You are on page 1of 22

文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.

16

SMR-41-01 船舶安全检查清单
Ship Safety Checklist
船名 Vessel Name: 接口:船舶安全检查制度 Refer to:SMI-1.8

1. 船舶证书 Ship Certificate


上次年检日期 上次期间检验日期 定期检验日期
序号 证书名称 发证日期 检验日期 检验人
Last annual Last intermediate Periodical
No. Document Name Date of issue Inspection date Inspector
inspection date inspection date inspection date
1.1 符合证明 DOCUMENT OF COMPLIANCE
1.2 安全管理证书 SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE
1.3 国际船舶保安证书 INTERNATIONAL SHIP SECURITY CERTIFICATE
1.4 海事劳工证书 MARITIME LABOUR CERTIFICATE
1.5 登记证书 CERTIFICAT OF REGISTRY
1.6 船舶国籍证书 Ship registry certificate
1.7 船级证书(KR) CERTIFICATE OF CLASSIFICATION
1.8 货船无线电安全证书 CARGO SHIP SAFTY RADIO CERTIFICATE
1.9 电台执照 SHIP RADIO STATION LICENCE
1.10 最低配员证书 MINIMUM SAFE MANNING CERTIFICATE
1.11 国际吨位证书 INTERIM INTERNATIONAL TONNAGE CERTIFICATE
1.12 国际载重线证书 INTERNATIONAL LOAD LINE CERTIFICATE
国际防止油污证书 INTERNATIONAL OIL POLLUTION PREVENTION
1.13
CERTIFICATE
1.14 国际大气防污染证书 INTERNATIONAL AIR POLLUTION PREVENTION CERT.
主付机防大气污染证书 ENGINE INTERNATIONAL AIR POLLUTION
1.15
PREVENTION CERT.
1.16 防污底证书 INTERNATIONAL ANTI-FOULING SYSTEM CERTIFICATE
压载水管理证书 INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT
1.17
CERTIFICATE

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

1.18 国际能效证书 INTERNATIONAL ENERGY EFFICIENCY CERTIFICATE


上次年检日期 上次期间检验日期 定期检验日期
序号 证书名称 发证日期 检验日期 检验人
Last annual Last intermediate Periodical
No. Document Name Date of issue Inspection date Inspector
inspection date inspection date inspection date
国际生活污水防污染证书 INTERNATIONAL SEWAGE POLLUTION PREVENTION
1.19
CERT.
固体散货适装证书 STATE OF COMPLIANCE WITH THE INTERNATIONAL
1.20
MARITIME SOLID CARGOS CODE (ISMBC CODE)
1.21 货船安全结构证书 CARGO SHIP SAFTY CONSTRUCTION CERTIFICATE
1.22 货船安全设备证书 INTERIM CARGO SHIP SAFTY EQUIPMENT CERTIFICATE
1.23 货船无线电安全证书 Cargo ship safety radio certificate
谷物适装证书 APPROVAL OF SHIP'S PLANS FOR THE CARRIAGE OF BULK
1.24
GRAIN
1.25 危险品适装证书 SPECIAL REQUIREMENTS FOR SHIP DANGEROUS GOODS
1.26 连续概要记录 1-5 CONTINUOUS SYNOPSIS RECORD(CSR) 1-5
燃油污染损害民事责任保险或其他财务保证证书 CERT OF INSURANCE OR
1.27 OTHER FINANCIAL SECURITY IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR BUNKER
OIL POLLUTION DAMAGE
1.28 船壳险 HULL INSURANCE
1.29 残骸移除证书 CERTIFICATE FOR THE REMOVAL OF WRECKS
吊杆检验证书 REGUSTER OF SHIP'S LIFTING APPLIANCES INCL. CARGO
1.30
HANDLING GEARSN
1.31 船舶起重和起货设备检验簿 Ship cargo gear inspection log book
1.32 吊重试验证书 CERTIFICATE OF TEST AND EXAMINATION OF CRANES
1.33 初装(NK)登记证书 CERTIFICATE OF INSTALLATIONS REGISTRATION
1.34 活动零部件试验证书 certificate of loose gear testing
1.35 船体入级证书是否处于有效期内 Ship classification certificate for hull whether valid

1.36 轮机入级证书是否处于有效期内 Ship classification certificate for machinery whether

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

valid
保持船级的各种检验已经进行(特别或轮机循环检验项目、中间、年度、坞内、尾轴和锅炉) 要求单独列表说明 Request
1.37
Each survey for class maintenance has been carried out(Special survey, CMS, Intermediate survey, Annual survey, Docking survey, Stern shaft survey and Boiler survey) individual illustration in list

