Professional Documents
Culture Documents
www.blackanddecker.eu
PD1820L
ENGLISH (Original instructions)
Retain this manual for future refer- damage. Replace the charger if the
lead is damaged or defective.
u
ence.
Never attempt to remove or replace
u
u
Do not expose the battery to water.
charger or charging base.
u
u
Do not store in locations where the
be stored in a dry place.
u
Additional residual risks may arise when ed with the appliance. Using the wrong
using the tool which may not be included charger could result in an electric
in the enclosed safety warnings. These shock or overheating of the battery.
risks can arise from misuse, prolonged When disposing of batteries, follow
u
Injuries caused when changing any leakage may occur. When you notice
u
dust developed when using your tool case of skin contact, immediately rinse
u
3
ENGLISH (Original instructions)
Chargers Maintenance
Your charger has been designed for a Your Black & Decker cordless appliance has been designed
to operate over a long period of time with a minimum of main
specific voltage. Always check that the tenance. Continuous satisfactory operation depends upon
mains voltage corresponds to the voltage proper tool care and regular cleaning.
Warning! Before performing any maintenance on cordless
on the rating plate. appliances:
Warning! Never attempt to replace Run the battery down completely if it is integral and then
u
with which it was supplied. Other bat- not use any abrasive or solvent-based cleaner.
u Do not probe the charger. mental pollution and reduces the demand for raw
materials.
u The appliance/battery must be placed
in a well ventilated area when charg- Local regulations may provide for separate collection of elec-
trical products from the household, at municipal waste sites or
ing. by the retailer when you purchase a new product.
Electrical safety Black & Decker provides a facility for the collection and
recycling of Black & Decker products once they have reached-
Symbols on the charger the end of their working life. To take advantage of this service
please return your product to any authorised repair agent who
Read all of this manual carefully before using the will collect them on our behalf.
-
#
appliance.
$
The charging base is intended for indoor use only.
4
ENGLISH (Original instructions) (Übersetzung der ursprünglichen DEUTSCH
Anweisungen)
You can check the location of your nearest authorised repair Bestimmungsgemäße Verwendung
agent by contacting your local Black & Decker office at Der Handstaubsauger Black & Decker Dustbuster® wurde
the address indicated in this manual. Alternatively, a list of zum Saugen von Schmutz entwickelt. Dieses Gerät ist nicht
authorised Black & Decker repair agents and full details of our für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
after-sales service and contacts are available on the Internet
at: www.2helpU.com
Lesen Sie diese Anleitung vollständig und
aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät
Guarantee
verwenden.
Black & Decker is confident of the quality of its products and
offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is
Sicherheitshinweise
@ sämtliche Sicherheit-
in addition to and in no way prejudices your statutory rights.
The guarantee is valid within the territories of the Member
States of the European Union and the European Free Trade Achtung! Lesen Sie
Area.
If a Black & Decker product becomes defective due to faulty
materials, workmanship or lack of conformity, within 24 swarnungen und Anwei-
months from the date of purchase, Black & Decker guarantees sungen. Die Nichteinhaltung
to replace defective parts, repair products subjected to fair
wear and tear or replace such products to ensure minimum
der nachstehend aufgeführten
inconvenience to the customer unless: Warnungen und Anweisungen
u The product has been used for trade, professional or hire
kann einen elektrischen Schlag,
purposes;
u The product has been subjected to misuse or neglect; Brand und/oder schwere Verlet-
u The product has sustained damage through foreign zungen verursachen.
5
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
uTauchen Sie das Gerät nicht in Wass- ung auf beschädigte oder defekte
er. Teile. Prüfen Sie, ob Teile gebrochen
uZiehen Sie das Ladegerät nicht am sind, Schalter beschädigt wurden oder
Kabel aus der Netzsteckdose. Achten andere Bedingungen vorliegen, die die
Sie darauf, dass das Kabel des Funktion beeinträchtigen können.
Ladegeräts nicht in Kontakt mit starker Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn
u
Hitze, Öl oder scharfen Gegenständen ein Teil beschädigt oder defekt ist.
kommt. Lassen Sie beschädigte oder defekte
u
6
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH
Temperaturen aus.
bleiben zusätzliche Restrisiken, die Nicht bei Temperaturen über 40°C
möglicherweise nicht in den Sicherheit-
u
lagern.
swarnungen genannt werden. Diese Laden Sie den Akku ausschließlich bei
Risiken bestehen beispielsweise bei
u
Umgebungstemperaturen zwischen
Missbrauch oder längerem Gebrauch. 10 °C und 40 °C.
Auch bei der Einhaltung der Verwenden Sie ausschließlich das mit
entsprechenden Sicherheitsvorschriften
u
u
Batterien die Hinweise im Abschnitt
von sich drehenden/bewegenden „Umweltschutz“ beachten.
Teilen verursacht werden. Der Akku darf nicht durch mecha-
Verletzungen, die durch das Aus-
u
u
nische Krafteinwirkung oder Belastun-
tauschen von Teilen, Messern oder gen beschädigt oder verformt werden.
Zubehör verursacht werden. Andernfalls besteht Verletzungs- und
u Verletzungen, die durch längeren Brandgefahr.
