেক
코 - নাক
고-9
카메라 - ক্যামেরা
스키 - স্কেটিং
커피 - কফি
기차 - ট্রেন
피아노 - পিয়ানো
어깨 - কাধ
아저씨 - চাচা
찌개 – আচাড় বা স্যুপ
다리 – পা বা ব্রিজ
아버지 – বাবা
Chapter 3 & 4
한국어 -
교실 -
선생님 -
학생 -
친구 -
반친구 -
칠판 -
책상 -
의자 -
책-
공책 -
연필 -
볼펜 -
지우개 -
필통 -
시계 -
달력 -
창문 -
문-
펴-
덮다 -
보-
들-
따라 -
읽-
쓴-
이야기 -
질문 -
대답 -
안녕하세요 -
만나 -
만나서반갑습니다 -
안녕히계세요 -
감사합니다 -
죄송합니다 -
괜찮아요 -
Chapter 5
주말 -
잘-
보내 -
주무/자다/자요 -
많이 -
드세요 -
축하합니다 -
듣기 -
알아요 -
물아요 -
예절 -
친한 -
대화 -
어희 -
문법 -
보기 -
활동 -
알맞은 -
완성하세요 -
문화 -
고르십시오 -
빈칸 -
이제 -
Chapter 6
사람 -
나라 -
한국 -
미국 -
중국 -
태국 -
일본 -
네팔 -
동티모르 -
몽골 -
미얀마 -
방글라데시 -
베트남 -
스리랑카 -
우즈베키스탄 -
인도네시아 -
갑보디아 -
키르기스스탄 -
파키스탄 -
필리핀 -
직업 -
회사원 -
주부 -
경찰관 -
소방관 -
공무원 -
점원 -
의사 -
간호사 -
요리사 -
운전기사 -
기술자 -
목수 -
농부 -
어부 -
이름 -
보다 -
이나 / 나 -
때-
나이 -
처음 -
인사 -
동료-
유용한 표현 -
처음 뵙겠습니다.
지위가 -
아는 -
어리거 -
내용 -
확인 -
정답 -
확장 연습 -
듣기 -
대본 -
축하합니다 -
Chapter 7
사무실 -
장소 -
여기 -
저기 -
거기 -
어디 -
회사 -
화장실 -
식당 -
집-
기숙사 -
세탁소 -
미용실 -
시장 -
마트 -
편의점 -
슈퍼 마켓 -
열쇠 -
가족 사진 -
가방 -
지갑 -
여권 -
우산 -
거울 -
화장품 -
빗-
헤어드라이어 -
베개 -
이불 -
바닥 -
앉아 -
생활 -
좌식 -
문화 -
발달 -
그래서 -
대부분 -
벗고 -
그리고 -
들어 -
세면도구 -
린스 -
샴푸 -
비누 -
칫솔 -
치약 -
수건 -
면도기 -
휴지 -
컵-
물어 -
이게 -
퀴즈 -
Chapter 8
일어나 -
분-
먹-
지금 -
씻다 -
일하다 -
쉬다 -
마시다 -
장을 보다 -
운동 -
전화 -
사용 -
시간 -
새벽 -
아침/오전 -
점심 -
오후 -
저녁 -
밤-
낮/날 -
오늘 -
내일 -
어제 -
모래 -
그제 -
출근 -
전에 -
흐에 -
직장 -
도착 -
쯤-
준비 -
퇴근 -
하지만 -
야근 -
경우 -
주-
월/달 -
달-
년/해-
작년 / 지난해 -
내년 / 다음해 -
보통 -
사이에 -
시험 -
Chapter 9
가족 -
할아버지 -
할머니 -
아버지 -
어머니 -
아저씨 -
아즈머니 -
형/우빠 -
누나/언니 -
남동생 -
여동생 -
며뉴 -
부인/아내 -
남편 -
아들 -
딸-
남자 -
여자 -
있다 -
없다 -
많다 -
살다/살아요 -
예쁘 -
멋있다 -
키가 큰 -
키가 작다 -
날씬 -
뚱뚱 -
똑똑 -
재미 -
친절 -
부지런 -
활발 -
얌전 -
높임말 -
반말 -
좋아요 -
아주/너므 -
자신 -
별로 -
한편 -
선수 -
수학 -
연세 -
업무 /근무/일 -
Chapter 10
도서관 -
공부 -
있어 -
왔어 -
했어 -
다음 -
방-
게임 -
공원 -
커피숍 -
서점 -
백화점 -
노래방 -
영화관/극장 -
노래 -
산책 -
쇼핑 -
음식 -
만들 -
날짜 -
날씨 -
지난 -
이번 -
처럼 -
그림 -
요일 -
며칠 -
휴-
공휴일 -
한글날 -
크리스마스 -
설날 -
근로자의 날 -
어린이날 -
신정/양력 설날 -
삼일절/3•1 절 -
석가탄신일 -
현충일 -
광복절 -
추석 -
개천절 -
Chapter 11
개-
주세요 -
드릴 -
어서오세요 -
사과 -
오렌지 -
포도 -
수박 -
물-
주스 -
우유 -
빵-
라면 -
과자 -
초콜릿 -
아이스크림 -
돈-
현금 -
동전 -
지폐 -
신용카드 -
값/가격 -
싸다 -
비싸다 -
깎다 -
넣다 -
포장 -
바꾸다/교환하다 -
환불 -
봉투 -
가방 -
운동 -
운동화 -
기간 -
치마 -
바지 -
티셔츠 -
잠바 -
구두/신발 -
슬리퍼 -
장화 -
양말 -
장갑 -
목도리 -
모자 -
넥타이 -
안경 -
선글라스 -
들어 -
Chapter 12
쪽/방향 -
오른쪽/우회전 -
왼쪽/-저회전 -
앞에 -
뒤에 -
옆어 -
위에 -
아래 -
깎아 -
멀에 -
사이에/가운데/중간 -
안에 -
밖에 -
가다 -
오다 -
올라 -
내려 -
나가다 -
나오다 -
들어가다 -
들어오다 -
돌아가다 -
돌아오다 -
근처에 -
사거리 -
건너편/맞은편 -
병원 -
약국 -
우체국 -
은행 -
신호등 -
횡단보도 -
길/도로 -
북쪽 -
남쪽 -
동쪽 -
서쪽 -
덕분이에요 -
옥상 -
육교 -
골목 -
Chapter 13
시청 -
약속 -
일이 -
많다 -
적다 -
바쁘다 -
한가 -
좋다 -
쯤-
관공서 -
도청 -
구청 -
경찰서 -
소방서 -
출입국관리사무소 -
보건소 -
주민센터 -
빠르다/ 이르다 -
늦다 -
가깝다 -
멀다 -
같다 -
다르다 -
간단 -
복잡 -
편-
불편 -
가능 -
불가능 -
코미디 -
멜로 -
액션 -
공포 -
빨리 -
천천히 -
연락 -
헤어질 -
밥-
한번 -
술-
한잔 -
특히 -
자주 -
가벼운 -
생각 -
만약 -
언제든지 -
미리 -
드라마 -
이런 -
아쉬워서 -
구체적으로-
것이 -
또한 -
놀러 오세요 -
조민 -
빠르다/ 이르다 -
Chapter 14
어서오세요 –
몇분이세요? –
자리 –
앉다 -
드릴 –
식당 -
음식/식사 -
메뉴판 –
메뉴 –
밥-
반찬 -
숟가락 –
젓가락 –
고르다 –
시키다 –
주문 -
배달 –
정말 –
고기 -
치킨 –
배추 -
고추 –
불고기 -
비빔밥 -
소금 -
조금 -
맛-
맵다 -
달다 -
짜다 -
싱겁다 -
쓰다 -
시다 -
생선/물고기 -
물-
불-
한식 –
중식 –
일식 –
분식 –
간식/야식 –
Chapter 15
날씨 – আবহাওয়া
맑 - পরিষ্কার
하그 – সাথে
서 - জন্য
과 - এবং
계속 – অনবরত/অবিরাম
계절 - ঋতু
오다 - আসা
비 - বৃষ্টি
눈 - তু ষার
바람 - বাতাস
그치다 - থামা
나쁘다 - খারাপ
흐리다 - মেঘাচ্ছন্ন
따뜻 - উষ্ণ
덥다 - গরম
시원 – ঠান্ডা বাতাস
춥다 - ঠান্ডা
봄 - বসন্ত
여름 - গ্রীষ্ম
가을 – শরৎ
겨울 - শীত
구치 - থামা
좀 - একটু
기분이/마음 - মন
기쁘다 - আনন্দিত
슬프다 - দুঃখিত
즐겁 - আনন্দদায়ক
신나 - উত্তেজিত
상쾌 – সতেজ
행복 - সুখী
피곤 - ক্লান্ত
졸리 - ঘুমঘুম
외롭 - নিঃসঙ্গ
우울 - হতাস
정말/참 – সত্যিই
아즈/너므 - খুব
가장/제일 - সবচেয়ে
이따가 - একটু পর
Chapter 16
치러 - খেলাধুলা
운동 – ব্যায়াম/খেলাধুলা
축구 - ফু টবল
농구 - বাস্কেটবল
야구 - বেসবল
탁구 টেবিল টেনিস
수영 - সাতার
테니스 - টেনিস
배드민턴 - ব্যাডমিন্টন
볼링 - বোলিং
골프 - গলফ
스케이트 - স্কেটিং
스키 - স্কেটিং
탑다 - চড়া
독서 - বইপড়া
낚시 – মাছ ধরা
여행 - ভ্রমণ
등산 - পর্বত
사진 – ছবি
찍다 - তোলা
배우 – শিখা/শেখা
콘서트 - কন্সার্ট
운동 경기를 보다 – খেলাধুলা দেখা
음악 - মিউজিক
기타를 치다 – গিটার বাজানো
춤을 - নাচ
취미 - শখ
동호회 - ক্লাব
프로그램 -প্রোগ্রাম
태권도 - টেকেন্দো
컴퓨터 - কম্পিউটার
수업 - ক্লাস
주로/보통 - সাধারনত
가끔 – মাঝে মাঝে
항상/언제나 - সবসময়
자주 - প্রায়ই
외국 - বিদেশী
요즘 – ইদানিং/ আজকাল
매/마다 - প্রতি
지역 - এলাকা
복지관 – কল্যাণ কেন্দ্র
다문화 - বহুসংস্কৃ তি
지원 - সহায়তা
다양한 - বিভিন্ন
통하여 - মাধ্যমে
즐길 - উপভোগ
공 - বল
날개 - ডানা
Chapter 17
휴-
다녀 -
산-
동굴 -
폭포 -
호수 -
강-
바다 -
섬-
온천-
유적지 -
민속촌 -
놀이공원 -
드라마 촬영지 -
아름 -
유명 -
경치 -
이번 -
호텔 -
계획 -
숙소 -
벌써 -
예약 -
짐-
짐을 싸다 -
짐을 풀다 -
출발 -
도착 -
묵다 -
박물관 -
축제를 구경 -
기념 -
사-
파-
방학 -
여관 -
유스호스텔 -
축제 -
단체 -
저렴 -
얻을 -
Chapter 18
교통 -
버스 -
마을버스 -
시내버스 -
시외/고속버스 -
택시 -
기차/열차 -
고속열차 -
지하철 -
비행기 -
배-
자전거 -
아트바이 -
여객/선착장 -
버스 정류장 -
터미널 -
승강장 -
역-
공항 -
걸어/걷다 -
걸려 -
카드 -
표-
매표스 -
충전 -
더-
다-
까지 -
거리 -
길-
현금 -
출퇴근 -
막혀 -
사고 -
갈아타다/ 환승 -
방법 -
과일 -
나서 -
지나다 -
속이 시원해요 -
이제 -
결제 -
대중교통 -
따라 -
다릅 -
구입 -
매점 /가게 -
수단 -
선택 -
금액 -
Chapter 19
여보세요 -
잠깐만 -
기다리 -
가구 -
전화 -
휴대폰/휴대전화 -
스마트 폰 -
인터넷 -
받아 -
통화 -
문자 -
보내 -
확인 -
가입 -
회원 -
검색 -
찾다 -
웹 사이트 -
홈페이지 -
블로그 -
아이디 -
필요 -
채팅 -
화상 -
로그인 -
로그아웃 -
비밀번호 -
회원 -
연결 -
강의 -
귀엽 -
탈퇴 -
112~법죄 신고 -
114~전화번 -
116~시간 -
119~화재, 응급 -
131~ 날씨 -
Chapter 20
설거지 -
더러 -
어지럽 -
깨끗 -
청소 -
정리 -
먼지 -
쓸다 -
닦다 -
도구 -
빗자루 -
걸레 -
휴지통 -
집안일 -
장을 보다 -
밥솥 -
냄비 -
프리이팬 -
세제 -
빨래 -
돌리 -
널다 -
걷다 -
옷을 개다 -
다리미 -
세탁세제 -
일반 쓰레기 -
음식물 쓰레기 -
대형 쓰레기 -
재활용 쓰레기 -
헌옷 -
형광등 -
건전지 -
정해진 -
버려/버리 -
봉투 -
빼고 -
종류 -
스티커 -
지역별로 -
분리 -
플라스틱 -
빈병 -
규격별로 -
Chapter 21
나가 -
케이크 -
상자리 -
도와 -
비서 -
사장님 -
지키다 -
어키다 -
늦-
방문 -
안내 -
받아/받다 -
찾-
금방 -
어렵 -
마중/맞선 -
배웅 -
세제 -
휴지 -
화분 -
커피 잔 -
수저 -
이사 -
초대 -
집들이 -
선물 -
거품 -
생각 -
인기 -
신혼부분 -
깨끗 -
붙여 -
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
라고 -
장만 -
부자 -
풀리 -
장식 -
용품 -
쓸-
여러분도 -
이런 -
생기 -
술술 -
Chapter 22
무단 - বিহীন / ছাড়া
차 - গাড়ি
자동차 - প্রাইভেট কার
건너 - পারাপার
표지판 - তথ্য ব োর্ড
길/도로 - রাস্তা
금지 - নি ষে ধে
금연 - ধুমপান নি ষে ধ
실내 - নি রি বি লি
출입 - প্রবে শ
주차 - পার্কি ং
과속 - গতি
접그 / 잡고 - ধরা
담배 - সি গারে ট
피우면 - ধুমপান করা
벌금 - জরি মানা
담배꽁초 - সি গারে টে র বাকি অংশ
쓰레기 - ময়লা
침을 - থতুু
뛰어다 - দ ৌড়ান ো
떠들 - চি ৎকার
새치기 - লাইন ভঙ্গ
손대 - স্পর্শ
벌려서 앉다 - পা ফাঁক করে বসা
자리를 차지하다 - সি ট দখল করা / সি ট খালি রাখা
공공장 - পাবলি ক প্লে স
자전거 전용 - সাইকে লে র রাস্তা
미술관 - আর্ট গ্যালারি
엘리베이터 - লি ফট্
에스컬레이터 - চলন্ত সি ড়িঁ ড়ি
비상구 - বাহি র দরজা
노약자 - সংরক্ষি ত আসন
장애인 - প্রতি বন্ধি
임산부 - গর্ভ বতী মহি লা
위한 - জন্যে
양보 - আহ্বান
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
그냥 - এমনি
이곳 - এখানে / এই স্থান
내야 - দে য়া বা দে ওয়া
벌다 - আয় করা
