You are on page 1of 1

‫ו‬-‫ תהלים‬- Tehillim Vav

Salmos 6

‫ ו‬- ‫תהלים‬
1 ‫י ְהו ָה ַאל־ּבְאַ ּפְ ָך תֹוכִיחֵ נִי ו ְַאל־ּבַחֲ מָ תְ ָך תְ י ַּסְ ֵרנִי ׃‬
2 ‫חָ ּנֵנִי י ְהו ָה ּכִי אֻ מְ לַל ָאנִי ְרפָ אֵ נִי י ְהו ָה ּכִי נִבְהֲ לּו עֲ צָמָ י ׃‬
3 ‫וְנַפְ ׁשִ י נִבְהֲ לָה מְ א ֹד ו ְאַ ּתְ י ְהו ָה עַ ד־מָ תָ י ׃‬
4 ‫ׁשּובָה י ְהו ָה חַ ְּלצָה נַפְ ׁשִ י הֹוׁשִ יעֵ נִי לְמַ עַ ן חַ סְ ּדֶ ָך ׃‬
5 ‫ּכִי אֵ ין ּבַּמָ ו ֶת ִזכ ְֶרָך ּבִׁשְ אֹול מִ י יֹודֶ ה־ּלְָך ׃‬
6 ‫יָגַעְ ּתִ י ּבְַאנְחָ תִ י אַ ׂשְ חֶ ה ְבכָל־ ַליְלָה מִ ּטָ תִ י ּבְדִ מְ עָ תִ י עַ ְרׂשִ י ַאמְ סֶ ה ׃‬
7 ‫ָל־צֹור ָרי ׃‬
ְ ‫עָ ׁשְ ׁשָ ה מִ ּכַעַ ס עֵ ינִי עָ תְ קָ ה ְּבכ‬
8 ‫סּורּו מִ ּמֶ ּנִי ּכָל־ּפ ֹעֲ לֵי ָאו ֶן ּכִי־ׁשָ מַ ע י ְהו ָה קֹול ִּב ְכי ִי ׃‬
9 ‫ׁשָ מַ ע י ְהו ָה ּתְ חִ ּנָתִ י י ְהו ָה ּתְ פִ ּלָתִ י י ִּקָ ח ׃‬
10 ‫י ֵב ֹׁשּו וְיִּבָהֲ לּו מְ א ֹד ּכָל־אֹיְבָי י ָׁשֻ בּו י ֵב ֹׁשּו ָרגַע ׃‬

Transliterado: Tehilim Vav


1 Adonai al beapechá tochichêni, veal bachamatechá teiasserêni.
2 Chonênu Adonai, ki umlal áni, refaêni Adonai, ki niv’halu atsamai.
3 Venafshi niv’halá meod, veata Adonai ad matai.
4 Shuva Adonai, chaletsá nafshi, hoshiêni lemaan chasdêcha.
5 Ki en bamávet zich’rêcha, bisheol mi iode lach.
6 Iagáti veanchati, as’che vechol laila mitati, bedim’ati arsi amsê.
7 Ashesha micáas eni, ateca bechol tsorerai.
8 Súru mimeni col pôale áven, ki shamá Adonai col bichyi.
9 Shamá Adonai techinati, Adonai tefilati yicach.
10 Ievôshu veyibahalu meod col oievai, iashúvu ievôshu rága.

Salmos 6
1 Eterno, não me castigues em Tua ira, nem me repreendas em Teu furor.
2 Apieda-Te de mim, ó Eterno, porque falece minha força; cura-me, pois de terror tremem meus ossos.
3 Abalada está minha alma; e Tu, Eterno, até quando me deixarás abandonado?
4 Retorna, ó Eterno, e livra minha alma; salva-me, por Tua imensa misericórdia.
5 Pois não se erguem louvores a Ti de entre os mortos; no “Sheól”, quem Te exaltará?
6 Estou esgotado de tanto gemer; toda noite, transborda o leito com meu pranto, se inunda com minhas lágrimas
o lugar de meu repouso.
7 Consumidos pela aflição estão meus olhos, envelhecidos por causa dos meus inimigos.
8 Que se afastem de mim todos os inimigos, porque o Eterno escutou a voz de meus lamentos.
9 Ouviu minha súplica e aceitará minha oração.
10 Todos os meus inimigos se verão frustrados e envolvidos por terror, de pronto hão de recuar envergonhados.

1
Edição Diego De Cássia

1
Bíblia Hebraica Tanakh (retirado dos K’tuvim-Escritos)

You might also like