Gebrauch eines Geräts verursacht Laden Sie beschädigte Akkus nicht
werden. Legen Sie bei längerem Ge-
u
auf.
brauch regelmäßige Pausen ein.
u Beeinträchtigung des Gehörs.
7
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
Akkus undicht werden. Wenn Sie fest- es durch den Hersteller oder eine
stellen, dass aus dem Akku Flüssigkeit Black & Decker Vertragswerkstatt aus-
austritt, wischen Sie diese vorsichtig getauscht werden, um eine mögliche
mit einem Tuch ab. Vermeiden Sie Gefährdung zu vermeiden.
Hautkontakt. Achten Sie darauf, dass das Ladegerät
u
u Beachten Sie nach Haut- oder Au- nicht mit Wasser in Berührung kommt.
genkontakt die folgenden Hinweise. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu
u
Arzt auf, wenn sich auf der Haut Rötun- wird, muss auf ausreichende Belüftung
gen, Reizungen oder andere Irritationen geachtet werden.
zeigen. Spülen Sie das Auge nach Au-
genkontakt sofort mit sauberem Wasser Elektrische Sicherheit
aus, und suchen Sie einen Arzt auf. Symbole auf dem Ladegerät
#
verwenden.
Spannung ausgelegt. Stellen Sie sicher,
dass die Netzspannung der auf dem Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine
Typenschild des Geräts angegebenen Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie stets, ob die
Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts
Spannung entspricht. angegebenen Spannung entspricht.
Achtung! Ersetzen Sie das Ladegerät
$
keinesfalls durch ein normales Netzkabel. Die Ladestation darf nicht im Freien verwendet
u Verwenden Sie das Black & Decker werden.
8
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH
Z
Ausnahmen:
u wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihge-
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keines- schäft benutzt wurde;
falls mit dem Hausmüll entsorgt werden. u wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit
z
Sammlung zu. Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des
Black & Decker Kundendiensts unternommen wurde.
Durch die getrennte Sammlung von ausgedienten Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer
Produkten und Verpackungsmaterialien können bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Die
Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. Adresse der zuständigen Niederlassung von Black & Decker
Die Wiederverwendung aufbereiteter Materialien steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die näch-
trägt zur Vermeidung von Umweltverschmutzung bei stgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertragswerk-
und senkt den Rohstoffbedarf. stätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker
sowie der zuständigen Ansprechpartner finden Sie auch im
Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde sieht Internet unter: www.2helpU.com
möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Haus- Bitte besuchen Sie unsere Website www.blackanddecker.
müll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungseinrichtung de, um Ihr neues Black & Decker Produkt zu registrieren.
abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts vom Fach- Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte
handel zur Entsorgung angenommen werden müssen. und Sonderangebote. Weitere Informationen über die Marke
Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker blackanddecker.de.
Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche
Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleis- Denken Sie daran, Ihr Produkt zu registrieren.
tung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei www.blackanddecker.de/productregistration Registrieren Sie
einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Ihr Produkt unter "www.blackanddecker.de/productregistra-
Einsammlung übernimmt. tion", oder senden Sie Ihren Vornamen, Nachnamen und
Produktcode an Ihre regionale Black & Decker Niederlassung.
Die Adresse der zuständigen Niederlassung von
Black & Decker steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen
gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste
der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von
Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner finden
Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com
9
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales)
source d’eau.
Lisez attentivement l'intégralité de ce manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
u
Consignes de sécurité
Ne tirez jamais sur le fil du chargeur
@ les avertissements de
u
ultérieure. u
avec
mettez pas la batterie en contact
l’eau.
être rangé dans un endroit sec.
u Les enfants ne doivent pas avoir accès N'approchez
u
source de
pas la batterie d'une
chaleur.
aux appareils rangés. Ne le rangez pas dans des endroits où
u
née dans les consignes de sécurité don- ante comprise entre 10 °C et 40 °C.
nées peut entraîner des risques résiduels N’utilisez que le chargeur fourni avec
u
magées.
u
#
d’utiliser l’appareil.
rougeurs, une douleur ou une irritation
se produisent, consultez un médecin. Cet appareil est doublement isolé. Par conséquent,
En cas de contact avec les yeux, rincez aucun câble de mise à la terre n'est nécessaire.
Vérifiez si l’alimentation mentionnée sur la plaque
à l’eau et consultez immédiatement un signalétique de l'outil correspond bien à la tension
médecin. présente sur le lieu.
$
Chargeurs La base de charge ne peut être utilisée qu’à
Votre chargeur doit être utilisé avec une l’intérieur.
Decker que pour charger la batterie système, puis arrêtez l’appareil (position Off).
Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Aucun
fournie avec l’appareil. D'autres bat-
u
Z
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de
matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
les déchets ménagers. d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces
défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou
Si votre appareil/outil Black & Decker doit être remplacé ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans
si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures les circonstances suivantes :
ménagères. Songez à la protection de l'environnement et u Le produit a été utilisé dans un but commercial, profes-
z
recyclez-le. sionnel, ou a été loué;
u Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence;
La collecte séparée des produits et des embal- u Le produit a subi des dommages à cause d'objets
lages usagés permet de recycler et de réutiliser des étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés u Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
évite la pollution de l'environnement et réduit la faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
demande de matières premières. Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
séparée des produits électriques et des produits ménag- de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
ers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur indiquée dans ce manuel. Une liste de réparateurs agréés
lorsque vous achetez un nouveau produit. Black & Decker et de plus amples détails au sujet de notre
service après-vente sont aussi proposés sur le site Internet à
Black & Decker offre une solution permettant de recycler les l'adresse suivante : www.2helpU.com
produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer
cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez votre nouveau produit Black & Decker et être informé
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus
de le collecter pour nous. d'informations concernant la marque Black & Decker et notre
gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche fr
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Une liste de réparateurs agréés N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
Black & Decker et de plus amples détails au sujet de notre www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre
service après-vente sont aussi proposés sur le site Internet à produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/productregistra-
l'adresse suivante : www.2helpU.com tion ou envoyez votre nom, prénom et code produit au siège
Black&Decker de votre pays.
13
ITALIANO (Traduzione del testo originale)
futura consultazione.
Far riparare o sostituire le parti dan-
Utilizzo dell'elettrodomestico neggiate o difettose da un tecnico
u
15
ITALIANO (Traduzione del testo originale)
alle cose. In caso di contatto con la pelle, sere lasciati in una zona ben ventilata
risciacquare immediatamente con acqua. durante la carica.
In caso di rossore, dolore o irritazione,
rivolgersi immediatamente a un medico. Sicurezza elettrica
In caso di contatto con gli occhi, risciac- Simboli sull'alimentatore
quarli immediatamente con acqua pulita
e consultare un medico. Leggere attentamente il presente manuale prima di
#
usare l'elettrodomestico.
16
(Traduzione del testo originale) ITALIANO
Z
professionali o al noleggio;
u il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scor-
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve retto;
essere smaltito con i normali rifiuti domestici. u il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o
z
differenziata. Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di
acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare
La raccolta differenziata dei prodotti e degli imbal- il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black
laggi utilizzati consente il riciclaggio dei materiali e il & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente
loro continuo utilizzo. Il riutilizzo dei materiali riciclati manuale. Altrimenti, un elenco completo di tutti i tecnici
favorisce la protezione dell’ambiente prevenendo autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e
l’inquinamento e riduce il fabbisogno di materie i servizi post-vendita sono disponibili su Internet all’indirizzo:
prime. www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black &
Seguire la regolamentazione locale per la raccolta differen- Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le
ziata dei prodotti elettrici che può prevedere punti di raccolta o offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web www.black-
la consegna dell’elettrodomestico al rivenditore presso il quale anddecker.it. Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma
viene acquistato un nuovo prodotto. di prodotti Black & Decker sono disponibili all'indirizzo www.
blackanddecker.it
Black & Decker offre ai propri clienti la possibilità di riciclare
i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di Non dimenticare di registrare il tuo prodotto!
servizio. Per usufruire di tale servizio, è sufficiente restituire il www.blackanddecker.it/productregistration Registra il tuo
prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della rac- prodotto online all’indirizzo www.blackanddecker.it/produc-
colta per conto dell’azienda. tregistration oppure invia il tuo nome, cognome e codice del
prodotto a Black & Decker nel tuo paese.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti, un elenco completo di tutti i tec-
nici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti
e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet all’indirizzo:
www.2helpU.com
17
NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies)
van water.
waarschuwingen en Dompel het apparaat niet onder in
u
u Controleer het snoer van de lader door het aanraken van draaiende of
regelmatig op beschadigingen. bewegende onderdelen.
Vervang de lader als het snoer be- Verwondingen die worden veroorzaakt
u
worden vermeld. Deze risico's kunnen Stel de accu niet bloot aan hitte.
u
zich voordoen als gevolg van onoor- Bewaar de accu niet op locaties met
u
deelkundig gebruik, langdurig gebruik, temperaturen die hoger zijn dan 40°C.
enz. Laad de accu alleen op bij een omgev-
u
19
NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies)
u Gebruik alleen de lader die bij het Gebruik de lader van Black & Decker
u
apparaat is geleverd. Het gebruik van alleen voor de accu in het apparaat
de verkeerde lader kan een elektrische waarbij de lader is bijgeleverd. Andere
schok of oververhitting van de accu tot accu's kunnen exploderen met letsel
gevolg hebben. en materiële schade als gevolg.
u Gooi lege accu's weg volgens de Niet-laadbare accu's mogen nooit
u
u Onder extreme omstandigheden kun- Prik nooit met een scherp voorwerp in
u
met water. Raadpleeg uw huisarts als er aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Con-
troleer altijd of de netspanning overeenkomt met de
rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke waarde op het typeplaatje.
of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet
$
u de vloeistof direct afspoelen met water De laadhouder is uitsluitend bestemd voor gebruik
en uw huisarts raadplegen. binnenshuis.
Laders
De lader is ontworpen voor een speci-
fieke spanning. Controleer altijd of de
netspanning overeenkomt met de waarde
op het typeplaatje.
Waarschuwing! Probeer de lader
nooit te vervangen door een normale
netstekker.
