You are on page 1of 69

langit

Ang kailangan ko ay
pag-ibig mo o dios sa
buhay kong ito
Ang kagalakan mo’y
kalakasan ko
Ikaw ang nais ko
Ikaw lamang ang
pupurihin
Ang pangalan mo’y
dadakilain
Wala sa’yo’y
maihahambing
Ang awit ko’y iyong
dinggin
Langit ang aking
Nadarama
Sa tuwing kapiling ka
Ang puso ko’y
sumisigla
’pagkat sa’yo’y
sumasamba
Ang kailangan ko ay
pag-ibig mo o dios sa
buhay kong ito
Ang kagalakan mo’y
kalakasan ko
Ikaw ang nais ko
Ikaw lamang ang
pupurihin
Ang pangalan mo’y
dadakilain
Wala sa’yo’y
maihahambing
Ang awit ko’y iyong
dinggin
Langit ang aking
Nadarama
Sa tuwing kapiling ka
Ang puso ko’y
sumisigla
’pagkat sa’yo’y
sumasamba
Ikaw lamang ang
pupurihin
Ang pangalan mo’y
dadakilain
Wala sa’yo’y
maihahambing
Ang awit ko’y iyong
dinggin
Langit ang aking
Nadarama
Sa tuwing kapiling ka
Ang puso ko’y
sumisigla
’pagkat sa’yo’y
sumasamba
Ilapit mo
sayo
Ilapit mo sa’yo
Nang di na malayo
Muling handog
Ang buhay ko
Pagtanggap mo’y dalangin
ko…
Ikaw ang nais ko
Hangad ng puso ko
Ang yakap ng pag-ibig mo
Yamang higit pa sa mundo
Kahit pa nalayo ako’y
lingapin mo …
Ikaw lamang,hesus ang
kailangan
Ikaw lamang sayo’y
mananahan
Ikaw ang tunay
na diyos
Pupurihin ka
o diyos
Ang aming alay
Ay pagsamba
Kaluwalhatian
buong karangalan
Kapangyarihan
mo’y walang katulad
Pupurihin ka
o diyos
Ang aming alay
Ay pagsamba
Kaluwalhatian
buong karangalan
Kapangyarihan
mo’y walang katulad
Ikaw ang tunay na
diyos
Ika’y walang katulad
Ika’y nag-iisa Ikaw
lamang Wala ng iba
Sa’yo ang aming awit
dinggin ang aming tinig
Isisigaw sa buong mundo
Isisigaw sa buong mundo
Isisigaw sa buong mundo
Kadakilaan mo
ANG NAPULO
KA SUGO
Nagsiling ang Dios,
2 “Ako ang Ginoo nga inyo
Dios nga nagpaguwa sa
inyo sa Egipto nga sa diin
kamo gin-ulipon.
3 “Indi kamo
magsimba sa iban
nga dios magluwas sa
akon.
4 “Indi kamo maghimo
sang mga dios-dios sa
dagway sang bisan ano
nga ara sa langit, ukon sa
duta, ukon sa tubig.
5 Indi gid ninyo ini pag-
alagaron kag simbahon,
kay ako, ang Ginoo nga
inyo Dios, indi gid gusto
nga may ginasimba kamo
nga iban.
6 Pero ginapakita ko ang
akon kaayo sa madamo gid
nga mga henerasyon nga
nagahigugma sa akon kag
nagatuman sang akon mga
sugo.
7 “Indi ninyo paggamita
ang akon ngalan sa wala
sing pulos kay ako, ang
Ginoo nga inyo Dios
magasilot sa kay
bisan sin-o nga
maggamit sang akon
ngalan sa wala sing
pulos.
8 “Tumana ninyo ang akon
mga ginapahimo sa Adlaw
nga Inugpahuway, kag
himua ninyo ini nga
pinasahi nga adlaw para sa
akon.
9 Mag-obra kamo sa
sulod sang anom ka
adlaw,
pero ang ikapito nga adlaw
10

amo ang Adlaw nga


Inugpahuway nga inyo
painon para sa akon
ang GINOO nga inyo Dios.
Indi kamo mag-obra sa sina
nga adlaw pati ang inyo mga
anak, mga ulipon, mga
kasapatan, kag ang mga indi
Israelinhon nga nagaestar sa
inyo mga banwa.
11 Kay sa sulod sang anom
ka adlaw gintuga ko ang
kalangitan, ang duta, ang
dagat kag ang tanan nga
ara sa ila, pero
nagpahuway ako sa ikapito
nga adlaw.
Gani ginbendisyunan ko
ang Adlaw nga
Inugpahuway kag ginhimo
nga pinasahi nga adlaw
para sa akon.
“Tahura ang inyo amay
12 

kag iloy agod magkabuhi


kamo sing malawig sa
duta nga ginahatag ko sa
inyo.
13 
“Indi kamo magpatay.
14 
“Indi kamo
magpanginbabayi ukon
magpanginlalaki.
15 
“Indi kamo magpangawat.
“Indi kamo
16 

magsaksi sing butig


kontra sa inyo
isigkatawo.
“Indi kamo magkaibog sa
17 

balay sang inyo isigkatawo,


ukon sa iya asawa, mga ulipon,
mga baka ukon asno, ukon sa
bisan ano nga ara sa iya.”
 
Response song
Change my heart
oh god
Change my heart oh god, make
it ever true
Change my heart oh god, may I
be like you
You are the potter, I am the
clay,
Mold me and make me, this is
what I pray.
Change my heart oh god, make
it ever true
Change my heart oh god, may I
be like you
Give thanks
Give thanks with a
grateful heart
Give thanks to the holy
one
Give thanks because he’s
given jesus christ,
his son
And now let the weak say,
“I am strong”
Let the poor say, “I am rich”
Because of what the lord
has done for us

You might also like