Professional Documents
Culture Documents
SEST
PROCHAZEK··
LITERARNfM.I
LESY
7
· Vchazime do lesu
41
Lesy okolo Loisy
69
Otaleni v lesich
I0t
·Pravdepodobne lesy
Ill
Podivuhodny pripad ulice Servandoni
157
Smyslene Protokoly
189
Poznamka
./
191
Rejstrik
'
Vchaz1me do lesu
Vchazime do lesu 7
•·1 pfse cen druhy, ackoliv jsme se oba
z nas dvou necus1 , c0 , . . , . , .
.. • • . k d O b podrobne zabyvah steJnym1 ocazkam1. Kral vsem rekl, co potfebuje, aby se uzdravil, ale nikdo za
JIZ nep ou u , . • , .
· · ·ca1 · 0 posilal svoJ'i kmhu, muse! uz znat moJe lidozroutem nechtel jft. Nakonec kral pofadal jednoho
Kdyz m1 vm ., .
• vJ'eho venovani stoJ1: »A Umberto: superior sveho verneho a odvazneho sluzebnfka a ten souhlasil:
d1Io, procoze . . , . • . »Pujdu tam.«
scabat Jeccor, Jongeque inferior ltalo Calvmo.« C1tat Je zreJ-
Vysvec.lili mu, kudy ma jft: »Na vrcholu hory je sedm jesky-
me pi'evzac z Phaedrovy bajky o vlku a berankovi (»Su-
nf av jedne z nich bydlf lidozrout.«2
perior scabac lupus, longeque inferior agnus« neboli »Vlk
seal vyse a beranek nize po proudu«) a Calvino tim nara-
Calvino upozornuje na co, ze »nepadne ani slovo o tom,
zel ~a mou Lector in fabula. Ovsem vyraz »longeque inferi-
jakou nemod kral trpi a proc by me! mic proboha lido-
or«, coz ·znamena »po proudu« a »podrizeny« ci »mene
zrout peri, ani o tom, jak vypadaji ony jeskyne«, a ocenuje
dulezicy«, neni zcela jasny a nevime, koho vlastne oznacu-
sviznosc vypraveni, i kdyz cvrdi, ze »Cato' chval;:i. rychlosti
je. Chapeme-li slovo »Iector« de dicto jako oznaceni me kni-
_nezna.mena ~ eni rozkose z otaleni«3 • Tomu venuji svou
hy, pak Calvino zvolil ironicky skromny e6n anebo se hrde
cfeci pfednasku. Pro cuco chvili jen poznamenejme, ze
hlasi ke kladne roli beranka a teoretikovi tak zuscava ulo-
. de vypravovani je nevyhnucelot,a. osudoye rychle, protoze
ha zleho vlka. Pokud budeme naopak brat slovo »lector«
V)'tvari-li svec piny ohrQ,m q,eh o_ro.n.ozscvi udalos~i a Rill.t~,
de re jako oznaceni ctenai'e, pak Calvino slozil velkou po-
~ muze vyeovedec O com,c,o S.)lSt~ xse~bP~ Vypraveni
klonu (iloze ceenai'e.
nazn;c~j.e...i pak zada od ccen~ ....abx..,zag,lnil c~ u radu
Abych slozil poklonu Calvinovi, volim za pocatek svych ~ ;r Sa~. Nakonec - jak jsem jiz napsal - k~zdy text
uvah druhy z jeho Sesti vzkazu prlitf~u tisicileti 1 (z jeho nor- j;i f~ym n i;·c; ojem, kcery vyfaduje od ccenafe, aby za ne{
eonskych prednasek), »vzkaz« venovany rychlosti, V nemz sam udelal cast jeho pr.ice. Kdyby me! text sdelic vse, co
odkazuje k padesatemu sedmemu pribehu ze sve antologie ma jeho pfijemce pochopic, nikdy by neskoncil. Kdybych
Italske pohddky:
vam zavolal a rekl: ,>Vezmu co po dalnici a za hodinu jsem
u vas«, nebudece ode ·mne cekac vysvecleni, ze pojedu po
]eden kral onemocnel. Pfisli lekari a fekli mu: »Poslysee, dilnici a svym aucem.
Milosti, chcete-li se uzdravit, potfebujeee pero z lidozrou- V knize velkeho spisovacele-humoriscy Achilla Campa,
ta, keery je napul peak, napul clovek. Je vsak velice obtizne nila Za vsechno muie kapitdn najdeme nasledujid dialog:
tento lek zfskat, protoze lidozrolit sezere kazdeho cloveka
ktery se mu na·mane.« '
Pak Gedeon velikymi gesty privolal fiakr, ktery seal na kon-
I
nan
predvfdame volbu mluvciho anebo napjare_oc~ka.va~~• ja- spatne. Vezmeme _si Laurence Seema a zai'a.tek jeho Tristra-
. kou moinost zvoli (alespoii. u cak dr_a mat1ckych vet Jako ma Shandyhd:
»Minulou noc jsem na hfbitove u kosrela videl... «).
Nekdy nam chce dat vypravec volnosr, abychom si svo- Skoda, ze si coho, kdyz me plodili, muj otec nebo ma mat•
bodne predstavili, jak bude pfibeh pokracovar. Vezmeme ka, ba vlastne oba, jakoz bylo jejich svatou povinnosti, lepe
si napfiklad zaver Poeova Dobrodruistv{ Art/Jura Cordona nehledeli; kdyby byli rozvilili, jak mnoho z:ilezi na tom, co
Pyma: cini...
A pak jsme se uz fftili do naruce katarakcu, v nemz se do- Copak asi mohli mahzele Sha~dyovi v ten to .r~ deli-
katni okamzik delat? Aby me! ctenaf cas _udelar si nejaky
kofan otevfel jicen, aby nas pfijal. Ale tu se pfed nami vzcy-
rozumny na.zor (treba i uvadejici do rozpaku), uc:hyluje se
cila zahalena lidska postava, daleko vec.si a mohutnej.si nez
Sterne celym odstavcem k digresi (coz dokazuje, ze Cal-
kterykoli tvor pfebyvajici mezi lidmi . Barva pleti teto po-
stavy byla cira, snehova be!. 9 vino mel pravdu, kdyi.nepodcenoval umeni _zpomalit},
a pak odhaluje chyb~, ktera byla zminena V uvodni scene:
I 4 Ychazime do lesu
Vchazlme do lesu I ,S
, ..
zdravy rozum vedl k odmicnuci myslenky, ze v Iese potka- nuje vyber jeho modeloveho ctenafe. Tim musi bye dice ci
me mluvidho vlka. Co mam cedy na mysli, kdyz fikam, ze alespon nekdo, kdo je ochocen pfijmouc neco, co s~ha
mimo zdravy rozum a scfizlive chapa.ni.
~ praveni musi ctenaf volit rozumne?
Kdyz vysel muj ?ruhy roman, Foucaultovo kyvadlo, napsal
Tady se musim zminit o dvou pojmech, ktere jsem jiz
mi price! z decscvi, ktereho jsem leca nevidel: »M ily Um-
probral jinde. Konkretne mam na mysli modeloxe~ .
nafe a modeloveho aurora. 11 ':""'"
berto, nevzpominam si, ze bych ti nekdy vyprave[ pohnucy
Mode! , . . ,. "br·::;;_,
h. pfibeh meho.stryce a tety, myslim si vsak, ze od tebe neby-
. ovy ccenar pn e u neni empiricky ctenaf. Empi,.
lo zrovna c~kcni pouzic jej ve svem romanu. « Ano, ve sve
nckyrn _ccenafem jste vy, ja, kdokoliv, kdo ere nejaky tex.r.
kniz'e uvadim nekolik ep,izod o »scryci Carlovi « a »tete
Empmcti
. • , , ctenafi moho u c1st •· mno h a zpusoby
• .
a neex1stu- Cacerine«, o scryci a cete hlavni poscavy, Jacopa Belba. Je
1 Je zadne pravidlo kc , b .. • 'I
. . ' ere YJim pfedepisovalo jak cist, pr.o- pravda, ze tyro posravy skutecne exisrovaly - az na neko-
' toze casto berou text J. kO , d b
k , •. a na o u pro sve vlastnf vasne, lik zmen vypravim pHbeh ze sveho decsrvi, pi'ibeh o scryci
rere mohou pnchazec •.• k
. zvneJS u, mimo text, anebo kte re a cece, kceH se ovsem jmenovali jinak. Odepsal jsem pfiteli,
J v mch _text nahodou probou:!j . '
ze scryc Carl o a ceca Caterina jsou moji pi·ibuzni, ne jeho,
Pokud Jste nekdy ve st hi .
I' .. k avu ubokeho zarmucku sledo- a ze tedy IU nc mam aurorske pravo. Ani jsem nevedel, ze
va I neJa ou komedii dobfe , • .
, Vite, ze Je tezke se V takovou mi nejakeho scrycc ci ecru. PHcel se mi om~uvil. Viibeh ho
I Vchazime do lesu
Vchazlme do lesu I 7
rak za up : l, az· se 111 u zdalci ' ze pozna.
·
v· a nekcere epizody, kce-
,,Kdepak, deci, neuhadly jsce. By! jednou jeden kus dfeva.«u
re. se pn · ·h o d I·1 y 1·eho scry·ci a cete. Neni to nemozne, proto.ze
za va y (do re doby se vracely me vzpominky) se del y po-
' lk
Jde o velice slozity zacacek. Nejprve Collodi jakoby na-
do bne veci niznym scrycum a cetam.
znacuje, ze zacfna pohadka. Jakmile jsou jeho ctenafi pfe-
co se scalo memu prfceli? Hledal v lese neco, co n ~
svedceni, ze jde o pfibeh pro deti, objevuji se na scene deti
[Jill, ale V jeho osobnf pameci. Pro me je dobfe, kdyz pfi
jako aucorovi partnefi v dialogu a pak, protoze uvazuji
prochazce cfmto lesem vyuziji veskere zkusenosci a objevy,
jako deti zvykle na pohadky, voli chybne. Neni to redy
abych se dozvedel neco o zivoce, minulosci a budoucnos-
snad pribeh pro deti? Aby tenco chybny pfedpoklad 'opra-
ri. Ovsem Jes je cu pro vsechny, a proto v nem nesmim
vil, obrad se auror posleze znovu na mlade ctenafe, rakze
hl edat fakca <Lpocirx.Jm re se ~ kaji j~nom mne. Jinak Uak
·ci pak mohou cist pfibeh dale, jako by by! urcen jim a jed-
JS;; uvedl ve svych dvou poslednich knihach, Meze inter- noduse pfedpoklaqaji, ze to neni pohadka o krali, ale
pretace a lnterpretace a pf1liind interpretace 12) bych text nein-
o loucce. A na konci nebudou zklamani. Nicmene onen ) ·
rerpretoval, ale spise pouiJval. Samozfejme nikdo vim ne-
zacacek je jakymsi siba\s~t m mrkn~ t~m na dospele ccena-
m!'.1fr zakazac, abysre pouzili nejaky tex t jako zaklad pro .
fe . Copak by nemohla bye pohadka i pro ne? A nemuze to
sve snenf. Delame to casro. Ovsem sneni neni vefejna vec. mrknuti naznacovac, ze by meli texc __cist V jinem sve~e
{½de nas k romu, ze se V Iese vypriveni pohybujeme, jako . a zaroven pfedstirat, ze jsou detmi, aby tak mohli pQroZU-
Jby co byla nase soukroma zahrada. ' met alegorickemu vyznamu pohadky? Ten to zacarek vedl
Musfme redy QQgdovar J2L~ id1a h i:y_a modelory crenaf j~ .) ' k cele fade psychoanalycickych, antropologickych a sari-
ten, 1£slo chce rakovou hru hrarl M!'.1j. price! na taco pravidla rickych vykladu Pinocchia, z nichz nejsou vsechny tak do-
zapomnel a pridal sva osobni ocekavani empirickeho ccenafe cela absurdni. Mozna, ze Collodi ch tel hrat dvoji hru. Vel-
k rem, kcera auror vyzadoval od modeloveho ctenafe. ka case coho, co nas na teto ucle a velke knize fascinuje ,
, _, _prosceho mmul~ho _casu. Pouzitfm imperfekta jedny po druhych jako slupky z plodu a plodem je zkuse-
vy-tvanme ;a ko by snovou atmosferu pfibehu jako ·
b h nosr.«
neco pozorovali napolo zavfen, -· ' ye om
Spolu se studenty jsme se rozhodli i-ikac mu Je-mrd, al e \.
na mysli angl fc . , . yma ocima. Nerval nemel 1,
o onni 110 (an1 i'eskeh 0 - protoze je taco slovnf hi-icka nepl-elozitelna, poj;n wujem e
loveho ccenare _ - pozn, prekl.) mode-
, protoze anglictina b 1 . [ :: ho 5 pravg . Vypravecem neni pan Labrunic, a ro z rehoz
preciznf (ces cin k Ya pro ;eho die pi-flis
a pa zcela odlisna - di'1vodujako jim neni osoba, krera zac in:\ G11 /liwrovy m-
K Nervalovu -· , . - pozn. prekl.).
., , uzm 1mperfekta , , -. _ · ty V)1 kl a d em: »Mufo cec mel malou us ed lo-s t V hrab s rvi
JICI pi'ednasce Brz - k se vratim ;este V nasledu-
-· . . y vsa uvidfme . k .d " I .. , . N o ttingham shire. Narodil jsem se jako ri'eti z pcci synu.
v nas, d1skusi O au . . ';a u ez1ty ;e tento cas
, to1ov1 a aucorsk, II Kd)' Z mi bylo ctrn ac t , poslal mne ·otec do Emanu elovy
ny111 na »Ja« (v - - . _ em 1 ase. Podive;·me se
cest1ne nevy', d ' , . _k o lcj c v Cambridge.« Tato postava ncni Jo nathan Swift,
- Ja ienem - p o zn. p1-ekl.), ktc-
krasne jmeno pi-i§el - ~ al. NervaJ neni ani Labrunie zame ruzne pojmy jakcfldealni ctenar, itnp liJs.Q.\:'.i\.cy_ct.e.nar,
virtualni ctenafJ...!!!ilsctei:af. Kazdy z rechro pojmi'.1 evoku-
ani vypravec. Nerval nenf nejaky on, prave tak jako G eorge
; svuj pror~ sek, kterym je 0 e~ o~ n~__plik~va n)'. au-
Eliotova neni ona (rou byla jen Mary Ann Evansova). Ner--
tor ci virtualni au tor. 17 Tyco termin y n e.1sou vzdy sy no-
vaJ by by! V nemcine Es, V anglictine muie bye It (nanesres--
,- M . - mod~ ctenaf· je ku p rfkladu velice p~Q.\.il}y
_
tf pravidla italske mluvnice mne nucf pouiit f;';'ininum ci nymm. __ uJJ.__ -:;...~-- · , ,= -
•implikovanemu cten a n v 8Q.1et1 µ:ywi,g,w ga
- J-sera'I Nicme-
maskulinum). ':t .
....
ne v- Iserove
• , . »sam
poi!:£i ctenar , d onuu.. · rex·r' aby odhal1l po-
Da _se fici, i e toro~ - jei jeste nenf na pocacku pri--
I behu ;asne ci ;·e sn d ., - . - --- ten.cialni mnoi inu so uvislo_:,:~):z v nem jsou . .Tyro..s.~~ .
' a pntomno ;en ;ako mlhave stopy - • :-1 --:- s-;;; vy' cvorem ctena.fov)' mys li , ktcra zpracovavll
bu de na..k_onci naseho cceof ideorifikoriru:>_s tirn co vsech-- VIS OStl J kl , d , vet cvr
s urovy t; xt, ale nejso u rextcm - ten sc s a_ a z ' , ,
ny reone esteciky n azyv' ·, I _ ~ -
- ___ • ap »s ry e~ Ovsem, na konci muie , . ;
zeni, in formac 1, acd . Je psne, z • c k tcto so uhrc
P nedocha211
2 4 Vchazime do lesu
Vchazime do le1u 2 5
v textu samem, ta muze vzniknout j~ n_ v procesu cten i. .. r
Tento _eroces vyrvafi neco , co neni v textu vysloveno, a pre-, Ve svych pfednaskach (ac uznavam existenci vsech ostat-
sto pfedstavuje ,zamer< textµ ,!!" nich slozek tak brilantne popsanych Iserem) zasade / ·
Tento proces se vice podoba tomu , ktery jsem roku zam,efim na{:,fiktivniho ctenafe« zobrazeneho v cexru, pro-1 i7
1962 nastinil v knize Otevfene umenz1 9 . E1o d~ ..l...C!1lif,_
coze pfedpokladam, ze hlavnim ukolem incermecace je p,p- V
cho e,it povahu tohoco ccenare navzdory jeho prizracne 0
~ak jak jsem o nem hovofil pozdeji , je naopak mnozin <? u
existenci. ·chcece-li, muzete .fici, ze jsem »nemeccejsi« nez
textovych instrukci, jez jso1: realizovany Linea.m i o,i:garuz_a-
Iser, abstrakcnejsi ci .- jak by fekli pfedstavicele angloame-
:!_,text1J..Rf,es.n e,.jako__soustava vei ci jinych znaku. Jak po-
ricke filosofie - spekulacivnejsi.
znamenava Paola Pugliattiova:
V .com to ~myslu bych ch eel hovofic o modelovem i:te-
=
nafi nejen u cexcu, ktere nabizeji moznosc za.ujmouc fadu
»lserova fenom cnologi Afpe,;spJktiva d~ ~ari privile_:_
scanovisek, ale i u textu, kcere pocitaji s velice disciplino-
gium, jez bylo povafovano za vysadu textu: konkretne
vanym ctenafem. Jinymi slovy, exiscuj~ modelo~ ~ten~~-/
na mysli privilegium stanovit ,hled_isko , a determi-
ikn ihy Placky nad Finneganem, ale cake modelovy ccenarf
novat ~ak vy2',!m_J-exru. ~ v moc!elovy ctenaf {1979) neni
jizdniho radu ,"a cyco cexty vyzaduji od k:afcieho z nich
jen ucasmikem a spolutvurcem textu, ale mnoh em vice
ji~kooperacel]e jasne, ze nas vice vzrusuji Joyceo- ·
(ale v jistem smyslu take men e) - c~enaf se spolu s tex-
vy pokyny pro »idealniho ccenafe poscizeneho idealni ne-
tem ro~ e hybnou silau jnte'rpretacni strategie textLL
spavosti«, ale meli bychom venovac pozomosc i fade m-
-
gene ti eke vybavy, kterou na ctenafe text prenasi... Vytvofen
Stej~e tak _a ni mo'!:lovy au_ror v mem pojeci ne,~~ bt c
spolu s textem a uveznen V nem , Ctenaf se tesf takove mire nei·akym osvicenym hl~e m ani nemusi pi'edscavovac vycn-
~ dy, jako~mu text p.s,ilirnj~ 20 . - scrategii. ModeJoxx· aucor JgJlli1
benou naracivni · d · a o dhalu-
,.
·e sam sebe iv coin nejnechucnej si m pornograficke~1 ro-
Je pravda, ze v Procesu 1!:.n! ~ r rika, ze »p ojem impliko- Jmanu,
, , s d e"lil , ze liceni ' keen' se nim serv1ru_1e,
a b y nam ..
vaneho ctenafe tedy znamena te_xtovou strukturu predji- , d , ·c as'i pfedstavivosc a ~,zicke reakce.Jako pn-
mus1 po nm n ' · - - ·d
majfci pfito mn os r pfijem ce«, al e d odava, ze ctenaf »neni klad modeloveho aurora, ktery se ccenah'.1111 bezosty~ne o..-
textem nutne definovan« .o Pro Isera »neni r~le ctenaf~ co- . halui·e od prvn( stranky, poucuje je, jake emoce maJI pr~z,-
tozna. s fiktivnim ~ t~ fem , jak jej vyk re~ luj e text. To j ' . ·
vat, i kdyz kniha sama ne111 s co Je v me
· h vyvolac uved me
. ,. ,
p ouze Jedna cast ctenarovy ro le_~21 7
zab\ tek dila Mickey Spillanea My Gun ½__Q1uck.
sob nebezpei'ne. Musite bye rychli a schopni, jinak budete Ipostavou zmineneh? paratexcu (viz obr. 2). Ovsem na kon-
temi, krefi jsou pozirani ... Musite bye rychli. A schopni. Ji- ci pfibehu, kdy je tok vypraveni prerusen, je pfipojena po-
nak zemfece.«21 znamka vysvetlujici, jak byly zaverecne kapitoly ztraceny
v souvislosti s »nedavnou a tak nenadalou a truchlivou
smrti pana Pyma«, smrci, o niz se soudi, ze je verejnosti
_~odelovy autor je tu zfetelne pfftomen, a co - jak jsem
uz rekl - nestoudne· z · · ·· -~ dostatecne znama z denniho tisku. Taco pozriamka, jez
. . - - - - : . name 1Jme pnpady, kdy se v nara-
neni signovana (a jez dozajista nebyla dilem pan a Pyma,
nvnim textu objevuje (s vecsi drzosti, ale take s vetsim
vkusem) modelovy' · • , o jehoz smrti hovori), nemuze bye pripis?vana Poeovi ,
•.. , . aucor, empmcky autor, vypravec i vag-
ne3s1 sub3ekcy a t 0 5 · , , • protoze ho zminuje jako prvniho editora a dokonce jej ob-
_ , Jasnym zamerem zmast ctenafe. Vrac- ·
vinuje z neschopnosti ·pochopit krypcografickou povahu
me se k Poeovu dilu D0 b d • ,
• ro ruzstvz Arthura Gordona Pyma. postav v Pymove cextu. Zde je ctenaf veden k tomu, aby\
Dve pokrafovani techt O d O b • ,
k rodruzstv1 byly publikovany uvefil, ze Pym je smyslena postava; ktera promlou~i nej en
ro u 1837 v i'asopise South L.
. • . ~rn zterary Messenger, vice mene jako vypravec, nybrz i V t'.1vodu pfedmluvy, kt era se cak '
v te podobe, pk ji zname d
ji se Arthur nes. Text zacinal vetou »Jmenu- stava soucasti pfibehu a nikoliv paratextu. Text musi bye
Gordon Pym« a 'd ' l produktem tretiho, anonymniho, empirickeho autora -
osobe • k ' uva e tak vypravece V prvni
, avsa text se objevil s p , . , .
ricky' m au tor ( . oeovym Jmenem coby emp1- ten je take aucorem poznamky (tcdy sk':1ce_cneho paratex-
em viz obr 1) R0 k cu) , v ni z hovof-i o Poeovi s tejnym zpi'1sobem pko Pym
knizne, ovsem . ·. · u 1838 vysel cely pfibeh
na t1tuln1 stra • h b ' ~e svem fal es ncm pa rar cxrn. Cten:\i· je tak nyni poscaven
ne c Y elo jmeno aucora.
3 0 Vchazime do lesu
Vchazime do lesiJ 3 I
•Para1ex1 pana X: 11Au1orem tohoto textu je pan Pym, ktery nedavno chodu z divadla v klubu. I to ma.me cha.pat jako jednu
zemrel. Poe zpracoval chybne prvni vydani.«
z autorovych reminiscenci, jde vsak o vzpominku na urci-
Pymuv nepravy paratext nTento text je muj a predtim ty okamzik. Jde o moment, kdy - zatimco vypravi svemu'
jej podep1al pan Poe.ii pfiteli o herecce, kterou uz jistou dobu miluje, aniz by ji
kdy oslovil - si uvedomuje, ze nemiluje zenu, nybrz pred-
stavu (»Ja pronasleduji obraz, vie nic.«) . Nyni, V realite
'3
jmenuji le
A.G. Pym. . presne zachycene minulym casem, cte V novinach, ze V re-
alite _coho vecera ,se kona V Loisy, kde vyrustal, tradicni
(PRiBEH) svatek lu~os_trelcu, ktereho se ucastnil jako kluk poblazne-
PYM jako ny tenkrat do_!rasne Syivie. - -
1111yileni .01oba " - - - - - - - - - - - - - - '
Ve druhe kapitole se pribeh vraci k imperfekcu. Vypra-
vec si nekolik hodin v polobdeni a polospanku vzpomina
na podobny svatek, zrejme v dobe, kdy byl jeste chlapcem.
Obrazek 3
Vzpomina na neznou Sylvii, ktera ho milovala, a na kras-
nou a domyslivou Adrienu, ktera ten vecer zpivala na lou-
Poeuv paralext Parodie na 11jmenuji 1e Paul Ulrirn. ce. Vypadala temer neskutecne, pozdeji navidy zmizela za
HODELOl'Y AUTOR zdmi klastera. V dobe mezi spankem a probuzenim vy-
Nepravy paratex1 pana X(zaverecna poznamka) pravec premysli, zda stale beznadejne miluje tutez predsra-
vu - zda je nejakym nevysvetlitelnym zpusobem Adriena
uva): nByl jednou jeden a ona herecka stejna zena.