2. 文件和日志 Documents and Log Books


序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
该报告书必须为船员懂得的文字;Manual should be written in understandable languages by crew
船舶稳性报告书
2.1 必须得到船级国政府或船级社的认可
Ship stability/loading manual
Manual should be approval of ship flag state or ship classification society
2.2 系固手册 Cargo secure manual 必须得到船级国政府或船级社的认可 Manual must be approved by ship flag state or class sociaty
每月的救生、消防演习记录 Record of monthly lifesaving and firefighting drills
航海日志
2.3 每日的压载水、污水测量记录 Record of daily ballast and sewage measurement
Navigation logbook
船长、大副签字 Signatures of master and first officer
2.4 无线电日志 Radio logbook 每日记录的完整和准确 Daily record is integrity and nicety
2.5 轮机日志 Engine logbook 每日记录的完整和准确 Daily record is integrity and nicety
救生阀拆检证明
2.6 每年要求进行一次拆检 Require to carry out inspection every year
Life craft inspection certificate
静水压力释放器检验证书 每年要求进行一次拆检,部分具有有效期要求的释放器不须拆检,但要求定期更换
2.7 Hydrostatic pressure release Require to overhaul every year. Sometime it is not necessary for the hydrostatic pressure release which has
inspection certificate expiry date, but it is required renewal periodically.
CO2 固定灭火系统及灭火器称重记录(每 2 年要求一次)CO2 fixed fire fighting system and
灭火设备的定期检验 extinguisher to be weighed up every 2 years.
2.8 Periodic checking of fire-fighting 管路畅通试验记录(每 2 年要求一次)Blow through & test CO2 piping (one time every 2 years)
equipment 泡沫系统及灭火器药剂检查或换药记录保存在船上(每年进行一次)Foam system and extinguisher
chemical inspected or renewed, the record remained on board (carry out one time every year)
2.9 油污应急计划 该计划经主管机关认可 The plan to be approved by authority administration

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

Shipboard oil-pollution emergency 各港口的应急联系电话应补充在计划内


plan Emergency phone numbers of each port should be included in the plan.
记录簿的记载得到港口当局的确认 Contents of logbook to be approved by port authorities
2.10 油类记录簿 Oil logbook
记录簿的记载的残油量与实际相符 Remaining oil in the logbook is the fact

船上救生、消防设备保养手册中的 救生艇、筏外观检查每周一次 Exterior check of life boats and life crafts to be carried out weekly
记录 救生艇属具每月检查一次 Check of life boat accessories to be carried monthly
2.11
Records in logbooks of maintenance 救生消防演习每月一次 Life saving& fire fighting drills to be carried out monthly
of life-saving and fire-fighting 救生艇艇机每周启动一次 Starting life boat engine weekly
救生艇索每 5 年换新,Renew hanging wire rope every 5 years
救生艇至少每季度降至水面操作 10 分钟一次
船上救生、消防设备保养手册中的 Launch life boats in water for operation 10mins at least one time every quarter
记录 手提灭火器每月外观检查一次 Exterior check of portable fire extinguisher to be carried out monthly
2.11 Records in logbooks of maintenance 泡沫灭火器每年更换药液一次 Replace chemicals of fire extinguisher every year
of life-saving and fire-fighting
干粉灭火器每年打开检查粉的状态、称重
Check power condition and weigh powder of extinguishers every year.
CO2 或 1211/1301 灭火器每年称重,是否损失 10%
Weight CO2 or 1211/1301 fire extinguishers every year to decide whether weight loss is more than 10%.

3. 驾驶台 Bridge
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
每年进行校差,校差曲线张贴在驾驶台 Do calibration every year. Calibration curve should be posted at bridge.
磁罗经经定期校核,结果记录在磁罗经日志中
标准磁罗经 Magnetic compass should be adjusted periodically, the result to be recorded in the logbook
3.1
Magnetic compass calibration 磁罗经读数可在驾驶台操舵位置看清 Magnetic reading should be visible from rudder operation place in bridge.
操舵电罗经与磁罗经的读数差在许可范围
Difference reading between gyro compass and magnetic compass should be within allowable range.
3.2 电罗经 Gyro compass 电罗经及其复示器工作状态良好 Gyro compass and repeater work in good condition

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
雷达及 ARPA
3.3 效用试验情况良好 Function test is in good order.
Radar and ARPA
舵机及应急操舵装置工作情况良好
舵机及应急操舵装置 Steering gear and emergency steering gear equipment should be in good working condition.
3.4 Steering gear and emergency 驾驶员应懂得如何进行操舵系统的转换
steering gear equipment Officers should understand how to switch between two steering gear systems.
舵机失电报警效用试验正常 Alarm test of loss of electric power to the steering gear is normal
3.5 测深仪 Echo sounder 工作情况良好 Work in good order
螺旋桨转速仪
3.6 工作情况良好 Work in good order
propeller tachometer
在各个位置均能看到 to be visible everywhere
舵角指示器
3.7 指示器与舵机的实际舵角相一致(不超过 1O)Indicator is consistent with actual rudder angle( error no more than
rudder angle indicator
1O)
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
故障报警装置试验正常 A test run of failure alarm system is good.
航行灯和信号灯 航行灯备用灯泡齐备(对于配有双层灯的船舶不要求配备备用灯泡)Spare lamp bulb of navigation lights are
3.8 navigation light and signal all ready(Spare lamp bulb is not necessary for vessels with navigation lights on twin deck
light 航行灯、信号灯均可由主、应急电源供电,并且试验正常
Navigation lights and signal lights could be supplied both by main power and emergency . And test run is good.
手提莫氏灯
3.9 用应急电源供电试验情况正常 Test satisfactory with emergency power supply or own battery
Day light signaling lamp
备有最新有效的海图,特别是拟定航程中的海图 Up-to-date Sea chart available, especially for the voyages
航海出版物
intended
3.10 maritime publications
海图已经根据航海通告进行了修改,并有相应的记录
Charts corrected according to the “notice to Mariner” , and Charts identified