뱉다 - থতুু ফে লা
공연장 - থি য়ে টার
전용 - লাইন বা লে ন / ব্যক্তি গত
좌석 - আসন
만지 - ধরা
고칠 - মে রামত
위험 - বি পদ
비위드 - দরুত্ব / খালি জায়গা
성적 - য ৌনতা/ স্ক োর বা নম্বর
Chapter 23
어른 - বয়স্ক
물건 - মালামাল
드릴 - দে ওয়া
예절 - রীতি
조언 - উপদে শ
걱정 - চি ন্তা
물어 - জি জ্ঞাসা
음료스 - তরল পানি
계시 - থাকা
잡수/ 드시다 - খাওয়া
말씀하시다 - কথা বলা
편찮요 - অসুস্থ
돌아가신 - মারা যাওয়া
댁 - বাড়ি
성함 - নাম
연세 - বয়স
주고받고 - দে ওয়া নে ওয়া
식탁 - ডাইনি ং টে বি ল
고생 - কষ্ট
다리를 떨다 - পা কাপান ো
꽃다 - ঢু কান ো
허리를 숙이다 - ক োমড হে লান ো
조용 - শান্ত/চু প
먼저 - প্রথম
기타 - ইত্যাদি
조심 - সাবধান
새 - নতু ন
소리를 크게 내다 - জ োড়ে শব্দ করা
신발 신고 - জতু া পরা
고개를 돌리다 - মাথা ঘুরান ো
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
중이 - ব্যস্ত / মধ্যে
내지 - থে কে
마세요 - এটা করবে ন না বা নি ষে ধ
아직도 - এখন োও বা এখন পর্যন্ত
고개 - মাথা
당황 - বি ব্রতব োধ
행동 - ব্যবহার বা আচরন
실례 - অজহুাত / অসম্মান
Chapter 24
신청 - আবে দন
쉽 - সহজ
어렵 - কঠিন
사전 - ডি কশনারী
학원 - একাডে মী
예습 - প্রস্তুতি
복습 - পর্যাল োচনা
도움 - সহায়ক/ সাহায্য
비슷 - একই রকম
나중 - পরে
모르는 단어는 - অজানা শব্দ
고향 - গ্রামে র বাড়ি
교육 - ট্রে নি ং
과정 - ক োর্স
수업 - ক্লাস
과목 - বি ষয়
일정 - সময়সূচি
기관 - প্রতি ষ্ঠান
교실 - শ্রে নি কক্ষ
자격증 - য োগ্যতাপত্র
개강 - সে মি ষ্টার শুরু
종강 - সে মি স্টার শে ষ
무료 - ফ্রি / বি নামল্যেূল্যে
초급 - প্রাইমারি
중급 - মাধ্যমি ক
고급 - উচ্চ মাধ্যমি ক
산업 - শি ল্প
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
모르는 - না জানা বা অজানা
단어 - শব্দ
발음 - উচ্চারণ
정비 - মে রামত বা রক্ষণাবে ক্ষণ
일을구하다 - কাজ খ োঁজা
이해하다 - বঝু তে পারা
근르자 - শ্রমি ক
동안 - পর্যন্ত
증상 - লক্ষণ বা উপসর্গ
인근 - কাছাকাছি
노동자 - কর্মী
기능 - ফি চার বা ফাংশন বা অ্যাপস
습득 - দক্ষতা
안정적으르 - প্রতি ষ্ঠি ত
재정착 - পুনর্গঠর্গ ন
스요조사르 - চাহি দা জরি প
실용 - ব্যবহারি ক
기초 - ফাউন্ডে শন /প্রতি ষ্ঠান /সংস্থা
포함 - অন্তর্ভু ক্ত
느그나 - সবাই
조건 - অবস্থা / শর্ত
본인이 - ব্যক্তি গত
전송 - পাঠান ো
선정되 - নি র্বাচি ত
교대로 - শি ফট্
Chapter 25
마다/매 - প্রতি
종교 - ধর্ম
불교 - ব ৌদ্ধ ধর্ম
기독교 - খ্রীষ্ট ধর্ম
천주교/가톨릭 - ক্যাথলি ক ধর্ম
이슬람교 - ইসলাম ধর্ম
절 - মন্দি র
교회 - গীর্জা
성당 - ক্যাথলি ক গীর্জা
사원/모스크 - মসজি দ
스님 - ব ৌদ্ধ ভি ক্ষু
목사님 - যাজক
신부님 - ফাদার
이맘 - ইমাম
믿다 - বি শ্বাস
기도 - প্রার্থনা
신자/교인 - অনসুারি
예불 - মাথানত
예배를 드리다 - খ্রীষ্টান কর্মযর্ম জ্ঞ করা
미사를 드리다 - দ োয়া করা / আশি র্বাদ বাক্য দে য়া
찬불가/성가를 부르다 - ব ৌদ্ধ/ খ্রীষ্টানদে র গান গাওয়া
불전/헌금을 내다 - টাকা দে য়া
성지 순례를 가다 - মসজি দে যাওয়া
불경 - ব ৌদ্ধে র ভাস্কর্য
성경 - বাইবে ল
크란 - আল-কু রআন
행사 - অনষ্ঠু ান
크리스마스 - বড়দি ন
예수님 - ঈসা নবী / যীশু খ্রীষ্ট
부활절 - স্টার
라마단 - রমজান
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
미안해요 - দঃুখি ত
어릴 - ছ োট সময় / যুবক
예배 - প্রার্থনা
불전 - দান করা
건강한 - সুস্থতা
측제처러 - উৎসবে র মত ো
미사 - দ োয়া
줄깁 - উপভ োগ
Chapter 26
몸 - শরীর
머리 - মাথা
귀 - কান
눈 - চ োখ
코 - নাক
이 - দাঁত
입 - ঠ োট
얼굴 - মখুমন্ডল
목 - গলা
어깨 - কাঁধ
팔 - বাহু
손 - হাত
손목 - হাতে র কবজি
가락 - আঙ্গলু
배 - পে ট
허리 - ক োমর
무릎 - হাটু
다리/발 - পা
발목 - পারে র গ োড়ালী
신체 - Body parts
어떻게 오셨어요? - কে ন এসে ছে ন ?
아파 - ব্যাথা
감기 - সর্দি
열/열이 - জ্বর
기침 - কাশি
콧물이 - নাকে র পানি
배탈 - পে ট খারাপ
설사 - ভাইরি য়া
소화가 안 되다 - বদ হজম
토하다 - বমি করা
손을 베다 - হাত কাটা
손을 데다 - হাতে ছ্যাকা লাগা
다리가 부러지다 - পা ভাঙ্গা
연고 - মলম
붕대 - কাপড়ে র ব্যান্ডে জ
파스 - গজ
반창고 - one time ব্যান্ডে জ
밴드 - প্লাষ্টি ক ব্যান্ডে জ
알약 - ট্যাবলে ট
영양제 - পুষ্টি র ঔষধ
안약 - আই ড্রপ বা চ োখে র ড্রপ
소독약 - জীবানুনাশক
소화제 - হজমি র ঔষধ
진통제 - ব্যাথার ঔষধ
해열제 - জ্বরে র ঔষধ
닫아 - বন্ধ
하루에 - একদি নে
이상 - উর্ধ্বে / অতি রি ক্ত
유제품 - দধু পণ্য
Chapter 27
치료/ 지류 - চি কি ৎসা
주사 - ইনজে কশন
수술 - অপারে শন
찜질 - বরফ লাগান ো
주무르다 - ম্যাসে জ করা
깁스 - প্লাষ্টার
삔 - মচকান ো
시내 - শহর
서비스 - সে বা
갑자 - হঠাৎ
영어 - ইংরে জি ভাষা
상담 - পরামর্শ
공휴일 - সরকারি ছুটির দি ন
처방전 - প্রে সক্রি পশন
다친 - আঘাত
넘어지다 - পড়ে যাওয়া
계단 - সি ড়িঁ ড়ি
걷어/걷다 - হাটা
말고 - নি ষে ধ
내과 - মে ডি সি ন বি ভাগ
정형외과 - অর্থপে ডি ক বি ভাগ
치과 - দন্ত বি ভাগ
안과 - চক্ষু বি ভাগ
이비인후과 - নাক কান গলা বি ভাগ
피부과 - চর্ম বি ভাগ
산부인과 - গাইনী বি ভাগ
소아과 - শি শু বি ভাগ
Chapter 28
통장 - একাউন্ড বই
창구 - সে বা টে বি ল
신분증 - পরি চয় পত্র
계좌 / 계산 - হি সাব
번호 - নাম্বার
주소 - ঠিকানা
주스 - জসু
쓴 - লে খা
서명 - স্বাক্ষর
비밀 - পাসওয়ার্ড
체크카드 - চে ক কার্ড
신용카드 - ক্রে ডি ট কার্ড
현금 인출기 - ATM বথু
송금 - টাকা পাঠান ো
입금 - টাকা ঢু কান ো
출금 - টাকা ত োলা
대출 - ঋণ
환전 - মদ্রুা পরি বর্ত ন
계좌 이체 - হি সাব স্থানান্তর
잔액 - ব্যালে ন্স চে ক
통장 정리 - একাউন্ড বই হালনাগাদ
수수료 - সে বা মলূ্য
누르 - চাপ দে য়া
영업 - ব্যবসা
제공 - প্রস্তাব / য োগান দে য়া
맞춤 - প্রথা
고객 - গ্রাহক / কাষ্টমার
월급 - বে তন
힘들 - কষ্ট
이용 - ব্যবহার
또한 - এছাড়া
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
송금 - টাকা পাঠান ো
할인해 - খরচ / ডি সকাউন্ট
해외 - বি দে শ
중심 - মি লি ত / কে ন্দ্র
실시 - প্রদান / বাস্তবায়ন
평일 / 주중 - সাধারণ দি ন / কার্য দি বস / কর্ম দি বস
Chapter 29
엽서 - প োস্টকার্ড
받는 사람 - প্রাপক
편지 - চি ঠি
우표 - ডাক টিকে ট
저울 - মাপন যন্ত্র
무게 - ওজন
소포 - পার্সে ল
일반 우편 - সাধারণ ডাক
등기 우편 - রে জি ষ্ট্রি ডাক
국제 - আন্তর্জাতি ক
특급 - বি শে ষ / জরুরী
택배 - ক োরি য়ার
서류 - ফাইল
한약 - ক োরি য়ান ঔষধ
동물류 - প্রাণী
식물료 - চারা গাছ
금 - স্বর্ণ
주소 - ঠিকানা
봉투 - খাম/ পলি ব্যাগ
상자 - ঝু ড়ি / বাক্স
조회 - পরীক্ষা করা / দে খা
잃어버린 - হারি য়ে যাওয়া
우편번호 - প োষ্ট ক োড নাম্বার
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
항공 - প্লে ন
급해서 - জরুরী হওয়ায়
특급 - বি শে ষ বা জরুরী ডাক
걸로 - ব্যবস্থা
택배 - কু রি য়ার
현재 - বর্ত মানে
발송 - প্রে রন
통해 - এর মাধ্যমে
연결된 - সংয োগ / সংযুক্তি
여부가 - কি / বা/ না
결과 - ফলাফল
Chapter 30
교육 - ট্রে নি ং
태권도 - কু ম্ফু
법 - আইন/নি য়ম
안전 - নি রাপদ
국악 - ব্যান্ড পার্টি
양방 진료 - পশ্চি মা চি কি ৎসা
금융 교육 - অর্থনৈ তি ক শি ক্ষা
영양 교육 - পুষ্টি শি ক্ষা
예약 - বকিু কিং
이용 - ব্যবহার
참여 - অংশগ্রহণ
체험 - অভি জ্ঞতা
자원 봉사 - সে চ্ছাসে বী
외국인력지원센터 - বি দে শি শ্রম কল্যান সহায়তা কে ন্দ্র
직원 - কর্মচর্ম ারী
사업/근러 - কাজ
게시판 - বি জ্ঞতি ব োর্ড / ন োটিসব োর্ড
내용과/설명 - বর্ণনর্ণ া
프로그램 - প্র োগাম
안내판 - তথ্য ব োর্ড
배우 - শি খা
가르쳐 - শি খান ো
광고 - বি জ্ঞাপন
회의실 - মি টিং রুম
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
전혀 - ম োটে ও / একদমই
금융 - অর্থনৈ তি ক
저희 - আমাদে র
등록증 - নি বন্ধন পত্র
동안 - পর্যন্ত
사업즈의 - মালি কে র / নি য় োগ কর্তার
지윈 - সমর্থন / সহায়তা / সাহায্য
돕기 - সাহায্য
다양한 / 여러 - বি ভি ন্ন
상담사가 - পরামর্শদাতা বা উপদে ষ্টা
현항 - অবস্থান
뿐만 - পাশাপাশি / শুধুমাত্র
뿐 - শুধু
고층 - অভি য োগ
되 - চালু/হবে / চলা
기관 - প্রতি ষ্ঠান /সংস্থা
Chapter 31
기온 - তাপমাত্রা
영상 - শনূ্য ডি গ্রি র উপরে
영하 - শনূ্য ডি গ্রি র নি চে
습도 - আদ্রতা
최고 기온 - সর্ব োচ্চ তাপমাত্রা
최저 기온 - সর্বনি ম্ন তাপমাত্রা
기온이 높다 - তাপমাত্রা বে শি
기온이 낮다 - তাপমাত্রা কম
습하다 - স্যাতস্যাঁতে
건조 - শুষ্ক
공기 - আবহাওয়া
