You are on page 1of 140

2007

ᇢၙᵝ Ʊ⫭ ၰ ᖁƱ ḡࠥᯱ‫⫭ݡ‬   

GLOBAL CHURCH & MISSION LEADERSHIP CONFERENCE

޹ఢ
 ౢÏ

 ֗ଭࢠ

Î෉଴֗ฎ
KIMNET
(mon) (thu)
KOREAN INTER-MISSIONS NETWORK
NETWORKING & PARTNERING

2007.3.26-29
FOR GLOBAL MISSION !

West Office
1645 W. Valencia Dr. Ste. 333, Fullerton, CA 92833 USA
(O) 714-767-8234 (F) 714-446-6217
kimnet.joseph@gmail.com www.KIMNET.org ‫ڹ‬঎ॢ‫ۍ‬İধ Fullerton CA USA
KIMNET 북미주 교회 선교 지도자 대회
일시: 2007년 3월 26-29 주관: GMI & GP 장소: 은혜 한인교회
26(월) 27(화) 28(수) 29(목)

아침 경건회 아침 경건회 아침 경건회


8:00-8:50
말씀: 김재문 목사 말씀: 방지일 목사 말씀:한기홍 목사
TRACK 1 TRACK 3
"목회와 선교" "전문인/특수 선교"
9:00-10:10
발제: Ralph Winter 발제: Paul Pierson 실행계획발표
응답: 노봉린 박사 응답: 호성기 목사 Track1:김덕래 선교사
사례발표 사례발표 Track2:오석환목사
10:10-10:50 1. 신승훈 1. 권종승 Track3:김홍덕목사
2. 임현수 2. Ken An Track4:김정한목사
합의문채택:이원상 목사
10:50-11:00 Coffee Break Coffee Break

11:00-11:50 Group Discussion Group Discussion


폐회예배
Panel 토의 Panel 토의 성찬집례: 최찬영목사
11:50-12:40
Leader: 최일식 목사 Leader: 황규만 목사 말씀: 박희민목사
12:40-2:00 Lunch Lunch Lunch
TRACK 2
TRACK 4
"차세대 선교동원"
"단기선교 효율적방안" 각자 사역지로…
2:00-3:10 발제: 정민영 & John
발제: 윤명호 목사
Oh 선교사
응답: 김철용 목사
응답: David Han목사
사례발표 사례발표
3:10-3:50 1. Min Chung 1. 김혜택
2. Paul Suh 2. 김경식
3:50-4:00 Tea Break Tea Break

4:00-4:50 등록 및 Check-in Group Discussion Group Discussion

Panel 토의 Panel 토의
4:50-5:40 장소: 은혜한인교회
Leader:백운영 목사 Leader: 김경환 목사

5:40-7:00 DINNER DINNER DINNER

선교지 의상축제
선교단체 부스축제 은혜교회와 함께
개회예배
선교 부흥회 선교 부흥회
7:00-9:00 인사말: 이영희 목사
간증: John Oh선교사 간증: Ike Rhyu선교사
간증: 박영완 선교사
말씀:김승욱 목사 말씀: 김종필 목사
말씀: 양춘길 목사

세계선교를 한국선교발전을 미주한인선교를


9:00-9:30
위한 기도 위한 기도 위한 기도
ヂ᳚ Table of Contents
WELCOME ‫ۍ‬Ԑ (Greetings) Welcome ‫ٖۋ‬ৠЀԐ (Young Hee Lee) pg. 2
Դ΁ (Intro) Cooperation & Global Network ߯‫֩ێ‬ЀԐ (Samuel Choe) pg. 3
Òধٚѕ (Opening Service) “ॢ ١͔ ‫ॱ ۙ܃‬21:14-16 ‫ߺت‬ţЀԐ (Choon Kil Yang) pg. 8

TUESDAY জ‫ ێڅ‬؉ࠞ ąæধ Morning Devotion ť‫ۦ‬Л ЀԐ (Jae Moon Kim) pg. 9

Track 1 : Ministry & Mission [Ѐধ‫ ٮ‬Ըİ]
Presentation The Mission of the Local Church Dr. Ralph D. Winter pg. 10
Response Dr. Bong Rin Ro pg. 22
Ԑͻьश 1 Model Ministry: ܳɫ‫ٖ ۆ‬ġİধ ֪֧঵ ЀԐ Seung Hoon Shin) pg. 29
Ԑͻьश 2 Model Ministry: ࢹ΁ࢹ ࢀӆİধ ‫ے‬ইս ЀԐ Hyeon Soo Lim) pg. 30
Panel Discussion ߯‫ ֩ێ‬ЀԐ Samuel Choe pg. 34

Track 2 : Mobilizing the Next Generation [޲Ճʂ Ըİ ʴ‫]ڙ‬


Presentation ޲ՃʂԸİʴ‫ڙ‬ ‫܁‬лٖ ԸİԐ & John Oh ԸİԐ pg. 35
Response David Han ЀԐ pg. 48
Ԑͻьश 1 Mod. Min.: Covenant Fellowship Church Min Chung ЀԐ pg. 54
Ԑͻьश 2 Model Ministry: 4 Christ Mission Paul Suh ЀԐ pg. 55
Panel Discussion і‫ ٖڏ‬ЀԐ Greg Paek pg. 60
۹Ț Evening Session) “Ձͺ‫ ۆ‬ҝࢍə İধ” ॱ 13:1-3 ť֧‫ڎ‬ЀԐ Daniel Kim pg. 61

WEDNESDAY ս‫ ێڅ‬؉ࠞ ąæধ Morning Devotion ѓ‫ ێݓ‬ЀԐ Chi Yil Pang pg. 62

Track 3 : Professional Mission [‫ۻ‬Л‫ ۍ‬/ ࣢ս Ըİ]
Presentation The Role of ‘Professional’ Missionaries Dr. Paul E. Pierson pg. 63
Response ঒ՁşЀԐ Sung Ki Ho pg. 74
Ԑͻьश 1 Model Ministry: НॢŔθ Ըİধ ń‫ ֧ܛ‬ЀԐ Jong Seung Kwon pg. 78
Ԑͻьश 2 Mod. Min: Frontier Mission & Computer Ken An ߪИ pg. 80
Panel Discussion ডőχ ЀԐ Kyu Man Whang pg. 93

Track 4 : Short Term Mission & Its Effectiveness [ɳşԸİ ম‫ۺڱ‬ѓ؋]


Presentation ɳşԸİম‫ۺڱ‬ѓ؋ ‫ڰ‬ϼ঒ ЀԐ David Yoon pg. 94
Response ťߏ‫ ڌ‬ЀԐ Cheol Yong Kim pg. 99
Ԑͻьश 1 Model Ministry: ɑ‫Ϳ֪ۤ߿چ‬İধ ť঎࢘ ЀԐ Hae Taek Kim pg. 111
Ԑͻьश 2 Mod. Min.: St. Louis ॢ‫Ϳۤێ܃ۍ‬İধ ťą֩ ЀԐ Kyung Shik Kim pg. 116
Panel Discussion ťąঞ ЀԐ Kyung Hžan Kim pg. 119
۹Ț Evening Session) ٖঔ ʂ߸սε ‫ॢڦ‬ ť‫ܛ‬ज़ЀԐ Jong Pil Kim pg. 120
ՃćԸİ ‫ڏ‬ʴę ҙ৞‫ڏ‬ʴ

THURSDAY Ѐ. Morning Devotion ॢşচ ЀԐ Gi Hong Han pg. 122


ὃ दধٚѕ чৠл ЀԐ Hee Min Park pg. 123

֬ॱćন ьश Action Planning Presentations (Tracks 1~4) pg. 124

GCMLC ०‫ۆ‬Л ޽࢘ Global Church & Mission Leadership Conference Agreement pg. 126
North America Mission Organization Listings pg. 127
2 Greetings from the President, Rev. Young Hee Lee

이영희목사는 현재 세계선교동역네트웍 의 회장이며 뉴욕장로교회 담임목사로

섬기고 있다. Rev. Young Hee Lee is the President of KIMNET and Senior
Pastor of New York Presbyterian Church.

사랑하는 동역자 여러분,

평강의 주님 이름으로 문안 드립니다.


많은 하나님의 사람들이 오늘도 주께서 명하신 대사명을 충성되이 감당하고
있음을 인하여 하나님께 큰 영광을 돌립니다.
선교 네트워킹의 중요성을 절감하고 설립된 KIMNET에서는 교회와 선교사,
선교단체가 세계 복음화를 더욱 효과적으로 이루어낼 수 있기를 위해 최선을 다할
것을 약속드리며 동역자 여러분의 협력을 부탁드립니다.
KIMNET은 오는 3월 26일(월)부터 29일(목)까지 2007년 북미주 교회
선교지도자대회를 준비하였습니다. 교회가 올바르고 효율적인 선교를 할 수
있도록 돕기 위해 열리는 이번 대회에서 다루게 될 주요과제는 다음과 같습니다.

1)선교지향적 목회를 위한 방안
2)단기선교의 효율적 방안
3)평신도 전문인 특수 선교
4)차세대 선교동원 및 선교사 파송

이 대회에서는 발제와 사례발표, 토의를 통해 구체적인 실천 방안및 교회


선교활성화를 위한 정보교환의 도움을 받게 되며 구체적인 선교 프로그램 개발 및
북미주지역의 네트워킹 구축이 될 것입니다.

이영희 목사
KIMNET 회장

Global Church & Mission Leadership Conference


Introduction: Cooperation & Global Network 3

최일식 목사는 현재 세계선교동역네트웍 의 사무총장이며 이번 북미주 교회 및 선교

지도자 대회 준비위원장으로 섬기고 있다. Rev. Il Sik Samuel Choe was the Former
General Secretary of KWMC and Executive Director of KWMA, Korea. Currently
he is the founder and Executive Director of KIMNET (Korean Inter-Mission
Network.)

협력(Cooperation)과 글로벌 네트워크(Global Network)

지금 이 시대를 흔히 Information Age이라고 한다. 정보화 사회를 가능하게 한


것이 무엇인가? 컴퓨터와 Internet입니다. 컴퓨터 상호간에 대화에 필요한
통 신 규 약 (protocol) 을 만 들 어 통 신 망 (communication network) 을 통 하 여
컴퓨터끼리 정보를 교환하고 있는 것이 Internet. e-mail, e-commerce, web
surfing, etc. 이 시대야말로 실로 network age라고 할 수 있다.

‘Networking” 이란 단어를 internet에 정보를 검색해주는 google이란 site에


입력해 봤더니 무려 216,000,000 이상 관련 문건이 있음을 0.04초에 알려
주었다.
이 모든 것은 관계자들이 서로 정보를 공유할 수 있도록 협력했기 때문에
가능하였다. 우리는 엄청나게 편리한 시대에 살고 있다.
이제 전자 우편(e-mail)으로 편지를 주고 받으면 즉각적이고 비용을 절감할 수
있다.
예: 방지일 목사님 98세, 인도네시야 와 태국에서 e-mail

세계 경제를 쥐고 있는 사람들은 어느 나라 사람들일까?


물론 이들의 국적은 중국과 이스라엘이다. 모국에서도 이들을 이용, 자국의 문화를
전파하고 경제적, 정치적 영향력을 확대시키기 위해 중국정부는 해외 중국인들과
네트웍을 하고 있다. 화교는 중국이외의 국가에 거주하는 중국계 혈통에 대한
호칭으로, 엄격한 의미에서 화교는 해외에 거주하는 중국인들을, 화인은 화교의
후예로 거주국의 국적을 취득한 사람을 칭한다.

2003년 현재 세계 각국의 화교인구는 6725만명. 해외동포를 가장 많이 가진


나라가 바로 중국이다. 그렇다면 실제로 이들의 경제력은 어느 정도나 될까.
비공식 통계에 따르면 세계 140여 국가에 분포한 화상은 중국 GDP( 국내총생산 )

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


4 Introduction: Cooperation & Global Network

의 두 배에 해당하는 3조 3000억 달러의 유동자산을 보유하고 있으며 아시아


1000대 기업중 517개가 화상 소유다.
이들이 중국에 미치는 영향력은 대단하다. 중국은 70년대 말부터 개혁개방을
시작하면서 매년 10% 정도의 GDP 성장률을 보이고 있다. 이러한 급속한 발전의
배경에는 6700만여명의 화교 역할이 크다. 풍부한 자원을 소유한 화교들의
거대한 자본이 오늘날 중국을 세계 경제강국으로 이끌었다. 화교의 혈연주의와는
달리 종교적, 문화적 동질성에서 출발하는 유대인들의 경제적, 정치적 영향력도
화교에 못지않다. 유대인들은 오랜 박해의 역사 때문인지 정확한 숫자는 파악하지
힘들지만 2004년 현재 93개국에 840만명이상이 분포돼 있는 것으로 추정되고
있다. 이중 미국에 530만 이상이 살고 있다.
유대인들 또한 중국 화교 못지않게 고국에 정치, 경제적 영향력을 미치고 있다.
하나님은 한민족을 세계 각국에 가장 많은 나라에 퍼져 살고 있게 하셨다.
해외거주 한국인은 현재 180 여개 국 에 663만여명. 가장 많은 나라에 흩어져
살고 있음으로 연합과 협력, 네트워크를 이룩함으로 세계선교에 크게 기여 할수
있다.

그러면 왜 네트워크와 협력이 필요한가?

1. 협력과 네트워크는 주님이 가르치시고 모범을 보이셨다.

예수님은 요한17장에 이땅에서 제자들을 향하여 그의 가장 소원이


무엇임을 분명히 밝혀 주셨다.

첫째, 선교적 사명을 주셨다.


“아버지께서 나를 세상에 보낸것 같이 나도 저희를 세상에 보내었고”
(17:18)
“아버지께서 나를 보내신것 같이 나도 너희를 보내노라” (20:21)

둘째, 선교적 사명을 가장 효율적 으로 감당할수 있는 방법도 가르쳐


주셨다.
“아버지께서 내안에 내가 아버지안에 있는것같이 저희도 다하나가 되어

Global Church & Mission Leadership Conference


Introduction: Cooperation & Global Network 5

우리안에 있게 하사 세상으로 아버지께서 나를 보내신것을 믿게 하옵소서”


(20:21) 일치의 당위성

22절. “…우리가 하나가 된것 같이 저희도 하나가 되게 하려 함이니이다.”


주님의 소원

23 절. “내가 저희안에 , 아버지께서 내안에 계서 저희로 온전함을 이루어


하나가 되게 하려함은 아버지께서 나를 보내신것과 또 나를 사랑하신것
같이 저희도 사랑하신것을 세상으로 알게함이로소이다.” 하나되는 목적

2. 협력하고 네트웍은 성경적 원리이다.

“평안의 매는 줄로 성령의 하나되게 하신 것을 힘써 지키라” (엡 4:3)

a. 하나가 되어야 하는것은 주님의 명령이요 하나님 방법이다.


b. 삼위일체의 하나님 (공동체성)
창조사역(창 1:1) elohim ‘태초에 하나님이 천지를 창조하시니라’
‘우리의 형상을 따라 우리의 모양되로 우리가 사람을 만들고…’
(1:26)

c. 예수님의 사역(마 3:16, 17, 4:1)


“예수께서 세례를 받으시고 곧 물에서 올라 오실쌔
… 성령이 비둘기 같이 내려….. 내 사랑하는 아들이요 내
기뻐하는자라 하시니라.”

d. 제자들의 사역 (눅 10:1,2) 주님께서 둘씩 짝을 지어 보내심


주님께서는 팀리더이시고 , 팀웍을 실천 하셨다

e. 바울의 협력사역:
i) 아볼로 동역 – “나는 심었고 아볼로는 물을 주었으되 오직
하나님은 자라나게 하셨느니라…)

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


6 Introduction: Cooperation & Global Network

ii) 바울과 바나바 - 성령께서 팀웍으로 선교하게 하심


iii) 바울에게는 그외에 많은 동역자가 있었다(롬 16장)

3. 효과적인 선교를 위해 협력하고 네트웍해야 한다.

f. 선교는 홀로 수행할수 없다 – 개인, 개교회, 선교단체, 개교단


예: 지금 페르샤 만에는 USS Eisenhower, USS Stennis 19일에
정박

Cruiser, Destroyer, Frigates, Patrol Combatant, Cutter,


Submarine, Amphibious, Sealift, etc.

7th Fleet – 우리 한반도 지키는 제 7 함대 경우 50-60 척 배가


배속되여있고, 그중 18척이 전방 일본Yokosuka기지중심으로
배치 되여 있음.
전체 소속 해군, 해병대 60,000 병력을 갖고 있으며 Enterprise
항공모함에는 5,000 병력과 150대 함대가 있다.

작전을 수행하는데는 긴밀한 협력과 네트웍 , 팀웍이 필요하다.

선교도 영적 전쟁이다. 전쟁에 승리하기 위해 반드시 전략과 전술이


있어야 하고 인접부대와 공동 작전을 펴야 한다.

작전(Co-Operation)이라고 한다.

g. 자원 낭비와 중복를 피한다.


바울은 철저히 남의 사역지에 중복 투자하지 않았다.

“내가 그리스도의 이름을 부르는 곳에는 복음을 전하지 않기로


힘썼노니 이는 남의 터위에 건축하지 아니하려 함이라.” (롬 15:20)

Global Church & Mission Leadership Conference


Introduction: Cooperation & Global Network 7

h. 시너지효과 (Synergy Effect)

“두사람이 한사람보다 나음은 저희가 수고함으로 좋은상을


얻을것이라. … 혹시 저희가 넘어지면 하나가 일으켜려니와 …
삼겹줄은 쉽게 끊어지지 아니하느니라.” (전 4:9-12)

“하나는 열을 다하지만 둘은 백을 당한다”는 속담

4. 협력과 네트워크는 시대적 요청이요 흐름이다.

i. 국가간 - EU, APEC, NAFTA, OAS, ASEM etc.


j. Global Economy - OECD, WTO, FTA
k. Sports – World Cup, Olympic Game
l. Military – NATO, 역사상 수 많은 군사동맹이 있었다.
m. 선교적 협력과 파트너쉽이 일어나고 있다. Ex. United Nepal
Mission

맺는 말: KIMNET 세계선교동역네트웍은 하나님의 섭리 가운데 이시대 북미주


한인선교를 연결하고 묶기 위해 세워졌다. KIMNET는 교회와 선교단체, 1
세대와 차세대, 북미주와 한국교회, 한인선교단체와 국제선교단체, 북미주교회와
선교현장을 Networking 하기 위해 하나님이 세우셨고 역사하고 계심을 확신한다.

최일식 목사
대회 준비위원장(KIIMNET 사무총장)

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


8 Opening Service Message by Rev. Choon Kil Yang

양춘길목사는 현재 Global Partners US의 이사장이며 필그림 교회

담임목사로 섬기고 있다. Rev. Choon Kil Yang is the Chairman of US


Board of GPUSA and Senior Pastor of Pilgrim Church, Paramus, NJ.

개회예배 Opening Message


Rev. Choon Kil Yang 양춘길목사

본문: 사도행전 21:14-16


말씀제목: "한 오랜 제자"

설교 Outline

1. 서론 - Who is Mnason? "나손의 약력"

2. "한 오랜 제자"를 묵상하며 얻는 교훈

1) 성숙함의 가치

2) 제자됨의 의미

3) 신실함의 중요성

3. 결론 - "한 오랜 제자"로 살게 하소서

Global Church & Mission Leadership Conference


Tuesday Morning Devotion 9

김재문 목사는 현재 사랑의 빛 선교교회 담임목사로 섬기고 있다. Rev. Jae Moon Kim
is the Senior Pastor of Light of Love Mission Church in Pasadena, CA.

Tuesday Morning Devotion


Rev. Jae Moon Kim 김재문 목사

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


10 Track 1: Ministry & Mission목회와 선교 —Presentation

Dr. Ralph D. Winter: Founder, General Director, Frontier


Mission Fellowship; Distinguished Missiologist in Resi-
dence, Fuller Theological Seminary; Chancellor, William
Carey International University.

The Mission of the Local Church


Ralph D. Winter
March 2007

I am always delighted to be with Christian leaders who represent the


exuberant Christian movement in Korea. What an astounding change has
taken place in Korea in the last hundred years!
Today, Koreans are not just focused on that one peninsula but on the
whole world. Many good things come from Korea today, blessing the whole
world. It is significant that South Koreans earn ten times as much per
person as North Koreans.
But Koreans everywhere in the world are noted for being energetic,
productive and visionary.
My topic, given to me by the leaders of this conference, concerns the
mission of the local congregation. This is exciting and significant. The Bible
talks much more about the activity of local congregations than of
individuals. Almost the entire Christian movement we see in the New
Testament consists of “ecclesias,” which are home-centered fellowships.
This brings me to my first point that the first “mission” of the local church is
to build and foster family units.

Mission One: The Family


If the families in a congregation crumble, the whole church is weakened.
It is surprising to the average Evangelical that the NT ecclesias were
home based, family-centered fellowships. They were not week-end
“associations” as in America today, which are often a loose collection of
isolated individuals from many different families. American “churches”
attract individuals. Families in America are less important. Asia, Africa, and
Latin America recognize the family, especially the intergenerational family as
a more durable and significant group than is the case in the United States,

Global Church & Mission Leadership Conference


The Mission of the Local Church, Dr. Ralph Winter 11

where, by contrast, individuality has harmfully been made more important.


In many mission fields church membership is by family. Whole families
join at the same time.
It is important for people of Asian background to realize that in America
both “individualization” and age “stratification” are serious perversions of
God’s intention. These evil tendencies of individualization and stratification
drastically damage the fellowship, the productivity and the mission impact
of local churches.
How did this happen to America and what can pastors and churches do
about these terrible tendencies?
Young people in America spend most of their time each week in
schoolrooms where they are both separated from others who are older or
younger and where they are treated as individuals whose separate grades
and performance are more important than any group activity, group
accomplishment, or group achievement. Only in some sports activities do
young people work together for a common aim.
In church it might be considered to allow young people to help in the
church services, reading the scripture, leading in prayer, giving testimonies,
being recognized for their birthdays and even school achievements. They
can report world events which affect the Christian movement and the
progress of the Kingdom.
However, in my thinking the most important thing a pastor can do is to
make sure all of the members are part of spiritually healthy families. What
goes on daily in homes is more important than what goes on weekly in
church.
Daily family devotions and worship is important. However, every week the
families ought to conduct a special family spiritual time that will involve the
participation of young and old. It is a terribly weak faith that is evident only
on Sunday. The Mormons annually publish an excellent book which
contains 52 plans for weekly family gatherings. It is sad that Evangelicals
do not do the same. It is possible that the Mormon book could give a lot of
hints and ideas about how to have a weekly family time of prayer, Bible
study and singing.
Many churches encourage their young people to go on “Short-Term

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


12 Track 1: Ministry & Mission — Presentation

Missions.” This is helpful but even more helpful is when whole families visit
mission work either in the United States or in Mexico.
Finally, pastors must encourage young people to respect their parents
and to reject the American pattern of disrespect. One reason for the growth
of disrespect is due to the degree of isolation of children from their parents.
For most of the week children and parents are separated from each other by
school and jobs.
“Homeschooling” helps keep a family close together. If there are family
activities of various kinds that helps. Unfortunately, even when a child
comes home from school, “homework” from school often keeps the child in
an “individual” activity isolated from the family.
It is sometimes possible for a child to go with his father or mother to visit
the work the parents do. One summer when I was twelve years old my father
invited me to go to work with him. All day long I wandered around the
engineering office which he was in charge of and I got to know my father
much better that way. In reverse, some schools arrange special days when
parents can come to school with one of their children.
Nothing is as effective as the fortunate family that can work together in a
family business. Americans don’t like this. In my home town years ago a
family from Vietnam ran Baskin-Robbins ice cream store. The younger
children helped out. The older children actually served customers. But
when the city government found out what was going on they forced the
family to exclude their children from participating.
It has been said that “the family that prays together stays together.” That,
in fact, is often untrue. More significant is “the family that works together
stays together.”
Children need to see their parents doing things that are important.
Otherwise their teachers at school appear to be smarter and disrespect
begins to grow that way. If our young people are pulled into worldly
entertainment, foolish pursuits, computer games, silly pastimes Mission is
damaged. Mission is impossible if our children are not growing up in their
honesty, their willingness to love and to be helpful, their understanding of
the mission of Jesus Christ—“to destroy the works of the Devil” in the
process of glorifying God among all the peoples of the world.

Global Church & Mission Leadership Conference


The Mission of the Local Church, Dr. Ralph Winter 13

This is the most important concern of the local church. By contrast,


common church goals of attendance, giving, and activities are less
important than what goes on in the families. However, what goes on at our
church buildings is still very important. Let us look at that now.

Mission Two: Church Activities


We have already seen how churches can incorporate young people into
their church services. They can encourage families to accept responsibilities
as a group. If the church is trying to help a poor family or help an elderly
person clean house, it may be that an entire family could do that together.
However, in this brief paper there is not time or space to describe the
many things which a congregation can do as a congregation. I would like to
recommend a book and present the main points this book mentions. I have
no desire to criticize what is normally thought of for the local church. I do
want to bring out some additional perspectives, and even some which are
different from those of this book. First let me introduce a new book.
This book is still in the publishing process, but it is one that I recommend
highly, even though I see things somewhat differently at certain points. It is
by James R. Eby, and its title is World Impacting Churches. Its subtitle is,
Ten Essential Characteristics for Changing the World and Finishing the Great
Commission. I will list those ten characteristics.
But those ten chapters of Eby’s book are preceded by four introductory
chapters. Incidentally each chapter concludes with a list of “Practical
Applications” which include resources and web sites to consult.
Chapter One, “God’s Vision for the World,” presents the purposes of God.
Chapter Two, “The Passion of the Christ,” points out that Jesus’ passion
was not merely the Cross.
Chapter Three, “Understanding the Missionary Task,” is a very helpful
description of nine concepts: mission, missionary, unreached people,
closure, etc..
Chapter Four, “A Tale of Two Churches,” describes the differences
between two congregations, one with true “World Impact.”
From here on he presents in ten chapters the ten characteristics of a
“World Impacting Church, or a “Great Commission Church”:

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


14 Track 1: Ministry & Mission — Presentation

Characteristic #1: “Sense of Destiny”: Such churches “have a strong


awareness that there is a Divine call from God upon them to participate with
Him in building His Kingdom.”
Characteristic #2: “Perseverance in Prayer and Intercession”: Such
churches “know the power of prayer, they know how to pray and they pray.”
Characteristic #3: “Passion for Evangelism”: Such churches have
members “capture the passion for lost people that motivated the life of
Christ.” Four keys to effective evangelism are given.
Characteristic #4: “Ministering with Supernatural Power”: Such
churches understand that “the Kingdom of God” is coming, and that the
“spread of the Kingdom” includes mighty works of God.
Characteristic #5: “Effectively Discipling New Converts”: Such churches
“understand that the essence of Jesus’ command in the Great Commission
is to make disciples and not just to win people to Christ or to see them
baptized.” The author gives a host of suggestions on how to disciple not just
teach.
Characteristic #6: “Dedication to Church Planting”: Such churches plant
multiple branch churches and house fellowships and train many of their
people to be able to do so. In this case, the author is thinking of a local
church as becoming a mission agency. I will comment on this below.
Characteristic #7: “Commitment to Finish the Great Commission”: Such
churches have a clear idea that, along with the entire global workforce of
Jesus, they are actually finishing the job. They believe in “closure.” This
chapter is packed with statistics proving the feasibility of such vision.
Characteristic #8: “Clear strategy for Growth and Expansion”: Such
churches “Do not grow because their circumstances are conducive to
growth or because other churches are growing in their area. They grow in
almost any set of circumstances because they have a passion to reach lost
people and a wise plan for growth and increase.” This characteristic, along
with #6 presumes that the local church will act like a mission agency. See
comment below.
Characteristic #9: “Sending Trained Laborers into the Harvest”: Such
churches “Send trained laborers into the harvest fields.” This chapter also
conceives of the local church as a mission agency. See comment below.

Global Church & Mission Leadership Conference


The Mission of the Local Church, Dr. Ralph Winter 15

Characteristic #10: “Giving Generously to World Evangelization”: Such


churches should give a minimum of ten percent of their income to “world
evangelization” and then continue to give a higher percentage until they are
giving thirty percent. Ways of increasing giving are described.
The very next chapter, “Together We Can Finish the Great Commission”
highlights nine positive factors in the global situation:
1. The global prayer movement.
2. The targeting of Unreached Peoples.
3. The emergence of mission efforts from the former mission fields
themselves.
4. The pentecostal/charismatic explosion.
5. The re-emergence of “power evangelism” (signs, wonders, healings and
miracles).
6. The technological explosion (radio, TV, computers).
7. Fast and affordable travel, bringing Short Term Missions into existence
and enabling the field situation to be brought closer to the churches
back home.
8. The birth of Church Planting Movements of a special and new variety.
9. The translation of scripture.
The final chapter is a ringing challenge to the reader to be completely
given over to the Great Commission.