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
备有当年新版的海图目录 Up-to-date Chart Catalogue available
备有最新的航路指南,并根据航海通告进行了修改
Up-to-date Sailing Direction , and corrected according to “Notice to Mariners”
备有最新的航标表 Latest navigation beacon list should be provided on board.
备有最新的潮汐表 Up-to-date tide tables
航海出版物
3.10 备有最新的航海通告(每周一版)The latest “Notice to Mariners” available (published weekly)
maritime publications
备有最新的进港指南 A latest port entry guide should be provided on board.
备有最新的无线电信号表 A latest list of radio signals should be provided on board.
国际信号规则
3.11 张贴在驾驶台 Up-to-date International Code of Signal displayed in wheel house
International Code of signals.
应急部署表 张贴在驾驶台,要求内容与船上人员一致
3.12
emergency muster list Correct Muster list displayed in wheel house, demand correspondence to crew list
全船广播系统
3.13 工作情况良好 Work in order
Public address system
驾驶台与集控室 Bridge and engine control room
双向通讯
3.14 驾驶台与报房 Bridge and radio room
dual way communication
驾驶台与舵机间 Bridge and steering gear room
配有 4 具抛绳器〔或一具发射枪和四枚火箭 Four line-throwing apparatus or one pistol with four rockets and lines
抛绳器
3.15 子弹或火箭处于有效期内 Rockets on board remain valid
Line throwing
存放位置粘贴 IMO 标志 IMO symbols of operation instructions posted in adjacent position
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
烟火信号 配有 12 只降落伞火箭信号,并处于有效期内 Twelve parachute red rocket remains valid
3.16
Pyrotechnical signals 2 只烟雾信号存放位置粘贴 IMO 标志 IMO symbols of operation instructions posted in adjacent position
救生衣 配备了供驾驶值班人员用的救生衣,一般要求 2 件 Equipped with life jackets for duty officers (usu. 2 jackets)
3.17
life jackets 救生衣附有哨子、灯及反光带 Life jackets attach with whistles, lights and retro-reflective tape

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
存放位置粘贴 IMO 标志 IMO symbols of operation instructions posted in adjacent position
雷达应答器 radar 配备 2 只,安装在驾驶台内两侧 Equipped with 2 radar transponders ,install at both side of wheel house
3.18
transponders (SART) 数量与设备安全证书记录簿要求的一致 Number provided same as indicated in the record of SE cert. (Form E)
存放位置粘贴 IMO 标志 IMO symbols of operation instructions posted in adjacent position

双向无线电话 要求配备 3 只 Equip with 3pcs as per requirement


3.19 Two-way radiotelephone 效用试验情况良好 Function test is in good order
apparatus 电池处于有效期内 The batteries are within expiry date
货舱烟雾探测系统
3.20 smoke detection system in the 效用试验情况良好 Function test satisfactorily
cargo holds
火灾烟雾探测报警
3.21 fire and smoke detection alarm 效用试验情况良好 Function test satisfactorily
system
3.22 通用警报 General alarm 效用试验情况良好 Function test satisfactorily
3.23 NAVTEX 效用试验情况良好 Function test satisfactorily
3.24 雾笛 fog whistle 效用试验情况良好 Function test satisfactorily

4. 无线电操作室 Radio Operation Room


序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
4.1 主发讯机 Main transmitter 试验正常 Function test satisfactorily
备用发讯机
4.2 效用试验正常 Function test satisfactorily
Reserve transmitter
4.3 主收讯机 Main receiver 效用试验正常 Function test satisfactorily
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
4.4 自动报警 Auto- alarm 效用试验正常 Function test satisfactorily

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

4.5 高频电话 VHF telephone 效用试验正常 Function test satisfactorily


4.6 无线电日志 Radio logbook 按规定作了相应的记载 Radio log book available and correctly record
外观情况正常,壳体无破裂 Out looking found good, cases no damage,crack
蓄电池 用比重尺测量电池液的比重,处于正常 Specific gravity checked with gaugeand found satisfactory
4.7
Emergency battery 电池间的线路 连接正常 Cables connection between batteries found satisfactory
电池电压足够 Sufficient battery voltage
4.8 ITU 手册 ITU manual 为最新版本 Up-to-date ITU manual available

5. 生活区内 In Accommodation
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
应急部署表
5.1 已经张贴,表中内容与船上人员一致 Correct muster list displayed, correspondence to crew list
emergency muster list
救生设备存放位置已张贴该标志,如救生衣、烟火信号、抛绳器、EPIRB、手提电台、保温救生衣、双向无线电
话等
IMO 符号标志
5.2 The operation instruction symbol according to IMO resolution posted in adjacent to storage positions of life-saving
IMO symbol
appliances, such as lifejackets, pyrotechnic signals, line throwing apparatus, EPIRB, portable radio, thermal
protective aid and two way radio telephone apparatus, etc
救生衣及保温用具 每个船员房间配有救生衣和保温用具 Each crew cabin provided a lifejacket and a TPA
5.3 life jackets and thermal 救生衣附有哨子、灯及反光带 Lift jackets attach with whistles, lights and retro-reflective tape
protective aids 存放位置张贴 IMO 标志 A IMO sign is posted at the storage place.
数量与设备安全证书所列的一致(对于开敞式救生艇,每艇至少 3 件;封闭救生艇免于配备,但每艘救助艇
要求配备 3 件)
保温救生衣 The number of Immersion suits are the same as the SE certificate requirement (min 3 for open life boats, no life
5.4
Immersion suits jackets are required for closing down lifeboat. Each rescue boat should have 3 life jackets)
保温救生服状态良好 Immersion suits should be in good condition
存放位置张贴 IMO 标志 Imo symbols of operation instructions posted in adjacent position.
训练手册 餐厅、娱乐室或每个船员舱室都配有该手册
5.5
training manual Training manuals provided in mess rooms, recreation rooms or every crew cabin