시끄 - গ োলমাল
인구 - জনসংখ্যা
깜짝 - অবাক হওয়া
신기 - আশ্চর্য
적다 - কম
한적 - শান্তি পূর্ণ
조용 - শান্ত
함께/모여서 - একত্রে
전통 - ঐতি হ্যবাহী বা ট্রে ডি শনাল
일년내내 - সারাবছর
정도 - পর্যন্ত
연평균 - গড়
바닷가 - সমদ্রু সৈ কত
자유 - স্বাধীন
대한민국 - গণপ্রজাতন্ত্রী
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
도 - প্রদে শ
시 - শহর
광역 - মে গা / মে ট্র োপলি টন
자치 - সায়ত্ত্বশাসি ত
지정해 - মন োনীত
모여 - মত
세계 - আন্তর্জাতি ক
중부 - কে ন্দ্রীয়
지방과 - প্রদে শ
역할 - ভূ মি কা
행정 - প্রশাসন
마술 - যাদু
주중 - কর্ম দি বস
수도 - রাজধানী
도시- শহর
절반 - অর্ধে ক
과학 - বি জ্ঞান
행정 - প্রশাসন
공업 - ব্যবসা/ শি ল্প-কারখানা
독특한 - বি শে ষ / অনন্য
자연환경 - প্রাকৃ তি ক পরি বে শ
간직한 - মলূ্যবান
거듭 - উল্লে খি ত
Chapter 32
복날 - সবচে য়ে গরমে র দি ন
삼계탕 - গরমে র বি শে ষ সুপ
힘 - শক্তি
뜨겁다 - গরম
냉명 - ঠান্ডা নডুু লস
소고기 - গরুর মাংস
돼지고기 - শুকরে র মাংস
닭고기 - মরুগি র মাংস
양고기 - ভে ড়ার মাংস
파 - পে য়ঁ াজ পাতা
양파 - পে য়ঁ াজ
마늘 - রসুন
감자 - আলু
당근 - গাজর
끓이다 - রান্না করা
삶다 - সি দ্ধ করা
굽다 - গ্রি ল করা
볶다 - ভাজা
튀기다 - তে লে ডু বি য়ে ভাজা
땀 - ঘাম
재료 - উপাদান
꼭 - অবশ্যই
미역국 - সামদ্রিুদ্রিক শে ওলার সুপ
기억 - স্মৃতি বা মনে রাখা
생일 - জন্মদি ন
계란/ 달걀 - ডি ম
무 - মলূা
의미 - অর্থ
직접 - সরাসরি
무서은 - ভীত বা ভয় পাওয়া
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
아까 - একটু আগে
찬 - ঠান্ডা
근처 - কাছাকাছি
중에 - মধ্যে
채소 - সবজি
기운 - তাপমাত্রা /শক্তি
낳아 - জন্ম / প্রসব করা
조신 - দে ওয়া
제외하고 - এছাড়া
각자 - প্রতি টি
컵 - গ্লাস / কাপ
여러 - বি ভি ন্ন
물음 - প্রশ্ন
식용유 - তে ল
적당 하게 - সঠিকভাবে
따로 - আলাদা
은혜 - অনগ্রুহ
Chapter 33
송편 - চালে র পি ঠা
오랜만 - দীর্ঘদি ন
경험 - অভি জ্ঞতা
한복 - ক োরি য়ান ক োট
세배 - নববর্ষে র সালাম
세뱃돈 - নববর্ষে র বকশি স
덕담 - আশীর্বাদ
윷놀이 - ইয়াট খে লা বা পাশা খে লা
차레 - মতৃ ্যুবার্ষি কী
성묘 - কবর জি য়ারত
보름달 - পূর্ণ চাঁদ
선날 - নববর্ষ
음력 - ক োরি য়ান ক্যালে ন্ডার
양력 - ইংরে জি ক্যালে ন্ডার
새해복 - নববর্ষে র প োশাক
추석 - স্বাধীনতা দি বস
한가위 - সূচক এর অপর নাম
대표적인 - প্রধানত
여성들이 - মহি লাদে র বত্তৃ াকার নাচ
잡고 - ধরা
명절 - অনষ্ঠু ান
조상들 - পূর্বপুরুষ
절하다 - সি জদা করা
부모님 - পি তা মাতা
밤 - বাদাম
국 - ঝ োল
흘려서 - বাহি র হওয়া বা ঝরে পড়া
이길 - সহ্য করা
고구마 - মি ষ্টি আলু
접시 - প্লে ট
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
특별 - বি শে ষ বা জরুরী
아직 - এখন ো
친척 - আত্মীয়
빌다 - প্রার্থনা
스녀 - মে য়ে
시내 - থাকা
가지 - ধরনে র
곡식 - খাদ্যশস্য
말린 - শুকান ো
나물 - ভে ষজ / সবজি
땅콩 - চি নাবাদাম
껍질 - খ োসা / চামড়া
견과류 - বাদাম
갓 - নতু ন
스확한 - শস্য সংগ্রহ / সংগ্রহ
달 - চাঁদ
빙글빙글 - ঘুরে ঘুরে
브스럼 - র োগ / ফ োঁড়া
Chapter 34
돌 - প্রথম জন্মদি ন
돌잔치 - প্রথম জন্মদি নে র অনষ্ঠু ান
환갑 - 60 তম জন্মদি ন
어버이날 - পি তামাতা দি বস
스승의날 - শি ক্ষক দি বস
어린이날 - শি শু দি বস
결혼기념일 - বি বাহ বার্ষি কী দি বস
칠순 - 70 তম জন্মদি ন
백일 - 100 তম জন্মদি ন
추천 - সুপারি শ
인형 - পুতু ল
결혼식 - বি য়ে র অনষ্ঠু ান
청첩장 - বি বাহে র আমন্ত্রণ পত্র
축의금 - অভি নন্দন এর উপহার
신랑 - বর
신부 - কনে
주례 - বি য়ে র দায়ি ত্ব
하객 - পালনকারী অতি থি
피로 - আপ্যায়ন
폐백 - সম্মাননার অনষ্ঠু ান বা ফি রানি
맞선 - সাক্ষাৎ
함 - বি য়ে তে অংশগ্রহণ
첫 - প্রথম
돌체 - দ্বি তীয়
셋체 - তৃ তীয়
넛제 - চতু র্থ
순서 - আদে শ
그나서 - তারপরে
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
소식 - খবর
혼례 - বি বাহ
촬영 - ত োলা
배고픈데 - খি দে লে গে ছে
현대적인 - আধুনি ক
전통적인 - ঐতি হ্যগত
남아 - থাকা
나물 - সবজি / শস্য
정성 - গুণগত
입장 - প্রবে শ / আসা / অবস্থান
장례 - শ োকে র অনষ্ঠু ান
조카 - ভাগ্নি
장닌감 - খে লনা
Chapter 35
한류 - ক োরি য়ান ঢে উ
이유 - কারণ
추측 - অনমুান
연에인 - তারকা
예능 - বি ন োদনমলূক
영화배우 - নায়ক
아이돌 - প্রতি ভা
신제품 - নতু ন পণ্য
기능 - ফি চার
수출 - রপ্তানি
수입 - আমদানি
선진국 - উন্নত দে শ
개발도상국 - উন্নয়নশীল দে শ
경제 - অর্থনৈ তি ক
관심 - আগ্রহ
관광객 - পর্যটক
기계 - মে শি ন
모습 - চে হারা
대중 문화 - জনপ্রি য় সংস্কৃ তি
사랑 - ভাল োবাসা
어을 - মানানসই
전통혼례 - ঐতি হ্যবাহী বি য়ে র অনষ্ঠু ান
미래 - ভবি ষ্যৎ
대신 - তার বদলে
간소 - সহজ
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
인기 - প্রচলন / জনপ্রি য়তা
그럼요 - অবশ্যই
하러 - করতে
전자 - ইলে কট্রনি ক্স
나온 - আসছে
화면 - পর্দা / স্ক্রি ন
무역 - ব্যবসা
발전 - উন্নয়ন
방금 - এখনই
최근 - সম্প্রতি / বর্ত মানে
줄어 - কম
실력 - দক্ষতা
열심 - প্রচে ষ্টা /মন োয োগ
발표한 - ঘ োষনা / প্রতি বে দন
연구 - গবে ষণা
따르면 - অনসুারে
증가 - বদ্ধিৃ দ্ধি
실수록 - অধি ক
열풍 - প্রভাব / বাতাস
인해 - গত এক দশক
Chapter 36
단정 - পরি পাটি
모습 - চে হারা
작업 - পে শা বা কাজ
익숙 - ব্যবহার
작업복 - কাজে র প োশাক
깔끔 - সুদর্শন
단추를 잠그 - ব োতাম আটকান ো
단추를 풀다 - ব োতাম খ োলা
지퍼 - জি পার
충고 - উপদে শ
서로 - একে অপরকে
짜증 - বি রক্ত
배려 - ছাড় দে ওয়া
예의 - ভদ্রতা
존중 - সম্মান
칭찬 - প্রশংসা
함부로 - অসতর্ক
피해 - ক্ষতি
불쾌하다 - অসন্ত োষ
무시 - এড়ি য়ে চলা
농업 - কৃ ষি -শি ল্প
어업 - মৎস্য শি ল্প
제조업 - ম্যানফু ্যাকচারি ং শি ল্প
건설업 - কনস্ট্রাকশন শি ল্প বা নি র্মার্মণ শি ল্প
유통업 - বি তরণ বা প্যাকে জি ং শি ল্প
전쟁 - যুদ্ধ
발표한 - প্রতি বে দন
가난 - গরি ব
부자 - ধনী
늘어 - বদ্ধিৃ দ্ধি
유니폼 - ইউনি ফর্ম
넥티이를 매다 - টাই পরা
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
이렇게 - এভাবে
잘라 - কাটা
별로 - আসলে তা না
늦게까지 - দীর্ঘ সময় পর্যন্ত
행동 - ব্যবহার / আচরণ
그랬어요 - আমি করে ছি
나서 - পরে
태도 - আচরণ
의견 - মতামত
저장 - স্যুট
공연 - কনসার্ট / কর্মক্ষর্ম মতা
개발 - উন্নয়ন
선보이 - প্রদর্শন
얼풍으로 - বাতাস
전믄점 - বি ক্রে তা
스타들 - স্টাব্যান/ তারকারা
세계 - দক্ষি ণে র
초반에 - আগে আগে
방영된 - প্রচার
겨울연가 - শীতকালীন সঙ্গীত
촬영지인 - অবস্থানে র কারণে
관광명소로 - পর্যটক আকর্ষণ
광광지 - পর্যটক কে ন্দ্র
주인 - মালি ক
스타 - তারকা
생산 - উৎপাদন
점퍼 - জ্যাকে ট / মাথা গলার জামা
특특차 - লাথি মারা
신경 - চি ন্তা
신입 -নতু ন
점점 - আস্তে আস্তে / সাথে সাথে / ক্রমবর্ধমানভাবে
허락 - অনমুতি
Chapter 37
출입문 - প্রবে শ দরজা
게시판 - বি জ্ঞপ্তি ব োর্ড
교칙 - নি য়মাবলী
복도 - বারান্দা
외분인 - অতি থি
죽시 - অবি লম্বে
기구 - যন্ত্র
시설물 - সুবি ধার জি নি স
파손 - ভাঙ্গা
계단 - সি ড়িঁ ড়ি
샤워실 - গ োসলখানা
관리인 - কর্তৃ পক্ষ
아무도 - কে উ বা কি ছু
큰일 - বড় সমস্যা
신경 - চি ন্তা বা নজর রাখা
냉방 - ঠান্ডা রুম
에어컨 - এয়ারকন্ডি শন বা এসি
선풍기 - ফ্যান
난로 - হি টার
난방 - হি টিং রুম
전기 장팡 - ইলে কট্রি ক কম্বল
겨다 - চালুকরা
끄다 - অফ করা
꽃다 - ঢু কান ো
풀다 / 뽑다 - খ োলা / আগলা করা
휴게실 - বি শ্রামকক্ষ
아파트 - এপ্যার্ট মে ন্ট
주택 - দ োতলা বাড়ি
원룸 - স্টু ডি ও রুম
고시완 - সস্তার রুম
부엌 - রান্নাঘর
흡연 - ধূমপান সি দ্ধ
롬메이트 - রুমমে ট
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
데리고 - গ্রহণ করা / সাথে নি য়ে যাওয়া
외출 - বাহি র
지저분한데 - ন োংরা
두지 - রাখা
뽑다 - নি য় োগ / ত োলা / খ োলা
있는 - থাকা
등안 - পর্যন্ত / সময়
열면 - খুলে / খুললে
빌려 - কর্জ দে ওয়া
건축몰 - নি র্মার্মণ / নি র্মার্মণে র জি নি সপত্র
최소한의 - সর্বনি ম্ন
설비 - সরঞ্জাম
갖춘 - সজ্জি ত
즈리 - রান্না
관리 - পরি চালনা করা
아껴 - প্রয় োজনমত ো / সংরক্ষণ
시끄럽게 - উচ্চস্বরে
주거 - বসবাস
형태 - আকৃ তি / ধরন
독립적인 - স্বাধীন
주댁/ 아파트 - এপার্ট মে ন্ট
공동 - প্রকাশ্য / একত্রে /পাবলি ক/ বহু
단독 - একক
크게 - মস্ত/ বহৃ ৎ
세대 - প্রজন্ম
고조로 - গঠন /কাঠাম ো