Mission Three: Mission Agency Activity


In the previous paragraphs I have covered a fairly comprehensive picture
of what the goals of mission are and the role of the local church, as stated in
an excellent book which will soon be available.
One major difference of opinion which I have with this book is not so
much what it says as what it does not say. What I believe needs to be added
is not so much a criticism of this book as it is to widespread perspectives
which tend to dominate peoples’ thinking about missions today. In this
book there is no reference to mission agencies.
Local churches are growing where they are planted all over the world
today and their multiplication is a wonderful reality. But the unfinished
task also requires thousands of new breakthroughs to unreached peoples

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


16 Track 1: Ministry & Mission — Presentation

on a cross-cultural basis, which is a task mainly beyond the capabilities of


local churches.
In this book almost nothing is said about the necessary task of learning a
strange language. Almost nothing is said about the need for many more long
term workers who can stay for ten or twenty or thirty years. Instant results
tend to be glorified. Nothing is said about the fact that most all of the
expansion of churches has never effectively penetrated the major remaining
blocs of peoples, the Muslims, the Hindus, Buddhists, etc.
Minority or oppressed populations will jump at the chance to tie in with
some foreign body of believers. They have nothing to lose. Well-established
groups like the Japanese simply have not sensed the need to accept a
different culture in order to gain a promise of heaven.
Rural people, uneducated people, people who seek Western ways, many
city people, can be drawn into congregations that may represent primarily
quite Western culture. But the vast masses of Hindus, Muslims, Japanese,
and Buddhists have not yet seen their way clear to “become Christians.”
Let’s take the Muslims as an example. Their concept of Christians is
distorted by American movies, by the high divorce rates in the USA, by our
drinking populations, and so on. To persuade them to be a Christian
sometimes is successful only if the Muslim wants to drink alcoholic
beverages. Within many Muslim communities in the Middle East today a
“Christian” reminds them of an elderly bearded priest who is drunk all day.
Or, they are reminded of a miniskirted tourist.
It is shocking but true that many Muslims, when they think of a
Christian, think of these words: westerner, imperialist, colonial, loosely
dressed, wine drinker, pig eater, immoral, polytheistic and infidel.
It is sad to hear but many of the Christians in Egypt would prefer to live
within the Muslim society of Egypt than in America.
There is, therefore, a strong movement of mission leaders today who are
going back to the Apostle Paul as an example of a missionary who reached
out to Greeks and welcomed them to follow Jesus Christ without requiring
them to give up their Greek culture. Paul was wise enough to do that
because he grew up in a Greek city. He was bilingual. To achieve what he
was able to understand most missionaries need years of language and

Global Church & Mission Leadership Conference


The Mission of the Local Church, Dr. Ralph Winter 17

culture learning.
The idea is that Muslims can follow Christ just as Greeks could follow
Christ—without giving up their culture and their society. Radical changes of
life take place when a person repents, and turns to Jesus as Lord and
Savior. But the Bible does not say that a person needs to give up his
language and culture as well. Greek culture was “an earthen vessel” which
was nevertheless fully adequate to carry the treasure of the Gospel.
Today there are hundreds of thousands of Muslims who are earnest
followers of Jesus Christ and yet who still retain their identity as “Muslims.”
There are even more Hindus who have surrendured their lives to Christ but
who still consider themselves to be “Hindus.” In fact, in India today there
may be two or three times as many devout followers of Christ who consider
themselves still part of their Hindu families as the number of believers who
call themselves Christians. The reason is that most of the Christians of
India represent a decidedly different cultural tradition, and are significantly
Westernized.
However, most “missions” to India are content to deal just with those who
call themselves Christians. The Christians need help. It is a good thing to
do because the Christians represent millions of very poor people. But the
hundreds of millions of Hindus are not likely to merge with that group,
certainly not very soon.
In any case it is not good enough just to contact “Christians” in India. We
need to go to advance the cause of Christ among other spheres of India.
One of the key movements today among mission leaders is called the
Insider Movement. This is an approach, somewhat like what I have already
described Paul the apostle doing, which understands the Gospel as the
treasure we carry in “earthen vessels.” The vessels themselves represent
the culture and the language differences around the world. There are many
different vessels, but there is only one Gospel and we need to realize that we
are preaching Christ and not the earthen vessel called Christianity or
Presbyterianism.
Missions today is often mainly an effort to be in touch with believers in
other countries rather than an attempt to extend the Gospel where there are
no believers. In some cases it is as if the Great Commission has been

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


18 Track 1: Ministry & Mission — Presentation

rewritten to say, “Go into all the world and meddle in the existing churches.”
Many churches are involved in “playing missions” as if it is a curious game.
They send their young people on short visiting trips but they do not know
how to penetrate the major blocs of Hindus, Muslims, Buddhists, Japanese
etc.
Furthermore, if local churches send their own missionaries directly to the
field those missionaries will often be very poorly prepared and often be
working alone rather than with a whole field team as would be the case if the
church sent their people under the auspices of a standard mission agency.
Unfortunately many churches are so independent of all other churches
that they can’t imagine mixing their missionaries with missionaries from
other churches. This is a terrible mistake. Even a very large church,
unless it establishes a mission agency within the church that draws upon
leadership with extensive field experience, will find that their missionaries
don’t stay very long on the field, can’t get good guidance from their home
church, and become very frustrated. Mission agencies today are as
professional as the banking industry. Most churches don’t set up their own
bank, don’t even print their own Bibles, so why should they think that they
are capable of sending their own missionaries without the help of a
professional mission agency?
Confusion and surprises, thus, will meet those sent directly to the field
from a local church. They are unlikely to understand the situation well
enough to work as Paul did. They may feel they have to pull people out of
their culture in order to save them when in fact they need to save them
within their culture so that God’s will may invade and change that culture
from the inside.
This leads to the next point: what indeed needs to happen to whole
societies?

Mission Four: The Mission of the Kingdom


The “mission of the church” is to build families, gather believers together
to worship and to challenge one another, to build buildings and plant other
churches, and all that is good. But down through history that has often
become the sum total of the church’s mission. However, the mission of the

Global Church & Mission Leadership Conference


The Mission of the Local Church, Dr. Ralph Winter 19

church is supposed to be the same as the mission of Jesus Christ: the


mission of the Kingdom. The mission of the Kingdom is bigger than just
getting more people saved and into the Kingdom. The Kingdom of God is the
Will of God, and Jesus taught us to pray “Your Kingdom Come, Your will be
done on earth …" This means the citizens of the Kingdom have some duties
to do besides recruiting more people for the Kingdom.
When the Great Commission says that we are to “disciple the nations” it
is common for people to think that “discipling” means teaching. They have
the idea that missionaries go around the world to teach people about Christ.
However, that is only partly true. The Great Commission ends up with a
statement that Jesus’ disciples are to teach people to “obey” His commands.
This is radically more than for people to simply learn new truths. It means
they must yield their lives to those truths. It means very clearly that they
are to “do the will of God.”
This very same sentiment is described in the Lord’s prayer as we have
already seen. The Lord’s prayer is a prayer that the Kingdom of God will
come and God’s will will be done.
Jesus opposed every evil, every corruption, every injustice, every disease.
This reveals the heart of His Father, and our Father, in heaven. This
essentially means that the followers of Christ are shock troops who are sent
out into the world to purge every evil, destroy every work of Satan, and to do
so in the Name of Christ.
This, of course, is what is already happening in many ways in a limited
sense. It was a Presbyterian woman who exposed the fraud of the famous
Enron Corporation. It was missionaries who attacked the disease of leprosy
and discovered how to eradicate that terrible disease. It is honest people
who are the salt and the light of this world. The great strength of the
American economy depends on the very nearly invisible presence of millions
of sincere believers.
Nevertheless, our formal Christian theology is strangely silent on the
things that the Bible takes very seriously. 1 John 3:8 puts it this way: “The
Son of God appeared for this purpose, that He might destroy the works of
the Devil.” When all we do is gather people out of the world and into church
we are leaving behind, not fighting against, “every evil, every corruption,

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


20 Track 1: Ministry & Mission — Presentation

every injustice, every disease.” We are not fully representing Jesus or the
Father.
Every believer in Jesus Christ is called of God, not just those who are
going to be pastors or missionaries. The call of God upon every believer is to
glorify Him. In Matthew 5 where Jesus said we are supposed to be the salt
of the earth, Jesus goes on to show how that happens. He explains that we
are to be a shining light through our good deeds which glorify our Father in
heaven.
However, we live in the twenty-first century not the first century.
Believers today have absolutely unprecedented access to information about
the past. It is tragically unfortunate that what has happened since
Abraham is so little known and even less understood. The gradual
conquest of disease and the consequent growth of population is not
understood as a measurement of the expanding Kingdom of God. The
meaning of “good deeds” in the twenty-first century is radically different
from the first century. Jesus couldn’t talk to people about germs about
which they knew nothing. He couldn’t expect poor rural people to pass new
laws that would change society, rule out slavery, or oppose plural marriage.
Today, for example, a businessman who is a believer in Jesus Christ
must not falsely advertise the virtues of his product. A surgeon who is a
believer must not urge an operation which is really not essential. An
attorney must not bend the truth in order to win a case. This is all to the
good and if all believers were absolutely honest, absolutely loving, this world
would be radically different.
But the works of the devil require teamwork to defeat in many cases.
There’s no way to rid the world of malaria by individuals being honest and
loving to their neighbor. Newer organizations must be created. New
mission structures must be designed. Believers must work collectively to
correct some of the major evils in this world, not just human evil where
human beings with evil intent must be restrained, but natural evil where
deadly germs must be eradicated.
This may not sound like the usual message of missions. But in fact the
most successful breakthroughs in the history of missions have resulted
from missionaries whose practical love in a strategic fight against sickness

Global Church & Mission Leadership Conference


The Mission of the Local Church, Dr. Ralph Winter 21

and disease has prepared the way for the Gospel - just as Jesus did by
actually demonstrating the character of God. This is not merely a
humanitarian idea, it is an essential means of glorifying God and drawing
people to Him. The Kingdom of God is not merely a huge basket into which
we throw as many souls as we can helping them to escape this world.
Rather the Kingdom of God is the domain of God’s will working its way
through all of society even into the evil forces of nature demonstrating the
goodness and power of God.

Conclusion
It is not as though the local church should choose between Mission One,
Mission Two, Mission Three or Mission Four. All four of these missions are
essential. But it is true that the first three are actually part of the fourth.
The overarching message of Jesus Christ is “the Kingdom of God is at
hand.” The Kingdom is here and has been growing in influence ever since
Abraham was called to be a blessing to the nations. As the Bible unfolds
that “blessing to the nations” becomes in the New Testament more clearly
the expansion of God’s will in this world. In the New Testament we begin to
see the active, intelligent evil existence of Satan.
In the last two thousand years our understanding of the nature of Satan’s
works has been increasingly clear. We now know much more about the
evils that tear down God’s glory and therefore the content of mission in the
twenty-first century is radically more complex.
My prayer is that churches today will discover the increasing knowledge
of the wonder of God’s creation and also the increasing scope of Satan’s evil
doings. When we worship we recognize God’s wonders. When we leave the
doors of the church we work against Satan’s monstrous evils. Only in that
way can we glorify God in all the nations.
That is our mission.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


22 Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro

Dr. Rev. Bong Rin Ro is currently an academic dean of Evangel Theo-


logical Seminary, Hawaii. He had served as a professor at Torch Trinity
Seminary and Asian Center for Theological Studies. He has also served
as an Executive Director of Asia Theological Association, Korea.

I. Response to Dr. Winter’s Paper

Dr. Ralph Winter, a renowned missiologist and a mission church


historian, mentions four aspects of “The Mission of the Local Church.”
First of all, Dr. Winter’s title is somewhat different from the title listed in the
program, Local Church Ministry and Missions. The first two missions (The
Family and Church Activities) are directly related to the subject, Local
Church Ministry and Missions, but the last two (Mission Agency Activity
and The Mission of the Kingdom) are indirectly related to the subject,
emphasizing more on various activities of the church, ie., .Missio Dei
concept.

Dr. Winter points out a very important element in missions which has often
been neglected by the local church by emphasizing the importance of family
involvement in missions, because the New Testament ecclesia was based in
the home. Christian parents must start the missionary challenge with their
children in the family. He is correct when he says that the western culture of
“individualization” has neglected the “family group” aspect of the society.
Consequently, there is no interest in missions in the average Christian
family. Missions must start in the family.

When my wife and I served in Singapore and Taiwan (1970-89) and Korea
(1990-99) under OMF, we had our family devotions with our three children
right after dinner and. prayed for the missionaries. We often invited
missionaries for dinner and listened to their missionary experiences which
fascinated us. My wife and I often prayed , “Lord, we pray that our children
may become missionaries when they grow up.” God answered our prayer
when our eldest son, David, and his family went to Beijing under OMF for
the last 5 years.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro 23

In the second section, Church Activities, Dr. Winter mentions a book,


written by James R. Eby, World Impacting Churches. Ten chapters in the
book deal with very interesting subjects dealing with various aspects of
missions. Since I have not read the book, I cannot make any deep
comments on the book except to believe what Dr. Winter wrote. Nine
positive factors in the global situation which are available today for the
evangelization of the world are very interesting. I personally regret that Dr.
Winter does not make his own personal recommendations on the subject
from his rich missionary experiences. I shall make several
recommendations for the local church to be involved in missions at the
latter part of this paper.

In “Mission Three: Mission Agency Activity” I fully agree that it is a mistake


for a local church to play the role of a mission agency, because the local
church does not have the background and mission expertise to supervise
missionaries in the fields. To deal with problems of the minority or
oppressed peoples and large numbers of Muslim, Hindu, and Buddhist
population around the world, we need the best mission strategies and
cooperation among missionaries and mission agencies.

In “The Mission of the Kingdom” section Dr Winter emphasizes activities of


the local church to fight against “every evil, every corruption, every
injustice, every disease” in the world. Certainly, the Christians in every local
church must work for justice, peace, and righteousness in the society.
Many missionaries in the fields are particularly involved in the social aspect
of Christian ministry by establishing hospitals, orphanages, old people’s
homes, etc.

II. Missions and the Local Church

The basic question still remains in responding to Dr. Winter’s paper. “How
can the average Christian in the church pew on Sunday morning service be
involved in missions?” “How can we mobilize 4,182 Korean churches in
North America including 3,827 churches in the United States (Hawaii
Christian Newspaper, January 20, 2007) to do the work of the Great
Commission?” The key question is how can we inculcate the challenge of

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


24 Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro

missions to the Korean pastors in America, so that they will be able to bring
the missionary vision to their own congregations. The mission activities of
the Korean churches in America today have been promoted mainly by the
first generation Korean pastors; therefore, how can we mobilize the 1.5 and
2nd generation Korean Christians to the work of missions?

Dr. Winter does not mention the role of the Korean pastor for the cause of
missions. In the Korean Confucian culture the key person who can either
promote missions or demote missions at the local church level is the pastor.
It is quite different from the extreme individualism of western culture in
which the pastor’s role in the western church is not that significant as in the
case of the Korean church. Therefore, it is very crucial for the Korean pastor
to catch this vision for missions in order to promote mission activities at his
church. There are several ways which the pastor can apply to promote
missions in his church.

1. Annual Missions Conference

In our 30 years of missionary service under OMF we have had seven


furloughs or home assignments based in Wheaton, IL. We had been
supported by five local churches and other individual friends. I have
attended many week-end missions conferences of our supporting churches
and other churches.
Mission-minded churches hold annual missions conferences, usually
starting from Friday evening until Sunday evening service.
The total church is mobilized from the kindergarten age to the adult Sunday
School during this missionary week-end. Several other missionaries were
also invited to give their mission reports with missionary videos, brochures,
books and photos.

The Chinese Union Church in Chinatown Chicago, Memorial Presbyterian


Church in St. Louis, Chinese Gospel Church in Chesterfield, MO, that had
supported us more than 30 years are some examples. It was the time for us
to renew our friendship with the members of these churches. At the Mission
Sunday morning service the pastor challenges the members to make their
pledges to support their missionaries for the coming year. Kaimuki

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro 25

Evangelical Church in Honolulu, HI where my wife grew up had a prayer


group of eight ladies to pray for missionaries every week.

During the home assignment time in Wheaton in 1989 I was invited to


speak by Central Presbyterian Church in Merrifield, VA where Pastor Won
Sam Lee serves for his church’s annual missionary conference. The church
membership has grown to some 5,000 people and church built a mission
center and started a Korean American missionary society, known as SEED
International which has sent out more than 70 Korean American
missionaries. The Grace Korean Church in Orange County which Pastor
Kwang Shin Kim established spends 50% of the annual church budget for
missions to support about 200 missionaries. Although Pastor Kim retired,
his successor Pastor Gihong Han has been still continuing to support the
mission activities of the church.

The Antioch Church (Empty Can) in Chunjoo, Korea is another example.


Pastor Dong Hui Lee established the church in 1983 and has built up the
church with a mission emphasis to a mega-church of 10,000 members. He
started the St. Paul’s Missionary Society in 1986 and supported 266
missionaries (144 couples) in 75 countries and has established seven
theological seminaries in the missions fields (Dr. Do Soo Han’s Report,
2003). His church spends 70% of the annual church budget to support
missionaries and the people in need. This church is known as “the empty
can church,” because pastor Lee did not spend money for a church building
but maintained the church building which was made out of empty cans
from the US army.

Even small churches can hold the annual or bi-annual missions


conferences. Two or three small churches can cooperate and jointly hold
their missions conferences. Each church can take turns for providing the
conference location. In some places several churches in the same
denomination jointly hold their missions conferences. The Assisting
Churches in Missions Commitment (ACMC) in America has been a real help
in conducting missions conferences in different locations.

2. “Missionary Minute” on Sunday Service

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


26 Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro

I have observed some churches having “The Missionary Minute” during the
Sunday morning worship service. It takes approximately 4-5 minutes to
bring a brief report of their supporting missionary and to pray for them. The
church should invite furlough missionaries to speak on Sunday. Through
this way the members of the church are constantly reminded to pray for
their missionaries. It is the pastor’s role to bring “the mission minded spirit”
to the congregation. The pastor can also encourage the members to write
letters to their missionaries.

3. Mission Materials Available


If you visit local churches, you very often do not find any mission materials.
The church should provide mission videos, films, magazines, missionary
biographies, brochures, photos, and letters from their missionaries. There
are many mission materials available today on unreached peoples, various
activities of missionaries, and mission agencies. Nevertheless, the average
church member does not know much about the mission situations in
Islamic, Hindu, Buddhist, and Communist countries. In fact, most of them
do not care much about missions. It is because the pastor and the
leadership of the church have little interest in missions. The church library
must make missions materials available to the members of the church.
Many mission materials are also available through the internet.

4. Emphasis on Short Term Missions (or Vision Trip)


Today is the age of short term missions. Most long term career missionaries
had short term missionary experiences. The pastor should encourage his
members and the family as a whole to visit mission fields and appropriate
funds for this purpose. It is a common experience of blessing for the church
members to hear the testimonies of those who have visited their own
missionaries. The church must challenge the early retirees (professional
people) to consider missionary service and to spend some years in the
mission fields as lay missionaries. In God’s providence, missions can be
their second career.

5. Mission Seminars for Pastors


The most difficult task in the Christian church is to deal with (Korean)
pastors. It is hard to move pastors and Christian workers to do any

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro 27

cooperative activities. And yet, we have to find ways to motivate pastors for
missionary visions by holding missions seminars for them. For example,
there are more than 70 Korean churches with over 100 pastors in the
Hawaiian Islands. Annually there is a pastors’ retreat in other Hawaiian
islands or on the mainland USA. Last year some 20 pastors went to LA for
their seminar for 3 days. One lay Christian in Hawaii pays the airfares and
other expenses of these pastors. A well-known missionary can be invited to
conduct a seminar on foreign missions at this retreat, and the pastors can
share mission activities of their churches.

6. Adoption of an Unreached People (Joshua Project 2000)


7. Acquaintance with Mission Agencies
8. Attending National and International Missions Conferences Urbana
Missions Conference, KIMNET, KWMC, ACMC.
9. Taking Mission Courses at Seminaries
10. KIMNET’s Role to Conduct Missions Seminars at Local Churches
It is my hope that KIMNET would enlarge its staff in the future in order to
conduct missions seminars at local churches and provide up-to-date
missions news to local churches through the internet.

The lack of pastoral involvement in missions goes back to seminary


education. On the other hand, it is quite interesting to observe in Korea that
Haptong Presbyterian Seminary in Seoul where there is a strong missions
emphasis by holding an annual student missions conference has produced
more mission minded pastors than other seminaries in Korea. I had a
privilege of speaking a few times at this seminary during the missions
conference and noticed the tremendous interest in missions among the
student body and the faculty. Consequently, this seminary has produced a
large number of missionaries overseas.

The Korean churches in South Korea have more than 17,000 Korean
missionaries, serving in 173 countries. Since 2006 the Korean World
Mission Association (KWMA) and the Korean Missionary Association in
cooperation with 66 denominational and 290 inter-denominational
missionary societies in Korea has been promoting a new

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


28 Track 1: Ministry & Mission — Response by Dr. Bong Rin Ro

“Missionary Movement of Sending 1,000,000 Self-Supporting


Missionaries (or Million Tentmakers) by 2030 and 100,000 Career
Missionaries by 2020” and conducted missions conferences in major cities
throughout Korea in June 2006.

It is my prayer that over 4,000 Korean churches in North America would


meet their goal to send “50,000 Self-Supporting Missionaries by 2030
and 5,000 Career Missionaries by 2020.” KWMC, KIMNET, and other
denominational missions agencies must work together to mobilize Korean
local churches in North America to achieve this goal and to influence other
American churches for the evangelization of the world with Gospel of Jesus
Christ.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 1: Ministry & Mission — Model Ministry: 주님의영광교회 29

신승훈 목사는 현재 주님의 영광교회 담임목사로 섬기고 있다. Rev. Seung Hoon Shin
is the Senior Pastor of Glory Church of Jesus Christ in Los Angeles, CA.

사례발표 1 교회와 선교: 주님의 영광교회 신승훈목사

1. 동기부여 설교 : 사명, 특권, 상급

2. 가능한 선교 참여 권면
/ 노숙자, 양노원, 교도소, 멕시코

3. 단기 선교 기회 제공

4. 지정 헌금 제도

5. 간증을 나눔
/ 선교부 모임, 웹사이트, 교회 신문, 금요 예배

6. 풀뿌리 운동을 인정

7. 기도 제목을 나눔

8. 목사가 본을 보임

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


30 Track 1: Ministry & Mission — Model Ministry: 토론토 큰빛교회

임현수목사는 현재 세계협력선교회 의 이사장이며 토론토 큰빛 교회 담임목사로

섬기고 있다. Rev. Hyeon Soo Lim is the President of GAP (Global Assistance
Partner and Senior Pastor of Great Light Church, Toronto CANADA.

사례발표 2 선교 공동체의 비젼: 토론토 큰빛교회 임현수 목사

선교 공동체의 비젼 임현수목사

(행 13:1-3) “안디옥 교회에 선지자들과 교사들이 있으니 곧 바나바와 니게르라


하는 시므온과 구레네 사람 루기오와 분봉왕 헤롯의 젖동생 마나엔과
및 사울이라 주를 섬겨 금식할 때에 성령이 가라사대 내가 불러
시키는 일을 위하여 바나바 와 사울을 따로 세우라 하시니라 이에
금식하며 기도하고 두 사람에게 안수하여 보내니라”

서론:

1) 개구리 동영상을 보시고 느낀 점을 나누어 보겠습니다.

2) 고기 없는 어부의 글을 읽고 느낀 점을 나누어 보겠습니다.


“하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다
멸망치 않고 영생을 얻게 하려 함이라”(요한복음3:16)

큰빛교회 소개: 우리교회는 하나님의 은혜 가운데 지난 88년도부터 선교 공동체로


주님을 기쁨으로 섬겨왔습니다. 주님은 우리교회가 세상의 많은 민족을 품고
기도하며 섬기고자 하는 소원을 들어 주셨습니다. 아직은 시작이지만 지금 우리
교회는 약50명의 장기선교사를 파송했으며 143개의 목장에서 약 120명의
선교사님들 을 후원하고 있습니다.
(교회 파송 선교사 …김창호,영자/ 전동렬/ 이경섭/ 주병돈/ 김성정,혜숙/
전성걸 ,은아/ 신영성,경숙/ 정태오,필수/ 정유화,옥자/ 전종석,성자/ 임창남,
민순/ 홍 현민,귀주/ 이범만,봉길/ 김지훈/ 안강희,성자/ 박태수,윤정/ 염상섭,

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 1: Ministry & Mission — Model Ministry: 토론토 큰빛교회 31

재선/ 임종 택/ 정번헌 부부/ 김해겸,영미/ 성광진,명애/류동범부부/ 정대영 /


이성민,창숙 외 현지 사역자) 중국,북한,몽골,카작스탄,아프카니스탄,이라크,
캄보디아,CCC, OMF,Wycliffe, 평양 컴퓨터 학원 기아대책본부,도문기술학교,
평양 안경원, 안도 양노원, 라진양노원, 과기대, 대동강 즉석국수)
오늘 본문에는 우리가 잘 아는 안디옥 교회의 이야기가 소개되고 있습니다. 안디옥
교회는 당시 초대 교회의 모교회였던 예루살렘 교회에 비하면 크기도 작고
연대기적으로도 나중에 설립되었지만 세계선교를 위해 주께서 결정적 으로
사용하신 공동체였습니다. 우리 한국 교회도 안디옥 교회처럼 이 시대를 밝히는
선교 공동 체로 쓰임 받기 위해서는 어떤 교회가 되어야 할까요?
중남미 선교가 21세기 세계 선교의 모델이 되기를 간절히 기도 합니다.

1. 세계를 품는 월드 크리스챤을 길러내는 교회가 되어야 합니다.

누군가가 선교사를 정의하며 “선교사란 세상을 품는 그리스도인”이라고 말했습


니다. ..비젼이 없는 백성은 망한다…

1) 우리가 선교하는 교회라고 하면서 선교 대상자들을 품을 수 없다면 선교는


처음부터 실패 한 것입니다.

2) 안디옥 교회의 특성은 다양성 (多樣性)에 있습니다.

3) 안디옥 교회의 특성은 무엇보다 인종의 다양성입니다.


니게르라는 시므온 / 구레네 사람 루기오 / 아시아인 바울 바나바

4) 안디옥 교회는 나이의 다양성에 있어서도 특별했습니다.

5) 다른 다양성은 신분의 다양성입니다.

6) 은사의 다양성도 생각해 볼 수 있습니다. 그들의 은사도 각각이었습니다.

우리는 이런 안디옥 교회의 다양성을 한마디로 가슴이 넓은 교회라고 표현할 수

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


32 Track 1: Ministry & Mission — Model Ministry: 토론토 큰빛교회

있을 것입니다. 선교하려면 가슴이 넓은 사람, 가슴이 넓은 공동체가 되어야 합니


다.

2. 성령의 음성을 듣는 교회가 되어야 합니다.


성경은 성령이 교회들에게 하시는 말씀을 들으라고 말씀하고 있습니다. 선교사는
가슴이 발달해야 할 뿐 아니라, 귀가 또한 발달해야 합니다.
1) 선교사는 주님의 시키는 일을 하는 사람입니다.
2) 기독교 교회사의 위인들은 모두 주의 음성을 들을 줄 아는 사람들 입니다.
표준 새번역 “그들이 주님께 예배하며 금식할 때에--”
3) 금식하며 매달릴 때에 드디어 성령의 음성이 들려왔습니다.
“--내가 불러 시키는 일을 위하여 바나바와 사울을 따로 세우라”
4) 선교는 미숀입니다. 본문의 표현을 빌리면 ‘ 불러 시키는 일 ’ 입니다.
사도행전 16장에 보면 바울이 소아시아를 향하여 선교 여행을 하다가 상황이
여의치 않아 답답해 하였는데 밤에 환상을 보게 됩니다. 그가 진행하는 방향과
반대쪽인 유럽 마케도니아 사람의 환상이 나타나 ‘와서 우리를 도우라’는
음성을 듣습니다. 그래서 발걸음을 바꾼 것이 기독교의 유럽 선교의 놀라운
전환점이 된 것입니다.
5)열린 귀를 갖는 방법은 기도입니다.

6)믿음은 들음에서 나기 때문입니다.

7)성령께서 강권하시기 때문입니다.

3. 순종 하는 발을 가진 교회가 되어야 합니다.

1)안디옥 교인들은 주의 음성을 듣자마자 즉각적 (卽刻的)으로 순종했습니다.


3절 “이에 금식하며 기도하고 두 사람에게 안수하여 보내니라”
롬 10:15 “보내심을 받지 아니하였으면 어찌 전파하리요 기록된 바 아름답도다
좋은 소식을 전하는 자들의 발이여 함과 같으니라”
*베드로 안드레 요한 야고보… 즉시 버려두고….

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 1: Ministry & Mission — Model Ministry: 토론토 큰빛교회 33

2) 이 순종의 발걸음을 위해서 안디옥 교회는 그들의 자랑스런 목회 지도자를


포기하는 희생 을 감수한 것을 우리는 잊지 말아야 합니다.

3) 선교가 안 되는 가장 큰 이유는 전도를 실천 하지 않기 때문입니다.


4) 순종을 위해 필요한 것은 철저한 훈련 입니다. (의사,군인,예술가…)
5) 성경은 순종하는 자들에게 성령을 주신다고 하셨습니다.
6) 선교의 행동은 사회 부흥과 직결되기 때문 입니다.
7) 최후의 종말이 가까왔기 때문에 선교는 가장 시급한 과제입니다.
8) 선교는 가장 귀중하게 쓰임 받는 특권이기 때문입니다.
9) 선교는 예수님과 사도들의 전적인 모범 때문입니다.
10) 선교는 선교 할 때가 있기 때문 입니다. 지금이 그 때입니다.!

부탁:
1.세계를 품고 기도하며 섬기고자 결심하며 이루어진 우리 한국교회의 선교
공동체 정신이 약해지지 않도록 항상 깨어서 기도해 주십시오.
2.선 교 사 로 부 름 받 았 거 나 단 기 선 교 의 소 원 을 가 지 신 분 들 을 발 굴 하 여
파송하므로 선교 공동체의 역할을 충실히 감당하는 교회가 되도록 최선을 다해
주십시오.
3.파송 선교사나 후원 선교사들의 기도제목을 나의 기도 제목으로 받아 항상 쉬지
않고 기도 하는 선교 공동체로서의 가정 교회가 되도록 힘써 주십시오.

나눔:
1. 안디옥 교회 지도자 구성원들의 특성이 시사하는 바가 무엇입니까?
2. 3절의 안디옥 교회 공동체의 결단이 보여주는 교훈을 나누어 보십시오.
4. 교회(지역)가 선교 공동체로 쓰임 받기 위해 할 일을 나누어 보십시오.

참고 도서: 현대 사회 문제와 기독교적 답변(존 스타트) 기독교 문서 선교회


사도행전 강해(이동원) 요단 출판사 / 김준곤 문설집(김준곤) 순 출판사 / 미래 경영
(피터 드러커) 청림 출판사 / 미래 목회 대예언(이성희) 규장 출판사

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


34 Panel Discussion, facilitated by Rev. Samuel Choe

최일식 목사는 현재 세계선교동역네트웍 의 사무총장이며 이번 북미주 교회 및 선교

지도자 대회 준비위원장으로 섬기고 있다. Rev. Il Sik Samuel Choe was the Former
General Secretary of KWMC and Executive Director of KWMA, Korea. Currently
he is the founder and Executive Director of KIMNET (Korean Inter-Mission
Network.)

Panel 토의 Notes

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation 35

John Oh and Min Young Jung are


Wycliffe Bible Translators.