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
已经张贴,图中布置和数量与船舶配备一致 Fire control plan posted properly and the numbers and arrangement
of appliances show the same as that provided on board
防火控制图 该图应采用和设备所在位置的 IMO 符号和图样
5.6
Fire control plan Fire control plans used and position of appliances stored posted with IMO symbols
该图的船名等信息应与船舶一致 The particulars, such as the name of ship, in the plans corrected
该图的标示符号应彩色标绘 signs used in the plans should be marked with colors.
所有的照明灯的灯罩要完整,不能直接裸漏灯管 covers of all lights should be complete, and no naked light
5.7 照明灯 lights
bulbs.
灭火器 数量和布置与防火布置图所列一致
5.8
Fire extinguishers Number and type arranged according to fire control plan, out looking found clean, no corrosion and no damage
每个灭火器均附有定期检查卡 Service card attached to every extinguisher
灭火器 灭火器已经配备足够数量的药剂和/ 或备用灭火器(应有 2-3 个备用灭火器)
5.9
Fire extinguishers Sufficient spare charges and /or extinguishers ( 2 or 3 spare ones)
每个灭火器已按规定的期限进行检查 Periodical service carried out accordingly
情况正常,无明显变形 In normal condition, no obvious deformation
防火门
5.10 关闭紧密,自动闭门器操作试验正常 Close tightly , self-closing devices in good working condition
fire doors
设有自闭器的门后没有自设系绑装置 No hold back of door for the doors require kept closed
货船应配备 2 套 Cargo ship equip with two sets
装载危险品的船还应增配 2 套呼吸器和 4 套防止化学品侵蚀的保护服 vessels loaded with dangerous cargo
消防员装备
5.11 should equip with extra 2 sets of respirators and 4 sets of anti-chemical corrosion jumpsuits.
Firemen’s outfits
数量和存放位置与防火控制图所列一致 Number and location are the same as the fire control plan indication
所有船员熟悉装备的使用方法 All crew know how to use the firemen’s outfits

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
装备配备齐全,包括:呼吸器、防护服、靴、手套、硬质头盔、安全灯、斧和救生索。
Fittings of outfits completed, including breathing apparatus , personal protective clothing, boots, gloves helmet,
safety lamp, axes and life line
气瓶和备用气瓶数量足够(要求备有 200%备用)
Cylinders and spare cylinders are sufficient ( there should be 200% spare ones)
气瓶气压检查(压力降超过 10%原始压力,应重新充灌)
Cylinder pressure checked (refill cylinders if pressure is less than 90% of original pressure)
消防国际通岸接头 存放位置与防火布置图一致 I t stored according to the fire plans, fittings completed
5.12
inter-national shore connection 配件齐全 Fittings completed
5.13 空调 air condition 效用试验正常 Function test satisfactorily
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker

药品及救护物品 药品清单应包括:药品名称和有效期 Medicine list should have medicine names and expiry date.
5.14
medicine and facilities 病房清洁,物品齐全,设备完备 Patient room kept clean, fitting completed

设施状态良好 Fixtures and equipment are good condition

浴室、厕所 冲排水顺畅 Water flushing works well


5.15
shower room and toilets 卫生状况良好 Sanitary condition is good

地板及衬板无破裂、脱皮 floor planks no broken or missing tiles

设施状态良好 fixtures and equipment are good


厨房
5.16 环境卫生、干净明亮 tidy and cleanness
Galley
地板及衬板无破裂、脱皮 floor planks no broken or missing tiles

清洁、卫生 Tidy & Cleanness

食品物料间 冰库门密性良好 Refrigerant store door close tested satisfactorily


5.17
Provision store 库内开门装置效用试验正常 Inside opening fittings tested satisfactorily

库内电动报警按钮效用良好 Alarm bell button tested satisfactorily

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

6. 生活区外 Outside of Accommodation


序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
磁罗经状况良好,读数盘无气泡,底座固定良好
magnetic compass generally in good condition, no air bubble seen, pedestal of compass secured and fixed properly
罗经甲板
6.1
Compass deck 航行灯和信号灯均发亮 navigation lights and signal lights all lighted

天线及桅及其底座无腐蚀和损坏 Antenna wires, mast and foundation found no excessive corrosion and damage

张贴在船舶救生设备或各操作存放位置,如救生艇、救生阀、救生圈、集合站等
IMO 标志符号
6.2 The operation instruction symbols according to IMO resolution posted in adjacent to operation position of life-saving
IMO symbols
appliances, such as lifejackets, life rafts ,lifebuoys and muster stations etc.
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
6.3 救生艇 艇体情况良好,无破裂、受损、变形、钢结构(特别是艇钩及座板)无过度腐蚀
life boats boat hull in good condition, no crack, damage, deformation, steel structure no excessive corrosion, special attention to
bed plate of boat hooks
舭部扶正把手,扶正索连接情况良好 Bilge righting rails and righting lines connection in good condition
环艇设置的链环状可扶救生索状况良好、无腐烂、老化
Becket lines and connection rings in good condition, no deterioration
防荡索的连接和快速释放布置正确、可用
Pendent lines and connection and quick release arrangement corrected and ready for use
舵板及基座架、螺旋桨、油箱情况良好 Rudder plate and rack, propeller, fuel box in good condition
救生艇属具齐全、有效(饼干、淡水、烟火信号、急救药箱等),过期的属具没有放在艇上
Accessories of lifeboats are complete and effective(biscuits, fresh water, smoke and fire signals, first aid, etc). Expired
accessories are not stored in boats.
艇内装备情况良好(桨叉、桨、桅、帆等)Lifeboat fittings, such as oars, crutches, mast and sail, etc. in good
condition
救生艇机启动试验,并作正、倒车离合试验,油箱有足够的燃料,外观干净,无漏油
Lifeboats engines start-tested, clutch tested, sufficient fuel oil, no leakage