Oe.11 Ve treti kapitole vypravec touzi vratit se na misco vzpo-
minek ze sveho detstvi, uvazuje, ze by se tam mohl dostat
Jmenuji le A. G. Pym. jeste pred rozednenim. )de, objedna drozku a cestou, jak
-.__:__
jako vypravec .si zacina vybavovat stezky, kopce a vesnice sveho detstvi,
y!lena realna 01oba vytvorena prichazi novi vzpominka - tentokrat ne tak d~vna, vraci
X
se asi tri roky pred tuto cestu. Ctenar je ovsem uveden do
tohoto noveho toku vzpominek vetou, ktera - cteme-li ji
Obrazek 4
pozorne - nam pripada okouzlujici:
3 2 Vchazime do lesu Vchazime do lesu 3 3
Pendant que la voicute monte !es cotes, recomp~sons Jes
, hiysleli, ze jsme neodesli z divadla), a vy_pravecem, kcery
souvenirs du temps ou j'y venais si souvent. lneni vylou_cen, protoze to byl prave on, kdo do onech mist
Ichodival tak casto ("'J'Y venais si souvent,« "'···kdy jsem tam
Zatim co vuz vyjizdf do svahu, sestavme si vzpominky na tak casto chodival«) ;.
1
doby, kdy jsem tam tak casto chodival. . Je creba ·rovnez zdtiraznit, ze o onom ,,,j'y« by mohlo
bye popsano mnoho stran. Znameni ,,,cam«, misto, kde byl
Kdo vyslovuje (ci pfse) cu.co vetu a vyzyva nas, abychom vypravec coho vecera? Nebo znamena ,,,tady«, tedy misto,
:e zapojili do deje? Vypravec? Ale vypravec, ktery popisuje kam n.is Nerval nahle bere s sebou?
cescu vozem, jez se uskucecnila !eta pred okamzikem vy- V tomto momente se zda, ze V tomto pribehu, kde jsou
pravovanf, by me! ffci neco jako »Zatfmco vuz scoupal do cas i misto tak silene zamocane, jsou propletene i hlasy.
kopcti, vybavil jsem si [nebo »zacal jsem si vybavovat« ci Tento spletenec je vsak obdivuhodne zkomponovan, cakze
»rekl-jsem si >zavzpomfnejme si«<] cy dny, kdy jsem cu cak je nepostrehnutelny, ci temH neposrrehnutelny, protoze
cas~~ chodfval.« ~do je - ci spfse kdo jsou ti »my«, ktefi si jej pfece jen vnimame. Neni co zmet, ale ~ n e ho
. ma11 spolecne zavzpominat a cedy se pfipravit na dalsi ces- prozf~ i, okamzi~~~ v~nj ~ pravecs~~~ menS V nemz
cu ~o minul~sti ? Kdo jsou ti »my«, kteri to majf ucinit se di ca.sci vypravecske trojice - modelo'd autor, yypravec
nym, •»kdy vuz objevuji sou_casflt.(viz obr. 5). Musi se objevit
• stoupa« (zacfmco vtiz se pohybu·e J v mo-- ·
spolecne, protoze modelovy autor a modelovy ctenaf jso~
- '--~-----------= .
me~~e, kdy 'cteme), a ne potom, »kdy vtiz scoupal«, ve
chv1h '..
kdy nam .vyp ravec
• • n"k,a, ze
• vzpomfnal? Neni-to hlas subjekty, ktere se zjevuji jeden druhemu jen V procesu cte-
ni, takze jed~n vycvafi druhy. Oornnivam se, ze cohle mti-
:pravece,-!de o .hlas Ner'::!_a1,..hJ,¥ m..£S!tlg_vehQ..._autora, kte-
ry na chv1h vstupuJ·e d O pn .,6e.h U V prvni osobe a rika ' ~ e Hci n tjen o n;:;;ivnim texcu, ale o jakemkoliv textu.
.t2 --
,
modelo~m , ctenartim·
• ,• nam ' Ve Filosofickjch z.koumdnich (c. 66) Wittgenstein pise:
. dok' zat1mco
, vypravec ve voze stoupi
opcu, sescavme si Tuovu (. • •
cake vy a · ;) , ovsemze spolu s nim ale
Ja vzpommky na dobu kd • • ' Zamef napr. pozornost na cy akcivity, ktere oznacujeme
mista cak cast~ N .d ' Y on navstevoval tato jako »hry«. Minim deskove hry, karetni hry, micove hry,
. :.. eJ e o monolog al · d •,
voru mezi tremi u. 'k ' e o Je nu cast rozho- bojove hry atd. Co cy vsechny maji spolecneho? - Nefi-
- castm y: Nervale k , "----
v5cupuje do prom! • : - -m, tery pokradmu kej: Neco spolecneho mit museji, jinak by se jim nefikalo
' k uvy vypravece· na · k ., . .
po radmu vyzvan ·, k , • . . ' - mi, ten Jsme byli cake »hry« - nybrz podivej se, jestli je tu neco, co je spolecne
. t uc;ast1, kd z • . .
\,'./deme moci pozorovat ~oto d. uz Jsme s1 _mysleli, ze bu- jim vsem. - Neboc kdyz se na ne podivas, neuvidis neco,
- em zvenku (n, · k ., .
. - am1, ten Jsme
l
(TENAR
ci zjiseili, ze miize bye uspokojive definovano jen co do
»rodinne podobnosei«. V romeo eexcu je Wi ecgenseein j_:11
pied le1y ...
filosofickym s~ lem a jeho modeloyy ceenaf je jen _viili
pre ro em 1853
a schopnosci phi.11usobit sel_Qm.!,lf_D_st}'._!u, kooperovae, aby
nVychi!!I jsem z divadla, kde jsem ... ((
text by! mofoy.
Vy1vol,ni mod,loviho clenile: nlestavme si vzpominky ... (( Tedy j:i, hlas bez tela, pohlavi ci minulosci - jen hlas,
keery zacina couco prvni predn:iskou a zanikne z:iverec-
Obr.izek 5
nou vecou prednasky posledni - vis zyu, laskavi ceen:ih,
c~- by bylo vsem spolecne, ale uvidfs vselijake podobnosti abysee se ·mnou hrali euco mou hru i behem dalsich peei
pnbuznosti
, . ' a sice ra
· d u ta kovych podobnosti a pffbuz-'
setk:ini.
nost1.2.>
Poznamky
Osobni zajmena v tomto , . • ., .. 1. Icalo Calvino: Six Memos for the Next Millennium (Cambridge,
kou posta •. .. uiyvku neoznacuJI empmc.-
vu c1 empmckeho i't , • . . Ma~s.: Harvard Universiry Press, 1988).
rove strategic . 'd• , en are, JSOU Jen soucasci cex-
, vyia rene formo , . 2. Icalo Calvino: Jtalske pohddky, s. l 19. Prelozil Vladimir Horky.
ku dialogu H ., , u vyzvy, tak Jako na pocat-
. ovonc1 sub ·eke . . Odeon, Praha 1982.
s vytvafenim m d , J VSCupuJe do cextu soucasne
3. Icalo Calvino: Six Memos for the Next Millenium, s. 46.
o e1oveho cten,. k , , .
vat ve hfe otazek k .. , are, tery v1, Jak pokraco- 4. Achille Campanile: Za vsechno muie kapitan (Agosto, moglie mia
h z oumaJictch h
sc opnosti robot • ,. pova u her. Inceiekcualni non ti conosco) , s. 130-131. Pfelozil Zdenek Digrin. Odeon,
. 0 ctenare (dok .
mattkou hrani h ) . once t touha zabyvac se ce-
, •. · er JSou ovliv • Praha 1979.
ma ucinit pf, tnt . neny pouze cypem cahu, jez 5. Carolina Invcrnizio, L'a/bergo def delitto (Turin: Quarcara,
one hi erpretac1, tahu k , • - .
n as: pozorov , ' tere po nem vyzaduJe 1954), s. 5.
at, d1vac se u •
' vazovac, nachazer vzcahy
Vchazime do lesu 3 7
l 6 Vchazime do lesu
6. Franz Kafka: Promina, s. 57, In: Franz Kafka: Povidky. Pi'elozil
Wayne Booth: The Rhetoric of Fu:tion (Chicago: University of
Vladimir Kafka. SNKLU, Praha 1964.
Chicago Press, 1961) . .
7. Alfred Kazin: On Native Grounds (New York: Harcourt Brace,
Roland Barthes: »Introduction a !'analyse struccurale des
1982), s. 445.
recits« , Communications 8 (1966).
°s:"Roger Schank: Reading and Understanding (Hillsdale, N. ]. : Cvetan Todorov: »Les Categories du recit licceraire«, Commu-
Lawrence Erlbaum, 1982), s. 21.
nications 8 (1966).
9. Edgar Allan Poe: Dobrodrubtvi Arthura Gordona Pyma, s. 143. E. D. Hirsch,Jr.: Validity in Interpretation (New Haven: Yale
Pi'elozilJosefSchwarz. Ivo Zelezny, s. r. o., Praha 1992. University· Press, 1967).
10. Lawrence Sterne Zivot a ndzory blahorodiho pana Tristrama Michael Riffaterre: Essais de stylistique st:ructurale (Paris:
Shandyho, s. 9. Pi'elozil Aloys Skoumal. Odeo~; Praha 1985. Flammarion, 1971), The Semiotics of Poetry (Bloomington:
II. Carlo Collodi: Pinocchiova dobrodrubtvz; s. 5. Pi'elozili Marie a Indiana University Press, 1978).
Jan Holickych. Albatros, Praha 1988. Gerard Genette: Figures /II (Paris: Seuil, 1972).
12. Umberto Eco: The Role of the Reader (Bloomington: Indian; Wolfgang Iser: The Implied Reader (Baltimore: Johns Hopkins
University Press, 1979). University Press, 1974).
~3/ Umberto Eco: 1be Limits ofInterpretation (Bloomington: Indiana Michel Foucault: .»What ls an Author?« in Donald F. Bou-
chard, ed.: Language, Counter-Memory, Practice: Selected Essays
University Press, 1990), idem, Interpretation and Overinterpretati-
on (Cambridge: Cambridge University Press, 1992). and Interviews (Ithaca: Cornell University Press, 1977).
. C . 'An Introduction to Literary Semiotics (Blooming-
14. Umberto Eco: II tempo di »Sylvie«, Poesia e critica 2 (1962); . M ana ort1:
51-65; Patrizia Violi, ed., Sur Sylvie, zvlascni vydani VS ton: indiana University Press, 1978).
(Leden-srpen, 1982). Seymo4r Chatman: Story and Discourse (Ithaca: Cornell
15. Gerard de Nerval: Sylvie: Vz.pominky z. valoiskiho kraje University Press, 1978). .
Pr_elozil Jaroslav Zaoralek. SNKL, Praha 1957. . . Charles Fillmore: _»ldeal Readers and Real Readers« (m1meo,
Gerard de Nerval· S 1 . S .
d . · vze: ouvenirs du Valois (Paris: Editions 1981~ · h 11·
es Horizons, 1947). Paola Pugliatti: Lo sguardo nel racconto (Bologna: Zanic e t,
16. James Joyce: Portret u ·t .. • .
Skoumal Od me ce v )lnossfrych letech. Pi'elozil Aloys 1985). 1u ·
,rR d' (New Haven· Ya e niver-
.. eon, Praha 1983, s. 250. . . Robert Scholes: Protocols o, ea mg .
17. Zde chc1 zejm · •
ena Jmenovat aucory a bl'k sity Press, 1989).
cerpal a jimz 1'sem , , pu I ace, z nichz jsem
zavazan: 18. Wolfgang Iser: Tbe Implied Reader, s. 278-287.
4
nutach delal. Pak pokracuje:
kterou napsal nekdo jiny, ale ?v_!. se ~am tak~ jako clovek, ,
ktery fyzicky napsal to, co cteme _Uako Arthur Gordon Pfiznam se, ze mnou znacne otraslo, kdyz jsem se ~ned za
Pym), a na ko~ci pfibehu vyscupuje jako modelovy autor dvefmi srazil s Parkerem. Ten fakt jsem verne zaznamenal.
sveho vlascniho deniku, nebo - chcete-li - modelovy au- Vsimnete si pak zaverecne volby slov, kdyz mluvim o com,
tor hovofi proscfednictvim sveho deniku, ci Ueste lepe) jak po nalezeni mrtvoly jsem poslal Parkera, aby zacelefo-
jeho prostredniccvim se tesime n arativnimu zpodobneni noval na p~licii: »Udelal jsem to malo, co bylo cfeba ude-
1
modeloveho autora. lat.« Opravdu to bylo docela malo - jen jsem strcil dikta-
Vypravff tak vyzyvi sve ctenafe, aby cetli knihu,-znovu fon do brasny a kfeslo odstrcil na puvodni misto.1
od zacitku, procoze - jak Hka - jestlize byli vnimavymi
ctenifi, uvedomili si, ze nikdy nelhal. Nanejvys o necem Jiste, modelovi aucofi nejsou vzdy tak pfimofafi. Vra.ti-
- cudne pomlcel, protoz~ text je lenivy nastroj, ktery vyzadu- me-li se napriklad1]5jsy/11ii, mime co do cineni s aucorem,
je od ctenire znacnou spolupraci. Nejen ze zve ctenafe
.
k opetovnemu cteni; ale reilne pomaha ctenafi druheho
,------
j ktery po nas mozni ani nechce, abychom text cetli znovu,
ale spise mime co delat s autorem, ktery nas chte~ nove-
stupne tim; ze nakonci cituje nektere vecy uvodnich kapi- mu cceni pfimet, ale nechtel, abychom pochop1h, co se
tol. s nimi stalo p_f i prvnim cteni. Na strankich venovanych
\
· Nervalovi popisuje Proust dojmy, ktere mel pravdepodob-
Myslim, ze jsem co napsal docela pekne. Jak bych to mohl ne po prvnfm cteni Sylvie kazdy z nas:
fici obracneji nez takto: »Bylo za dvacet minut devet, kdyz
Parker dopis pfinesl. Bylo pfesne za deset minut eel~, kdyz Cili ma.me pfed sebou jeden z tech obrazu neskucecnych
Jse~ ~ckroyda opustil, s dopisem stale jeste nedotcenfm. . k'e ve skutec·nosti nevidame •i·ake ani slova nedove-
barev, Ja
Chv1h Jsem zustal stat s rukou na klice a ohledl jsem se, dou vyvolac, ktere vsak nekdy vidame ve s~u nebo je muze
zda Jsem na nic nezapomnel.« vyvolac ·hudba. Nekdy se pred nami mihnou pfi usinani,
I .
cecne p\lsob,
.
miourah napo - -
, na sve ccenare ia
. ,
lo zavrenyma oc
l
· s vetsim umeleckym smyslem nas ovsem Nerval V Sylvii
nebylo mozn . , ·esne cemef neoklasiciscne
I .. · ou velice psne a pr - ' . • . svou oslnivo~ hrou s·r~trospekcivou a prospekcivou mace.
v Sy vtt JS .. k a kde jsou um1sceny v ca-
. . , C~enar vsak nevi, ia - , Vypravec pribehu je zamilovin do herecky a nevi, zda je
pruzracne._, I Nervalova minulosc »s mm
se. Jak rekl George Pou er, jeho la.ska opetovana. ,S_la~ ek V n~ nach ho naraz vraci
hraje na sc h ovava · nou« . 3
·1· ., do vzpominek na detstvi. Vraci se domu av polospinku
Zakladni mec h amsm
, . us S-vlvie
._., · spociva v neusta. em , s~n-_ a polobdeni vzpomina na dve divky, Sylvii a Adrienu. Ad-
-- - . kciv av urcicych skupmach za- riena byla jako zjeveni - sveclovlasa, puvabna, stihla a vy-
dani recrospeknv a P~ P~- - .
budovanych recrospeknv. . ah soka. Byla »preludem slavy a krasy«, »v jejich zilach prou-
Kdyz nam nekdo vypravuje nejaky pffbeh, kteiy se vzt ,U- dila krev rodu Valois«. Naproti tomu Sylvie vypadala jako
je k casu vypraveni 1 {tedy k d O b e,
• V ntZ
·• k vypravovanym
. . . »petit fille« ze sousedni vesnice - venkovska divka s tma-
udalostem dochazi, CO2 muze bye pfed dvema hodmam1 vyma oi'ima a »pleti mime osmahlou«, detsky i:arlila na
to, ze si vypravic vsimal Adrieny.
scejne jako pfed tisici lety), muze vypravec (v ich- nebo
Po nekolika probdelych hodinach se vypravec .rozhodne
V er-forme) i postavy pfibehu odkazovat k necemu, co s~
najmout drozku a vratit se na misto svych vzpominek.
sralo pfed udalostmi, o nichz se vypravuje'f Mohou cake
Cestou si zacina vybavovat dalsi udalosti (»recomposons
naznai'it neco co se V <lobe onech udilostf melo ceprve
!es souvenirs ... «) - udalosti, ke kterym doslo casove blize
stat, a co se te~y teprve oi'ekav-0 Gerard Genette ffka,_ ze
k <lobe cescy: »quelques annees s'ecaient ecoulees« (»uply-
.!:™P.ektiya nahraz4jm ~ oJ na co au tor Z~Romne·1. z anm-
•• 4 nulo nekolik let«). V teto dlouhe retrospektive se Adriena
JifLl
co do budoucnosci iu?!£j~11_U1et~ elivosti wravece.,
Lesy okolo Loisy 4 5
4 4 Lesy okolo Loisy
'nka ve vzpomfnce, naopak Sylvie •
. . ·ako vzpom 1 , • . Je
1en mihne J •. , k tecna. Nem to uz »vesmcka diven- ho bratra, pritele z detscvi. Vypravec si uvedomuje, ze vek
·e ·ne z1va as u , • .
neobyc J . , , k lo na krase.« Ma pruznou postavu iluzi nelze znovu polapit a ze ztr!_t.!_l svou posledni sanci.
Vse na n1 ZIS a , . • • .
ka... . h'nskeho. Nynt Je obdarena vsemi pu· Po navratu do Pai'ize nakonec vypravec uspeje a prozije
COSI at e
,
•v usmevu •
•. . l Ad . • .-
a , ., v mladi pnp1sova nene. Mozna milosrny romanek s hereckou Aurelif. V romeo bode se
vaby, ktere vyprave • .. . ,
. ravec uko11t svou touhu po lasce. Na- pribeh zacfna odvijet rychleji: vypravec zije s hereckou,
s ni bude moc1 vyp d . , , • k , . uvedomuje si, ze ji ve skutecnosri nemiluje a nekolikrat se
• • S lviinu cetu a v 01emne scene, tera Jako
. vstfvi spolecne Y ,•• , ., . s ni vrad do sve vesnice. Ze Sylvie je red stascna macka, je
. 'dal • .. h mozne stest1, se vystrOJl Jako snouben-
by napov1 a JeJlC , , _, .• • ., .• mu pritelkyni a snad i sestrou. V posledni kapirole vypra-
. , h • u Je vsak pnhs pozde, anebo pnhs brzy.
, 1 ze staryc cas · ., • . vec - pote, co ho herecka opusrila, ci co se nechal opuscit
Druheho dne se vypravec vrad do Panze.
- znovu hovori se Sylvii a zminuje se o svych ztracenych
·Nyni je zde, kocar stoupa do kopce a veze ho zpet do_je-
iluzich.
ho rodne vesnice. ]sou ccyfi hodiny rano a vypravec se
Pfibeh by mohl bye velice ban~ ~e proplecenec rerro-
. • , do nove retrospektivy, k nfz se vratime V jine pfed-
poustl . , . . •. , • . spektivnich a prospektivnich zabeni z nej deli cosi ma-
nasce ? a-·pr"sfm1
,. "' , ,
abyste
•
ocenth muJ zaber do budouc- gicky ~eskutecn~~ Jakp oznamenal £musr: » ... musime
na-t&'shforwar~ · protoze v teto kapitole Sylvie (v kapi-
cole 7) se zacin'ajicasy totalne ~ fsi~ a nejsme schopni ffci,
ida~ nen prchavy obraz Adrieny, ktery si vypravec vybavuje
--
kazdou chvili listovat zparky, abychom~ stili, kde jsme,
je-li to pfitomnost, anebo vzpominka«. 5 Efekr mlzneho
·- ~paru je tak pronikavy; ze co crenaf obvykle nedokaze. Je
teprve nynf, zachytil pfed zacatkem ci na konci slavriosti, jasne, proc Proust, ktereho fascinovalo hledat veci minule
na niz se zrovna rozpomfna. Ovsem taco vsuvka je strucna. a krery zakoncil svou praci pod praporem znovu nalezene-
. S vypravecem se setkavame oper pri jeh~ pffjezdu do Loi- ho casu, povazoval Nervala za mistra i za ne(lspesneho
sy, kdy pomalu koncf sourez lucistniku ·a on se znovu se- · p~sla, ktery prohral svou bicvu s casem.
tkava se Sylvii. Jez nf ted' fascinujfci mlada zena vypraveca : Al_e kdo tuto bitvu vlastne prohrava? Gerard Labrunie,
si spolu s nf vybavuje ruzne pffhody z jejich detstvf a ob- ip.pirick'~ r, pfedurceny k comu, aby spachal sebe-
---
vie »je sen o snu«, ale skute¢p e_e_~ l, jak o by snil.
arne od pocatecniho bodu Tl' az do konce, TX(viz obr. 6).
To neplati o ~ lovi jako n:odelovem a~toru. Zdanli-
va nejistota, pokud jde o cas a mista, ktera cini ze Sylvie
' -
dilo tak fascinujici (a zpusobuje zdeseni u prvoplanoveho . (as I ........................... Cas 2.......................... Cas 3 .........................·-·--·-..- --· Cal X
catko odchazi z domova a vchazi do lesa. Konc:i smrti vlka Obrizek 8: Text
a navratem devcatka domu. Dalsim pfikladem jednoduche
formy muze bye limerick Edwarda Leara: Lze rici, ze fabule a syzecn,ej sou funkcemi jg,;;ka, nybrz
~trukturami, ~ez !ze cemef vzdy prevesc~ jineho semioti~-
Byljeden scarf muz z Peru, i:._
keho syscemu. Mohu zpracovat cyz pfibeh Odyssey orgam-
kcery·rad sledoval varic svou dceru.