차세대 선교동원

John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators


John_oh@wycliffe.org / min-young_jung@sil.org

1.5세(John Oh)가 본 이민교회의 차세대 이슈

1970년대에 한 이민교회가 있었다. 장년과 젊은이가 한 장소에서 예배 드리고


모두 한어를 사용했다.

1980 년대가 되자 새로운 세대가 나타났다. 처음에는 수가 적었지만 시간이


흐르면서 점차 수가 늘어났고 급기야 새로운 세대가 교육공간을 다 차지하게
되었다. 그들은 한어를 사용하지 않고 영어만 사용했다.

1990년대가 되자 영어권 세대의 수와 나이가 많아지면서 한어권 세대의 연령은


상대적으로 더 높아졌다. 다른 언어권의 두 세대 사이에 스트레스와 마찰이
발생하자 한어부(KM)과 영어부(EM)로 나뉘게 되었다.

2000 년대가 되자 영어권 세대의 수와 나이는 더욱 많아졌고, 한어권 세대는


노화되기 시작했다. 영주이민의 수가 계속 줄어드는 현실을 감안한 이민교회는
한어권이 노후하고 은퇴함에 따라 영어권이 이민교회를 책임지게 되리라
생각했다. 그리고 그들은 오래오래 행복하게 살았다. 끝.

이 시나리오의 오류는 무엇인가? 구체적 이민자료에 비춰 이야기를 십 년 단위로


재구성해보자.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


36 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation

1970년대에 한 이민교회가 있었다. 장년과 젊은이가 한 장소에서 예배 드리고


모두 한어를 사용했다.

이 이야기는 대부분 맞다. (이민총계: 1951-1960년: 6,231명; 1971-1980년:


267,637명). 이민 초기에 초등학교에서 영어를 배우기 시작한 어린이들만 영어를
사용했다.

1980 년대가 되자 새로운 세대가 나타났다. 처음에는 수가 적었지만 시간이


흐르면서 점차 수가 늘어났고 급기야 새로운 세대가 교육공간을 다 차지하게
되었다.

이 이야기는 틀 리다. 새로운 이민자들이 지속적으로 늘어났기 때문이다.


(이민총계: 1981-1990년: 337,746명). 더 정확한 시나리오: 오래지 않아 이
새 로 운 세 대 ( 영 어 권 ) 가 많 은 교 육 공 간 을 차 지 하 게 되 었 다. 한 편 , 새 로 운
이민자들로 인해 몇몇 큰 교회에서는 한어 주일학교를 시작했다. 한어와 영어
전도사를 별도로 채용할 재정적 능력이 있는 대규모의 교회들만이 한어
주일학교를 시작할 수 있었다.

1990년대가 되자 영어권 세대의 수와 나이가 많아지면서 한어권 세대의 연령은


상대적으로 더 높아졌다. 다른 언어권의 두 세대 사이에 스트레스와 마찰이
발생하자 한어부(KM)과 영어부(EM)로 나뉘게 되었다.

이 이야기는 맞다. 첫 영어권 사역(EM)은 1980년대 말과 1990년대 초에


시작되었다. 1980년대에 새로운 이민은 계속되었지만 1990년대부터 영주이민이
줄어들면서 (이민총계: 1991-2000년: 164,166명) 한어부 주일학교가 금명간
불필요해질 것처럼 보였다. 그러나 그것은 영주이민의 관점에서만 판단한
오류였다. 비영주이민의 규모가1985년에 100,000명 미만이었던데 반해 1990
년에 235,000명으로, 1995년에는 612,000명으로 늘어났다. 불과 십 년 만에 6
배로 수직상승한 것이다. 21세기 들어 비영주이민의 수는 매년 평균 725,000명을
웃돌고 있다. 21세기 한 해의 비영주이민의 총계가 1980년대 전체(10년)

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Presentation by John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators 37

영주이민 총계의 두 배가 넘는 셈이다. 결론적으로, 1990년대 영주이민의 수는


급감했지만, 비영주이민의 수는 기하급수적으로 늘었다. 1990년대에 영주이민이
계속 줄어들면서 한어부 주일학교가 불필요해지고 교육부 전체가 영어권으로
변할 줄 알았지만, 비영주이민의 가세로 미국 내 한인 거주자의 수가 증가함에
따라 한어권 주일학교가 정착되었다.

2000 년대가 되자 영어권 세대의 수와 나이는 더욱 많아졌고, 한어권 세대는


노화되기 시작했다. 영주이민의 수가 계속 줄어드는 현실을 감안한 이민교회는
한어권이 노후하고 은퇴함에 따라 영어권이 이민교회를 책임지게 되리라
생각했다.

이미 살펴본 것과 같이 영주이민은 줄어들었지만 비영주이민이 기하급수적으로


늘어남에 따라 미국 내 한인 거주자의 수가 증가했고 한어권 세대의 연령층은 그
이전과 같은 수준으로 유지되었다.

미국을 향하는 한국인의 출국 목적을 자세히 살펴보자. 2000-2005년 유학생


총계는 297,197명이었고, 2005년에만 62,396명이었다. 같은 기간의 연수생
(언어연수, 의학연수, 회사연수 등)은 131,418명이었다. 그러나 같은 6년간
영주이민의 수는 불과 31,891명이었다. 2006년 한 해의 유학생 수가 지난 6년에
걸친 영주이민 총계의 거의 두 배에 달하는 셈이다. 뿐만 아니라, 같은 기간에 무려
743,963명의 한국인이 출국 시 자신을 학생으로 분류했는데, 여기서 유학생 수를
제하면 거의 450,000명의 또 다른 부류의 학생이 있는 셈이다. 그들이 누구인지
아무도 모르지만, 아마도 소위 ‘기러기 아이들’로 분류되는 부류가 아닐까
추정된다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


38 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation

한국인의 미국 입국 목적

총계 유학 연수 이민
2000 797512 (118417) 14.8% 38291 25311 6101
2001 747628 (120306) 16.1% 40648 21917 5549
2002 777812 (120256) 15.5% 46691 21546 5712
2003 760841 (125507) 16.5% 52447 20230 4896
2004 706595 (124130) 17.6% 56724 20467 5090
2005 734169 (135347) 18.4% 62396 21947 4543
www.immigration.go.kr

( )안의 숫자는 본인의 직업을 학생이라고 표시함

미국 내 한인 거주자의 수가 증가함에 따라 (특히 학생과 젊은이의 증가로 인해)


한어권 세대의 연령층은 과거와 거의 같은 수준으로 유지되었다. 따라서 한어권이
노화하고 은퇴함에 따라 영어권이 이민교회를 책임지게 되리라는 생각은
잘못이며 영어권 사역(EM)은 한인교회의 한 부서로 남게 되었다.

현존하는 미래(The present future)


KM의 한 부서로서 존재하는 EM이 한어권과 영어권 구조의 현실이다.

1970-80년대에 영주이민 온 1.5세들이 영어권이 되면서 EM이 필요했듯이, 21


세기에 이민 온 1.5세들도 시간이 지남에 따라 영어권이 되면서 EM의 수는 계속
증가할 뿐 아니라 EM의 평균연령도 높아졌다. 따라서 이민교회 안에 EM교인의
수가 늘어야 하는데 현실은 그렇지 못하다. 무엇이 원인인가? 이민교회 안에
‘블랙홀’이 생겨났기 때문인데, 이 뒷문을 통해 이민교회는 다수의 EM 교인을
잃고 있다. 이민교회는 이 구멍을 막거나 줄여서 EM 교인의 누수를 방지하거나
억제할 대안을 찾아야 한다.

어떻게 할 것인가? KM과 EM가 당면한 두 가지 이슈가 있다고 본다. KM의 이슈는
다중세대(multi-generational) 사역이고, EM의 이슈는 다중종족(multi-ethnic)
사역이다. 한 가지 핵심적 요소는 멘토링을 통한 지도력 양성이다. 다중세대 및
다중종족 사역을 묶으려면 아마도 다중장소(multi-site) EM이 하나의 대안이 될

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Presentation by John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators 39

수 있을 것이다. 다중장소 EM이란 한인이 주류를 이루는 EM 회중이 KM과 동일한


장소에서 모이고, 동시에 다른 장소(off-campus)에서 다중종족 EM이 모이는
방식이다. 다중장소 목회자들은 한 팀으로 동역한다.

또 하나의 대안은 다중장소 KM이다. 다중장소 KM 방식은 별도로 EM 사역의


재정을 지원할 수 없는 대부분의 이민교회에 해당한다. 이 경우, 같은 지역에 있는
(또는 같은 교단에 속한) 몇몇 교회들이 손잡고 지리적 중간지점에 전임 EM교회를
함께 세우고 재정을 분담하도록 권하고 싶다. 동역하는 교회들은 그들의 EM
회중과 교육사역자를 이 새롭게 개척한 EM 교회에 보내 거기서 예배와
제자훈련이 일어나도록 한다. 한편, 새로 개척된 EM 교회는 교육사역자를 잘
훈련하여 주일마다 그들을 지원한 KM교회들에 되돌려 보내 섬기게 한다. 이런
방식이 가능해지려면 새로 개척한 EM 교회의 예배를 토요일로 옮겨야 할 것이다.
이와 같이 다중장소 EM과 다중장소 KM이 이민교회가 당면한 다중세대 및
다중종족 이슈에 대한 해법이 될 수 있으리라 믿는다.

1.5세(John Oh)가 본 차세대 선교동원 이슈

그러나 가장 중요한 문제는 선교적 마음과 비전이다. 다중세대 및 다중종족 사역의


목적은 지상명령에 대한 우리의 순종에서 비롯되어야 한다.

차세대 선교동원이라는 주제를 다루려면 ‘차세대’의 정의가 필요하다. 1970-80


년대에는 필자를 포함한 영주이민 차세대였지만, 21세기 차세대는 주로 영주권이
없는 유학생 및 기러기 학생인 듯하다. 유학생들과 기러기 학생들은 이미 한국과
부모님 슬하를 떠났다. 물론 상당수의 기러기 학생들이 부모 중 한 분(대부분 엄마)
과 살고 있다. 이런 식으로 가정이 갈라지는 것은 결코 바람직하지 않지만, 이런
현상을 막을 방법은 없는 것 같다.

그렇다면 어떻게 유학생들과 기러기 학생들을 선교자원으로 개발할 것인가?


결론적으로 제자훈련과 비전나눔이다. 필자는 KM 및 EM 이슈를 다루면서 차세대

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


40 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation

선교동원이 가능해지려면 반드시 하나님의 꿈(Kingdom Dream)과 이민의 꿈


(American Dream)간의 갈등을 먼저 해결해야 한다고 믿게 되었다.

1990년대에 영주이민이 줄어들면서 이민교회가 노화되고 사라질 수 있다는


위기감이 있었는데, 지난 10년 밀레니엄(21세기) 거주자들의 유입으로 그 염려가
사라지고 오히려 이민교회가 성장하는 현상이 나타났다. 그 과정에서 교회의
초점이 생존과 성장에 맞춰지고 자원과 에너지를 그쪽으로만 투자하느라 선교가
등한시되는 부작용이 일어났다. 이국의 삶에 지친 유학생들과 기러기 학생들을
위로한다는 명목으로 American Dream을 격려하는 메시지가 이민교회 강단을
점령했고, 미국 영주권/시민권이나 American Dream을 버리고 천국시민의
정체성과 사명감을 가지고 땅끝으로 나가라는 메시지는 거의 찾아볼 수 없게
되었다. 21세기의 차세대는 이미 고향과 부모를 떠나 미국에서 교육받은 양질의
선교자원인데도 American Dream만이 그들의 목적이 돼 있는 현실이 너무
안타깝다.

유학생수련회(KOSTA)가 초기에는 유학생들을 제자로 훈련해서 한국으로 보내는


일을 감당했다면, 밀레니엄 유학생들과 기러기 학생들은 제자로 훈련해서
땅끝으로 보내야 한다. 이 비전과 연관하여 이번 어바나(Urbana 2006)에서 들은
메시지가 생각난다.

흔히 선교적 소명에 대해 아브람의 부르심(창 12장)을 말하지만, 데라도 같은


부르심을 받아 갈대아 우르를 떠나 가나안으로 향했다. 그러나 데라는 하란에
도착한 후 거기 정착하고 만다. 그리고 데라가 거기서 죽음으로(“… and he died
there.”) 창세기 11장이 끝난다. 그 후 12장에서 아브람의 부르심이 있었다. 만일
아브람도 하란에 머물렀다면 그도 거기서 죽고 끝났을 것이다. 그러나 아브람은
하나님의 부르심에 순종하고 약속의 땅 가나안으로 떠났다. 하나님의 부르심을
받고 고향을 떠난 또 다른 인물이 있다. 그는 바로 롯이다. 하지만 롯은 하나님의
부르심과 비전보다 이민자의 꿈, 즉 젖과 꿀이 흐르는 가나안의 꿈을 따라 소돔과
고모라를 선택하고 만다. 그것은 바로 죽음의 선택이었다.

어바나에서 우리 코리안 디아스포라를 생각했다. 우리도 고향을 떠나 미국에 왔다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Presentation by John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators 41

하지만 미국이 약속의 땅은 아니다. 비록 젖과 꿀이 흐르는 곳이지만 약속의 땅은


아니다. 신약의 약속의 땅은 땅끝, 마지막 족속, 마지막 방언이다. 땅끝으로 떠나지
않으면 우리는 모두 여기서 영적으로 육적으로 죽고 말 것이다. American
Dream이 우리를 죽일 것이다. 하나님의 꿈(Kingdom Dream)을 살려야 한다.
이것이 우리의 진정한 살길이다. 이것이 마지막 족속, 마지막 방언의 살길이다.
하지만, 이 비전이 선포되지 않고 있다.

1세 동원가(정민영)가 본 차세대 선교동원 이슈

이민교회 차세대 선교동원 이슈에 대한 John의 날카로운 분석과 도전에 십분


공감하면서, 필자를 포함한 1세의 시각을 새롭게 열어준 그에게 먼저 격려의
박수를 보낸다. 필자는 차세대 선교동원을 논하기에 적당한 사람이 아니라
판단되어 발제를 극구 사양했으나, 1세에게 힘과 결정권이 실려있는 이민교회의
현실을 감안할 때, 그리고 결국 차세대는 앞 세대의 작품이라는 점에서 1세의
역할이 여전히 중요하다고 여겨져 용기를 내었다. 1세의 색안경을 낀 채 차세대
이슈를 파악하고 대안을 모색하려는 오류를 피하기 위해 먼저 1.5세 선교사이자
동원가인 John 의 ‘내부자 의견’을 청취한 후 응답과 덧붙임 형태로 대안을
모색해보고자 한다.

John의 글은 크게 (1) 이민교회 차세대 이슈와 (2) 차세대 선교동원 이슈의 두


부분으로 구성돼 있다. 선교의 시행자가 교회라는 관점에서 이민교회의 차세대
이슈를 먼저 다룬 것은 적절한 수순이었다. 항간의 염려와 달리 21세기 북미주
이민교회는 계속되는 이민, 특히 비영주이민의 유입을 통한 꾸준한 성장을
특권으로 누리고 있지만, 이른바 ‘조용한 출애굽(silent Exodus)’이라 불리는 EM
회중의 대규모 누수가 차세대 이민교회 및 선교에 심각한 한계와 도전이 되고
있음을 지적하면서, 그 대안으로 소위 ‘다중장소 EM & KM’이라는 모델을
제시하고 있다. 이민교회 목회분야의 문외한인 필자가 이 모델의 적실성 및 실현
가능성에 대해 깊이 있게 논할 처지는 못되지만, ‘다중세대’와 ‘다중종족’ 이슈라는
두 마리 토끼를 잡는 것이 차세대 선교동원과 긴밀하게 맞물린 사안이라는 데는

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


42 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation

전적으로 공감한다.

사도행전의 역동적 드라마가 이민 차세대인 바울과 바나바, 실라, 아볼로, 아굴라,


브리스길라, 루디아, 디모데 등에 의해 전개되었듯 향후 이민교회 선교의 주역이
될 일꾼은 차세대임이 분명한데, 하나님의 섭리 가운데 태평양을 건너와 다중
언어/문화/인종에 노출되어 자연스럽게 선교적 역량을 함양한 그들이 1세의
단선적 한계 안에 갇혀 생각과 활동이 한민족 게토에 머무는 현상은 참으로
애석한 일이다. 따라서 John이 제시한 ‘다중세대’ 및 ‘다중종족’ 사역의 대안은
어떤 형태로든 반드시 물꼬를 터주어야 할 핵심사안이다.

차세대인 바울이나 바나바뿐 아니라 1세인 베드로나 야고보의 독특한 역할이


있었듯 차세대뿐 아니라 1세의 역할이 앞으로도 계속 필요하겠지만, 아직 대부분1
세 중심으로 조직되고 진행되는 이민교회의 사역 및 선교가 차세대 중심의
미래지향적 틀로 전환되기 위해서는 먼저 차세대의 선교전략적 가치에 대한
인식의 공감대가 확산되어야 한다. 이는 필자가 지난 2002년 이래 책임을 맡아온
국제 위클리프 산하 아시안 디아스포라 동원사역(Asian Diaspora Initiative)이
태동되기 이전에 수년에 걸친 의견교환과 의식개조를 겨냥한 기초작업이 있었던
것과 맥을 같이 한다. 오랜 기간 서구중심으로 진행되던 성경번역 사역에 아시안
디아스포라라는 생소한 유형의 인적자원을 적극적으로 끌어들이기 위해서는 먼저
해묵은 고정관념(서구위주)을 깨고 새로운 전략집단인 아시안 디아스포라에 대한
인식을 공유하고 확산하는 과정이 선결과제였기 때문이다.

이민교회 차세대가 아시안 디아스포라라는 큰 틀 안에 있음을 감안할 때, 의견조율


과정을 통해 확인된 그들의 장점과 장애요인이 차세대 선교동원을 이해하는 데
도움이 되리라 여겨져 그 일부를 소개하고자 한다. 2000년 10월 달라스 소재
국제본부에 모인 18명의 위클리프 지도자들과 동원가들은 아시안 디아스포라의
장단점을 다음과 같이 파악하였다:

Advantages
o Multilingual and multicultural
o Blends into (Asian) society

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Presentation by John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators 43

o Understand being a minority


o Longer term commitment
o Not afraid of hardship
o Academically oriented
Hindrances
o Cultural pressure from family to be well off
o Getting permission from parents
o Stigma of support raising
o Primary interest in home country
o Hard to find marital partner of same ethnicity who share the
same ministry vision
o Different interest between church and agency
o Education needs
o Financial debt

장점은 차세대의 선교전략적 가치인식에 활용하고, 장해요인은 그들을 선교적으로


동력화하기 위해 극복해야 할 이슈로 파악하면 될 것이다. 첫 번째 장점이 다중
언어/문화라는 점이 바울과 바나바의 경우에 비교되어 돋보이고, 첫 번째
장해요인이 성공과 출세를 요구하는 가정(특히 부모)의 압력이라는 사실이
American Dream때문에 하나님의 비전(Kingdom Dream)이 찌들고 있는 우리네
현실을 고발한 John의 주장과 맥을 같이 한다.

오늘의 이민사회와 이민교회가 있기까지 수고한 1세의 희생을 평가절하해서는


안되고, 차세대가 1세의 땀과 눈물을 결코 잊어서는 안되지만, 1세의 가치관이
American Dream을 극복하고 Kingdom Dream을 품는 데까지 나아가지 않는
한, 차세대의 ‘장점’이 선교적 동력으로 전환되기를 기대하기는 어려울 것이다.
이미 거론한대로 차세대는 앞 세대의 작품으로 1세의 가치관이 그대로 차세대에게
상속되는 게 일반적 현상이기 때문이다. 차세대 동원을 위한 구체적 프로그램이나
시행계획을 논하기 앞서 1세의 의식 및 가치관 전환이라는 원론적 문제를 다룰
수밖에 없는 이유가 여기 있다. 신앙생활을 열심히 하는 것 같고 교회에
헌신적으로 보이는 사람이라 할지라도, 정작 그 가치관이 세속적이고 신앙을
이용해 American Dream을 성취하려는 부모 밑에서 쓸만한 차세대가 나오기는
어렵고, 교회마저 American Dream을 고무하고 ‘한민족 특혜론’을 강조하는
상황에서는 거의 절망적이다. Kingdom Dream이야말로 우리와 마지막 족속과

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


44 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation

마지막 방언이 사는 길인데, 교회에서조차 그 비전이 선포되지 않고 있음을


탄식하는 John의 마지막 문장이 큰 소리가 되어 귓전을 울린다.

생소하기만 했던 아시안 디아스포라 동원사역에 연륜과 경험이 어느 정도


축적되면서 2005년 9월, 세계 곳곳에서 아시아와 디아스포라 교회를 대상으로
사역하는 동원사역자 45명이 캐나다 캘거리에 모여 최초의 전략회의를 가졌다. 이
모임에서 보다 구체적이고 경험적인 장해요인을 다음과 같이 확인하였다:

개인적/가정적 장해요인 – 참고: KACWM 조사자료 (내림차순)


• 1) 높은 향학열 (고학력 지향성)
• 2) 부모의 반대
• 3) 학비 부채 (서구)
• 4) 같은 비전을 품은 동족 배우자 부족
• 5) 부족한 재정후원
• 6) 편안한 삶 지향성
• 7) 선교에 대한 지역교회의 이해 부족
• 8) 건강

사회적/교회적 장해요인
• 선교일반에 대한 인식 부족
• 동족 및 조국에 대한 우선적 관심
• 지역교회와 선교단체의 엇갈린 관심과 마찰. (지역교회-선교단체간 시너지
창출형 동역의 필요성)
• 교회의 영세성과 협력/동역의 부재

선교적 장해요인
• 2/3세계 교회가 합류하기 어려운 기존의 선교구조 및 체제
• 국제적 협력의 의지 및 노하우 부재
• 관계중심 vs. 업무중심 패러다임의 충돌
• 초기동원 이후 후속 인프라 부재

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Presentation by John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators 45

위의 장해요인은 차세대 특유의 문제뿐 아니라 디아스포라 교회의 일반적 문제가


혼재해 있지만, 1세와 차세대가 함께 풀어야 할 숙제라는 점에서 주목할만한
가치가 있다. 개인적/가정적 장해요인으로부터 시작하여 사회적/교회적 문제와
선교구조 및 체제의 문제에 이르는 방대한 이슈를 헤집으면서 해법을 제시하기에
필자의 역량이 부족하기도 하지만 본고의 한계를 뛰어넘는 것이라 판단된다.
그러나 차세대 선교동원이란 중요한 주제를 단발성으로 다룬 후 덮어버리지 말고,
1세와 차세대 선교지도자들이 함께 둘러앉아 이 핵심이슈를 지속적이고
체계적으로 풀어나가는 긴 과정이 이 자리에서 시작되기 바란다. 이 부족한 글이
그 첫 운을 떼었다면 목적을 달성한 셈이다.

정리

이상의 제한된 글에서 파악한 이슈들을 중심으로 차세대 선교동원을 위한


이민교회의 과제를 정리해본다.

1. 차세대에게 American Dream이 아닌 Kingdom Dream을 유산으로 물려주기


위한 영적 각성과 가치관 쇄신이 절실히 필요하다.

선교는 ‘4영리’를 전하는 수준의 ‘전도’와 구분된다. 단기여행을 통해 복음을


제시하는 정도로 선교사역을 정의하는 것은 그릇된 축소주의적 발상이다. 선교
(Mission)란 그리스도인과 교회가 주님으로부터 위임 받은 총체적 사명(mission)
이다. 물론 전도행위도 거기 포함되지만, 선교는 궁극적으로 세계관과 가치관의
변화를 추구한다: “내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라”(마
28:20).

가치관은 말이나 논리가 아닌 삶과 모범으로 전달된다. 1세가 아무리 종교적으로

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


46 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Presentation

열심이고 교회생활에 헌신적이라 해도, 이민생활에서 추구하는 궁극적 가치가


American Dream일 때 차세대는 결국 그 가치를 유산으로 물려받고 만다.
이민교회가 아무리 교회생활과 종교적 활동을 강조해도, 예수 잘 믿어 성공하고
팔자 고치는 메시지가 강단을 점령할 때 차세대에게 Kingdom Dream을 전수할
길은 원천적으로 봉쇄되고 만다. 헌신적 신앙생활을 통해 형통을 축복으로 누리는
게 잘못은 아니지만, 보다 탁월한 가치인 복음을 위해 기꺼이 대가를 지불하고
주님을 위해 능동적으로 고난을 선택하는 파격적 천국가치가 우리네 교회와
가정에 정착되지 않은 상태에서 차세대 선교동원을 기대할 수는 없을 것이다.

최근 John Piper, Al Mohler, Joshua Harris, Mark Dever 등을 중심으로 북미주


교계와 선교계에 새롭게 부상하고 있는 신본주의적 복음의 회복운동은 그런
면에서 매우 고무적이다. 과거 로마제국이 기독교를 공인한 이래 복음이 역설적
가치가 아닌 세속적 가치로 전락하는, 이른바 ‘Christendom 시대’의 도래가 근래
북미주 교계에서도 재현되어 교회의 타락이 가속화되고 복음의 역동성이
퇴색되었다고 진단하고, 신앙을 빙자해 인간의 소원을 성취하려는 “이방인들이나
구하는”(마 6:32) 이교적 가치를 벗어나 하나님의 나라와 의를 구하는 신본주의적
가치를 회복하려는 이 운동은 탁류 속의 한줄기 맑은 물 같은 희소식이다. 지난 30
여 년간 한국형 Christendom 시대를 맞은 한국교회와 이민교회도 이 도전을
피하지 말고 진지하고 심각하게 반응해야 할 것이다.

2. 한인 디아스포라 선교인력의 핵심이 되어야 할 영어권 차세대의 ‘블랙홀’을 막아


‘조용한 출애굽’을 방지할 대안을 범교계 차원에서 함께 모색해야 한다.

선교의 인적, 물적, 영적 자원은 지역교회에서 나오는데, 가장 중요하고 전략적인


영어권 차세대를 아무런 대책 없이 계속 유실되도록 방치한다면 이민교회 선교의
미래를 결코 낙관할 수 없다. “잃어버리기에는 너무나 소중한 사람들”(Too
Valuable to Lose)인 그들이 신앙을 떠나지 않고 부모의 영적 유산을 물려받아
이민교회의 핵심인력으로 대물림 될 방도를 범교계적으로 모색해야 한다. 이것은

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Presentation by John Oh & 정민영, Wycliffe Bible Translators 47

선교계가 아닌 교계차원에서 풀어야 할 우선순위 과제라 여겨지는데, 앞에서


John이 제시한 대안을 포함하여 그간 여러 모임들을 통해 드러난 다양한
사례들과 모델들을 모아 평가, 실험, 검증하는 작업이 필요할 것이다. 이를 위한
본격적인 research project의 기획과 투자를 제안한다.

3. 기성세대와 차세대 선교지도자들이 함께 손잡고 차세대 선교동원의 핵심이슈를


지속적이고 체계적으로 풀어나가는 task force의 태동을 제안한다.

명목상으로는 유사한 목적의 조직이 여기저기 있는 것으로 알지만, 실제로


기능하고 기여하는 task force가 절실히 필요하다. 이 글이나 그간의 다양한
포럼을 통해 확인된 차세대 선교동원 이슈들을 규합하고 정리해서 우선순위에
따라 하나씩 차근차근 해법과 대안을 모색하는 위원회가 차제에 구성되어
기능하게 되기 바란다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


48 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Response by Rev. David Han

한경호목사는 현재 세계선교동역네트웍 의 영어권 사역 총무이며

에클레시아국제사역 대표로 섬기고 있다. Rev. David Han is the EM Coor-


dinator of KIMNET and President of Ecclesia Ministry International.

차세대 선교동원에 대하여


정민영/John Oh선교사님의 발제에 대한 응답
By Rev. David Han 한경호목사

저는 선교목사로서 북미 원주민 사역과 도시사역에 지난 십여년을 사역하는 동안


북미의 1.5세, 2세, 북미의 타민족 청년들의 선교적 마음을 엿보고 경험할 수 있는
기회들이 있었습니다. 그런 저의 경험들이 차세대 선교동원이라는 중차대한
대화에 얼마나 조직적이고 구체적인 도움이 될까하는 생각을 해봤습니다.

지난 2년동안 저희 에클레시아국제사역은 북미의 젊은이들을 아시아지역


[영어교회] 개척을 통한 선교동원을 모색해 왔습니다. 그리고, 이 기간이 차세대
선교동원의 많은 장애물과 이슈들을 이해하는 좋은 기회가 되었습니다.

이런 일련의 장애적 요인에도 불구하고 ‘차세대 선교동원’ 이라는 과제는


이민교회가 교회의 선교 사명을 다하고, 하나님나라의 꿈 (Kingdom Dream)을
이루기 위해 해야 할 중요한 과제입니다.

사도바울도 헬라문화속에서 그 문화를 잘 이해하고 살았던 유대인, 말하자면,


이중문화의 이점을 갖고 자라난 사람입니다. 하나님께서 그를 이방 세계선교의
사명을 맡기신 것은 우연이 아닙니다.

이중 문화권에서 자란 한인 차세대들은 실제로 문화에 능한 사람들입니다. 언어와


문화 적응력이 뛰어나기 때문에 사도 바울과 같이 세계선교의 비젼과 필요한
훈련을 통해 훌륭한 선교사들로 하나님나라의 사명을 잘 감당할 수 있게 될 것

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Generation — Response by Rev. David Han 49

입니다.

이 응답에서는 어떻게 하면 차세대 선교동원을 할 수 있을까 하는 저의 경험과


관찰을 통해 이야기 해드리겠습니다.

이민한국인 교회의 한계

이미 발제된 내용처럼 이민한국교회안에는 실제적으로 선교나 차세대선교동원


같은 이슈가 중요한 위치를 차지 하지 못하는 이유는, 이민자들의 목회라는 특수성
때문이라 생각합니다. 이민교회에는 이민자들을 위한 목회적 이슈들이 더 중요한
부분을 차지하고 우선순위를 두기 때문입니다.

아직도 이민교회가 구체적이고 선교지향적인 안목을 갖지 못하는 것은 교회의


일차적이고 근본적인 존속의 차원을 벗어나지 못하고 있다는 것은 이미 발제에서
밝혔습니다.

아직 이민교회가 기본적인 갈등을 하는 동안에는 선교에 대한 구조적이고


제도적인 변화를 기대하기 힘듭니다. 그리고 선교아닌 다른 이슈들이 교회를
운전해 나가는 것입니다.

