Professional Documents
Culture Documents
Türkçe kelimelerin kökünde aynı cinsten iki ünsüz (ikiz ünsüz) yan
yana bulunmaz. Türkiye Türkçesinde şu kelimelerde ikiz ünsüz vardır:
anne < ana, elli < elig, yassı < ET yası ‘‘yayvan, basık, düz’’. (Bu
kelimelerde zamanla ünsüz ikizleşmesi olmuştur.)
Yabancı kökenli kelimelerde ikiz ünsüze rastlanır: millet (Ar.),
dükkân (Ar.), bakkal (Ar.), seyyah (Ar.), cadde (Ar.), sıhhat (Ar.),
temmuz (Ar.) vb.
Bünyesinde ikiz ünsüz bulunduran bazı alıntı kelimelerde zamanla
ünsüz tekleşmesi meydana gelmiştir: hamal < (Ar.) hammâl, kavaf <
(Ar.) kavvâf.
Arapçadan dilimize giren ve özgün biçimlerinde sonunda ikiz
ünsüz bulunan kelimeler Türkçede tek ünsüzle kullanılır.
Bu kelimeler ünlüyle başlayan ek veya yardımcı fiille
kullanıldıklarında sonraki ünsüz tekrar ortaya çıkar:
hak (hakkı), his (hissi), ret (reddi),
şer (şerri), zam (zammı), zan (zannı);
af (affetmek), ret (reddetmek) vb.
13. Türkçede hece ve kelime sonunda belli ünsüz çiftleri
dışında iki ünsüz bulunmaz.
Iç, lk, lḳ, lp, lt : ölç-; ilk, silk-; kalḳ- alp; alt, bunalt-, daralt.
nç, nk, nḳ, nt : dinç, kıvanç; denk; zonḳla-, danḳ (ünlem); ant.
rç, rk, rḳ, rp, rs, rt : sürç-; Türk, berk, görk, ürk-; barḳ, kırḳ, sarḳ-;
sarp, serp-, kırp-; sars-, pars, ters, arslan; art, art-, kurt, ört-,
yırt-,yurt.
st : ast, üst, pist (ünlem)
şt : Yansıma kelimelerde: hişt, hoşt.
Kelime ve hece sonunda bu grupların dışında ünsüz grubu
bulunan kelimeler yabancı asıllıdır: aşk, farz, lüks, realizm, şevk,
konferans. Bu kelimeler, Türkçenin bu ses özelliğine uymayan alınma
kelimelerdir.
Arapçadan alınan kelimelerden bu ses özelliğine uymayanlar,
çoğunlukla araya bir ünlü getirilmek suretiyle Türkçeye
uydurulmuştur. Bunlara ünlüyle başlayan bir ek veya kelime gelirse
türetilen ünlüler düşer:
akıl (<akl) - aklı akis (<aks) - aksi
akit (<akd) - akdi devir (<devr) - devrimiz
hüküm (<hükm) - hükmü zikir (<zikr) - zikretmek
14. Başta ve sonda üç ünsüz bulunmaz.
Kelime içinde aynı hecede üç ünsüz yan yana gelmez. Ancak, farklı
hecelere ait üç ünsüz yan yana gelebilir: Türk-lük, alt-mış, alt-tan vb.
KARŞILIKLI ÜNSÜZLER
Kelimenin sonundaki p, ç, t, k (ḳ) kendisinden sonra ünlü geldiğinde
b, c, d, g (ġ) olur.
Bunların tamamı süreksiz ünsüzleri oluşturur.
SÜREKSİZ SÜREKLİ
SERT
(ÖTÜMSÜZ, p ç t k (ḳ) f s ş h
SEDASIZ, TONSUZ)
YUMUŞAK
(ÖTÜMLÜ, SEDALI, b c d g (ġ) v z j ğ l (ľ) m n r y
TONLU)
SIZICILAR AKICILAR
ÇIKIŞ YERLERİNE
(BOĞUMLANMA NOKTALARINA) GÖRE ÜNSÜZLER
DUDAK (ÇİFT DUDAK) ÜNSÜZLERİ : b, m, p.
DİŞ-DUDAK ÜNSÜZLERİ : f, v.
GIRTLAK ÜNSÜZLERİ : h.
15. Ünsüz Uyumu
Türkçe kelimelerde tonlu ve tonsuz olarak birbirinin karşılığı olan
ünsüzlerden ancak aynı cinsten olanlar yan yana bulunabilirler.