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
反光带张贴(对于非自扶正的救生艇要求在底部和龙骨的侧面张贴反光带)
Retro-reflective tapes posted in compliance with IMO resolution
相应位置已经张贴 IMO 标志 IMO symbols of operation instructions posted in adjacent position
救生艇外的标志清楚、完整(开敞式救生艇应在艇的外部标有艇号、尺度、定员数、船名,对于封闭式救生艇还
要求在顶棚的上部标有船名或呼号或 IMO 号及艇编号
Outside marking of life boats are complete and clear( Open life boats have boat number, dimensions, passenger
complement, ship name indicate on the outside of boats. As for close life boats, boat names or call sign or IMO
number or boat numbers should be indicated on the roof.)
艇机的备件和维修工具完整、可用 Spare parts and repairing tools are complete and in good working condition.
艇架及其底座结构情况良好无明显锈蚀、卡死现象
Lifeboat davits and their foundations in good condition, no excessive corrosion, moving freely
滑轮背面部分、钢索末端眼板等受力部件无锈蚀
救生艇降落装置 Special attention to the corrosion of structures in way of sheaves, wire end eye plates and other tension parts.
6.11 Lowing arrangements
各活动部件(滑轮、钢索和绞车等)保养状况良好
of Life boat
Maintenance of movable parts (sheaves, fall and winch capstans ,etc) are in good condition.
降落和回收试验正常 Launching and recovering tested satisfactorily
操作位置附近张贴船员能懂的操作说明
A operation manual, understood by crew, should be posted at the operation place.
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
救生艇降落装置 限位器工作正常 Limit switches tested in position satisfactorily
6.11 Lowing arrangements
脱钩装置 Quick release device
of Life boat
登艇梯 梯板无损坏、霉烂 Wooden/rubber steps in good condition ,no damage and deterioration
6.12 Embarkation ladder
绳索完好,无损坏、破断、霉烂 Side ropes in good condition, no damage, no broken and deterioration

救生圈 数量与设备安全证书记录所列的数量一致 Number of life buoys is the same as indicated on SE certificate


6.13
life buoys 状态良好 In good condition

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
救生圈附件安放连接正确、即刻可用,如带烟雾的亮浮灯、自亮浮灯、救生索处于良好状态 Attachment of
lifebuoys correctly connected and ready for immediate use, such as self-igniting lights, smoking signal and safe lines
烟雾信号处于有效期内 Smoke signals are within expiry date.
驾驶台两翼用于驱动自发烟雾信号的救生圈重量不应小于 4KG,其它救生圈不应小于 2.5KG。 Lifebuoys with
self-igniting smoke signals located both side of wheel house weight no less than 4KG, others no less than 2.5KG
已经粘贴反光带 、有效,没有被油漆覆盖 Retro-reflective tape in good condition, no painted
救生圈周边救生索连接情况良好,强度足够、无腐烂
Becket line in good condition with enough strength, no deterioration
救生圈标注了船名和船籍 Life buoys marked with the vessel names and port of registry
救生阀的数量及乘员数与设备安全证书记录簿所列的数量一致
救生阀 Number provided the same as indicated in the record of cargo ship safety equipment
6.14
life rafts 无任何妨碍救生阀投落的系绑索 No blockage lashing for life rafts throw-overboard
救生阀首缆连接正确 connection of bow mooring lines of the life raft is correct.
EPIRB(406MHZ)要求配备一具,安装在罗经甲板或驾驶甲板
EPIRB equipped on board is necessary, install on compass deck or bridge deck
数量与无线电安全证书记录簿所列的一致
应急无线电卫星示位标 Number provided the same as indicated in the Record of cargo ship safety radio equipment (Form R)
6.15 Emergency position indicating 电池处于有效状态 battery remains valid
radio beacon
布置不影响设备的自由飘浮 No obstructions for automatic free floating

试验情况良好 Test satisfactorily

静水压力释放器处于有效期内 Hydrostatic release unit remains valid

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
舷灯箱 灯箱门铰链无锈死,舷灯灯泡发亮
6.16
Sidelight recess To open the side light recess, no seized of pedal hinges, lights in working condition

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
该图已存放在室外的风雨密盒子或筒内,盒子或筒外标示“ Fire Control Plan” 标志
防火控制图
6.17 Fire control plan in a watertight box located outside of accommodation and marked with “Fire control plan”
Fire control plan
风雨密盒子或筒能保持密性、盖子易于打开 The box capable of keeping weather tight, cover of box easy to open
消防栓开关检查,无锈死、损坏、漏水现象 Hydrants open/close test satisfactorily, no seize or damage or leakage
皮龙状态完好,无霉烂、破损现象 hose is in good condition, no deterioration or damage.
皮龙箱完好、固定良好,无锈蚀、破损
消防栓、皮龙、水枪 hose box in good condition, fixed properly, no excessive corrosion and damage.
6.18
fire hydrant, hose and nozzles 水枪与皮龙存放在一起 Nozzles and hoses stored inside the box or in rack
有油类失火危险的处所的水枪为水柱和水雾两用水枪
Jet/spray dual type nozzle used in the area having oil fire risk

消防栓、皮龙和水枪的密封胶圈状态良好 rubber seals of hydrant, hose and nozzles in good condition.