지난 얼마동안 교회론과 선교론과의 접근이 많이 토론되고 있습니다. 그래서,


우리들의 교회안에는 교회의 존재의 목적이 선교인 것에 대한 이해가 늘어가고
있습니다. 그러나 아직 구체적인 대안이 없는 한국교회와 이민교회는 선교를 이제
배우기 시작하는 걸음마를 시작했다고 보면 됩니다.

그러므로, 교회가 선교나 차세대의 선교동원을 하지 않기 보다는 아직 할수 없는


위 치 에 있 다 고 생 각 하 는 편 이 나 을 줄 압 니 다. 앞 으 로 많 은 선 교 단 체 나
선교기구들이 계속적인 노력과 대화를 통해 교회와 선교를 좁혀가는 작업을 해

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


50 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Response by Rev. David Han

나가야 할것입니다.

그런데, 현실적으로 차세대선교동원이 교회안에서 실현되기에는 시기상조라면, 이


과제를 교회들과 선교단체나 선교 네트워크 모임들이 계속적인 협력을
도모하면서 이를 통한 새롭고 현실적인 접근의 시도들이 필요하다고 믿습니다.
2세교회의 한계

이민사회의 영어교회들도 이민 한인교회와 마찬가지고 비슷한 한계를 가지고


있습니다. 이제 막 시작한 영어교회들도 이중 문화권에서 자란 이민 이세 삼세들의
목회적인 필요을 채우다 보면 선교가 뒷자석에 앉게 됩니다. 그래서 영어권
신자들도 여름에 직장 휴가 일주일동안에 자원봉사 차원의 단기 선교참여를 위한
프로그램 정도로 선교가 만족되는 현실입니다.

재정적인 어려움도 제한된 선교의 이유가 될수 있습니다. 아직 경제적으로


자립하고 있는 교회들의 수가 적습니다. 영어교회중 괄목할 만한 숫자 성장을
경험한 몇몇 교회들만을 제외하면, 선교를 자유롭게 할 수 있는 교회의 숫자는
많지 않습니다.

그리고 영어교회 안에서도 선교의 중요성에 대한 교육이 계속적으로 필요하고,


선교사의 직분이 귀한 것임을 알려줘야 하는 것입니다. 특히, 교육수준이 높은
한인 영어교회 교인들이 자기의 전문적인 직업을 통해 선교할 수 있도록 선교
인프라 계발과 정보 네트워크를 도모해야 합니다. 이민영어교회 안에서도
장기선교에 헌신한 사람들은 교회의 주변그룹(Margin)의 사람들입니다.

이미 발제를 통해 차세대선교동원에 장애가 되는 요소들을 자세히


살펴보았습니다. 사실상 2세교회나 이민교회안에서의 선교동원의 가장 어려움은
교인들이 가지고 있는 선교에 대한 이해입니다. 그것은 자신들의 관찰을 통해 생긴
것일 수도 있고, 단기선교나 자원봉사 참여를 통해 생긴 선입견들 입니다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Generation — Response by Rev. David Han 51

선교의 올바른 이해를 교육하고 도와주는 훈련 프로그램들이 이미 많 은


사람들에게 새로운 동기부여를 해 주고 있습니다. 교회나 선교단체들은 이런 교육
프로그램을 수준 있게 진행하여, 차세대 선교동원을 도모할 수 있어야 할것입니다.

새로운 접근, 새로운 선교의 개념: 선교의 모판 개발

지난 10여년동안 밴쿠버 아일랜드의 서해안 원주민 누체널스(Nuu-Chah-Nulth:


Nootka)부족들을 위한 부족 사역과 도시 원주민 사역을 하면서 많은 한인 2
세들과 타인종 젊은이들이 동원되어 왔습니다. 일종의 [단기선교]나 [선교
자원봉사]로 볼수 있는 이 사역에 저는 나름대로 그들의 마음에 선교를 키워주는
선교 모판의 사역을 해왔다고 생각합니다.

아래의 내용은 2005년 킴넷모임에서 발표된 차세대 선교동원에 관한 내용의


일부입니다.

Mobilizing, Training, and Commissioning the Next Generation


Missionaries:

I. Mobilizing by Modeling (보여주고 동원하자)


- Present do-able mission models (실제로 할수 있고 결과가 있는 선교
프로젝트를 만든다)
- Build a culture around missions (선교가 문화가 되는 환경을 만든다.)
- Teaching Biblical, historical perspectives (Worldview) – Purpose, Hope,
Passion (교육한다.)

II. Training by Experiencing (경험함으로 배우게 하라.)

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


52 Track 2: Mobilizing the Next Generation — Response by Rev. David Han

- Hands-on Real Life Training (실제적으로 경험 할 수 있는 선교 훈련)

III. Doing it by Driving (직접 운전하게 하라.)


- Assist A-Z step to those preparing to go to mission
- Assist in every step
- Coaching

MOBILIZING, TRAINING AND EVEN COMMISSIONING HAPPENS AT


THE SAME TIME. 이 모판안에서 동원, 훈련, 파송이 다 이루어 질수 있다.

IT CREATES:
- SAFE ENVIRONMENT TO BREED NEXT GENERATION MISSIONARIES,
(모판안에서 선교를 부드럽게 접할 수 있다.)
- CONFIDANT LEADERS, (직접 경험하기 때문에 자신감있는 지도자를 키울수
있다.)
- LONG-TERM MISSION. (중단기 선교사를을 통해 장기적 선교가 가능해 진다.)

Transplantation of the mission community may be one of the ways.

A Story in the Making:

Jimmy who is talented in music hears about a native Indian youth camp in
Canada and joins as a praise band member-playing drum at the camp. He
enjoyed and feels satisfied that he could have used what he enjoys to
contribute to bring gospel to Native teens at the camp. He returns the
following summer at the same camp. He brings such a joy to the teens by
reuniting them at the camp. He naturally grows closer to the native people
and become familiar with Native culture.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Generation — Response by Rev. David Han 53

He had a chance to participate the ministry that help local homeless people
and becomes interested in mission. He organizes his church’s young adult
to group to spend the spring break week to work for the homeless people in
Vancouver.

He serves the same youth camp for seven years as youth counselor while he
finishes up his college. One year he served as a head-counselor, pastoring
other young counselors.
While this is still going on, he had a chance to attend the local Perspectives
Class every Monday evening for 15 weeks and learned about the World
Christian Movement and the
Mission Worldview from the biblical and historical perspectives.

After much prayer and preparation, he has reproduced inner city Christian
coffeehouse in
Tacoma, much like the one in Vancouver he has frequented. The mission
director in
Vancouver is now his mission coach, mentoring and providing resources.
He now leads a team of Korean-American mission-minded young adults to
serve the city’s poor. His home church became interested in his work that
they regularly support and send teams of volunteers. Of course, the
congregation support and pray for the ministry.

They are now breeding a team of young adult who will launch the same
ministry in
Hokkaido, Japan.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


54 Track 2: Mobilizing the Next Gen. — Model Ministry: Covenant Fellowship Church

Rev. Min J. Chung is one of the Board of Directors of KIMNET


and Senior Pastor of Covenant Fellowship Church, Urbana-
Champaign, IL

How to Lead a Missions-Minded Church


By Rev. Min J. Chung

Introduction

I. Redemptive Historical Teaching of the Bible

II. Concept of Ecclesiology

III. Missions-minded Pastors

IV. Long-term-oriented Summer Missions Programs

V. Missions Education

VI. Missions-oriented Prayer

VII. General Outreach Orientation

VIII. International Outreach/Ministry

IX. Multi-ethnic Ministry

X. Provide How-to’s

Conclusion

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Gen. — Model Ministry: 4 Christ Mission 55

Rev. Paul Suh is the Executive Director and Founder


of 4 Christ Mission.

Mobilizing the Next Generation


By Rev. Paul Suh

Luke 10:30-35 (New International Version)


New International Version (NIV)
30In reply Jesus said: "A man was going down from Jerusalem to Jericho,
when he fell into the hands of robbers. They stripped him of his clothes,
beat him and went away, leaving him half dead. 31A priest happened to be
going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the
other side. 32So too, a Levite, when he came to the place and saw him,
passed by on the other side. 33But a Samaritan, as he traveled, came where
the man was; and when he saw him, he took pity on him. 34He went to him
and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on
his own donkey, took him to an inn and took care of him. 35The next day he
took out two silver coins[a] and gave them to the innkeeper. 'Look after him,'
he said, 'and when I return, I will reimburse you for any extra expense you
may have.' Which of these three do you think was a neighbor to the man
who fell into the hands of robbers?” The expert in the law replied, “The one
who had mercy on him.” Jesus told him, “Go and do likewise.”

Introduction

There is an image of Christ as one who is wise and understanding,


and thus able to provide an answer to even the most challenging of
questions. However, the question that repeatedly comes up among
Christians and non-Christians alike is this: why was I created and for what
purpose? Although packed with seemingly good intentions, some people
often ask this question not because they want to fulfill their calling, but
rather more out of curiosity to know God's "master plan" and how they fit
into it. Apostle Paul writes in Philippians 2:21, "for everyone looks out for
his own interests, not those of Jesus Christ." Trying to make meaning of life
that is not understood to be for Christ is one that is bound to fail. This
aimless and selfish search lacks the motive to glorify God because the root

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


56 Track 2: Mobilizing the Next Gen. — Model Ministry: 4 Christ Mission

of the question is a desire to understand one's own self—not of


Christ. Ultimately, this secular quest leads towards a hunt for some sort of
identity, which is unfortunately one that will imminently prove to be
unsuccessful.
The issue in discussion is more commonly known as an "identity
crisis." This crisis is exemplified by various types of people, however, it is
especially characteristic of today's minority youth. Identity crisis is
scholastically defined as a period or episode of psychological distress, often
occurring during adolescence but sometimes in adulthood, when a person
seeks a clearer sense of self and an acceptable role in society. It is a result
of conflicting internal and external experiences, pressures, and
expectations which produce minimal to sometimes immense level of
anxiety. From a Christian perspective, the identity crisis is ultimately an
issue of lacking a true identification with Christ.
The next steps to mobilizing the next generation comes almost
naturally once we understand to whom and to where we belong. This is so
because we no longer identify with what the world demands of us but rather
we identify with heaven. In so doing, we establish citizenship with God’s
kingdom which looks into eternity. When this is fully understood there is a
realization that citizens of heaven live not with earthly obligations in mind,
but rather with goals to fulfill their heavenly duties. This is important
because just as we consider patriotism to be loyalty towards ones country,
we develop a similar sense of devoted love, support and defense for our
Father’s (and our future) place of dwelling.
In the parable of the Good Samaritan, it was not any of the
individuals who were expected to lend a helping hand who reached out to
the dying man. On the contrary, it was the Samaritan who extended
himself for the unlikely “neighbor”. Interestingly, the parable is labeled as
“The Parable of the Good Samaritan,” but not once does Jesus actually use
“good” to describe the Samaritan who is historically known to be an outcast
from society. Still, Jesus teaches that we should “go and do likewise” (Luke
10:37) as the Samaritan. Jesus teaches us to be like the Samaritan
because it was he who did not have an identity with a specific group who
was considered to be acting as a neighbor. Jesus does not give a specific
response as to who a “neighbor” is, however, here He clearly illustrates that
a neighbor is not just those who belong in a specific racial or ethnic group as
identified by society.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Gen. — Model Ministry: 4 Christ Mission 57

Mobilizing the Next Generation


Mobilizing the next generation means that we must learn to have
mercy for our unlikely neighbors. Although the story of the Good Samaritan
may seem like an exaggeration of the Samaritan’s kindness, Jesus does the
same for His people when He sacrifices Himself for us. In order to make an
impact on the next generation we need to have compassion that only God
can provide. Kindness such as that exemplified by the Good Samaritan
does not come from the goodness of a human’s heart—it comes from
developing an identity with Christ.
The struggling current generation may be living a painful life because
they have not yet established their citizenship with God’s kingdom. Without
such citizenship it is impossible to feel whole and complete. God created us
to desire home and home to His people is where Christ is. Hence, gaining
world-recognized status such as high degrees, wealth, and knowledge does
not allow people to feel empowered because it still lacks meaning. The next
generation, some realizing that money and power does not grant happiness,
seeks an alternative route to completeness. This results in many who try to
identify with the world in different ways such as with top-notch institutions,
material goods, race, culture, and even with drugs and alcohol. However,
they will quickly learn that these too will not bring joy or a sense of freedom.
It is only through identity with Christ that the next generation will truly
realize that life is complete, and in turn, it is only then that we understand
what it means to gain.

Steps to Mobilization
Hence, the appropriate question is: what are the next steps and
solution to this issue? First, before there is a solution, the problem must be
identified. The problem is that many from the next generation have never
encountered God. Pyong Gap Min who was the first scholar to do extensive
research on Koreans in the United States found that many Korean
immigrants who were either Buddhists or not affiliated with any religious
groups joined Korean protestant churches because it allowed them to meet
other Koreans. These immigrants used Korean churches to network,
socialize, and engage in a familiar community. These Korean churches
have services in Korean and offer programs for children, the elderly, as well
as adults. Hence, it became a place where immigrants felt a sense of
community whether or not they identified as Christians. As such, Korean
as well as many other ethnic churches has a history of playing the role of a

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


58 Track 2: Mobilizing the Next Gen. — Model Ministry: 4 Christ Mission

community center rather than a place of meeting God. This is a huge


problem because for many who have attended church all their lives and call
themselves believers may never have experienced God.
Second, parents must help the next generation find their identity with
Christ. This can be done by praying for them to have an encounter with
God. Most people live what they believe is a Christian life as they follow and
obey the bible. But few actually have an encounter with God which is life
changing. Once individuals have an encounter with God, the experience is
so grand that it is nearly impossible to dismiss the fact that Christ is real
and alive. This experience is necessary because it is only then that people
will understand the reality of Christ’s love.
Third, the previous generation must teach the new generation to live a
life of integrity. With sexual immorality, social pressures, and other
temptations so easily and readily available, it is difficult to maintain a holy
life that is pleasing to God. Never in history has the United States been
more liberal on their views on sex and violence. We have youth as young as
nine and ten who are engaging in sexual activities, and watching endless
hours of violent and cruel television. Children of immigrants tend to be
victims of these acts of impurity. They are especially targeted due to the
lack of communication and relationship with their parents and the rest of
their family. In a way, these children whose parents spend long hours
working and away from home are left to raise themselves. Hence, these
children, sometimes called “latch-key kids,” fail to do well in school and to
translate the high expectations of their parents into reality.
According to Alejandro Portes and Ruben Rumbaut who are
prominent research academics in the field of immigration, they observed
three patterns that block parental ambition into their offspring’s
educational success. (1) There is a trend toward dissonant acculturation
commonly found among isolated families. Premature Americanization by
school and media leave parents powerless and unable to incorporate their
ways; (2) Children have high educational expectations but lack resources
such as money, tutoring, information about colleges, etc.; and finally (3) for
some, the economic achievements of the first generation lead the youth to
be less concerned about the future which avails opportunities for their
upward mobility. The solution offered by the researchers here is for a
stronger community or network. Without the supervision of adults in the
family and community children can easily turn towards a life of rebellion.
After the next generation construct their identity with Christ,
encounter God and live a life of integrity, they must be taught to live a life of

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 2: Mobilizing the Next Gen. — Model Ministry: 4 Christ Mission 59

authority. It was not until Jesus’ disciples realized that power was given
from heaven unto them that they were able to exercise that God-given
power. Jesus spoke about faith and power from heaven, but it was
unfathomable because they did not have ownership of it. Once the next
generation comes to an understanding of this, they will be mobilized to
carry out God’s work with power and authority. In short, we can condense
and remember the topics discussed above as the four C’s: Creator, Church,
Community and Command. (1) Creator: ignite an identity with God; (2)
Church: as a body of believers and as a place to meet God; (3) Community:
to serve and help each other grow; (4) Command: as in the Great
Commission (Matthew 28:18-20) to go out and make disciples.

4 Christ Ministry

The four missions of 4 Christ Ministry is for people 1) to have a


genuine encounter with Christ, 2) to experience “field work” by participating
in missions, 3) to bridge the gap between all churches, and 4) to become
models of Christ for others. 4 Christ Ministry is driven by 1 Thessalonians
4:15-17 where it says:
According to the Lord's own word, we tell you that we who are still
alive, who are left till the coming of the Lord, will certainly not precede
those who have fallen asleep. For the Lord himself will come down
from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel
and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
After that, we who are still alive and are left will be caught up together
with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be
with the Lord forever.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


60 Panel Discussion facilitated by Rev. Greg Paek

백운영선교사는 현재 Global Partners US 대표로 섬기고 있다. Rev. Greg Paek is


the Director of Global Partners US and he served as a missionary in Indone-
sia and Philippines.

Panel 토의 Notes

Global Church & Mission Leadership Conference


Tuesday Evening Session Message by Rev. Daniel Kim 61

김승욱 목사는 현재 남가주 사랑의 교회 담임목사로 섬기고 있다. Rev. Daniel Kim is
the Senior Pastor of Sarang Community Church, Anaheim, CA.

“성령의 불타는 교회” (사도행전 13:1-3)

하나님께선 처음부터 움직이는 교회, 즉 행진적인 교회를 마음에 그리며 이 지상에


세우셨습니다.
오늘도 그 나라를 향해 담대히 움직이는 교회를 하나님께선 애타게 찾고 계실
것입니다.
본문의 안디옥 교회를 모델삼고, 북미의 3,700여 개의 한인교회들이 성령의
불타는 교회로 일어나 행진할 수 있기를 축복합니다.

1. 다음 세대를 키워 함께 움직이는 교회

2. 금식하며 기도하는 교회

3. 준비된 사람들을 파송하는 교회

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


62 W e d n e s day M or ni ng D e v o t i o n M e s s a g e b y R e v . C h i Y i l P a n g

방지일 목사는 현재 영등포교회 원로목사 이며 지난 37년동안 C국 선교사로

섬기고 있다. Rev. Chi Yil Pang is the Pastor Emeritus of Young Deung
Po Presbyterian Church, Seoul, KOREA and a missionary to Big
Country for last 37 years.

Wednesday Morning Devotion


Rev. Chi Yil Pang

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Presentation by Dr. Paul E. Pierson 63

Dr. Paul E. Pierson is a Dean Emeritus and Senior Professor of History of Mis-
sion and Latin American Studies. He has a B.S. University of California at
Berkeley; B.D., Ph.D. Princeton Theological Seminary.

THE ROLE OF ‘PROFESSIONAL’ MISSIONARIES


Paul E Pierson

In using the term ‘professional’ I am referring to missionaries whose


primary training is not theological and biblical, (although they should
normally have some preparation in bible and theology) and whose ministry
does not focus mainly on evangelism, church planting, and leadership
training for the church. Historically, the most common ministries of such
missionaries have focused on education, medical work, caring for
marginalized people such as lepers, widows, and orphans, and community
development that often utilized improved methods in agriculture and use
and development of water resources.
It is not necessary to cite the needs for medical care, education, community
and economic development in many parts of the world today. The needs are
especially acute among those unreached with the Gospel. The World
Inquiry, conducted by Dr. Luis Bush over the last few years, has indicated
that Christian leaders all over the world are calling the Church to be
involved in transformation of their societies at many levels. And that must
certainly involve missionary ‘professionals.’

Because there are never enough workers and money to meet all the needs
on any mission field, some tension inevitably arises between those who
focus on evangelism and church planting, and those whose concern is
education, medical work, community development and similar ministries.
This occurred at the very beginning of the life of the church, when the
Apostles had to choose seven men to distribute food to the widows while
they “gave their attention to prayer and the ministry of the word.” (Acts 6:1
-4) Therefore in this paper I would like to suggest a biblical/theological
foundation for the validity of both types of ministry and mission, and the
relationship between them. Then I will give some historical examples of
that relationship, and in conclusion, suggest guidelines for the role of
‘professionals’ in our current context.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


64 Track 3: Professional Mission — Role of ‘Professional’ Missionaries

THE BIBLICAL/THEOLOGICAL FOUNDATION

Matthew and Mark report that the opening words of Jesus’ ministry were
“Repent for the Kingdom of God (Heaven) has come near.” (Mt 4:13, Mk
1:15) and Luke records Jesus’ words in the synagogue in Nazareth in which
he describes what that means: good news to the poor, freedom for captives,
sight for the blind, freedom for the oppressed, and the Lord’s favor for all.
(Luke: 18,19) Jesus described aspects of the Kingdom in many of His
parables. (Mt 13). The evangelical scholar George Ladd helped us rediscover
the centrality of the Kingdom in the life and teaching of Jesus. So as we read
the New Testament we recognize that the Kingdom of God, that is, the rule
of God, an entirely new reality, entered history with the life, death and
resurrection, of Jesus. Clearly it has not yet come in all its fullness; we
anxiously await its consummation. But it is a present reality Therefore, to
become a Christian is to become a citizen of that Kingdom, to orient our
lives around that reality, and to seek to demonstrate its power and values in
word and action. The great evangelical missiologist, Arthur Glasser,
structured his theology of mission around this same theme, the Kingdom of
God. This has a number of implications for our understanding of the
Christian life and mission but let me emphasize two. First, the goal of
mission is to call men and women of every race and culture to become
citizens of the Kingdom of God by embracing and following Jesus Christ.
Secondly, the goal is also to manifest the values of the Kingdom in human
history. When we pray in the Lord’s Prayer, Thy Kingdom come, thy will be
done on earth as in Heaven. we are asking God to enable us to do His will in
human history just as it is done in Heaven. And that must include all that
Jesus said He came to do in His sermon in the Nazareth synagogue. The
Lausanne Paper on Evangelism and Social Responsibility states that one
sign of the Kingdom were “the healing and nature miracles, making the
blind see, the deaf hear, the lame walk, the sick whole, raising the
dead.” (Luke 7:22) (LCWE/WEF 1982, p. 31)

Thus I repeat that the goal of mission is to call men and women to repent
and enter the Kingdom of God by trusting and following Jesus Christ, and
to bring them into worshipping, nurturing, witnessing, serving
communities (churches) of such believers. Out of those churches will flow
ministries of compassion to those in need and over the longer, term
transformation of cultures and even nations.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Presentation by Dr. Paul E. Pierson 65

A second basis for such ministries is found in the Gospel of John where
Jesus’ miracles are called ‘signs.’ The purpose of a sign is to point to a
reality greater than itself. Thus, when Jesus gave bread to the multitude,
that act was a sign pointing people to the Bread of Life. When He opened the
eyes of the blind, it was a sign pointing to the one who brings spiritual sight.
Thus while Jesus’ miracles of healing the sick, for example, were important
in themselves as acts of compassion, they also functioned as signs pointing
to the greater gift of salvation that He came to bring.

On the day of Pentecost Peter quoted the prophet Joel, saying that the Spirit
and His gifts would be poured out on all flesh, old, young, men, women,
even slaves. (Acts 2) And we see that Pentecost was above all, a missionary
event. The whole world, symbolically represented there, heard, in the
language in which each person was born, the message of the mighty act of
God in Jesus Christ. That is, on the day considered to be the birthday of the
Church, its mission to the world was clearly demonstrated. Thus it is
logical to assert that the primary purpose of the gifts of the Spirit is to equip
and empower all believers to fulfill the mission of Christ to the nations. I do
not believe that the various lists of the gifts of the Spirit (Romans 12, I
Corinthians 12) are complete, there are other gifts not named in these
passages. That is, the lists are suggestive rather than exhaustive. But
among the gifts listed in Scripture are ‘service or ministry’ (Rom 12:7) and
‘acts of mercy’ (Rom 12:8) History and observation teach us that there is
great diversity of gifts within the Body of Christ. And if it is indeed true that
the purpose of the gifts is to enable the Body of Christ to carry out its
mission to the ‘panta ta ethne.’ it is logical to assume that many of those
diverse gifts, not just a small number, are to be used by the Holy Spirit in
cross cultural mission. The biblical concept of the priesthood of all
believers, rediscovered and emphasized in the Protestant Reformation, is
another way of emphasizing the gifts and ministry of the entire laos, the
People of God. In the words of Peter, ( building on God’s word to Israel in
Exodus, 19:6) we are called to be a “royal priesthood, a holy nation” that we
might “declare the praises of Him who called us out of darkness into his
wonderful light.” (I Peter 2:9)

These three biblical concepts help us lay a foundation for our


understanding of the role of ‘professional,’ or non-ordained missionaries.
First is our understanding of the presence of the Kingdom of God and our
call to call to demonstrate its reality in human life. Second is the concept of

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


66 Track 3: Professional Mission — Role of ‘Professional’ Missionaries

works of compassion as ‘signs’ of the greater gift that Jesus came to bring.
And third is the recognition that every believer receives gifts of the Holy
Spirit and that the primary purpose of the gifts is to equip and motivate the
people of God to participate in the Missio Dei, God’s mission in history. I will
illustrate this by suggesting two concentric circles that show dimensions of
the Christian mission. The inner circle represents to communication of the
Good News of Jesus and the call to men and women to become His disciples
and be gathered into churches. The outer circle represents the ministries of
compassion to the poor, the sick, the marginalized, and the attempt to
change practices and attitudes in every culture or society that wounds the
heart of God by violating His creatures. The inner circle, the Good News of
Jesus, furnishes the motivation, power and direction for the ministry of the
outer circle. A fundamental biblical teaching is that every person, male and
female, is created in the Image of God and has the potential to become a son
or daughter of God through Jesus Christ. But tragically, nearly all cultures
marginalize some persons, placing them in positions of inferiority and
suffering because of their race, social status, gender, etc. In doing so they
implicitly deny that they too, are created in the Image of God. I believe that
is why Jesus went out of His way to minister to such people; lepers, the
blind, beggars, and even prostitutes. He was demonstrating that no one is
outside the limits of God’s love and the possibility of redemption. Thus when
we become disciples of Jesus and begin to understand the heart of our Lord,
we too, begin to feel His compassion for those who are suffering. There is
another factor. Often those who have been rejected by society are the first
to receive with joy,, the Good News of salvation in Jesus Christ.

The missionary movement has been motivated by the desire to take


seriously the Great Commission, “Make disciples of all nations, teaching
them to observe all that I have commanded you.” “Make disciples” has
meant evangelization. :Teaching them to observe all” has led to many works
of compassion. Those ministries have been motivated and empowered by
love for Jesus Christ and an understanding of His compassion for the
marginalized. The Lausanne paper describes three legitimate relationships
between ministries of evangelistic and social ministries. In many cases,
social activity is a consequence of evangelism as the new life in Christ
manifests itself in service to others. Paul wrote that “faith works through
love,” (Gal 5:6) and James said “I will show you my faith by my
works.”(James 2:18) Furthermore, such ministry is one of the aims of
evangelism, that is, a demonstration of the love of God. Secondly, ministries

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Presentation by Dr. Paul E. Pierson 67

of compassion are often a bridge to evangelism. They can break down


prejudice, open closed doors, and gain a hearing for the Gospel. There are
cases in Africa where the drilling of wells that brought clean water to the
people, opened their hearts to receive the living water. Thirdly, social
activity also accompanies evangelism as its partner like two wings of a bird.
We can see that in the public ministry of Jesus, who not only proclaimed the
Good News but healed the sick. (LCWE/WEF 1982, pp21-23)

Now we will examine a number of examples of ‘professional’ missionaries


and their contribution to the growth and ministry of the church around the
world.

‘PROFESSIONAL’ MISSIONARIES IN HISTORY

Protestant missions were built on the foundation of four great renewal


movements in the seventeenth and eighteenth centuries. They were
Puritanism in England, Moravianism and Pietism in Germany, and the
Evangelical revivals in England and North America. All four focused
strongly on the necessity of conversion and an authentic Christian life, but
they also emphasized the need to care for the poor and work for the
transformation of their societies. They not only launched Protestant
missions, they brought about significant social reform in their own nations,
including education for the poor, the end of slavery, and laws to protect
women and children. Thus it is no coincidence that Protestant mission
societies combined evangelism and ministries of compassion from the
beginning, even though nearly all of the earliest missionaries were ordained
as pastors. It is safe to say that for the first Protestant missionaries, social
concerns soon came as a result of evangelism. Those being evangelized had
desperate needs; for medical help, education, and often protection from
unjust practices.

The Puritan, John Eliot, arrived in Boston in 1631 and soon began to
evangelize the Native Americans In addition to translating the Bible he
worked to defend them against the exploitation of other Europeans,
defending them in court, fought against their enslavement, worked to
defend their land rights, and established schools for children and adults.
The Pietist, Bartholomew Ziegenbalg, arrived in India in 1706, the first
Protestant missionary to Asia. Along with his evangelistic work he
established schools for girls as well as boys. And of course, the heroic work

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


68 Track 3: Professional Mission — Role of ‘Professional’ Missionaries

of William Carey, who arrived in India in 1793, is well known. Although he


considered himself to be primarily an evangelist, Carey worked to end the
burning of young widows with the bodies of their deceased husbands, and
to stop infanticide. He established Serampore College, initiated
horticultural research, and translated all or part of the Scriptures in over
thirty languages. To print the Bibles and initiate educational work, he
needed the assistance of Marshman and Ward, two ‘professional’
missionaries. The three worked closely together with the same goals. Their
desire was to raise up a genuinely Indian church with its own leadership, to
work against any practices that robbed people of the life God had given
them, and to begin to transform Indian society. These were no small aims,
and required the diverse gifts of different people.

As the needs of people, both inside and outside of the church, grew, mission
leaders saw the necessity of non ordained workers, who could specialize in
ministries to meet those needs. Among the first were missionary wives, who
were only considered ‘assistant missionaries’ at the beginning. But they
could reach women in the receptor cultures and their children in places
where men could never go. Soon single women came as missionaries, to
work with women and establish schools for children, including girls. The
idea that girls could and should be educated was a radical idea in many
Asian cultures, and many of the first ‘professional’ missionaries were single
women educators. They had a strong, positive impact on many cultures,
including Korea.

