You are on page 1of 2

konayuki (jp: powdered-snow)- remioromen

konayuki, mau kisetsu wa


itsumo surechigai
hitogomi ni magiretemo
onaji sora miteru no ni
powdered-snow, within the revolving seasons
we always miss each other
although we got separated within the crowd,
we look into the same sky

kaze ni fukarete
nita you ni kogoeru no ni
blown in the wind,
we feel the same chills

boku wa kimi no subete nado


shitte wa inai darou
soredemo ichiokunin kara
kimi wo mitsuketa yo
everything about you,
guess i don�t really know
even so, from one hundred million
i still found you

konkyo wa nai kedo


honki de omotterun da
although i�m not really sure,
i�m seriously thinking about it

sasai na iiai mo nakute wararai, wararai


onaji jikan wo ikite nado ikenai
sunao ni narenai nara
yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
if slight quarrels may lose our laughters
then we must not live in the same moment of time
if we can�t be honest to each other
happiness and sadness are just empty

konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara


futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
powdered-snow, until our hearts become white-dyed
let us meet so that we can share our loneliness

boku wa kimi no kokoro ni, mimi wo oshiatete


sono koe no suru hou e sutto fukaku made
orite yukitai, soko de mou ichido aou
i want to put my ears into your heart
to hear the voice that gently leads into the depth
i want to go descend, and let us meet once again there

wakariaitai nante morarai, morarai


uwabe wo nadete ita no wa boku no hou
kimi no kajikanda te mo
nigirishimeru koto dake de tsunagatteta no ni
although i say that i want to understand,
but i can only stroke the surface of my words
even your hands that have become cold,
only by holding them tightly, we were connected
konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
zaratsuku asufaruto no ue shimi ni natte yuku yo [6]
powdered-snow, even too fragile before the eternity
fell and became stain upon the rough asphalt

konayuki nee toki ni tayorinaku kokoro wa yureru


soredemo boku wa kimi no koto mamoritsudzuketai�
powdered-snow, in such time unreliable, shaking my heart
even so, i want to keep on protecting you�

konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara


futari no kodoku wo tsutsume sora ni kaesu kara�
powdered-snow, until our hearts become white-dyed
wrap up our loneliness, return it to the sky�

You might also like