Professional Documents
Culture Documents
Operator's Manual-BioChem SA ESPAÑOL
Operator's Manual-BioChem SA ESPAÑOL
BioChem SA
ANALIZADOR DE QUIMICA SEMI - AUTOMATICO
Product Information
Product model: BioChem SA
Product name: HTI BioChem SA BioChemistry Analyzer
Manufacturer: High Technology, Inc. Massachusetts, USA
Symbols
Symbols used in the Manual
Notes contain additional information or tips when using the instrument. All
recommendations must be followed carefully to ensure your instrument work
correctly and to avoid unnecessary personal injury.
The symbol means the instrument packaged should not be upended at any time
This means that instrument should handle with care during transportation, so as not
to damage it.
The symbol means that the environment of instruments must be damp-proof during
transport, and instrument must be kept in a dry environment.
This symbol indicate that the analyzer should be protected from overexposure to
sunlight
This symbol indicates the Power Switch. “O” is Power Off and “I” is Power On
RS232 This symbol indicates the data connection for the analyzer
The symbols for “SERIAL NUMBER”, The serial number shall be after or
below the symbol, adjacent to it
The symbol indicates the manufacturer and its address, after which are shown its
name and address
This symbol denotes that this product conforms to the directive 98/79/EC (IVD-
directive)
Declaration
High Technology, Inc. reserves the right to change the product described in this Operating Manual. All
information contained in this Operating Manual is subject to change without prior notice.
Manufacturer’s Responsibility
High Technology, Inc. (HTI) is responsible for the safety, reliability and performance of the device, and will
provide warranty under the following conditions:
Free services apply to those products with applicable items within warranty period. For those beyond the
description of warranty conditions, HTI will charge for service. For all returned goods to HTI for service,
customers should pay for the transportation and any applicable customs fees.
Warranty
The Analyzer is covered by a one-year limited warranty from date of the purchase. They carry a one-year limited
warranty. Consumables are excluded from this warranty.
Return Procedures
If a return is necessary, take the following steps:
• NOTE: This instrument adopts a high-grade quartz flow colorimetric pool. Every
day before shutdown, press the “Other Services” button to enter into “Other
Services”, then press “Wash” to absorb distilled water to clean the colorimetric
pool, and to keep the liquid circuit system clean. For storing or operating in
environment prone to freeze, press the “Wash” to absorb air to evacuate the
colorimetric pool, to avoid the liquid in the pool freezing, which may lead to
breakdown of the colorimetric pool.
This manual contains the latest information as of printing. High Technology Inc. reserves the right to change
the relevant content without further notice.
Pictures in the manual may include some schematic drawings which are for reference only. If the picture
does not match the object, the object shall prevail.
Statement
• BioChem SA Semi-automatic Biochemical Analyzer Operating Manual involves the agreements on the
rights and obligations of the product quality assurance responsibility and the after-sale service between High
Technology Inc. and the users.
• The user must read the manual carefully and operate in strict accordance with the guidance of this
manual.
• If the user who is responsible for operating the instrument can’t conduct a satisfying maintenance plan, it
may result in instrument failure.
• High Technology Inc. makes no implied warranty of merchantability and fitness of the instrument for a
purpose.
• High Technology Inc. will be paid to provide the circuit diagrams and relevant information upon user
request, so that the user can find an appropriate and qualified technician to repair those parts of the
instrument classified by High Technology Inc. that can be repaired and maintained by the user.
For example:
• Freight (including the customs fees and insurance premiums).
• Losses caused by out of commission of using the instrument.
High Technology Inc. assumes no responsibility for the direct, indirect or final damage and delay caused by the
following conditions.
• Improper operation.
• Instrument maintenance is not achieved as required.
• Use of accessories which are not supplied or approved by High Technology Inc.
• Accessories are replaced without approval of High Technology Inc., or personnel not authorized by High
Technology Inc. have repaired or altered the instrument.