But the distinction between social ministries as a result of evangelism and


the two going together like two wings of a bird, was often hard to see. Shortly
after the first ordained missionaries, Appenzeller and Underwood, arrived in
Korea, the Presbyterian and Methodist mission boards sent educators and
medical personnel. Mary Scranton, a Methodist, established Ewha Girls’
School, the first educational institution for women in Korea. Dr and Mrs.
Baird, Presbyterians, helped initiate an educational system that trained
teachers for primary and secondary schools as well as a college. Many
future Christian leaders, who otherwise would not have had opportunity to
study, received their preparation in these schools and had a great impact on
the church and nation. Social ministries by ‘professional’ missionaries were
both the result of evangelism and accompanied it, contributing greatly to
the growth of the Church and changes in Korean society.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Presentation by Dr. Paul E. Pierson 69

However, social ministries as a bridge to evangelism can be seen clearly in


many cases. Horace Allen, a Presbyterian physician, who arrived in Korea in
1884, opened the way for the coming of the first two ordained men the
following year. Allen’s medical work helped to overcome the suspicion of
Western culture and religion. Severance Hospital, opened in 1904,
pioneered Western medicinal training in Korea and also opened the way to
evangelism

Nepal is an especially interesting case study In the 1950’s it was said that
there were no Christians in that nation. Proselytizing and direct evangelism
were forbidden. Any Nepali convert to Christ would be imprisoned for one
year and declared to be a low caste in that Hindu nation when released. But
Nepal was one of the five poorest nations in the world and wanted projects
in health care, education, and industrial and rural development. The first
missionary allowed in the nation was a Presbyterian physician, Carl
Friedrichs. As he told me, he was forbidden to evangelize, but, he added,
“they could not prevent us from witnessing in the clinic.” Eventually,
missionaries from a number of nations, including Korea, went to Nepal.
Most were seconded to the United Mission to Nepal, officially a secular
organization, although nearly all its personnel were committed evangelical
Christians. They were strongly motivated both by the Great Commission,
Make disciples of all the nations, and the Great Commandment, Love your
neighbor as yourself. Medical work and community development were
especially important in opening doors to the Gospel. Partly because of the
ministry of ‘professional’ missionaries along with that of Nepali and Indian
Christians who entered the country, it is estimated that today there are
over half a million believers in Nepal.

Ministries of ‘professionals’ are often especially important in Muslim


cultures and other unreached peoples. I visited a Muslim community in
Ethiopia recently with a man from that culture who had become a Christian
and later earned a doctorate in international development. Although at first
a ‘jihad’ was announced against him, he is now building primary schools in
the area, staffed by Christian teachers. These are the first schools in that
particular area. Consequently, the community leaders, grateful for the
ministry to their children, are donating land for the schools and allowing
churches to be build on the sites also. They have said that if the people want
to become Christians the can do so. Another example tells of partnerships
between various mission groups working in a Muslim area of Africa where

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


70 Track 3: Professional Mission — Role of ‘Professional’ Missionaries

there had been no response to evangelization. After missionary


‘professionals’ began to drill wells where water was very scarce, established
medical clinics and schools, and brought the Jesus film, people are
responding to the Gospel and churches are being planted.

There are many examples of ‘professional’ missionaries who made great


contributions, not only in their fields of specialization, but to evangelism
also. I have heard that one Presbyterian hospital in Korea led the the
planting of over two hundred churches. The middle schools in China,
established by missionaries, led to the conversion of many students. The
first woman appointed as a medical missionary,, Dr. Clara Swain, arrived in
India in 1870. The historian Pierce Beaver, asserted that she and others
like her, saw no separation between their medical and evangelistic work.
Their loving concern for their patients and their mediation of the love of God
in Christ were as important as their medical skills. Their writings and
speeches made it clear than they considered themselves evangelists.
(Beaver, R.P. 1980, p. 135.)

One outstanding example was Dr. Ida Scudder, daughter and


granddaughter of medical missionaries to India. While visiting her parents
as a college student, she felt her own call to medical mission when three
men came to the home, asking if she could care for their wives who were
having great difficulty in child birth. She suggested that her father go, since
she was not a physician. The men refused, no man could attend their wives.
The next day she learned that all three women had died for lack of medical
care. After medical school she returned and established one of the finest
medical centers in India, at Vellore. It included a hospital, medical and
nursing schools, and clinics to rural areas. A biographer stated that all of
her projects served as “a living and human witness to the power of the
Gospel of Christ to redeem and enrich the individual and contribute to the
well-being of the community.” A poor woman, cared for in one of the clinics,
said to a Bible women, “I can’t see your Jesus but when I look at the
Doctoramma (Dr Scudder) I think I see Him. (Jeffrey, 1938, pp 68, 72,
quoted in Moon, 141,142.)

The Korean Church has sent out some outstanding ‘professional’


missionaries. Kwang-Myung Kim (Esther Choi), M D, went to Thailand with
her husband in 1955, and worked with him in the Philippines and Hong
Kong, where she used her medical skills in hospitals. Some came to Christ

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Presentation by Dr. Paul E. Pierson 71

through her medical skills and she was a blessing to many. Chae-Ok Chun,
a graduate of Ewha University, went to Pakistan where she taught in a girls’
school, led woman teachers in Bible studies, trained teachers, and helped
Christian women in that Muslim culture to discover their gifts and
ministries. Sung-Kun Chang was a pastor but could only go to Bangladesh
as a medical technician. He worked in literacy projects, built primary
schools, opened evening classes for adults, and trained evangelists. His
work was recognized by the government but he was eventually expelled from
the country because he baptized former Muslims. Youngja Kim went to
India in 1982. After some failures in her work she started Bible studies in
the university while she did language study. After she prayed and fasted for
forth days, a number of her students became Christians and are now
working in various ministries.

CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS

Research in 2003 indicated that among Korean missionaries, 42% are


engaged in church planting, 39% in other ministries related to church
planting,(Bible translating, literature, etc.) 11% in education, 2% in medical
work, and 4% in social service and development. (Moon, 2004, 305).
Perhaps that indicates that more personnel are needed in ministries of
social service in light of the great needs in many areas of Africa, Asia, and
Latin America.

It is clear that non-ordained, or ‘professional’ missionaries have an


important role to play in the world wide movement of the Gospel today just
as they have in the past. What kind of men and women should they be?
First, it is clear that their call from God and their devotion to Christ should
be fully as strong as that of pastors and evangelists. They are to understand
their primary calling to be disciples of Jesus Christ, to obey God’s call by
going to another culture, to show the love of Jesus, to be faithful and
obedient to the Lord, and to have a missionary purpose in their vocations.
They are to be people of prayer.
Secondly, their professional training should be the best possible. In the
nineteenth century Western missionaries went to areas where local people
had little or no knowledge of their Western medicine, education, or
agriculture. That is no longer the case. Therefore a missionary ‘professional’
should have special skills and training and be prepared to make
contributions that local professionals will not or cannot make. Or they may

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


72 Track 3: Professional Mission — Role of ‘Professional’ Missionaries

go to those in the receptor culture who are not served by the medical and
educational personnel already there.
Thirdly, they should have appropriate training to work in cross cultural
situations.
Fourthly, they should have basic Biblical and theological training.
Fifthly, they should be committed to the local church wherever they go.
With these criteria observed, what contributions can they be expected to
make?
First, they make their primary contribution by exercising their professions
in medicine, education, community development or other needed social
services. Just as Jesus healed the sick, that ministry is valid in itself. But
just as our Lord did much more, missionary ‘professionals’ can also do
more.
Secondly, they can demonstrate an authentic Christian life outside of the
church among new Christians and also non-Christians through the
excellence of their service.
They can also provide opportunities to demonstrate and even talk about the
Gospel in contexts where open witness is difficult or impossible.
Fourthly, they can mentor other Christian professionals, often new
Christians, in hostile cultures or in areas where most believers are from the
poor and professional people often have difficulty in finding a place in the
churches. For example, I have a friend, a physician, who taught in medical
schools in Latin America. While there he mentored a number of students,
leading many to Christ. Some are now teaching in other medical schools in
that region
And they can provide a Christian witness among other professionals who
often will not go near the church.
In addition they can often do direct evangelism, give lay leadership in local
churches, and help disciple new believers.`
To put it succinctly, their goals will be to help build up the indigenous
church, to aid people in need, and to assist in nation building.

As they go, ‘professionals’ must be seen as colleagues equal to missionaries


involved in church planting and evangelistic ministries. Their contribution
to the mission of Christ needs to be recognized, affirmed, and supported
financially and in prayer by the sending churches and mission agencies.
The ultimate goal of all missionaries will be the same; to announce the
coming of the Kingdom of God in Jesus Christ and to invite men and women
to become His disciples and form churches. And these communities of

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Presentation by Dr. Paul E. Pierson 73

disciples are called to demonstrate the love and compassion of Christ to the
world, with the hope that others will see and respond to that love.

Bibliography:
Beaver, R.P. American Protestant Women in Mission, Grand Rapids,
Eerdmans, 1980

Lausanne Committee on World Evangelization and World Evangelical


Fellowship; Evangelism and Social Responsibility, 1982

Moon, Seong-Il, Toward a Missiology of the Missionary Professional with


Special Reference to the Korean Church. Unpublished Ph D dissertation,
School of Intercultural Studies, Fuller Theological Seminary, 2004.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


74 Track 3: Professional Mission — Response by Rev. Sung Ki Ho

호성기 목사는 현재 세계전문인선교회 의 회장이며 필라안디옥교회

담임목사로 섬기고 있다. Rev. Sung Ki Ho is the President of PGM


(Professionals for Global Missions) and Senior Pastor of Antioch
Church in Philadelphia.

Response by Rev. Sung Ki Ho of


The Role of ‘Professional’ Missionaries

Dr. Pierson's approach on the role of 'professional missionaries' can be


best described as holistic. It encompasses four major areas in establishing
the foundation for professional missions. Firstly, his presentation is
theologically sound because the role of a 'professional missionary' is based
upon the Kingdom perspective; to lead the people to become Kingdom
citizens and to manifest the values of it in human history. Secondly, his
theory is biblically sound because his missiology comes directly from
biblical teachings on the church. (The paradigm of 'two concentric circles'
that shows mission through the church; discipleship inside of the church,
and the apostleship to the world.) Thirdly, his missiology on this issue is
persuasive because it is based on Christian Church history. Finally, his
theory is proven through praxis; he attempts to prove his theory by
providing practical examples. These approaches can be called general and
traditional. However, I would like to suggest a few radical and practical
approaches from the Korean-American Christian stand point for this multi-
ethnic generation and society.
The role of 'professional missionaries' should be a 'total leadership' for
both evangelistic ministries and social ministries. The traditional way of
defining professional missions is dichotomization; evangelism on one hand
and the social ministries on the other hand. Today's professional
missionaries should be a “multi-playing missionary,” those who have 'two
wings of a bird'(Pierson p.7); who can engage in personal evangelism and
social ministries.
Jesus Christ our Lord engaged in preaching, teaching, and healing. This
is a total leadership. One which makes an impact not only on the spiritual
aspect of one’s life but
also the physical and marginalized aspects of one’s life. As His disciples, we
should be
training in this manner.
As Dr. Pierson stated in his paper, in early Christian missions, most of

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Response by Rev. Sung Ki Ho 75

the professionals were ordained ministers. Horace Allen was a physician


and a clergy. Underwood and Appenzeller were ordained missionaries and
educators. There was no separation between their specialized field and
evangelism. For Example, today's coveted soccer player is a 'multi-player.”
One who can engage in defensive plays all the while keeping an offensive
mode. Nowadays, the laity has an easy access toward necessary theological
and biblical education and training; Which allows for a much broader reach
to train and equip the laity with the necessary tools for missions. For
example, TEE (Theological Education by Extension) can equip a lay person
to be a missionary who can start a church from a scratch. In the beginning
stages of professional missions, only ordained missionaries possessed the
necessary skills to plant and implement a church on the mission field.
Today, laity with professional skills can be equipped with the necessary
theological training and skills to do the same.
Secondly, the role of professional missionaries should be that of the
“index finger function,” This points the direction of the mission to the Lord
Jesus Christ, not the professional ministry itself. In that sense, Dr.
Pierson's basis on the spiritual gifts is powerful and essential; the ultimate
goal of any sign, wonder and miracle is to lead one to Christ. There are
numerous 'humanitarian works' through 'professional missionaries', which
never glorify nor point or lead the people to Jesus as the result of their
ministries.
In order to combat a mission pointed at lifting one person rather than
Jesus Christ, the most desirable way of doing ministry for 'professional
missionaries' is a team ministry method. If we desire to see that evangelism
and social ministries go together like two-wings of a bird, then we can do
that through a team-ministry inadvertently and purposefully becoming an
“index finger,” which points to God.
For instance, when Gregory dispatched a team of about 40 missionaries
to England in 596, the team consisted of various 'professional missionaries'
from carpenter to musician. When the first Korean missionaries to China
was dispatched in 1913, it was a team of a variety of 'professional
missionaries'. One can be flying with two wings, or several can fly together.
Dr. Pierson gives great examples of team work in the history of Christian
missions.
Thirdly, the role of professional missionaries should be an
incarnational as our Lord Jesus was being incarnated into us. Traditional
understanding of the role of professional missionaries had a tendency to be
an opening door or a bridge, which opens or relates non-Christians and

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


76 Track 3: Professional Mission — Response by Rev. Sung Ki Ho

antagonistic people with Christians. However, I believe that Jesus did not
just use his incarnational method as a vehicle to come to us, but the core of
the theology of incarnation is to live with us. The role of professional
missionaries should be to live “into their lives with our lives,” which is found
in the PGM's slogan.
Fourthly, the role of professional missionaries should be a catalyst for
the revival of Christian countries like America and other European
countries that are civilized and developed. Traditional understanding of the
role of professional missionaries always assumed that they must go to
under-developed countries.
However, as Dr. Green at Oxford says “England is the most needed
country for missionaries.” In these places traditional approaches such as
preaching at churches or distributing tracks discourage the non- believer
rather than encourage them; Even though these methods are fundamental
and essential. What people want to see is a Christian living out what they
teach. Therefore the role of professional missionaries as an index finger is
never more in demand today in developed and so-called Christian
countries.
Fifthly, the role of professional missionaries should not be solely focused
on manifesting skills on the mission field, but on “establishing churches of
Jesus Christ,” which should be the ultimate and primary goal of any
mission. Any other goal should be secondary to the latter statement.
Traditional understanding of the role of professional missionaries tends to
limit one's ministry to one's own specialized filed. However, whatever
specialized field one may be engaged in, the specialized ministry should be
the seedbed for churches.
PGM has a good example of a professional missionary doing this kind of
ministry. A missionary within this organization (Missionary Choi in
Tanzania) used to be a professional soccer player. He went there as a
Soccer Coach for an unknown team. That team became one of the best
teams in the nation. That team produced 3 famous national team players.
He has been scouted by the national police team to be their coach. Most of
them are Muslims. The high ranking government officials began to help him
and his ministry. Now missionary Choi, a lay professional missionary has
established one of the best Bible Colleges in the country which begins to
produce graduates to establish local churches; their goal is to establish
3,000 new churches in the country, and send out 300 missionaries to the
neighboring African countries. This ministry included a multi-dimensional
approach through one’s professional skills all the while keeping an index

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Response by Rev. Sung Ki Ho 77

finger method laid as a foundation for incarnational method; which is


centered in Jesus Christ.
On the contrary, I met one Korean ordained missionary who had poured
all what he had to establish a native church by himself under his Korean
denomination's name for the last 10 years, and still very faithfully conducts
services for a few native people.
PGM and Missionary Choi never intended to establish a local church.
Rather, he trained the natives. He mobilized native spiritual leaders to train
them at the Bible College. PGM never intended to establish another
denomination in the country. Upon graduation, the natives went back to
their own denomination and started a church from scratch. All the
denominational leaders welcome this way of ministry; a lay professional
missionary never dictates the native, but helps them to start a church with
the people who use the same language and living in the same culture.
At the same time, missionary Choi recruits other 'professional
missionaries', who are experts in child education and started a
kindergarten and elementary school which educates the children on
necessary reading and writing skills al the while teaching the Bible. The
Muslims do not oppose this ministry and send their children for the sake
and quality of education.
This has been a good role model of the role of professional missionaries,
which will be applied to various parts of mission fields where professional
missionaries are placed.
As Dr. Pierson shows the statistics in his paper, Korean missionaries are
still sharply divided into different ministries; evangelism, church planting,
or social and educational ministries; 42% in church planting, 39% related
to church planting, 11% in education, 2% in medical work, 4% in social
service.
Why can we not train the 11% in education, 2% in medical work, 4% in
social services to get involved in personal evangelism. Or replace them to be
a part of team so that all of them can point to the Lord through their
specialized professional ministries. The role of professional missionaries
must not to be truncated, which touches upon a part of a precious souls. It
must be holistic as it touches both body and spirit.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


78 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: A Cup of Water Ministry

권종승목사는 현재 믈한그릇 선교회의 대표로 섬기고 있다. Rev. Jong Seung


Kwon is the President of ACOWMI (A Cup of Water Ministry Interna-
tional).

주님의 이름으로 인사를 드립니다.

저는 학부에서 토목공학을 전공하고, 대학원에서 환경공학을 공부한 후에 Biblical


신학교에서 신학을 공부한 권종승 목사입니다. 전공을 살려서 선교 사역을
하고있는데, 미전도 종족에게 마실 물을 공급해 주며, 복음을 전하는 선교입니다.
이름은 ‘물 한 그릇 선교회 (A Cup of Water International, Inc.)’입니다.
물 한 그릇 선교회 (A Cup of Water International, Inc.)는 세계 미전도 종족에
복음을 전하는 기독교 선교 단체입니다. 하나님의 은혜를 땅 끝까지 전하며,
저렴한 수자원 개발을 복음을 전하기 위한 접촉점으로 삼고 있습니다.
UN 보고서에 따르면 현재 지구촌의 약 10억의 인구가 식수를 구하지 못해,
절망적인 상황에 있습니다. 또한 24억의 인구, 즉 세계 인구의 약 40%가 기초보건
혜택을 받지 못하고 있습니다. UNICEF에 따르면 세계에는 매일 약 4,500명의
어린이들이 물 문제로 병에 걸려 죽어가고 있습니다. 아프리카와 아시아의
농촌지역, 특히 미전도 지역의 상황은 더욱 열악합니다.
아프리카 시골 지역의 경우 매일 몇 킬로미터씩 떨어진 강이나 우물에서 물을
길어와 식수로 사용합니다. 그러나 이러한 물 역시 식수로 사용하기엔 위험한
오염된 물일 경우가 대부분입니다. 특히, 어린아이들에게 오염된 식수는
치명적입니다. 하지만 어린이들에게는 선택의 여지가 없습니다. 우물이나 식수
펌프를 설치할 비용이 없기 때문입니다. 그래서 물 한 그릇 선교회 (A Cup of
Water International, Inc.)는 세계 미전도 종족에 우물과 식수펌프를 설치해
주면서, 복음을 전합니다.

사역 내용
1. 마을 우물 설치
땅을 파서 지하수를 개발합니다. 사용하는 기계는 LS-200 또는 LS-300으로,
저렴하고 쉽게 땅을 60-90m까지 팔 수 있습니다. 우물을 판 후에 손 펌프를
설치하여, 우물을 사용 하도록 해줍니다. 미전도 종족에 우물을 설치하고, 우물을
관리할 소그룹을 만들고, 이 소그룹이 장차 교회가 되도록 계속해서 지원하여,

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Model Ministry: A Cup of Water Ministry 79

미전도 종족에 교회를 세우고, 계속해서 온 마을을 복음화 시키는 전략입니다.


우물 하나는 약 300-500명의 식수를 공급합니다.
2. 손 펌프 수리
많은 저개발국에서는 아직도 우물과 손 펌프를 사용하여 식수를 얻고 있습니다.
그러나 손 펌프가 고장이 나서, 우물물을 사용하지 못하는 곳이 많이 있습니다.
그래서 필요한 부속품을 가지고 가서, 고장 난 손 펌프를 고치는 사역을 합니다 .
3. 위생 교육
저개발 국가에서는 많은 어린이들이 설사로 인해 죽습니다. 설사로 사람이 죽지는
않지만, 설사가 나더라도 계속 먹을 것을 공급해 주어야 하는데, 설사가 계속
난다고 음식도, 물도 주지 않기 때문에, 어린이들은 탈수 (dehydration)로 인하여
죽게 됩니다. 그런데, 손만 잘 씻어도 설사병을 40%이상 줄일 수 있습니다. 그래서
손 씻기, 음식 보관, 변소 사용 등 간단하고 기본적인 위생 교육을 합니다.
4. 변소 설치
개량된 변소를 사용하지 않는 곳에서는 물도 오염되기 쉽습니다. 변소가 없는
곳에는 위생도 기대할 수 없습니다 . 아직도 26억의 사람들이 개량된 변소를
사용하지 못하고 있습니다. 그래서 저렴한 건조 변소 (Dry Toilet)를 공급합니다.
5. 가정용 정수 장치 설치
집집마다 가정용 Bio Sand Water Filter를 손쉽게 설치하여, 물을 걸러서 깨끗한
물을 먹을 수 있도록 합니다.
6. 빗물 이용
많은 선교지에서 우기가 되면, 비가 많이 와서 오염물질과 섞여 콜레라, 이질 등의
전염병으로 고통을 당하고, 건기가 되면, 먹을 물이 없어서 고통을 당하고
있습니다. 그래서 저렴한 빗물 이용 시설 도입으로 우기 때에 빗물을 모으고,
간단한 정수장을 만들어 물을 공급해서, 건기가 되어도 물을 사용할 수 있게
합니다.
물 한 그릇 선교회 (A Cup of Water International, Inc.)가 모든 미전도 종족에게
물 공급과 함께 복음을 전할 수 있도록 함께 기도해 주시기
바랍니다. 감사합니다.
이 천국 복음이 모든 민족에게 증거 되기 위하여 온 세상에 전파되리니 그제야
끝이 오리라 (마 24:14)

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


80 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

Ken An 집사는 현재 Frontier Mission and Computer 미주지부 의 총무로 로

섬기고 있다. Mr. Ken An is the US Strategy Coordinator of Frontier Mis-


sion and Computer.

전문인 선교와 IT Business

서언
전문인 선교는 GCOWE (Global Consultation on World Evangelization)
’95 서울 대회, GCOWE '98 남아공 대회에서21C 선교 전략에 있어서 지향해야
할 가장 "핵심적인 전략 요소"들 중 하나로서 공표한 이후 많은 선교 단체와
교회등에서 추진함으로 적지 않은 열매를 가져 오고 있다. 많은 현지인들이
“선교사를 파송하는 것은 좋은 일입니다. 그러나 우리는 헌신된 직업인들이 와서
성경적으로 사업을 시작하도록 돕고 일자리를 만들어 주기를 바라고 있습니다.”
라고 얘기할 정도로 일부 현지에서는 전문 직업인 혹은 크리스쳔 비즈니스맨을
선호한다.
비즈니스의 글로발 추세에 발맞추어 2004년 9월 태국에서 열린 로잔
대회에서는 Business As Mission (BAM, 이후 BAM으로 통칭함) 에 대한 자세한
패러다임과 그 행동 강령을 선언함으로써 BAM에 인식이 늘어가고 있다. 실제로
Ken Eldred 를 비롯한 비즈니스 선교사들의 노력으로 파운데이션 (Livingstone
Foundation)이 설립되어 현지에 창업 자금을 대주고, 비즈니스가 창업되어
실업을 구제하고 자립에 도움이 되는 등 선교에서도 귀중한 열매들이 나타나고
있다.
본고에서는 로잔대회에서 선언한 BAM 에 대한 개념을 소개하고 그것이
어떻게 전문 분야와의 만남을 통해서 효과적 비지니스가 이루어지고, 또 실제로
IT를 통한 비즈니스 사례를 봄으로 전문인 선교와 비즈니스를 접목하고자 하는
시도를 하고자 한다.

전문인 선교 (Tent-making) 의 필요성


현재 2,500여 미전도 종족의 80% 이상을 포함하는 나라들이 선교사
비자를 허용하지 않는다. 이렇게 정치적으로 사회적으로 목사나 선교사의
신분으로 입국을 거부하는 선교 제한 지역 (창의적 접근 제한 지역)이 120

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer 81

여개국이며 그에 속한 인구는 무려 30억이상이다. 이것은 1989년도 통계이며


2,000년에는 139개, 2020년에는 170여개로 증가할 것이라는 통계가 나와 있다.
10/40 Window 의 92%가 불교, 힌두교, 이슬람교이며 이들 국가들은 목사
선교사의 비자가 허용되지 않는다.
심지어 복음이 들어간 일부 국가에서도 전통적인 형태의 선교사들이 국가에 큰
유익을 주지 못한다고 판단, 그들에 대한 입국 허가를 제한한다.
이 지역의 선교는 누가 담당할 것인가? 당연히 목사 선교사는 아니라는 결론이
나온다.
미전도 종족 (회교권을 비롯한 복음율 2% 미만인 나라들)의 선교를 담당할
사람들은 다양한 직업을 가지고 그 직업 은사를 선교에 유용하게 쓸 수 있는
평신도 전문인들에 의해서 이루어져야 한다. 복음을 합법적으로 전할 수 있는
지역이라 할 지라도 경우에 따라서 전문인 선교사역이 contact point 구축에
유리하고 훨씬 효과적일 때가 많다. 세계가 복음화 되어야 한다는 명제가 있다면
당연히 그것은 전문인 선교사에 의해서 이루어져야 한다는 말이다.

비즈니스 선교의 필요성 (BAM)


Business As Mission (앞으로는 BAM으로 통칭)은 이 시대에 남아 있는
선교의 마지막 대안이라는 말이 있을 정도로 그 필요성이 절대적임에도 불구하고
그 인식은 아직 미미하다. 전 세계 인구의 50%가 아직도 하루 2불 미만의
수입으로 살아 간다. 50% 라면 약 30억 인구를 말하는 것이다. 그 중에서 또
절반은 1불 미만이다. 약 15억 인구가 된다. 세계 부의 80%를 전체 인구의 20%
미만의 부자들이 소유하고 있으며 절대 빈곤층 20%가 소유한 부는 1%도 안된다.
아시아 수십만명의 어린이와 소녀들이 인신매매에 의해서 팔리고 있다.
10/40 에 있는 23억에 이르는 사람들이 복음을 듣지 못한 미전도 종족이고
이 지역에 있는 사람들 가운데 개신교는 2%가 채 안되고 또한 이들의 평균 소득은
연 500불 미만이다. 50% 이상의 인구들이 15-20 세 사이의 젊은 계층이다.
실업률이 30-70% 에 이를 정도로 심각하며 빈곤으로 인한 질병, 기아, 인신매매,
인권 유린등 온갖 일들이 다 벌어지고 있다. 예수 그리스도께서 지금 이러한
나라들에 오셨으면 이로 인한 이들의 고통을 들으시고 해결해 주셨을 것임에
틀림없다.
비즈니스 선교는 하나님 나라의 왕국 건설, 곧 Kingdom Business 를

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


82 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

위함이다. 비즈니스 선교는 세가지 목표를 가지고 있다. 곧 비즈니스의 수익성과


지속성, 현지 일자리와 부의 창출, 또 현지 교회의 부흥이 바로 그것이다. 비즈니스
선교사는 비즈니스적인 기술과 자격을 갖추고 자신의 재능을 비즈니스 선교에
사용하여 세계 선교에 동참하는 사람들을 말한다.

그렇다면 전문인 선교와 비즈니스 선교가 어떻게 만날 수 있을까? 다른


여러가지 형태의 결합이 있을 수 있지만 그 한가지의 예가 IT 와의 만남이 될 수
있을 것이다. 그 이유는 전 세계가 IT를 필요로 하기 때문이다.

정보화 시대에 맞는 새로운 패러다임의 컴퓨터 선교


전 세계의 정보화 혁명, 글로벌화에 발맞추어 전 세계의 모든 나라는
IT기술을 습득하기 위하여 혈안이 되어 있다고 해도 과언이 아니다. 인도에서는 IT
혁명에 발맞추어 미국 공룡 기업들의 데이타쎈타가 인도로 대거 옮겨짐에 따라
엄청난 IT 일자리가 창출되고 임금 수준도 미국 수준으로 치솟고 있다. 그 나라의
월 평균 소득이 아직 100불 미만임에도 IT 인력들은 4-5만불의 연봉을 받고 있다.
중국도 예외가 아니다. 국가의 전폭적 지원 아래서 IT가 발전되고 있고 IT 인력을
교육하는 학교 또한 엄청난 속도로 늘어나고 있다. 베트남에서는 지난 5년 사이에
인터넷 인구가 70배 늘었다. 아시아에서 제일 빠른 속도이다. 아시아에서 인터넷
강국을 꿈꾸며 부상하고 있다. 우즈벡에도 정보통신부 차원에서 한국을 비롯한 IT
강국들의 투자 유치를 위해서 많은 노력을 하고 있다. 캄보디아에서도 IT 관련
학과들이 급속도로 늘고 있다. 부탄이라는 조그만 나라에서도 IT 기업에게는 땅을
무상 제공하겠다고 한다. 예를 들자면 한도 없고 끝도 없다.
이러한 시대적 배경으로 선교지에서 컴퓨터에 대한 교육열은 상상을
초월한다. 국가 단위로 컴퓨터 교육을 장려한다. IT 기술을 전수받기 위해서 무슨
노력이든 한다. 첨단 컴퓨터 기술을 아는 인력은 어느 선교지에서나 환영을
받는다. 위에서 언급한 복음적으로 닫혀 가는 추세와는 정반대이다. 비자역시 IT
기술자에게는 쉽게 나온다. 오히려 국가적으로 장려하기 때문에 정착이 쉽다.
컴퓨터 교육을 하면서 현지인들과 접촉 포인트를 갖는 것은 식은 죽 먹기이다.
교회에는 사람 모으기가 힘이 들어도 컴퓨터를 가르쳐 준다고 하면 구름같이
몰린다. 가장 배우고 싶어하는 것이 컴퓨터이지만 그것을 가르쳐 줄 현지 인력이
드물다. 하나님께서 21세기 세계 복음화를 위해서 귀하게 쓰실 분야임을 쉽게 알

문서 제목
Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer 83

수 있다.

컴퓨터를 통한 전문인 선교와 비즈니스 선교가 효과적으로 잘 연결된다면?


