Professional Documents
Culture Documents
Newmark
Translation
Group 7
Definition
Newmark defines translation as ‘’a craft consisting in the attempt to replace a
written message and/or a statement in one language by the same message and
statement in another language”.
The noun craft doesn’t just imply the act of crafting, as a matter of fact, it has a
connotative meaning, it indicates that-as Newmark mentioned in his book A
Textbook of Translation- a translator ‘’works on four levels: translation is first a
science, which entails the knowledge, can be identified; secondly, it is a skill, which
calls for appropriate language and acceptable usage; thirdly, an art, which
distinguishes good from undistinguished writing and is the creative, the intuitive,
sometimes the inspired, level of the translation; lastly, a matter of taste.
Newmark’s Process Diagram
Target Language
Text
Formulation
Comprehension
Source
Language Text
Source Language Text
The interlinear translation process The intention
Reading the The intention
of the
diagram shows that there are two text of the text
translator
different milestones a translator must
overtake in order to reach the final
product. Text types The readership Setting
3. SL 7. TL
The diagram (Dynamics of
culture culture Translation) shows how many
opposing forces pull the
translation activity in many
4. SL 8. TL opposite directions and how a
setting and setting and
tradition tradition translator is a go-between
10.
Translator
different matters.
Method of Translation
SL emphasis TL emphasis
(biased) (biased)
Word-for-word translation Adaptation
Group 7