Professional Documents
Culture Documents
Michel Chambon
Making Christ Present in China
Michel Chambon
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer
Nature Switzerland AG 2020
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval,
electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the
publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to
the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and
institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
En hommage à Soeur Marie-Régis Arnaud
et au Père Bernard Ladet,
Acknowledgments
This book came to life through the infinite encouragement and collabora-
tion of countless actors that I would like to thank. The mountains and
rivers of the Yanping District have given priceless support by allowing
healthy hikes during my entire ethnographic fieldwork. Also, the interac-
tion of the river’s humidity with the soil of the mountains sustains the
growth of exceptional tea plants that produce a delicious beverage. This
tea facilitates the gathering of Nanping people around friendly discussions
that have been crucial in this study. Unfortunately, naming all local infor-
mants, Christian and Non-Christian, who participated in these conversa-
tions is an impossible task. Yet, I want to specifically thank Pastor Thomas
Sun Renfu, the head pastor of the Gospel Church, for his trust and active
support. With him, other faces such as Huang Hailan and Lin Qing, Pastor
Chen Yanyu, Elder Luke, Nun Shi Lizhen and Father Wu Yishun have
been a source of endless inspiration. Friendly meals and open-minded
conversations with local officials have also helped me to better understand
the Middle Kingdom. Beyond Nanping, I greatly benefited from the
friendship and the apartments of Lin Weifeng and Mao Rongkun in
Guangzhou, and of the Leung Family in Hong Kong. Pastor Dennis
Balcombe and many members of the Missions Étrangères de Paris have
also greatly contributed to my journey.
However, the echoes of the field would have remained rather misshapen
without the tremendous patience and critical wisdom of Robert P. Weller.
Being one of his students has been a true blessing. My intellectual pilgrim-
age from European theology to American anthropology has also been pre-
ciously stimulated by professors Nancy T. Ammerman, Kimberly Arkin,
vii
viii ACKNOWLEDGMENTS
ix
x Contents
Index287
List of Figures
xiii
xiv List of Figures
In early July 2004, a group of young altar servants held their summer
camp in a house in Mui Wo, a remote bay of the Hong Kong territory.
The Catholic priest in charge of their parish, a young French missionary,
invited me to join this three-day camp. I had already been in Hong Kong
for about a year as a volunteer for the local Catholic Church, organizing
pastoral activities for French expatriates while living in a local parish and
learning Cantonese at Hong Kong University. Joining this summer camp
was an opportunity to further immerse myself among young local
Catholics.
When all the activities were over, and everyone prepared for bed, a
group assigned to sleep in the upper room of the building came to me
begging for my sahpjihga. Thanks to their gestures and efforts to repeat
the term many times, I finally understood that they were looking for my
cross. Unfortunately, the French seminarian that I was, I did not wear any
cross. Once they understood my lack of piety, they turned to the priest and
begged for his cross. Since they were supposed to spend the night alone
upstairs, he agreed to give them the cross he wears since his ordination to
get peace and reassure everyone. The problem was solved.
Yet, I did not understand what was going on and which problem was
behind this “cross hunting.” Why were these teenagers so concerned
about getting one cross? The priest explained that they were simply afraid
of ghosts and wanted protection. Since our building was in the middle of
some abandoned fields and in a quite poor condition, these Hong Kong
These questions are not new for anthropologists. Indeed, they have gener-
ated a rich anthropological literature that explores the turn to Christianity
and its cultural implications (Hefner 1993; Cannell 2006; Keane 2007;
Robbins 2007). In this section, I briefly introduce some of this literature
and the ways in which it approaches the cultural continuities and disconti-
nuities induced by the religion of the cross in order not to provide an
exhaustive review but to better situate how this book intends to contrib-
ute to this conversation.
