Professional Documents
Culture Documents
Download pdf Andalus And Sefarad On Philosophy And Its History In Islamic Spain Sarah Stroumsa ebook full chapter
Download pdf Andalus And Sefarad On Philosophy And Its History In Islamic Spain Sarah Stroumsa ebook full chapter
https://textbookfull.com/product/shiism-in-the-maghrib-and-al-
andalus-volume-one-history-1st-edition-john-andrew-morrow/
https://textbookfull.com/product/slavery-in-the-islamic-world-
its-characteristics-and-commonality-mary-ann-fay/
https://textbookfull.com/product/new-perspectives-on-political-
economy-and-its-history-maria-cristina-marcuzzo/
https://textbookfull.com/product/methodological-reflections-on-
women-s-contribution-and-influence-in-the-history-of-philosophy-
sigridur-thorgeirsdottir/
Lost Islamic History Firas Alkhateeb
https://textbookfull.com/product/lost-islamic-history-firas-
alkhateeb/
https://textbookfull.com/product/medieval-jewish-philosophy-and-
its-literary-forms-aaron-hughes/
https://textbookfull.com/product/research-in-history-and-
philosophy-of-mathematics-maria-zack/
https://textbookfull.com/product/ivf-and-assisted-reproduction-a-
global-history-sarah-ferber/
https://textbookfull.com/product/what-is-islamic-philosophy-1st-
edition-roy-jackson/
a n da lus a n d sefa r a d
Jews, Christians, and Muslims from the
Ancient to the Modern World
Edited by Michael Cook,
William Chester Jordan, and Peter Schäfer
Sarah Stroumsa
pr i nc et on u n i v e r si t y pr e ss
pr i nc et on & ox for d
Copyright © 2019 by Princeton University Press
press.princeton.edu
LCCN 2019935974
ISBN 9780691176437
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
To Laura Stroumsa, née Saporta,
Preface · xi
Acknowledgments · xv
Abbreviations · xix
Transliteration and Dates · x xi
Introduction 1
Intellectual Contacts 7
Religious Communities 12
chapter 1 Beginnings 27
Censorship 31
[ vii ]
[ viii ] con ten ts
Muʿtazila 61
Muʿtazila in al-Andalus 63
Karaites 73
Ẓāhirīs 77
Golden Ages 81
Courtiers 82
Poets 85
Philosophers 87
Philosophical Friendships 96
The Philosop
hers and the Almohads 141
Conclusion 162
References · 171
Primary Sources · 1 71
Secondary Sources · 1 76
Index · 2
13
pr eface
[ xi ]
[ xii ] Pr eface
1. See Trend, “Spain and Portugal,” 1–5; Monroe, Islam and the Arabs in Spanish Schol-
arship, esp. 84–85, 246–51; and see chapter 4, pages 117–18; Catlos, “Christian-Muslim-
Jewish Relations,” 1–3; Marín, “Revisiting Islam and the Arabs in Spanish Scholarship.” On
the inclusion of Muslims and the exclusion of Jews from this “Spanish genius” by some, see
Gabriel Martinez-Gros’s preface to Aillet, Les Mozarabes, ix; Aillet, ibid., 10–13.
Pr eface [ xiii ]
a lmost t wo dec a des in the making, this book began its life humbly,
as an inchoate thought. During these years, every class I taught and every
presentation I made w ere opportunities to develop my ideas, and I am
indebted to more people than I can possibly mention for helping me to
do so. Acknowledging some of the assistance I received during this time
has the added advantage of recapturing t hose years, if only for a moment.
Until the year 2000, I was working mostly on the Islamic East. It was
my daughter Rachel who first suggested that I turn my gaze to the Iberian
peninsula, and my d aughter Daphna who held my hand during my first
excursions in Spanish territory. For their filial inspiration, I am immensely
grateful.
A Starr visiting professorship at the Center for Jewish Studies at Har-
vard University, followed by a term spent at the Consejo Superior de Inves-
tigaciones Científicas, in Madrid, gave me the leisure, library access, and
scholarly companionship necessary to turn westward. The scholars at the
CSIC provided invaluable guidance. I am especially beholden to Maribel
Fierro and Mercedes García-Arenal, founts of knowledge in everything
Andalusian. Through our conversations, in which they generously shared
their erudition, the daunting new endeavor became an exciting adventure.
While active teaching is enormously enriching, it leaves little time for
concentrated research; several sabbaticals and visiting positions made it
possible for me to immerse myself in this project and advance in it. In
2002–3, I spent a year at the Israel Institute for Advanced Studies in Jeru-
salem, as part of a group studying Judaism and Sufism. I wish to thank
Sara Sviri for hours spent together in the company of Ibn Masarra, and
David Wasserstein, who generously shared his abundant knowledge of al-
Andalus. A grant of the Israel Science Foundation, accorded to Sara Sviri
and myself in 2005–8, supported our study of Ibn Masarra. A fellowship,
in 2006–7, at the Institute for Advanced Judaic Studies in Philadelphia
(the present Herbert D. Katz Center for Advanced Judaic Studies at the
University of Pennsylvania) enabled me to take stock of this project and
rethink its format.