We have an experienced after-sale service department with rich working ability. If you have any questions,
comments or suggestions, please contact us through the information on the back cover.
The data given in the manual are verified, effective and credible data for the BioChem SA semi-automatic
biochemical analyzer. If the instrument is used for a purpose or operating step and method goes beyond the
provision of the manual, please consult High Technology Inc. for validity and applicability, otherwise High
Technology Inc. cannot guarantee the accuracy and effectiveness of the test results and assumes no
responsibility and obligation for the direct or indirect results caused by this.
All personnel who may operate, maintain, or move the instrument should read the manual carefully.
BioChem SA semi-automatic biochemical analyzer is hereafter referred to as the instrument. High
Technology Inc. is hereafter referred to as HIGH TECHNOLOGY INC.
Safety Notes
For the safe and effective operating of this instrument, be sure to firstly read the following notes carefully. If
the instrument is not operated in the way specified by the manufacturer, the protection function of the
system may be damaged, resulting in personal injury or damage to the instrument.
Safety Notes
To operate the instrument safely and reliably, it is important to abide by the following notes.
• Application Range
Pay attention to the declared application range of this instrument, and do not use it out of the application
range.
• Requirements on Operator
This instrument is to be operated by persons who have been trained and authorized by the manufacturer only.
CONTENT
1.0 SOBRE VISTA ................................................................................................................ 1
1.1 Propiedades del producto, Estructura Principal y Rango de Aplicacion ............................... 1
1.2 Principio de Medida .............................................................................................................. 1
1.3 Sistepa Optico Colorimetrico del Instrumento ...................................................................... 2
1.4 Medio ambiente de Operacion y condiciones de trabajo ...................................................... 2
1.5 Transporte y condiciones de almacenaje ............................................................................. 3
1.6 Pricipales Indicadores Tecnicos del Instrumento ........................................................................ 3
1.7 Tamañ o y Peso................................................................................................................... 3
2.0 INTRODUCCIÓ N AL INSTRUMENTO ............................................................................ 4
2.1 Vista Frontal
............................................................................................................................ 4
2.2 Vista Trasera ....................................................................................................................... 5
3.0 INSTALACIÓ N DEL INSTRUMENTO ............................................................................. 6
3.1 Preparacón antes de la instalación |........................................................................................... 6
3.2 Instalación del Instrumento ................................................................................................... 7
4.0 OPERACION ................................................................................................................. 14
4.1 Menu Principal ................................................................................................................... 14
4.2 Pruebas ............................................
..................................................................................... 15
4.3 Reporte de Muestras ......................................................................................................... 19
4.3.1 Reporte de mustras de hoy ............................ ............................................................................. 19
4.3.2 Reporte de Pruebas de hoy ......................................................................................................... 20
4.3.3 Informa de entrada Manual ........................................................................................................ 21
4.3.4 Busqueda de Reporte de Historial ................................................................................................. 22
4.3.5 Nombre del Hospital .................................................................................................................... 23
4.3.6 Ingreso de Información de Paciente ............................................................................................. 23
4.3.7 Nombre del Instrumento ............................................................................................................. 23
4.3.8 Eliminar Resultado ......................................................................................................................... 24
4.4 Prueba de Celda de Flujo ................................................................................................... 25
4.5 Prueba de Cubeta .............................................................................................................. 27
4.6 QC...................................................................................................................................... 27
4.6.1 QC Ajustes de Parametros............................................................................................................. 28
4.6.2 Busqueda de Reporte de QC .................. ......................................................................................... 29
4.6.3 Eliminar Reporte de QC................................................................................................................. 30
4.7 Austes de Sistema ............................................................................................................. 31
4.7.1 Ajustes de Tiempo ....................................................................................................................... 31
4.7.2 Ajustes de Impresora ................................................................................................................... 32
4.7.3 Ajustes de Temperatura ............................ .................................................................................. 32
4.7.4 Ajustes de Stand By ..................................................................................................................... 33
4.7.5 Modo Depurar .............................................................................................................................. 34
4.7.6 Volumen de la Bomba .................................................................................................................. 35
4.7.7 Reestaurar Valores ........................... ........................................................................................... 35
4.7.8 Escaneo de Tarjeta ...................................................................................................................... 36
1.0 Overview
1.1 Product Properties, Main Structure and Application Range
Para satisfacer las demandas de compra, actualizar los instrumentos de examen clínico de muchas
instituciones mé dicas y luego de añ os de investigació n, desarrollo y pruebas clínicas, el analizador
bioquímico semiautomá tico BioChem SA ha sido fabricado con un rendimiento estable y funciones
versá tiles. Posee las siguientes propiedades:
• Los mé todos analíticos del analizador incluyen el mé todo diná mico, el mé todo de punto final, el
mé todo de dos puntos, etc.