~ ovany podle cehoz syzecu prostredniccvim lingviscicke pa-
Az jednou hloupe ,;,
rafraze, jak jsem to prave udelal, nebo jej zpracovac jako
film ci humoristickou knihu, protoze i v cechco dvou semi-
ho omylem upekla v croube, ,
otickych systemech existuji proscredky recrospekcivy. Na
coho nest'ascneho muze z Peru.
druhe strane jsou slova, jimiz Homer vypravi tento pribeh,
soucasci 1-iomersk~ excu a nel_~e je cak snadno parafra-
Zkusme teilto pffbeh pfevypra.vec jako zpravu zNew
zovac ci erevest na obr~
York Times:» Lima, 17. bfezna. Alvara Gonzalese Barreca (41
Muzeme si pfedstavic nefaky naracivni cex~ pos~~a'-!:_ajici
let, dve deci, zamescnan jako ucetni v Chemical Bank of
syzet, ale text nemuze dost dobfe exiscovat bez fabu ~
Peru) vcera omylem upekla jeho dcera Lolita Sanchez de
bez disk ~ su. I -p~ o Cerven~ Karkulce zname z r~z-
Nudinaceli ... « Proc se tento pfibeh nevyrovna Learovu
nych -podani - Grimmova, Perraulcova ci .od maminky.
zpracovani? Proto.ze L~ar vypravuje fabuli a taco fabule je
Oiskurs je cake soucasti strategie modeloveho auc~-23-_Le~-
obs_~m jeho vyp_!!veni. Tenco obsah m i fqrmu a org~ i-
ruv .!1.~Rf_!mt,£:;.,ecicky ½o~-~·1tii, ~re_~~-nam sdeluJe_, i e
z~ct Jednoducheho utvari.J a Lear jej nekomplikuje nejakou
onen sraf_LR:__3:_P._er..u p}1 »nesras~ , Je £ a5tl pr~m~ , ~1ko-
zaplec~~u. Naopak, vyjadfuje forinu sveho pribehu for- -.
liv fabule. V jistem smyslu je to zy~so.b sdele~ mkoltv fa-
mo~, Jez ma urcite ° . : ; _ ~ravy rym e ro limerick
. bule sama, ~t~ry dava ctenafi .najevo, z-d~~e_h o ma' _o~~d
%P}~ Ptfbeh je ~ elovan pro7 credniccv~ n: ;ativ~ iho -~tarce dotknout. Sama forma limericku, ktera nam na-
~ kur~ (viz obr. 8).7 --~----~
p-~ ,- :b;ch om obsah nazirali jako absurdni, ironicky
i
jen fabuli a nikoliv syzet, neni take mozne, ze nektere rex-
o aurora by me! byr rozpoznarelny_ jedint_pr_oscfed_nic- __ ry, jako tfeba Sylvie, by mohly mit pouze sy~t bez _fabule_?. _
rvirri O!]a~~ ani fakc tl,_(fabule a syzecu). Tyw ceorie re- Neni Sylvie proste cextem, kcery vypovida o com , jak ne-
dukuji prir9mnost diskursu na minimum - ne pko by cu mozne je rekonstruovac fabuli? Zada tenco text od ctenafe,
nebyl, ale jako by si jej ccenif nemel uvedomovat._T. S. Eli- aby onemocnel, rak jako _habrunie, kcery •nebyl schopen
ot fika, ze »v umeni lze urcirou emoci vyjadfit jedine cak, rozlisit mezi sn~ m, vzpo~~ kai:n\""i.realicou? Neznameni
ze pro ni nalezneme ,objekrivni korelat,, tedy .urcite pfed- snad samo uziti imperfekt!'a, ze aucor chtel, abychom se
mery, siruace ci ferezce udalosci, ktere budou vzorcem pra- :ztracili, a ne abychom jeho pouziti imperfekca analyzoval~
ve pro cuco emoci«. Ackoliv Prouse chvali Flaubercuv sryl,
8
Jc co otizka volby mezi dvema tvrzenimi . Jednim Labru-
obvinuje ho z uzivini frazi jako »ryhle scare hoscince V so- nie iroriicky fiki (v dopise Alexanderu Dumasovi, kcery se
be maji vzdycky cosi venkovskeho«. Cicuje uryvek »Pani '
obj evil v Les Fil/es du feu), ze jeho dila nejsou '\ nic slozicejsi
Bovaryova pfistoupila kc krbu« as uspokojenim podocy- nez Hegelova metafyzika, a dodava, ze »bi'. ztratila sve kou-
ka: »Nikdy nebylo feceno, ze je ji zima.« Proust zada »pev- z~ kdyby_byla vysve.!,len.e;,, kdyby co bylo mozne.« Druhe
ne svazany sty!, jako vyvfelina, bez ~ejmensi crhliny, bez tvrzenf je zcela jisce Nervalovo a najdeme je v pcisledni ka-
pfisad,« v_nemz vidime jen »jevovou scranku« veci.9 picol~ Sy lvie.:.,_ »T;ikove pfeludy [ve francouzstine chimeres]
Termin »J··evova stra' nka , ,· , , • okouzluji a svadeji be hem dopoledne lidskeho zivora na
.. « nam pnpommaJoyceovu »ep1- 1
~ani_1«. V Dublinanech jsou nekcere epifanie, kdy pouhe vyli- sees ti. Pokusil jsem se z achycic je, nijak peclive je neuspo-
cen1 udalosci fika ere , • • • fadav, ale mnohi srdce me pochopi. « Mame tu Nervala
narum , cemu se musi s_nazit poro-
~dalosti rekonstruovali.
Proto bych by! rad, abyste si prohledli diagram na obr. 9.
iasl
1838 I
I I I I II
Prosim, nepovazujte to za krute a zbytecne cviceni. Po- i\: : : : : : : : : : );;l ; ; ;::H ::T :::::: :::::: ::::::
muze nam dokonaleji pochopir tajemstvi Sylvie. Vyznacme
na :_Yisle ose implicitne dany chronologicky sled udalosri /
Q!tbuli), ktery jsem rekonstruoval, dokonce 1 tam, kde Ner-
val jen mlhave naznacuje. Na vodorovne ose_je sled kaei-1
to!, tedy syzet. Posloupnost explicitne vypravene fabule,
V
1
I• • : 1
J; •: :•: i]: : : •: :•: : : : : : : : : : ii: : : :: : : •••:.:• ::H\\ ::}:::::\::::::::::::
1
Ii t\ I\.
o niz nas Nerval informuje v textu, vypada jako nejaka it;::::::::::::::::::::::::-:::::::::::::::::::::::::::::.::!::!::f : : :\::::: : : :
upilovana, zubata vodorovna cara na ose syzetu. Z teto
cary se rozvervuji svisle sipky smefujid do minulosti. Pine
:rn :::::: :::::: : : : : : : : : : : : : :::: : : : ~: :::::: : : : : :.-.: : :::: :::::: ::::::
sipky oznacuji vypravecovy retrospektivni zabery. Pferuso-
vane sipky symbolizuji retrospektivy (narazky, naznaky,
i ~ : : : : : : : : : : : ::: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :
· krarka vzpomfnanf), ktere vypravec pfipisuje Sylvii ci ji-
nym posravam (vcetne sama sebe, kdyz popisuje sve vzpo-
mfnky Aurelii). Mely by zacft pfedpfftomnym casem, jfmz
hovofi vypravec, a vztahovar se k casu pfedminulemu.
Ob~ easy jsou vsak neustale 2asrfrany uzitfm imperfekta.
_ : kterem okamziku vypravec hovofi? To jest, kdy nasta-
va cas T V nemz mluv·, p • .• . , ,
• o> 1. rotoze text zmm uJC devatenacte (As 0
stolen a protoze Sylvie vznikla roku 1853, berme rok 1853 Obr.lzek 9 (Viz edicnl poznamku)
.
_val dokizal yycvohc e£ek.u'.!:tlzneho...Q.P-aru zko mponovinim
vraril do Parize, nim vypravec celkem jasne sdeluje, ze od
jakesi hude~~ i e arciru ry.
. ch vile, kdy zacal jeho vzrah s hereckou, ubehly mesfce
Je to jako 1::1elodie, ze ktere se ctenar nefprve tesi, a to
I
a ne roky, muzeme pfibli-zne stanovic, ze _vecer, o nemz se
pro efekcy, ktere vyvoliva, a pozdeji jej resi objev, ze tyro
mluvi v prvnich cfech kapirolach, a celi epizoda jeho ni-
0 efekty pusobi necekana fada intervalu. Taro parricura nam
vracu do Loisy se odehrily v roce 1838. Pfedscavfme-li si
ukazuje,'jak se tempo pfenisi na ccen:ire - takrikajic jako
vypravece V Ce dob~ jako dvacetileteho-svihika a uvedomf-
stridavym sesl:ipnutim a uvolnenim plynoveho ped:ilu.
me-Ii si, ze v prvni retrospekcive je popisovin asi jako dva-
Vetsina retrospekriv se objevuje v uvodni~ ~ crj kapi-
niccilecy hoch, muzeme scanovic, ze prvnf vzpomfnka sahi col:ich, ktere pokryvajf casovy usek ccyfiadvaceri hodin (od
do roku 1830._Procoze je nim feceno,-i e~ 1838 uply- jeden:icti hodin vecer, kdy vypravec odch:izi z divadla, do
nuly od doby zmii\ovane ve druhe recrospekcive tfi roky, vecera prisrfho dne, kdy opousri sve pfarele a vr._aci s.e dru-
doJdeme k ziveru,
• ze • k onem udiloscem doslo nekdy ko-
heho dne do Parize). Mohli bychom rici, z\ v tech to _ cry:
lem roku
, 1835
-----~Posledn'1 u'daJ,. ro k 1832, rok umrtf Adrie- riadvaceti hodinach je zabudova110 o_s m pre~~_l-iozifh_le1::__J
ny, n_
. a m pomihi
. ' protoze
• v nam't, . urcenem
· roce 1835 deli To ovsem zavisi na »opticke« iluzi , kte1·:i vyplyv:i z me
Sylvie ne1asne narizky, kten! nis ved~u k do • rekonstrukce. Na svisle ose v obrazku 9 jsem zaznam.e-
v re dob • .. • Ad . mnence, ze
- ~ J~ ·
rourne
nezila (»Votre reli i
- - g euse ... Cela a ma! nal vsechny kroky fabul e, kterou Sylvie jako text predp~~
« - CJ . »vy ... s rou svou jeptisk
. I d
' sparne«) Kd • · · . ~u · ... opadlo to klddd, ale nevyjadi·uje explicitne .:... a to proto, ze :"'pravec
. yz Jsme sranov11i dva zivazn, . • , • , , 'h cyto casove strategie ovladat. Z onech osm1
udaje - rok . k , e a presne casove . nem .sc open
· 1853_Ja Cas Nula I1 I
° .. • • · ., · n nektere body nekolik neusporadanych
roku 1838 ·ako c' J d asu vypravece, a vecer Iet se OZIVUJl JC ,
- 1 as e na ' kdy zacma ., , h ra vzpomfnek -
lesy okolo loisy 5 9
5 8 lesy okolo loisy
_ . d- .. k obJ·evuje ohromny rozvolneny pro-
utrzku . v ei1 se ta , . ..
. - • vyprivec nekolik navzaJem nepropo- kursivni povrch texcu pruhlednou sit' soufadnic fabule/sy-
stor, v nemz mame . ..
. . d. "'b ·hu proco:ze tech co osm let nem miak zecu, zjiscice, ze prive presne V prusecicich syzet pfeskakuje
ien)'ch ho m pn e ' _. .
• - zach ycen O , a myJ·e musfme neJak vylov1t z mlho- v case zpet, anebo se vraci do hlavniho proudu vypraveni,
naranvne
. · I · J·ez nemuze by'c .die definice znovu obno- ze V cechto bodech se objevuji veskere zmeny ve slovesnych
vm)' mmu osn, . . .. . . casech. Vsechny cyco posuny z imperfekca do prezenca ci
• -
vena. Prave mn 02 ·scvf strinek venovanych usil1 vybav1t s1
do predminuleho casu, nebo z prubehoveho predminule-
f)'to hodin)', aniz bychom fakticky rekon~truovali jejic~
ho casu do prezenca a naopak, jsou zajisce necekane a cas-
- · po r·adi' , pra·ve disproporce
s kucecne · mez1 casem vzpom1-
co je ani nevnimirhe, ale nikdy nejsou nahodile.
· · a d o bou , na niz si skutecne vzpomfnime,
nan1 , vytviff
Ackoliv Qak jsem uvedl v minute pfednisce) jsem se Sy/-
onen pocic nezne agonie a sladke prohry.
vi{ leca a !eta zabyval s temei' klinickou preciznoscf, kniha
Prive dfky ceto porizce probfhaji ziverecne udilosti
pro mne nikdy neztracila sve kouzlo. Pokazde, kdyz ji ccu
r)'chle, jen ve dvou kapitolich. Pfeskocfme mesfce a nariz znovu, je to, jako by muj milostny rominek se Sylvii (ne-
se ocicime na konci. Vypravec svou rychlost ospravedlnu- vim jiste, zda mini na mysli knihu ci postavu) zacinal po~
je: »Co mim red' ffci, co by nebylo historif tolika jiriych prve. Jak je to mozne? Vzdyt' znim tu sit' soufadnic, tajem-
lidi?« Jsou cu jen dve kricke recrospektivy. V jedne se vy- scvi jejf strategie! Je to proto, ze taco soufadnicovi sit'
pravec sveruje herecce se svymi mladickymi sny o Adriene muze bye sestavena vne textu, ale ·ccece-li znovu, vracite se
(nynf uz nesni, ale vyprivi Aurelii pffbeh, ktery ctenif uz do nitra textu a - jsce-li uz jednou v nem - nemuzete jej
zni). Ve dn.ihe Sylvie zcistajasna udava datum umrti Adri- cist ve spechu: Samozfejme mu.zete knihou zbezne prolis-
eny jako jediny skutecny a nepopiratelny fake celeho pfibe- tovat, tfeba kdyz hledite urcitou vetu. V takovem pfipade
hu f_p oslednic~ u..kapirolach yYp ravec zrychl~j e org a- ale nectete - hledite, prochizfte textem jako pocitac. Kdyz
nizaci p~ v; fabuli nenf co odhalit. Uz to ctete s diem pochopit vyznam nekterych vet, uvedomite si,
vzdal. Taco zmena tempa nas nuci pfejic z i ~ : ;ouzleni i ze vis Sylvie nuti zpomalit. Av.sak jakmile zpomalice, ph-
do casu £a Iernyc
- • h pre
• d stav, z nehybneho
· casu sneni do jmete jeji tempo, pak zapomenete na nejako9 sit' ci Ariad-
1
zryc_!ileneho cas':1 fakcfl - - --- ninu nit a opet se ztratice v lesfch kolem Loisy.
I
£.ro~s.J..!Ilel pravdu, kdyz fekl, ze tento duho'Y obraz se Labrunie by! nemocen a pravdepodobne si a~ uvedo-
podoba hl!dbe a ze nelezi ve slovech ale m . . . J - ~il, ze. ':.konscr~10val tak (1fasny mechanis~1-us vy:ravo:a-
tvoifn. vz . _ . , ezi mm1. e
- - - taji.em-mez1-syzetem...a £ bul' T' m. Ovsem prav1dla cohoto mechamsmu lez1 v textu, pred
do konce
- •. . .
nd1 ryber lexika
' a t_ 1mto vztahem se
nasima ocima. Jakpak asi objevil mnich ze 14. scoleti, Bert-
. promluvy. Polozfte-li pres dis-
-1
niho ukolu«. Ja s'. ~ yslim , ~e Poe ch tel proste popsat, co
J_ak ~~ufal - poem prvoplanovy ctenar a co V basni objevi
problem.
r
.
M , e Labrunie transformovat v mode- Dorrie Cohn: Transparent Minds: Narrative Modes for Presenting
l
ervovanosn. usim
, •·me· t ho aby prozradil, co pred nami Consciousness in Fiction (Princeton~ Princeton University Press,
oveho aurora a pn , ._
kryl. U Poea musime priznat, ze i kdyby empiricky autor 1978). .
nepromluvil, srrategie modeloveho aurora by b'.la z text~ 5. Marcel Proust: »Gerard de Nerval«, s. 80.
. • • , ZnepokoJ.UJ.fci posrava »na bledem poprs1 6. Gerard de Nerval: Aurelie. Preloiil Jaroslav Zaoralek.
ve Im1 zre1ma.
Palladine« se nyni stava nasim vlasmim objevem. Onou SNKLHU, Praha 1957. s. 148.
mismosti muzeme pucovat ]eta lecoud, tak jako lese m 7. K teco problemacice viz:
mezi Loisy a Chiialis, hledajice ztracenou Adrienu -' Leno- Chatman: Story and Discourse
ru. A pfejeme si, abychom z cohoto lesa nemuseli nikdy
Segre: Str11cture and Time; Introduction to the Analysis of the Literary
Text
ven. Nevermore.
Gerald Prince: Narratology: The Form and Functioning of Narrative
Poznamky (Berlin: Mouton, 1982).
Mieke Bal: Narratology: Introduction to the T11eory of Narrative
I. Agatha Christie: Vraida Rogera Ackroyda. Pfelofila Eva Outra-
(Toronto: University of Toronto Press, 1985).
cova. Kniini klub, Praha 1993. s. 208.
8. T. S. Eliot: »Hamlet a jeho problemy« 0 bdsnictv{ a bdsn{dch.
2. Marcel Proust: Eseje. Zamys1eni nad Sainte-Beuvem. »IX: Gerard
Preloiil Martin Hilsky. Odeon, Praha 1991, s. 154. .
de Nerval«. Preloiila Vera Dvorikovi. Yotobia, Olomouc
9. Marcel Prouse: »A ajouter a Flaubert« Contre Sainte-Be11ve.
1996. s. 76-80.
ed. Pierre Clarac (Paris: Gallimard, 1971), s. 300.
3. Georges Poulet Les metamorphoses du ccrcle. (Paris: Pion, 1961),
10. E. A. Poe:· Filosofie basnicke skladby. In: Jak se d~l:i basei\ .
s. 255.
(ed. J. Zabrana), Ceskoslovensky spisovatel, Praha 1970.
4. Gerad Genette: Narrative Discourse: An Essay in Method (Ithaca:
Cornell University Press, 1980).
V kapitole je dale cirnvano z dila: Gerard de Nerval: Sy/vi~.
K teto probleinatice dale: 1957
Prelozil Jaroslav Zaorilek. SNKLHU, Praha ·
Cesare Segre: Structure and Time: Narration, Poetry, Models
(Chicago: Umversity
· · of Chicago Press, 1979), Introductioii to
Otalenf V lesfch
--·
syze't filmu a zjisti, ze je tam pfilis mnoho detailu, zafve:
»Cut to the chase!« Coz znamena: nemrhejte casein, vy-
pust:te psychologicke jemnustky, pfejdete ke klimaxu, kdy
IndianaJonese honi dav nepfatel ci kdy ma bye John Way-
ne spolu s ostatnimi v Dostavn{ku pfemozen Geronimem.
Na druhe strane ve starsfch pfiruckach o sexu, ktere tak
potesily Huysmansova des Esseinta, nalezame pojem de-
lectatio morosa - zpomaleni, kteremu se nevyhybajf ani ti,
. . . --
. . .
Otaleni v lesich 6 9
kdo dychti plodic. Pokud se ma: stat neco duleziteho ci pu-
sobiveho, musime kukiv; vat umeni pr_odlevy.
Do Jc9 _f_hodime na prochj.zku . Pokud nejste nuceni
rycltle z nej vyjit, abysce~ikli vlku ci lidozroucovi, je pri-
.
protoze ten s1 nevy stranek venuje obsirnemu popisu plne121u historickych de-
1
hollywoodske filmy. , . . cailu a vysve cluj e, kdo co byli bravove. Az po re se vraci
Texty vsak nejsou vi dy rak zlomysln e; obry_kie dovol_uJi k d onu Abbo ndiovi, ale nedovoli mu p·otkat bravy hned .
I.
k
, •. b e poresil svy· m odhadem, kte ry se posleze
crenan , a Y 5
, . · k pravny' Nesmime se ovsem dopus m omylu
uazeiaos
,
a d ommvat se, z
· ,,,.
.
r.if ze 17. sroleti, jehoi hlavnim rysem je zbabelost, vraci hn ed zjistil , ice neni. Pocom sc narychlo zpycoval, nepopu•
dil-li proti sobe nejakeho mocneho ncbo mstiveho c!oveka;
domu, pfedcita si ze sveho breviafe a l!vidi »neco, co nece-
1 me! vsak ciste svedomi , a to ho trochu uklidnovalo: bravo·
kal a co by by! nejradeji vubec nespatfil « - dva »bravy«,
jak na nej cekaji. V tech dobach byli »bravove « zoldaci ci
ve se mezitim pfiblizili a pozorne si ho prohli zeli . Knez
vsunul ukazovacek a prostfednik !eve ruky za koli rek ,
dobrodruhove, lump~ve ve sluzbach spanelskych arisro-1
jako by si ho upravoval: a zatim co se oba prsty sinuly po
kratu, kreff ovladali Lombardii, a byli najimani svymi
krku , otacel dozadu take hlavu a ,,sea, silhaje, jak jen to
c~l-eboda_rci na tu nejspinavejsi praci. Jiny au tor by si mohl
-s lo, neuvidi-li nekoho za sebou. Ale nikde nebylo ani zive
'.rat ukopt nasi ctenafskou necrpelivost a rovnou by nam
rekl, co se dei·e _ sel bYk vec1.
• . Ne tak Manzoni. Dela neco , dusc. Podival se pfes zidku na pole: pusto a prazdno. Pi a-
Otaleni v lesich 7 3
72 Otaleni v lesich
se pfelecel pohledem cescu pfed sebou: nikdo, jenom dva
bravove. Co delac?5 ve rroj_i..1~odobe - konkrecne jako cas pribehu, fas dis-)
,_ kursu a cas cceni. .
·1 Co
- delar? Povsimnete si, --=
ze taro orazka J·e urcena p nmo
"
,
~) {-as
- pi-fbehu je soucasri ~bsahu pfibehu. Pokud v rexcu ,
sroji psano »ubehlo risic lee«, je cas pribehu cisic lee. Ale na
nejen donu Abbondiovi, ale tez ctenari. Manzoni 1·e . · .
~- - - - m1s- tovine lingvistickeho vyjadreni, ktere je na ravine belecris-
crem v michani sveho vypravovani s nahlym, mazan ·m
ticke~ isk~rsu, je fas k nap~ani (a pfecceni) vypovedi
oslovenim ctenare, a coco je jedno Z. tech mene urajen/ch.
_velmi kratky, Proto muze kratky cas diskursu vyjadfa velmi
c_~ ~ysce delah na misce dona Abbondia? Jde o typicky1 dlouhy fas fabule. Ovsemze muze dojit take k opaku: 1
pnk.ad coho, iak model01,y~ ror_ci text muze VJ'.'ZVat ere-
V predchozi prednasce jsme videli, ze Nerval potfeboval
~ - a1:Y : e vydal na dedukrivni p_roch.;;ku. T~krik: d dvanact kapicol, aby nam fekl, co se odehralo behem j~di-
~ -slouzi k tomu, aby tuto Rr~ciiazku pod~irila. Dale si ne noci a dne, ave dvou kratkych kapitolach nam pak
povsimnere, ze od ctenare se neocekava, aby se peal sam povedel, co se stalo V prubehu celych mesicu a lee.
seb~, co udelac, proroze je jasne, ze don Abbondio nema Vsichni literarni teoretikove se vice mene shoduji v com,
moz~osr uniknout. Ctenaf si muze take Streit dva prsty ze stan9_:1it crvani pfibQiu je snad!}e~ Cesta kolem sveta za
pod
. limec
" - ne a by JeJ
· · upravil, ale aby nahledl dale do pff- 80 dni Julesa Verna trva od chvile odjezdu do chvile navra-
behu.
• Ctenaf ma d umar 0 tom, co_chceji dva · bandire od cu osmdesat dni - alespon pro cleny Reformniho klubu ,
muze rak neskodneho a ob • . 'h , , . ktefi cekaji v Londyne (Phileas Fogg cestuje na vychod,
Pokud . . • • yceJne o. Ja vam to nepovim .
JSCe Jesre Snoubence • 1· • • a proro pro nej cesta trva jednaosmdesat dni). Obtiznejsi j~ \
nili MT necer ',Je nacase, abysce tak uci-
. e I 6yste veder, ze vse V , ' vsak urcit dobu diskursu. Mame vychazet z delky psaneho
onom seek, , · tom co romanu sea vi na
an1. textu~ o- ~ ktery potfebujeme na j~ho pfecteni?
Prece se vsak m • • . Nemuzeme si bye jisti, ze si tyro dva casove 1'.1seky odpovi-
uzeme sam1 seb , d
ne, aby Manzo . e ptat, z a bylo nezbyc-
m vsunoval zm' • , daji. Pokud bychom co meli zjistit z poem slov, pak by oba
nych informaci Ob , h tnene stranky pine dejepis-
V
ravec Cten , • . uryvky, ·ktere vam nyni pfeccu, byly pfikladem narativni- I
ni preskocir je a kazd, V • ar Je samozrejme V pokus~-
,.
m k ,. · Dvacet sest
vcelku spokoien1· • vt • . • ,
erm ctem na deser vtefin
y co u Fleminga jsein zpomalil. Rekl bych , ze Flemingt'.w
asa ru, to JC celkem slus , . text je dobrym prikladem »~ a ni<s kdy se disk~ 1,_ / •
pfesnou shodu .• ne. V~ ech mame obvykle
....... mez1 casem disku • ., • - --- ~e srovnani se spadem pribehu zpomaluj .:. Pre sto vsak
Je dobry' ··kl d ,
pn a sceny.
"· c"-,- rsu a casem pnbehu
'
coz >~prodluzovani;,, scej!!Ljak9,..sce):lqJl,~aY.iSW<!..P-Ol.tu slov,
.Nyni se vsak pod' . .
iveJme, Jak Ian Fl . . . .. ale na tempu, krere text od cten! fe ~ aduje. Navic, behem
otresnou udalosr _ emmg pop1su;e ;mou ticheho cteni jste-V pokuseni projit uri,ek ze Spillanea
smrr Le Ch.cf:
lli ra v Casino Rorya le.
rychle, zatimco Fleminga si vychucnate (muzeme-li pouzit ·
Ozvalo se slabe praskn . . . coco slovo pro cak odpudivy popis). Vyrazy, metafory; zpu-~
.. . un, as1 Jako kd .
pn vytlacovanf z tub yz se v zubni paste sob, jakym je upoucana pozornost, co_vse nu~i Flemingova
.. Y vyskytne d
Jiny zvuk. Nahl vz uchova bublina z · 'd .
e se v Le Ch 1. . a ny ccenare velmi n eobvykle sledovat muze, kcery dostane kul-
oko ' trer1
· . mezi d . ffrove obi·· .. .
