Professional Documents
Culture Documents
INTERPRETATION
• should we study these thinkers and texts by situating them in their own context?
• The discovery of true/correct meaning of these texts becomes difficult as our ideas are
already shaped by our times. Our values and biases shape our understandings.
• Rather it is said that the text once published has a life of its own they often outlive their
authors
• These texts and thinkers then acquire a new lives or new meaning in the light of newer or
more accurate interpretations.
• Human search for truth and knowledge is an unending enterprise.
• There is always a background in which perception takes place.
• The Greek word Hermeneuin meant to express, explain, translate or interpret the sacred
message. Originally, it was discussed in the Greek philosophy, later was used extensively in the
interpretation of the Bible.
• However, today it has grown into different domains of human life. It has come out of the
theological domain and has entered into the spheres such as art, aesthetics, literature,
architecture and to all the notions that govern human life. Thus it means study of interpretation
• Heidegger developed the concept of Hermeneutic circle: refers to the idea that ones
understanding of the text as a whole is established by reference to the individual parts and
ones understanding of each individual part by reference to whole.
• Meaning interpretation and relational interpretation: 1) meaning as understood by
author, meaning as understood by particular audiences, the meaning as understood
independently of what authors or particular audiences understood, the meaning as
including both the meaning.
• later would include understanding of the meaning of a text in relation to something else
that the interpreter selects
• the author, the text and the reader are the three basic components of any hermeneutical
enterprise.
• “A text is a group of entities, used as signs, selected, arranged, and intended by an author
to convey a specific meaning to an audience in a certain context”. Despite the ‘horizon of
expectation’, the text can surprise, contradict or even reverse such horizon of
expectation.
• Like the text, the reader too has an impact on the text
• The author cannot be ignored in the hermeneutics. It is his worldview, unconsciously
comes into the text and affects the text.
• The act of interpretation entails a fusion of horizons.
• When we strive for the the true meaning of a text written in the past, it is humanly not
possible for us to do away with our own perceptions and assumptions.
• Meaning the word carries are far greater and surplus to what the author intends. Thus
multiple interpretations
PRE-SOCRATIC GREEK THOUGHT