A major part of the research on the relationship between Christianity
and cultural change takes roots in studies on African churches. Seminal
investigations explored the relationship between Christianity and “tradi-
tional religions” in regard to the question of Africanization (Comaroff
1985; Meyer 2004). In an intellectual context interested in the question
of modernity, some early anthropologists insisted on the modernizing
rupture brought by the religion of the cross and foreign missionaries to
African societies because Christianity was characterized, for example, as a
religion of transcendence (Evens and Peacock 1990; Gluckman 1964;
Fortes 1970). Soon enough, other studies highlighted the continuities
between traditional African religions and Christianity, downplaying the
transformative and disruptive power of the new religion and pointing to
the importance of other broader socio-political changes (Horton 1971;
Vail 1989; Peel 2000). For instance, Jean Comaroff has studied how the
Barolong Boo Ratshidi, an ethnic group of the South Africa-Botswana,
have struggled over 150 years to construct an order of Christian symbols
and practices through which they can act upon the forces that surround
them. Comparing pre-colonial body rituals and contemporary ones found
in the local churches of Zion, Comaroff theorizes “the role of the Tshidi
as determined, yet determining, in their own history; as human beings
who, in their everyday production of goods and meanings, acquiesce yet
protest, reproduce yet seek to transform their predicament” (Comaroff
1985: 1). In her approach, Christianity is conceived as a lingua franca
4 M. CHAMBON
Christianity may bring into a cultural system. Still, the field remains deeply
influenced by the Western and Protestant world in which it has emerged
(Robbins 2007). Most conversations have evolved around a few concepts
central to a certain Protestant imaginary. Notions of rupture, sincerity, and
interiority have been repeatedly discussed, and little attention has been
paid to non-Protestant communities and their distinctive imaginaries
(Hann 2014; Brown and Feener 2017).
Consequently, it is in relation with these particular debates but within
the specific historic-cultural context of China that scholars studying
Chinese Christians have forged their own conversations. Several historians
argue that the initial moral, social, and political disruption brought by
Christianity into China has been, in the long run, accustomed to the
Chinese religious landscape (Menegon 2009; Xi 2010). By contrast,
Henrietta Harrison claims that Chinese Catholicism has followed the
opposite path (2013). She argues that forms of Italian piety initially intro-
duced to northern China were extremely similar to Chinese popular reli-
gion. But then, Chinese Catholics have worked over the centuries to make
their religion increasingly distinct. In a similar way, social scientists suggest
that the current appeal of Protestantism in China is fueled by popular
opposition to the authoritarian and communist regime and by a disillusion
toward the communist ideology (Yang 2012; Vala 2018; Madsen 2000;
Kang 2016). However, Cao Nanlai shows how the influential Wenzhou
boss Christians are actively supporting the neo-liberal values inscribed
within the economic model promoted by the post-reform Chinese state
(2011). Indeed, Wenzhou Christians develop an “indigenized Chinese
Christianity” which provides “a form of non-market morality that serves
to effectively legitimate Wenzhou’s pre-modern household economy in
the context of market modernity” (Cao 2013: 85). Therefore, they should
not be regarded as dissidents or antagonistic toward the state, or even with
their broader religious milieu, but in continuity with the new socio-eco-
nomic order of the country.
In these quests to evaluate change and discontinuity, one may notice
that there is a fundamental problem with the references used to theorize
it. What is the paramount criterion that one utilizes—more or less explic-
itly—to approach the messiness of Christianity within a cultural milieu?
Some prioritize the relation to the construction of the individual self as a
moral subject, while others focus on power relations and political econ-
omy. Some insist on transcendence, while others favor social relationships
such as gender and kinship issues. Some rely on the supposedly distinctive
6 M. CHAMBON
1
The Three-Self Patriotic Movement was initially a Protestant ideology about mission and
was recycled by the Chinese Communist Party in 1951 to require self-governance, self-sup-
port, and self-propagation from all Protestant churches in China.
14 M. CHAMBON
2
Throughout this book, I keep the real names of my informants whenever they are identi-
fiable public figures, such as Pastor Sun. The rest of the time, I use pseudonyms to respect
my informants’ privacy.
3
See 2016 official census: http://www.ypzf.gov.cn/cms/cms/html/npsypqrmzf/
2017-04-01/655911812.html visited on October 1, 2019.
16 M. CHAMBON
T HERE was not very much to discuss when Lane did get to
Deanery Street. Certain inexplicable things had happened for
which, at present, there seemed no accounting. Somebody seemed
to be doing what he liked with this wonderful safe, abstracting and
replacing property when he chose, without hindrance, in a house full
of people. One novel feature on this occasion was the total absence
of finger-prints. They had been carefully rubbed out.
Morrice seemed greatly perturbed, as was quite natural under the
circumstances; but Lane noticed that there was a considerable
difference in his demeanour on this occasion from the last, when he
had insisted, with some display of temper, upon the certainty of
Croxton’s guilt.
Lane had been a little nettled at the time—at the cocksure attitude
of this hard-headed man of business who, however great his
success in his own particular line, did not seem to possess a very
great logical faculty, and could not forbear putting a rather pertinent
question.