1ce31 ob3evilo d 1--
vema puvodnfmi . • a s1 ku do cela. Naproti comu vyrazy, kcerych pouziva Spillane,
' presne v miste, kd e SI I•
7 6 Otaleni v lesich Otaleni v lesich 7 7
evokuji obraz masakru, kcery ctenaf ci divak jiz zna. Musi-
nem , ohluseni krajinami a zficeninami, horkosc pferuse-
me pfiznac, ze ~ an~ ~ u~ umice k unikajidll)__tL,
nych naklonnosti.
vzduchu, metafora tfetiho oka a dvou skutecnych oci, ktere
Vracil se.
'~ hvili vzhlizi vzhuru, kam to tfeti nemuze, jsou pfi-
Chodil do spolecnosci a me! jeste jine lasky. Jenze crvala
klade\.if!familiarizaf!,,_~terou t~ :chvaluji. ~sci formaliste. vzpominka na prvni lasku mu je znechucovala; a pak,
V eseJi o--Plaubercove scylu 9 nka Proust, ze Jednou z ctno- '
prudkosc couhy, sam kvec miloscneho citu by! zcracen. 10
sci Flauberta je, ze dokaze vyjimecne zdafile uchovat pocic
casu. Proust, kcery na cficeti scranach popsal, jak se nekdo Mohli bychom fi~i, ze Flaubert postupne zrychloval cas
vrci a pfevaluje V posteli, nadsene obdivuje zakonceni Cito- diskursu, nejprve proto, aby zachycil zrychlujici se beh
ve vjchovy, na nemz je nejdokonalejsi, jak tvrdf, nikoliv udalosti (casu fabule). Ale potom, po one prazdne plose,
veca, ale bile misto. pfevraci postup a zachycuje velmi dlouhy cas pfibehu ve
Prouse si vsima, ze Flaubert, ktery venoval ohromne vel\Tii kratkem case diskursu. Domnivim se, ze cu vidime
mnozscvi stranek popisu tech nejbezvyznamnejsfch cinu pfiklad defamiliarizace, kterou ziskivime nikoliv seman-·
l
sveho protagoniscy Frederica Moreaua, stupiiuje tempo ke ticky, ale- syntaktickymi prostfedkY., a pfi niz je ctenaf nu-
konci, kdy lici jeden z nejdrarnacictejsich okamziku Frede- cen na onom jednoduchl; , a~ obrovicem ;;;Inemprosto-
ricova zivoca, Po Napoleonove pfevratu je Frederic sved-
ru »pfehodic rychlost«.
kem utoku kavalerie v cenc· p ,,. • • .
.. . . ru anze, vzrusene pozoru1e Cas diskursu je cedy vysledkem scrace_gie vyscav_by cexcu,
I
pnJezd svadrony dragounu »sklonenych ke konfm s ta- ktera je V interakci se ctenafem a vnucu1e mu to, pk dlou- .
senou savli«, vidi policistu • I,' . . . '.,
. se sav 1 v rue~, ;ak utoCI na ho bude cfsc. · ·
vzbourence a ten pad,
d k . , , . a rnrcev. »Policisra se rozhledl kol Nynf se muzeme vracit k otazce, kcerou jsme si polo~ili
. o o1a, a Frederic s uzasern poznal S. , I v souvislosti 5 Manzonim. Proc vlozil do sveho dila scran-
eneca a.«
V tornco okarnziku Flaubert k ., .
za ni pripada p . · onci kapitolu a bila plocha ky pine hiscorickych p~drobn-;;sti o brav~ch, kdyz moc
rouscov1 »ohrornne . , , .dobfe vedel, ~e Vctenaf 'pfeskoci? Procoze ~ on~ pfeskako-
bychorn rozeznal' . prazdna«. Pak, »anii
I tenro prechod kd •
rnefi na ctvrchodin I
..
' y cas se JI Z nahle ne-
~i-;:J sttinek zabere nejaky cas, anebo alespon <lava pocic,
y, a e na roky d ·1 , ze se vynaklada rrocha casu, abychom vice casu use~~i~i.
' eser1 er1, « Flaubert pfse:
CestovaJ. ,. ' ve'd'1, ze
~tenan
C • p r·eskaku1'f (ac si mozna V duchu s!ibUJI, ze.
Poz~al melanch 1-- . ony srranky doccou posleze) a musf jim bye jasn~-a~e~o s1
o 11 parnfku, chlad .. .
. na proc1cnuci pod sea- mus1, uve'd om ovat, z· e pfeskaku1·1 stranky obsahuJICI zasad-
_ - -"'---- --
1 B Otaleni v Jesich
Otaleni v lesich 7 9
ni informace. Autor nejen napovida ctenah, ze udalosci, ·1Avsak i vizualni umelecke dilo vyzaduje jiscou dobu poti'eb-
---------
ktere vypravuje, se skutecne pfihodily. Zaroven naznacuje,
do jake miry je tento kraticky pfibeh zakorven V Dejinach. 1
nou k obepluti. Socha i architektonicke> dilo vyzaduji -
a ~Y- slozito_s.ti..sv.e...s.tav.bY-si- v.y-nHet1-j•i--j.i.stLmiuim_urn
Pokud cohle pochopime (i kdyz jsme pfeskocili stranky /casu, abychom je zcw_pfil.b.Qgili. Muzeme ma.vie rok ob-
o bravech), pak je gesto dona Abbondia, kcery si prsty pfe- chazenim okolo katedraly v Chartres, aniz bychom si uve-
0
ji~di pod limcem, mnohem dramaciccejsi. domili , kolik sochafskych a a rchitekconickych deeailu je
tu k videni. Prohlidka Beinecke Library na univerzite v Ya-
Jak muze text ctenafi dikcovat tempo cceni? To pocho-
le se cryfmi seejnymi zdmi a symeerickymi :Skny vyiaduje
pime lepe, kdyz uvazime, k cemu dochazi V a ; chitektufe
mene casu nez prohlidka kaeedraly v Chartres. Bohata ar-
ave vytvarnem umeni.
chitektonicka vyzdoba klade na divaka zvlascni pofadavky,
Obvykle se fika, ze existuji formy umeni, kde crvani
I
1
casu hraje zvlastni roli a fas ~ e;h;duje s »~m
nebot' c~ bohatsi je detail, cim vice casu nad nim stravi-
me. Nektera malffska dila vyzaduji mno honasobne prohlic
jcceni«. Tak je tomu zejmena v hudbe ave filmu . Ve filmu
"Te;;"i. Vezmeme si napriklad obrazy Jacksona Pollocka: na
se i'as diskursu nemusi nucne shodovat s casem pfibehl\·
prvni pohled seaci rychly pohled na plamo (divak vidi
Naproti tomu V h'udbe dochazi k dokonale shode mezi 1
pouze bezrvarou hmocu), ale po dalsi prohlidce musi b) t
uvedeny·m·
. 1 t'rem1· easy
· (s vyJ1mkou
, .. coho, kdyz chcete iden- dilo interprecovano jako zachyceni procesu sveho vlasmi-
nfikovac pfibeh 5 ce matem c1 •. me Iodickym usekem a d eJ'.
ho tvofeni a - jak se sea~a V Iese ci V labyrintu - je tezke
a diskurs
. . s kompl ,
exn1m zpracovanim techto cemat, pro- fici, kcere z cesticek dat p1·ednost, kde zacit, kcerou cescou
strednICtvim vari aci, c1
•. navratu
, k ranym cematum jako je se dat, abychom pronikli do nehybneho obrazu , ktery je
tomu u Wagnera) T t O • , .. • ' •
kl ) . , · a casova (c1 prechodna - pozn. pre- vysledkem kapajici barvy. .
. umeni umoznuji pou . . , .
vak •· ze »cas ctem nanovo« procoze d1- V psane fikci je zajiste tezke zjistit, jaky muzc bye cas
c1 pos 1uchac muze p I h • •. ' ,
znovu _ d . , os ouc at c1 sledovat stale a scale diskursu a cas cteni. Nepochybujeme vsak o tom, ze\ oz-
nesn1 nahravk , k vlckly popis a mnozstvi nepacrnych detailu ve vypravovani
tyro moznos . h . Y, pas Y, cedecka a videokazety
ti O romne rozsiril slouzi mene jako prosrfcdek zobrazeni a vice jako strategic
!
Naopak se zd · · y.
. - a, ze prostorov· · , . vedo uci ke zpomaleni casu cteni, dokud ccenit· nezapadne
ch1rekcura nem ., . a urnem, pko rnalifstvi a ar-
. ' a11 s casern - -d-0 . •.. --1 · •· · · •sve-.dc' en ze 1·e nezbytny· pro
do ryemu, o nem z JC au tot pre ,
zcelesnovac sved -. co _ cin eni. Zajiste mohoi.J
, eccv, sveho fy . , · 1
stalen (promlouvaJi k , z1ckeho starnuti v pri'.1behu co, aby mohl text vychumar. · J
l '
. · :E,~prosto ne • ,_
~
.
~ ne zachyt1t vse, co se...
· ma upffmne eticke zatnery, anebo zda dosahuje esteticky
t
, 8 2 Otaleni v lesich
Otalenl v leslch 8 3
uspokojiveho vysledku, dose! jsem k zaveru (pate, co jsem
prozkoumal mnoho pornofilmu), ze nezvratne pravidlo i odradilo). Cili to, co neni vylozene sex, musi trvac cak
dl~uho jako _v real_u, zatimco pohlavni akc musi rrvac dele
musf exiscovat.
nez ve skucecnosn. A to JC tedy 0110 pravidlo - jesclize ve
Pokud se snazite hodnotit nejaky film obsahujicf ote-
fi!mu crva dvema postavam cesca z A do B stejne dlouho
I
vfene sexualnf sceny, meli byste da t pozor na to, zda _
. jako ve _sk~ c~cnosti, muzerrie ~i bye naprost;; Jisci, ze ma.me (
kdyz nejaka poscava nastupuje do vycahu ci do a uta - se
co do cme111 s pornografickym filmem . Samozfejme ne-
shoduje cas diskursu s casem pfibehu ~ Flaubercovi staci
smf chybet ocevfene erocicke sceny - jinak bychom pova-
fadek, aby sdelil, ze Frederic dlouho cestoval, a v beznych
fovali za pornografii i film Wima Wenderse Im Lauf der
filmech hrdina nastoupi do lecadla na Loganove letisti
Zeit (1976), v nemz dva lide vetsi case ze ctyf hodin scravi
v Bostonu av pffstf scene pfistane v San Francisku. Ovsem
cestou na naklad'::iku. .
pokud v pornografickem filmu nekdo nastoupi do auta,
I
Jak~ nejlepsi pfiklad dokonale shady mezi casem pfibe- \
aby zajel o desct bloku dal, auto bude temito bloky projiz~ hu a casem d1skursu se casto uv::idi dialog. Nasledujfcf
dee ve skutecnem case. Pokud si nekdo bere z Iednicky pfipad je ovsem ponekud vyjimecny. Z duvodµ, kcere ne-
Sprite, naleva si, zapne si televizor a popiji Sprite v kresle, majf nic spolecneho s literaturou, autor dokazal vymyslec
trva to pfesne tak dlouho, jako byste totez delali vy d o ma. dialog, ktery ~i~...k.iLdelsi, nez b}:_Qy~c-
· Duvod je velmi prosty. Pornograficky film ma uspokojit n_osti. Ale_xandn~ byval za sve romany place_n
touhu divaka po otevfenych erotickych scenach, ovsem ne- _!ad~u. Romany vychazely na pokracovani, a tak casto zvy-
m(ize _pfedvadet souloz pul druhe hodiny v jednom kuse, soval pocet fadku, aby si crochu pfivydelal. V 11. kapitole
protoze
.. by to bylo pro h erce vycerpavapc1
- , ., , a nakonec t'.mav- TN mus"ketyru (k niz se vratime jeste V nasledujicf pfednas-
ne .I pro.,divaky. Pohlavn·1 a k ty musi, b ye
, proto rozsecy po ce) potkav::i d 'Arcagnan svou milovanou Constance J',ona-
celem pnbehu. Nikdo vs a k nema, am. ZaJem ,. ani penize na cieuxovou, podezfiva ji z nevery a snazi se zjistit, co dela-
::z7:tsl~t nejaky dej a divaky ani pfipeh nezajima, pro- la V noci pobliz Aramisova domu. Zde je cast, pouha cast,
a11Jenom na sexualnf eskapady P"'b "h . dialogu, ktery se v cameo momente v romanu odviji:
dukovan na fadu be . · n e Je proto re-
. zvyznamnych kazdod , h •. ,
Jako je ccsta nek .. . enmc cmnosn,
am, pm whisky obl'k' , k b »Ano, Aramis je jeden z mych nejlepsich prate!.«
0 nevyznamnych • h ., ' e am a ::iru, zvaneni
. vecec , a JC mnohem k . •• .., »Aramis? Kdo je to Aramis?«
movat nekoho jak "d· e onom1cte1s1 fil-
, n I auto, nez ho 1· d »S nad mi nakoncc nefekncte, ze ho neznate?«
ve stylu Mickeys . zap est o pfestfelky
p1 11 anea (coz by kr . ..
· ome Jmeho divaka »S lysim to jmeno prvne.«
8 4 Otaleni v Jesich
Otaleni v lesich 8 5
•To jste poprve sla k comu domu?«
»Vy se vratite sama?«
»Ano.« »Snad ano, snad ne.«
»A nevedela jste, ze tam bydli mlady muz?« »A kdo vis doprovodi, zena ci muz?«
•Ne.• »To jeste nevim.«
»Ze je to muskeryr?« · »Jase co ovsem dozvim.«
, Ne.• »Jakpak?«
»Vy jste tedy nehledala jeho?« »Poikam, az vyjdete.«
•Ne, opravdu ne. Ostatne jsce videl, ze jsem mluvila se ze- »Pak tedy sbohem!«
nou.« »Jak to?«
•To je pravda. Ale ca zena je asi Aramisovou milenkou.« »Nepotrebuji vis.«
•To nevim.« »Ale prece jste chcela: ..«
•Kdyz bydli u neho ...!« »Ano, pomoc slechtice, ne vsak cihani speha!« _
•Do coho mi nic neni!« »To je crochu krute sll~!«
•Kdo je co?« »Jakj ak se ce~y rika ~omu, kdo chodi za nekym proti jeho
•To nemohu fici. « vuli?«
•Draha pa , B · - ».@otera.«
nt onacieuxova, jsce velice roztomila ale take
'
nanejvys tajemna.« ' »To je prilis jemne slovo.«
•Vadi mi co nejak?« »Vidi~, ze vis musim ve vsem poslechnout.«
•Ne, naopak, jsce k pomilovanr.,; »Proc,jste se pripravil o zasluhu a neudelal co· hned?«
•Podejce mi tedy r~- .
~ue.« »A neni zasluzne _dat se na p~ l_«_
•Velmi rad. A co ted'?« »Vy coho cedy opravdu licujete?«
•Ted' me dopro; odite.-« »Ani sam nevim. vimvsak, ze ucinim vsechno, co budete
•A kam?« chtit, jen kdyz mi dovolite, abych vas smel doprovodit az
=uJ·ct U.«
•Tam ' b~
tam, kam jdete.«
•Ale kam jdete?« »Potom me ovsem ,opustite?«
•Uvidite to p • ·ct
' UJ ete az ke d . , »Ano.«
•Budu tam . venm.«
moc1 navas • »A nebudete cihat, kdy pujdu nazpatek?«
•To by b I -b pockat?«
y O z ytecne.« »Ne.«
8 6 Ot~leni v lesich
Otalenl v leslch 8 7
»Dejre mi cesrne slovo.« YOU pazi a pofadne protivnika udefi. Chlapik proleti mist-
»Jako ze jsem slechric.« nosti a dvefmi ven na ulici. Tento nasilny cin pfichazi zce-1
»Podejre mi redy rime a poJ'd'me.« n la neocekavane, ale byl pfipravovan tak pomalou radou
nadmiru bolestnych ukrutnosti, ze ma pro divaka hodno-
Samozrejme zname i jine pfiklady zdlouhaveho a nic- m katarze a divak nakonec proziva na svem sedadle ulevu.l
nerikajiciho rozhovoru (napf. u Ionesca ci u Ivy Comp- Kdyby cekal kratsi dobu a jeho rozechv~ni nebylo tak sil-
ron-Burneccove), ovsem v cechto pfipadech je rozhovor ne, katarze,by nebyla cak uplna.
nekonziscentni, procoze ma znazornit bezvyznamnost. Italie je jedna z tech zemi, kde clovek muze vejit do
Dumase by zarlivy milenec a <lama, ktera musi spechat kina kdykoliv behem projekce a potom zustat, aby film
aprori lordu Buckinghamovi, aby h~ rivedla ke kralovne shied! znoyu od zacatku. Myslim, ze je to dobry zvyk, pro-
rancie, nemeli mar~ m zvatlanim. Zde nejde toze se na film divam z mciteho hlediska jako na zivot:
o »funkcoT;; ocaleni; podoba se spise zpomaleni, ktere na- vstupuji do tohoto zivota s rodici, ktefi se jiz narodili,
Jazime vp o~nografickych filmech. s Homerovou Odysseou, ktera byla jiz napsana, a pak se
.,......-Presto by! Dumas mistrem rozvlekleho yy__p raveni, keen~ snazim podivat se na tento pfibeh pozpatku, tak jak jsem
to ucinil se Sy/vii, dokud vice mene nepochopim, co se
melo vycvorit ~ mu fi kim cas rozechven( - Ei• o,s!.sunouj_
V tomto svete odehralo pfed mym pfichodem na nej. Pro-
pfic~ d ~ amacicke koncovky. V comto smyslu je miscrov-
skym dilem Hrabe Monte Christo. Uz Aristoteles urcil, ze ka- to se m1. zd,a, ze
• Je
. d.ocela opra~nene de lat totez s filmem
. .. .
Ten vecer, kdy jsem videl Bad Day at Black Rock, js_em s1 _vs1-
tastrofe a_kacarzi maji £fed,fhaz; c dlouhe peripeti.e. -
Ve vy k ., · fi1I ml, ze po onom Tracyho nasilnem gestu (ktere nem n~
ni ajlctm mu Johna Sturgese Bad Day at Black konci filmu) se polovina divaku zvedla a odesla.-Byh co d.1-
Rock(l954)pf' h',
· • • IC azi veteran Z druhe svetove valky, mirny , . kt ., pfisli na zacacku cohoco delectatio morosa a zu-
clovek se zmrzaceno I k vac1, en . ., vnou fazi okamz1 . 'k u osvo bo-
. . • u evou ru ou (hraje ho Spencer Tra-
cy), do mesta uprostfed • 'k stali aby si vychutnah pnpra h • · ei'en
. zeme nt oho hleda otce mrrveho ' 'd'te ze doba rozec vem n
Japonskeho vojaka a st' , . ' zeni jeste jednou. z coho VI I ' :- 'h d' aka ale rov-
k ava se 0 bJektem nesnesitelne perze- . 'h'q prvqplanove ....---
pouta pozornost na1vn~ Th
uce ze strany odporny· h 5 . ., . . . k, rozitek u dtvaka ".Y~O-
b J , C ra istu . Divaci se zcocoznUJI
s o est1 Tracyho a pfeJ·i s·1 k • ., .,
nez stimuluJe estetlC tp.::!. . I
• • bh nerad, abyste s1 mys e I, ze
t· cyco techniky
•.
h0 d' nes ucecnou pomstu proz1vajl Skutecne ye • I . :.. dilech ne tak sloz1-
mu nesnesitelneh 0 • ' • ·me zrete ne1s1 v
Tracy po .. , . pocitu krivdy ... V jedne chvili, kdyz , (ktere jsou samozreJ • , nebo k literature.
ptJt v 6istru provok . h . · J' · u umem
rych) nalezi jen k popu arnim
NaJ·edn · ' UJe O odporne individuum.
ou tento shovivavy"J 'k
c ove udela rychly pohyb zdra- Otaleni v lesich 8 9
8 8 Otaleni v lesich
Rad bych vam ukazal pffklad rozvleklosti v epicke sfri, na
stovkach stran, jejfmz ukolem je pripravit nas na okamzik
uspokojenf a nekonecne radosti, ve sro~nanf s nfz jsou
rozkose z pornografickeho filmu bezvyznamnou hffckou.
neni schopen adekvacne vyjadr.i t - k okamziku, kdy »te
chvile schopnost meho zreni vzkvetla nad schopnost reci,
jez tu nevystaci a pamec ma se s prilisnosti stretla.«
l
Mam na mysl~ u.Boiskou.komedii. Pokud zde mluvf-
me o Dantovi, musfme myslet a pokusit se stat jeho mo- Zfel jsem, jak. v hloubi jeho propleca se,
delovymi ctenafi - stredovekymi ctenari, ktei'f pevne verili v jedine knize la.sky, po vesmiru
tomu, ze nase pozemska pour vyvrcholf V momente na- co rozpcyleno v arsich volnych zda se:
prosteho vytrzenf, kterym je zjevenf Boha. podstacu, pfipadky i 'pravou miru
Ovsem tento ctenar pi'istupoval k Danto,xe basni Jako zpusobem takym slice dohromady,
k fikci . Dorothy Sayersova mela pravdu,' kdyz V uvodu ze v co, co dim, lze prosce mici viru. 13
I
V
• avame st k - - - ----....__,, , neJ·1 eps1m,
., c"' se na' m muze v romeo
<lobe policice, 0 t~ lo .. •. ov Y po 5 cav. Hovoi'f se o sou- je e rese vsec h no nm 'I<
gu, 0 ZIVOte a S .
utrpenf, smucku i rad . V mrti. Jsme svedky seen ziv(i)te prihodit.
p ·• 0st 1. Casco s ,
asaze, abychom urychl'J' • e nam chce pfeskocit 1
~ pomalovini ve fik ~Q._QNah.uje-p.opisy_ob.jektu ,
do . 6
I I eh Vecf I •. postav ci kr_ajiny. Problem je zjistit, k cemu ,Y.,.p.ijbehu
ffiUJeme, ze basnfk ' a e pntom si stile uve-
oc " r zpomaiuje
ace I a cekali na ne1· b ,
,
' a temer jako bychom se
- k' hl4
jsou. Ve svem eseji o_romanech-bondov ac , tery_ JSerI~
k ,.
Abych ' a Y nas doh I A
om dospeli k okam •. k na . proc to vsechno? napsa l uz• pre
• d lety, J·sem poznamenal, ze Ian Fleming. s1
. z1 u, kdy Dane ,, schovivi dlouhe popisy na hru golfu, zavody aut, medico-
e uzn neco, co
9 0 Otalenl v lesich
Otaleni v lesich 9 I
vanf divky Onamofoikovi, ktery se podepsa1 na krabicku
. rec nam mnoho o kultufe nasi doby nepovi (dozvime se:,
cigaret znacky John Player Special, na popis .l ezouciho
jen, ~e je snilek ci snob), n~proti t~mu_oca~e~i _:'1~ oniho \
.. hrnyzu, zatimco dramatictejsim udalostem, jako je utok
u neJISCOty dona ~ bbond1 ?- vy~v~!!~J! _ ~e ze zivota
· na Fort Knox nebo boj na zivot. a na smrt s lidofravym
zralokem, je venovano par stranek ci nekdy dokonce jen - ----
v- Icalii - nejer:!.J_Z,_ _scpl etL ale i 20. stoleti. -
]ind; ovsem mtize plnit rozvlekly popis jeste jinou funk-
ekolik fadku. Vydedukoval jsem z toho, ze jedinou funk- ci. Je zde take neco, cemu fikam cas ~dwaku.