• Los mé todos de calibración incluyen la calibración de un punto y la calibració n de mú ltiples puntos, etc .;
𝑨 = 𝑲𝒃𝒄 = 𝐥 𝐠(𝑰𝑶/𝑰)
En dónde:
A: absorbancia
K: absortividad
b: espesor de la capa líquida
c: concentracion de solucion
I0: intensidad de luz incidente
I: intensidad de luz transmitida
De acuerdo con la fó rmula anterior, bajo cierto espesor de capa lí quida e intensidad de luz
incidente, si se mide la intensidad de luz transmitida, se puede calcular la concentració n
C de la solució n.
Temperatura ambiente: 10 ° C ~ 30 ° C
Humedad relativa: = 70%
Presión atmosférica: 86 ~ 106Kpa
Fuente de alimentación: 100 ~ 240VAC; 50 / 60Hz
Manténgalo alejado de fuentes de interferencias electromagnéticas fuertes.
Evite la exposición directa a la luz brillante.
Circuito electrico a tierra
El instrumento empaquetado debe almacenarse en el interior donde esté libre de gas corrosivo, bien
ventilado y donde la temperatura ambiente esté entre -20 ° C y 55 ° C con una humedad relativa de = 70%.
3
1
1 : Bloque Termico
2 : Cronometro
3 : Impresora
4 : Pantalla Tactil
5 : Tubo de aspiracion
6 : Boton de aspiacion
7 : Escaneo de Tarjeta
1 2 3 4 5
1 : Boton encendido
2 : RS-232 Conector
3 : AC Conector
4 : Coneccion a tierra
5 : Coneccion Desperdicios
Estabilizador de voltaje
El voltaje de la fuente de alimentación inestable tiene un efecto negativo en el instrumento. Se recomienda
comprar un estabilizador de alta calidad cuya potencia sea superior a 500 W antes de la instalación y
conecte su terminal de tierra de voltaje a tierra.
Asegú rese de que la dirección del tubo sea correcta: la bomba debe empujar el lí quido en los
tubos desde la unidad de medició n hasta el desecho.
Encienda el interruptor de alimentación en el lado derecho del panel trasero. El sistema mostrará
la pantalla de bienvenida de la siguiente manera:
Para la primera operació n del instrumento, es necesario esperar 10 minutos hasta que se haya
completado el precalentamiento antes de que se realicen má s operaciones.
El usuario puede presionar el botó n " Cancelar " para ingresar a la pantalla principal o esperar hasta
que se complete el precalentamiento y el instrumento ingrese automá ticamente a la pantalla principal.
Entonces el usuario puede iniciar la operació n diaria.
Luego de que aparezca la pantalla del Menú principal, presione "Otros servicios" para ingresar al menú Otros servicios.
En primer lugar, presione el botó n " Corriente oscura", el sistema apagará automá ticamente la lá mpara
y empesará a probar la corriente oscura. La corriente oscura normal de todas las longitudes de onda
debe estar entre 10 a 50; Como se muestra abajo:
Si los valores están dentro del rango, presione " Guardar " para guardar los valores, luego presione
" Volver " para volver al menú Otras configuraciones.