결론적으로 말하면 이 두가지의 성공적 결합은 이 시대 선교의 한 획을 그을
정도로 엄청난 힘을 발휘할 것이라는 점에는 틀림없다. 이 시대의 총아 컴퓨터, 또
그 기술자들,전 세계에 확산되는 글로벌 상업화... 기존의 전통적 선교와 이 둘의
결합이 성공적으로 이루어지면 킹덤 비즈니스에 엄청난 효과를 가져올 수 있다.
예를 들면 인도 굴지의 통신회사 ET의 3천명 종업중에 크리스쳔 비율은 60%
이상이다. 처음부터 비즈니스 선교의 철학을 가지고 태동한 회사이다. 베트남의 오
덕 선교사는 내후년 까지 310명의 종업원과 2,100만불의 매출을 목표로 베트남
최고의 포탈사이트 caigi.com 을 운영하고 있다.
이 비즈니스 선교는 각종 전문성을 살려서 현지에 직업을 가지고 선교를
하는 직업 선교 개념과 근본적으로 상치되지 않는다. 직업 선교는 본인이 직업을
갖는다는 것이지만 비즈니스 선교는 직업을 창출한다는 면에서 다룰 뿐 전문인
선교로서의 역할은 같다.

2004 년 로 잔 대 회 에 서 는 비 즈 니 스 선 교 의 중 요 성 을 절 감 하 고 그
패러다임과 구체적 행동 강령을 다음과 같이 선언하였다.

2004년 태국 로잔 대회에서의 선언한 BAM의 정의


첫째, BAM 은 총체적 미션의 원칙에 근거한다. 총체적이란 말은 하나님의 총체적
관심, 즉 비즈니스와 연관된 경제 개발, 고용, 실업의 문제, 경제상의 정의, 자원의
사용및 분배등 예수 그리스도의 구속 사역에 대한 다양한 면을 말한다.

둘째, BAM은 하나님 관점에서의 왕국 건설, Kingdom Business를 위함이다.


하나님은 하나님 나라 건설을 위한 모든 사역에 일꾼들을 부르듯이 비즈니스
사역을 할 일꾼들을 부르신다.이 Kingdom Business 는 모든 크리스쳔들이
전심으로 몸과 영혼을 다하여 하나님과 이웃에 사랑하며 봉사하는 마음을 가져야
함을 전제로 하고 있다.

세째, BAM 은 직업 선교와는 다르지만 연관되어 있다. 직업 선교는 일하는

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


84 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

직장내에서 복음을 전하는 데 주력한다면 BAM 은 일하는 직장내뿐만이 아니라 그


비즈니스 자체를 통해서 복음을 전할 수 있다는 잇점이 있다.

네째, BAM 은 전문인 선교 혹은 tent-making 선교와는 방법적으로 약간 다른


개념이다. Tent making은 직업을 가질 사람에게 초점을 맟추지만 BAM 은 직업을
창출하는 사람에게 초점을 맞춘다.

다섯째, BAM 은 Business For Mission 과도 다르다. BAM 은 선교를 하기 위해서


비즈니스를 하는 Business For Mission 과 다르다. 단순히 선교에 자금을 대기
위해서 비즈니스를 하는 그런 개념이 아니라 BAM은 비즈니스 활동 그 자체로
하나님 나라 건설을 추구하는 것이다.

여섯째, BAM 은 위장 Business 나 위장 선교를 하지 않는다. BAM은 선교사


비자를 제공하기 위한 수단으로 위장 business 를 하는 차원이 아니다. 더구나
선교를 빙자해서 결국은 개인의 이익 추구를 하는 그런 개념은 더더구나 아니다.

일곱째, BAM 은 이익을 추구한다. BAM 은 이익 추구가 최종 목적은 아니지만


비즈니스 활동을 통해서 상품이나 서비스를 만들고 정당한 이익을 추구하여
재정적으로 유지가 되어야 한다. 이익은 모든 비즈니스의 필수 불가결한 요소이다.
BAM 은 이익을 본질적인 악으로, 나쁘고 비성경적인 것으로 규정하지 않는다.

여덟째, BAM 은 모든 종류의 비즈니스, 또한 비즈니스가 크든 작든 상관없이


적용된다. 비즈니스 사이즈는 micro business 로부터 대기업 차원의 비즈니스에
이르기까지 다양하게 적용될 수 있으며 그 종류 또한 다양하다.

아홉째, BAM 은 직업 창출과 이윤 추구가 종국적인 목적이 아니고 하나님의 더


위대한 영광을 드러내기 위함이다. 고용 창출을 추구하지만 그러나 그것이 최종
목적은 아니고 또한 물질적 풍요가 최종 목적이 아니다. 최종 목적은 예수님의
기도에서 나타났듯이 “나라이 임하옵시며 뜻이 하늘에서 이루어 진 것같이
땅에서도 이루어 지이다” 라는 바로 좀더 큰 영광이 하나님께 임하게 하기
위함이다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer 85

BAM의 기본적인 패러다임에 대해서 살펴보았다. 그렇다면 BAM 으로


인 해 서 얻 어 지 는 효 과 가 무 엇 인 지 알 아 보 자. 비 즈 니 스 가 성 공 적 으 로 잘
이루어지면 어떤 파급효과가 있을 수 있을까?
첫째, BAM 은 전적인 자립형 선교의 모델이다. 니카라과의 베라크루즈에 있는
카사버나베 고아원은 비르보 교회 35에이커 경작 농지를 임차하여 농사를
지음으로해서 80명 고아들의 식생활과 직업 기술 연마, 교육장, 고아원 사역에
필요한 재정을 충당한다.
둘째, BAM은 일자리를 창출한다. 인도에 있는 ET라는 통신회사는 60%가
크리스쳔이고 전 직원의 수가 3000명이 넘는다.
세쩨, BAM은 복음에 문을 닫은 나라들의 문을 여는 열쇠이다. 중동 국가, 아프간,
북한, 리비아등이 그예가 될 것이다. 전세계에서 비즈니스를 받아 들이지 않는
나라는 단 한군데도 없다.
네째, BAM은 현지 교회의 자립을 가능하게 하고 전통적 선교에 유익한 동역자가
될 수 있다. 현지인들의 교회가 자립하지 못하는 경우가 대부분이다. 그러나
비즈니스가 잘 이루어지면 자립이 될 수 있는 기반이 조성된다.
그러나 비즈니스 선교를 하는 과정이 그리 간단하지만은 않다. 전통적인
선교에서는 한사람, 혹은 한가정이 훈련받으면 곧바로 투입될 수 있었던 점에 반해
비즈니스 선교는 기본적으로 팀웍을 전제로 하고 여러 전문인들의 합력을 필요로
한다. 창립자 혹은 경영자가 있어야 하고 초기 투자 자금이 있어야 한다. 경우에
따라 다르지만 규모에 따라 수 천달라에서 수백만 달라까지 필요하다. 또한
멘 토 와 자 본 가 가 필 요 하 다. 성 경 적 인 비 즈 니 스 를 운 영 하 기 위 한 훈 련 이
필요하므로 그 훈련을 담당할 사람이 필요하다. 또, 비즈니스를 현지에서 하는
것이므로 현지 사정 즉, 법규, 규율, 풍습, 문화등에 밝은 사람이 필요하다 (아마
선교사가 적임일 것이다). 선교 기금을 운영하는 사람이 필요하다. 한마디로
비즈니스 선교는 팀이 잘 어우러져야 하는 오케스트라와 같다.
그러나 뭐니 뭐니해도 비즈니스 선교에 있어서 가장 중요한 것은 패러다임
쉬프트이다. 비즈니스 선교를 선교로 인정하지 않으려는 시각은 정말 장애적
요소이다. 전통적 의미의 목사 선교사만을 선교사로 인정하려는 시각(그래서 한국
교회의 후원은 대부분 이 분들에게만 이루어 진다), 하나님 일에 있어서 전문인
사역자를 그 밑으로, 비즈니스맨을 더 그 밑으로 보려는 시각등이 장애가 된다.
베트남 오 덕선교사는 비즈니스를 선교로 보지 않으려는 교단과 파송교회의

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


86 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

선입견과의 싸움이 가장 어려웠다고 한다.


이 시대에 쓰임받는 것은 전문인 사역자, 비즈니스 사역자가 목사 선교사
못지 않게 오히려 더 많이 쓰임받을 수 있다는 시각에서 바라보아야 한다.
지상대명령을 수행하기 위해서 전문인 혹은 비즈니스맨이 4-5년을 공부하여
목사가 될 필요는 없는 것이다. 풀러의 박 기호 교수는 오히려 남가주에 남아
돌아가는 3,000명 이상의 목사를 전문인으로 재교육시키고 싶은 심정이라 했다.
밑의 사례를 보면 그 중요성을 알 수가 있다. 예수님 이후에 비즈니스
선교에 대한 사례는 헤아릴 수 없을 만큼 많지만 컴퓨터 비즈니스에 대한 사례가
생겨난 것은 많아야 10년정도 밖에는 되지 않은 상태이다. 앞으로 그 모델들이
계속 생겨나고 있다고 봐야 한다. 그중 다음의 사례를 소개하고자 한다.
IT Business 사례

U국 심다윗 선교사의 경우
1. 동기
U국은 최근 13가정이 추방당할 정도로 닫혀가는 있는 추세이다. NGO
역시 닫혀가고 있으므로 비즈니스가 각광을 받고 있다. 심다윗 선교사는 원래
IT 출신 선교사이다. 비즈니스를 하면 선교 활동을 한다 하더라도 별로
추방되지 않는 점에 착안, 비즈니스를 할 것을 결심했다. 또한 비즈니스를
하게 되면 일반 U국 사람들과 접촉이 용이하고 잘 노출되지 않으므로 선교사
보호가 될 수 있고, 그리스도인들에게 생활의 장이 될 수 있고 또한
현지인들을 찾아 다니는 것이 아니라 찾아오게 만들 수 있다는 점등의
이점으로 더더욱 결심하게 만드는 동기가 되었다. 그의 비즈니스는 IT 기술을
가르쳐 주는 컴퓨터 전문 학원이다.

2. 설립과 운영
그러나 비즈니스 설립은 쉽지 않았다. 외국인이 비즈니스를 설립하고자
하면 많은 초기 자금을 요구했다. 현지인과 동업할 경우 초기 자금이 많이
필요없지만 예외없이 현지인과의 마찰이 생기는 것을 알게 된 선교사는
어렵지만 단독으로 할 것을 결론지었다. 우여곡절끝에 설립을 할 수 있었지만
이번에는 공산주의 체제에서 습득한 뇌물 지향적 관료들, 비합리적인 회사
운영법, 과다한 세금, 불필요한 인력 사용을 규정한 법규등이 괴롭혔다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer 87

매출의 40%를 세금으로 가져 갔고 급여의 40%를 세금으로 또 내야 했다.


운영을 위해서는 매출을 속여야 한다는 편법이 만연했다. 그러나 다행히도
정보 기술 분야는 매출에 대한 세금을 안받는다는 법이 통과되어 이 부분에
대한 시름은 놓을 수 있었다. 불필요한 인력 사용법은 또 다른 하나의
장애였다. 이를테면 회계를 맡는 사람과 경리하는 사람을 따로 써야 한다는
것 이 그 것 이 었 다. 업 무 가 겹 치 는 부 분 이 많 고 한 사 람 이 맡 아 야 더
효율적임에도 불구하고 굳이 정부에서는 각각의 인원을 따로 써야 한다고
했다. 그것도 한 사람이 나오지 않을때 또 다른 사람이 대신하는 풍토가
아니라 그 사람이 나올때까지 기다려야 했다. 이유없이 통보없이 자주
결근하는 것도 문제였다.
감기에 걸렸다고 3일씩 안나오는 일은 다반사였다. 더 큰 어려움은 은행 통제
시스템이 가동되어 은행에서 잔고를 인출할때의 까다로운 절차로 꼭 필요한
결제에 구멍나게 되는 경우가 많다는 점이다. 고액환이 없는 경우가 많아서
미국돈 약 2,000불 정도 찾으려고 하면 돈보따리가 큰 가방으로 가득차게
된다. 전반적인 유통구조가 굉장히 느렸고 관리자, 공무원들의 부정이
만연하였다. 뇌물을 주지 않으면 한도 없이 기다려야 했다. 참으로 비즈니스
하기에는 너무 여건이 좋질 않았다.
그러나 아무리 곰곰 생각해도 비즈니스외에는 대안이 별로 없다. NGO도 다
쫒겨가는 판이니 어찌 남아 있을 수 있겠는가? 또한 교수 월급이 60-100
불정도인 임금이니 이보다 50배이상 비싼 한국의 인건비보다 엄청나게
저렴하다는 이점이 그래도 있다.

3. U국 미래 유망 비즈니스 사역
한 국 이 나 미 국 의 프 로 젝 트 를 현 지 의 저 가 임 금 및 저 사무 실
유지비등으로 현지에서 수행할 수 있으면 그 파급 효과가 극대화 될 수 있다.
프로젝트는 현지에서 수행하지만 핵심 개발 관리자만 파견하면 되고 세부
업무분야 특히 프로그래밍,웹개발, 그래픽 개발등은 현지인을 고용해서
수행할 수 있을 것이다.
한국이나 미국의 회사와 현지 IT 회사가 연결되면 기술력과 저임금의
결합으로 좋은 효과를 볼 수 있을 것이다. 이러한 비즈니스중에는 컴퓨터 교육
사업, ISP 사업, 컴퓨터 판매회사, 통신 회사등이 있다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


88 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

4. 비즈니스의 선교적 효과
유료 수강생 130여명을 가르치게 되었고 직원 13명을 고용하는 효과를
낳았다. 그래픽 비즈니스로 확산되는 효과를 보았다. 이 비즈니스를 통해서
컴퓨터 쎈타 총괄 운영이라는 이점 이외에도 IT 연구소와 동역할 수 있는
기회가 생겼다. 무엇보다 선교적 관점에서 중요한 것은 이 비즈니스가 가정
사역을 할 수 있는 발판이 되었다. 수강생 중에서 혹은 직원 중에서 일부와
가까워 짐에 따라 제자 사역이 가능하게 했다.
학교 봉사 사역도 할 수 있게 되었다. 가까운 학교에 컴퓨터 과목을 가르칠
길이 열린 것이다. 또한 기도 사역의 중심이 되기도 했다. 회심하는 사람들을
고용함으로 그 사람들의 경제적 자립 효과도 있다. 드러내서 교회를 운영하는
일은 못하지만 복음이 흘러 들어가는 길이 열리게 된 것이다.

베트남 오 덕 선교사의 경우 (Caigi.com, 베트남 포탈 사이트)

1. 동기
오덕 선교사는 파송 이전 국내에서 경험한 PC 활용 경험, 인터넷 경험을
토대로 21세기에는 21세기에 맞는 전문인 선교를 지향해야 한다는 목표를
세우고 종합선교, 팀선교, 전문인 선교, 문화 선교, 첨단 선교의 5가지
정책방향을 세웠다. 특히 21세기의 최대의 병기는 IT와 인터넷이라 보고
베트남에 베트남 정부가 필요로 하는 포탈 업체를 만들어 베트남을 통째로
하나님께 올려 드리도록 기도했다. 베트남을 선택한 이유는 3명의 형들이
베트남 참전 용사였다는 점이 하나님께 빚진 자로서(전투 경찰 시절 22000
볼트에 감전되어 군에서도 사망자로 처리하려고 했었으나 5번의 수술 끝에
살아났다.) 그곳에 부담을 주어 선택하게 되었다.

2. 베트남 인터넷 산업의 현황


2006년 11월 현재 베트남 총 인구중 인터넷 사용 인구의 비율은
16.9%로 아시아 인터넷 사용 인구 평균 비율인 10.3%를 크게 웃돌고 있으며
전 세계 인터넷 사용 인구 평균 비율 16.6%를 상회하고 있다. 베트남의 총
인구중 인터넷 사용 인구 비율은 아시아 국가중에서 홍콩, 일본, 싱가포르,

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer 89

한국, 타이완, 말레이지아에 이어 7번째로 높은 비율을 보이고 있다. 그러나


2000-2006년의 사용 인구 증가율은 7005.1%로 아시아권에서 가장 높은
증가세를 보이고 있다. 베트남을 GNP 규모의 확대와 함께 인터넷 사용 인구가
급속하게 증가하는 유망 시장의 하나이다 (도표 참조).

아시아 국가들의 인구와 인터넷 사용율

아시아 총
인구 인터넷 사용자 인터넷 사용자 인구대비 사용자 성장율
국가 인구대비
(2006) (Year 2000) (최근 자료) 사용률 ( 2000-2006 )
사용율

홍콩 7,054,867 2,283,000 4,878,713 69.2 % 1.3 % 113.7 %

일본 128,389,000 47,080,000 86,300,000 67.2 % 22.8 % 83.3 %

싱가폴 3,601,745 1,200,000 2,421,000 67.2 % 0.6 % 101.8 %

한국 50,633,265 19,040,000 33,900,000 67.0 % 9.0 % 78.0 %

대만 22,896,488 6,260,000 13,800,000 60.3 % 3.6 % 120.4 %

말레이시아 27,392,442 3,700,000 11,016,000 40.2 % 2.9 % 197.7 %

베트남 83,944,402 200,000 14,210,244 16.9 % 3.6 % 7,005.1 %

태국 66,527,571 2,300,000 8,420,000 12.7 % 2.2 % 266.1 %

중국 1,306,724,067 22,500,000 123,000,000 9.4 % 32.5 % 446.7 %

필리핀 85,712,221 2,000,000 7,820,000 9.1 % 2.1 % 291.0 %

인도네시아 221,900,701 2,000,000 18,000,000 8.1 % 4.8 % 800.0 %

인도 1,112,225,812 5,000,000 40,000,000 3.6 % 10.6 % 700.0 %

아시아 3,667,774,066 114,303,000 378,593,457 10.3 % 100.0 % 231.2 %

2000년에 약 20만에 불과했던 인터넷 사용자수가 2003년 6월 181


만명으로, 동년12월에 300만명을, 2005년 12월에는 1,000만명을 돌파하였으며,
2006년 9월 현재 1,400만명으로 6년만에 약 70배나 급증하였다. 이에따라 인구
대비 인터넷 사용자 비율은 2003년 6월 2.27%에서 2006년 9월 현재 16.85%로
크게 상승하였다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


90 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

베트남 인터넷 성장 추이
(Unit: person)

인구대비
ADSL 가입자
인터넷
분기 가입자수 사용자수
사용자
비율 (%)

2003. 6 466,139 1,812,126 2.27 183

2003. 12 804,528 3,098,007 3.80 9,180

2004. 6 1,228,450 4,708,909 5.78 22,921

2004. 12 1,659,013 6,345,049 7.69 52,705

2005. 6 1,987,964 7,496,378 9.09 95,819

2005. 12 2,906,422 10,710,980 12.90 210,024

2006. 3 3,354,965 12,269,667 14.76 271,217

2006. 6 3,612,208 13,157,156 15.83 326,564

2006. 9 3,860,264 14,006,747 16.85 375,069

Average
102.3% 97.7% - 1,170.2%
increase rate

Data: http://www.vnnic.net

3. Caigi.com 비즈니스 현황
Caigi.com에서는 음악 감상 서비스, 영화 정보 서비스, 쇼핑몰 서비스,
공개 자료실, 뉴스 서비스, 모바일 다운로드 서비스, 온라인 게임, 서치
서비스, 뉴스 서비스, Knowledge-base (개발중) 등을 제공하고 있다. 현재
일 간 372,400 명 이 이 사 이 트 를 방 문 하 고 약 594,000 페 이 지 가 이
방문자들에 의해서 읽히거나 다운로드되고 있다. 2007년 현재 회원수는
143,413명이고 현재 24명의 풀타임 사역자들이 일하고 있다. Vietnam
Economic News, Prime Business Journal 등 4 개 언 론 사 , Mobile

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer 91

Solution Service등9개 IT 관련 업체, 베트남 동남아 과학 연구협회 등 7개


비정부기관, Saigon Tourist등의 5개 일반 기업이 협력 업체로 돕고 있으며
호치민시 공업대학교, 한동대학교, 고신대학교 정보 멀티미디어학부 등 3개
대학, 동북아 연구쎈타등의 5개 학회등이 협력 업체로 연결되어 있다.
2008년말까지 87개의 웹서버, 20개의 데이타베이스 서버, 43개의 미디아
서버, 8개의 Cluster 서버, 5개의 Storage Server. 27개의 Search Engine,
10개의 이메일 서버에의 투자가 계획되고 있다. 그에 대한 투자금액만도
hardware, software 합쳐서 2007년에70여만불, 2008년에 180만불로
계획이 되어 있다. 인력은 2007년말까지 120명, 2008년까지 312명으로
늘어날 전망이다.
매출로는 2007년에 약 72만불, 2008년에는 약 7.8백만불을 예상하고
있으며 그에 대한 순이익도 2008년에는 2.6백만불을 바라볼 수 있다.

4. 예상되는 Kingdom Business로의 효과


첫째는 고용창출이다. Caigi.com을 시작할때는 한국인 4명,
베트남인 15명으로 시작했지만 2008년에는 베트남인 310명, 2009년에는
530명까지 늘어날 전망에 따라 적지 않은 고용 창출을 기대할 수 있다.
둘째는 복음을 받아들인 회심자의 생활 터전이 될 수 있고 베트남 사정이
완화되어 이 직원들을 중심으로한 현지 교회가 생길 경우 그 교회가 자립할
수 있는 기반이 조성된다.
세째는 현지 IT 전문인, 자비량 선교사를 육성할 수 있는 기반이 된다.
별도로 운영하는 전문인 중단기 훈련을 통하여 미래의 선교사를 육성할 수
있다. 이 별도의 훈련 프로그램은 IT 비즈니스의 활성화와 더불어 얻을 수
있는 부수 효과이다.
네째는 IT 비즈니스로 축적된 기술적 노하우로 선교 정보의 knowledge-
base 화, 인터넷 포탈을 통한 각양 각색의 복음 전파를 시도할 수 있다.
다섯째는 베트남에서의 성공을 바탕으로 인근 다른 국가들, 캄보디아, 태국,
미얀마, 라오스등으로 그 모델이 전파될 수 있고 서로 공유할 수 있는
기반이 조성된다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


92 Track 3: Professional Mission — Model Ministry: Frontier Mission & Computer

결론
사도 바울이 일찌기 전문인 선교에 대한 철학을 데살로니가전서에서
밝힌바 있다. 살전 2:9 “형제들아 우리의 수고와 애쓴 것을 너희가 기억하리니
너희 아무에게도 누를 끼치지 아니하려고 밤과 낮으로 일하면서 너희에게
하나님의 복음을 전파하였노라 “
비즈니스 선교는 사도 바울이 얘기한대로 남에게 누를 끼치지 아니하려고
밤과 낮으로 일하는 차원에서 한 단계 더 발전하여 오히려 현지인들의 고용을
창출하고 아울러 현지 교회 부흥을 이루려는 두 마리 토끼를 다 잡는 식의
선교이다. 지상대명령을 수행하기 위해 꼭 전통적 의미의 선교사나 목사가 되어야
하는 것은 아니다.
세계 복음화의 마지막 구간인 아시아는 더 이상 전통적 선교사에 의한
선교가 불가능하다. 하나님의 뜻에 따른 기업 경영인들이 그 땅에 들어가
현지인들을 섬기고 그들의 필요를 공급하며 하나님의 사랑을 흘려 보내야 한다.
비즈니스는 선교지 입국을 위한 신분 위장용 수단이 아니라 창의적 접근 지역을
여는 열쇠이자 그 자체로 나라를 제자화하는 강력한 도구인 것이다. 더구나 21
세기의 총아,IT 와 결합될 수 있다면 그 도구가 더 강력해 질 수 있는 것이다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Panel Discussion facilitated by Rev. Kyu Man Whang 93

황규만 목사는 현재 세계전문인 선교회 총무로 섬기고 있다. Rev. Kyu Man Hwang is
the Strategy Coordinator of PGM (Professionals for Global Missions).

Panel 토의 Notes

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


94 Track 4: Short-Term Mission & Its Effectiveness — Presentation by Rev. David Yoon

윤명호목사는 현재 C & MA Korean District Mission Committee 이사장이며

뉴저지동산교회 담임목사로 섬기고 있다. Rev. Myung Ho Yoon is the


Chairman of C & MA Korea District Mission Committee and Senior
Pastor of Dong San Alliance Church of New Jersey.

단기선교의 효율적 방안에 대한 요약

보이지 않는 부분, 그러나 단기 선교에 정말 중요하다는 효율적인 부분을


다루기를 원합니다.

- 단기 선교의 효율적 방안

효율적인 단기 선교를 위해서는 무엇보다도 먼저 2가지가 중요합니다. 첫째는


준비요, 둘째는 선교하는 기관이나 교회와의 협력과 연합입니다.

첫째는 준비하는 것입니다. 얼마나 잘 준비하느냐에 따라서 그 결과가 달라지기


때문입니다.

효율적인 단기 선교를 위한 준비에는 또 두가지 단계가 있습니다.


첫째 단계는 단기 선교팀 구성 이전의 준비 단계입니다. 이것은 단기 선교의
보이지 않는 뿌리와 같은 단계입니다.

이 단계에서는 특히 4가지 요소가 중요합니다.

첫째는 담임목회자의 선교에 대한 목회 철학입니다. 담임목회자나 교회가 선교를


어떻게 생각하느냐에 따라서 단기 선교의 의미와 그 영향력이 크게 달라집니다.

둘째는 선교지 선택의 중요성입니다. 단기 선교를 가기 전에 선교지를 잘 선택할


필요가 있습니다. 기도와 선교 세미나 등을 통해서 바른 정보와 열정적인 기도를
통해서 하나님의 세미한 음성에 귀를 기울일 필요가 있습니다.

셋째는 일단 선교지가 대략적으로 선택되었으면, 그 선교지를 향해서 계획을

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission & Its Effectiveness — Presentation by Rev. David Yoon 95

세우고 정탐 여행(비전 트립)을 가야 합니다. 이 여행을 통해서 훨씬 분명한


선교지에 대한 단기 선교 전략을 큰 그림 가운데 세울 수 있습니다.

넷째는 이렇게 정탐 여행을 통해서 얻어진 정보들을 바탕으로 해서, 단기 선교


전략을 길게는 수 십년, 짧게는 몇 년에 걸쳐서 세울 수 있습니다.

효율적인 단기 선교를 위한 두번째 단계의 준비는 단기 선교팀이 구성된 이후의


준비입니다.

이 단계에서의 준비는 세부적으로 많이 해야하지만 크게 세가지만 강조하고


싶습니다.

첫째는 선교지에 대한 이해입니다. 현지 선교사님과 적어도 1년 전에 컨택해서,


선교지 정보를 모으는 것이 중요합니다.

둘째는 단기 선교 사역에 대한 이해입니다. 현지 선교사님과 컨택해서, 그곳에서


해야 할 사역이 무엇인지, 장기 선교사님께서 필요로 하는 사역이 무엇인지를
알고, 그 필요를 채울 수 있도록 준비하는 과정입니다.

셋째는 단기 선교의 목적에 대한 훈련이 필요합니다. 단기 선교사를 모집하고


나면 훈련을 하는데, 그 때 필요한 훈련 중에 가장 중요한 정신 훈련이 단기 선교를
왜 가는가?라는 점입니다. 이 목적이 분명해야, 바른 열매를 얻을 수 있습니다.

크게 두번째로 효율적인 단기 선교를 위해서 필요한 것은 교회간의 연합과 선교


단체와의 협력입니다.
먼저 선교 단체와 협력하여 단기 선교를 계획하면, 생각보다 훨씬 의미있고,
효율적인 단기 선교를 할 수 있습니다. 보통 선교 단체 관계자들은 선교와 단기
선교에 대해서 왠만한 전문가들입니다. 그분들의 인도를 따라서 함께 단기 선교에
동참할 수 있다면 꽤 효율적인 단기 선교 경험을 쌓을 수 있습니다.

두번째로 타 교회와의 연합 선교가 있습니다. 선교를 정말 잘하는 교회들이

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


96 Track 4: Short-Term Mission & Its Effectiveness — Presentation by Rev. David Yoon

있습니다. 이 때 교회 선교 지도자들을 함께 보내서 훈련을 받게 하고, 배우게


한다면, 정말 효율적인 단기 선교를 갖을 수 있습니다. 내것만을 주장하는 것이
아니라, 남에게 배우려 한다면, 훨씬 의미있는 선교를 할 수 있습니다.

결론:
- 현대 선교에서 단기 선교는 점점 중요해 집니다. 이제는 거의 예전과 같이
장기로 현장에 나가 있지 않고, 안식년도 수년에 한 번씩 선교사님에게
주어지기 때문입니다.
그렇기 때문에 더욱 준비와 연합이 중요합니다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission & Its Effectiveness — Presentation by Rev. David Yoon 97

단기 선교의 실제 발제자: 윤명호목사

서론

- 토털 사커 시대

- 일일 생활권

- 자기 소개

I. 단기 선교와 목회 철학

- 교회와 선교

- 교회론

- 대 위임명령 (마 28:19-20, 사도행전 1:8)

II. 장기 선교와 단기 선교의 관계성

1. 선교 단체와의 협력

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


98 Track 4: Short-Term Mission & Its Effectiveness — Presentation by Rev. David Yoon

2. 선교 전략

3. 선교 대회의 활성화

III. 단기 선교 방식들

1. 목회자 비전 트립- 목회자 정탐 여행

2. 평신도 지도자 비전 트립- 평신도 정탐 여행

3. 주일학교, 중고등부, 청년 대학부 비전 트립, 예) 영어 캠프등

4. Apprentice program

5. 평신도 단기 선교
1) 땅밟기 기도 선교, 예) 성지 순례 단기 선교

2) BEE 지도자 훈련 선교

3) BAM (Business as Missions)

결론:

- 성령과 선교

- 연합의 필요성

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim 99

김철용 선교사는 현재 바울선교회 미주지부 선교동원사역으로 섬기고, 1989년—2004

년 까지 인도네시아 선교사로 섬겼다. Rev. Cheol Yong Kim is the Mobilizier for the
Paul Mission USA. He also served as a missionary to Indonesia from 1989-
2004.