Sv~cy Augus-
-- ------
i cechco popisu je pfe~vedcit ctenafe, ze ctou umelecke
. --·
ilo, procoze lide si obecne mysli, ze rozdil mezi nizkou
- tin, detailni ctenaf texcu, se podivoval tomu, proc
colik cih-9~ k nadbytecnemu gg_pisu odevu1 budoy, parfemu
a vysokou~ tu;~; tkvi ve skutecnosti V com, ie vysoka .~ o_tu; Copak je mozne, aby Buh, kcery inspiroval pisa-
liceratura je plna dlouhych popisu, zatimco nizka jde rov- cele Bible, promrhal tolik casu na svetskou poe~ii? Jisteze
nou- k veci. Navic Fleming ne~etfi popisem hlavne u tech ne. Pokud se zde objevuji nahla zpQmaleni, je t~,m u cak
deju, jichz by se mohli ctenafi sami ucastnit (karty, vecefe, proto, ze Pismo svate usilovak~, o cJ , abychom si uvedo-
turecka lazen), a popis tech akci, kterych by se ctenaf ne- mili, ze 9'CO e opisy ma.me intera retovat jako alegorii ci
ucascnil ani ve snu (napf. utek z hradu v zavesu na bal6- symboly.
nu), je velmi strucny. ? taleni pfi de~ um,oznuje ctenafi,_ C}p7~vdu se omlouvam, ale musim se vratit k Nervalo-
aby se s. Bondem ztotoznil a snil O tom,,l!J!_j~n . ve Sylvii. Jiste si vzpominate, ze ve druhe kapitole se autor
Flemmg
k . . zpomaluJ·e
• ,u vect
• · ne d u• 1ez1tyc • . tern-,1
• · , h a stupnuJe po probdelych hodinach, kdy si vzpominal na sva mlada
0
p , dyz J~e o neco zasadniho, protoze zpomaleni u po-I letaj rozhodne odjet v noci do L~isy. Nevi ale, kolik je ho-
stradatelneho J·e · k fi k , . . - din. Je mozne, aby mlady, bohaty a kultivova~y muz, mi-
. , • erotic ou un c1 delectatio morosa a pro-
toze v1 ze my v· • • · lovnik divadla, nemel v dome hodinx,.?..y erce, nevefte, ale
. , . ime, ze vzrusene vypravene pfibehy jsou .
ne1dramac1ccejsf Manz . . k . nema:. Nebo spise mi, ale nejdou. Presto ,Nerval venuje ce-
d , , · ~ , Ja O spravny romanticky au tor
evacenacteho stolecf o ., , ,. lou strinku popisu teto skucecnosti:
jako Fleming ' k .
, P uz1va v zasad·e steJnou ·
strategu
•·
, ac o1iv mnohem d"
nii cekanf na k 'd rive, a nechava nas V ago- Upr~stfed nadhery vseho coho haraburdi, jez byvalo Vee
•. az ou udalosc N h' • •
vec1 nepodstatn, Till • emr a ovsem casem na dobe zvykem shromazd'ovat a jimz byvala rescaurovana sea-
.. ,. e. l\i!On Abbondio k , .
preJlzdf pod kolark , , tery s1 prsty nerv6zne •. k . k · 1 se novy' m nacerem rene-
em a pea se · rodavna podoba pn 6ye u, 5 ve Y • ... ·
sym bolem italske I • sam sebe, co ma delat je sancni perlecove hodiny, jejichz pozlacena klenuca sms_ka
d spo ecnosci 17 I ,
ou. Zamyslenf dobrod • , .. sco ecf pod cizi nadvla- . s figurkou Casu je podpirana karyacidami v med1cc1skem
ruzne d1venk .•
Y nad krab1ckou ciga-
9 2 Otaleni v lesich
Otaleni v lesich 9 3
, ., ·, h. konich. Historicka Diana, pouzfva• pritomneho casu · Na1e
. d nou si vz · , ,
d, , i na vzpmaJICIC se . ·
slohu, se icim _ _ fi pod cifernikem, na nemz jsou cudy me Jednou v podvecer sT""- ~b - pom: na: »Tam-
. . , O ·eJena JC na re1ie u y vun ratr ve 2 i- ·
oprena J ' . • , dl<lade. Srrojek, parrne vy- vecera to bylo? Pfed anebo po d h' ... « . Kterelio
bile smalcove cishce na cernem po . . . -- ru em setk' - •
. . . dve sroleti. _ Nekoupil 1sem v Tou- Nikdy se to nedozvfme a nesrn'- ~ _ a~ 1sy?
born)', nebyl narazen uz . . . . 1me to vedec V ••
- co abych vedel, kohk Je hodm. opet vrad k pfitomnemu casu . . . · ypravec se
rainsku cyro ho dmyna ' . d, h • . I .k a pop1suie, Jak misto vypa
a to o vecera, a e Ja e by ~ohlo byt i v dobe vy , . -
., d kdy rozvleklost nema ani tolik zpoma- "'b . h · , k praveni
· Mame ru pnpa' • pn e u, JC to m1sto, tere casto ev0 k . M . .
. • . UJe ed1ceiske, jako
•. t ctenare k comu, aby se vydal vzrusu- ty hodmy o neko!tk stranek drive p k , .
lovat deJ a posouva • . • . , •. . . . · a se vrac1 k imper-
_, , - d d k ale spfse naznacuJe, ze se mus1me pn- ! fektu.,a ob1evu1e se Adriena_ podruhe d
11 c1 cescou e u ce, , , , •• , . , . .. _ . a napos1e y v tom-
. d sveta v nemz nema normalm merem to pnbehu. Vypada.Jako herecka na 5 cene, - • ve svace- hre •
prav1t na vstup O ' · .
• , ••• 'd y' vy'znam do sveta, V nemz se hodmy po- »promenena svym- odevem' steJ·ne i·ako bYIa .promenena • • uz
casu cemer za n ,
kazily-anebo se roztavily, -tak jako na obrazech Daliho. . . svym ·zivotnim udelem« (stala se jeptiskou). V tomto miste
Ovsem v Sy/vii slouzf cas ·i k comu, aby_chom se ztr.Mill.:__ je obraz tak neurcity, ze vypravec vyslovuje pochyby, ktere
Proto jsem v predchazejicich prednaskach tvrdil, ze kdy- prostupuji celym pfibehem: »Kdyz si tak pfipominam tyro
koliv se vradm k Sylvii, zapomenu na vse, co o tomto tex- podrobnosti, dospivam k otazce, jsou-li skutecne nebo je-li
. cu vim a znovu se ztratfm v !abyrintu casu. Nerval se do- to jen muj sen.« A posleze se pta sam sebe, zda zjeveni
kaze zdanlive zatoulat a na peti stranich vzponi.ina na Adrienyhylo stej~e skutecne jako nezpochybnitelna exis-
l
Rousseaua vErmenonville, ale vsechny jeho ,:_xkursy napo- tence opatstvi v Chaalis. Najednou opet v pfitomnem
mahajf zcela jiste uplnejsfmu porozumeni pribehu, <lobe, case - premita: »Moina, ze tato vzpominka je jenom tryz-
literarni postave. Pfedevsfm vsak tyto odbocky a rozvlek-
1
nivy pfelud!-« Nyrii kocar miri do skutecneho mista, Loi-
lost napomahajf obklopit ctenif~ lesem casu, z nejz mo- sy, a vypravec unika z rise fantazie.
Tak! Dlouhe a rozvlekle a nicnerikajici vypravovani -
hou uni~ out jen, kdyz vynalozi nejvyssi usili (a do nejz se
nic; co by se rykalo rozvoje pribehu. Riki pouze, z~ ~-
pak budou chtit zn()vu vritit) .
mer a sny se mohou promisit a ze ctenarovou povinnosti
Slfbil jsem, ze budu hovofit o sedme kapirole Sylvie. Po
je nechat se lapit do viru jejich nerozhodne bicvy.
nekolika retrospektivach, jimz jsme jiz uspesne pfidelili
Zname ovsem cake rnzvleklost a »mamenl« ca~u_v tex:
V pffbehu misto, vypravec pfijizdi do Loisy. Jsou ctyfi ho- . • ,• . •· d · nrhstur.~ Jedna z nej-
tu, Jehoz ucelem JC vv~ onL! QJt:.m-r---1,1,\ ·. ,
diny rano. Jde o vecer roku 1838, kdy se vrad ¢id Leisy, - ~.• I ovany' ch fecmckych figur
mene urcitych a neJmene ana yz
nyni jako dospely, a popisuje krajinu, jiz d rozka projizdi, _
Otaleni v lesich 9 5
9 4 Otaleni v lesich
. J k nam muze verbalni text vykreslit -ne
·e !JynotvP/JJlJ,.· a . . _ . - -- co
l - ~ cima cak iako bychom co v1deh? Tuco pred Ju .,se meni
, V ~ropograficky' pohled a to
, , V m omence,
- k dy
pfed 0 as1ma o , _ _ . _ -
zacmame rozeznavat most a bfehy:
f nasku bych rad uzavfel cim, ze1:._dno~ .? ~ oznosti jak_xt__
~ fit ~ m prostor0 ~ eandovat cas d1skl!r~ i cas cte-.
Mose, ktery tu spojuje oba bfehy' cinii·este· na·p adneJSl
··-- tuto
~ casu..fa~- _ , . , _ zmenu , takze to .zde vypada ' i·ako by tu pr·esc·avaIo Jezero
·
Jednou z otazek, ktere vzdy matly 1calske ctena.i-e, je,
a zase zacinala Adda; ta znova pfijima jmeno jezera na
proc Manzoni V uvodu Snoubencu venuje tolik casu popi-
miste, kde se oba bfehy zase od sebe vzdaluji a dovoluji
sovani Comskeho,iezera. Mii.zeme odpustit Prouscovi, ze
vodam znova se rozlevati a mirniti svuj heh v novych zali-
na tficeci stranach popisuje proces usinani, ale pro~ potre-
vech a zatocinach.
buje Manzoni n ejmene jednu scranku, aby nam sd~lil:
»Bylo je_dnou jedno jezero, kde chci umistit svuj pribeh«?
Jak geograficky, tak copograficky popis smei:uje od seve-
Kdybychom zkusili cist cuco pasiz s mapou pred ocima,
ru k jihu a sleduje ricni tok. Popis cak mifi od siroko-
videli bychom, ze Manzoni svuj popis zalozil na kombina-
uhleho zaberu k detailu - od jezera k i:ece a pak k po-
To rameno Comskeho jezera, jez se cahne k jihu mezi dvema svych skalnatych hrotu, jez veru vyvolavaji obraz pily; ne-
souvisli",mi horski', m1· retezy
· · a tvon
., nescecne
• . zahvy
, . a: zacoci-
, •· najde se cake clovek, ktery by ji nerozeznal na prvni pohled
podle ceto zvlascnosti v dlouhem a sirokem horskem pas-
ny, najednou se zuz·u·Je a vypa d'a J_a
. ko re k a mez1. pre
. di10n
.. rn
mu od ostacnich vrcholku mene znameho jmena a obvyk-
po prave Strane as"tro k,ym po b rez1m
' _, po strane- !eve.,
lejsiho tvaru, i kdyb)' se na ni diva! zpfedu, na pfiklad s mi-
Otaleni v lesich 9 7
9 6 Otaleni v lesich
. , kal l1dsky rozmer, muzeme jako cte-
1Nym,, kdy pop1s
_
z1s .
"ku do nejmensiho deta1lu. Do-
nim v licerarni nescfidmosci. Je co zpusob · k .,
. • ,, _ _ , 1a pnrno pn-
..
nah rozlisic kazdou eesne , . . • p rav1t
- _
ccenare na to, ze
___bude cist knihu
• J
·eJ'imz·
,_ hi avnim r- - .
, h
• kl ze zakousime vseehny hmacove poc1cy, Jez
konee bye h re ' - h k , , . ~ inou je nekdo, kdo ili!it( na s_yec shurr
, .. kd 6 horn skucecne po rec co am111c1ch
bychom onh, Y ye · R.ekl jsem, ze. byehom mohli cisc uv~ni pasaze a nejpr-
kraceli. ve se divat na celkovou _mapu a pak na mapu mismi. Neni
co ovsem nucne: Pokud ccece spravne, uvedomice si, ze
_ ., se zve d.a di ou hy' kus cesty pomalu a nerusene, pak
Pobrez1 Manzoni kreslf mapu, vycvafi proscor. Manzoni se diva na '
se nahle lame v uzlabiny a udolicka , hfbety a planiny, ...
svet ocima jeho Stvofitele a soutffezi s Nim: poscupne vy-
· , Je
KraJnt · ho c1'p , zbrazdeny' bystfinami, je kamenity a pisci-
cvafi vlascni fikcivni svec cak, ze si pujcuje vzhled sveca re-
ty. Vsude jinde jsou pole a vinice a mezi nimi vesnice, alneho.
scacky a dvorce. Tu a tam se cernaji lesiky, jez se cahnou
0 romeo poscupu uslysime vice (prospektiva) v nasledu-
nahoru do hor. Lecco, hlavni z techto misc, podle nehoz jici pfednilee.
ma jmeno cely okolni kraj ... 15
Poznamky:
Manzoni zde znovu volf - pfechazi od mismiho popisu 1. ltalo Calvino: Six Memos for the Next Millenium. (Cambridge,
k hiscoriekemu a zacina vypravec o mesce Lecco. Pote za- Mass.: Harvard University Press, 1988J.'. ss. 35, 46.
neehava_historii a pousti se do individualniho pffbehu 2. 0 deduktivnich cestach viz Umberto Eco The Role of d,e Reader
dona Abbondia, kcereho nakonee pockavame »na jedne
I
(Bloomington: Indiana University Press, 1979), ss. 31-33.
z ceehco eescicek«, kdyz se blizi k svemu osudovemu seek.i-
nf s bravy.
3. »Scenes We'd Like to See: The Musketeer Who Failed co Gee
the Girl«, in William M. Gaines, The Bedside »Mad~ (New York: I
Svuj popis zacina Manzoni z Bozi perspekcivy, z per- Signet, 1959), ss. 117-121. I
jspektivy Velkeho Geografa, a pomaloucku pfejima po hied 4. Isabella Pezzini, »La passioni del Lector<<, in Patrizia Ma:gli et
idskych bytosti, ktere tuto krajinu obyvaji. Nenechme se
v.sak zm1sc rim, ze zdanlive upousti od ceco bozske per-
spekcivy. V zaveru romanu, ne-li drive, si.uvedomujeme, ze
al., e_ds. , Semiotica: Storia, Teoria, lnterpretazione-Saggi intonio
a Umberto Ee~ (Milan: Bompiani, 1992), ss. 227 - 242 ·
5. Alessandro Manzoni: Snouberci. (Vysehrad, Praha 1950 ·
I
je nam vypraven nejen pfibeh nejakych ubohych lidicek,
ale take deJ'iny B ., p - I ·
oz1 rozrete nosci , kcera vede, opravuJe,
zaehrai\uje a prinasi feseni. Zacacek Snoubencu neni cvice-
Pfelozil Vaclav Divis.) ss. 20- 21.
6. K comu viz napr.• prace
, Seymoura Chatmana, Gerarda
I
7 Mickey Spillane: One Lonely Night. (New York: Dutton, 1950) , Pravdepodobne lesy
5. 165.
. C . Roryale 5 84. Pfelozil Ivan Nem ece k . Byl jednou jeden ... »Kral!« dopovf okam··. , .
8. Jan Fleming: asmo ' . • , • Zlte me mtle
posluchacstvo . Spravne, tencokrac J·sce h O dl. .
Pragma, Praha 1992. . . u 1. By! Jednou
_Marcel Prouse: »A p ropos du style d e Flaubert«, Nouvelle revtte Jeden V1kcor Emanuel III. 'posledni kral 1 ,,. k ,
9 . - , . ' t.uie, tereho po-
franraise, Leden 1, 1929, s. 950.
slah po
. valce do ex1lu.
. Tento kral nemel pn --i··
1s d o 6 rou re-
JO. Gustave Flaubert: Citovd vjchova. (SNKLU , Praha 1965. pu rac1,
, pokud
. se Jedna o humanistickou k u 1turu, protoze
' -
Prelozila Marie Kornek,va.) s. 345. s~_v,ce_veno~al hospodafstvi a vojenskym otazkam, ac by!
11. Alexandre ·Dumas: Th mufketjfi. (Mlada fronta, Praha 1969. vasmvym sberatelem stary'ch mind · Pffbeh p o k racuJe
· · t1m
,
Pfelozilijar~slav a Ruzena Pochovi. Pfekiad upravilajitka ze jednoho dne mel kral zahajit vystavu obrazu. Kdyz sea;
pfed nadhernou krajinomalbou zachycujfcf udolf s vesnic-
Kfesaikova.) ss. 60-61.
J2. Dorothy Sayers, uvod k pfekladu Dancovy Boi.ske komedie kymi domky na upatf kopce, dlouho se na onu namalova-
(Harmondsworth: Penguin, 1949-1962), s. 9.
nou visku diva!, pak se obratil na feditele vyscavy a zeptal
se: »Kolik ma obyvatel?«
13. Dante: Bobkd komedie. Rdj. (Odeon , Praha 1989. Pfe loz il
Zakladnfm pravidlem u krasne lite..!:._a tury je, ze,i!_~nar .
0. F. Babier.) ss. 51 l-512.
musi m_lcky_ erisc_o upic na fikrivni doh-;;du kcero~ o-
14. Viz Umberto Eco: »Narrative Structures in Fleming«
leridge nazval »potlacenim neviry«. Ccenar musi vedec, ze \
n The Role ofthe Reader, ss. 144- 174.
to, co se vypra.;f,_je.imaginarni-pr.ibeh, ale proto jeste ne-
15. Manzoni: Snoubenci. ss. 13- 14.
smi vefic-comu, ze sP-isovatel lze. PodleJohna Searl~ \
jednoduse predstird, ze mluvi pravdu 1
• Pfijmeme cuco doho-
du a predstirdme, ze to, co je vy~ no, se skutecne,udalo.
Pr~ toze jsem napsal nekolil< coma.nu, ktere si nasly par
milionu ctenaru, seznamil jsem se duverne s mimorad-
nym fenomenem. Ctenari nekolika prvnich desicek tisic
vycisku (poi'et je V ruznych zemich ruzny) vetsinou velmi
dobfe o teto dohode vedi. Pocom, a zcela ji 5 ce za cislem
. d · ·koho kd)' si uz ni-
Jeden milion , se dostan ete o zeme m ,
kdo nemuze bye jist, ze o teto dohod e ctenari vedf.
Pravdepodobne \esy I O1
. me knihy Foucaultovo kyvadlo krai'i po- Abych se pobavil, odepsal jsem ' ze Casaub on pozar
• • prav-
Ve 115. kaptto1e .
. , C b n (pore co se ucasmil okultni sean- depodo bn e videl, ale z nejakeho zahadneho dtivodu, ktery
srava imenem asau o . , . ., • . .
·re des Arcs et Metters v Panz1) v noc1 ja neznam, se <:._ nem nezmin~e. Docela pravdepodobne
ce na Conser Vatol .
z 23. na 24. cervna 1989 jakoby posedly celou ulici Saint- vysvetleni, vezmeme-li Vuvahu, ze pfibeh je tak piny zahad
-Martin, pi'~chazi rue aux Ours, miji Centre Beaubourg, az jak skucecnych, tak falesnych . Myslim, ze mtij ccenaf se jes-
prijde ke kostelu Saine-Merri. Pak jde dal ruznymi ulicemi, re scale snazi pfijit na to, proc Casaubon o, ohni pomlcel,
vsechny uvadim jmenem, az na place des Vosges. Abych a zfejme to povazuje za dalsi konspiraci radu remplarti.
mohl ruto kapitolu napsar, prochazel jsem nekolik nod . Ovsem tento ctenaf - .i kdyz byl srizen lehkou formou
. po stejne erase s dikrafonem a delal si poznamky, co jsem paranoie - nemel tak uplne nepravdu. Vedl jsem ho k ro-
videl a jak to na me pusobilo. mu, aby uvefil, ze se mtij pfibeh odehril ve »skutecne« Pa-
Dokonce - protoze mam v poc'iraci program, ktery mi fizi , a dokonce jsem uvedl i pfesne datum. Kdybych v rak
ukiie, jak vypada obloha kdykoliv v kceremkoliv roce, v ja- podrobnem popisu uvedl, ze vedle konzervatore sea.la Sa-
kekoliv zemepisne delce a sffce - jsem zasel az cak da.leko, grada Familia od Gaudiho, ctenaf by se nahneval pravem,
ze jsem si zjisril, zda ru noc sviril mesic ave kcerou dobu byl protoze jsme-h V Pafizi, nemtizeme byt soucasne V Barce-
v jake pozici na obloze. Nedelal jsem to proto, ze bych chtel lone. Mel nas ctenaf Qwavdu pravo jit a vyhledat pozar,
souperic se Zolovym realismem, ale proto, ze kdyz vyP, ravu- ktery re noci VPafizi skutecne vypukl, ale ji jej ve sve kni-
ji, rad pfed sebou vidim scenu, na niz se muj pribeh o~ehra- 1 ze nezachycil?
va.~ va mi to pocit duvernejsih~ obeznameni 3 rim, co se Trvam na tom, ze to mtij ctenir prehnal, kdyz predstf-
deje, a pomaha mi to proniknou tjo nitra posrav. ral, ze fikce se zcela shoduje s reilnym svetem, k ne~ uz
1
Kdyz roman vysel, dosral jsem dopis od jednoho muze, .2._d_k~ je. Pro blem ovsem neni ani zdaleka rak jed~_odu-
kcery - jak mi bylo jasne - zasel do Narodni knihovny, chy. Nei vyneseme konec"nyrnzsudek, podivejme se, Clffi se
aby si precetl vsechny noviny z 24. cervna 1984. Zjistil,, ze provinil kral Viktor Emanuel III. ·
na rohu ulice Reaum_ur (krerou jsem ani nejmenoval, ale
· ·
Kdyz vstoupime do lesa fikce '. zapsre se P
rcdpoklida ze
. '
-- d • dy pripraven1 akcep-
krera v jednom bode prorina tfidu Saint-Marrin) vypukl s aucorem uzavirime doho u, a isme re - .
. . kdyz vlk sezere Ccr-
ptilnoci, asi v dobe, kdy okolo prochazel Casa.ubon, po- 1tovac napfiklad to, ze vlk mluv1. 0 vsem . . . ..
. • . ,a(coro prcsvedcenl)e
zar - a muse! to by't ve lk.Ypozar,
., kd yz• se o nem
• zmmova-
.• , venou Karkulku myslime st, ze ie mrC\ ... h
, . • . . .moridnou radost z JCJI o
li v tisku · Tenco ere nar
,. se mne ptal, iak
. Je. mozne, ze jej Ca- nezbytne proto aby mel ccenar mi • .. .
1 , . hl paceho sc sp1caryma
saubon nevidel. vzkriseni). Vlka si pi·edscavuieme c u '
Pravdepodobn! lesy I O3
I O2 Pravdepodobne lesy
. ,
usima, vice mene J O
, •. ak vlky, ktere najdeme ve skutecnern.
, . myslfte, ie je co obvykle jen u historickych romanu. Videli
Iese a zda se ce lke·m pfirozene' ze se Karkulka ch ova Jako
,
J'sme vsak, ze k tomu dochazf i V baJ'kach· 1· kd • ·h
:. ·ka aJeJI
· ., maminka J·e ·dospela, staroscliva a zodpoved- . .· . , yz v n1c
ho Ic1c je pomer mez1 real1cou a smyslenkou jiny.
na. Pro/:? Protoze cak je comu ve svete, ktery zname ze zku-
•senosn,· ve sve·ce·
. , kcery' pro cuco chvili, z oncologickeho hle- Kdyz se Rehor Samsa jednou rano probudil z nepokoj-
j diska ne pfilis zavazne, nazveme aktudlnim svetem.
nych snu, shledal, ze se v posceli promenil v jak)'Si ne-
To, co rikam, se mtize zdac naprosco jasne, ale pokud tr- scvurny hmyz.
vame na nasem dogmacu opoclaceni nevfry, pak co tak
t/tdf
V
~, jasne nenf. Zdalo by se, ze kdyz creme nejake belecriscicke
'f?r1~cfme sv~u nevf'.'1 v ne~c~re v.eciJ ale v j ~E e ni.~~-
liv. Ve svecle coho, ze hramce mez1 nm. c;emu musune ver.1t_
·
Pekny zacacek pfibehu, ktery je urcite pofadne vystfed-
nf! Bud' uveffme, anebo musfme celou Kafkovu »Prome-
nu« zavrhnouc. Ale pokracujme dale:
f:J ;re-m u ne, jsou veli~ eq{crf Qak uvidf~e), jak muzeme
odsoudic neboheho Vikcora Emanuela? Pokud me! obdi-
Lezel na hrbete cvrdem jak pancir, a kdyz trochu nadzvedl
vovac pouze esteticke pi:vky obrazu Qeho barvy, umenf per-
hlavu, uvidel sve vyklenuce, hnede bficho rozdelene oblou-
spektivy), pak bylo absolutne nevhodne peat se, kolik ma
kovicymi vyzcuhami, na jehoz vrcholu se socva jesce drzela
vesnice obyvacel. Ale pokud vstoupil do obrazu jako do fik-
pfikryvka a tak cak ze uplne nesklouzla dohl. Jeho cecne,
civnfho sveca a pfedscavil si sam sebe, jak chodi po kop-
vzhledem k oscacnimu objemu zaloscne cenke nohy se mu
cfch, pro/: by se nemohl sam sebe peat, koho asi potka
bezmocne komihaly pred ocima.
a najde-li malou tichou hosptidku? Obraz by! podle vseho
realiscicky, proc by si me! tedy mysl~t,~ esnice na nemje ·
Tento popis jakoby post.1UJe · neuvente
••· In osc coho,'. co se.
neooydlena nebo pronasledovana nocni mtirou V Love- stalo, ale p resto ji re d u UJe na pnJ?: elnou miru · Je
.....
k ... -
. . ... t . uzas ne,
crafrove scylu~· TohleJ·e p rave •· ·1·Ive, na k az'd'e fik
. ' • to pntaz I CI,· ----..: - d, .. , • e promeml v hmyz.
ze se nejaky muz probu I a ZJ!Stl, ze s .
ar uz Verba.Inf nebo vizualni. Takove dilo nas uzavfra do d ·1
Pokud k tomu dooprav d Y os 0 , pa
k musi mit cenco hm)'z
· . . , dk .
sveho ohraniceneh 0 sveta
• ave d e nas
, k,___
tomu tak ci onak • h ekolik Kafkovych ra u
rysy normalniho___t~e,: Tee t': n
______
b ,
a yehom Je
. brali Va.foe. - ' ' - - ---- - . . !"smu Mus1me pouze
je pfikladem realismu, mkoliv SUrrea 1 · . . ·_
V zaveru predchaze ·, , • d , • . ..-- • - • b • ·n}' hmyz Je »g1gant1c
. ,
b u, Jakym . JIC! pre nasky JSme si vsimli zpuso- pfedstirar viru v ro, ze renro yceJ
O ·d ; ofa-
Manzoni po ·s ·, , · . , 1louvu i cak dosr cv1 } p
• . pi u1ic, Jezero Como vystavel svec. ky«, coi 1·e pro onu fiknvm sn . .., ·n1 ocim: »Co
Presto SI pujfoval zeme . , , • h • ' vert svy
pisne rysy realneho sveta. Moina si davek . Na druhe srrane i Re or st e21 .