En el caso de que algunos de los valores de AD estén fuera del rango (10-50), comuníquese
con su proveedor.
En segundo lugar, presione el botón " Configuració n en blanco". El sistema le pedirá que aspire
agua destilada. Por favor, aspirar el agua destilada.
Una vez completado, el sistema comenzará a probar y mostrará los valores de AD para cada una de
las longitudes de onda. Los valores normales de AD para cada una de las longitudes de onda deben
estar dentro de los rangos de 18000 a 29000.
Si los valores de AD están dentro del rango, presione " Guardar " para guardar los valores, luego
presione "Volver" para volver al menú Otras configuraciones.
En el caso de que algunos de los valores de AD estén fuera del rango (18000-29000); se necesita
un ajuste del potenció metro, consulte la secció n 4.7.5 (" Modo de depuració n ") para localizar el
procedimiento.
En tercer lugar, presione el botó n " Prueba de absorbancia" ; El sistema le pedirá que aspire una muestra.
Por favor, aspirar una muestra (por ejemplo, agua destilada). Despué s de eso, el sistema comenzará a
probar y mostrará la absorbancia, los valores de AD y la curva de absorbancia de una longitud de onda.
Observe durante 5 minutos para ver si la curva se vuelve plana. Si la curva sigue sin ser plana despué s
de cinco minutos, presione el cuadro de entrada " Seleccionar WL ". Seleccione la longitud de onda deseada
y presione la tecla " Confirmar ", el sistema probará la estabilidad de absorbancia durante cinco minutos
nuevamente.
Observe la curva de prueba de absorbancia que debe ser plana y cerca de la línea horizontal media.
HIGH TECHNOLOGY, INC. PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL Page 11 of 44
Document Number OM-E-BC-30
Revision Level Rev.3
High Technology, Inc.
Prepared By J.S. Bolio
Approved By S. Titov
Effective date 2018-08-24
Cuando el cambio de absorbancia es pequeñ o (menos de la altura de una celda), presione " Regresar "
y continú e con la siguiente operació n.
340
Presione el botón "Configuración del sistema" en el Menú principal para ingresar al menú Configuración
del sistema. Luego presione el botón "Temperatura" para ingresar al menú de Configuración de temperatura.
Los cambios de temperatura dentro de 37 ± 0.5 ° C, esto significa que el sistema de control de temperatura
del instrumento está funcionando correctamente.
Despué s de completar los pasos de aceptació n enumerados anteriormente, y todos los datos cumplen
con los requisitos, se puede determinar que el instrumento y su mé todo de instalació n está n calificados.
Antes de ejecutar las pruebas, es necesario activar una tarjeta de prueba. Consulte la secció n 4.7.8
para localizar este procedimiento.
4.0 Operació n
Antes de probar cualquier muestra, el programa de prueba debe configurarse de acuerdo con cada
parámetro de reactivo. Después de completar la configuración, ingrese el programa de prueba para
probar el programa correspondiente.
4.1 Menu Principal
La estructura del menú de BioChem SA es que los submenús están integrados en el menú principal.
Los contenidos del menú principal son los siguientes:
1. Prueba de programa
Test counter: 100
2. Informe de muestra
4. Prueba de cubeta
5. Control de calidad
7. Otros servicios
8. Apagar
9. Prueba de contador
El operador puede usar el lá piz para presionar el botón en la pantalla del menú principal para completar
las operaciones correspondientes.
2. De acuerdo con las sugerencias de funciones, toque los diferentes botones de funció n con el lá piz
para completar la operació n de la funció n correspondiente.