20
(Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS
Onderhoud Garantie
Uw Black & Decker-apparaat zonder snoer is ontworpen om Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
gereedschap regelmatig schoonmaakt. en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onder- Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
houds- of reinigingswerkzaamheden aan het snoerloze datum van aankoop defect raken ten gevolge van materi-
apparaat uitvoert: aal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen. vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
Schakel dan het apparaat uit. product of de vervanging van het product, tenzij:
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoon- u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, profes-
maakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen sionele toepassingen of verhuurdoeleinden.
onderhoud. u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het ap- u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
paraat/de lader met een zachte borstel of droge doek. door een ongeval.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze serv-
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. icecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een
Milieu
Z
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen
huishoudelijk afval worden weggegooid. op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst
van Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker- onze klantenservice vinden op het volgende internetadres:
product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer www.2helpU.com
nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
z
product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aan-
biedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker
Gescheiden inzameling van gebruikte producten en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl
en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Vergeet niet uw product te registreren.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor www.blackanddecker.nl/productregistration Registreer uw
minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar product online op www.blackanddecker.nl/productregistration
grondstoffen terug. of stuur uw naam, achternaam en productcode naar Black &
Decker in uw land.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
21
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales)
en seco. Este aparato está pensado únicamente para uso ningún líquido ni material inflamable.
doméstico.
No utilice el aparato cerca del agua.
u
Lea todo el manual detenidamente antes de No tire del cable para desconectar el
u
u Compruebe con regularidad que el ca- u Lesiones producidas al usar una her-
ble del cargador no ha sufrido daños. ramienta por un tiempo demasiado
Sustituya el cargador si el cable está prolongado. Si utiliza una herramienta
dañado o es defectuoso. durante períodos de tiempo demasia-
u Nunca intente extraer ni sustituir pie- do prolongados, asegúrese de realizar
zas no especificadas en este manual. pausas con frecuencia.
Instrucciones de seguri- u Discapacidad auditiva.
dad adicionales u Riesgos para la salud producidos al
respirar el polvo que se genera al usar
Después de la utilización la herramienta (por ejemplo: en los
u Antes de limpiar el cargador o su trabajos con madera, especialmente
base, desconéctelo. de roble, haya y tableros de densidad
u Cuando no lo utilice, el aparato se mediana).
debe guardar en un lugar seco.
u Los niños no deben tener acceso a los Baterías y cargadores
aparatos guardados.
Baterías
Riesgos residuales. No intente abrirlas bajo ningún con-
u
generar por un uso incorrecto, dema- que la temperatura pueda superar los
siado prolongado, etc. 40 ºC.
El cumplimiento de las normas de Realice la carga únicamente a una
u
23
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales)
con la piel o los ojos, siga las instruc- No aplique ningún dispositivo para
u
Z
al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:
Recogida selectiva. No se debe desechar este u El producto se haya utilizado con propósitos comerciales,
para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos. sustancias extrañas o accidentes.
u Se hayan realizado reparaciones por parte de personas
z
Sepárelo para su recogida selectiva.
que no sean del servicio técnico autorizado o personal de
La recogida selectiva de productos y embalajes servicios de Black & Decker.
usados permite el reciclaje de materiales y su reu- Para reclamar en garantía, será necesario que presente la
tilización. La reutilización de materiales reciclados prueba de compra al vendedor o al agente de servicio técnico
contribuye a evitar la contaminación medioambiental autorizado. Puede consultar la dirección de su agente de
y reduce la demanda de materias primas. servicio técnico más cercano si se pone en contacto con la
oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica
Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selec- en este manual. Como opción alternativa, puede consultar
tiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales la lista de servicios técnicos autorizados de Black & Decker
previstos para tal fin o a través del distribuidor cuando y obtener la información completa de nuestros servicios de
adquiera un nuevo producto. posventa y contactos en la siguiente dirección de Internet:
www.2helpU.com
Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y Visite el sitio web www.blackanddecker.es para registrar su
reciclado de los productos Black & Decker que han llegado nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre productos
al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le y ofertas especiales. Encontrará más información sobre la
rogamos que entregue el producto a cualquier agente de marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.
servicio técnico autorizado para que se haga cargo de él en blackanddecker.es
nuestro nombre.
No olvide registrar su producto.
www.blackanddecker.es/productregistration Registre el
producto en línea en la dirección www.blackanddecker.es/
productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de
producto a la oficina de Black & Decker en su país.
25
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)
As crianças não devem ter acesso a Não armazene em locais onde a tem-
u
segurança, alguns riscos residuais não ou impacto, pois poderá originar risco
podem ser evitados. Incluem: de ferimentos e incêndio.
u ferimentos causados pelo contacto Não carregue baterias danificadas.
u
causar ferimentos pessoais ou danos cado numa área com boa ventilação
materiais. Em caso de contacto com a durante o carregamento.
pele, enxagúe imediatamente com água.
Em caso de vermelhidão, dor ou irri- Segurança eléctrica
tação, contacte um médico. Em caso de Símbolos no carregador
contacto com os olhos, enxagúe imedi-
atamente com água limpa e contacte um Leia cuidadosamente o manual completo antes de
#
utilizar este aparelho.
médico.
Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por
Carregadores isso, não é necessário um fio de terra. Verifique
cações.