-
v h myz, am·2• .by si kladli pfilis mnoho otazek, ale jejich nemohou navzajem videc.
chovani k comuto monscru je stejne jako poscoj ktereho- .
koliv obyvacele realneho sveca: jsou vydeseni, znechuceni,
Nie rakoveho jsme nemohli videt, alespon ne natolik, aby-
sokovani. Scrucne receno, Kafka pocfebuje umistit svuj n_~ f chom dokazali rozlisit jeden obrazec od druheho. Pro nas '
_pravde podobny pfibeh ; ; velmi_p ravde p od<:_bn~_J_ozadi. nebylo a nemohlo b9.t viditelneho nic krome Rovnych Car.
Kdyby Rehor .nasel V loznici i mluviciho vlka a rozhodli1
se spolu jit na caj k~ Kloboucnikovi, meli bychom co do ci- Pokud ctenaf povazuje tuto situaci za nepravdepodob-
neni s jinym pfibehem (i kdyz i tento pfibeh by me! jako nou, Abbott okamzite vysveduje, jak je Cato sicuace moz-
pozadi mnoho aspekcu realneho sveta). na, vychazime-li z nasi zkusenosti realneho sveca:
Pfedscavme si vfak svec jeste mene prav,depodobny, nez
je cen Kafkuv. V romanu Rovina cakovy svet vymyslel Ed- • · • .. 1amofnici
Kdyz jsem byl v Prostoru, slysel JSem, ze vaSi 1 . ..
win Abbocc a pi'edstavuje nim jej slovy jednoho z jeho . . kd 2 kfizuji moh a snazt
maji velice podobne zkusenosn, Y .
·obyvatel v prvni kapitole »O puvodu Roviny« 3 : - , -- obfezi na honzon-
se rozeznat nejaky vzdaleny o5 rrov ci P . .
. . ys)' nh n)' pocer
t u. -r,en vz d a· teny· kraJ· muze mtt za 1ivy, m , d ' lk -
- . . z roho na a ·u nev 1-
Pfed stavre si ohromny list papiru, P\J kcerem se volne po- vybezku o ruzne rozlozc, a presto me
. ... , me
- nez•.se dou ncpfcrusovanou car • · u nad vodo u.
hybuji (namisto, aby secrvavaly nehybne na misre) Pfimky, d 1tc
Pravd~podobne lesy I O7
I O6 Pravdepodobne lesy
Ze zdanlive nemozneho faktu Abbott vyvozuje podmin- tfmco odvesny se rychle vycraceJ·i a ...
.. • m1z1 v mlze M 1,
ky pfijacelneho tim, ze cini analogii k tomu, co je mozne zmob1ltzovat veskere sve znalosci bl . · us me
. z o asn geomet . k
V realrtem ~vete. Protoze pro Rovinany znamena rozdilny re jsme nabyh V realnem svece aby h b . ne, te-
v • c om rah tento
' k
cvar rozdil pohlavi ci rozdilnou kastu a protoze tedy musi teeny svet pko mozny. nes u-
vedec jak rozpoznat trojuhelnik od petiuhelniku, ukazuje Muzeme rici, ze - ac co zni nepr · d- 'd _
. • . . . av epo O.Q!!_e - Abbot-
Abbott velmi napadite, jak pfislusnici nizi f spolecenske
tfidy poznavaji ostatni po h!!,se1 i hmatem (viz. 5. kapito- 1cuv
. sver ;e
. --:- z hled1ska geomecrie
•
cak pko Je ve skutecnosri mozne
ci pe
- neia
_
rcepce mozny. Zrovna
- . kou nahodou
,
· ' ze
la: »Mecody, kterymi se vzajemne rozeznavame«), zatimco
k niz
. doslo , V. prubehu
, •. evoluce
. druh u, b)'I"1 Zl
-·,·I VICl. S JlSty-
.. '
pfislusnici ryssich tfid jsou schopni rozlisovat zrakem,
ffil hlasovym1 organy c1 vlastnostmi mo 2 k u, Jez . _Jim
.. umoz- _
a co diky pr~zretelnemu rysu onoho svet~ - tento svec je
novaly mluvic.
neustale zahalen mlhou. I zde (stejne jako u Nervala) hra
!
0
ame s troJuhelnfkem
,h • k . ' pnrozene vnfmame jeho vrcholovy
V . -
ard.).«4
u e1Ja o velm1 zfeceln Y,, Protoze
- Je
. blize
,. k pozorovateli, za-
. 'a1· . k ,h 0 dnou vizui lni meta-
N ektefi autofi n avrhov Ip o'
Pravdepodobne lesy I O9
I O8 Pravdepadabne lesy
, fo ru »se
.d. fikce proslaveny opticky klam (viz. obr
If-VO! mg« !
11 ) Na prvni »cceni«
-- -·
. , ma clovek z obrazku dojem kohe .
. . . , •. --=..·
.
vlascnim svete, pokud nebudeme ch,
V , , • •
iel
procoze vsichni dobfe vfme, ze lide hledajf dum Sherlocka ••
- muzeme na smys·1 eny, svet
• naz1ra, t 1'ako na maly svet
. ne-
.
Holmese na Baker Street a ja sam jsem by! nahodou jed- • • omezeneJSI
k onecne • .., nez• svet
• reai,,ny'• Na druhe srrane -
nfm z tech, kreff hledali dum na Eccles Street v Dublinu, . • , l ., · ko zaklad) do-
likoz k realnemu kosmu (kcery tu s OUZI ia . . • .
v nemi udajne bydlel Leopold Bloom. To jsou vsak pffho- d ava nejake poscavy, vlascnost1. au d a'losti - JeJ muzeme
,
dy literarnfch fanousku - CO2 je jiste prijemne, obcas do- . • k , zname z vlascn1 zku
povazovat za vetsf, nez Je svet, cery
.
V
~
P
odscace jsou ovsem »malymi svecy«, ktere3.del~~
ho co vfme O realnem svete, a umoznuji nam sou-
-- .- , . . -:-----
cekal, az ho maminka pfijde polibit na dobrou noc), neni
dulezite.
V
0
sere _ na konecny,
• die se
~nasem u, ale
_ _ . -uzavreny svet, velm1 podobny
_ ontologicky chudsi.
- Protoze _ nemuzeme
tomu
----:-::-----
__ __ _..._nfe-
....-...
(Mimochodem, muze se take stat, ze narri vypravec fek-
n_e pfilis mnoho, tedy i co, co nema pro pfibeh vyznam.
krocit jeho .hranice, ~ed~ n_:is co k tomu, ze jej zkoumame . V uvodu sve prvni pfednasky jsem s ironii cicoval z dila
do hloubky. Pra; ~ pro to je Sylvie cak magickym dilem. Jis- ubohe Caroliny Inverniziove, protoze kdysi napsala, ze na
teZe q<l·~ vyzaduje, ~ chom neco vedeli a.J~fedstirali, ze turinskem nadrazi »se potkavaly dva ~on-stop rychliky. ]e-
vime ~eco o Pafizi a o roduz Valois, dokonce o Rous: den se hotovil k odjezdu, druhy pfijizdel.« Jeji popis se je-
~ edicejskych, pr~coze je vyslovne z~in~je.~~ vil jako hloupy a neoduvodnene redundantni. Pfi hlubsim
sto vyzaduje, abychom stale a zno_v11 pro_ch ~!.!!__E_
1_mt zamysleni vsak musim uznac, ze Cato informace neni tak
o~ ym svetem a n~ ali se o zbytek__ r_e~ sve zbycecna, jak se zda. Kde se dva prime vlaky mohou setkat,
ca. Cceme-li Sy/vii, nemuzeme- popfit, z~Je.tam kun, ale ni- aniz by okamzice po pfijezdu zase neodjizdely? Na konec-
kdo po n~ nezada, abychom o konfch vedeli vsechno. Na- ne. Carolina nas nepfimo informovala, ze curinske nadrazi
opak, stale znovu musime hloubat o lesich okolo Loisy. je konecnou stanici, jako je comu dodnes. Tuco poznamku
. V eseji, ktery jsem publikoval jiz davno, jsem napsal, ze vsak povazujeme, ne-li za semanticky redundantni, tak
Juliana Sorela (hlavni postavu Stendhalova romanu Cerve· prinejmensim za neuzitecnou z hlediska vypravovani, a to
proto, ze tento detail proste neni zasadni pro vyvoj pribe-
nj a cernj) zname lepe nez vlastniho otce 6 • Mnoho vlast- .. . ·· · · !ecneho s cha-
nosti naseho otce nam bude vzdy unikat (myslenky, keen\ hu: udalosti, kcere nasleduJI; nemaJI me spo .
si nechal pro sebe, zdanlive nevysveclicelne ciny, nevyfcene rakterem nadrazi V Turine.) • , ..
• ,.k • e zminil o ctenan,
Na pocatku cero prednas Y1sem 5 • •• .
city, tajemstvi, kcera skryval, vzpominky a prihody z det- • •. kutecne delo V ParlZI,
ktery si v novinach oven!, co se 5
5cvi), zacimco o Julia_novi vime vse, co se vedet da. Kdyz . knize nezminil. NepnJa1
•. .
1
Nedavno za mn , a1· i album focografo , kte- p· dn
, h umeni a ukaz t m yy_.__ -- ~ a-,e, kdyz Si
mie vycvamyc u - prose! Casaubon . Vy- 0 ~ ime sdeli~ pravdiveh~ o to~ ~
. ruovali celou eras ' 112 • ,
rfm t rekon st . , • J·ako v onu noc - kazde To je ona utesna role vypraveni duvod p • .d,
• ., . ' , roe 1I evypra-
r1 ve sreJnem case
fo rografova - , ii Text podrobn e popisuje, vuji pribehy a vypraVUJI Je odnepameti . Nejvecsi ulohou
' m jsem se zmtn ·
mis co, o krere , , . cskeho cracivodu a s kl epem mytu bylo najit nejaky pevny bod, formu, uprostred zma-
. bon vychaz1 z mes , •
Jak Casau . , 'h b ru plneho upocenych sramgas- cene lidske zkusenost~
. do onenral111 ° a
vsrupuJe . k vy'ch plivancu. Scudenci ten bar Nicmene, situace neni tak jednoducha. Az dosud muj
cu ivnich so udku a 1ep a .
,P c a1· S mosebou ze jsem s1 ten bar vy- vyklad strasil duch_Pravdy a jiste uznate, ze remo pojem
nasli a nafocogra1ov t. a ' , . .
di ha baru coho druhu v ce oblasu, nelze brae na lehkou vahu. Obvykle si myslime, ze velmi
myslel, i kdyz po e mno . .. ,
. d . bezpochyby o b1 ev1h bar popsany dobre vime, co znamena, rekneme-li O necem y realnem
ovsem CI dva scu enn , . , •. .
•e si 1·ako modelov1 ccenan vzali svece, ze je to »pravda«. Je pravda, ze je dnes streda, je prav-
v me knize. Ne proco, z , . ...
. . . keho crenare ktery SI chce ovenc, da, ze Alexanderplacz je v Bertine, je pravda, ze Napoleon
za sve srarosn empmc ' .,. • .
.. , popisuJ·e skucecnou Panz. Naopak, chceh zemfel 5 . kvema 1821. Na zaklade tohoto pojeti pravdy 0
zda muJ roman , .
transfiormovat »s ku tecnou « Pariz do mista V me kmze, ucenci hodne diskut~\v~li o t ~m , co znarriena, hodnoti:'--:1
a ze vseho, co mohli v Parizi najic, si vybrali jen cy aspek- me-Ii necQja,l<o ~2ravdive~ ram.cilikce...N.e.jr.QZ_U)U_lleji L
cy, ktere odpovidaly memu popi su. V oda oved' je, ze.J.lktivni tvrzeni jsou p ravdami V ramci moz- ) ,
r Pouzili roman k comu, aby onomu beztvaremu a nezmer- G ~ Vet_Lda,Eeh2,.pph.ili.,l.l,, Tvrzeni, ze Hamlet zil V real-
nemu vesmiru, j.tl<ym je skutecna Pariz, dali nejakou formu. 1.u ti,e -i nem svete, povazujeme za nepravdive. Ale pfedstavme si, ze
Udelali pravy opak coho, co Georges Perec, kcery se snazil • hodnotime seminarni praci studenta anglicke literatury, .
zachycic vse, co se behem dvou dni odehralo na namesti a zjistime, ze cen proklety student napsal, ze na konci hry
Saint-Sulpice. Pariz je mnohem slozitejsi nez lokalita po- se Hamlet ozeni s Ofelii. Vsadim se,· ze kazdy normalni
psan:i Perecem 6 misco popsane v m e knize. Kazda pro- ucitel prohlasi, ze student tvrdi neco nepravdiveho. Tvrze-
chazka ve fiktivnim svete ma vsak tutez funkci jako detska ni bude nepravdive ve fiktivnim svete Hamlera, rak jako je
hra. Deti si hraji s panenkami, konfky ci poustejf draky, aby Ve fiktivnim svete dila Jih proti Severu pravda, ze Scarlett
se sezn:imily s fyzikalnfmi zakony vesmiru as prad, kterou
O'Harova se provda za Rhetta Butlera. . _ . .
bud_ou jedno~o ~ne skutecne vykonavat jfodo bne tak I • poJetl
J e nase · , pravdy v reainem
,, , sve· t·e steJ·ne s1lne a1asne
fi kci znamena hrat Jiz djy;\._me smysl mnozstvi ve<;:f, kce- J vymezene?
I
t znac c emi k , !" cure JC tO JC no
· c Y vzorec rumelky. Zda se, ze S pravdou V ttera . • · ko svet realny.
. . •• , adny steJne Ja .
1 fikttvni svet muze byt pror
· I 2 2 Pravdepodobne lesy
Pravdepodobne lesy I 2 3
..
to pohodlne prostfedf, kdyby se zabyva.
Bylo by to napros . , . ., vezl na roh Ctvrte a Desate ulice. Pfedp 0 kl'd '
a eime dale ze
_ -. 'mi entitam1 a udalostm1. V tom pnpade by
lo Jen smys 1eny ' - , • crenai'i Rexe Stouta se deli do dvou kate -,
., ., . .
'
goru - na ty, kteri
nikdo nepoch Yboval O Scarlett O Harove, protoze fake ' ze neznaJI New York, a ty, keen JeJ znaji. Nechei· ,-
• , . • ·,.. -· - . me prvni sku-
•. v ..,.1are,
zila • se di ovefit snadneji nez to, ze Americane pfi- ctenan spolknou cokoliv (v 't I k' h- •
p inu bye - uhle. , _ 1 a s ye pre-
st.iii na Mesici. kladech amenckych detekc1vek se vy'razy 1·ako »d owntown«
Zjistili jsme ovsem, ze kazdy fiktivnf svec par~ituje na ) ci »uptown« pravidelne pfekladaji jako »circa alba« a: »citca
svhlrealnem- aoe·re jej za svuj zakla~. Muzem~ pfesk~
I·prvni ocazku, cj. konkreme co se scane, vnese-h ctenaf do
bassa« (tedy »horni mesto« a »dolni mesco«), takze vecsina
ctenafti zije V domneni, ze vsechna americka mesta vypa-
fiktivniho sveta mylnou informaci o svete realnem. Mtifo. . daji jako Tiflis, Bergamo ci Budapest' - polovina mesta na
inepredpok!Idat, -zecakovy c~enaf se nechova jako ccenaf kopci, druha V rovine anebo podel ficniho toku). Ale ~ys-
modelovy, a dusledky coho ztistavaji soukromou a empiric- lim, ze vetsina americkych ctenafti, ktefi vedi, ze New York
kou zalezitosti. Pokud cte Vojnu a rn{r nekdo, kdo si mysli, \ City vypada jako mapa sveta, kde ulice jsou ·poledniky a
ze v 19. stoleti vladla v Rusku komunisticka strana, Stezi cfidy rovnobezky, by reagovali cak jako onen ctenaf, ktere-
dokile porozumet pfibehu Natasi a Pierra Bezuchova. mu hypoteticky Nerval fekl, ze drozku vskucku netahl kun.
Uz jsem rekl, ze profit modelovebo ctenafe je din textem · V New Yorku (ve West Village) skutecne exiscuje bod, kde ·
a je vymezen V rarrici textu. Samozrejme, ze Tolstoj se necitil se Ctvrta a Desata ulice protinaji, a vsichni Ne\vyorcane,
- -povinen informovat sve ctenafe O tom, ze V biive U Borodina vyjma taxikafti, to misto znaji. Jsem vs;k pfesvedcen, ie
nebojovala Ruda armada, ale poskytl jim dostatek infor- pokud by Stout muse! tento pribeh vypravet, vysvet!il by
maci O politicke a spolecenske situaci V carskem Rusku te tuto skutecnost (mozna zabavnou poznamkou ve forme
doby. Nezapominejme, ze roman zacina dlouhym dialogem vsuvky) i duvod, proc muze tento prusecik opravdu existO·
ve francouzstine, coz samo o sobe napovida ctenafi hodne vat, protoze by se obaval, ze ctenaf ze San Franciska, Rima
o situaci ruske aristokracie na pocatku 19. stole ti. · ci z Madridu by o com nemusel vedet a mohl by si myslet,
Ve skutei'nosti autofi nejen, ze berou realny svet jako ze Stout zertuje .
~aklad svych pffbehu, ale neustale vs~~puji d ~ texcu a in- Udelal by to z tehoz duvodu, proc Walter Scott zacina
I
formu1·r
.
sve ctena"re 0 ruznyc
Dejme tomu ze by R S
• '
•
,
Protoi.e je velmi nepravdepodobne, i.e Radciiffova. chte- MIT Press, 1988), s. 22ff ba (Milan: Bompiani, 1993),
Ia sve ctena.i'e podvest, musime dojit k za.veru, i.e se myli- . . cy· Leg,r,ere la fia ·. Le
8. Valennna P1san . k I Giuseppe Sermont1.
, la. To vsak vytva.i'[ dokonce jeste Vets[ zmatek. Do jake ss 97-99. Akhymicky vyklad pos_ ye )
. (Milan· Rusconi, 1989 . .
miry mui.eme brat jako zarucen~ ty stra.nky rea.Ineho sve: Fiabe del sottosuolo · . • Vokrova. Melancnch,
ta, kterym vei'[ autor omyl~ h
9. Walter Scott: Ivan oe. Prelozila L1buse
I 2 8 Pravdepodobne lesy
Podivuhodny pripad ulice Servandoni
.
nek: londynsky zdroj udajne prohlasil; ze Britanie vyslala
.
do jiznich vod Jizniho. Aclan~iku jadernou ponorku Su"'
perb. Britske ministerstvq zahranici .okamzite prohlasilo,
· ze k teto »verzi« nema co rici. Argentinsky risk z toho vy-
vodil, ze jestlize britsti predstavitele kvalifikuji tuto zpravu
jako :>~verzi«, ~namena to, ze nekdo zpusobil unik vazne
a .tajne vojen_ske informace. L dubna, kdyz se Arge_n tina
. '
chystala vylodit na Malvina.ch, pfinesl Clarin zpravu, ze Su- . I
. 1
I
A tq proto, ze tohle je jediny zpu.sob, jak pfiznat v jakem-
~oli s~ete ys_ro':: ~rmu _e_ig_s_tence_subjektu, ktery je V)'.'.!_VO- V prvni kapitole Tfi muiketjru pfijizdi d ' Artagnan do
\ ren vypovedi_ Pafize ,a brzy si najde podnajem v ulici des Fossoyeurs,
Tak comu bylo i s nasi ponorkou. Jakmi!e byla vytvofe- v dome pana Bonacieuxe. Sidlo pana de Treville, kam za-
na diskurs: m hrom~dnych sdelovacich prosrredku , byla miri okamzite pate, je v ulici du Vieux-Colombier (kapito-
cu, a protoze noviny maji ~Ri:irpr~vdive o realnem la 2). Az v sedme kapicole se docteme , ze Porthos bydli
svete, lid~ delali, co mohli, ab_y ponorku zahledli. v teze ulici a Athas v ulici Ferou. Ones se ulice du Vieux-
V knize Ma che cos'e questo amore Achilla Campanila (ro- -Colombier cahnc podcl scveri1i scrany nam esti Saint-Sul-
.. M M
§ • l; ;r,
i= . . fn
:, u
'111bier
, iri Place
d St Sulpic1 L---""
•A I
6zi6res . du 1
.
;;;:
n .,
.
;:!
" · 0
p
m
Obr.lzek 12
, '
·,
'<1
I
pice a ulice Ferou'::na ni kolmo navazuje na jizni scrane,
ovsem V dobe, kdy se Tri mus'k.etjfi odehravaji, namescf jes-
te neexistovalo. Kde bydli onen nemluvny a zahadny muz
Ob1fak 13
jmenem Aramis? Zjistime to v kapitole 11, v niz se dozvi-
me, ze zije na rohu ulice Servandoni. Podivame-li se na_ Vieux-Colombier, se d' Artagnan (ktery domu nijak nespe-
mapu Parize (obr. 12), zjistime, ze ulice Servandoni je prv- cha, chce se projit, aby ~oh! s nehou. premyslet o sve milova-
ni ulice rovnobezna s ulici Ferou a na vychod od ni. Jede- ne madam Bonacieuxove) vraci do svych komnat »co nejdel-
nacta kapitola nese nazev »Incrika se jeste vice_zamocava« si cescou«, jak se pravi v cexcu. My vsak nevime, kde je ulice
(L'Intrigue se noue). Ackoliv me! Dumas na mysli samo- des Fossoyeurs, a kdyz se podivame na dnesni.mapu Pafize,
zfejme neco jineho, pro nas se dej zamotava z hle~iska nenajdeme ji cam. Nasledujeme cedy d'Arcagnana, kcery
mistnich na.zvu a inescskeho planovani. »rnluvil do noci« a »usmival se na hvezdy« (viz obr. 13).