机舱天窗
6.19 外部关闭试验正常 Closing device of skylight tested form outside of engine room satisfactorily
Engine room sky light
机舱污油水排放接头
6.20 International standard 无明显腐蚀和损坏 no obvious corrosion and damage
discharge connection
应急发电机启动试验,启动电瓶电压充足 Start test satisfactorily. Start battery in good order and well charged
自动转换系统试验 Automatic switch system test
应急照明,特别是救生艇筏应急照明装置的曲臂灯的活络情况
应急发电机 Emergency lighting test, special attention to the lights at lifeboat lowering position supported by crook arm
6.21
emergency generator 启动操作的说明为船员能懂的文字
Instruction of operation should written in a language that crew can understand.
所有照明灯的灯罩要完整无损,不能直接裸露灯管
All covers of light should be complete and intact. No naked light bulbs.
6.22 应急电源蓄电池 外观正常,壳体无破裂 Exterior is good, case no damage or cracked

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
用比重尺测量电池液的比重,处于正常状态
Check specific gravity of battery liquid and ensure that it is within the normal range.
Emergency batteries as
电池间的线路连接正常 Circuit connection between batteries is correct
emergency source supply
充放电板中指示的电压处于规定范围
voltage indication during battery charging and releasing should be within prescribed range.
7. 甲板 On deck
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
7.1 各层露天甲板 All open deck 保养正常,无明显锈蚀 Normal maintenance., No obvious rust.
机舱通风筒防火挡板活络 Damper of engine room ventilator working smoothly
货舱和其它舱室防火挡板活络,“开”“关”指示清晰
Damper of cargo hold and other spaces ventilator working smoothly, “open” “close” indicating clear
通风筒
7.2 所有通风筒的风雨密关闭装置良好 Weather tight closing appliances of all ventilators in good condition
ventilator
所有通风筒的围板情况良好 All ventilator coamings(steel structure) in good condition.
百叶窗式通风口,关闭装置良好、标志清晰
Shutter type ventilators, closing appliances in good condition and clearly marked
7.3 空气管和测深管 空气管围板情况良好 Air pipe coamings in good condition.
Air vent pipe and sounding
空气管关闭装置(如浮球或浮盘等)情况良好
pipe
Closing appliances of air pipes such as no-return floating balls or floating disc in good condition.
油舱空气管防火网情况良好,围板内无积水和积油,泄放孔螺母良好活络
Fire screens of air pipes for oil tanks provided and in good condition, no water or sludge oil retained inside the
coamings, discharge screw in good condition
注入管、测量管口关闭盖完整、情况良好
Covers of filling pipe , sounding pipes are complete and in good condition.
各舱空气管、注入管和测量管标明了对应的舱柜名称
All air pipes,filling pipes and sounding pipes identified with the name of tank serviced

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
甲板加油管的盲板法兰密封良好,螺栓齐全
Sealing of bunkering flange on deck in good condition, bolts completed and tightened
无结构性的损坏或过度的锈蚀,特别是密封胶条槽的锈蚀情况
No structural damage or excessive corrosion, special attention to the packing channel
风雨密门密性情况良好,把手齐全、灵活易用、密封胶条完整、无老化现象
水密门、舱盖
Sealing of weather tight door in good condition, handles completed and good maintenance, sealing rubber packing in
7.4 Watertight doors and hatch
position, no deterioration
covers
货舱出入人孔的围板及风雨密设施(胶条、盖板、锁扣及螺纹等)以及开启后盖板的固定装置情况良好
Companionway access hatches coamings and weather tight cover including rubber packing, cover plates, locking
bolts and thread , as well as securing devices, in good condition
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
舱围板及其肘板情况良好,无明显损坏或过度的变形、锈蚀、穿孔现象
Hatch coamings and their brackets in good condition , no obviously damage or excessive deformation, corrosion,
rusted holed
舱口盖密封情况良好,无漏水 Sealing of hatch covers in good condition, No leakage
货舱和其它开口
7.5 Cargo holds and other 密封胶条完整、无老化现象 Rubber packing completed, no deterioration.
openings 盖板间楔耳和楔子完整有效 Wedges and cleats completed and effective
舱口盖板的锁扣完整、扣杆无过度腐蚀
Hatch sides securing dogs and lashing bars completed, no excessive corrosion
舱口围板状态良好 Hatch coamings in good condition

栏杆完整,无严重锈蚀、断裂 Guard rails completed, with no severe rust or broken


栏杆及船员保护
各舱甲板的步梯完整,无严重锈蚀、损坏 steps of deck stairs are complete with no severe rust or damage.
7.6 Guard rails and crew
protection 甲板上的安全绳及其系环、立柱完整,安全绳状态良好
Safe lines on deck and their securing rings,stanchion and lines in good condition

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
舷墙及其肘板结构良好,无过度腐蚀和穿孔
舷墙 Bulwalks and their bracket in good condition, no excessive corrosion or holed
7.7
Bulwalks 肘板根部与甲板的连接良好无腐蚀和裂纹
No excessive corrosion or cracked at the connection of brackets and deck plates
甲板线和载重线
7.8 清晰可辫 Clearly marked on both ship sides
Deck lines and load lines
绳梯的构造符合要求 Rope ladders constructed in compliance with the requirements
引水员登船布置
踏板完好、无破裂和霉烂 Wooden steps in good condition, no damage or deteriorated
7.9 pilot embarkation
arrangements 边绳状态良好,有足够的强度,无霉烂 Side rope with sufficient strength, no deterioration
舷梯情况良好、踏步完好、无变形 Gangway and their steps is in good condition ,no deterioration
船首已备有应急使用的救生衣(一般要求 6 件,仅适用于船尾救生艇筏存放位置距船首超过 100 米的船
舶) Life jackets are stored at the vessel bow.(Generally 6 jackets are required. This applies to vessels which life

救生衣 rafts are positioned more than 100 m from the bow).
7.10
life jackets 救生衣附连的哨子、灯及反光带情况良好
Whistles, lights and reflection ribbon of life jackets are in good condition.