3. Los espacios en blanco se pueden seleccionar durante las operaciones. Pueden ser
modificados o utilizados para la entrada. Estos tipos de cuadros se pueden dividir en dos categorí as:
uno es el cuadro de elecció n y el otro es el cuadro de entrada. Para el cuadro de selecció n, toque
con el lá piz ó ptico una vez, y cambiará la opció n por una vez. Para ingresar nú meros o caracteres,
presione el cuadro de entrada y el cursor comenzará a parpadear, y luego presione el botó n
correspondiente en el teclado para ingresar.
4.2 Pruebas
Se han preestablecido 32 pruebas en el instrumento con 48 pruebas adicionales definidas por el usuario
que se pueden agregar; Para un total de 80 pruebas disponibles. Las 32 pruebas preestablecidas está n
diseñ adas para usarse con reactivos fabricados por HTI. Los usuarios pueden especificar abreviaturas
en Español para las pruebas definidas por el usuario. Seleccione " Prueba de programa" en la pantalla del
menú principal para ingresar a la pantalla de selección de prueba. Como se muestra abajo:
Test Name
When entering this screen, the “Test Name” input box will display the initial English abbreviation
of the test. If the user wants to modify the initial English abbreviation, press the ‘Test Name’ input
box, and the keyboard screen will pop up. In the keyboard screen, the user can input all the
numbers and characters in the keyboard and can shift case of the input letters by pressing the
‘Caps Lock’ button. In case of input error, press the ‘←’ button to delete it. As shown below:
Test Method
Optional methods include “End-Point”, “Two-points”, “Kinetic” and “Absorbance”. Repeatedly
touch the white box behind the “Test Method” to select the corresponding analytical method.
Each touch will change the analytical method once.
Prime WL
There are 7 optional wavelengths including 340nm, 405nm, 492nm, 510nm, 546nm, 578nm and
630nm. Repeatedly touch the white box next to “Prime WL” to select the corresponding
wavelength. Each touch will change it once.
Second WL
There are 8 optional wavelengths including 340nm, 405nm, 492nm, 510nm, 546nm, 578nm,
630nm and Without. The ‘Without’ option means that no wavelength is selected. If the analytical
method is “Kinetic” or “Two-points”, the second wavelength automatically becomes ‘Without’,
meaning that these two test methods cannot conduct dual wavelength test on the instrument.
Dilute Ratio
It’s equal 1 as default, there is no need to change this for routine testing.
Temperature
Set the test temperature by inputting the corresponding temperature through the soft keyboard on
the right of the screen. The temperature is generally 37 °C.
Sample Volume
Sets the sample absorption volume of the test. The unit is ‘μL’. The pump volume has been calibrated
when leaving the factory, and the users only need to input the corresponding sample absorption volume.
Independent pump volume can be set for each project. The system will absorb samples according to the
corresponding pump volumes during the test.
Unit
Sets the units for the test results. According to different units, the system will convert to the set units
before display. Each touch will change it once. After these settings are completed, press the “Page
Down” to set other the parameters. As shown below:
Decimal Point
Set the decimal places of the test results by inputting the corresponding decimal places by using the soft
keyboard on the right of the screen.
Blank
There are three options including “Reagent Blank”, “Sample Blank” and “Without”. Specify and set the type
of blank used in the test. The default type is “Reagent Blank”. Each touch will change it once.
Factor
The test factors are generally known refer to reagent insert sheet. Input the factor by using the soft
keyboard on the right of the screen.
For tests with unknown factors, the instrument can automatically calculate the factor by test blank and
standard, with no need to input manually.
Delay Time
Sets the delay time. Different tests require different delay times. The delay times of each method
have been given in the reagent insert sheet, and the delay time of the end-point method is
generally not less than 5 seconds.
Test Time
Sets the test time. Different tests require different test times. The test time of each method have
been given in the reagent insert sheet, and the test time of the end-point method is generally not
less than 5 seconds.
Reference Range
Sets the reference range of the test results. The latter value must be greater than the former
value.
Linearity Range
Sets the linearity range of the reagent. This information can be found in documentation for
reagent set. The latter value must be greater than the former value.