Jedne noci, pote co navstivil pana de Treville V u!ici du Cteme-li Du masuv c~xc a divame se na mapu ze 17.·sco-
O vsem 1·ednou ze zakladnfch umluv .,,ka1•, . h • covat vime jen i Encyklopedie, a z hlediska
. . . - . • -; c1c se k , .
ho hisconckeho romanu Je, ze bez ohledu azde. 1625 eXIS '
:.:.:.::~..,....- - -- -:..:;-b-:-.h . • h na to, koJ ·k rokU ·e Encyk~ edje sbirk~u nepodstatnych klepu.
smyslenych poscav v pn e u Je, vsec no osrac . . 1 cextu Jcl·- ' m na chv1•1·1 zamys 1·1me, J·d e o tentyz
· a ..:.-.-,
svet- '" d ru h
~ Usi,,,_ se naa ti
ci mene odpovidat tomu, co se_ V o_x:i e dobe uda.1 l{dyz . k , predscavoval vlk v Cervene Karkulce. Ja-
v
Odpoved' znf, ze V celem romami za £ffp ady_ z;meny zadna ulice pojmenovana po Bonapartovi, a Dumas se teto
chyby opravdu nedopustil. Asi se nepfedpokli da, ze tentyz
osob nas!:.._duj e vzdy ~ ahle ·; dhak nf, ja½J.:~9~c~
once
.. rvopl~
Jak rnusim identi fik
p
ho ctenire. Ctenir vyssi urovne za.da
1 ovat (pn
- 1-ak musim vycvorit Modeloveho
· ·b1·1zne,
- - - - - aurora,
___
• • odh ad em) c1
abv moje
:.1__
·· do- I
Jake plyne z tohoto pffbehu ponauceni? To, ie literarni I . l,_
Ctg! da_
' valo
_ _ smysl? Stepan-Dedalus se peal: Kdyz nekdo
texcy pfichazeji -na pomoc nasi metafyzicke uzkoprsosti. vzcekle seki do dreveneho spalku a vyseki tam podobu
Zij eme ve velk~!.12_,~ yrintu realne1!~ s_ye_fa, kterf je vecsi kravy, je ta podoba umelecke dilo? Jestli ne , proi:? 10 Proto-
a sl.9iit_~ sf nez svet Cer·vene Karkulky. Je to svec,~ ze jsme formulovali poetiku ready-made, zname dnes odpo-
stezky jsme dosud zcela nezmapovali a jehoz celkovou ved': ten nahodily tvar je umeleckym dilem, pokud si za \ ·/
strukturu nedokazeme popsat. V nadeji, ze pravidla exis- ~ kai;~e predstavi t ~ezbi rskou st_rategii l eho ~u-~ a.
tuji, lidstvo po staletf spekulovalo o tom, zda ma tento Jde o krajni pripad, kdy stat se dobrym ctenarem zname-
labyrint aurora ~nebo ~ice autorii. Pfemyslelo o Bohu, na nezbytne take stat se dobrym autorem. Je to ovsem
ci o bozich, jako by to byli empiricti au tori, vypraveci nebo krajni pripad, ktery dokonale vyjadruje co nerozdelitelne
modelovi autofi. Lide se P,_tali, jak miize empiricke bozstvo pouto, ~ ti.:._k y vztah mezi autorem a modelovym cte-
vypadat - jestli ma plnovous, jestli je co On, Ona ci neja- nafem.
ke Ono, ~da se narodilo ci existovalo vzdy, a dokonce se ~ to dialektice musime nasledovat zasadu delfske ves-
~h1
(dnes) ptame, neni-li mrcve. Vzdy se patralo po Bohu jako tirny: Poznej sam sebe. A procoze, jak pripomina Heraklei-
po Vypraveci - hledal se ve ~nitfnostech zvifat, v polecova- tos, »Pan.Jehoz p~~;ok je v Delfach, nemluvi ani neskryva
ni ptaku, v hoficim kefi, v prvni vete \Wesatera._ ·
ta1emstvi, • d mctv1m
ale naznacuje prostre · - znameni«' vedo-
vsak (samozrejme filosofove, ale take pfivrfrnc1 mnoha mosti, ktere hledame, jsou neomezene, protoze na sebe be-
nabozenscvi) h ~ daJi Bohaj ako Modelo~}.Q-ta - ca rou formu nekonecneho dotazoyani.
I
\ , b, la pou:iita roku 1716 (podle mapy, kcerou jsem
.. • • . - - . u vsa jeste
da!s1 duvod, proc se ~ 1 c1tm1 z metaf,
..: zickeho
_~ kcera ·Y • vetsma
e Ii v uvahu ze • •· map · se n"d'I sp1se
··
d 1s
· ka Iepe
' nez• v rea11te.
· • Ex1stuJe
· · z Iate pravidlo n • • hie-· natezl). Berem . • . . , , . , .
· eritky a nezachycuie imena mene vyznamnych
leh ajf dek6d~ ~ifratori - a to 2; ka~d= nez_spo- , escecickym m • ·
I
,. . . .
, ze moje rekonscrukce se bhz1 s1cuac1 roku 1625.
. •. , ' ~ taJnou ulic, mys I,m, . . .
zpravu lze des1frovar za p odmmky ze vfmez-"' e. ----- •d . Donnellan: »Reference and Definite Descnpnons«,
- - -.- - - , --:- , • !-..~ _Keith S. .
o zpravu. Problem s realnym sverem rkvi v tom ze I'd ( 4
h . 1 Review 75 (1966), ss. 281-304.
pbilosop zca . ..
srvo odnep ame_ri pr!!, je-li- tu neja½e g ose~ ~;- v- S hank (a Peter G . Childers): The Cognitive Computer
C
5. Roger . c
ario, ma-Ii smysl. Pokud jde o lirerirni svecy, nep ochy·bu· _ , . Mass... Addison-Wesley, 1984), ss. 81-89.
--- - - -- _,_,_ __.,__....(._;;;.,::.Je (Rea dmg, ·
me o tom , ~ je v nich Eoselstvf s!rug_ a ze au tor j~
6. Ibid., s. 83.
;-;;-ofirel stojf za nimi av nich jako mnozina insrrukcf P-t
·1
7. Ibid., s. 85 .
ctenafe.
s. Ibid., s. 86.
Cili - nase hledanf modeloveho autora-je nahrazka za 9. Umberto Eco: »Postscript« to The Name of the Rose, trans.
ono jine_~1: dini, v jehoz ~ behu ~e Obraz Or~ · William Weaver' (New York: Harcourt Brace, 1984).
do Mlhoviny Nekonecna, a my se nikdy nepfesraneme 10. James Joyce: Portret umelce v ji~osskych letech. Pi'elozil
pt.it, proc je ram spfse neco nez nic. . Aloys Skoumal. Odeon, Praha 1983. s. 249.
Poznamky
1. Lucrecia Escudero: »Malvine: Il Gran Racconto« (Diss.:
Universira degli Scudi di Bologna, Docrorato di Ricerca in
Semiotica, 4 Cicio, 1992).
2. Umberto Eco (a Patrizia Violi): »Presuppositions«, in The
limits ofInterpretation (Bloomington: Indiana University
Press, 1990), ss. 253-260.
3. Kontroloval jsem mapu Paffze z roku 1609, na ktere se
-
dlne, proc nevytvorit _fiktivni sv~ty, ktere by byly_stejn~ slo-
zire, plne protikladu-a provokativni jak~ svet realny?~~--
--- · --
Dovolte mi odpovedet nejprve na druhou otazku: Dante,
Rabelais, Shakespeare,Joyce to zajiste ucinili. Take Nerval.
Kd~ _Hisi o »otevfenych dilech«, mam na mr.sli prave li.te-
--::= - • ,.-.;,1, , ,.......:,,,..- •• • • .. ...., _ _ .... -~
Smyslene Protokoly I 5 7 _
muiketjru nei z hlediska Odyssea 1, Zda - . 34 uvefejnil Carlo Emili~ Gadda v novinach
- --- • se, ze ma pose Roku 19 , . , , . · • ·
z Foucau/tova kvvadla
:; '
Jacopo Belbo ,
chv~•- .,.
d.11 tenco ..
ava isuJ·ic1 m1lanska Jatka. Protoze Gadda byl velky
sklon, kdyz rfka: pnrozeny ·1anek po P - , . .
c _ I byl i cento clanek vybranou .ukazkou
1sovace , .
prozy. An-
sp · Bonorniovi nedivno navrhla za1imavy experimenc3.
Vidycky jsem si myslel, ze pravy dandy by se nikd drea e si ze b y-c·1·ane k vu· b ec nezmm1
. ·1 M·1·
1 an, -aIe h o-
_ • Y nespus- pfedscav m ,
nl se Scarlett O'Harovou s Konstanci Bona · ril rosce o »romeo meste«, ze by zustal ve strojopise
_ _ ' _ c1euxovou ... Ja
_1sem s1 -napfiklad se skvirem rad pohraval v do - . . vo p bl ' k . . • . b h
mnen1, ze ezi Gaddovymi nepu I ovanym1 statem1 , a ze y 0
podnikam vylet ni'kam mimo zivot ... Veci se vsak •· .. m , bJ·evila ne1·aka badatelka a nevedela by jiste, zda jde
maJIJI· nyni o - - ----
nak . ... Pravdu me! Proust: zivo t vyjadfuje lip odrhovai'ka 0 opis fragmentu re~lneho sveta_ci o fi~ci,.,Ona se tedy
nez Missa Solemnis. Umeni. .. ukazuje nim svi't takovy, ja- ~ a sebe, zda jsou tvrzeni v textu pravdivi ci ne.
kym by ho umelci chteli mit. Skvir pfedstira, ze to nemys- Sp~se ji bavi rekonstrnovat svet, svet jatek nejakeho nejme-
li viine, a pfitom nim ten svi't ukazuje takovy, jaky oprav- novaneho - a snad jen imaginirniho - mesta. Pozdeji ba-
du je nebo aspon bude. Zeny se podobaji spis Mylady nez datelka objevi v archivu rnilinskych jatek jinou kopii coho-
Lucii Mondellove, Fu Mancu je skutecnejsi nez Nathan to clanku, na niz reditel jatek napsal pred mnoha lety
Moudry a Historie je mnohem bliz tomu , co vypravuje poznimku na okraj: »Toto je zcela presny popis.« Takze
Sue, nez tomu, co nam pfedklidal Hegel.2 Gadduv text je udajne vernou zpravou o urcitem miste,
ktere existuje V realnem svete. Bonomiova poznamenava,
Jisce hofka poznarnka od cloveka, kcery ztratil iluze. Vy- ze ackoliv je badatelka nucena zmenit nazor na povahu
scihuje vsak na.si pfirozenou cendenci interprecovac, co se cexcu, nemusi jej znovu cist. Svec, ktery clinek popisuje,
s nami deje z hlediska, kceremu Barches ffkal »texte lisi- _ jeho ob~ tel~ i vsechn yrysy tohoto sveta a jeho obyvatel
ble«, cicelny text. Proco_~e se zda, ze fil~ e mnoh! m E.U- I jsou stejne. Badatelka pouze jednoduse pfevede toto zpodob-
\
pfipad1:1 kdy jsme nuceni zamenic fikci a zivoJ - cfsc zivot, Toto tvrzeni -~eni cak obvykle,Byz ve skutecn~ tl po-
"}ako by slo o ~kci, cisc fikci, jako by byla ziv~cem. Nektere slouchame nebo creme nejakY. textJ ma~e Jklon my 5let,
,. )
z tech co zimen jsou pfijemne ·a nevinne, nektere jsou na- · e mIuvc1
Z -- c1
•· p1sate
· l nam
, c h ce sd'l't
e_.L ne·,co
•~ - ~co mime pokla-
--
prosco nezbyme a z nekcerych jde scrach. ~at za pr~vdi,_ve, a.prot~jsme pripr~ eIE. hodno!it jeho cvr-
---
~n ·'kl 1·nJ·ekcni scrikackou do cuby se zubm
. pastou che-
ra, zprava V novinach ci dokonce Gibbonuv Upadek a pdd
mickou !acku, kcera sexualne pritahuje vosy. Eco (literarni
fffe ffmske. Prfkladem umeleho vypravovanf je beletrie, kte- \
poscava) si pred spanim vyciscil couco pastou zuby a tro-
ra pouze p fedstfrd, ze vypovfda pravdive o skurecnem svece,
chu pasty mu ulpelo na rcech. Roje sexualne vzrusenych
anebo rvrdf, ze sdeluje pravdu o fikrivnfm svete.
vos cak byly pfilakany na jeho cvaf a nebohy Eco nepfe-
Umele vyJ?!aVovanf obvykJe pozname dfky 1>pacatex.cw.,-1
zil utok jejich zihadel. Povidka byla otistena na treci strane
cj. dfky vnejsfm sdeJenim,..kte.ti.text~obklopujL :j_pick.2P
bolonskych novin IL resto del carlino. Jak mozna vite ci ne-
~ e~\lf_1E..._zn-;_kemje oznacenf ".:.?_1:Ilan« na ob~~knihr
~ite, italske noviny, alespon donedavna, ~bvykle venova-
Nekdy curo funkci pJnf dokonce jmeno aurora~V 19. sro-
ly stranu cri umeni a dopisum. Clanek (cakzvany »elze,
Jerf ctenari vedeli, ze kniha, na jejfz cic.ulnf strane sralo, ze
viro«) V levem sloupci na teto scrane byval bud' recenzi,
ji napsal »autor knihy Waverley«, je zcela jisce dflem fikce.
kratkym esejem ci dokonce mcihlo jit o povidku. Celliho
Nejzfetelnejsfm rexcovym (czn . vnirfnfm) znakem fikce je
povidka se qbjevila jako hlavni licerarni zprava pod na- ·
uvodnf fraze typu »~ !J46ylo «. ...
zvem »Jak jsem zavrazdil Umberta Eca«. Vydavatele byli
I 6 0 Smys/ene Protokoly _
Smy!lene Protokoly I 6 I
i ze cyto ciny musi bye sloziee a musi obsaho
zrejme presvedceni, ze ctenari vedi ze vse · . . odame·I ' . - - - - _: :;
. , • ,. • , .. • , , co Je v novin, D -acicke a necekane ~olby, JSem si jist, ze w. C. Fi- .
Je mmeno vazne s vyJ1mkou clanku na 1. t , . , ach, c dra .. , d . k l' .. .
, . I erarn1 stran v~ 'jj -- byl schopen ramatlc y vy 1c1t, Jaka prozil muka
ktere Je nutno anebo mozno cha.pat J·ako .,kl ce,
pn ady u ·1- 5
eid ·yd ave ze bude muset vykonat tak slozite rozhod-
ho vypraveni. me e- •. pre st ,
Ovsem kdyz jsem coho rana vesel do k , ,
pri lit rnezi stejkem a humrem, a jak genialne tento
tlazvo .
Sve'h o d omu, zd rav1·1 1· me• c1smc1
.,. , . avarny pobliz 0
_\ , problem vyresil. Nemuzeme take fici, ze rozhodnuci,
s radosti a , I
.. . • • u evou, proto. cez rnusi ucinie postavy v Odysseovi, jsou dramaeictejsi
s1 mysleh, ze me Celli skutecne zabil. Pfipisova\ . ze ktera , , •. . • k .d
• . .. h k I Jsem to h dnuti keera mus1me c1me v nasem az odennim
tomu, ze JeJIC u turni zizemi neni takove ab .. oei roz o , . . , , . •
. . , • .. . ' Y znah zur-
nal1st1cke konvence. Pozde11 toho dne 1·sem vs k 'h ··vote. Dokonce am ~ 1stoeelske zas~ y_{podl~ !:1chz n~smi
• ., . a na ddou
porkal dekana nas1 fakulty, velm1 vzdelaneho cloveka zi_ h dina pfibehu lepsi hor~i~ y, musi zakouset
, • . • , h , kte- byt r . --- . C,
ry samozre1me zna vsec no, co .je mozne znat d' ~ecekana rozuzleni a musi bye vyseave_n _ruznfm ~racum
. . , o roz 1\u
mez1 textem a paratextem, pfirozenym a umely' · · · · d az·d o chvile, kdy dej dosahuje kataserofickeho vyvr-
, , ' • m vypra- osu u - -
vovamm, a tak dale. Rekl mi, ze kdyz rano cet! n oviny · choleni, po nemz nasleduje kaearze) k de~nov:ini literami-
vzalo mu to dech. I kdyz sok netrval dlouho , ritulek v no-' ho dila neseaci: mnohe z Pluearchovych Zivotu eemto pofa-
vinach - V textovem ramci, V nemz jsou obvykle vyprave- davktim cake vyhovovaly.
ny pravdive udalosri - ho na okamzik zmatl. . Zda se, ze Sffi}_'.Slene dilo se yyznacuje erv:inim na neove-
Uz bylo feceno, ze umele vypraveni rozeznime pod!e ~ ~ ecb_a-J,frosp ekeivnich ~se~ p~ch:· Zad~~ ',.
coho, .t.:..1.Ss~ !jf nez pfirozene:.. Avsak kazdy pokus hiscoricka zprava nemuze .vyvolae eako,zy »do1em skutec-
urcit rozdily ve struktufe mezi pfirozenym a umelym vy- nosti«. Roland Barthes ·ovsem citoval pasaz z"Michele-
pravenfm muze bye obvykle zpochybnen fadou protichud- covych Dejin Francie' (svazek s, La Revolution, 1869), v niz
nych prikladu. Mohli bychom napf. .fkfinovae fikaj~o. aucor pouziva tohoto prostfedku beletrie, kdyz popisuje
vyprav~ a~ en:iz postavy..E_eC~-delajj !!!~b<; neco pro- uvezneni Charlotty Cordayove: »Au bout d'une heure et
zfvajf, a V nemz tyeo ciny a vasne pfetvafejf situaci postaV}'. .
- _... . - demie, on frappa doucement aune petite porte qui etaic_
-
- ..
-se....-- -- - ---
z pocatecnfho stadia do stavu konecneho. Tato definice by
ovsem d.a la pouzit i pro pffbeh, ktery je jak vazny, cak
.
derriere elle« (»Po puldruhe hodine nekdo zlehka zaklepal
na dvifka za jejimi zady.«) 5 •
i pravdivy, jako kupffkladu tento: »Vcera vecer jsem me! Pokud jde o ~ plidtni uvodni signaly fikce, nenajdeme
hrozny hlad. Vysel jsem si na vecefi. Dal jsem si stejk a hum- , je samozr~j~.n.a...z~a,ca,t ku zadneho p rjr? zeneho vypra-
ra, a pak mi bylo fajn.« v~ illi, Takze, navzdory ticulu, Pravdivj pribeh od~ ~~iana
Opravnene a neutuchajici prosby mych uceny·ch b ., . nektere vypravovani prosteho cloveka o jeho dobro-
ratn mne JesrI1 .
primely k tomu, .., abych se zeptal sam sebe pro · d . druznych prihodach ve svece bylo kdy hodno vefejne zna-
, c se nes
nenajde nikdo, kdo by sepsal kroniku al:uz VJ.ake'k 1· 1· mosti a stalo za to, aby jeho vydani bylo uvicano, pak vyda-
' o 1 1te-
rami form e, abychom tak zanechali na.sim potomkum zpra- vatel teto knihy soudi, ze cakove podava, ... Podivne osudy
vu o mnoha udilostech, k nimz doslo ve svatostancich Bo- rohoto cloveka Uak se zda) pfedscihuji vsecko, o cem jsme
zich i mezi narody, o uda.Joscech, jez si zaslouzi pozomost. doposud slyseli; sotvakdy jediny zivoc pojal do sebe tolik
rozmanirosti . .,. Vydavacel veri, ze tu jde o ·skucecny pfibeh,
Nikdy se ve Francii neprojevila galanrnost a nadhera v ta- v kterem neni smyslenek;... 9
kovem lesku jako za posledpich let vlady Jindficha II. 6
Snad nebudou nasi ccenafi povai~vac za nevhodne, ze se
Prvni je uvod dila Rudolfa Glabera Historia suorum tem- chapeme pfilezitosci a pfedlozime jim drobnou scudii o zi-
porum, druhy uryvek z romanu Kneina de Cleves od Marie vote nejvecsiho krale, jenz V novpveku nastoupil dedicnym
de La Fayettove. Je treba zdtiraznit, ze druha ukazka po- pravem na tnin. Obavame se, ze bude patrne nemozne
kracuje na mnoha stranach; nez je ctenari odhaleno, ze jde vtesnac tak dlouhy a rusny zivot do mezi, ktere si musime
o zacatek romanu, a nikoliv k oniky. scanovit.
1
16. srpna 1968 mi nahoda vlozila do rukou knihu jiste- Prvni je predmluva k Robinsonu Crusoe, druhy pfiklad je
ho abbe Valleca... Taco kniha, po pravde feceno opacfena uvod Macaulayova eseje o Bedrichu Velikem.
skrovnymi hiscorickymi prameny, o sobe tvrdila, ze je ver-
nym prekladem rukopisu ze XIV. sroleci.7 Nesmim zacit vypravet o svem zivote, aniz bych nejprve ne-
Je to zvlilcni, ze uz podruhe nemohu d 1 •. ovsem najit jen jedno literarni dilo ktere nem , .
. .. . . . .. o o at nuckani a . Staci • . , a aru
ru11 se vere1nost1 - ackoli doma a 5 bi' k, . . . sve. ech to rysu (a mohlt bychom uvest desitky pfi'kl _
• • . tz ym1 prateli ne ·eden z t .. ., . a
zbytecne mluv1m o sobe a svy'ch osob . h .
· me vecech 5 .
rad Jd') abychom se mohlt pnt o to, zda. existuJ·e
- ~- -- .• ne·i·aky
' b ez-
nou epizodou z vlastniho zivota.10 - Jed. 0.~, znak fikce. Ovsem, jak jsme jiz poznamenali, ·; 0 _
,,...
0
;s;·
Pee y prvky paratextu o b1ev1t
' . d o d atecne.
• • -
Prvni pasaz je zacarkem pameti Giusep e G . v ·cakovem pfipade ~ to doch~ i k tomu, ze gm,ek.se--.
druhy pfiklad pochazi z dila Nathaniela Hp hanbaldiho; erozho4ne do fiktivniho,_syeta vstoupit, on eroste zjistC
, , awt orna S l
tove pismeno. ar: a- -- ~ -~ e•...., ·e. Po chvili si to clovek uvedomi a doi·de k za.'
zevn ... 1-~
Dosrarecne zferelne znaky fikce samo • . • .
~ - -.- - ~- - . - · zreJme ex1sru ··
-~
veru, 2- e se 1·edna o sen. J ak fekl N ovalis: » Kdyz se vam zda,
patn k mm napfiklad zacatek in medias res , ' d , . JI - ze snite, znamena to, ze se brzy probudite.« Tento stav po-
• ,. . . - ~- - - ' uvo m dialog
d uraz ~ 1se na md1vidualni nez na ob; ci';J effib- . h,
-:-;·· ·. -;=- --= - -- -~- ~ '·
n e a pfede-
[ospanku - stav, V nemz se naleza vypravec Sylvie - puso-
VSlm~ ky ironie~jake nachazime v ro , bi mn'OhO problemu.
. ""- manu Ro-
berta Mus1la Mui bez vlastnosti ktery· zac·1·n · dl h Ve fikci jsou tak tesne prop~jeny p~esne odk~ a.1-
. • , . • ' a Z OU avyrn
pop1sem pocas1, Jenz se hemzi odbornymi terminy: nemu-svet~, ze pote, co stri; il nejaky cas Ve svete romanu
a smisil prvky fikce s odkazy k realite, ctenaf uz pfesne
Nad Atlantikem se rozkladalo barometricke minimum; po- nevi, kde je. Takovy stav diva vzniknout nekterym dobfe
srupovalo na vychod smerem k maximu, prostirajicimu se znainym jevum. Nejbeznejsi je, kdyz,cten~f e ren ~
nad Ruskem, a nejevilo dosud sklon vyhnouc se mu na se- do skutecnost~:-- jinym'i slovy, kdyz ctenar uvefi ve skutec-
ver. Izotermy a izotery konaly svou po~nnosc. Teploca vzdu- nou existenci fiktivnich poscav a udalosti. Fakt, ze mnozi
chu byla V nilezitem pomeru k stfedni rocni teplore:II lide verili a dosud verf tomu, ze Sherlock Holmes skutec-
ne exiscoval, je jen nejznamejsfm z cele plejady prikladu.
Musil pokracuje pres polovinu stranky, nacez pozname- Pokud jsce nekdy navscivili Dublin spolu s obdivovateli
nava: Jamese Joyce, dobre vite, ze po chvfli bylo nesmirne tezke,
prone i pro vas, odlisit mesco, ktere popsal Joyce, od mes-
· Jednim slovem, ktere tuto skutecnost velmi dobfe vysrihu- ca skucecneh~. Pote, co badatele zjistili totoznost osob, jez
Smyllene Protokoly I 6 7
I 6 6 Smyflene Protokoly
byly Joyceovi predlohou, dochazi dnes k k , acrani po maltezskem sokolovi. Jeho informato-
vzdal sve p . . • I h ., .
jeste snadneji. Kdyz kracfte podel kanaiu ta ..bove zarnene . , Harry Lime, taJne spo u ovon na vrcholu rus-
ane o st 0 ern je nyn1 . . . • ..
na Martello Tower, zacnete si plesr Go h UNte r v Pracru. SJedou dolu a krace11 do Cafe Mozart
. garr Yho L ]<eho ko 1a . . ,
chem c:1 Cranlym a mJadeho Joyce se Step, s Yn- · hraje na lyru »Jak !eta Jdou«. U zadniho scolku
• ., anem DedaJ kde sarn •- k k , h .k. .