存放位置张贴 IMO 标志 IMO sign should be posted in adjacent place.

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
7.11 消防栓、皮龙和水枪 消防栓开关检查,无锈死、损坏、漏水现象 Hydrants open/close- tested satisfactorily no seize or damage or
Fire hydrant, hose and leakage
nozzles 皮龙状态完好,无霉烂、破损现象 Hose is in good condition, no rust or damage
皮龙箱完好、固定良好,无锈蚀、破损 Hose box are in good condition, fixed properly, no rust or damage.
水枪与皮龙存放在一起 Nozzles and hose should be stored together.
机舱和泵房等有油类失火危险的处所的水枪为水柱和水雾两用水枪
Jet/spray dual type nozzles used in engine room and pump room and in the area having oil fire risk

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
消防栓、皮龙和水枪的密封胶圈状态良好
Rubber seals of fire hydrants, hose and nozzles should be in good condition.
管子无损坏,过度腐蚀、穿孔现象 Pipes have no damage, excessive corrosion or hole and leakage
甲板消防管系 甲板总管与机舱消防管的隔离阀效用开关试验
7.12
Fire main on the deck Isolation valve for deck section and engine room section tested satisfactorily
防冻泄水阀活络良好 Anti- frozen discharge cock tested satisfactorily
数量与防火布置图所列数量一致,外观清洁,无锈蚀、损坏
灭火器 Number and type arranged according to fire control plan, out looking found clean, no deterioration and damage
7.13
fire extinguishers 每个灭火器附连有定期检查卡 Service card attached to every extinguisher
已按规定的期限进行检查 Periodical service carried out accordingly
系统管路,CO2 瓶及其与总管的连接,泡沫液管路及阀件连接情况良好,系统操作说明张贴在控制处所
Pipes, CO2 cylinders and their connection with main pipes and foam pipes, valve parts connection are in good
condition. System operation manual should be posted near the control place.
固定灭火系统 (包括油漆
管路要求每 2 年进行一次试验,试验报告应保持在船上,以备检查
间的固定灭火系统)
Pipes should be test every two years. A test report should be kept on board for inspection.
7.14 Fixed fire-fighting
控制位置如有锁时,公用钥匙应存放在控制处所附近明显位置
system(including the system
If there are locks at the control place, public key should be stored at a prominent place.
in the paint room)
从建造完工后,每十年从瓶头至分配阀箱之间的管路用 11.8MPA 进行水压试验
On the completion of ship construction , hydrostatic test under 11.8Mpa for the pipes between cylinder heads and
distribution box carried out
货舱内 肋骨、肘板、舱壁、内底板无过度腐蚀,锈薄、裂纹、变形和损坏现象
7.15
Inside cargo hold Frames, brackets,Bulkhead, inner bottom plates no excessive corrosion, thinned ,cracked, deformed and damaged
压栽舱 骨架、肋板、舱壁等无过度腐蚀、锈薄、裂纹、变形和损坏
7.16
Ballast tank No excessive corrosion, thinning, cracks, deformation or damage in frames, brackets and bulkhead of ballast tank
甲板上管路
7.17 无过度腐蚀、泄露或损坏 no excessive corrosion, leakage or damage
Pipe system on the deck
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
甲板上电缆管
7.18 Electrical cable pipes on the 状态良好,无腐蚀或损坏 In good condition and no corrosion or damage.
deck
起重设备 吊杆及其活动零部件处于良好状态,无明显锈蚀或损坏
7.19
lifting equipment Derrick booms and their loose gears in good condition, no obviously corroded , damaged
锚机和缆车
7.20 效用试验正常 Function test satisfactorily
Windlass and mooring Winch

8. 机器处所 Machinery Spaces


序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
主机检查操作情况,尽可能在靠港前进行倒车试验
8.1 主机 Main engine
Check operation of the main engine, reverse running tested prior to arrival as far as possible satisfactorily
8.2 发电机 Generator set 发电机组检查操作 Generator set check satisfactorily
管路 机舱管路,特别是海水管路无过度腐蚀
8.3
Pipe system Pipe system, especially sea water pipe system in the engine room no excessive corrosion.
电缆和照明 机舱内电缆不存在有触电危险的裸露电缆或无保护的照明灯
8.4
Electrical cable and lighting No electrical shock danger cables and naked lights existed
配电板操作情况良好,在配电板的前后均设有绝缘垫块
8.5 配电板 Switch board
Main switchboard in normal condition, insulation carpets provided in front and rear of the board
8.6 机舱 Engine room 机舱清洁 Keep engine room clean.
集控室 集控室环境清洁 Keep engine control room clean
8.7
Engine control room 集控室报警板无异常情况 No abnormalities on the control panel in the engine control room.
配备了供轮机值班人员用的救生衣,一般要求 2 件 At least two life jackets for duty engineers
救生衣
8.8 救生衣附有哨子、灯及反光带 Life jackets attached whistles, lights and retro-reflective tape
Life jackets
存放位置粘贴 IMO 标志 IMO symbols of operation instructions posted in adjacent position