놓칠 - মি স করা / হারান ো
Chapter 38
분위 - পরি বে শ
소개 - পরি চয়
갈등 - কঠ োর
규율 - শংৃখলা
엄격 - কঠিন
부러워요 - ঈর্ষান্বি ত
윗사람 - সি নি য়র
아랫사람 - জনিুনিয়র
부하 - ব্যবস্থাপক
격려 - উৎসাহ
때리다 - থাপ্পর মারা
맛다 - আঘাত
욕을 - গালাগালি
화가 - রাগ করা
싸움 - মারামারি
말다툼 - ঝগড়া করা
오해하다 - ভু ল ব োঝা
오해를 풀다 - ভু ল ব োঝাবঝিু ঝির সমাধান
사과하다 - ক্ষমা করা
화해 - মি লমি শ
웃 - হাসি
참지 - নি য়ন্ত্রন
부탁 - অনরুরোধ
입장 - অবস্থান
상황 - পরি স্থি তি
감정 - অনভুূ তি
인정하다 - স্বীকার করা
개인적인 - ব্যক্তি গত
냄새 - তীব্রগন্ধ
얼른 - দ্রুত
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
끼리 - একসঙ্গে
훨씬 - আরও
오는 - আসা
사이가 좋다 - ভাল সম্পর্ক থাকা
사이가 나쁘다 -খারাপ সম্পর্ক থাকা
서로 위해주다 - একে অপরে র সাহায্য(উপকার) করা
답답 - হতাশ
신입 사원 - নতু ন কর্মচর্ম ারী
느려서 - ধীর / আস্তে আস্তে
손발이 잘 맞아요 - একে অন্যে র পরি পূরক
하도 - অত্যধি ক /অধি ক পরি মাণে
별일 - একটু
짜증을 내다 - বি রক্ত হওয়া
장난이 심한 - দষ্টু
사소한 - সামান্য
참다가 - ধৈ র্য ধরতে না পে রে
시내 - থাকা
들면 - জন্য
상대 - অপরপক্ষ
정확 - সঠিক
갈등 - কঠ োর / দ্বন্দ্ব
원인 - বারণ / নি ষে ধ
적극적으르 - ইতি বাচক
공개하고 - প্রকাশ
노력하세요 - চে ষ্টা করুন
상사 - বস
하드 -খুব
느긋한 - স্বাচ্ছন্দ
신입 - নতু ন
들었다고 - আমি শুনে ছি
화를 - রাগ করা / মে জাজ
아까 - একটু আগে
자꾸 - নি য়মি ত / প্রতি নি য়ত
다양한 - বি ভি ন্ন
모으고 - আগ্রহ /আকর্ষণ
환기친 - স্পর্শ কাতর
느력 - প্রচে ষ্টা
Chapter 39
회식 - ক োম্পানি র পার্টি
치맥 - চি কে ন বি য়ার
맥주 - বি য়ার
포식 - তৃ প্তি
한턱 - খরচ
건배 - চে য়ার্স
환영 - স্বাগত জানান ো
단합 대회 - কর্মচর্ম ারী সমাবে শ
등반 대회 - পাহাড়ে উঠার প্রতি য োগি তা
야유회/소풍 - পি কনি ক / বনভ োজন
체육대회 - অ্যাথলে টিক প্রতি য োগি তা
술자리 - মদে র আসর
막걸리 - চালে র মদ
승진 - পদ োন্নতি
한잔 - পান করা বা এক কাপ
성격 - চরি ত্র
숫자 - সংখ্যা
거절 - প্রত্যাহার বা বাদ দে ওয়া
인정 - স্বীকার
자꾸 - প্রতি নি য়ত বা বারবার
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
빠지 - অনপুস্থি ত / বাদ যাওয়া
삼겹살 - শকূ রে র মাংস
정해 - সি দ্ধান্ত
차 - শি ফট/পর্ব
당연 - অবশ্যই
참석 - উপস্থি ত / অংশগ্রহন
불러 - ডাকা
환송 - বি দায়
걱정 - চি ন্তা
모처럼 - দীর্ঘদি ন পর
즐기 - উপভ োগ
넘어 - তারপরও
인신되 - স্বীকৃ তি
관계 - সম্পর্ক
긍정정인 - ইতি বাচক
영향 - প্রভাব
고유 - অনন্য
양해 - অজহুাত
반대쪽 - বি পরীত দি ক
귿 - শীঘ্রই
따를 - ঢালা
외식 - বাইরে খাওয়া
모임 - সভা / একত্রি ত
친해지다 - ঘনি ষ্ঠ হওয়া / বন্ধু ত্ব
Chapter 40
성희롱 - য ৌন হয়রানি
농담 - রসি কতা
의도 - উদ্দে শ্য
예민 하다 - সংবে দনশীল
수치심 - লাঞ্ছি ত
거부감 - প্রত্যাখ্যান
성적 농담 - য ৌন তামাশা বা য ৌন রসি কতা
신체접촉 - শরীর স্পর্শ
음란 - পর্ন োগ্রাফি
음담패설 - কটু বাক্য
가해자 - অপরাধী
피해자 - শি কার
증거 - প্রমাণ
증인 - সাক্ষী
성법죄/성범죄 - য ৌন অপরাধ
의사를 표현 - মতামত প্রকাশ
신고 - অভি য োগ
강요 - বল প্রয় োগ
요구 - চাহি দা
경범죄 - অপকর্ম
표현 - প্রকাশভঙ্গি
책임 - দায়ি ত্ব
기록 - লি পি বদ্ধ
문제 - সমস্যা বা প্রশ্ন
뭉십 - মি লি ত
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
편하게 - সহজে ই
이어지 - প্রদান / প্রধান
성폭력 - য ৌন সহি ংসতা
사건 - ঘটনাবলী
정확하게 - সঠিকভাবে
확부하 - সুরক্ষি ত
해결 - সমাধান
차별하 - বৈ ষম্য সূচক
싫다 - ঘৃণা /অপছন্দ
느꼈 - অনভুূ তি
표정- অভি ব্যক্তি
상대 - অপরপক্ষ
예민한 - স্পর্শ কাতর
동영상 - ভি ডি ও
내에서 - মধ্যে /ভি তরে
발생 - ঘটে ছে
관계 - সম্পর্ক
속에서 - ভি তরে
지위 - অবস্থান
행동 - আচরণ
분명하게 - পরি ষ্কারভাবে
소용 - লাভ
불이익 주다 - অসুবি ধা করা / বঞ্ছি ত করা
Chapter 41
드라이버 - স্ক্রু ড্রাইভার
공구함 - টু লবক্স
펜치 - পি ন্সার্স বা প্লায়ার্স
니퍼 - নি পার্স
플라이어 - লং ন োটস প্লায়ার্স
끊다/자르라 - কাটা
구부리다 - ভাঁজ করা বা স োজা করা
박다 - ঢু কান ো
전기 드릴 - ইলে কট্রি ক ড্রি ল
톱 - করাত
망치 - হাতু ড়ি
스패너 - রে ঞ্জ
뚫다 - ড্রি ল করা
조이다 - শক্ত করা
풀다 - খ োলা বা আগলা করা
못 - ল োহা
나사못 - স্ক্রু
너트/볼트 - নাট / বল্টু
용접 - ওয়ে ল্ডি ং
절단기 - কাটার
가스 - গ্যাস
용접봉 - ওয়ে ল্ডি ং স্টি ক
밴댕기 - স্টাপ্লি ং করা
전선릴 - তারে র রি ল
쇠지레 - শাবল
사포 - সি রি জ কাগজ
대패 - মসৃণ করার যন্ত্র
줄 - রে ত
정 - শীল
송곳 - ভ োমর
바이스 - ভাইস
파이프랜치 - পাইপ রে ঞ্জ
그라인더/연삭기 - গ্রাইন্ডার
운반 - স্থানান্তর
거래처 - কাস্টমার
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
펴다 - স োজা করা
두드리다 - ঢু কান ো / লাগান ো
일찍 - সকাল সকাল /তাড়াতাড়ি
훨씬 - আর ো
부드럽 - মসৃণ
호이스트 - উত্ত োলন যন্ত্র
무겁지 - ভারী
붙이다 - আটকান ো
뚜껑 - ঢাকনা
열어야 - উন্মক্তু / খ োলা
아무리 - বার বার / অনে ক
보고서 - রি প োর্ট
절곡기 - র োল কাটার
결속핸들 - বাইন্ডি ং হ্যান্ডে ল
Chapter 42
작동 - স্বয়ংক্রি য়
목재 - কাঠ
손잡이 - হাতল
움직 - নড়াচড়া
끼우다 - রাখা
빼다 - ত োলা
걸다 - ঝ োলান ো
적재 - ল োড করা
골판지 - পি চব োর্ড বা ঢে উ খে লান ো
충분 - যথে ষ্ট
남다 - অতি রি ক্ত
진행 - অগ্রগতি
제다 - পরি মাপ
자르다 - কাটা
오리다 - কে টে ফে লা
접다 - ভাঁজ করা
달다 - মি ষ্টি বা হাতল ঝু লান ো
조절 - সংযুক্ত করা
완성 - শে ষ করা
제작 - তৈ রি
옮기 - স্থানান্তর
확실 - নি শ্চি ত
잴 - নি ঃশব্দ
철사 - গুনা
구멍 - গ্রি ল করা
붙이 - লাগান ো
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
전원 - পাওয়ার/ বৈ দ্যুতি ক
접고 - আঠা /পুডি ং
완성 - সম্পর্ণূর্ণ
수공구 - হাতে র যন্ত্র
정학하게 - সঠিকভাবে
확실하게 - নি শ্চয়ই /ভাল োভাবে
회전 - ঘূর্ণনর্ণ
만져 - স্পর্শ
연마 - মসৃণ
상태 - অবস্থা
전구 - ইলে কট্রি ক লাইট
갈로 - ছুরি
Chapter 43
철근 - রড
거푸집 - নি র্মার্মণাধীন বাড়ি
건설 - কনস্ট্রাকশন
공사장 - নি র্মার্মণ স্থান
벽돌 - ইট বা দে য়াল
시멘트 - সি মে ন্ট
콘크리트 - পাথর
비계 - রাজমি স্ত্রি র ভাড়া বাধা
땅 - মাটি
담다 - ভরা
묶다 - শক্ত বা টাইট করা
쌓다 - স্তূ প করা
싣다 - ল োড করা
지게차 - ভারী মালামাল টানার গাড়ি
크레인/ 기중기 - ক্রে ইন
화물차/트럭 - ট্রাক বা কার্গ োর্গ
굴착기 - বে কু গাড়ি
불도저 - বল্ডু জার
트랙터 - ট্রাক্টর
레미콘 - ঢালাই মি ক্সি ং গাড়ি
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
보고해 - প্রতি বে দন/ রি প োর্ট
공사장 - নি র্মার্মণকাজে র স্থান
짓다 - তৈ রি
파다 - ত োলা
타설하다 - মি ক্সি ং করা / ঢালা
남품 - ডে লি ভারি পণ্য
달이 - ত োলা
대리 - মহি লা ম্যানে জার
크기별르 - সাইজ ভি ত্তি ক অনসুারে
분료 - পৃথক/ আলাদা
대자가 - বড় গুল ো
중자가 - মাঝারি
처리 - প্রসে সি ং /নি ষ্পত্তি
자갈 - নড়িু ড়ি
스자 - ছ োট গুল ো
씨다 - প্যাকে ট করা
나르다 - বহন করা
출하하다 - পাঠান ো / প্রে রন করা
납품 - বি তরণ করা
상품/ 화믈 - মালামাল
짐을 - মালামাল
이동 - স্থানান্তর / সরাতে
실어 - দ্রুত
나릅니다 - বহন করা
암석 - শক্ত মাটি
출장 - ব্যবসায়ি ক ভ্রমন
Chapter 44
페인트 - পে ইন্ট বা রং
페인트붓 - তু লি বা রং এর ব্রাশ
폐수 - পরি ত্যক্ত পানি
폐기물 - পরি ত্যক্ত জি নি স
폐유 - পরি ত্যক্ত তে ল
분뉴 - গ োবর
배설물 - মলমত্রূ
환풍기 - অ্যাডজাস্টে বল ফ্যান
손수레 - ঠে লাগাড়ি
일륜차 - এক চাকার গাড়ি
사다리 - মই
마대 - চটে র বস্তা
바구니 - ঝু ড়ি
비닐 - পলি থি ন
비닐 끈 - প্লাস্টি কে র সুতা
점검 - পরীক্ষা / মে রামত
고장 - নষ্ট
보관 - সংরক্ষণ / স্ট োরে জ
소음 - শব্দ দষূণ
쾌적 - শান্ত
치우다 - পরি ষ্কার করা
환기 - বায়ুসতে জ
모래 - বালু
석탄 - কয়লা
흙을 - কাদামাটি
처리 - নি ষ্পত্তি
바로바로 - সাথে সাথে
하나도 - একটাও
냄새 - তীব্র গন্ধ
나지 - আসা / আসছে
엉망 - জগাখি চু ড়ি / জটলা পাকান ো / অগ োছাল ো
늦게까지 - গভীর রাত পর্যন্ত
도구 - যন্ত্রপাতি
나서- পরে
나중에 - পরে
수도 - কারন
얼른 - দ্রুত
알려 - জানা / জানান ো
고파요 - ক্ষু ধা
더럽다 - ময়লা
깨끗하다 - পরি ষ্কার
심하다 - গুরুতর
버리다 - ফে লা
동안 - পর্যন্ত
부터 - থে কে
그래도 - তবওু
안 그래도 - সে রকম না হলে ও
