This document discusses the key differences between spoken and written texts. It notes that spoken language is more spontaneous, interactive, interpersonal, and achieved through collaboration. Features of spoken language include hesitations, repetitions, incomplete sentences, discourse markers and more informal language. Spoken language tends to be constructed in smaller "runs" of meaning and involves back-and-forth exchanges between speakers through questions, responses and interruptions.
This document discusses the key differences between spoken and written texts. It notes that spoken language is more spontaneous, interactive, interpersonal, and achieved through collaboration. Features of spoken language include hesitations, repetitions, incomplete sentences, discourse markers and more informal language. Spoken language tends to be constructed in smaller "runs" of meaning and involves back-and-forth exchanges between speakers through questions, responses and interruptions.
This document discusses the key differences between spoken and written texts. It notes that spoken language is more spontaneous, interactive, interpersonal, and achieved through collaboration. Features of spoken language include hesitations, repetitions, incomplete sentences, discourse markers and more informal language. Spoken language tends to be constructed in smaller "runs" of meaning and involves back-and-forth exchanges between speakers through questions, responses and interruptions.
Introduction Text: ‘a continuous piece of spoken or written language’. Reasons for emphasizing the spoken dimension:
language originates in speech, both historically and in terms of an
individual’s own linguistic development;
most day-to-day language use is spoken; there are a number of ways in which the boundary between
spoken and written language is rather blurred, which suggests
that to discuss one apart from the other may distort our understanding of how speakers and writers create and interpret text. (Thornbury 2005: 6; 63) Differences between written and spoken texts Discover activity 4.1 Skim the extract and note at least five features that characterize the text as being an instance of spoken language (p.63). Features of spoken language: hesitations, false starts, repetitions, incomplete utterances, relatively simple connectors (and, but and because), informal register (the guy, you just chuck’em out), the frequent use of expressions like you know, well, oh and mmm, as well as several instances of vague language (sort of, or something, and stuff). (Thornbury 2005: 64) Spoken texts
Spontaneity
Interactivity
Interpersonality
Coherence
(Thornbury 2005: 64)
Spontaneity Most speech is produced ‘on-line’, that is to say in real time and with little or no time for much forward planning. Performance features: filled pauses repetitions false starts and backtracking incomplete utterances
(Thornbury 2005: 64)
Spontaneity ‘One-clause-or-phrase-at-a-time’ construction Speech tends to be produced in smaller ‘runs’, each
‘run’ representing a unit of meaning.
The guy+sort of+ looked at me+ and said + how old is
this? + And it’s about four years old + but + of course +
you know + in computer terms + that’s … ancient. Sentence ‘tail’: I’ll take the computer over because I’ve got my work
stuff on computer so.
(Thornbury 2005: 64) Interactivity The asking and answering of questions: Greta Have you got an analogue phone? Alice No no Rhetorical questions: Claire … but what d’you do with them you just chuck’em out Back-channelling: Claire … but what d’you do with them you just chuck’em out Alice Mmm. No. Interactivity
Interruptions and overlapping turns
Discourse markers:
Claire Well. Yeah. I mean um. But it’s just it’s you
know like all these analogue phones.
(Thornbury 2005: 66)
Interpersonality Group solidarity Hedges (yeah but) Vague language (sort of, and stuff) Shared knowledge Question tags Repetition of utterances Exaggeration Strongly evaluative language Swearing Expletives (Thornbury 2005: 66-67) Coherence Coherence is conversation = collaborative enterprise Failure to co-operate →conversational breakdown Doctor What is your name? Patient Well, let’s say you might have thought you had something from before, but you haven’t got it anymore. Doctor I’m going to call you Dean.
(Thornbury 2005: 68)
References Thornbury, S. (2005). Beyond the Sentence: Introducing Discourse Analysis. Oxford: Macmillan.