Atenção! Nunca tente substituir a Manutenção
unidade do carregador por uma tomada Este aparelho Black & Decker sem fios foi concebido para
28
(Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS
Z
mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente,
excepto se:
Recolha separada. Este produto não pode ser u o produto tiver sido utilizado para fins comerciais, profis-
negligência;
Se, em algum momento, for necessário substituir este produto u o produto tiver sido danificado por objectos ou substân-
Black & Decker ou se este deixar de ter utilidade, não elimine cias estranhos, bem como acidentes;
o produto num caixote do lixo. Este produto pode ser sepa- u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não
z
rado para reciclagem. sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de
manutenção da Black & Decker.
A recolha separada de produtos e embalagens Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos
usados permite que os materiais sejam reciclados de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autori-
e reutilizados. A reutilização de materiais reciclados zado. Pode verificar a localização do agente de reparação
ajuda a evitar a poluição ambiental e reduz a autorizado mais perto de si, contactando os escritórios locais
procura de matérias-primas. da Black & Decker através do endereço indicado neste
manual. Se preferir, está disponível na Internet uma lista de
A legislação local poderá prever a recolha separada de agentes de reparação autorizados Black & Decker, com os
produtos domésticos eléctricos, seja em lixeiras municipais ou contactos e detalhes completos do serviço pós-venda, no
através do revendedor quando adquire um produto novo. endereço: www.2helpU.com
Visite o nosso website www.blackanddecker.pt para registar
A Black & Decker dispõe de instalações para recolha e o novo produto Black & Decker e manter-se actualizado
reciclagem de produtos Black & Decker quando estes atingem relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Pode
o fim da vida útil. Para usufruir deste serviço, devolva o encontrar mais informações sobre a marca Black & Decker e
produto em qualquer agente de reparação autorizado, que os sobre a nossa gama de produtos em www.blackanddecker.pt
recolherá em seu nome.
Não se esqueça de registar o seu produto!
Pode verificar a localização do agente de reparação autori- http://www.blackanddecker.pt/productregistration Registe o
zado mais perto de si, contactando os escritórios locais da seu produto online em www.blackanddecker.pt/productregis-
Black & Decker através do endereço indicado neste manual. tration/ ou envie o seu nome, apelido e o código do produto
Se preferir, está disponível na Internet uma lista de agentes para a Black & Decker no seu país.
de reparação autorizados Black & Decker, com os contactos
e detalhes completos do serviço pós-venda, no endereço:
www.2helpU.com
29
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna)
Varning! Läs alla säker- drar ut den från vägguttaget. Håll slad-
den till laddaren borta från värme, olja
anvisningar. Fel som uppstår och vassa kanter.
till följd av att säkerhetsföreskrift- Verktyget kan användas av barn från
u
erna och anvisningarna nedan inte åtta år och personer med nedsatt
följts kan orsaka elstötar, brand fysisk eller psykisk förmåga eller
och/eller allvarliga kroppsskador. bristande erfarenhet eller kunskap, om
de får vägledning på ett säkert sätt och
@ av batteridrivna redskap ska
Varning! Vid användning förstår farorna med det. Barn ska inte
leka med apparaten. Rengöring och
grundläggande säkerhetsföreskrift- användarunderhåll ska inte göras av
er, inklusive följande föreskrifter, barn utan övervakning.
alltid följas. Detta för att minska
risken för brand, läckande bat- Kontroll och reparationer
terier, personskador och materiella Kontrollera att apparaten är hel och
u
dra åtgärder som utförs med redskapet har skadats eller gått sönder.
än de som rekommenderas i den här Reparera eller byt ut skadade eller
u
framtida bruk.
laddaren om sladden är skadad eller
trasig.
30
(Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA
Dra ur sladden till laddaren innan du temperaturen kan bli högre än 40 °C.
Ladda endast vid temperaturer mellan
u
rengör den. u
förvaras torrt. u
Laddare Underhåll
Laddaren är avsedd för en viss spänning. Den här sladdlösa Black & Decker-apparaten har konstruerats
Kontrollera alltid att nätspänningen över- förMedatträttfungera under lång tid med minsta möjliga underhåll.
underhåll och regelbunden rengöring behåller ap-
ensstämmer med värdet på typskylten. paraten sina prestanda.
Varning! Försök aldrig byta ut kontak- Varning! Innan du utför underhåll på apparater utan sladd:
ten till laddaren mot en vanlig kontakt. Om batteriet är inbyggt låter du det laddas ur helt innan
u
avstängningen.
u Använd laddaren från Black & Decker Dra ur sladden till laddaren innan du rengör den. Laddaren
u
endast för att ladda batteriet i den ap- behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring.
Rengör regelbundet apparatens/laddarens luftintag med
parat som laddaren levererades med.
u
personskador och andra skador. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller
slipmedel.
u Försök aldrig ladda batterier som inte
är uppladdningsbara. Skydda miljön
Z
u Om nätsladden är skadad måste den Separat insamling. Produkten får inte kastas i
bytas ut av tillverkaren eller en auktor- hushållssoporna.
iserad Black & Decker-verkstad för att Tänk på miljön när du slänger denna Black & Decker-produkt.
undvika fara. Släng den inte tillsammans med hushållsavfallet. Lämna
Utsätt inte laddaren för vatten.
z terial gör att material kan återanvändas. Användning
produkten för separat insamling.
u
Symboler på laddaren Black & Decker samlar in och återvinner uttjänta Black &
Decker-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst återlämnar
Läs hela den här bruksanvisningen noggrant innan du produkten till en auktoriserad verkstad, som samlar in den
#
du använder apparaten. för vår räkning.