지저분 - ন োংরা
그런데 - কি ন্তু
따로 - পৃথকভাবে
분리 - আলাদা
구별 - আলাদা
말씀 - কথা বলা
까다롭다 - কঠ োর/জটিল
행복 - খুশি
고치 - মে রামত
훨씬 - আরও
실내 - ভি তরে
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
익숙 - ব্যবহার /পরি চি ত /অভ্যস্ত
점점 - ক্রমবর্ধমানভাবে / ধারাবাহি ক ভাবে / ক্রমশ
동네 - প্রতি বে শী
정돈 - গ োছান ো
줄일 - রুদ / কমান ো
예방 - প্রতি শে দক / ম োকাবে লা
품질 - গুনাগুন
제품 - পন্য
생산 - উৎপাদন
손실 - ক্ষতি
발전 - উন্নতি
목적 - উদ্দে শ্য
따른 - অনসুরণ
크기 - আকার
폐기 - বাতি ল / পরি ত্যাক্ত
점검 - পরীক্ষণ
주변 - কাছাকাছি / আশপাশ
낭비 - অপচয়
필요 - প্রয় োজন
몰랐어요 - জানতাম না
며칠 - কি ছুদি ন
가벼 - হাল্কা
낡아 - পুরাতন
닦아 - মছুা
엉망이고요 - অগ োছাল ো
환기 - বায়ুচলাচল
지저분해지잖아요 - ন োংরা
처리 - প্রক্রি য়াকরণ/ নি ষ্পত্তি
동네가 - আশপাশ
환경 - পরি বে শ
뭄질 - মান
손실 - ক্ষতি
공구 - যন্ত্রপাতি /টু লস
종류 - প্রকার / ধরন
본래 - মলূ
주변 - আশপাশ
Chapter 45
호미 - নি ড়ানি
낫 - কাঁচি
괭이 - ক োদাল
곡괭이 - কু ড়াল
삽 - বে লচা
모종삽 - ছ োট বে লচা
갈퀴 - রে ক
쇠스랑 - লাঙ্গল জাতীয়
호스 - হ োস পাইপ
물뿌리 - পানি ছি টান োর যন্ত্র
파종상자 - বপন বক্স
분무기 - কীটনাশক ছি টান োর যন্ত্র
경운기 - ট্রাক্টর
키우다 - বদ্ধিৃ দ্ধি
기르다 - জন্ম
재배 - চাষাবাদ
스확/ 거두다 - শস্য সংগ্রহ
따다 - ত োলা
캐다 - খনন করা
비료 - সার
뿌리 - ছি টান ো
거름 - জৈ ব সার
잡초 - আগাছা
벌레 - প োকা
모종 - চারাগাছ
농약 - কীটনাশক
가지 - বে গুন
호박 - কু মড়া
챙기 - বহন করা /প্রস্তুত রাখা
딱딱 - শক্ত
논 - ভূ মি /ধানক্ষে ত
밭 - মাঠ
농장 - কৃ ষি খামার
과수원 - ফলে র বাগান
낭비 - অপচয়
줄일 - র োধ
목적 - উদ্দে শ্য
수리 - মে রামত
떨지다 - পড়ে যাওয়া
위험 - বি পদ
씨앗뿌리 - বীজ ছি টান ো
자라 - বে ড়ে ওঠা
창고 - গুদামঘর
상처 - দাগ
심기 - র োপন
벼 - চাল /ধান
보리 - পায়রা/ জব
밀 - গম
콩 - শি ম/ মটরশুঁটি
챙기다 যত্ন নে য়া/ সাথে নে য়া/ প্রস্তুত থাকা
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
얼른 - দ্রুত/এখনই
시험 - পরীক্ষা
비닐하우스 - গ্রীনহউস
콤바인 - সম্মি লি ত ফসল কাঁটার যন্ত্র
놀러 - বে ড়াতে
아까 - কি ছুক্ষন আগে
줄 - দে ওয়া
그럼요 - অবশ্যই
고생 - পরি শ্রম /কষ্ট
벌써 - ইতি মধ্যে
곡류 - শস্য
무역 - ব্যবসাবাণি জ্য
식기 - ঠান্ডা
농촌 - কৃ ষি
채소 - সবজি
해 - বছর
여러 가지 - বি ভি ন্ন ধরণে র
요새 - কীটপতঙ্গ
말에 - শে ষে
또 - এছাড়াও
개는 - ত োলা
심다 - র োপণ করা
일조일쯤 - এক সপ্তাহ
치다 - ছি টান ো
농사를 지을 - কৃ ষি কাজে র জন্য
농사 - কৃ ষক
Chapter 46
축산업 - পশুপালন শি ল্প
수의사 - পশু চি কি ৎসা
돼지 - শুকর
소 - গরু
양 - বে ড়া
오리 - হাঁস
토끼 - খরগ োশ
양돈 - শকূ রে র খামার
양우 - গরুর খামার
양계 - মরুগি র খামার
축사 - গ োয়ালঘর /খামার
사료 - গবাদি পশুর খাবার
먹이 - ফি ড/ পশু খাদ্য
건초 - খরকু টা
엉키다 - জটলা পাকান ো
단단 - দঢ়ৃ ভাবে শক্তভাবে
혼을 - বকা দে ওয়া
그물 - বড়জাল
통발 - ছ োট জাল /মাছ ধরার ট্র্যাপ
집어등 - মাছ আকৃ ষ্টকারী লাইট
양망기 - জাল টানার যন্ত্র
밧줄 - রশি
쇠사슬 - শি কল
고리 - হুক
닻 - এ্যাংকর
도르래 - কপি কল
뜰채 - হাত নে ট
낚시바늘 - বর্শি
부자/부표 - বয়া
낚지 - অক্ট োপাস
굴 - ঝি নকু
바늘대 - জাল ব োনার সুই
수경 - সাঁতার কাটার চশমা
제때 - সঠিক সময়ে
사료배합기 - পশুর খাদ্য মি শান োর যন্ত্র
염전 - বাষ্পীভবন
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
어쩌지 - কি করি
불룩해지 - ফু লে গে ছে
찬 - ঠান্ডা
우선 - প্রথমত
아무 - যে কোন কি ছু
말고 - নি ষে ধ
신경(을) 쓰다 - চি ন্তি ত হয়ে যত্নবান হওয়া
최선을 - আপ্রাণ চে ষ্টা / শ্রে ষ্ঠ
챙겨 - গ্রহণ করা
미리미리 - আগে ভাগে
그냥 - একই রকম/যে মন তে মন/এমনি তে ই
또 - এভাবে /আবার
실수 - ভু ল
혼을 - বকা দে য়া / ধমক দে য়া
풀어 - খ োলা /ছাড়ি য়ে
안되겠다 - আমি পারছি না
당장 - এখনই
수중 펌프 - নি মজ্জি ত পাম্প
스티로폼 상자 - স্টীর োফ োম বাক্স
스키드로더 - স্কি ড স্টি য়ার ল োডার
지붕 - ছাদ
분뇨 탱크 - মল-মত্রু জমান োর ট্যাঙ
조작 - চালনা /অপারে শন/পরি চর্যা/ পরি চালনা
갯벌 - জ োয়ার / কাঁদাযুক্ত মাটি
조개 - শে লফি শ
길러 - চাষ করা /পালন
염전 - লবণে র ঘে র /লালা
생산 - উৎপাদন
어선 - মাছ ধরার ন ৌকা
어두운 - অন্ধকার
고칠 - মে রামত /ঠিক করা
위생 - সুস্বাস্থ্য
위해 - জন্য
상태 - অবস্থা
열게 - খ োলা
중요한 - গুরুত্বপূর্ণ
시험 - পরীক্ষা
총선 - সে রা
그런 - তারপরও
작물 - ফসল
Chapter 47
재고 - মজদু
파학 - হি সাব
중요 - গুরুত্বপূর্ণ
수고 - কষ্ট
냉동창고 - ঠান্ডা গুদামঘর
입고 - স্টক করা
출고 - ডে লি ভারি করা
덮개 - ঢে কে রাখা
유지 - বজায় রাখা
관리하다 - পরি চালনা করা
익지 - পাকা
속상 - মর্মার্মহত
원목 - প্লাইব োর্ড
홈을 - খাঁজ কাটা
연마/샌딩 - মসৃণ করা
도장 - আস্তর করা
도색 - রং করা
줄자 - মাপার ফি তা
직각자 - সমক োণ
수평대 - ওয়াটার লে ভে ল
가공 - প্রসে সি ং
조립 - জ োড়া লাগান ো
실수 - ভু ল
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
되어 - রাখা
저장 - সংরক্ষণ করা
온도 - তাপমাত্রা
파손되지 - ভাংগা/ক্ষতি গ্রস্ত
않도록 - প্রতি র োধ করা
끊느 - বন্ধ
실천 - বাস্তবায়ন
결심 / 저심 - সাবধান
성공 - সাফল্য
반대쪽에 - বি পরীত দি ক
작업대 -কাজে র টে বি ল
각정 - চি ন্তা
의견 - মতামত
존경 - সম্মান
잊지 - ভু লা / ভূ লবে ন
Chapter 48
외험 - বি পদ
프레스 - প্রে স
무거운 - ভারী
맞추다 - এডজাস্ট করা
선반 - লে দ
뜨거운 - গরম
불꽃이 - আগুনে র ফু লকি
얼음 - বরফ
손기락이 잘리다 - হাতে র আঙ্গলু কাটা
못에 찔리다 - ল োহা বি ধা
유리가 박히다 - কাঁচ বি ধা
화상 입다 - আগুন লাগা
붕괴 사고 - ভবন ধস
감전 사고 - ইলে কট্রি ক শক
추락 - ছি টকে পরা
누전 사고 - শর্ট সার্কি ট
낙하물 - পড়ন্ত বস্তু
폭발 - বি স্ফ োরণ
가스누출 사고 - গ্যাস লি ক করা
소화기 - অগ্নি নি র্বাপক
비상벨 - জরুরী বে ল
다시 - আবার বা পুনরায়
서운 - দঃুখ
갈다 - ধার দে ওয়া
재해 - দর্ঘুর্ঘটনা
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
방심 - অন্যমনস্ক
집중하고 - সতর্ক /ফ োকাস / মন োয োগ
딴생각 - অন্য চি ন্তা
놀란 - ভয়
도려내다 - কে টে বাদ দে ওয়া
파내다 - ছি দ্র করা
적이 - অভি জ্ঞতা
우선 - প্রথম
찰과상을 입다 - দাগ হওয়া
화재사고 - আগুন লাগা / দর্ঘুর্ঘটনা
강하게 - শক্তভাবে
움겨 - দখল /ধরা
방향에서 - দি কে / দি ক থে কে
스화 - নি ভান ো
남았이 - অবশি ষ্ট
끼이지 - হাতে র আঙ্গলু আটকান ো
취소 - বাতি ল
워낙 - খুব / অনে ক বে শী
바람에 - কারনে / ক্ষতি কর কারন বজু াতে
도려내다 - কে টে বাদ দে য়া
Chapter 49
안전화 - নি রাপদ জতু া
안전모 - নি রাপদ টু পি
안전장갑 - নি রাপদ হাতম োজা
안전대 / 안전벨트 - নি রাপদ বে ল্ট
보안면 - নি রাপদ মখুখোশ
용접면 - ওয়ে ল্ডি ং মাস্ক বা নি রাপদ মাস্ক
보안경 - নি রাপদ চশমা
마스크 - মাস্ক
귀마개 - কান বন্ধনী
귀덮개 - কানে র কভার
목장갑 - হাতম োজা (সুতি )
안전 장화 - নি রাপদ বটু জতু া
보호구 - নি রাপদ যন্ত্রপাতি
보호복 - নি রাপদ প োশাক
깜빡 - ভু লে যাওয়া
맨손 - খালি হাত
파편 - ছি টকে আসা
부딪 - ধাক্কা লাগা
미끄 - পি চ্ছি ল
구덩 - গর্ত
가스가 새다 - গ্যাসে আক্রান্ত
방진 마스크 - ধূলা প্রতি র োধক মাস্ক
가만 - স্থি র
진정 - শি থি ল
무서리 - ক োনা
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
착용 - পরি ধান করা
갈아 - পরি বর্ত ন
충돌 - ধাক্কা লাগা
빠지 - পড়ে যাওয়া/ বাদ দে য়া
신체 - শরীর
날아 - উড়ন্ত
호흡기 - ফু সফু স
분진 - ধূলা
진동 - কম্পন /ভাইব্রে শন
안면 - মখু মন্ডল
노출되다 - লি ক হওয়া
날가로 - ধারাল ো
사항 - বি ষয়
Chapter 50
열심 - মন োয োগ
덕분 - আগ্রহ / অনগ্রুহ
우수사원 - সে রা শ্রমি ক
꼼꼼히 - নি র্ভু লভাবে
뽑다 - নি য় োগ
안전 수칙 - নি রাপদ নি য়ম
교칙 - নি য়ম
살피다 - পরীক্ষা করা
주의 - সতর্ক
개선 - উন্নতি
점검 - পরীক্ষা-নি রীক্ষা
정비 - রক্ষণাবে ক্ষণ / মে রামত
조치 - পদক্ষে প
보수 - মে রামত
틈틈이 - মাঝে মাঝে
입맛 - ক্ষু ধা / রুচি
건강 챙기다 - স্বাস্থ্যে র যত্ন নে ওয়া
건강 해치다 - স্বাস্থ্যে র ক্ষতি করা
표준체중 - মানসম্মত ওজন
청결 - পরি ছন্নতা
긴팔옷 - লম্বা হাতার প োশাক
종아리 - পে শী
허벅지 - উরু