After these settings are completed, press “Page Down” to set other test parameters.
If the test requires calibration, specify the quantity of standard concentration and input the values
of the standard concentration on this screen. Touch the white box behind the ‘Standard Quantity’
to change the standard quantity. Once the standard quantity is specified, the corresponding
quantity of standard concentration can be input in the following standard concentration box.
For example: The standard quantity is specified to ‘1’, the operator can input the standard
concentration value in the ‘Standard 1 Conc.:’, and the ‘Standard 2 Conc.:’ ~ ‘Standard 6 Conc.:’
will become gray to disable input.
• NOTE: During Test Programming, use the “Page Up” and “Page Down” buttons to
switch between pages, and use the “Cancel” button to exit setting. But these
operations will not save any previous setting operations. The previous settings can
only be saved by press the “Save” button on the third page.
4. History Report
5. Hospital Name
7. Instrument Name
8. Delete Results
This function can achieve the search of a sample number of today. Press “Print All” to
print all results, press “Select” next to each result and press the “Print Select” button to
print selected results.
Input the first and last sample number, press the ‘Show’ button to show all the sample
test results for today. This function can achieve the search of a sample of a particular test
for today. If needing to print, press the ‘Print’ button after outputting the search results to
print all the test results of the project of today. As shown below:
Press “Print All” if it’s needed to print all found results, press “Select” to select specific
results and press the “Print Select” button to print selected results. As shown below:
Due to the limited storage space of the instrument, it can only store 10000 history
records. Only when the number of records from the searched history date till the
searching day is less than 10000, can the report be searched.
Under the Main Menu screen, press the “Flow-cell Test” button, the system enters the test
selection screen. Select the test and then press “Confirm” to enter the specific test submenu.
The test parameter information is displayed on the top-left of the test screen, where the Sample
No. is there will be a white input box, the user can modify the Sample No. in the input box. If not
modified, the Sample No. will automatically increase by one in order, as shown below:
For the first test sample, blank setting is required. Touch the “Blank” button, the system will
prompt “Aspirate distilled water” for the zero setting. After the blank setting is completed, if the
test needs to test the blank value, the system will prompt “Aspirate blank solution” for the test.
To conduct QC test, please press the “QC” button. The system will prompt “Aspirate QC solution”
for the QC test.
To conduct standard solution test, press the “Standard” button. The system will prompt “Aspirate
standard solution” for the calibration test.
1. To conduct sample test, please press the “Test” button. The system will prompt “Aspirate
sample” for the sample test.
2. To clean the system before or after the test, please press the “Wash” button. The system will
prompt “Aspirate cleaning solution” to clean the liquid circuit.
3. To exit the test, please press the “Return” button.
Result Report
The instrument uses three modes to print the result report, as described below:
1. Automatic Print
If “Real-time Print: On” is set in the System Settings, the test result will be printed automatically
after each sample test.
2. Manual Print in the Test Menu
If “Real-time Print: Off” and it’s needed to print the result, or the “Real-time Print: On” and you
want to print the result one more time, press “Print” button at the lower right corner, and the last
result will be printed.
3. Manual Print from “Sample Report”
Enter the Sample Report in the main screen to print the patient report according to point 4.3 of
present Manual.
• NOTE: Due to the limited storage space of the instrument system, the
instrument can only store 10,000 test records. The length of the retroactive date
depends on the frequency of use. To review greater storage capacity,
considering connecting to the computer. The instrument will automatically
transmit the test results to the computer software. The storage, calling and
searching of the database are done by the computer.
All the rest operations for running tests proceed at the same way as for flow-cell test (section 4.4).
4.6 QC
Press the “QC” button in the Main Menu screen to enter the QC menu. The QC menu contains
the following 3 functions:
As shown below:
1. QC
Parameter
Settings
2. Search QC
Report
3. Delete QC
Report
In this screen, Batch Number represents the batch number of the QC solution. Target
Value is the nominal value on the QC solution instructions. SD is the reference range of
the QC solution measurement.