Eftersom redskapet är dubbelisolerat behövs ingen För information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta
jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är
överensstämmer med värdet på typskylten. angiven i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade
$
Black & Decker-verkstäder samt fullständiga servicevillkor och
kontaktuppgifter finns på Internet: www.2helpU.com
Laddaren är endast avsedd för användning inom
hus.
32
SVENSKA (Översättning av originalanvisn- (Oversettelse av de opprinnelige NORSK
ingarna) instruksjonene)
Garanti Bruksområde
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material- Den håndholdte støvsugeren Dustbuster® fra Black & Decker
och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin gäller er konstruert for støvsuging. Apparatet er bare beregnet for
utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte bruk i hjemmet.
dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska
Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker-produkt går sönder på grund av
Les hele denne håndboken nøye før du bruker
material- och/eller fabrikationsfel eller brister i överensstäm-
apparatet.
melse med specifikationen, inom 24 månader från köpet, åtar
sig Black & Decker att reparera eller byta ut produkten med
Sikkerhetsinstruksjoner
@ sikkerhetsadvarsler og
minsta besvär för kunden, förutom om:
u Produkten har använts i kommersiellt eller yrkesmässigt
@ teridrevne apparater, må du ta
det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är
angiven i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade
Black & Decker-verkstäder samt fullständiga servicevillkor och Advarsel! Når du bruker bat-
kontaktuppgifter finns på Internet: www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera
din nya Black & Decker-produkt samt för att erhålla informa-
grunnleggende sikkerhetsforhold-
tion om nya produkter och specialerbjudanden. Mer informa- sregler, blant annet dem som er
tion om märket Black & Decker och vårt produktsortiment beskrevet nedenfor, for å redusere
finns på www.blackanddecker.se
risikoen for brann, batterilekkasje,
Glöm inte att registrera din produkt! personskade og skade på materi-
www.blackanddecker.se/productregistration Registrera din
produkt online på www.blackanddecker.se/productregistration
ell.
eller skicka in för- och efternamn och produktkod till Black & uLes hele håndboken nøye før du
Decker i ditt land. bruker apparatet.
uBeregnet bruk er beskrevet i denne
håndboken. Hvis du bruker annet
tilbehør, kobler til annet utstyr eller
bruker dette produktet til andre opp-
gaver enn det som er anbefalt i denne
håndboken, kan det føre til fare for
personskade.
uTa vare på denne håndboken for frem-
tidig bruk.
33
NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
gen til laderen borte fra varmekilder, rengjør laderen eller ladesokkelen.
olje og skarpe kanter. uNår apparatet ikke er i bruk, skal det
Dette apparatet kan brukes av barn oppbevares på et tørt sted.
Barn skal ikke ha tilgang til produkter
u
35
NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
z
Elektrisk sikkerhet Hvis brukte produkter og emballasje leveres atskilt,
kan materialer resirkuleres og brukes på nytt.
Symboler på laderen Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til redusert
miljøforurensing og reduserer behovet for råmateri-
Les hele denne håndboken nøye før du bruker aler.
#
produktet.
Det kan være lokale bestemmelser for separat avfallshåndter-
Dette apparatet er dobbeltisolert. Jording er derfor ing for elektriske produkter fra husstander på kommunale
ikke nødvendig. Kontroller alltid at strømforsynin- avfallsplasser eller hos forhandleren, når du kjøper et nytt
gen er i overensstemmelse med spenningen på produkt.
typeskiltet.
$
Black & Decker har en ordning for innsamling og resirkulering
av Black & Decker-produkter som ikke skal brukes lenger.
Ladeenheten er bare beregnet for bruk innendørs. Du kan benytte denne tjenesten ved å levere produktet til et
hvilket som helst autorisert serviceverksted.
deretter av.
u Fjern laderen fra stikkontakten før du rengjør den. Laderen
Miljø
Z
Separat avfallshåndtering. Dette produktet må ikke
kastes sammen med husholdningsavfall.
36
NORSK (Oversettelse av de opprinnelige (Oversættelse af de oprindelige DANSK
instruksjonene) instruktioner)
Garanti Tilsigtet brug
Black & Decker er trygg på kvaliteten av sine produkter og tilb- Din håndholdte Black & Decker Dustbuster®-støvsuger er
yr en enestående garanti. Denne garantierklæringen kommer udviklet til støvsugning. Apparatet er kun beregnet til brug i
i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med husholdninger.
disse. Garantien er gyldig i EU- og EFTA-medlemsstatene.
Hvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grunn av
material- og/eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold
Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du
til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet, påtar Black
bruger apparatet.
& Decker seg å skifte ut defekte deler, reparere produkter
som har vært utsatt for alminnelig slitasje, eller bytte ut slike
Sikkerhedsvejledning
@ sikkerhedsadvarsler og
produkter med minst mulig vanskelighet for kunden, med
mindre:
u Produktet har vært brukt i yrkes-/næringsvirksomhet eller Advarsel! Læs alle
til utleie.
u Produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller dårlig
brug.