옆구리 - পার্শ্বদের্শ্বদেশ
감길 - পে চি য়ে যাওয়া
빛 - আল ো
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
뽑혔다 - বাছাই করা
정기적으르 - পর্যায়ক্রমে
안색이 - চে হারা /ম োড
스트레칭을 하다 - টানটান করা
전환 - রূপান্তর
기르 - সি দ্ধান্ত
체온 - শরীর /তাপমাত্রা
대책 - ব্যবস্থা
깍지 - আলি ঙ্গন
팔끔치 - কু নইু
상체 - শরীরে র উপরে র অংশ
숙이 - বাঁকা
적정 - সঠিক
밀폐된 - বন্ধ
공간 - স্থান
낮아 - নি ম্ন
실외 - বাহি র
불량품 - ত্রুটিপূর্ণ
습관 - অভ্যাস
유산소 운동 - অ্যার োবি ক ব্যায়াম
골고루 섭취하다 - শুশম খাদ্য গ্রহণ করা
Chapter 51
문의 - জি জ্ঞাসা
고용 허가제 - শ্রমি ক নি য় োগ পদ্ধতি ইপি এস
취업 - কাজ
공지 - ঘ োষণা
기출 문제 - পূর্বে র প্রশ্ন
주어지다 - অর্জ ন
각각 - প্রতি / প্রত্যে ক
수험료 - পরীক্ষার ফি স
수험표 - প্রবে শপত্র
접수증 - আবে দনে র রশি দ
증명사진 - আইডি ছবি
성적표 - প্রতি বে দন
합격 - উত্তীর্ণ / কৃ তকার্য
불합격 - অকৃ তকার্য
남성 - পুঃলি ঙ্গ
여성 - স্ত্রীলি ঙ্গ
성별 - লি ঙ্গ
당겨 - টানা টাননু
뻗어 - প্রসারি ত
양손 - দইু হাত
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
재계약 - পুনরায় চু ক্তি
최대 - সর্বাধি ক /সর্ব োচ্চ
자재히 - বি বরণ
풀어 - সমাধান
점어 - পয়ে ন্ট
성적표 - রে জাল্ট শীট /প্রতি বে দন
담당 - দায়ি ত্ব
취소 - বাতি ল
Chapter 52
근로 / 근무 - কাজ
조건 - শর্ত
계약 - চু ক্তি / বকিু কিং
이내 - মধ্যে
연장 - বর্ধি ত
수습 기간 - শি ক্ষা নি বাস মে য়াদ
임금 - মজরিুরি
지급일 - মজরিুরি প্রদানে র তারি খ
업무내용 - কাজে র বি ষয়
제공 - প্রস্তাব
부담 - বহন
숙식 - থাকার জায়গা
운이 좋다 - স ৌভাগ্য
일단 - একবার
면접 - সাক্ষাৎকার
사업주 - মালি ক
최업자 - কর্মচর্ম ারী
고용 - নি য় োগ
사인/ 서명 - স্বাক্ষর
업체명 - ক োম্পানি র নাম
퇴직 - অবসর
근무지 - কাজে র স্থান
해고 - বরখাস্ত
구하지 - সংরক্ষণ
작성 - তৈ রি করা
구직자 - পে শা
실시 - অনশুীলন
절차 - পদ্ধতি
만큼 - পরি মাণ / অনযুায়ী
겪고 - ঘাটতি
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
공금 - প্রশ্ন /জানতে চাওয়া
지급 - প্রদান
정해 - নি র্দি ষ্ট
분쟁 - বি তর্ক
상호 - পারস্পরি ক
간에 - মধ্যে
주요 - প্রদান
협으 - পরামর্শ
결정 - সি দ্ধান্ত
설정 - সে টিং /নি র্ধারণ
기재 - বর্ণনর্ণ া
오르면 - বাড়লে
기준 - মান
체결 - সম্পাদন
대행 - সংস্থা
사항 - বি ষয়
작청 - তৈ রি /লে খা
건익 - শর্ত
증명서 - সার্টি ফি কে ট
해결 - সম্পাদন
Chapter 53
대기 - অপে ক্ষা
비자/사증 - ভি সা
유효 기간 - বৈ ধতার মে য়াদ
발급 - ইস্যু
통역 - দ োভাষী
입국 - দে শে প্রবে শ
출국 - দে শত্যাগ
출입국 관리소 - ইমি গ্রে শন
지문 - ফি ঙ্গার ছাপ
대상 - য োগ্যতা
수당 - ভাতা বা বে তন
소재지 - পরি চি ত স্থান
갱신 - নবায়ন
보장 - নি শ্চি ত /গ্যারান্টি
사실 - বি ষয় বা ব্যাপার
예정 - পরি কল্পনা
체료 - অবস্থান
만료 - মে য়াদ উত্তীর্ণ
강조 - অবদান
관할 - নি য়ম অনসুারে
사본 ফট োকপি
제출 জমা দে ওয়া
허가 - অনমুতি
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
심사 - পরীক্ষা
배치되다 - নি যুক্ত হওয়া
신분 - পরি চয়
노사 - শ্রম
재단 - ফাউন্ডে শন
따르면 - অনসুারে
최근 - সম্প্রতি
기본적인 - ম ৌলি ক
대표 - প্রতি নি ধি
이사자 - পরি চালক
상기 - দীর্ঘমে য়াদী
현황 - অবস্থা
관계 - সম্পর্কে
상실 - বাতি ল /হ্রাস
출생한 - জন্মগ্রহণ করে
실시 - বাস্তবায়ন
취득 - অধি গ্রহণ
출장소 - শাখা অফি স
비전문 - অপে শাদার
당연 - অবশ্যই
증가 - বদ্ধিৃ দ্ধি
정응 - নি য় োগ
권리 - অধি কার
Chapter 54
보험 - বীমা
상해 보험 - দর্ঘুর্ঘটনার বীমা
산재 보험 - শ্রমি ক ক্ষতি পূরণ বীমা
보험료 내다 - বীমার টাকা প্রদান
질병 - র োগী
장해 - পঙ্গু
사망/죽 - মতৃ
보상 - ক্ষতি পূরণ
만기가 되다 - মে য়াদ উত্তীর্ণ বা মে য়াদ শে ষ
소멸 - ধ্বংস
최초 - প্রথম
진료기록 - চি কি ৎসা রি প োর্ট
목격자 - সাক্ষী
진술 - বি বতিৃ তি
보험금 청구 - বীমার অর্থ দাবী
보험금 타다 - বীমার অর্থ নে ওয়া
청구서 - বি ল
영수증 - রশি দ
내역서 - রি প োর্ট
진단서 - মে ডি কে ল সার্টি ফি কে ট
병원비 - হাসপাতাল বি ল
치료비 / 요양비 - চি কি ৎসা বি ল
휴업급여 - অস্থায়ী ভাতা
장해 보상금 - দর্ঘুর্ঘটনার ক্ষতি পূরণ
그용 보험 - কর্মসর্ম ংস্থান বীমা
건강 보험 - স্বাস্থ্য বীমা
국민연금 - জাতীয় পে নশন
귀국비용 보험 - ফে রত যাওয়া খরচে র বীমা
출국만가 보험 - দে শ ত্যাগে র বীমা
일시금 - এককালীন
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
들어 - থাকা
재해 - বি পর্যয় /দর্ঘুর্ঘটনা
외적인 - বাইরে /বহি রাগত
외국인전용 - বি দে শীরা শুধুমাত্র
국민의 - জাতীয়
복지 - কল্যাণ
해당자 - সংশ্লি ষ্ট
의무적으르 - বাধ্যতামলূক
환급 - ফে রত
다행이 - স ৌভাগ্য
당시의 - সে ই মহুূর্তে
재 - পুরাতন
중소 - ছ োট এবং মাঝারি
대한 - সম্বন্ধে /জন্যে
지사 - শাখায়
촉진 - প্রসার / বড়
스득 - আয় /উপার্জ ন
해지되 - বাতি ল
다행이 - ভাগ্য ভাল ো
근거 - প্রমাণ
보증 - নি শ্চয়তা
작성 - তৈ রি / লি খুন
사실 - বি ষয/ ব্যাপার /আসলে
소요 - লাগা
고용 - শ্রম/ কর্ম
시행령 - প্রয় োগকারী
납브 - দে ওয়া
적립 - আয়
이탈 - প্রস্থান /ছে ড়ে দে ওয়া
실업 - বে কারত্ব
Chapter 55
급여 - বে তন
급여 명세 - বে তনে র রশি দ
각종 - বি ভি ন্ন
실제로 - প্রকৃ তপক্ষে
기본급 - বে সি ক বে তন
세금 - কর
식대 - খাবার খরচ
총액 - ম োট পরি মাণ
공제 - কর্ত ন
상여금 - ব োনাস
퇴직금 - অবসর ভাতা
연말정산 - আয়কর বি বরণী
포함 - অন্তর্ভু ক্ত
별도지급하다 - আলাদাভাবে বে তন দে ওয়া
가불 - অগ্রি ম
시급 - ঘণ্টাপ্রতি মজরিুরি
일당 - প্রতি দি নে র মজরিুরি
재활 - পুনর্বাসন
노령 - বার্ধক্য
기준으로 - ভি ত্তি করে
일이 몰리다 - কাজ জমে যাওয়া
연장 근로 시간 - বাড়তি কাজে র সময়
야간 근로 시간 - রাতে র কাজে র সময়
최저임금 - সর্বনি ম্ন বে তন
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
브장 - নি শ্চি ত
연말정산 - বছর শে ষে র হি সাব / আয়কর বি বরন
스득 - কর
뺀 - বাদ দে ওয
개설 - খুলে
계좌이제 - হি সাব স্থানান্তর
기재 - বর্ণনর্ণ া
구성됩 - গঠিত
Chapter 56
세우 - রাখা
눈치를 보다 - চি ন্তা করে দে খা
유급휴일 - বন্ধে র পারি শ্রমি ক /বে তন সহ ছুটি
무급효일 - বন্ধে র পারি শ্রমি ক নাই
약정효일 - চু ক্তি ভি ত্তি ক বন্ধ
연차효가 - এককালীন বার্ষি ক ছুটি
출산효가 - মাতৃ কালীন ছুটি
심하다 - গুরুতর
병가 - অসুস্থতার ছুটি
사유 - কারণ
소속 - সংযুক্তি করণ
입원 - হাসপাতালে ভর্তি
퇴원 - হাসপাতাল ত্যাগ
결근 - অনপুস্থি ত
효직 - প্রস্থান
근 - ওজনে র একক
평 - পরি মাপে র একক
공장 - কারখানা
중 - মধ্যে
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
연차 - বার্ষি ক
지불 - পে মে ন্ট /পরি শ োধ
받으면 - পে লে / গ্রহণ করলে
심한 - গুরুতর
직위 - পদবি
결근 - অনপুস্থি ত
조퇴 - তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া
통원치료 - বহি র্বি ভাগে চি কি ৎসা
안색 - চে হারা
규정 - নি য়ম
의한 - জন্যে
제정 - আইন
관한 - সম্বন্ধে
정하 - সি দ্ধান্ত
노사 - শ্রম ব্যবস্থা
준스 - সম্মতি
면제 - অব্যাহতি
되지 -কি
대리로 - প্রতি নি ধি
규정된 - নি র্ধারি ত
반면 - অন্যদি কে
상항 - বি ষয়
시행 - প্রয় োগকারী / নি য়ন্ত্রণ
Chapter 57
사업장 - কাজে র স্থান
변경 - পরি বর্ত ন
사정 - অর্থনৈ তি ক অবস্থা
섭섭하다 - দঃুখ করা
거절 - প্রত্যাহার
임금 체불 - মজরিুরি প্রদান বি লম্ব
휴업 - সাময়ি ক বন্ধ
폐업 - বন্ধ
폭언 - গালাগালি
폭행 - নাজে হাল
한창 - চু ড়া
조기 귀국 - দে শে ফে রত যাওয়া
일시 출국 এককালীন ফি রে যাওয়া বা সামরি ক প্রস্থান
재입국 - পুনরায় প্রবে শ
개인 사정 - ব্যক্তি গত বি ষয়
집안 사정 - পারি বারি ক বি ষয়
병환 - অসুস্থতা
편찮아요 - অসুস্থ
동의서 - চু ক্তি ফরম
밝 - প্রকাশ
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
해지되다 - প্রত্যাহার / বাতি ল
주가 - বর্ধি ত করা
잠시 - কি ছুসময়ে র জন্য
아므래 - যাই হ োক
면제되다 - অব্যাহতি করা
본인이 - আমার / নি জে র
원할 - চাওয়া
얻어서 - অনমুতি লাভ
개시 - শুরু
원칙 - নি য়ম
다망 - কি ন্তু
정상적인 - সাধারণ
기본적인 - ম ৌলি ক
인권 - মানবাধি কার
보상 - গ্যারান্টি
최대 - সর্বাধি ক
정당한 - বৈ ধ
사희 - সামাজি ক
이정하여 - তাই
고시한 - ন োটিশ
해당 - সংশ্লি ষ্ট বা নি র্দি ষ্ট