“Are you quite as sure as you were, Mr. Morrice, that your late
secretary is the thief?”
Morrice shrugged his shoulders. It was easy to see that he was in
a subdued mood; there was no fear of further explosions to-day. “I
admit there are complications in this infernal business that perplex
one extremely. But I don’t think that, so far, I can see any particular
reasons for altering my previous opinion. You can’t get over the
insurmountable fact that Croxton and myself were the only two
persons who knew the secret of the mechanism. He may not be the
actual purloiner, I admit; he may have passed on his knowledge to a
confederate with whom he shares the spoil.”
Lane let fall only a few words in answer to these observations, but
they were very significant ones.
“Don’t forget, Mr. Morrice, that you lost the original key or
memorandum, as you call it, of the workings.”
But the financier was an obstinate person, as many strong-minded
men are. When he had once formed a theory, he did not give it up in
a hurry.
“Only mislaid, I expect,” he answered, but it was easy to see his
tone was not quite so confident as usual. “I shouldn’t be surprised if
it turned up at any moment.”
But Lane hastened to put on a damper at once. “And if it did, I
don’t see that it would help you so very much. You couldn’t possibly
know in what other hands it might have been during the interval.”
The financier had no wish to engage in further argument with this
calm, self-possessed man, whose merciless logic made such short
work of anything in the nature of a positive opinion.
“It doesn’t seem to matter much what I think,” he cried with a slight
return of his old petulance. “And perhaps it would be wiser to admit
at once that I don’t possess your capacity for weighing facts and
drawing deductions from them. I should like to know one thing, Mr.
Lane—does what has just happened convey any new suggestions to
you, throw any fresh light upon the situation?”
He did not gauge the detective as accurately as one might have
expected from a man with his wide knowledge of human nature, or
he would never have put this question in the hope of getting a
satisfactory answer. Whatever theory or theories might be forming in
his mind, and there could be no doubt that it was working at full-
speed all the time, and readjusting itself to every fresh turn of events,
Lane would make no disclosures till he judged the time was ripe.
He shook his head with great gravity: “We work very slowly, Mr.
Morrice; we come to conclusions with equal slowness, in our
profession. I dare say to a keen business man like yourself who plan
your coups with lightning rapidity, make and clinch a deal of many
thousands in a few minutes, we must seem dull, plodding fellows.
But you must remember that most of our time we are working
underground where very little light penetrates. What has happened
to-day may suggest a new line of thought to me, but I have not yet
had time to digest its significance. It will want a great deal of patient
thinking over before it bears any fruit.”
With this the rather impatient financier had to be content. He was
beginning to have a certain respect for the firm, self-reliant attitude of
the detective, who did not appear to be in the least overawed by
Morrice’s wealth and position. And he had a shrewd idea that, in his
own particular and less remunerative line, Lane had a brain not
greatly inferior to his own. They worked in different directions with a
vast disproportion between the rewards attending their efforts.
Morrice had the instinct of moneymaking, Lane the instinct of
unravelling criminal mysteries. Perhaps in the bare fact of intellectual
equipment there was not much to choose between them.
As the detective passed through the hall on his way out, he found
Rosabelle waiting for him. She was of course cognizant of what had
happened, and on Lane’s arrival her first idea had been to be
present at the interview between him and her uncle. But on second
thoughts she had decided to speak to the detective alone.
She still loved her uncle very dearly; she must always do that for
all the kindness and affection he had lavished on her. But it was
impossible there should not be a little secret antagonism between
the two in the circumstances. He appeared to be firmly convinced of
Richard Croxton’s guilt, she as firmly convinced of his innocence.
She was a fair-minded girl, and she was prepared to make every
allowance for Morrice’s attitude, but as there did not seem any
common ground on which they could meet when the matter was
under discussion, she judged it best to speak of it to him as little as
possible.
She put to him practically the same question that her uncle had
done: “Well, Mr. Lane, what do you think of the new development?
Does it reveal anything to you?”
That wary and cautious person shook his head. He had taken a
great liking to Rosabelle. Her staunch devotion to her lover had
appealed to the finer chords of his nature; for although he never
allowed sentiment to sway him unduly, he was by no means destitute
of that human quality. But not even for Rosabelle’s sake would he
depart greatly from that cautious attitude which was habitual to him.
“It is a strange development, Miss Sheldon, but I have not yet had
time to think it over. I am going back to my office to do so, and the
thinking over will take some time.”