Brug af apparatet
Brug ikke apparatet til at opsamle
u
vand.
u Apparatet må ikke nedsænkes i vand. Efter brug
u Træk aldrig i laderens ledning for at af- Træk laderen ud af stikkontakten, før
bryde laderen fra stikkontakten. Beskyt u
børn.
eller mentale evner eller manglende
erfaring og viden, hvis det sker under
Restrisici.
overvågning, eller de vejledes i brugen
Der kan opstå yderligere restrisici under
af apparatet på en sikker måde, og brugen af værktøjet, som ikke kan
de forstår de farer, som er forbundetmedtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler.
dermed. Børn må ikke lege med appa- Disse risici kan opstå pga. forkert anven-
ratet. Rengøring og brugervedligehold-
delse, langvarig brug etc.
else må ikke foretages af børn uden Selv ved overholdelse af relevante
opsyn. sikkerhedsforskrifter og anvendelse af
Eftersyn og reparationer sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke
u Kontroller apparatet for beskadigede undgås. Disse omfatter:
Tilskadekomst forårsaget af berøring
eller defekte dele før brug. Se efter u
af roterende/bevægelige dele.
knækkede dele, skader på kontakter Tilskadekomst forårsaget af ud-
og eventuelle andre forhold, der kan u
der
forårsaget af indånd-
genereres ved brug af
ing for skader. Udskift laderen, hvis værktøjet (eksempel: Arbejde med træ,
ledningen er beskadiget eller defekt. især, eg, bøg og MDF).
u Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte
dele ud over dem, der er beskrevet i
denne vejledning.
38
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK
39
DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
#
Denne maskine er dobbelt isoleret. Derfor er jor- Black & Decker sørger for at indsamle og genanvende Black
dledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at strøm- & Decker-produkter, når disse ikke længere kan bruges. Hvis
forsyningen svarer til spændingen på typeskiltet. du vil benytte dig af denne service, skal du returnere produktet
til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os.
$
Laderens basisenhed er kun beregnet til indendørs Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse,
brug. der er angivet i denne vejledning, for at få oplysninger om
nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris-
erede Black & Decker-serviceværksteder samt servicevilkår
Vedligeholdelse og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen:
Dit Black & Decker-apparat uden ledning er beregnet til at www.2helpU.com
fungere i en længere periode med minimal vedligeholdelse.
Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af Garanti
værktøjet samt regelmæssig rengøring. Black & Decker garanterer, at produktet er fri for skader og fejl
Advarsel! Før udførelse af nogen form for vedligeholdelse og tilbyder en fremragende garanti. Garantien er et tillæg til
eller rengøring af apparater uden ledning: forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Ga-
u Aflad batteriet helt, hvis det er indbygget, og sluk derefter. rantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske
u Træk laderen ud af stikkontakten, før den rengøres. Union og i det Europæiske Frihandelsområde.
Laderen kræver ingen vedligeholdelse, men skal rengøres Hvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grund af
jævnligt. materiel skade og/eller fabrikationsfejl eller på anden måde
u Rengør jævnligt apparatets/laderens ventilationshuller ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden
med en blød børste eller en tør klud. for 24 måneder fra købsdatoen, påtager Black & Decker sig at
u Rengør med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for
klud. Der må ikke bruges skuremidler eller opløsningsmi- kunden. Garantien gælder ikke for fejl og mangler, der er sket
dler. i forbindelse med:
u Produktet har været anvendt erhvervsmæssigt eller til
Miljø udlejning.
Z
u Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedlige-
Når dit Black & Decker-produkt en dag er udtjent, eller du ikke end et autoriseret Black & Decker-værksted.
længere har brug for det, må du ikke smide det ud sammen For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen
indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted.
z
med det almindelige affald. Produktet skal bortskaffes separat.
Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse,
Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om
emballage bliver der mulighed for at genanvende nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris-
forskellige materialer. Genanvendelse af materialer erede Black & Decker-serviceværksteder samt servicevilkår
medvirker til at forebygge miljøforurening og mind- og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen:
sker behovet for råstoffer. www.2helpU.com
Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for
Lokal lovgivning kan kræve separat indsamling af elektriske at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye
husholdningsapparater på kommunale affaldsdepoter eller af produkter og specialtilbud. Der findes yderligere oplysninger
den detailhandlende ved køb af et nyt produkt. om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på
adressen www.blackanddecker.dk
40
(Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI
Älä käytä laitetta nesteiden tai sytty- muita kuin tässä käyttöohjeessa erik-
seen määriteltyjä osia.
u
41
SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
u
pötila voi nousta yli 40 °C:n.
puhdistamista. Lataa akku paikassa, jonka lämpötila
Kun laitetta ei käytetä, se on säilytet-
u
u
on vähintään 10 °C ja enintään 40 °C.
tävä kuivassa paikassa. Käytä vain laitteen mukana toimitet-
Pidä laite lasten ulottumattomissa.
u
u
tua laturia. Väärän tyyppinen laturi voi
Muut riskit aiheuttaa sähköiskun tai akun yliku-
Muut riskit ovat mahdollisia, jos käytät umenemisen.
työkalua muulla kuin turvavaroituksissa Noudata akkujen hävittämisessä
u
Laturit Huolto
Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle. Black & Deckerin johdoton laite on suunniteltu toimimaan
Tarkista aina, että verkkojännite vastaa lolla. Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella työkalu
mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huol-
Varoitus! Älä yritä korvata laturiyk- Varoitus! Toimi ennen johdottomien laitteiden huoltoa
seuraavasti:
sikköä tavallisella verkkopistokkeella. Jos akku on kiinteä, käytä akku täysin loppuun ja sam-
u
u Älä koskaan yritä ladata paristoja, joita Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai
vaihtaminen tulee turvallisuussyistä Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää nor-
Sähköturvallisuus
raaka-aineiden tarvetta.
