You are on page 1of 14

MULTILINGGUWALISMO

MULTILINGGUWALISMO

 Mismong ang Komisyon sa Wikang


Filipino (KWF) ay suportado ang
pagsusulong ng Ingles kasabay ng
pagtataguyod sa Filipino at mga
dayalekto, kaya nga sa mga nakararaang
taon, multilinggwalismo na ang
panawagan ng ahensya, kasama ng iba
pang naliliwanagang mga samahang
pangwika at indibidwal na akademista.
Dr. Ricardo Ma. Duran
Nolasco(2007)
 “Ang lohika ng patakarang multilinggwal
sa pagpapaunlad ng mga wika sa
Pilipinas...” na “unti-unting tinatanggap
ngayon ng mas maraming mananaliksik sa
wika at tagagawa ng patakaran sa ating
pamahalaan...”
  “Sinusuportahan ng KWF ang anumang
kampanya na papaghusayin ang kasanayan
saIngles ng ating mga estudyante...”
(Nolasco 2008)

 “It is time to foster respect for ALL


languages especially
endangered languages, and to promote
and protect them. Let us celebrate our
linguistic diversity with the peoples of
the world. Wika Mo. Wikang Filipino.
Wika ng Mundo. Mahalaga!” 
United Nations Educational, Scientific and
Cultural Organization (UNESCO) (2003)

 “Studies have shown that, in many


cases, instruction in the mother tongue is
beneficial to language competencies in
the first language, achievement in other
subject areas, and second language
learning.” 
Mayo 16, 2007

 pinagtibay ng Pangkalahatang Asembliya
ng United Nations ang isang resolusyong
nagsusulong sa multilinggwalismo bilang
paraan ng pagtataguyod, pangangalaga
at pagpapanatili sa dibersidad ng kultura
at wika sa buong mundo kasabay ng
pagpapahayag sa taong 2008 bilang
“Pandaigdig na Taon ng Mga Wika.”
ANO ANG
MULTILINGGUWALISMO?
 Ito ay hango sa salitang ingles na “multi” na
ang kahulugan ay marami at salitang
lenggwahe na ang ibig sabihin ay salita o wika.
Sa kabuuan ang multilinggwalismo ay
“maraming salita o wika”.
 Ang multilingguwalismo ay ang kakayahan ng
isang tao na umunawa at magsalita ng higit sa
dalawang lengguwahe.
 Ito ay patakarang pangwika kung saan
nakasalig ito sa paggamit ng wikang pambansa
at katutubong wika bagamat hindi
kinakalimutan ang wikang global
MULTILINGGUWALISMO

 Ang pilipinas ay isang multilingguwal


 Mayroon tayong mahigit 150 wika at
wikain kaya naman bibihirang
pilipino ang monolingguwal
 Karamihan sa ating mga Pilipino ay
nakakapagsalita at nakakaunawa ng
Filipino, Ingles, at isa o higit pang
wikang katutubo o wikang kinagisnan
HALIMBAWA NG
MULTILINGGUWALISMO
 Ang wikang Pilipino ay binubuo ng napakaraming
wika mula sa kasalong wika tulad ng wikang
Kapampangan ng mga taga Pampanga, Ilocano o
Iloko naman sa rehiyon ng Ilocos, Bicolano sa
rehiyon ng Bicol, Pangasinense sa mga taga
Pangasinan, at marami pang iba.
 Nabibilang din sa multilinggwalismo ang mga
banyagang salita na natutunan natin mula sa mga
dayuhang mananakop at mga kaibigan. Andiyan
ang Niponggo ng mga Hapon at Mandarin naman
sa mga kapatid na Tsino.
HALIMBAWA NG
MULTILINGGUWALISMO
 Sa sektor ng edukasyon, ay nagkaroon
din ng patakaran ng paggamit ng
multilinggwilismo. Sa katunayan ay
kasalukuyang ipinatutupad ng
kagawaran ang pagdagdag sa paggamit
ng “Mother Tongue”o Inang Wika sa
sistema ng asignatura ng mga
elementarya sa mga pampublikong
paaralan.
Mother Tongue Based-Multilingual
Education (MTB-MLE)

 Ipinatupad ng Deped ng K to 12 Curriculum


ang paggamit ng unang wika bilang panturo
partikular sa kindergarten at Grades 1,2, at 3.
 Mas epektibo ang pagkatuto ng bata kung ang
unang wika ang gagamitin sa kanilang pag-
aaral.
 Base sa pananaliksik nina Ducher at Tucker
(1977), napatunayan nila ang bisa ng unang
wika bilang wikang panturo sa mga unang
taon sa pag-aaral.
MOTHER TONGUE BASED-
MULTILINGUAL EDUCATION (MTB-
MLE)

 Base sa pananaliksik nina Ducher at


Tucker (1977), napatunayan nila ang bisa
ng unang wika bilang wikang panturo sa
mga unang taon sa pag-aaral.
 Mahalaga ang unang wika sa
panimulang pagtuturo ng pagbasa, sa
pag-unawa ng paksang aralin, at bilang
matibay na pundasyon sa pagkatuto ng
pangalawang wika.
LAYUNIN NG
MULTILINGGUWALISMO
 Unang gamitin ang mga wikang katutubo
o wika o dialekto ng tahanan bilang
pangunahing wika ng pagkatuto at
pagtuturo na susundan ng Filipino o ng
wikang pambansa bago ang wikang
Ingles.
 Tumatayong paraan ng pagtataguyod,
pagpapanatili, at pangangalaga sa
dibersidad ng kultura at wika sa buong
mundo.
LAYUNIN NG
MULTILINGGUWALISMO

 Makilala ang kahalagahan ng unang


wika sa pagkatuto.
 Matukoy ang mga pag-aaral na
tumatalakay sa kahalagahanng
paggamit ng unang wika.
 Makapagbahagi ng personal na
karanasan sa gamit ng unang wika sa
kanilang pag-aaral.

You might also like