Ünsüz uyumunda tonlu ünsüzler tonlu ünsüzlerle, tonsuz ünsüzler
tonsuz ünsüzlerle yan yana gelebilirler.
Ünsüz uyumu en çok tonlu (yumuşak) ve tonsuz (sert) olarak
karşılıklı şekilleri bulunan ünsüzlerle başlayan eklerde kendisini
gösterir.
Dilimizde kelimelerin eklerle genişletilmesi sırasında, tonlu
ünsüzlerden ve ünlülerden sonra tonlu, tonsuz ünsüzlerden sonra
tonsuz ünsüzlerle başlayan ekler gelir:
git-ti, koş-tum, gel-di, yan-dı, uç-tu, ev-den, yurt-tan, yol-da, iş-te,
göz-cü, seç-kin, sil-gi, başla-dı vb.
Tonsuz ünsüzlerden sonra tonsuz karşılığı olmayan ünsüzler de
gelebilir: uç-muş, toprak-lar vb.
Alıntı kelimelerde ünsüz uyumu bulunmaz: tekbir, takdir, meşgul,
tavsiye, tevkif, tasvir, tekdir vb.
Bazı alıntı kelimeler zamanla ünsüz uyumuna uydurulmuştur:
miktar (<Ar. mikdâr)
bahçe (<Far. bâğçe)
taraftar (<Ar. -Far. tarafdâr)
tespit (<Ar. tesbit).
16. Ses yansımalı kelimelerde ve ünlemlerde yukarıda
belirtilen özellikler aranmaz.
Ses yansımalı kelimelerde ve ünlemlerde hangi ses bulunursa
bulunsun Türkçe kabul edilir:
cıvıl cıvıl, cıvılda-,
fosur fosur,
vıcık vıcık,
of, ofla-, mele-, mırıldan-, hırıltı…
hey, oh, hoppala, of, tüh, vah, eyvah, yuh, nah…
Jeton
Büyük ünlü uyumuna uymaz.
Küçük ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe ilk heceden sonra o, ö bulunmaz.
Türkçede j sesi yoktur.
(Jeton kelimesi dilimize Fransızcadan geçmiştir.)
Tiyatro
Büyük ünlü uyuma uymaz.
Küçük ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe kelimelerin ilk hecesinden sonra o, ö yok.
(Tiyatro kelimesi dilimize İtalyancadan geçmiştir.)
Millet
Türkçe kelimelerin başında m ünsüzü bulunmaz.
Türkçede ikiz ünsüz bulunmaz.
(Millet kelimesi dilimize Arapçadan geçmiştir.)
Fasulye
Büyük ünlü uyuma uymaz.
Küçük ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe kelimelerde f sesi yoktur.
(Fasulye kelimesi dilimize Rumcadan geçmiştir.)
Limon
Büyük ünlü uyumuna aykırıdır.
Küçük ünlü uyumuna aykırıdır.
Türkçe kelimelerin ilk hecesinden sonra o, ö bulunmaz.
Türkçe kelimelerin başında l bulunmaz.
(Limon kelimesi dilimize Rumcadan geçmiştir.)
Aile
Büyük ünlü uyuma uymaz.
Türkçe kelimelerde iki ünlü yan yana gelmez.
(Aile kelimesi dilimize Arapçadan geçmiştir.)
Âlem
Büyük ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe kelimelerde uzun ünlü yoktur.
(Âlem kelimesi dilimize Arapçadan geçmiştir.)
Viraj
Büyük ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe kelimelerin başında v ünsüzü bulunmaz.
Türkçe kelimelerde j sesi yoktur.
(Viraj kelimesi dilimize Fransızcadan geçmiştir.)
Verâset
Büyük ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe kelimelerde uzun ünlü bulunmaz.
Türkçe kelimelerin başında v ünsüzü bulunmaz.
(Verâset kelimesi dilimize Arapçadan geçmiştir.)
Heyelân
Türkçe kelimelerde h sesi yoktur.
Ünlü uyumuna uymaz.
Türkçe kelimelerde uzun ünlü bulunmaz.
(Heyelân kelimesi dilimize Arapçadan geçmiştir.)
Tefekkür
Küçük ünlü uyumuna aykırıdır.
Türkçede ikiz ünsüz yoktur.
(Tefekkür kelimesi dilimize Arapçadan geçmiştir.)
BİTTİ