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker

锅炉 外观情况无异常,附近的砂箱存有黄砂和铲锹
8.9 Boiler Exterior is in good condition. Sand boxes with sand and shovel available
设备卫生
8.10 设备上无过度的油污 No excessive stained on the equipment
Cleanness of equipment
8.11 油类垃圾 Oily waste 油类垃圾集中存放在筒内,并有盖子 Oily waste contained in a container with cover
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
工作间 工作间的砂轮机、车床安全保护罩完好、齐全
8.12
Working compartment Safety covers of grinding machines and lathes are good and complete.
8.13 焚烧炉 Incinerator 焚烧炉外观情况良好 Out looking of incinerator in good condition
在遥控位置进行的油柜速闭阀效用试验正常(对于正常状态使用的油柜,可在试验前分开,使试验不至于
油柜速闭阀
影响船舶正常操作和航行
8.14 Quick closing valve for oil
Remote control quick closing valves from control position tested satisfactorily (As for tanks in normal working
tank
condition, isolating before test ,so that this test can not affect vessel normal operation and navigation)
遥控风机
8.15 遥控风机停止装置效用试验正常 Engine room fans remote stop tested satisfactorily
Remote control fan machine
消防泵 消防泵操作试验,出水情况良好、压力充足 Fire pump tested and satisfied of water discharge and pressure
8.16
Fire pump 泵浦本体情况良好,无明显锈蚀、损坏 Pump body in good condition, no obvious corrosion or damage
消防栓开关检查,无锈死、损坏、漏水现象 Hydrants open/close tested satisfactorily, no seize or damage or
leakage
皮龙状态完好,无霉烂、破损现象 Hoses in good condition, no corrosion or damage.
消防栓、皮龙、水枪
8.17 皮龙箱完好、固定良好,无锈蚀、破损 Hose box should be in good condition, fixed properly, no rust or damage.
Fire hydrants, hoses, nozzles
水枪与皮龙存放在一起 Nozzles and hoses are stored together
水枪为水柱和水雾两用水枪 Jet/spray dual type nozzles used
消防栓、皮龙和水枪的密封胶圈状态良好 Rubber seal of fire hydrant, hose reel and nozzles are in good condition

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
数量与防火布置图所列数量一致,外观清洁,无锈蚀、损坏
灭火器 Number and type arranged according to fire control plan, out looking found clean, no corrosion and no damage
8.18
Fire extinguishers 每个灭火器附连有定期检查卡 Service card attached to every extinguisher
已按规定的期限进行检查 Checked according to stipulated period
效用试验情况正常 Function test satisfactorily
油水分离器
8.19 管路及设备符合 IOPP 证书附录要求 Pipe system and equipment meet the requirement of IOPP certificate annex
Oily water separator
无直接将机舱污水排放弦外管路 No direct overboard pipe line from bilge or sludge tank
机舱污油水
8.20 机舱中没有存在大量的污油水 No excessive quantity of bilge in the engine room
Oily water in the engine room
8.21 15PPM 报警 15PPM alarm 15PPM 报警效用试验情况正常 15PPM alarm test run is good
自动停止排放装置中有关电池阀的动作情况(通过人为地将输入油分计的油弄脏超过 15PPM,使电池阀动
自动停止排放装置 作。部分船舶采用停止污油泵来实现停止排放也是可以接收的)
8.22
Automatic discharge device Check solenoid valve of automatic discharge device working condition(Oil content over 15PPM, solenoid valve will
follow up action.)
序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人
No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
通道畅通无阻、干净、照明良好 Route no obstruction , clean and well lighted
应急通道 通道门内外均能开、关 Doors capable open/close from both sides
8.23
Means of escape 门的自动关闭装置工作正常 Self-closing device of door is in good condition
舵机房 Steering gear room
手动应急操舵
8.24 Manual emergency steering 效用试验正常 Function test satisfactorily
gear
航行指示措施 可为电罗经复示器、或可携式磁罗经,或与驾驶台单向通讯的电话
8.25 Heading information Provide gyro compass repeater or portable magnetic compass, or direct phone between wheel house and steering
available gear room

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.


文件代码/名称:SMR 记录手册 版本:1.0 生效日期:2023.01.16

序号 名称 检查内容 是否合乎要求 检查日期 检查人


No. Name Contents Of Checking Pass Or Fail Date Of Checking Checker
在舵机间中应有主操舵及应急系统转换操作框图
8.26 操作说明 Operation guide
There should be operation chart of main steering gear and emergency steering gear shift in the steering gear room.
8.27 舵机 Steering gear 操作情况正常,管路无泄漏、损坏 In good working condition. No leakage and damage to the pipe system

8.28 报警 Alarm 失电报警试验正常 Alarm of power supply failure tested satisfactorily

应急消防泵 启动和操作试验,出水情况良好、压力充足
8.29
Emergency fire pump Start and run test, discharge of water in good condition and keep pressure sufficient
8.30 泵浦本体 Pump body 情况良好,无明显锈蚀、损坏 In good condition. No obvious corrosion and damage
照明及灯罩
8.31 完整无损、不能直接裸露灯管或灯泡 Complete and no damage. No naked light tubes or light bulbs.
Lighting and light covers
应急防油污设备 设备齐全、状态良好在港口进行加油作业时,相应的应急防油污用品存放在法兰附近
8.32 Emergency oil-pollution Facilities completed and ready for use. During bunkering ,necessary equipment stowed nearby the oil connecting
prevention equipment flange
备注:船舶安全检查清单每季度进行一次,每次检查项目不少于总数的 1/4,本表保存期 2 年。
Remarks: This form shall be filled out by incharge every quarter and submitted to the DP & TD. , keep for 2 years.

德瀚轮船有限公司 DE HAN SHIPPING PTE.LTD.

You might also like