Kdyz Prouse hovon o Nervalovi ffka • • ern. . . k cigarecu zavesenou v out u use, or y vyraz ve
, , ze »c1ovek b·· sed1 Rte ' • • •
mraz po zadech, kdyz ere V jizdnim radu . , u ezr . , .. V rnacerialech, kcere mu ukazal Ugarte, nasel scopu,
12 Jtneno ,p0 rvan- .
ml<.« Pore, co si Prouse uvedomf ze S"tv· . ntar- ni ukazuje Samu Spadeov1 Ugarcovu focografii: »Kahi-
' 'J ie Je o muz·1 k 0
remu se zda o snu, sni on sam O Valois k , ' te. a y la decekciv. Rick pokracuje ve svem vypraveni:
. . bl 'h , , d. .. • . • ' tere opravdu ra!« rnum .
ex1stu1e, v a ove na ep, ze Jeste jednou 2 . • 1 ne vscoupil do Parize s kap1canem Renaultem,
' novu naJde d' kdyz s av .
ku, krera se srala soucasti jeho vlasrnich snu. IV-
• De Gaullovy osvobozenecke armady, doslechl se
·ako c1en .
I Bereme-_li literarnf pose.ivy vafoe, muze d ., k J .. . 0 acici (udajne co byla acencacn1ce Roberta Jordana
f , · . 0
Jit neob. 01 1sce r .
vyklemu vztahu mez1 texry: poscava 2 jednoho litei-ar . • • anelske obcanske valky), kterou taJna sluzba na-
1 d'l • • b. . .. , d - _ n1ho v do besp
1 a se muze o 1ev1t v pnem ile a fungovac rak :--- k .
-; . . , • . Ja o sig- sa dI·J a, a by vyscopovala sokola.
. Mela by tu bye kazdou mi-
nal pravd1vost1. Prave to se deje v Rostandove· c - .
· . · • :Jrano111 nucu. Dvere se otviraji a vscoupi zena. »Ilso!« zvola Rick.
z Bergeracu na konci druheho dejstvi, kdy hlavnfmu hrdi- • ·co.'" vykfikne Sam Spade. »Anno Schmidcova!« vola
»Bng1
r.iovi blahopfeje musketyr predstaveny s obdivem jako • » Slec·no ScarleccI«
L1me. · zvola Sam, »cak jsce
· se vracila! Ne-
»d'Arragnan«. Prfromnosr d'Arragnana je zarukou pravdi- nechce meho sefa dele trpet.«
vosri Cyranova pribehu - ackoliv d'Artagnan je jen okrajo- z cemnoty baru se vynori muz se sarkastickym usmevem
vou hisrorickou posravou (znamou hlavne diky Dumaso-
ve cvafi. Je co Philip Marlowe. »Pojd'me, slecno Marplova,«
, vi),- zarimco Cyrano by! slavny spisovarel. fekne ce. zene. »Ocec Brown na nas ceka v Baker Street.«
Kdyi zacnou lirerarnf posravy migrovar z jednoho cex-
1J,.O/ I tu dodruheho,- ziskaly obcanstvi _v re.a lnem svere a ~ svo-
Kdy je snadne pfisoudit literarni postave reilny zivot?
1
( ~ odily se od pribehu, krery je vytvoril.
Neni to osud vsech literirnich postav. ·Nepfihodilo se to
Kdysi jsem- prise! s nasledujfci;;--;,_amerem na roman
Gargancuovi, Donu Quijotovi, Madam Bovaryove, Dlou-
(proroie dnes, v dobe posrmodernis~u, si crenar ui ~vykl
hymu Johnu Silverovi, Lordu Jimovi ani Popeyeovi (at uz
na vsechny moine pokrivenosti metafikce):
romu od Faulknera ci comu z humoriscicke knizky). Sc_alo
se to vsak Sherlocku Holmesovi, Siddharcovi, Leopoldu
Vrdeii, 1950. Uplynulo dvacet let, ale Sam Spade dosud ne-
Bloomovi a Ricku Blaineovi. Domnivam se, ze ~J
I 6 8 Smyflene Protokoly Smyslene Protokoly I 6 9
• cak rnohl ujit podezreni. Naproci tomu se Shake-
1tovy a ~ itrotextovy zivo~p_o;,~ay_ma E()_del_at _s fenom, .
kultu. Proc se nejaky film stane kultovnim filmem/ne: pro co:z:e abvval vlivem matcma•· · • na syna, nebyl
provmeni
are :z: , . k •. .
l/ / se stane neJa • .- ky, roman
, c1 ' " k u Itovnim dilem?
" basen ·Proc
-- . spe {Jspesne za omponovat SVUJ mouv do »vzdoruji-
:,,_., Pred casem, kdyzjsem se pokousel vysvetlit • s~h0Penacerialu svych zdrojµ. Takze »odklad msty neni vy-
.,. , , proc se Ca- cfh0« rn zaklade nutnosti ci ucelnosti a >silenstvi< v ni
sablanca stala kultovmm filmem, jsem prise! d •
• . , • , •. . s omnen- veden na . d • , al k.
kou, ze Jedmm z faktoru, ktery pnspiva ke vzniku ku s , :z:kolebat krilovo po ezrem, e ':1-aopa Je vyburco-
kolem urciteho dila, je jakasi ,ir_?~pojit~lnost« toho - ne!Jla ide spise poklidaji Harnleta za umelecke dilo, proto-
1
Rozpojitelnost ovsem znamena i mozn~ st ';,~ozp~ ~ var... hra pripadi zajimavi, nez aby jim pfipadala za-
• ·irn cato • , , . _
co ze je co umelecke dilo. Hamlet Je >Mona Lisa<
2
je pojem vyzadujfci jiste vysvetlenf. Nynf J·e vseobe .' ze J ,
cne zna- jimava pro ' .
mo,, ze Casablanca se natacela den po dni a nikdo nevedel «13
!iceracur)'.: bl'b B'bl 1' , .. , kl
jak ten pfibeh skoncf. Ingrid Bergmannova je v tom film~ ~ irni a vekovita o 1 a .2-...:.
">'._P ~a z JeJ1
okouzlujici a zahadna, protoze kdyz hrala svou roli, netu- hy kcera prameni z coho, ze JI psalo nelcohk
bene pova ' , . . , , • --
sila, ktereho muze si nakonec 2Volf, a proto se nezne a vy- -~ -.-:u toru. Bai.ska komedze nem vykloubena vubec, ale
ruznycn a . --··· - -; . • ,
znamne usmivala na oba. Vime take, ze aby posilili dej, - -- J·e sloziti ze v m vystupuJe rada postav a vypra-
proto, ze , '
vkladaji scenariste do filmu vsechna mozna klise z filmo-
v1, o mno ha udilostech (o vseni, co se tyki Nebe i Zeme,
ve a lirerarni historie, cimz ho zmenf V jake~ ~ jak pravi Dante), kazd!_jeji ra.dek muze bye vynat - vypo-
pro filmove fanousky. Film pak slouzf jako nejaka 's berifa-- . apo· uzit J·ako magicke
Jen . . __ zarikadlo
. anebo mnemotech-
•_
archetypu. Do jiste mfry plari totez o snimku .The ~ --- · k' omucka Nektefi fanatikove dokonce zash cal<dale-
- - - - - - _..,.r me ~-P-- · . . . ,
Horror Picture Show, coz je kulrovnf film par excellence pra- k~,,ze je vzali za za.klad trivia, pra.ve tak Jako byla Virgil ova
er
ve proro, ze posrrada formu, a tak muze byr d6nekq_n_ec;.na Aeneida ve stfedoveku uzivana coby prirucka pro proroccvi
def~rmovan -;-;ozpojovan vyklouben. Je -;ke rfeba po- a vescby, stejne jako Nostradamova Proroctvi (g_alsi \l}'nika-
dorknour, ze T. S. Eliot vjednom ze svych znamych eseju jid _p_riklad uspechu_plyno}Jgho z r~ ~apravitel-
vyjadfil odvazny nazor, ze prave to bylo duvodem uspechu nernzpojenosti). I kdyz muzeme Boiskou komedii rozpoJlt,
Ham/eta. neiz;· cotez provest s Dekaineronem, prot~ze kazdy pfibeh
Podle Elio ta je Hamlet vysledkem kombinace trf ruznych
zdroju, v nichz byla motivem pomsta, v nichz doslo k pru-
·
musime cha.pat jako cele k . Mira,
, d o mz
~=-----
,. • ·eme urcite r1
dil,g_yy_!<l~l!!>i_t, nezalezi n a jeh o esm _ickOl_Qdnote .• Haml~t
V
tahum, protoze bylo slozite zavrazdit krale obklopeneho je stale fascinujicim dilem (a dokonce ani Eliot na.s nemu-
strazemi, a V nichz Hamlet zamerne predstiral silenstvi, ze presvedcit, abychom je milovali mene), a neverim, ze by
I
s_v atnym~ must byt splet1ty a pokrouceny' J~.ak , !ovo nepredsta,vuJ~ ec samu.!I! stt~~,_ale pJ!_~i!lU.i':i
\, . . - - _ JaKo lesy druia· I 10v1«- -~ k --e·J·ake cinnost1.. Gemn~
• · • ,
~ eraveny J~ o fran ~ uzsky park. · • - u, 1 i:nena Zeus zni Dia pro-
, Jede n_ - -~· ----: - - - --l
Existuje tedy mnoho duvodu - P~ <'i J·e • , . l _vys ---. dne coco jmeno vyJadrovalo obvyklou cinnost
, • ,. , , •. ' mozne hterarn( . coze puVO , ., • • ..
d1lo prenaset do realneho 21vota. Musime al , , • to ·est bye dz on zen, »ten, skrze nehoz z1vot po-
. . e vz1t v uvahu krale bo h u' 1. , • • - -
take mnohem dulezitejsi otazku - nas sklo b d . , , Podobne i vyraz anthropos, »cl0vek«, Je zk~mg\em-
. , n U OVat zj. chaz1«. · , .
yot J~ ...£Sl1!.1.~n. - -\ " ho spoJ·eni, ktere znamenalo »ten, kdo Je scho-
nou stars1 . •
Podle zidovsko-krestanskeho my'tu o puvod • _ . y'slet nad tim, co v1del«.
. - -- . u svet~ I pen prem
Lzete dy rici , ze Adam nechapal
Jmenoval Adam vsechny tvory a veci. Lide odpr~ av~a hie- . napfiklad cygry pouze
·
dali do½onalyj
--;- ..., -
azyk •(coz bude tematem me prist'I k nt'h y) . ko ·ednotlive exemplare prirozeneho druhu . Rozliso-
a snazt!1 se rekonstruovat jazyk Ad<!_ma, ktery pry umel Jal kl k e'tni zivoaichy ofu<;larene jiscymi morfologickymi
va on r • .
nazvat veci a tvory podle jej'ich povahy. Po staleti se vefi!o
vlascn9st m i, pokud byli zapojeni do urcicych cinnosti, do-
ze Adam vycvoril jakousi nom,:nklatu~ tedy seznam pres~ scavali se do interakd s jinymi zivfi>cichy as phr~zenym
nych pojmenovanf, ktery se skladal z »pfirozenych« jmen,
1 • D'ai e urcil , ze obJ'ekt (obvykle reagujici
• d'm za urci-
1
prostre , .. ,
takze mohl »spravne« oznacit kone, jablka ci duby. V 17. sto- cych podminek na urcite protivniky, aby dosahl 11scych
letf pfisel I:Eancis _L? dwick s myslenkou, ze puv~ jmena cihi) je jen soucasti cinnosti - ~ innosti, kte'ra je od tohoco
nebyla jmena latek, nybrz deju. Jinymi slovy: neexisto~al objekcu neoddelitelna, a jejiz nezbytnou casti ob1ekt JC,
ptivodni nazev pro hr.ice ci hru, ale bylo tu pojmenovani T eprve v tomto stadiu poznani sveta mohl bye jednajici ob-
pro cin1:_~st - hr.it. Podle Lodwicka byly nazvy konatele jekt X oznacen jako »tygr«.
(hra.c), objektu cinnosti (hra) a mista (herna) odvozeny ., ., o d, b ormq
Dnes pouz1vaJ1 , · v o blast,· umele _inceligence
. .
z oblasci cinnosti. Lodwick predesel to, cemu dnes fikame slova »ramec« (frame) -k oznacem • , vzorcu· J·ednani Uako ie
• pddovd gramatika (k jejimz prvnfm zastanctim patril Kenne- ·~ - k ., d stnik) Jak-
vscupovat do restaurace, jit na via , otevnt e · _
th Burke), podle niz ma nase porozumeni danemu cermi- . .,
mile se pocitac tyto vzorce nauo , Je sc• hopen porozumec
.,
nu v danem kontextu podobu instrukce: »Mel by tu byt . , situacim. Ovsem ne.k ten
ruznym ., psyc hologove ' napnklad
i kdyz dnes temto pi'edkum ffkame vedci. ~ ti vnimat svet a rekQ.n.§.truovat minulost: Fikce plni
'. ~ ikdo _nezij_e v_ b,:zp~ t~e~nf pffco_mnos~i. _S? ojujeme ~i tutez_funkci jako hry. Hranim se deti uci zit, protoze napo-
I vec1 a udalo~t1 d1ky_1,oy drzne f~nkc.!_ parp;,_r~ Jak osobm,
, tak kolektivnf (dejiny a mycus). Spolehame na pfedesly
dobuji situace, do nichz se mohou dostat jako dospeli.
Aprave prosti'ednictvim .~kc_e cvicime m~_dospe!! \
pfibi h, kdyz,- i'ikame-li »ja«, nezpochybnujeme, ze jsme · s~~~st uspofadat n~ . , ?u a soucasnou_:)rns;
pfirozenym pokracovanim individua, ktere se (podle na- nost.
sich rodicu anebo matriky) narodilo V urcitou hodinu ""'j;;clize je vsak vypravovani tak uzce spjato s nasim k~-
urciteho dne V urcitem race na urcitem miste. JelikozJ!j!_- dodennim zivotem nemuze se stat, ze interpretujeme ZI-
me se dvema pamet:mi (s nasi, individualni p,:,.m.1,ti, ktera VOt jako fikci? A ze,pfi vykladu r:.a_!_icy ~pla:[iuj_
eme prvky
nam umoznuje vztahovat se k tomu, co jsme delali vcera, fikce? - ·
mohl Napoleon doci~t sam v knihich markyze de Lucheta Micheleta a Quin eta ke Garibaldimu a Giobertimu), temto
obvinenim dal vsak nejvetsi publiciru romanopisec Eugene
a Barruela. Je znamo, ze na Napoleona udelaly hruzostras-
Sue. V jeho romanu Vecnj zid je zloduc'.1 _Monsi~-u r Rodin ,
ne popisy Neznamych nadfazenych schopnych ovlidnout
zosobneni jezuitskeho spiknuti, zfetelne 1en dalst romano-
cely svet takovy dojem, ze delal, co mohl, aby se k nim pfi-
, , h d • , y· ch Monsieur Rodm se
pojil. zujici verzi Neznamyc na razen · , , . ,
b. . vu v Sueove poslednim romanu Zahady l1d1,
V Barruelovych Memoires neni zadni zminka o zidech. o JCVUJC zno . . • d . 1ensich po-
kde ·e d'ibelsky plan 1ezu1ru odhalen o nei n . . .
Roku 1806 vsak obdrzel dopis od jisteho kapitina Simo· J k , zaslal Rodinovt Uako hre-
drobnosti v dokumenru , tery . • ,
nmiho, krery tvrdil, ze Mani (zakladacel manicheisrnu) , . , d Oree Roorhaan (h1sroncka
rirni posrave) predsraveny ra u
aSrafeczHory(vel miser
· . ' h o ra
taJne " d u Asasmu
, • au' d aine
• •
Smy!lene Protokoly I 7 9
17 8 Smy!lene Protokoly
e fivadi dalsi !iterarni postavu, Rodo!- iluminatu, kcefi tajne kuJ·i pikle 0 k0 I0 d. ,
, • 1amanroveho na-
ava) Sue ca k p . . .,. k , ( k. hrdelniku. Ovsem namisco popis , , C .
posr · . rom:inu Ta;nostl parzzs e s utecne . ovani ag11oscra a spol
h z Gerolsteinu, z , . . , • ,• • Goedsche zmscenoval cuco see • ,· , ·,
Pa , . co do cakove miry, ze ns1ce ctenaru po- , . nu nove - uvad1 tu za.stup-
k Irovnt kn1hy, a . I . , , ce dvanact1 kmenu Izraele kteri se 5 h, ., b • . .
u , , knihy dop1sy). Gero stem z1ska zmi- . • ' c azeJI, a y vse pn-
ilalo postavam ceto . .• , . chystalt k prevzeti vla.dy nad svetem .. d .1 • •
5 dhaluJ·e »Jak !tsacky Je toto pekelne • • . ,, , , , Jez etai ne predpo-
. y dokument a o vedel• .JeJich velky rabm . O pet let poz d"eJI.. bYI tyz pfibeh
nen , • ova.no a jak udesne utrapy, jak otfesne
spiknutI nap 1an . pouz1t znovu v rusk em pamfletu ()) z· I.d,e, V I'd
, .ak k asrrofiilni despotismus by zaplavt! Evropu a Cl. nad sve-
ocroctvt, J at tem «), jako ~: slo o seri6zni zpravu. Roku 1881 publikoval
ace Iy, sve·c, kdyby zvicezilo.« . , francouzsky casop1s Le
Roku 1864, pore, co se objev1ly Sueovy romany, napsal . Contemporain ste·Jny, pn"'b e"h s nm, ze
.
.. , M · Joly Iiberalni pamflet kritizujici Napoleo- ,, pochazi z nezpochybnicelneho zdroje, od anglickeho 'di-
pscy aunce . , _ . . , • plomata S1ra Johna Readcliffa . v roce l8 96 CICOV
• al F ran-
na III., v nemz Machiavellt, ktery predstaVUJe d1ktatoruv
· hovori 5 Montesquieuem. Jezuitske spiknuti c;:ois Bournand znovu fee velkeho rabina (kteremu fika
cymsmus,
popsane Suem (spolu s klasickym rcenim »ucel sveti pro- John Readclif) v knize Les Juifs, nos contemporains. Od teto
chvile se schuzka, kcerou vymyslel Dumas, obohatil Sue
scredky«) je nynf pfipisovano Napoleonovi - a ja. jsem
v romeo pamflecu objevil ne mene nez sedm stra.nek, jez
a Joly ji pfipsal Napoleonovi III., stala »skutecnou« pro-
mluvou velkeho rabina a znovu se objevila na ,nekolika
jsou, ne-li plagiacem, cak alespoii jsou pine pravych a ne-
dalsich miscech.
pfiznanych citaci ze Suea. Joly by! za sve psani_proti cisar-
scvi zatcen, scravil pacnact mesicu ve vezeni a potom spa- Pfibeh cu ovsem nekonci. Na pfelomu dvacaceho scole-
chal sebevrazdu. Opust'me nynf Jolyho, pozdeji se s nim tf se Petr lvanovic Rackovskij (nikoliv !iterarni postava,
i kd yz by za licera.rni zpracovani seal), Rus, kcery by! jed-
znovu setkame.
V roce 1868 napsal Hermann Goedsche, prusky posrov-
nou veznen za svou ucasc V levicovych revolucnich skupi-
ni urednfk, kcery jiz drive publikoval falesne a hanlive po- na.ch a k cery se pozdeji stal informatorem policie, pfipojil
liticke traktaty pod umeleckym jmenem Sir John Retcliffe, k excremni pravicove orienrovane teroristicke organizaci
popularni roman Biarritz, V nemz popsar okuiciscickou znam e jako Cerna sotiia a nakonec by! jmenovan velicelem
scenu na prazskem zidovskem hrbicove. Goedsche si vzal Ochrany, carske cajne policie. Aby pomohl svemu politic-
za vzor pro tuto scenu seek.inf (kcere popsal roku 1849 kem u pfiznivci hrabeci Sergeji Wicceovi proti jednomu
Dumas
,
vjoseru
1•
Balsa movz) mez1· Cagltoscrem,
. predscave- z jeho policickych odpurcu, Elieovi c;le Cyon, nafidil Rac-
nym Neznamych nad razenyc
· , h , a skupmou
. jinych clenu kovskij prohlidku Cyonovy vily, Zde nasel pamflec - Cyo-
Smyllene Protokoly I 8 5
I 8 4 Smyllene Protokoly
, av La Coruni, v Galicii. Na konci me
dovedeckeho muze , . • • . • kin. Ji a hvezdy jsme byli procagonisry coho pffbehu. Slo
· • • d. I muzea oznam1l, ze pro me ma prekva-
navscevy m1 re 1te . , . . , • o fikci, protoze pfibeh by! oziven fedicelem muzea; byla co
, dl · do planecina. Planetana pusob1 vzdy su-
pem azave me hisrorie, proroze se opakovalo co, co se udalo v j~dnom
. . • kdyz pohasnou svecla, mice pocic, ze jsre
gestivne, procoze okamziku v minulosti ve vesmfru; by! co skutecny zivoc,
·c1· pod hvezdnacou oblohou. Toho vecera
nek de na pous protoze ji by! skucecny i'lovek, nikoliv romanova posca-
me vsak cekalo neco zvliscnfho. va. Na okamzik jsem se seal modelovym ccenafem Kni-
Mfscnost najednou pocemnela a ji sly.sel krasriou uko- hy knih.
lebavku od de Fally. Obloha nade mnou se zacala pomalu By! co !es fikce, ktery bych si pfal nikdy neopuscic.
(i kdyz crochu rychleji nez ve skucecnosci, proroze co cele
trvalo patnact minuc) ocacec. Byla co obloha nad mou rod- ----
Ale procoze zivot je krury, k vim i ke mne, jsem zde.'
.
okamzik uz nebude cak vhodny. Tenkric bych by] zemfel Odeon , I 988), s. 7. .
radostne, protoze jsem prozil nejkrasnejsf pfib eh, jaky 8. Chaeronensis Plutarchos: iivotopisy: Perikles, pfel. AIOIS
JSem kdy V zivoce cecl. Mozna, ze jsem nasel ten pffbeh, Vanicek (Praha 1865).
kcery kazdy' z nas hl eda, na scran , kach
, knih . a na plarnech
lmy!leni Protokoly I 8 7
I 86 lmy!lene Protokoly
9. Daniel Defoe: Robmso
- n Crusoe' pfel. Albert Vyskocil (Praha:
Odeon, 1975), s. 9. Poznamka
. 1 Hawth orne·. Sarlatovi pismeno. PrelozilaJarmila
10. Natharne
Zkratky, ktere jsou uvedeny v obrazku 9 na grafu nad
Fastrova. Mlada fronta, Praha 1962.
jeho horizontalni osou, pfedstavuji nazvy jednotlivych
11. Robert M us,·1-- Muz· bez vlastnosti' pfel. Anna Siebenscheinova
kapitol knihy Gerarda de Nerval, Sylvie. Uvadime je zde
(Praha, Odeon''I 980), s. 11.
v nezkracenem zneni: I. Ztracend noc, II. Adriena, III. Roz-
12. Marcel Proust in Contre Sainte-Beuve, do angl. pfel. Sylvia
hodnuti, IV. Cesta na Kytheru, V. Ves, VI. Otbys, VII. Cbdalis,
Townsend Warner, in Marcel Proust on Art and Literature (New
VIII. Pies II Loisy, IX. Ermenonville, X. Hezoun, XI. Ndr>rat,
York: Carrol and Graf, 1984), s. 152.
XII. Tank Boubela, XIII. Aurelie, XIV Posledni listek.
13. T. s. Eliot o bisnictvi a bisnfcich (Hamlet a jeho problemy),
pfel. Martin Hilsky (Odeon, Praha 1991), s. 152.
14. Jerome Bruner: Actual Minds, Possible Worlds (Cambridge,
Mass.: Harvard University Press, 1986).
15. Viz Arthur Danco: Analytical Philosophy ofHistory (Cambridge,
Mass.: Harvard University Press, 1965); Hayden White:
Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth-Century
Europe (Baltimore:Johns Hopkins University Press, 1973);
Jorge Lozano: El discurso historico (Madrid: Alianza Editorial,
1987).
Edicni poznarnka I 8 9