부적합 하나 - অপর্যাপ্ত
종료 - শে ষে
고시 - ন োটিশ
Chapter 58
자동으로 - অট োমে টিকভাবে বা স্বয়ংক্রি য়ভাবে
체류 가능 기간 - অবস্থানে র সম্ভাব্য মে য়াদ
병경 가능 횟수 - সম্ভাব্য পরি বর্ত নে র সংখ্যা
체류 지입증 서류 - আবাসন প্রমাণে র নথি
자진 출국 각서 - নি জ ইচ্ছায় দে শত্যাগে র ফরম
임대차 계약서 - ইজারা চু ক্তি পত্র
신원 보증서 - রে ফারে ন্স ফরম
구직등록 필증 - চাকরি প্রার্থী র নি বন্ধন সার্টি ফি কে ট
대상 - লক্ষ্য
불법 - অবৈ ধ
체류 자격 - অবস্থানে র য োগ্যতা
함법 체류 - বৈ ধভাবে অবস্থান
자격 변경 - য োগ্যতা পরি বর্ত ন
자격부어 - য োগ্যতা অনযুায়ী অবস্থানে র অনমুমোদন দে ওয়া
추방되다 - বহি ষ্কার
강제 출국 당하다 - বহি ষ্কারে র কষ্ট ভ োগ করা
확인서 - প্রত্যয়ন পত্র
현지 사무소 - স্থানীয় অফি স
고용 센터 - নি য় োগ সে ন্টার
부여 - সম্মতি
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
거주하고 - আবাসি ক
증빙 - প্রমাণ
증면 - প্রমাণ
귀국 - ফি রে
힉득 - পাওয়া
강제 - জ োর করা
범위내에서 - পরি সীমার মধ্যে
스스로 - নি জে নি জে
사하 - বি ষয়
당일까지 - দি ন পর্যন্ত
대리인이 - প্রতি নি ধি
당일 - শে ষদি ন
본인이 - নি জে /আমি
접스 - প্রাপ্তি
심사 - বি চার পর্যাল োচনা
사항 - বি ষয়
Chapter 59+60
출입 금지 - প্রবে শ নি ষে ধ
보행 금지 - চলাচল যাতায়াত নি ষে ধ
화기 금지 - আগুন জ্বালান ো নি ষে ধ
인화성 물질 - অগ্নি দাহ্যপদার্থ
산화성 물질 - অক্সি ডাইজি ং পদার্থ
폭발성 물질 - বি স্ফ োরক পদার্থ
급성독 물질 - বি ষাক্ত পদার্থ
방사선 물질 - তে জস্ক্রি য় পদার্থ
고압전기 - উচ্চ ভ োল্টে জ
매달린 물체 - ঝু লন্ত বস্তু
고온 경고 - উচ্চ তাপমাত্রা
저온 경고 - নি ম্ন তাপমাত্রা
몸균형 상실 - শরীর পি চ্ছি ল
위험 장소 - বি পজনক স্থান
직선 운동 - রৈ খি ক গতি
회전부 물체 - ঘুর্নি ত অংশ
고정 물체 - স্থি র অংশ
물림점 - বি ন্দু
돌출물 - উচু অংশ
흔들리 - চলন্তু বস্তু
교료아크 용접 - কন্ডি শনার ওয়ে ল্ডি ং
지붕 - ছাদ
정장탱크/연류통 - তে লে র ট্যাংক
에어 조끼 - এয়ার জ্যাকে ট
직업 병 - পে শাগত র োগ
확인조립 - নি রীক্ষা অনযুাযী
동바리 খুটিঁ
상하보등시 - একই সঙ্গে উপরে
찔릴 - আঘাত
화학 물질 - রাসায়নি ক পদার্থ
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
설비 - যন্ত্রপাতি
끼임 - পি ষ্ট হওয়া
돌기부에 - প্রসারি ত অংশ
운송수단 - পরি বহন
중량물 - ভারী মালামাল
내압 - চাপ
유해 - বি পদজনক
고속 - উচ্চগতি
구르는 - গরগড়ি য়ে আসা
질환 - র োগ
전영적인 - সাধারণত
노출되는 - উন্মক্তু
충돌하다 - সংঘর্ষ
영구적으르 - স্থায়ীভাবে
청력 - শ্রবণ
손실 - হ্রাস
면역체계 - র োগ প্রতি র োধ ব্যবস্থাপনা
능률 - দক্ষতা
저하 - কমি য়ে
부주의 - অসতর্ক তা
불점투성 - আবদ্ধ
브흐 - নি রাপত্তা
닿지 - স্পর্শ
장치 - যন্ত্র
설치 - ব্যবস্থা / ইনস্টল
가동한 - চলমান
상태 - অবস্থায়
사항 - বি ষয়ে
호흡용 - শ্বাস
내부에서 - ভি তরে
섭취 - খাওয়ার
의십 - সন্দে হ
적합한 - উপযুক্ত
Extra:
일부러 - ইচ্ছাকৃ তভাবে
일단 - প্রথমত / আগে
Question Bank (Reading)
계산기 - ক্যালকু লে টর
공중전화 - পাবলি ক টে লি ফ োন
냉장고 - ফ্রি জ
라디오 - রে ডি ও
명함 - ভি জি টিং কার্ড
사원증 - কর্মচর্ম ারী পরি চয় পত্র
수첩 - ডায়ে রি
신문 - পত্রি কা
영수증 - রশি দ
옷장 - আলমারি
청소기 - ঝাড়ু বা ময়লা পরি ষ্কার করার যন্ত্র
상자 - ঝু ড়ি বা বাক্স
봉지 - পলি ব্যাগ
경운기 - ট্রাক্টর
합판 - প্লাইব োর্ড
승강기 - মাল ত োলার লি ফট
콘센트 - সকে ট
쌀자루 - চালে র বস্তা
화물차 - ট্রাক
고무장갑 - প্লাস্টি কে র হাত ম োজা
양식장 - মাছে র খামার
돈사 - শকূ রে র খামার
전기톱 - তার কাটার করাত / ইলে কট্রি ক করাত
포클레 - বে কু
전자 저울 - ইলে কট্রি ক মাপার যন্ত্র
공기 - প্লে ট
체조 - জি ম করা
서서 - লাইন / সারি বদ্ধ
진찰 - চি কি ৎসা
뜨겁다 - গরম
거실 - ড্রয়ি ং রুম
누워서 - শুয়ে থাকা
비눗물 - সাবানে র পানি
주유소 - তে লে র পাম্প
인터리어 - ঘরে র সাজগ োছ এর সরঞ্জাম
집게 - শুন / চি মটা
수세미 - মাজনি
재봉틀 - সে লাই মে শি ন
구경 - উপভ োগ করা বা দে খা
산불 - পাহাড়ে আগুন লাগা
만 - শুধুমাত্র / 10000
두통약 - মাথা ব্যাথার ঔষধ
행 - গামী
배가 불러서 - পে ট ভরে খাওয়া
열차 - ট্রে ন
여매 - অগ্রি ম বকিু কিং
요금 - ভাড়া
월급 - বে তন / মাসি ক বে তন
인본 - মানষেুষের ক্ষে ত্রে ব্যবহার হয়
복사 - ফট োকপি
분실물센터 - হারি য়ে যাওয়া মালামাল ফি রে পাওয়ার কে ন্দ্র
씹을 - চি বান ো
달러 - ডলার
대사관 - এম্বাসি
가져 가세요 - সঙ্গে নি য়ে যাওয়া
호선 - লাইন
불 - আগুন বা লাইট
난 - আমি বা আমার আছে
남기지 - অপচয়
통근버스 - স্টাফ বাস / ক োম্পানি র বাস
들이 - প্রবে শ / বহন
맡길 - রাখা
매야 - বাঁধা
퀵서비스 - দ্রুত সে বা
끔 - স্বপ্ন
불러 - গাওয়া
서두르세요 - মানসি ক ক্লান্তি
외출 - বাহি রে যাওয়া
이사 - বাড়ি পরি বর্ত ন
설명 - বর্ণনর্ণ া
잡고 - ধরা
탁구 - টে বি ল টে নি স
칠/치러 - খে লা / খে লতে
어둡 - অন্ধকার
틀어 - চালান ো / অন
을 - কান্না
심심 - উদাস
젊어 - যুবক
강한 빛 - শক্ত বা তীব্র আল ো
그러므로 - এমতাবস্থায়
가축 - গৃহপালি ত
젖손 - ভি জা হাত
햇빛 - সূর্যে র আল ো
말리 - মালি
플러그 - প্লাগ
곡식 - খাদ্যশস্য
소금 - লবন
실례지만 - মাফ করবে ন কি ন্তু
바나나 - কলা
우회전 - ডান দি ক
일방통행 - সি ঙ্গে ল রাস্তা
과속 - গতি
전기가 흐르고 - বি দ্যুৎ প্রবাহি ত
취사 - রান্না
기대지 - হে লান দে ওয়া
폐문 - বন্ধ দরজা
똑바로 - স োজা
정지 - থামা
좁아 - চাপা / চি পা
신호등 - সি গন্যাল বাতি
비를 맞고 - বষ্টিৃ ষ্টি পড়া
따고 - ত োলা বা ছে ড়া
빌려 - হাওলাদ / ধার / কর্জ
드리이 클리닝 - ড্রাই ক্লি নি ং
부등산 - ভূ মি অফি স
연봉 - বাৎসরি ক
세수를 - হাত মখু ধ ৌত করা
모집 - নি য় োগ
업무 - কাজে র বি ষয় বা কাজে র ধরন
위치 - অবস্থান বা থাকার জায়গা
변경 - পরি বর্ত ন
성별 - লি ঙ্গ / Gender
급여 - বে তন
남기지 - পাপাচার / অপচয়
입장료 - প্রবে শ মলূ্য
부족 - কম বা সংকীর্ণ
해외 여행 - এ বছরে র বি দে শ ভ্রমণ
의류 - তৈ রি কৃ ত প োশাক
회 - পর্ব বা সে শন
스트레스 - মানসি ক ক্লান্তি
수량 - সংখ্যা বা পরি মাণ
Q - Quality book
K - Korea standards book
합계 - ম োট বা একত্রে
거스름돈 - ফে রত টাকা
단가 - দর বা দাম
금액 - মলূ্য
좌석 - ধরণ
비즈니스 - বি জনে স বা ব্যবসা
마음이 착한 - মন পরি ষ্কার
살 차이가 - বয়সে র পার্থক্য
선수 - খে ল োয়াড়
끔 - স্বপ্ন
월드컵 - বি শ্বকাপ (World Cup)
포스터 - প োষ্টার
곡가 - দে শ / কান্ট্রি
잔금 - ভারসাম্য / অবশি ষ্ট টাকা
증그 - পুরাতন
달리 - চলমান / চালান ো
자꾸 - প্রতি নি য়ত বা বারবার
데리고 - গ্রহণ করা
이유 - কারণ
독일 - জার্মার্মনি
결근 - অনপুস্থি ত
서랍 - ড্রয়ার
동작 - কর্ম / কাজ / ক্রি য়া
플기 - অবসান / দরূীকরণ
순서대로 - ধারাবাহি ক
성격 - চরি ত্র
반팔 - হাফ হাতা
정확 - সঠিক বা নি র্ভু ল
발음 - উচ্চারণ
번역 - অনবুাদ
적당 - য োগ্যতাসম্পন্ন গুন
설탕 - চি নি
미가르 - গমে র আটা
식용유 - ভ োজ্য তে ল
게르 - মঙ্গ োলি য়ার ঐতি হ্যবাহী বাড়ি
안고 - বহন করা / ক োলে নে ওয়া
므지게 - রংধনু
모양 - গ োলাকৃ তি
졸업식 - ডি গ্রী সমাবর্ত ন অনষ্ঠু ান
교대르 - শি ফট
빛 - আল ো
은전면허 - ড্রাইভি ং লাইসে ন্স
유리 - কাঁচ
금식 - উপবাস / র োজা
일자리 - কাজে র স্থান
매우 - খুব
자기소개 - নি জে র পরি চয়
의료 - চি কি ৎসা
주민등록증 - ক োরি য়ানদে র আইডি কার্ড
브증금 - সি কি উরি টি
이력서 - জীবন বত্তৃ ান্ত
전세 계약서 - দলি ল / দানপত্র চু ক্তি
요금 - ভাড়া
월세 - বাড়ি ভাড়া
성 - পদবী / নামে র পদবী
하선 - খাল/ নদী
스금 - লবন
그춧가루 - মরি চে র ফাকি বা গুড়া
븐실물센터 - হারান ো মাল খুজেঁ জে পাবার কে ন্দ্র
국기 - পতাকা
곡 - ঝ োল / তরকারি র ঝ োল
유람선 - বি লাস তরনী বা ন ৌকা
흐릅 - প্রবাহি ত প্রবাহমান
브르고/브릅 - ডাকা
숫자로 - সংখ্যা
한옥 - ক োরি য়ান ঐতি হ্যবাহী বাড়ি
고속 출드 - দ্রুতগামী
드시/시내 - শহর
고속드르 - হাইওয়ে র োড
++++++++++++++++++++++++++++++++++++
짐이 - ল োড / মালামাল
환경오염이 - পরি বে শ দষূণ
심각 - গুরুতর
놓쳤어요 - মি স করে ছি
쿽서비스/퀵서비스 - দ্রুত সে বা
지각 - দে রি
외출 - বাইরে যাওয়া
분명 - অবশ্যই
전체가 - সম্পর্ণূর্ণহওয়া
명랑 - হাসি খুশি / প্রফু ল্ল
말라 - শুকান ো
깨우지 - ভে ঙ্গে ওঠা
굉장이 - খুব
차단 - কাটা বা বন্ধ