#
Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä tavallisten
Tämä työkalu on kaksoiseristetty, joten erillistä roskien mukana, Vie tuotteesi valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että virtalähde joka kerää vanhat laitteet puolestamme.
vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
$
Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla
yhteyden Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa
Laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker -huol-
toliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja
takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa www.2helpU.
com.
43
SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) (Μετάφραση των πρωτότυπων
οδηγιών)
Takuu Ενδεδειγμένη χρήση
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja/tai Το ηλεκτρικό σκουπάκι χειρός Black & Decker Dustbuster®
valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan ostajalle. Takuu on Plus έχει σχεδιαστεί για ηλεκτρικό σκούπισμα επιφανειών.
lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.
on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan
vapaakauppa-alueella (EFTA).
Διαβάστε προσεκτικά όλο το περιεχόμενο
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/tai valm-
αυτού του εγχειριδίου, πριν χρησιμοποιήσετε τη
istusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24
συσκευή.
kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker
Οδηγίες ασφαλείας
44
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)
ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε
uΑυτή η συσκευή μπορεί να εξάρτημα, εκτός από αυτά που
χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας καθορίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο.
8 ετών και άνω καθώς και από άτομα
με μειωμένες φυσικές, αντιληπτικές ή Πρόσθετες
ασφαλείας
οδηγίες
διανοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς
εμπειρία και γνώσεις, μόνο εφόσον Μετά τη χρήση
επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί Πριν καθαρίσετε τον φορτιστή ή τη
οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση
u
46
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)
Ο φορτιστής σας είναι σχεδιασμένος Αυτή η συσκευή διαθέτει διπλή μόνωση, επομένως
για μια συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση.
Ελέγχετε πάντα αν η τάση τροφοδοσίας πάντοτε εάν η τάση τροφοδοσίας συμφωνεί με
αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών
αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται χαρακτηριστικών.
στην πινακίδα χαρακτηριστικών.
$
Προειδοποίηση! Ποτέ μην Η βάση φόρτισης προορίζεται για χρήση σε
επιχειρείτε να αντικαταστήσετε τη εσωτερικούς χώρους μόνο.
Z
υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση
των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη
Επιλεκτική περισυλλογή. Αυτό το προϊόν δεν ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν:
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά u Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό,
Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας Black & παραμεληθεί.
Decker χρειάζεται αντικατάσταση ή ότι δεν το χρειάζεστε u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, από
z
περισυλλογή. εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από τεχνικούς που
δεν ανήκουν στο προσωπικό της Black & Decker.
Η ξεχωριστή περισυλλογή των μεταχειρισμένων Για να ισχύσει η εγγύηση, πρέπει να υποβάλετε
προϊόντων και των υλικών συσκευασίας επιτρέπει απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο
την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση κέντρο επισκευών. Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο
των υλικών. Με την επαναχρησιμοποίηση των εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας,
ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη
του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση πρώτων διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, μια
υλών. λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black
& Decker και πλήρεις λεπτομέρειες για τις υπηρεσίες
Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας ενδέχεται να που παρέχονται μετά την πώληση, καθώς και στοιχεία
προβλέπουν την ξεχωριστή περισυλλογή των ηλεκτρικών επικοινωνίας υπάρχουν στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση:
συσκευών που προέρχονται από νοικοκυριά σε δημοτικές www.2helpU.com
εγκαταστάσεις ή από τον έμπορο όταν αγοράσετε ένα Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.black-
καινούργιο προϊόν. anddecker.gr για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black
& Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις
H Black & Decker δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης ειδικές προσφορές. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
των προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρκεια τη μάρκα Black & Decker και τη σειρά των προϊόντων μας θα
ζωής τους. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία, βρείτε στη διεύθυνση www.blackanddecker.gr
επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο
κέντρο επισκευών, όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας. Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration Καταχωρίστε το
Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο Προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.blackanddecker.gr/produc-
επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία tregistration ή στείλτε το ονοματεπώνυμό σας και τον κωδικό
της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο του προϊόντος σας στην Black & Decker της χώρας σας.
εγχειρίδιο. Επίσης, μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα
επισκευών της Black & Decker και πλήρεις λεπτομέρειες
για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση, καθώς
και στοιχεία επικοινωνίας υπάρχουν στο Διαδίκτυο, στη
διεύθυνση: www.2helpU.com
48
België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. +32 70 220 065
Nieuwlandlaan 7 Fax +32 70 225 585
I.Z. Aarschot B156 Tel. +32 70 220 064
3200 Aarschot Fax +32 70 222 441