After the completion of setting the parameters, the results of these settings will be used in
association with the QC test introduced in Section 4.4.
As shown below:
1. Time settings
2. Printer Settings
3. Temperature Settings
4. Standby Settgins
5. Debug Mode
6. Pump Volume
7. Restore Defaults
8. Scan Card
The system will prompt to aspirate distilled water. Please aspirate distilled water. The
system will switch to the Potentiometer Setting screen.
There will be numbers from 0 to 6 in the left column “Select Value”. Press on the number
for wavelength that you need to adjust and input the value (from 0 to 6), then press
“Confirm”. The AD value in according box in right column AD Value will appear.
The all AD Values should be within the range of 18000-29000. If the AD Value is below
the range, you need to increase value in left column and press “Confirm”, the AD value
will be updated. If the AD Value is above the range, you need to decrease value in left
column and press “Confirm”, the AD value will be updated. After all the AD Values are
within the range, press “Confirm” and then “Return”.
It’s necessary to do perform the operation Blank Setting (please refer section 4.8.1) after
finishing this procedure and before running samples.
Page 34 of 44 HIGH TECHNOLOGY, INC. PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
Document Number OM-E-BC-30
Revision Level Rev.3
High Technology, Inc.
Prepared By J.S. Bolio
Approved By S. Titov
Effective date 2018-08-24
The function is only available to the factory or the maintenance personnel. You can enter
this function only after inputting the correct password.
Place the card near special area and press “Scan Reagent Card”. If the card is correct,
the number will be updated (increased by the number of tests on the card). In other
cases, there will be system messages.
Please take it into account that a test card can be activated only once. After the card is
activated on any analyzer, it can’t be used anymore.
If the system can’t pass a correct test card, please contact your supplier.
1. Blank Setting
2. Wash
3. Absorbance Test
4. Dark Current
5. Send Data
Before blank setting, aspirate distilled water in accordance with the system prompts.
After that, the system will start testing and show the AD values for each of the
wavelength. The normal AD values for each of the wavelengths should be within the
range from 18000 to 29000.
If the AD values are within the range, press “Save” to save the values, then press
“Return” to go back to the Other Settings menu.
In the case that some of AD values are out of range (18000-29000) an adjustment of the
potentiometer is needed, please refer to section 4.7.5 (“Debug Mode”) to find the
procedure.
4.8.2 Wash
Press the “Wash” button, and the system will complete the cleaning of liquid circuit.
Press the button “Absorbance Test”. The system will prompt to aspirate sample.
Aspirate a sample (for example, distilled water, sample or reagent). After that, the system
will start testing and display the measured values of absorbance, absorbance difference
and AD value at the bottom in real-time. It will show the curve of measured absorbance
change in this screen in real-time to observe the absorbance stability. Observe for 5
minutes to see if the curve becomes flat.
When entering the Absorbance Test the initial wavelength is 340nm. The user can press
the wavelength the “Select WL” input box to modify it. When the required wavelength is
shown in the box, press the “Confirm” button to select the wavelength, and the system
will test the absorbance stability for five minutes again.
Observe the absorbance test curve which should be flat and near the middle horizontal
line. When the absorbance change is small (less than the height of one cell), press
“Return” and proceed to the next operation. If you want to replace the test liquid, press
the “Aspirate” button and follow the prompts of the system.
If the values are within the range, press “Save” to save the values, then press “Return” to
get back to the Other Settings menu.
In the case that some of the AD values are out of range (10-50), please contact your
supplier.
Press “Power off” on the Main Menu, system will prompt you to aspirate the water.
Aspirate the water and follow the system messages. After washing the system will prompt to turn
the instrument off.
When the number of the counter is less than 10, the system warns about that the quantity of test
are low in the Test Menu before testing. When the number of the counter is 0, the system does
not allow to run tests and asks to activate new test card.