Response by Cheol Yong Kim

목차
1. 서론

2 .본론
(1)단기선교의 협력사역
1)지역교회와 협력
2)초 교파 선교단체와 협력
3)현장중심의 단기선교
4)교회선교 동원과동력
(2)단기선교에 대한 제언과 극복해야할 문제들
1)단기선교에 대한 제언
선교의 종류에 대한 개념정리
신앙훈련 프로그램
지속적인 선교연장
미주 1.5-2세의 선교자원의 확대및 극대화
2)극복해야할 문제들
단기선교가 전통적인 선교와 대치되는 문제
교회내의 프로그램에 종속되는 문제
단기선교예산의 효율성의 문제
목회자의 목회영역과 확장의 도구

3. 결론.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


100 Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim

1. 서론:

미주의 많은 지역교회들이 마지막 때에 “세계복음화의 완성”의 목표를


위하여 여러 선교 방법중에 하나인 단기선교라는 시대적 사명과 소명에 대해서
적극적으로 반응하는 자세는 매우 고무적인 현상이다. 모든 열방들을 온
천하만물의 주인되시며 살아계신 성삼위 하나님을 예배하게하는 선교완성을
위하여 하나님이 그의 몸된 교회에게 주신 모든 선교자원과 방법은 다
동원해야한다. 그중에 단기선교는 오늘날, 특별히 미주교회가 처한 시대적 상황을
인식할 때 교회의 영적 성장은 물론이고 세계선교에 지역교회가 단기선교라는
옷을 입고 선교 동참하는 기회를 얻을 수 있는 시너지 효과를 가져다주고 있다.
단기선교에 있어서 먼저는, 시대적인 흐름에 부응하는 형태의 선교이며,
그리고 그동안 전통적인 선교사들에 의해서 장기간이라는 시간에 수행되었던
타문화권 선교가 이제는 모든 사람들이 짧은 기간에 비교적 많은 훈련없이 동참
할 수 있는 것과 교회성장을 위한 성도들의 영적 훈련 프로그램으로 활용하는
장점이다. 급속하게 변화하는 이 시대에 단기선교는 교회내에 존재하는 모든
선교자원(인적/물적)을 동원하여 세계선교에 동참할 수 있는 선교의 좋은
기회이며 도구이다.
반면에 단기선교는 오늘날의 세계선교에 수행에 있어서 또 다른 혼돈과
문제를 주는 선교학적 과제임을 부인할 수 없다. 그 만큼 단기선교는 세계 선교와
또 그것을 수행하는 지역교회에 부정과 긍정은 동시에 가져다 준다. 그러나 이미
개교회들과 일부 선교단체들의 가장 중요한 연중 행사인 단기선교를 단 한번의
세미나를 통하여 평가하는 것은 무리가 있다. 반면에 이 기회에 선교의 뜨거운
감자(?)인 단기선교의 부정적인 면과 긍정적인 면을 동시에 평가하고 고민하여
부정적인 면은 개선하고 긍정적인 면은 더욱 극대화 시켜 세계선교에 모든
선교자원들이 동참하는 기회가 되었으면 한다.
본 연구의 목표는 다음과 같다. 먼저는 단기선교의 발제자의 연구발표에 대한
필자의 응답을 통하여 발제자의 단기선교의 경험과 지식을 보충하며 또 필자가
알지 못했던 미주교회의 단기선교에 대한 지식과 정보를 습득함으로써 필자
개인은 물론이요 소속된 선교 단체의 좋은 자료와 정보가 되었으면 한다. 둘째는
이러한 발표를 통하여 가능한한 좀 더 효과적이고 효율적인 단기선교의 목표를
찾고 이르도록 하는 것이다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim 101

응답 범위에 있어서는 선교사로서 필자의 선교사역이 단기선교에 분야가


전문사역이 아니기 때문에 다소 전문성이 결여된 부분이 많다. 그러므로 필자의
개인 경험과 더불어 그동안 약 3년동안의 미주 교회의 단기선교현장을 목도하면서
평소에 느낀 것들을 다소 주관적으로 표현했다. 마지막으로 필자는 발제자에 대한
응 답 자 로 서 발 제 자 의 단 기 선 교 의 연 구 발 표 에 근 거 한 범 위 로 제 한 한 다.
단기선교에 대한 필자의 제한된 지식으로 인하여 많이 미흡한점도 있지만 향후
단기선교의 좋은 결과가 있기를 기대한다.

2. 본론
앞의 발제자의 단기선교의 사례발표는 개 교회의 입장에서 나름대로 선교에
대한 열정과 여러가지 방법을 연구개발하여 선교에 동참하는 의지를 보여준다.
개교회의 단기선교의 활동사례는 목회를 하는 당사자인 담임목사가 가장 많이
알고 있다. 그러므로 필자는 세부적인 방법보다도 현장 선교사로서 중요하게
생각하는 부분인 협력과 몇가지 방법들을 아래의 주제속에 표현을 했다. 아울러
단기선교에 대한 세부적인 전략과 방법은 단기선교를 수행하는 지역교회
담임목사의 경험과 전문성이 더 현실적이기 때문에 필자는 발제자의 선교사례를
보면서 몇가지 긍정적인 격려와 독려를 하고자 한다.

(1)단기선교의 협력사역
비록 단기선교이지만 협력을 하면 좀더 효율적이고 효과적인 열매를 거둘수
있다고 도전과 격려를 드리고 싶다. 선교를 수행하기 전에 먼저 협력을 위한
노력과 자세는 이미 단기선교의 열매를 것과 동일하다고 본다. 일반적으로 협력에
있어서 단기선교의 문제점은 기간이 짧다는 것 때문에 독자적인 행보를 하는
것이다. 그러나 여러단체들과 협력을 하면 당사자인 교회와 목회자는 더 좋은
목표에 이를수 있을것이다.

1)지역교회와 협력.
지역교회와 서로 선교에 대한 정보를 교환하여 하나님 나라의 공동체로서
선교의 짐을 나누기를 원하는 초교파적인 협력정신과 겸손한 배움의 정신이 있다.
사실 지역교회가 함께 공감을 가지고 언제든지 모여 협력을 할 수 있는 공간은

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


102 Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim

선교이다. 능력과 경험있는 교회들과 그렇지 못한 교회들이 서로 선교훈련방법,


인적자원과 물질적인 상호협력을 하면 함께 선교에 동참하는 기회가 될 수 있다.
아직도 많은 교회들이 비용과 경험부족으로 단기선교에 동참 못하고 있다. 그러나
“협력”(cooperation) 이라는 것은 좀더 조건과 형편이 나은 편이 동정하는 차원의
자세로 대하는 것이 아니라 상대방을 건강한 선교의 동역자 자격으로 어떤 목표를
위하여 동참하게 하는 것이다. 지역교회 사이의 단기선교의 협력은 교회 연합과
일치에 기여하는 좋은 기폭제가 된다. 특별히 훈련방법과 선교현장방문에
중복투자하지말고 함께 교회간에 협력을 하는 것도 좋은 방법일것이다.

2) 초교파 선교단체와의 협력.


단기선교는 자칫 잘못하면 개교회의 행사와 독점적인 선교 프로그램으로 전락
되기 쉽다. 선교전문단체와 협력하여 단기선교에 대한 훈련및 정보를 공유하며
도움을 요청하는 자세는 단기선교의 효과적인 방법이다. 선교는 선교자체라는
목표도 중요하지만 선교를 통하여 개 교회 사이, 그리고 선교전문 단체와 협력하는
목표가 더 중요하다. 선교단체는 선교에 관한 한 전문단체이기 때문에 개 교회가
선교적 협력을 요청하는 것은 건전한 선교 정신이다. 특별히 단기선교에 대한
노하우가 있는 전문단체와 협력하는 것은 단기 선교에서 오는 부작용을 최소한
방지하고 개교회가 가지고 있는 소규모의 선교자원들을 전문 선교 단체를 통하여
극대화(maximize)시킬 수 있다. 단기선교훈련프로그램, 적절하며 효과적이고
현실적인 단기선교현장 선택, 단기선교후의 지속적인 선교비전, 단기에서
장기선교사로 헌신하는 과정 등은 선교전문단체와의 협력에서 얻을 수 있는 좋은
기회이다.

3)현장중심의 단기선교
사실 단기선교는 개념 그대로 단기선교 그 이상의 의미는 아니다. 반면에
단기선교는 모든교회가 쉽게 접근할 수 있고, 경험할 수 있는 선교이기 때문에
현장중심보다도 교회중심으로 일방적으로 할 수 있다. 그래서 단기간에
선교현장에 와서 열매를 보려고 하는 무리한 기대로 인하여 현장에 있는
선교사들이 피해를 입으며 어떤 선교사는 단기선교팀 방문을 꺼리는 경향이 있다.
사실상 단기선교는 개교회의 선교프로그램의 적용의 필요성, 현장 선교사들을
돕는 필요성 그리고 현장에 있는 선교사들이 선교 현장을 방문하려는 후원교회와

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim 103

개교회의 단기선교팀들의 선교훈련및 현장 경험을 위해서 배려하는 필요성 등 3


가지의 목표가 맞물려 있다. 이런 점을 감안할 때에 단기선교를 개교회의
일방적인 프로그램으로 진행하지않고 선교 현장에 있는 선교사들과 접촉하여
가능한한 현장 중심의 단기선교를 하는것은 고무적인 선교동기이다. 그렇게 되면
쌍방모두 단기선교를 통하여 이루고자하는 목표에 도달할 수 있다.

4)교회의 선교동력에 유익.


대부분의 교인들은 선교에 대한 지식이 부족하다. 그러나 교회에서 만든
단기선교훈련 프로그램을 통하여 선교에 대한 지식을 습득할 수 있으며, 영적으로
성장하는 유익이 있다. 선교훈련중에 성도들이 직접 단기선교에 참여할 수 있는
프로그램을 만드는 것도 좋을 듯하다. 어떤 교회는 성도들의 전문분야를 파악하여
그부분을 신앙적인 면과 접목하여 훈련시켜서 선교지의 현지 교회성도들에게
그들의 삶의 현장에서 필요한 전문지식들을 가르치는 것도 좋은 방법이다. 예를
들면 미국의 성도들 대부분이 고학력과 고급인력들이다. 특히 비니지스부분, 가정
사역 부분 등을 성도들이 이곳에서 선교지에서 사용할 자료를 축적하고 만들어서
선교현장 교인들에게 직접 가르치는 것은 일석이조의 효과이다. 먼저는 선교에
참여하는 단순한 행위보다도 자신의 전문 분야의 한 강좌를 선교현장에서
직접하는 것도 좋은 방법이다. 단기선교는 전교인을 선교의 자원으로 동원하여
“전교인의 선교화”를 이루게 하는 좋은 기회이다.
현실과 약간 동 떨어진 비유인지는 모르겠지만, 북한의 4대군사노선을
생각해본다. 북한의 4대군사노선은 남한을 적화하기 위해서 인적자원을 포함한
북한의 모든 영역을 전쟁 시스템(전쟁자원)으로 만들었다. 그것은 전 국토의
요새화, 전군의 현대화, 전인민의 무장화, 전군의 간부화이다. 교회의 선교는
비전만 있다고 되는것은 아니다. 선교를 하기 위한 체제를 갖추어야한다. 그리고
교회는 유람선이 아니다. 전투함이다. 교회의 모든 시스템은 영적 전투와 세계
선교를 위해서 항상 투입될 수 있는 전투함이 되어야한다. 교회의 모든 인적 물적
자원을 비롯하여 교회의 모든 시스템은 평신도들을 언제든지 선교에 동원할 수
있도록 해야한다. 모든 사람이 선교사로 나갈 수 없지만 모든 교인들을 선교의
짐을 지고 함께 세계 선교라는 전투현장에 직 간접적으로 투입할 수 있다.
단기선교는 이러한 방법중에 하나이다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


104 Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim

(2).단기선교에 대한 제언과 극복해야할 문제와 도전들.

1)단기선교에 대한 제언들

①선교의 종류에 대한 개념 정리:


단기 선교: 1주-6개월
중단기 선교: 6개월에서-3년
장기선교: 3년 이상—
선교의 종류에 따라서 훈련 방법과 프로그램이 다르다. 단기선교의 목적은 개
교회의 단기선교에 대한 계획에 따라서 결정된다고 할 수 있다. 위와 같은
단기선교를 분류함에 있어서 준비 과정이 다를것이다. 단기선교를 몇가지로
분류하면 다음과 같다.

a.교회에서 선교지방문을 위하여 현장 선교사에게 요청하는 경우.


이 경우는 현장 선교사의 필요에 따라 준비하는 과정이다. 그리고 현장 선교사의
사역에 단기간에 참여한다.
b.단순한 선교지 방문의 경우.
c.교회의 단기선교팀이 사역에 직접연관경우이다.

필자의 경험으로는 현장 선교사가 하는 현지 교회의 성도와 수련회를 가지는


공동체 교류도 좋다. 교회와 교회간의 영적 교류도 서로에게 좋은 경험이 된다.
교회내의 평신도들 중에서 각종 분야의 전문가들을 훈련시켜서 선교지 현장의
성도들에게 각종 강좌를 개설하여 그들의 동일한 분야에 대한 교육제공도
유익하다. 선교현장의 교회와 연결하여서 가정상담, 부부문제, 자녀문제,
사업분야, 의료분야,건강상담, 제자훈련, 영적 전쟁등의 분야들을 평신도들 중에서
충분히 강의 할 수 있다. 현재 LA 지역의 한 교회가 이러한 훈련 방법을 준비하여
해마다 중국에 있는 현지 교회와 연결하여 성도들이 직접 한주일 동안에 그들이
준비하고 훈련 받은 전문분야들을 현지 조선족 교인들에게 제공하고 있다. 의외로
호응이 좋아서 해마다 중국으로 단기선교를 간다. 필자 개인적으로는 단기선교에
있아서 성도들이 선교현장의 여건이 허락되면 이러한 방법들이 좋을듯하다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim 105

②신앙훈련 프로그램으로 활용.


사실 단기선교는 선교지에 가서 하는 사역에 있어서 선교지 현장 경험과
체험이다.
그러나 중요한 것은 단기선교라는 목표를 위하여 성도들의 훈련을 통해 선교에
대한 집중적인 지식과 영적수준을 엎그레이드 할 수 있기 때문이다. 특별히 미주의
1.5세/2세들의 영적, 정신적 훈련을 위하며, 향후 장기 선교사로 헌신하기 위한
목적을 위하여 해마다 정기적으로 단기선교를 권장하는 것은 매주 값진 것이다.
사실상 미국의 물질주의라는 풍족한 삶은 한인 차세대에 부정적인 영향을 많이
미친다. 단기선교는 그들로 하여금 미국외부의 새로운 세계에 눈을 뜨게 만들고
특별히 선교지 현장을 경험함으로써 신앙은 물론이고 정신교육적인 면에서도
매우 유익하다. 필자가 수년전에 모 교회의 선교 목사로 있을 때 10여명의
대학생들을 데리고 인도네시아로 단기선교를 떠난적이 있었다. 그중에는
문제아이들도 있었는데 그 학생들이 단기선교를 다녀온 후에 엄청난 삶의 변화를
경험하여 지금은 헌신된 삶을 살고 있다. 그래서 특별히 각 교회의 한인 2세들에게
단기선교를 적극 권장하기를 원한다

③지속적인 선교연장
단기선교 ▶ 중 단기선교 ▶ 장기선교
이것을 위하여 교회들이 선교전문단체와 협력하여 장기 선교의 헌신자들이
단기선교에서 나올 수 있는 목표를 세워야한다. 단기선교가 해마다 단순하게
선교지 방문과 경험으로만 종결되는 것은 물적 인적 자원의 소모만 있을 뿐
이상의 의미와 목표가 없다. 주님께 가장 아름다운 선물은 사람을 내어놓는
것이다. 미국이라는 현실속에 있는 한인교회들이 당장 장기 사역자들을 확보하기
힘들다면 단기선교의 목표를 교회내의 행사로 제한하지 말고 단기선교의 최종
목표를 장기 선교사로 헌신하는 단계까기 목표로 세우면 단기선교는 장기선교
이상의 결과를 본다고 확신한다.

④1.5-2세의 선교자원 활용의 극대화.


미주교회의 딜레머는 차세대의 사역자 확보 문제이다. 이 문제는 목회영역 뿐만
아니라 선교영역에서도 동일하게 대두되는 문제이다. 아직 미주한인교회의 선교의
자원은 1세에 의존하는 형편이다. 사실 단기선교분야만이 아니라 모든 목회사역와

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


106 Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim

선교영역을 위한 1.5세/2세가 가지고 있는 자원은 풍부하다. 언어와 문화적응


능력이 뛰어난 이러한 자원을 단기선교로 통하여 개발 발전 시키면 선교의 엄청난
잠재력으로 사용될 수 있다. 몇몇 선교단체들이 해마다 미주의 1.5/2세들을
모집하여 훈련시키서 해외로 단기선교를 보내는 사례들이 있다. 현재 필자의
선교단체의 경우만 보더라도 각국에 사역하는 선교사들이 영어와 컴퓨터에
능통한 미주의 1.5세.2세 사역자들을 요청하고 있다. 시대가 급변하게 변하는
세계에 살고 있다. 선교지도 예외가 아니다. 과거의 전통적인 선교 방법과
사고로는 한계가 있다. 특별히 복음을 거부하는 회교권과 그외 미전도 종족지역은
선교의 접촉점(con-tack point)이 요구되어진다. 이것을 위해 선교의 전문성이
요구되고 있다. 그러므로 미주한인교회의 1.5세/2세들이 이러한 선교동원에
사용된다면 효과적인 사역의 열매를 가져줄 것이다. 그것의 시작은 단기선교에서
시작한다 해도 무리가 아닐 것이다.

(3)극복해야 할 도전과 문제점들


무엇이든지 긍정적으로 보는 관점은 중요하다. 그러나 엄연한 현실적인 문제를
무조건 긍정적으로 보는 것은 무지이며 더욱 문제를 악화시킬 뿐이다. 진정한
긍정적인 목표는 현실적으로 문제들을 부정적인 관점에서 시정해야만 도달할 수
있다.. 단기선교는 분명히 오늘날의 지역교회들에게 유익한 것이지만 다른
한편으로는 많은 염려스러운 부분들이 있음을 볼 수 있다. 여기에 몇가지 질문과
함께 문제점을 파악해본다.

①단기선교가 전통적인 선교와 대치되는 현상


많은 교회가 단기 선교를 하는 것은 좋은 현상이다. 그러나 냉정하게 교회들이
단 기 선 교 에 만 집 착 하 는 이 유 가 어 디 있 는 지 를 평 가 를 해 야 한 다. 지 나 친
선교확장으로 인한 교회의 재정적인 부담, 그리고 담임목사의 목회방향과 철학과
선교를 해야만 하는 의무감의 충돌이 단기선교로서 대치되지는 않는 지 동기를
점검하는 것도 중요한 자세이다. 단기선교가 지상에 있는 모든 교회에게 주어진
세계선교의 짐을 대리하는 역활로만 희생을 당하고 있지 않는지 심각하게
질문해야한다. 교회의 형편상 충분하게 선교를 못하는 것은 이해하지만
단기선교를 주님이 명령하신 선교명령을 전체선교를 대신하는 도구로만

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim 107

인식되다면 심각한 문제이다. 전체에 대한 정확한 통계는 없지만 미주지역에


해외선교를 비교적 한다는 교회중에 일년 선교비 예산의 절반 이상이 단기선교비
예산이라는 것을 필자는 알고 있다. 단기선교는 시대적으로 분명히 요구되지만
교회가 수행해야하는 궁극적인 선교의 목표를 대신하거나 개 교회가 이러한
선교의 짐을 피하기 위해서 임시 처방식으로 메꾸는 도구로 전락되는 상황은
없어야할것이다. 즉 단기선교가 어떤 특정한 목적을 위하여 도구화 된다든지,
예수님의 최종적인 선교명령을 대표하는 최종적인 선교의 방법의 자리에는 설 수
없다는 것이다.

②교회프로그램에 종속되는 현상
불법 미아 보호 단속기간: 집을 잃어버린 아이를 맡아서 기르는 행위를 말한다.
길 잃은 아이는 부모에게 돌려주어야한다. 아무리 남의 아이를 편안하게 잘
보호해도 부모에게 돌려보내지 않으면 불법이다. 선교를 선교되게 해야한다.. 즉
교회는 선교를 내어놓아야한다. 교회의 편리와 형편에 의해서 선교를 제한하고
있 지 않 은 지 살 펴 보 아 야 한 다. 단기선교를 한다면 교회내의 성도들
훈련프로그램으로만 사용하지말고 지역 교회가 세계선교를 위한 주님의 부르심에
반응하는 첫 걸음으로 내어놓을 것인지를 심각하게 고려 해야한다. 단기선교도
분명히 선교이지만 현재까지 교회내의 개인신앙훈련프로그램으로 정착되어
성도들이 알아야 하는 실제적인 선교의 개념과 지식을 제한하는 방해물이 될 수
있다. 단기선교가 지역 교회의 연중 행사로만 대우 된다면 단기선교자체에
대해서도 교인들이 흥미를 잃어버릴것이다. 단기선교를 통한 더 나은 목표, 더
놓은 선교의 비전으로 나아가지 않는다면 단기선교는 단순한 목회프로그램이라는
창살에 갇혀서 이름 그대로 단기로 마감하는 선교가 될 가능성도 고려해야한다.

③단기선교 예산의 효율성 문제


필자는 선교지 현장에서 사역했던 선교사로써 오늘날의 개 교회들이 사용하는
단기선교 비용을 좀더 현실적으로 사용하는 문제에 대해서 생각해 보곤한다.
단기선교 비용을 효과적으로 사용하는 방법에 대해서는 필자가 구체적인 방법을
제시할 수가 없다. 그것은 곧 단기선교 활동을 제한하라는 오해가 될 수 있기
때문이다. 교회들의 딜레머는 해마다 여름이 되면 교인들의 선교의 갈증을
해소하기 위하여 많은 예산이 들지만 단기선교를 통하여 그것을 해결해야 한다는

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


108 Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim

것이다. 단기선교를 위하여 교인들이 일년내내 일을 하거나 모금운동을 통하여


기금을 마련하는 것은 개인의 신앙성장을 위하여 매우 좋은 일이다. 그러나 단 1-2
주의 단기선교를 위하여 많은 예산을 사용해야하는 가에 대해서 한번 연구해보는
것도 좋다. 단기선교 예산의 효율성에 대한 평가는 단기선교 활동의 효율성과
더불어 동일하게 다루어져야 되는 중요한 이슈가 되어야 한다.

④목회자의 목회영역의 확장과 연장


개 교회들이 행하는 단기선교는 몇가지가 있다. 먼저는 담임 목사와 선교 팀들이
함께 떠나는 단기선교, 교인들만 특정한 리더와 함께 떠나는 단기선교, 마지막으로
담 임 목 사 가 현 장 선 교 사 와 연 결 되 어 서 개 인 적 으 로 떠 나 는 단 기 선 교 이 다.
단기선교에서 어떤 방법이라도 문제는 없다. 그러나 필자가 염려하는 문제는
교인들이 생각하는 선교가 어떤 것이며, 오늘날에 그들이 어떠한 형태로
세계선교에 기여할것인가? 라고 하는 선교에 대한 개념과 인식의 문제이다.
비교적 지금은 선교가 여러 홍보로 많이 알려졌지만, 아직도 대다수의 교인들은
선교에 대한 지식이 부족하다. 이때에 담임목사가 하는 선교정책과 선교행보에
따라서 그들의 선교 개념과 지식이 결정된다. 담임 목사의 목회현장이 교회만이
아니라 선교현장도 가능하다고 본다. 그러나 담임목사가 무리하게 선교현장을
자 신 의 목 회 영 역 으 로 포 함 시 킨 경 우 를 본 다. 이 경 우 는 선 교 지 현 장 의
선교사들에게 어려움을 줄 뿐만 아니라, 교인들의 선교에 대한 이해와 개념을
혼란하게 만든다. 모든 선교는 담임 목사가 가는 현장이 되어야 한다는 논리가
되기 때문이다.
필자가 비교적 해외 선교를 많이 한다는 교회를 방문을 했다. 그러나 교회 선교
현황판에 있는 해외선교현장사진에는 담임목사가 독차지하고 있었다. 현장
선교사가 있지만 담임목사가 교인들과 함께 혹은 자기 개인이 방문하여 활동한
선교현황뿐이었다. 교인들에게 있어서 현장에 있는 선교사는 단지 교인들과 함께
담임목사가 활동하는 선교에 도움을 주는 도우미 정도로만 인식될 수도 있겠다는
생각이 들었다. 단기선교가 목회를 하는 담임목사를 위한 또 하나의 목회 영역을
확장해주는 수단으로만 여겨진다면 시대적으로 요구되는 단기선교의 중요성과
의미가 상실될 수 있다. 그리고 교인들이 가져야하는 올바른 선교개념을 담임목사
자신이 오히려 가릴 수가 있다. 그러므로 분명한 선교의 행보에 따라서 “단기선교”
인가 “선교여행”혹은 “선교지 방문”인가의 “용어” 설정 개념과 교회 목회와

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim 109

선교지 방문에 대한 구분이 중요하다. 오늘날의 개교회의 담임 목사의 사역영역은


복음이 들어가는 모든 곳 일수 있다. 그러나 목회 현장과 선교현장을 동일시하여
두 영역을 무리하게 자신의 사역의 현장으로 확장하면 위와 같은 결과가 초래할
수도 있다는 것을 감안할 수 있다. 반면에 단기선교의 기능이 선교현장과
목회현장을 좁혀줌으로써 교회 선교의 실제적인 주역인 담임목사의 선교에 대한
열정을 더욱 높일 수 있는 긍정적인 장점도 있다.

3. 결론

지난 10년간의 미국교회의 단기선교에 대한 랄프 윈터 박사의 평가는


긍정적인 것보다도 다소 부정적이다. 많은 예산과 인력을 동원한 단기선교의
결과에 대한 합리적이고 통계적인 서구선교신학자의 평가이다. 그러나 지금의
시대적인 추세로는 단기선교가 부정적인가 긍정적인가라는 평가를 내릴수 있는
시점은 이미 지나갔다. 단기선교가 지역교회와 몇몇 선교단체들의 가장 중요한
행사중에 하나로 자리잡은 시점에서 윈터박사 처럼 부정적인 평가를 내리기에는
이미 때가 늦었다. 단기선교는 분명히 이제는 지역 교회들내의 중요한 행사와
더불어 목회적 프로그램으로 정착되었기에 그것에 대한 부정적인 평가보다도
긍정적인 방향과 목표로 가야하는 시점이다. “검”은 어떤 사람에 의해서
사용되는가에 따라서 결과가 확연하게 달라진다. 오늘날의 단기선교가 부정적인가
긍정적인가 하는 평가보다도 누가? 어떤 교회가? 어떤 중심으로? 어떤 목표와
동기로? 단기선교를 행하는가 하는 문제가 더 중요하다. 존 파이프는 “교회의
궁극적인 목표는 선교가 아니다. 예배이다. 선교는 모든 열방을 하나님께
돌아오게하여 하나님께 예배드리게 하는 도구이다”라고 강조한다. 지역교회들이
오늘날 수행하는 단기선교가 전 세계의 복음화의 도구라는 거창한 목표보다도
성도들이 하나님을 섬기고 예배하고 성장하는 것에 있어서 좋은 도구가 된다면
그것은 매주 긍정적이다. 선교의 궁극적인 목표는 방법과 전략이 아니다.
“하나님의 영광이다”. 선교는 하나님의 영광을 위하여 한다면 우리가 가진 모든
선교적 자원과 방법이 동원 되어야 할 것이다.
단기선교는 오늘날의 선교에 있어서 “뜨거운 감자”임을 부인할 수 없다.
문제도 많고 유익도 많다는 것이다. 단기선교를 단순한 행사와 프로그램으로
보기에도 무리가 있다. 그리고 단기선교가 오늘날 교회가 수행하는 주님의

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


110 Track 4: Short-Term Mission — Response by Rev. Cheol Yong Kim

세계선교명령의 대표성을 가지는 것도 무리가 있다. 그러나 우리가 고려해야할


것이 있다. 그것은 오늘날의 선교현장과 목회현장이 급변하는 시대 속에 있다는
것이다. 점점 압박해오는 기독교에 대한 타 종교의 도전, 순수한 복음으로만
선교를 하던 과거 시대와는 달리 지금의 선교현장의 상황은 정치, 경제, 다양한
문명, 인종, 종교, 교육, IT산업, 빈부와 가난, 폭력과 테러 등의 영향으로 급속하게
변화하고 있다. 복음의 핵심 부분이 변질되지 않은 조건에서 이제는 전통적인
선교의 방법에 대한 개혁과 더불어 새로운 선교방법과 전략이 요구된다. 즉
총체적인 선교가 필요하다. 이러한 시점에서 교회들은 교회내에 있는 인적
물적자원을 선교적 자원으로 동원해야한다. 특별히 구원받은 전 성도들을 하나님
나라확장에 동원 시켜야하는 시대적 부르심에 교회는 직면해 있다. 단기선교는
이러한 시대적 요구를 충족시킬 수 있는 필요한 매주 중요한 선교방법중에
하나이다..
앞서 설명한 것처럼 단기선교에 발견되는 부정적인 요소들은 점차적으로
연구하여 시정하면 더 좋은 방법들이 나올 것이다. 세계선교에 많은 도전들이
우리앞에 놓여있지만 단기선교는 이러한 도전에 물꼬를 터는 기폭제가 되고 있다.
참된 신앙은 “확인”만 하는것이 아니다. “확신”하는것이다. 교회의 형편상 선교를
할 수 있는 능력이 없다는 현실적인 “확인” 보다도 “세계선교”를 “단기선교”부터
시작하는 선교에 대한“확신”이 시급하다. 하나님은 그분이 우리에게 명령하신
“세 계 선 교 의 사 명”을 위 하 여 우 리 가 행 하 는 모 든 방 법 의 선 교 적 헌 신 을
기뻐받으신다. 단기선교가 그중에 포함이 된다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: N.Y. Choong Shin Pres. Church 111

김혜택 목사는 현재 뉴욕충신장로교회 담임목사로 섬기고 있다. Rev. Hae Taek Kim
is the Senior Pastor of Choong Shin Presbyterian Church in New York, NY.

1. 뉴욕충신장로교회 미전도종족 선교전략

1) 선교의 기본전략
중앙아시아 미전도지역 선교(모슬렘지역)
평신도중심
교회개척선교

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


112 Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: N.Y. Choong Shin Pres. Church

2) 선교 주체별 세부사역

선교 주체 사역내용

뉴욕충신장로교회
단기교사 훈련 및 파송

교회개척

사역지원

중보기도

선교단체 선교전략

선교위한 Tool 제공

현지교회 및 신학교 통역자 훈련

사역자파송 및 재교육

개척교회 양육

2. 선교현황

1) 교회개척사역
-선교사가 거주할 수 없는 지역
-카작스탄의 다민족 사역(127종족 대상선교)
-교회연합선교
-현재 캐나다, 미국, 한국교회 연합으로 카작스탄에 80개 교회를 개척하여 20개
교회는 자립교회이며, 나머지는 반자립 또 미자립교회이다.
** 설립교회이름은 선교보안상 공개하지 않습니다.**

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: N.Y. Choong Shin Pres. Church 113

2) 대학교, 병원설립, 선교센터 건립을 계획하고 있음.