Throughout these and other, shorter, wanderings, the Hebrew Univer-
sity remained my home base. Constant interactions with my colleagues
at the Department of Jewish Thought and the Department of Arabic
[ xv ]
[ xvi ] ack now le dgmen ts
colleagues who read t hese articles and commented on them, both as drafts
and after their appearance.
To Godefroid de Callataÿ, who kindly read a draft of the fourth chapter
and made important remarks, I would like to express particular gratitude.
Fred Appel, executive editor of religion and anthropology at Prince
ton University Press, followed the gestation of this book for more than
a decade; it was he who suggested, in 2006, that I accord the project the
time that it deserved, and then he waited patiently for its ripening. That
the book came to fruition is due, in no small measure, to him.
The draft of this book was much improved by the perceptive com-
ments of two anonymous readers; I am indebted to them for their astute
observations.
Sara Tropper’s cheerful editorial style made it a pleasure to stand cor-
rected. I also wish to thank Hank Southgate for his meticulous copyediting.
[ xix ]
t r a nsl i t er at ion a n d dat es
Dates are given according to the Gregorian calendar. When the dates con-
cern Muslims or events that specifically relate to Muslim history, the Hijrī
date is indicated first. Except when noted otherwise, translations in this
book are my own.
[ xxi ]
A n da lus a n d Sefa r a d
Introduction
the story told in the present book, which begins in earnest only in
the fourth/tenth century, tells the tale of speculative thought in the Ibe-
rian peninsula under Islamic rule. It would be impossible to give an accu-
rate account of our topic, however, if we w ere to treat al-Andalus (or for
that m
atter, any other region) as hanging in thin air, and its culture as a
creation ex nihilo. Before moving to the story itself, then, we shall first set
the scene with some background.
1. On some religious and legal implications of t hese unstable borders, see Fierro and
Molina, “Some Notes on dār al-ḥarb in Early al-Andalus,” esp. 205–6.
2. Some Jewish communities existed in al-Andalus also after the Almohad persecu-
tion, up u
ntil the fall of Granada, especially after 1391, following the persecution of Jews in
Christian Spain. But t hese communities did not attain the cultural strength of the past. See
Del Valle and Stemberger, Saadia Ibn Danán, 17–27.
[1]
[2] In troduction
Andalusian sense of identity” that “went further than self-praise and actually expressed
itself in the creation of systems of ideas that were distinctly Andalusian and consciously
directed against intellecual authorities in the Eastern part of Islam,” see Sabra, “The Anda-
lusian Revolt,” 143.
8. “Wa-lā shakka anna ahl Yerushalem alladhīna jāliyatunā naḥnu minhum kānū
aʿlam bi-faṣīḥ al-lugha” (Ibn ʿEzra, Muḥāḍara, 1:59–60). The tradition according to which
the Jewish community of the peninsula stemmed from the First T emple exiles is fairly
widespread among Jewish authors; see Del Valle and Stemberger, Saadia Ibn Danán, 25
and note 43.
9. See Blau, “ ‘At Our Place in al-Andalus,’ ” 293–94.
10. See, for example, the structure of van Ess, TG, and esp. 4:259–76, which follows the
theological developments region by region, devoting a separate section to the Maghreb,
and within it to al-Andalus. A structure that follows regional development is also pre
sent, to some extent, in Nasr and Leaman, History of Islamic Philosophy, part 1, section 3,
devoted to Islamic philosophers in the Western lands of Islam.
11. See, for instance, Guttmann, Philosophies of Judaism; Sirat, A History of Jewish
Philosophy.
[4] In troduction
FOOTNOTES:
[18] The late Countess Stanhope.
[19] “Lord Wellesley returned from his glorious administration at a
very critical period in our parliamentary history. Mr. Pitt was
stricken with the malady which proved fatal—a typhus fever,
caught from some accidental infection, when his system was
reduced by the stomach complaints he long laboured under. He
soon appointed a time when his friend might come to see him.
This, their last interview, was in the villa on Putney Heath, where
he died a few days after. Lord Wellesley called upon me there
many years after: it was then occupied by my brother-in-law, Mr.
Eden, whom I was visiting. His lordship showed me the place
where those illustrious friends sat. Mr. Pitt was, he said, much
emaciated and enfeebled, but retained his gaiety and his
constitutionally sanguine disposition; he expressed his confident
hopes of recovery. In the adjoining room he lay a corpse the
ensuing week; and it is a singular and melancholy circumstance,
resembling the stories told of William the Conqueror’s deserted
state at his decease, that, some one in the neighbourhood having
sent a message to inquire after Mr. Pitt’s state, he found the
wicket open, then the door of the house, and, nobody answering
the bell, he walked through the rooms till he reached the bed on
which the minister’s body lay lifeless, the sole tenant of the
mansion of which the doors, a few hours before, were darkened
by crowds of suitors alike obsequious and importunate, the
vultures whose instinct haunts the carcases only of living
ministers.”—Lord Brougham’s Historical Sketches.
[20] Lord Malmesbury cites Lady M.’s account of Mr. Pitt’s last
words as follows:—“Lady M. who saw Sir Walter Farquhar three
days after Pitt’s death, and received from him an account of his
last hours, said that almost the last words he spoke intelligibly
were these to himself, and more than once repeated, ‘Oh! what
times! oh, my country!’”