Before starting up the instrument, you should inspect whether the power plug and outlet is
connected firmly, whether the instrument is placed levelly, whether surface of the instrument is
clean and undamaged. After the inspection, turn on the power switch at the back of the
instrument.
Daily Use
1. After the system is just turned on, the user will see System Preheating screen.
User can wait for 10 minutes, after which, it automatically goes to the Main Menu screen.
If user wants to do some operations not related with measuring (program parameters, search
reports etc.), they can skip the preheating by pressing “Cancel” and follow to the Main Menu
(Even in this case, system needs to be preheated for 10 minutes minimum before any
measuring actions, including “Blank setting”).
Note: The preheating time should be extended when the room temperature is very low.
3. Follow to Other Services and perform the Blank Setting operation (section 4.8.1).
After performing these steps, the system is ready for running tests.
• NOTE: Do not turn off the power switch suddenly in the measurement process.
Shutdown
After the completion of these operations, press the “Power Off” button in Main Menu and follow
the prompts (section 4.9). Turn off the power switch after washing.
6.2 Daily
Every day, after starting up the system, wash liquid tubes by doing the operation “Wash” in the
“Other Services” menu.
Clean the probe tube with lint-free cloth after aspirating samples to avoid cross-contamination.
Wash the system before turning it off with by doing the operation “Turn Off” in Main Menu, or
perform the operation “Wash” in “Other Services” menu before turning the system off manually.
6.3 Weekly
Once a week clean the cuvette and tubing by performing the following procedure:
This procedure can minimize the number of residual reagents or serum proteins inside the
cuvette and tubing, and particularly, on the inner wall of flow-cell cuvette.
6.5 As Needed
Wipe with a damp cloth when cleaning the instrument case. Detergent can also be used, except
organic solvents such as alcohol.
6.6 Other
If you find imprecision or other failures when using the instrument, you can directly contact our
service department for support. High Technology Inc. provides free repair service for instruments
within warranty period. As to instruments beyond the warranty period, both parties can negotiate
on the maintenance issues.
6.7 Troubleshooting
Common failures and troubleshooting are shown in the following table:
Failure
Cause Analysis Troubleshooting
Phenomenon
1. Fastening screws of pump head
is loose. Tighten the fastening
1. Sample suction pump doesn't screws.
work. 2. Cut off a small portion of the
Sample suction 2. Pump pipe is loose. pump pipe joints.
failure 3. Sample suction time is 0. 3. Reset the correct sample suction
4. Pump pipe is damaged time.
5. Pump pipe adhesion 4. Replace the pump pipe.
5. Remove the pump tube and open
the adhesion positions.
1. The power switch is not turned
1. Turn on the power switch
No screen on.
2. Reinsert the power plug
display 2. Power failure
3. Reinsert the display cable
3. Display signal line is loose
1. Either the printer power line or
1. Reconnect the power line or
communication line is loose.
communication line.
The printer 2. Out of paper
2. Replace the paper.
doesn't work 3. Paper is jammed.
3. Clean up the paper jam site.
4. Thermosensitive paper is
4. Reinstall the print paper.
reversed.
1. Certain wavelength is over the
Absorbance range, while the rest are normal:
test 1. Redetect with distilled water.
distilled water is not used.
long-time 2. Exhaust bubbles in the
2. All wavelengths are detected
instability colorimetric pool.
over the range.
3. Clean the colorimetric pool with
A. There're bubbles in the flow-
cleaning solution.
cell cuvette.
B. Flow-cell cuvette is dirty.
1. Retest absorbance during
1. No absorbance test at startup;
system maintenance;
2. Reagent failure;
2. Replace with effective reagent;
Unstable 3. Sample suction amount
3. Adjust sample suction amount ≥
measurement insufficient;
600 μL;
results 4. Without standard solution;
4. Retest with blank standard
5. The wavelength indicated on the
solution;
reagent manual is not applicable.
5. Test with another wavelength.