전원 - বৈ দ্যুতি ক ইলে কট্রি ক পাওয়ার
농작물 - কৃ ষি খামার
해로운 - প্রতি কার
뜻 - অর্থ
스득 - জীবাণনুাশক জীবাণমুক্তু করা
꺼내야 - বে র করা
돌이 - পাথর
뜻 - পাথর
이하 - নি চে
전방 - সামনে
좌회전 - বাম দি ক
접근금지 - প্রবে শ নি ষে ধ
피할 - এড়ান ো
일방통행 - সি ঙ্গে ল রাস্তা এক দি কে র রাস্তা
정지 - থামা
좁아 - চাপা
기름 - তৈ ল
정지/멈주 - থামনু
간격 - ব্যবধান
득성 - বি ষাক্ত
강한 - শক্তি শালী
대중교통 - পাবলি ক বাস পাবলি ক পরি বহন
따고 - ত োলা
근방 - আশে পাশে
위치 - অবস্থান
세스 - হাতমখু ধ ৌত করা
쉽니다 - বি শ্রাম /বন্ধ
아르비이트 - সাময়ি ক
예정 - পরি কল্পনা
하숙방 - আবাসি ক
청소년 - কি শ োর
선거일 - নি র্বাচনে র দি ন
이미용봉사 - সে লনেুনের ট্রে নি ং
노선 - র োড /লাইন /মানচি ত্র
일브 - অংশ
즈사한 - চলন্ত
나타낸 - প্রতি বে দন বা প্রতি নি ধি
노인 - বদ্ধৃ ল োক
소망 - চওড়া
바라 - প্রত্যাশা
출장스 - শাখা অফি স
검사 - পরীক্ষা
정브 - সরকার
정한 - সে ট করা
성인 - প্রাপ্তবয়স্ক
봉사 - স্বে চ্ছাসে বক
소재 - উপাদান
치수 - আকার
가슴둘레 - বকু
마치고 - শে ষ
응덩 - গর্ত
살펴서 - দে খে
산스 - অক্সি জে ন
매우 - তাই
날가 - ধারাল ো
긴 - লম্বা
전흐 - সংকে ত / সি গন্যাল
음주운전 - মদ পান করে ড্রাইভি ং করা
속드 - গতি
세계 - শক্তভাবে
방지 - প্রতি র োধ
태양 - সূর্য
일사병 - তাপ
학하 - ভাল ো
차이 - প্রার্থনা
학년 - শ্রে ণি
달릴 - দ ৌড়ান ো
점프 - জাম্প /লাফ দে য়া
선수 - প্লে য়ার
경기장 - খে লার স্থান
이겨 - ক্রয়
간식 - নপতা / ড্যাম খাবার
책꽂 - বইয়ে র আলমারি /বকু সে লফ
연휴 - ছুটির দি ন
드디어 - অবশে ষ
개발 - উদ্ভাবন
시어머니 - শাশুড়ি
하나씩 - একে র পর এক
강아지가 - কু কু র ছানা
개 - কু কু র
아마 - হতে পারে
목욕 - চ োষন করা
즈인 - মালি ক
기우기 - লালন পালন করা
꼬리 - লে জ
흔들며 - নড়াচড়া করা
위가 - পে ট
점은 - এই পয়ে ন্টি
생산 - উৎপাদন
온몸 - সমস্ত শরীর
앓 - অসুস্থ
고경 - উপভ োগ
숨쉬 - শ্বাস-প্রশ্বাসে র
깊게 - গভীরভাবে
움직일 - চলন্ত/ নড়াচড়া
거의 - প্রায়
장마철 - বর্ষাকাল
악수 - হ্যান্ডশে ক
서양에서 - পশ্চি মে
방학에 - ছুটি
싫 - অপছন্দ করা
굉장히 - খুব
엿날식 - পুরন ো দি নে র
이상한 - অদ্ভু ত বা আশ্চর্য
운전대 - স্টি য়ারি ং
크메르어 - কম্ব োডি য়ার ভাষা
번역 - অনবুাদ
방송 - সম্প্রচার বা উপস্থাপন
분량 - পরি মাণ
이틀 - দইুদি ন
제목은 - বি ষয় বা শি র োনাম
고칠 - ঠিক করা /মে রামত করা
붓고 - ঢালা
참치 - টু না মাছ
섞은 - মি শ্রন
가죽 - চামড়া
얇은 - পাতকা
종 - কাগজ
중 - মধ্যে
안고 - রাখা
반대편 - বি পরীত দি ক
모양 - আকৃ তি
나타나 - প্রদর্শি ত হয়
따라 - অনসুারে
느리 - ধীর
헬스클럽 - স্বাস্থ্য ক্লাব
화면 - পর্দা
부품 - পার্ট স
교대로 - শি ফট
결정 - সি দ্ধান্ত
한꺼번에 - একই সময়ে
고정 - মে রামত
운전면허 - ড্রাইভি ং লাইসে ন্স
승용차가 - যাত্রীবাহী গাড়ি
승합차 - প্রাইভে ট কার বা ভ্যান
미만/이하 - নি চে
식구 - পরি বার
답답하다 - হতাশাজনক
피로가 - ক্লান্তি
댕해 - জন্যে
노동자 - কর্মচর্ম ারী
최직 - কাজ
손해를 - ক্ষতি
며칠 - কি ছুদি ন
증상들 - লক্ষণ /উপসর্গ
뼈가 - হাড়
슨서대르 - পর্যায়ক্রমে
그만 - বন্ধ
늘 - সব সময়
주민등록증 - জাতীয় পরি চয় পত্র
재발급 - পুঃপ্রকাশ
분실하면 - হারি য়ে গে লে
실기 - ব্যবহারি ক
제외하고 - ছাড়া
외치고 - চি ৎকার
신속 - দ্রুত
멈출 - বন্ধ
낮은 - নি ম্ন / নি চু
국수 - সে মাই
월세로 - মাসি ক ভাড়া
들려받는 - ফে রত পাওয়া টাকা
지내 - থাকা
최근 - সম্প্রতি
할인 - ডি সকাউন্ট
잘지내고 - ভাল ো আছি
성은 - পদবি
쳐다보면 - তাকি য়ে
진디 - ঘাম
하천 - নদী
즈변 - আশপাশ
덜 - কম
잔지- পার্টি
연관 - ভ োট
지방에 - প্রদে শে
짧다 - পাতলা
사각 - স্কয়ার
장점 - সুবি ধা
선반 - তাক
갈색 - বাদামী
지기 - স্ব স্ব
원이 - বত্তৃ
수도 - রাজধানী
고등학생 - মাধ্যমি কে র ছাত্র
시민 - অধি বাসী / নাগরি ক
다렁가 - ব্রি জ
유람선 - জাহাজ
하늘 - আকাশ
노선 - র োড /মানচি ত্র
Grammar
1. বর্ত মান কাল
Verb সাথে 아요/어요 /해요 য োগ করলে সে verb বর্ত মানকালে র অর্থ
প্রকাশ করে ৷
저는 집에 가요
밥을 먹어요
일해요
Verb এর শে ষে র 다 উঠিয়ে দে ওয়ার পর ㅏ/ ㅗ থাকলে 아요 বসাতে হবে ৷
가다 - 가+아요 - 가요
ㅏ/ㅗ ছাড়া অন্য ক্ষে ত্রে verb এর সাথে 어요 বসাতে হবে ৷
먹다 - 먹+어요 - 먹어요
ㅎ হলে সব সময় 해요 হবে l
하다 - 하+아요 - 해요
2. অতীতকাল
Verb এর সাথে 았어요/었어요/했어요 য োগ করলে সে Verb অতীতকালে
র অর্থ প্রকাশ করে ৷
저는 집에 갔어요
저는 밥올 먹었요
저는 일 했어요
Verb এর শে ষে র 다 উঠিয়ে দে ওয়ার পর ㅏ/ ㅗ থাকলে 았어요 বসাতে হবে ৷
가다 - 가+았어요 - 갔어요
ㅏ/ㅗ ছাড়া অন্য ক্ষে ত্রে verb এর সাথে 었어요 বসাতে হবে ৷
먹다 - 먹+었어요 - 먹었요
ㅎ হলে সব সময় 했어요 হবে l
하다 - 하+았어요 - 했어요
3. ভবি ষ্যৎ কাল
Verb এর সাথে (으)ㄹ 거예요 য োগ করলে সে ই verb ভবি ষ্যৎ কালে র
অর্থ প্রকাশ করে ৷
주말에 뭐 할 거예요
친구하고 여행을 갈 거예요
Verb এর শে ষে র 다 উঠিয়ে দে ওয়ার পর (으)ㄹ 거예요 বসাতে হবে ৷
가다 - 가+(으)ㄹ 거예요 - 갈 거예요
하다 - 하+(으)ㄹ 거예요 - 할 거예요
4. বাচ্ছি মে র পরে স্বরবর্ণ আসলে বাচ্ছি মটি উপরে গি য়ে পূর্বে র রূপ ধারণ করে ৷
일- 일이 - 이리 (ইরি )
5. "ㅂ" বাচ্ছি মে র পরে "L" আসলে "ㅂ" টি "প" না হয়ে "ম" হয় ৷
যে মন- 입니다 (ইমনি দা)
6. preposition: 이/가/은/는/을/를/이에요/예요 /어요/아요 এগুল ো
যদি মলূ শব্দে র সাথে থাকে তাহলে মলূ
শব্দে র উচ্চারণ পরি বর্ত ন হবে , কি ন্তু অর্থে র কোন পরি বর্ত ন হবে না ৷
স্বরবর্ণে রর্ণে সাথে 가/는/를/예요/아요 ব্যবহার করা হয় ৷
ব্যঞ্জনবর্ণে রর্ণে সাথে 이/은/을/이에요/어요 ব্যবহার করা হয় ৷
비스나 택에 가요
인형이나 지갑 샀어요
7. 의 ( র, এর ) এর ব্যবহার
নামপদে র সঙ্গে 'র' যুক্ত করার জন্য 의 ব্যবহার করা হয় ৷
যে মন- 이것은 누구의 책입니다?
আমি + র (의) - আমার
রহি ম + র (의) - রহি মে র
কে + র (의) - কার
8. 에게 /한테 / 께 (কে , কাছে ) এর ব্যবহার
সাধারণ ব্যক্তি দে র ক্ষে ত্রে কে এবং কাছে ব োঝান োর জন্য 에게 /한테
ব্যবহার করা হয় ৷
স্বরবর্ণে রর্ণে সাথে 에게 ব্যবহার করা হয় ৷
ব্যঞ্জনবর্ণে রর্ণে সাথে 한테 ব্যবহার করা হয় ৷
যে মনসম্মান প্রদর্শন করার ক্ষে ত্রে 에게 /한테 পরি বর্তে 께 ব্যবহার করা হয় ৷
어머니께 전화를 했어요
9. (으)로 (তে , দি য়ে , দ্বারা) এর ব্যবহার
দি ক, যন্ত্রপাতি নি র্দে শক অব্যয় - য় , তে , দি য়ে , দ্বারা, দি ক, মাধ্যম, উপায় বঝু
াতে (으)로 ব্যবহার হয় ৷
স্বর বর্ণে রর্ণে সাথে 로 ব্যবহার হয় ৷
ব্যঞ্জনবর্ণে রর্ণে সাথে (으)로 ব্যবহার হয় l
택시로 왔어요
카레를 손으로 먹어요
10. 나/이나 (বা ,অথবা ) এর ব্যবহার
স্বরবর্ণে রর্ণে সাথে 나 ব্যবহার করা হয় ৷
ব্যঞ্জনবর্ণে রর্ণে সাথে 이나 ব্যবহার করা হয় ৷
한국어나 방글라루 만해요
동생이나 언니에게 만해요
11. প্রশ্নবোধক শব্দে র ক্ষে ত্রে ক্রি য়া মলেূলের পরে 니까 ব্যবহার হয়।
어느 나라 사람입니까?
12. অনরুরোধ মলূক শব্দে র ক্ষে ত্রে 십시오 ব্যবহার হবে ।
빨리 오십시오 - তাড়াতাড়ি আসুন
13. প্রস্তাব মলূক শব্দে র ক্ষে ত্রে 시다 ব্যবহার হবে ।
내일 만납시다 - আগামীকাল দে খা করব
14. উদ্দে শ্য মলূক শব্দে র ক্ষে ত্রে 아요/아요 ব্যবহার হয়।
내일 같이 먹어요 ㅡ আগামীকাল একত্রে খাব
15. ঘ োষনা মলূক শব্দে র ক্ষে ত্রে 니다 বসে ।
저는 한국에 갑니다 - আমি ক োরি য়া যাব
16. Noun দ্বারা বাক্য গঠন করার সময় 이에요/예요 দ্বারা শে ষ হয়।
স্বরবর্ণে রর্ণে সাথে 예요 ব্যবহার করা হয় ৷
ব্যঞ্জনবর্ণে রর্ণে সাথে 이에요 ব্যবহার করা হয় ৷
학교예요 ㅡ বি দ্যালয়
사람이에요 ㅡ মানষু
17. যার সম্পর্কে নি র্দে শ করা হয়ে ছে তার জন্য বাক্যে 은/는 বসে ৷
স্বরবর্ণে রর্ণে সাথে 는 ব্যবহার করা হয় ৷
ব্যঞ্জনবর্ণে রর্ণে সাথে 은 ব্যবহার করা হয় ৷
한국말은
김치는
18. কাউকে ভদ্রতার সহি ত কি ছুকরতে আদে শ/নি র্দে শ করার সময় (으)서요
ব্যবহার হয় ৷
빨리 오세요 ㅡ তাড়াতাড়ি আসুন
19. (안) 안 সাধারনত 하다 verb টির Immediate আগে বসে ৷
공부 하다 ㅡ 공부 안 하다
청소 하다 ㅡ 청소 안 하다
20. (지못 하다) সাধারনত verb এর সাথে 지 যুক্ত থাকলে 하다 verb এর
আগে 못 বসে ৷
제가 우늘 학교에 가지 못 해요
저는 매은 음식 먹지 못 해요
21. (지 않다) সাধারনত adjuctive এর সাথে 지 যুক্ত থাকলে এর পর 않다
বসে ৷
우리집 넓지 않습니다
저는 키가 그지 않습니다
22.

You might also like