3. 선교훈련

목표:
1) 전교인 선교사화
2) 평생 선교사화
3) 2세를 선교의 주역으로

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


114 Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: N.Y. Choong Shin Pres. Church

4.단기선교의 문제점

단기선교에는 다음과 같은 찬성과 반대론이 있으므로 단기선교의 단점을 최대한


보완해야 한다.
<찬성론>
1) 세계 여러민족과 열방의 필요에 대해 눈을 뜰 수 있도록 한다.
2) 창의적 접근지역(모슬렘 지역 등 패쇄지역 및 장기선교사의 사역이 어려운
지역)에 효과적이다.
3) 많은 단기선교 경험자가 장기헌신을 하게 된다.
4) 단기선교에 참여한 사람들은 평생선교를 후원하는 사람(선교사)이 된다.
5) 부르심과 생의 비젼을 확신하게 된다.
6) 선교지향적인 교회를 사랑하게 된다.
7) 장기적인 투자가 필요없다.
8) 장기간 소요되며 많은 비용이 드는 언어훈련을 필요로 하지 않는다.
9) 가족들이 함께 이동하지 않아도 되므로 자녀교육의 문제가 없어진다.

<반대론>
1) 단기선교사들의 겸험과 부족으로 문제가 야기될 수 있다.
2) 언어능력부족으로 기본적인 의사도 소통할 수 없다.
3) 통역을 이용하더라도 선교지역의 문화에 대해 무지할 수 밖에 없다.
4) 장기선교사들이 단기선교사들의 도움을 주느라 사역에 방해가 될 수 있다.
5) 단기 선교사역의 강화로 장기선교사의 후원이 축소될 수 있다.
6) 피전도자와 장기적인 인격적인 관계를 맺을 수 없다.
7) 교회를 개척할 시간이 없거나 개척했다 할 지라도 양육할 시간이 부족하다.

5.선교의 효과

1) 교회가 부흥하며 체질이 바뀐다.


2) 교회의 강한 구심력이 생긴다.
3) 기도하는 교회가 된다.
4) 평신도를 동역화 할 수 있다.

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: N.Y. Choong Shin Pres. Church 115

5) 1세와 2세 간의 간격이 없어진다.


6) 목회의 Leadership이 견고해지며 목회자의 영성이 충만해 진다.
7) 성도들이 이민사업과 삶이 분명한 가치관을 갖게 되므로 온전히 헌신하게 된다.
8) 교회 안에 성령님의 강한 역사를 체험하게 된다.
9) 성도들의 자발적인 전도가 시작된다.
10) 2세들이 강한 군사로 육성되어 대학교와 타도시에 가서도 선교에 불을 붙이기
시작한다.

6.카작스탄선교의 적용

지난 10년간의 카작스탄 미전도종족선교의 사례를 금년(2007년) 중남미지역


무교회지역에 적용하여 평신도 중심의 교회개척선교를 전개할 계획이다.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


116 Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: St. Louis Korean 1st Pres. Church

김경식목사는 현재 세인트루이스 한인제일장로교회 의 담임목사로 섬기고

있다. Rev. Kyung Shik Kim is the Senior Pastor of St. Louis 1st Presby-
terian Church.

세인트루이스 한인제일장로교회 해외 단기선교 진행 사례 발표


모든 성도는 "가든지, 보내든지"해야 합니다. (마 28:19~20)

*제일장로교회 단기선교 초기 상황
- 미 중서부의 위치한 세인트루이스 지역
- 34년 된 전통적인 이민교회
- 장년 평균 출석 150명
- 27년간 단 한 번도 단기선교의 사역이 진행되지 못함

*제일장로교회 단기선교 현재 현황
- 선교에 대한 새로운 패러다임 인식과 함께 선교의 열정 회복
- Global 선교에 대한 실질적 비전 성립 및 구체화된 선교비전
- 선교 중심적 교회로 전환

*제일장로교회 단기선교 정착 전략 및 정착을 위한 실행 사례


① 시대적 사명위에 세워진 선교적 사명 강조
(예) 선교에 대한 오해 -
*선교에 대한 두려움과 부정적 접근 (신학적 부재)
*선교지 사역 보고를 통한 편견

② 자연스러운 선교사역의 방향 및 공유 (교회가 자연스럽게 선교와


친해지기)
(예) 선교에 대한 오해와 부담에서 벗어나기
- [대형교회 (선교=돈, 선교=특별한 사람이 하는 것 ) 전용으로
인식하고 있는 생각에서 벗어나 성경적인 선교관을 정립

Global Church & Mission Leadership Conference


Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: St. Louis Korean 1st Pres. Church 117

- 직접 선교를 체험할 수 있는 기회 제공

③ 첫 단기선교의 시작을 통한 동기부여(바른인식)과 구체적 방향의 설정


(예) 성경적인 선교관 정립, 선교훈련을 통한 사명감, 선교지 체험을 통한
가능성
- 27년만에 첫 단기선교를 실행으로 선교에 대한 새로운 인식
- 교회의 패러다임이 선교 지향적인 동시에 선교 중심적인 교회로
전환

④ 담임 목사, 교역자 그리고 교회 리더들이 솔선하여 선교에 참여함으로


모범됨

⑤ 선교 지향적인 교회의 모델로 전환

⑥ 선교지 현장 사역을 통한 지속적 & 가능성의 정립 및 채택


- 해가 더할수록 선교지에 대한 노하우
- 참여하는 단기선교사들에게 충분한 기대감 및 동기부여
- 단기선교를 공동체적인 프로젝트로 성장 및 연결

⑦ 선교가 부분적인 사역이 아닌 교회 전체의 사역으로의 전환


(예) 각 Cell-Group이 한 지역의 선교지나 단체와의 협력
- 온 교인이 쉽게 선교에 동참할 수 있는 전략 구성
($1불 선교운동)

⑧ 선교의 실질적 목표 정립을 통한 끊임없는 도전과 도약


- 미 전도 무교회지역에 100개의 교회 세우기 영적 프로젝트
- 지역의 10%의 영혼을 책임지는 교회
- 한 민족, 족속을 품고 기도하는 구체화된 무릎선교 지원
- 각 Cell-Group별로, 가정별로, 개인별로 선교지 방문
- 각 성도들의 평생에 선교지에 한 교회 세우기 프로젝트
- 70세, 80세 생일을 기념으로 교회 세우기 실현

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


118 Track 4: Short-Term Mission — Model Ministry: St. Louis Korean 1st Pres. Church

⑨ 교회 선교 사역부의 효율적인 관리 및 구체화된 Follow-Up 사역


(예) 세계선교에 대한 실질적 Agenda 구체화, 개발, 훈련, 동원 전략

⑩ 실제적인 사역으로 연결
(예) Youth-Group과 의료선교팀의 효율적인 Combi 선교를 통한
열매적 결과와 효과를 극대화 시킴 (선교, 간증, 훈련, 영어
Camp, 봉사)

⑪ 선교 현지 지교회의 지속적 사역 현황에 대한 보고와 중보사역의 일체화

⑫ 선교지 Vision Trip 및 현지 정탐 사역 (1년에 한, 두차례)


(예) 선교 현지에 관한 영적인 상황, 교회의 상황, 생활 수준
- 장래 사역을 위한 실질적 조사

제일장로교회 현재 선교현황
(1) 협력 선교 - 25개의 사역단체 및 선교사와의 협력
(2) 현지 지교회 개척 - 온두라스 3곳
- 파라과이 1곳

제일장로교회 2007년도 선교를 위한 전략 및 준비현황


① 단기선교 지역 선정: 도미니카, 온두라스
② 지교회 개척: 버어마 양군 2~3곳
③ 북한 회령지역 방문과 두유공장 설립을 위한 협력
④ 중국 미전도 종족을 위한 현지 정탐과 버어마 양군 Vision Trip
⑤ 인터콥에서 주관하는 Vision School에 참여
⑥ 직접 선교지에서의 전도실습과 교회 개척을 위한 영적 도전 (현장
훈련사역)

Global Church & Mission Leadership Conference


Panel Discussion facilitated by Rev. Barnabas Kim 119

김경환 목사는 OM — KAM 대표 선교사로 섬기고 있다. Rev. Barnabas Kim is Ex-
ecutive Director of OM —-KAM, Pasadena, CA

Panel 토의 Notes

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


120 Evening Session Message by Rev. Jong Pil Kim

김종필목사는 현재 Emmanuel Gospel Center의 Vitality Project의 Direc-


tor이며 Gordon-Conwell Theological Seminary 교수로 재직 중이다.
필리핀에서 13년 선교사로 섬겼다. Rev. Jong Pil Kim is Director of Vitality
Project at Emmanuel Gospel Center and Professor at Gordon-Conwell
Theological Seminary. He has also served in the Philippines for 13 years.

Evening Session Message


By Rev. Jong Pil Kim

영혼 대추수를 위한 세계 선교 운동과 부흥운동(마24:14)

초대교회의 오순절은 예루살렘과 유대 그리고 사마리아와 땅끝까지 복음을


증거하게 한 부흥운동이자 국내외 선교운동의 역사였다.
부흥을 통한 새로운 선교 자원 운동은 부패한 중세 교회를 정화시키고 새로운
선교를 가능케 한 전도운동이었다. (Albigensian, Waldensian Movements and
Girolamo Savonarola)
청교도 운동은 미국 건국의 토대를 제공하였고, 아메리칸 인디언 선교를 가능케
하였다. (John Elliot)
모라비안 형제들의 부흥은 24시간 중보 기도를 통한 유럽의 부흥을 가져왔고,
유럽 교회를 깨우는 평신도 해외 선교운동으로 이어진다.
1차 대각성 운동은 국내 선교의 활성화를 가져왔고, 환대서양 선교를 가능케
하였다.
2차 대각성 운동은 미국의 해외 선교를 가능케 하였고, 미국 교회의 선교 단체
조직을 태동케 하였다. (Yale University, Andover Theological Seminary and
Haystack Prayer Movement)
뉴욕의 기도 부흥(1857-1859)은 미국의 전도시 뿐 아니라 유럽의 각지역에
새로운 복음주의 선교 운동을 자원케 하는 촉진제가 되었다. (미국에 백만명,
유럽에 백만명의 영혼이 이 기간에 구원받음)
D L Moody를 통한 SVM(Student Volunteer Movement for Foreign Mission)은
단기간에 수만명의 해외 선교사를 파송하게 하였고, 제삼세계 교회 부흥의 씨앗을
뿌리게 하였다. (인도의 카시아 부흥, 평양 대부흥운동, 호주의 부흥운동등)

Global Church & Mission Leadership Conference


Evening Session Message by Rev. Jong Pil Kim 121

1906년 아주사 거리 부흥은 6억에 달하는 오순절/은사주의 운동의 불씨를 제공케


하였고, 세계 교회의 지형을 바꾸게 하였다. (칠레의 Willis Hoover, 브라질의
Gunnar Vingren, Daniel Berg, and Luigi Francescon)
현 세계 교회의 동향
1. 유럽 기독교의 쇠퇴
2. 미국 기독교의 쇠퇴
3. 이슬람의 급속한 성장
4. 전통적이고 자유주의적인 교회들의 퇴조
5. 복음주의 교회들의 성장 둔화
6. 미국과 유럽의 이민교회들의 성장
7. 제삼세계 토착교회, 독립교회 그리고 오순절 교회들의 성장

전지구적이고 국가적인 새로운 차원의 부흥운동과 선교운동이 일어날 시점이 됨

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


122 T h u r s da y M or ni ng D e v o t i o n M es s a g e b y Re v . Gi h o n g H a n

한기홍목사는 현재 남가주 은혜한인교회 담임목사로 섬기고 있다. Rev. Gi-


hong Han is the Senior Pastor of Grace Korean Church in Fullerton,
California, USA

Thursday Morning Devotion


Message by Rev. Gihong Han

Global Church & Mission Leadership Conference


Closing Service Message by Rev. Hee Min Park 123

박희민 목사는 현재 새생명 선교회 대표이며 나성영락교회 원로목사로 섬기고 있다.


Rev. Hee Min Park is the President of New Life Mission and Pastor Emeritus of
Young-Rak Church in Los Angeles, CA.

폐회예배 Note Page

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


124 Action Planning Presentation Track 1 & 2

김덕래 선교사는 현재 WEC USA AAM 서부 책임자 로 섬기고 있다. Rev.


Daniel Kim is the Strategy Coordinator of WEC USA AAM West Office.

Track 1: 목회와 선교 Ministry & Mission Action Points by Rev. Daniel Kim

Track 2: 차세대 선교 동원 Mobilizing the Next Generation Action Points by Rev. Bob Oh

오석환 목사는 현재 OMI (Oikos Mission International) 의 대표로 섬기고

있다. Rev. Bishop Bob Oh is the president of Oikos Mission Interna-


tional.

Global Church & Mission Leadership Conference


Action Planning Presentation Tracks 3 & 4 125

김홍덕 목사는 현재 조이장애선교센터 의 대표로 섬기고 있다. Rev. Hong


Duk Kim is the President of Joy Center for the Disabled.

Track 3: 전문인/특수선교 Professional Mission Action Points by Rev. Hong Duk Kim

Track 4: 단기선교 효율적방안 Short-Term Mission & Its Effectiveness Action Points by
Rev. Chung Han Kim

김정한 목사는 현재 SON (Serving Other Nations) 대표로 섬기고 있다. Rev.
Chung Han Kim is the President of SON Ministry.

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


126 Global Church & Mission Leadership Conference Agreement

이원상목사는 현재 SEED International 선교회 의 대표이며 워싱톤

중앙장로교회 원로목사로 섬기고 있다. Rev. Won Sang Lee is the President
of SEED International and Pastor Emeritus of Korean Central Presby-
terian Church, Vienna, VA.

Global Church & Mission Leadership Conference Agreement


합의문 채택 Notes

Global Church & Mission Leadership Conference


North America Mission Organization Listings 127

북 미 주 한 인 선 교 단 체 명 단
KIMNET Member Networked Organizations

1. A Cup of Water Mission International (물한그릇 선교회)


대표: 권종승 선교사 (Jong Seung Kweon)
Address: P. O. Box 647, Glenside, PA 19095
E-Mail: biblicalhot@hotmail.com,
Tel: 267-242-1798, 215-884-9471

2. COME MISSION
대표: 이재환선교사 (Jae Hwan Lee)
주소: 1520 James M. Wood Blvd., Los Angeles, CA 90015
E-Mail: comehq@yahoo.com, Tel: 213-383-5499

3. CORNERSTONE/ 모퉁이돌선교회
대표: 이이삭목사, 미주대표: 이반석목사(Peter Lee)
주소: P.O. Box 4002 Tustin, CA 92781
E-Mail: peterlee@cornerstoneusa.org, Tel:714-569-0042(o)

4. EMI (Ekklesia Ministries International)


대표: David G. Han (한경호선교사), Executive Director
주소: P.O.Box 65 Dalta, BC V4K 3N5, Canada
E-Mail: david@emi.ca, Tel: 604-940-9821, 604-408-9331(cp)

5. Epatha Mission
대표: Dr. Seung Ho Lee, MD, Director
주소:566 Grand Avenue, Ridgefield, NJ 07657
E-Mail: emha613@yahoo.com, Tel:201-313-8000, 201-568-4620

6. GAP(Global Assistance Partners) / 세계협력선교회


이사장: 임현수 목사, 대표:박원철목사
주소/ 312 Rexdale Blvd. Etobicoke, ON M9W 1R6, Canada
E-Mail: pwc325@yahoo.com Tel: 416 746 7729 Fax: 416 746 8911

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


128 North America Mission Organization Listings

7. GMI (Grace Ministry International)


총재: 김광신목사 부총재: 한기홍 목사 미주대표: 양태철목사
주소: 1615 W. Valencia Dr., Fullerton, CA 92833
E-Mail: danieltaiyang@yahoo.com, Tel:714-446-6200, 714-553-5800
(cell)

8. GP USA (Global Partners)


북미대표: 백운영선교사 (Gregory Paek), 이사장 – 양춘길 목사
주소: 501 N. Brookhurst St. #200, Anaheim, CA 92801
E-Mail: gypaek@hotmail.com, Tel: 714-774-9191, 714-522-3883(h)

9. IEA (International Evangelism Association)/ 국제복음선교협회


President: Dr. James Song, Rev. Hyun Suk Lee, General
Secretary
주소: 851 Parr Road, Wentzville, MO 63385
iea@midwest.edu,lhs567@hotmail.com,
Tel:636-639-9221, 314-368-2832(cp)

10. Loving Concern International /국제 사랑의 봉사단


이사장: 황성주 박사, 북미대표: 김태진 장로
주소: 6131 Orangethorpe Ave. Suite 115, Buena Park, CA 90620
E-Mail: tachin@yahoo.com, gojuvo@yahoo.com
TeL: 714-562-1515, 562-716-3513(cel)

11. New Life Mission /새생명 선교회


대표: 박희민 목사
주소: 4529 Fredrick Ave., Crescenta, CA 91214
E-Mail: hypark2@juno.com, Tel:818-248-1496, 323-896-1496(cel)

12. OM-KAM
대표: 김경환 선교사 (Barnabas Kim) 이사장: 강준민 목사
주소/ 1605 Elizabeth St. Pasadena, CA 91104
E-Mail: barnabas_kim@hotmail.com, Tel:626-398-2294, 626-354-
2294(cel)

Global Church & Mission Leadership Conference


North America Mission Organization Listings 129

13. OMI (Oikos Mission Interntional)


대표: 오석환 목사 (Bishop Bob Oh)
주소/ 13444 More St. Cerritos, CA 90703
E-Mail/ oikosbishop@mac.com Tel: 562-230-1813(cell)

14. PGM (Professionals for Global Missions)/ 세계전문인 선교회


President: Rev. Sung Kee Ho, 총무: 황규만 목사 (Kyu Man Hwang)
One Antioch Ave., Conshohocken, PA 19428
E-Mail: pgmusa@hotmail.com, Tel: 610-397-0484; 267-934-2398

15. SEED INTERNATIONAL


대표: 이원상목사, 총무: 박신욱선교사 (John S. Park)
주소: P.O. Box 69 Merrifield, VA 22116
E-Mail: johnpark@seedusa.org,
segyunjang2001@yahoo.com(장세균선교사)
TEL:703-996-0717 Fax: 703-993-0740 703-624-7112(cel)

16. THE PAUL MISSION U S A/ 바울선교회


대표: 이동휘 목사 북미책임자: 김태현 선교사(Tae Hyun Kim)
주소: 1550 E. Elizabeth St., Pasadena, CA 91104
E-Mail: thkim2002@yahoo.com, 626-398-2334, 626-354-5141(cel)

17. UBF (University Bible Fellowship)


국제대표 – 전요한 목사 ( John Jun), 실무자: Jacob Lee
6558 N. Artesia Ave., Chicago, IL 60645
E-Mail: johnjunubf@gmail.com,
Tel: 773-338-1155, 773-414-5839(cp)

18. WEC USA Headquarter


Korean Coordinator: Chong Wha & Hye Sun Cho
주소: 709 Pennsylvania Ave. P.O. Box 1707,
Fort Washington, PA 19034
Tel: 215-646-2322 ext. 176, 215-715-7171(cel),
E-Mail: cwhscho@yahoo.com
WEC USA AAM

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


130 North America Mission Organization Listings

서부 책임자: 김덕래선교사 (Daniel Kim)


주소: 1605 E. Elizabeth St. Pasadena, CA 91104
E-Mail: karachikims@yahoo.com TEL: 626-398-2195, 714-553-2968
(cel)

19. WYCLIFFE / 성경번역선교회


Joseph Hong, Korean Coordinator, John Oh, Korean Mobilizer
주소: P. O. Box 628200, Orlando, FL 32862-8200
E-Mail: joseph_hong@wycliffe.org,
TEL: 888-567-5336, 407-852-3785(cp)

Asian Diaspora Initiative/ Wycliffe International


주소: 7500 Camp Wisdom Road, Dallas, TX 75236
E-Mail: min-young_jung@sil.org,
Tel: 972-708-7331, 972-283-4969(h)

20. KAPC World Mission Society/ 미주예수교장로회 총회세계선교회


대표: 황은영 목사 실무자: 정창택 목사
주소: 616 Prospect Ave., West Orange, NJ 07052
E-Mail: johnewhang@hotmail.com, 973-324-9574, 973-325-1471

21. The Good Shepherd Mission/ 선한목자선교회


대표: 황선규 목사 (Sunkyu Jim Hwang)
주소: 405 S. 328th Pl., Federal Way, WA 98003
E-Mail: pastorhwang@hotmail.com,
253-839-0425, 253-653-6980(cp)

Global Church & Mission Leadership Conference


North America Mission Organization Listings 131

Affiliated Networked Organizations

CCC/ Macedonia Project 전문개척선교팀


실무: 박태수 선교사 (Tae Soo Park)
주소: 12443 Woodbury Cove Rd., Orlando, FL 32828
E-Mail: tspark@ccci..org,
Tel. 407-694-8958

The Orlando Institute 선교교육훈련원


Dr. Seok Won Kim (김석원 교수)
#7000 Winegard Rd. Orlando, FL 32809
E-Mail: cccj2k@hotmail.com,
Tel. 407-251-0001

C&MA 한인총회
실무: 문형준 (Hyung J. Moon)
The Orlando Institute 선교교육훈련원
E-Mail: rdcma@yahoo.com
Tel: 201-750-6750 917-561-7495(Cell)

C-Mission (Cartridge Mission) 카트리지 선교회


대표: 최형술 (Howard Choi)
주소/ 13523 Alondra Blvd. Santa Fe Springs, CA 90670
E-Mail: info@cartridgemission.com
Tel: 562-229-0435 (Cell) 562-292-5605
Web: www.cmission.com

GEDA (Global Education & Development Agency)/ 제다 국제 협력기구


대표/ 최찬영 목사 홈대표: 제임록목사
주소/ 1605 Elizabeth St. Pasadena, CA 91104
E-Mail: gedahome@yahoo.com & home@gedaforasia.com
Tel: 626-794-6021
WEB: www.gedaforasia.com; www.gedaforasia.org

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


132 North America Mission Organization Listings

GFA (Gospel for Asia)/ 아시아 복음선교회


한인대표/ 임승환 선교사(Jonathan Lim)
주소/ 1800 Golden Trail Ct., Carrollton, TX 75010
E-Mail: jonathanl@gfa.org,
Tel: 972-300-7777, 469-384-3640(h)

INTERCOOP/ 전문인국제협력단
북미대표:윤광열장로( Robert Yun)
P. O. Box 5121, Westhills, CA 91308
E-Mail: robertyun@msn.com,
TEL: 818-383-4227

JAMA (Jesus Awakening Movement for America)


President: Dr. John C. Kim, Woon Young Kang, GLF Director
주소: 326 Reservation Rd., Unit #F, Marina, CA 93933
E-Mail: john_kim@csumb.edu, woonykang@yahoo.com
Tel. 831-884-0255, 831-583-9181(h)
Rev. Chris Woon Kang
JAMA GLF Director
621 S. Virgil Ave., Suite 450
Los Angeles, CA 90005
Phone: 213 487 3777 Fax: 213 487 3767 Cel: 213 215 7058

Joy Center for the Disabled / 조이장애선교센터


대표: 김홍덕목사 (Rev. H. Daniel Kim)
주소: 201 Aquila Ave. Fullerton, CA 92831
Tel: 714-525-0569/0562, Fax: 714-278-9001
Web: http://kr.joycenter.us

KAFHI / 미주한인 기아대책기구


회장 – 이순근 목사, 사무국장 – 고대섭 선교사
5438-C York Road, Baltimore, MD 21212
E-Mail: dkoh@fhi.org,
Tel: 410-433-2700, 443-739-8898

Global Church & Mission Leadership Conference


North America Mission Organization Listings 133

KCCC/ 한국대학생선교회
대표: 김봉환목사
주소: 1636 W. 8th St. #100 Los Angles, CA 90017
E-Mail: office@kcccla.org,
TEL: 213-389-5222

KODIM / Korean Diaspora Ministry: 코딤


미 전국코디: 오 상철목사 (Dr. Sang Cheul Oh)
실행코디:오 정택(Jeong Taeg Oh)
주소: 2630-A Townsgate Rd. Westlake Village, CA 91301
E-mail: sangoh77@hotmail.com, wkccforyou@hotmail.com,
Phone: 407-592-8063
Web: www.kodim.net

MILA / 밀라
대표: 오은규목사 Amos Oh 해외사역 총무 - 최미영 선교사
주소/ 2500 Wilshire Blvd. #932, LA CA 90057
E-Mail/ amosoh@gmail.com; joychoi9191@hanmail.net
Tel/ 213-487-9686; 714-228-0400
Web: www.milausa.org

MOM (Messenger of Mercy)


회장/ Dr. Soon Ja Choi, MD, 실무- 이명수 목사
주소/ 901 Hawthorne Circle, Plainfield, IL 60544
E-Mail/ brotherml@msn.com, soon_choi@hotmail.com
Tel/ 815-919-6511

OC INTERNATIONAL Korean Mobilizer


주소: 1605 E. Elizabeth St. Pasadena, CA 91104
E-Mail: oci-sco@juno.com, TEL: 626-398-2352
Open Mission Village
Director – Mary Park
600 N. Clementine St., Anaheim, CA 92805
E-Mail: mary_park@sbcglobal.net
Tel: 714-774-4284

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


134 North America Mission Organization Listings

SILVER MISSIONS TRAINING INSTITUTE


President: Rev. Jason Kim, Director: Unkil Jung
주소/ 21 Kristin Dr. #603, Schaumburg, IL 60195
E-Mail/ unkjung@hanmail.com
Tel:847-884-0951, 847-612-8520(cel)

SON MINISTRY
대표 혹은 책임자/ 김정한목사
주소/ 8382 Artesia Bl. #H Buena Park, CA 90621
E-Mail: sonloves@pacbell.net
Tel: 714-522-7766

The Street Mission/ 거리선교회


대표: 박영빈목사
주소/1856 W. 11th Pl. L.A., CA 90006
Tel: 323-810-0691

Tyrannus Mission USA미주두란노해외선교회


실무: 강일영 선교사(본부)
616 S. Westmoreland Ave. L.A., CA 90005
E-Mail: tim-america@hotmail.com
Tel: 213-200-5202

World Mission Frontier


김평육목사
주소/ 1572 Los Padres Bl. #206 Santa Clara, CA 95050
Web: www.hismission.org
Tel: 408-345-1727, 213-453-8372

World Vision /월드비전


Korean Desk 이사장- 정남식 목사, 본부장 – 박준서
주소: P O Box 9716, Federal Way, WA 98063-9716
E-Mail: jupark@worldvision.org,
Tel.: 253-927-7189(h) Chung Namsik

Global Church & Mission Leadership Conference


North America Mission Organization Listings 135

YWAM Cornerstone/ 예수전도단


대표 간사: 김종원 (John J. Kim)
주소: 35-11 150th St. Flushing, NY 11354
E-Mail: jwmskim@aol.com ,
TEL:718-539-1611, 347-528-1952

KIMNET 북미주 교회 및 선교 지도자 대회


은혜한인교회 Aerial Perspective
KIMNET Global Church & Mission Leadership Conference
March 26-29, 2007 Facilitated by GMI & GP Place: Grace Korean Church
26 (Mon) 27 (Tue) 28 (Wed) 29 (Thur)
Devotion Devotion Devotion
8:00-8:50
Rev. Jae moon Kim Rev. Ji Il Bang Rev. Gi Hong Han
TRACK 1 TRACK 3
"Ministry & "Professional Mission"
9:00-10:10 Action Planning
Mission" Speaker: Paul Pierson
Presentation
Speaker: Ralph Winter Response: Sung Ki Ho
Track1: Duk Rae Kim
Model Ministry Model Ministry
Track2: Robert Oh
10:10-10:50 1. Seung Hoon Shin 1. Jong Seung Kwon
Track3: Hong Duk Kim
2. Hyeon Soo Lim 2. Ken An
Track4: Chung Han Kim
10:50-11:00 Coffee Break Coffee Break Agreement: Won Sang Lee

11:00-11:50 Group Discussion Group Discussion


Closing Service
Panel Discussion Panel Discussion Communion: Chan Young Choi
11:50-12:40
Leader: Samuel Choe Leader: Kyu Man Hwang Speaker: Hee Min Park
12:40-2:00 Lunch Lunch Lunch
TRACK 2
TRACK 4
"Next Gen.
"Short Term Mission,
Mobilization" Back to Churches…
2:00-3:10 Its effectiveness"
Speakers: Min Young
Speaker: David Yoon
Jung & John Oh
Response: Chul Yong Kim
Response: David Han
Model Ministry Model Ministry
3:10-3:50 1. Min Chung 1. Hae Taek Kim
2. Paul Suh 2. Kyung Sik Kim
3:50-4:00 Tea Break Tea Break
Registration
4:00-4:50 Group Discussion Group Discussion
& Check-in
Place: Panel Discussion Panel Discussion
4:50-5:40
Grace Korean Church Leader: Greg Paek Leader: Kyung Hwan Kim

5:40-7:00 DINNER DINNER DINNER

Mission Costume Open to public


Mission Organization
Opening Service Mission Revival
Booth Celebration
7:00-9:00 Address: Young Hee Lee Meeting
Testimony: John Oh
Testimony: Young W. Park Testimony: Ike Rhyu
Speaker: Daniel Kim
Speaker: Choon Kil Yang Speaker: Jong Pil Kim

Prayer for Prayer for Prayer for Korean *All speakers are ordained
9:00-9:30
the World Korea Mission Mission in America ministers & missionaries
KIMNET KOREAN INTER-MISSIONS NETWORK

NETWORKING & PARTNERING


FOR GLOBAL MISSION !

Main Office West Office


12315 Creektree Ct. Charlotte, NC 28278 U.S.A. 1645 W. Valencia Dr. Ste. 333, Fullerton, CA 92833 USA
Tel. 704.587.1523 (O) 714-767-8234 (F) 714-446-6217
E-mail : choeis777@yahoo.com kimnet.joseph@gmail.com www.KIMNET.org

You might also like