Her charming face fell. “You cannot see in it even the remotest
thing that tells in favour of Richard Croxton?”
The eyes were very sad, the voice was very pleading. Should he
give the unhappy girl one little crumb of comfort? For a little time he
hesitated, then compassion got the better of prudence and of his iron
reserve.
“I will just say this, Miss Sheldon, and no more. It is becoming a
less impossible task to clear him than I at first thought; but please
don’t be too jubilant—there are still very formidable difficulties in the
way.”
A radiant light came into the charming face, although her eyes
filled with tears and she clasped her hands nervously together. Her
voice trembled as she spoke.
“You have put new life into me with those words, Mr. Lane. I know
you quite well by now, and I am sure that, coming from you, they
mean much.”
Poor Lane began to think he had made a bit of a mistake in
departing from his usual caution, in being moved by the pleading
attitude of the girl into giving her this small crumb of comfort. That
was the worst of women—they were so impressionable and
optimistic, or pessimistic, as the case might be. Their moods were
never equable: they were either at the height of elation or in the
depth of despair.
“Please do not let me excite false hopes, Miss Sheldon,” he
hastened to say. “Remember, I have told you there are great
difficulties in the way. Until we are on much firmer ground I would
beg that you do not repeat my words to Mr. Croxton.”
But she did not give any answer to this request, and he knew that
for all practical purposes he might have held his peace. Of course,
she would post off to her lover as soon as she could get away, and
infect him with her own optimism. Well, he was loath to confide too
much in the most hard-headed and sceptical man; he had only
himself to blame for having been over-confidential with a member of
the emotional sex.
Later on in the day Rosabelle carried out his prediction; she made
up her mind to pay a visit to Petersham, to hearten her lover with a
recital of those words which she was convinced meant so much,
coming from a man of Lane’s cautious temperament.
Morrice had left the house shortly after the detective’s departure.
The two women would have lunched alone together but for the
unexpected arrival of young Archie Brookes, who was pressed to
stay for the meal.
Rosabelle was very sensitive to impressions, and, for so young a
girl, particularly observant. It struck her that during the progress of
the luncheon the young man seemed rather distrait and preoccupied.
Two or three times he answered at random, and once Mrs. Morrice
called out to him sharply, “I don’t think you are listening to what I am
saying, Archie.” At that rebuke he seemed to pull himself together,
but the girl was sure his thoughts were far away from her aunt’s light
chatter.
Presently aunt and nephew, to call him what Rosabelle, ignorant of
Lane’s discoveries, still believed him to be, went up to Mrs. Morrice’s
boudoir. There was nothing unusual in this; it was a frequent custom
when the young man called or lunched at the house.
Rosabelle thought she would start for Petersham at once, making
her journey there as usual in a taxi. She always had plenty of money
for her needs, as Morrice supplemented her own little modest
income of a hundred a year with a very generous allowance.
As she went upstairs to her own room to make ready for her
expedition, she passed her aunt’s boudoir, the door of which stood
slightly ajar. It was a rather unusual circumstance, for when the two
were closeted together Rosabelle had noticed that it was nearly
always closed. This time it had evidently been forgotten by both.
She was not a girl who in ordinary circumstances would have
condescended to listen at doors, but she could not help hearing
words that startled and puzzled her.
Archie was speaking in a voice of great excitement and emotion.
“But if I don’t have it I am ruined. It means that I cannot face the
disgrace—there is only one alternative——” His voice had by now
sunk almost to a whisper, and she could not catch what followed.
She stood rooted to the spot. The young man’s preoccupied
manner at the lunch-table was accounted for. He was in some deep
trouble from which he was begging Mrs. Morrice to rescue him.
She heard her aunt reply in tones that were half angry, half tearful.
“How many times have you threatened me with that, and I have
yielded. I have half ruined myself for you; it cannot go on much
longer.”
Suddenly she felt that she was listening to a conversation not
intended for her ears, and resolutely turned away and went to her
own room. For the present she would say nothing, not even to Dick,
of what she had heard by the purest accident. But she thought over it
all the way on the long drive to Petersham. Was there yet another
tragedy going on in the Morrice household, and was her placid-
looking, dignified aunt the centre of it?
And what was that alternative which Archie Brookes had described
in a whisper she could not catch? Had he threatened to destroy
himself if his request were not acceded to? And what did Mrs.
Morrice mean by saying she had half ruined herself for him?
CHAPTER XIV
AN ALARMING INTERRUPTION