Professional Documents
Culture Documents
(TESOL)
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc. (TESOL) is collaborating with JSTOR to digitize,
preserve and extend access to TESOL Quarterly.
http://www.jstor.org
certain set of case relationships. For S to get his meaning across to A (i.e.,
to communicate, to have AM contain SM), it is necessary (1) for A to get
the word meaning, (2) for A to know the case relations for each W (this
seems to be a part of UM), and (3) for A to get the relations between a
proposition and other concepts. A performance theory which explains only
the successes and failures of S (or A) to apply his competence may account
for communication of case relations; it can perhaps account for the com-
munication of WM; but it cannot altogether account for the communication
of relations between propositions and other concepts.
Upshur then develops a model for A which could account for the pro-
cessing of SM in A. The kinds of "components"in A which he suggests are
such things as: perceptions of the outer world (PO); a store of concepts
(AMs) resulting from the current communication transaction (CCS); a
semantic net (NET); a linguistic competence (COMP) and several others.
He then suggests the processing sequence that occurs when A receives a
message from S.
From S's point of view, he must have a concept to communicate (SM),
and some reason for doing so. S has the belief that A lacks the concept SM.
and cares to have it. His communication ability is then a function of (1) his
success in determining the constraints imposed by the contents of A's com-
ponents, (2) his success in altering the contents of those components, and
(3) his success (in language communication) in adapting his own com-
petence.
The model suggests that oral production testing, viewed as one of the
four skill components of the Carroll model, is but one part of speaker com-
munication testing. Communication measurement involves a matching of
SM and AM; therefore, "precise" measurement is not likely without com-
parable measures of both.
Upshur suggests several requirements which must be met in order to
translate different communication situations into language test situations.
First, a naive A receives a signal from S. A must be able to communicate
in the test language. We assume A has no knowledge of SM before receiving
a signal from S. The second requirement is that A have some way of com-
municating to a grader of AM. The third requirement is that the grader
also know SM. Grading is a process of determining the extent to which SM
is present in AM.
One experimental form to test one kind of communication situation is
currently being investigated by Upshur. In this technique, a set of 86 four-
picture items was prepared. The S's specific task was to communicate to
a remote A which one of the four pictures was identical to a single picture
shown to him by an examiner. The set contained pictures of four different
objects or actions being performed, four different values of some attribute,
etc. Six students of English as a foreign language took the initial 86 item
test. Utterances were recorded. Four naive A's listened to all six tapes. The
inner judge reliability for correct items was .872. Uniformly high coefficients
were found between raw scores, total response, and communication rate
scores with composition and achievement tests scores. (Incidentally a modi-
fication of this technique is currently being used by the writer with American
Indian elementary school children.)
The third paper at the conference which stressed the need for added
dimensions to language-testing techniques was presented by Leon Jakobovits
from the Center for Comparative Psycholinguistics at the University of
Illinois. His paper, entitled "A Functional Approach to the Assessment of
Language Skills," pointed out that there is an obvious difference between
linguistic competence as it is traditionally defined and communicative com-
petence. The latter involves wider considerations of the communication act
itself-considerations which the linguists have dismissed in their definitions
of linguistic competence as being primarily the concern of paralinguistics,
exolinguistics, sociolinguistics, and psycholinguistics. Since the authors of
language tests are aware that the study of language use must necessarily
encompass the wider competencies involved in communicative competence,
the development of language tests must move from the present position of
measuring merely linguistic competence to the position of measuring com-
municative competence.
Jakobovits points out that speakers of a language have a command of
various codes that can be defined as a set of restriction rules that determine
the choice of phonological, syntactic, and lexical items in sentences. For
example the choice of address form in English, "using the title Mr. followed
by the last name versus first name," is determined by the social variable
which relates the status relation between the speaker and the listener. These
selection rules and others of this type are as necessary a part of the linguistic
competence of the speaker as those with which we are more familiar in
syntax, such as accord in gender, number and tense; and it would seem to be
entirely arbitrary to exclude them from a description that deals with lin-
guistic competence.
In order to be able to account for the minimum range of linguistic
phenomena in communicative competence, it will be necessary to incorporate
in the analysis of the utterance three levels of meaning, namely linguistic,
implicit, and implicative.
By "linguistic meaning" Jakobovits refers to the traditional concerns
of linguists such as Chomsky and Katz. This includes a dictionary of lexical
meanings and their projection rules, syntactic relations as defined by a
derivative transformational theory and phonological actualization rules.
By "implicit meaning" he refers to the elliptically derived conceptual
event which an utterance represents. By this is meant that particular impli-
cations for homonymous utterances are a function of the situational contexts
in which the utterance is used. In order to recover the particular meanings
of the word intended by the speaker, the listener must engage in an infer-
ential process which makes use of his knowledge of the dictionary meaning